ISSN 1725-5155

doi:10.3000/17255155.L_2010.062.slv

Uradni list

Evropske unije

L 62

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Zvezek 53
11. marec 2010


Vsebina

 

III   Drugi akti

Stran

 

 

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 121/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

1

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 122/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

5

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 123/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

7

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 124/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) in Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

9

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 125/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

11

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 126/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

13

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 127/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

14

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 128/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

16

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 129/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

18

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 130/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

20

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 131/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

21

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 132/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

22

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 133/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

24

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 134/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

25

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 135/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

26

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 136/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

28

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 137/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

30

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 138/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

31

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 139/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

33

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 140/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

34

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 141/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP

35

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 142/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

37

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 143/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

38

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 144/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

40

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 145/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

42

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 146/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XVII (Intelektualna lastnina) k Sporazumu EGP

43

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 147/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XVIII (Zdravje in varnost pri delu, delovno pravo in enako obravnavanje moških in žensk) k Sporazumu EGP

45

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 148/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

47

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 149/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

49

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 150/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

51

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 151/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

52

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 152/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

55

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 153/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) in Protokola 30 k Sporazumu EGP o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike

56

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 154/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

58

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 155/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

60

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 156/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

61

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 157/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP

63

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 158/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP

64

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 159/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, in Protokola 37 k Sporazumu EGP

65

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 160/2009 z dne 4. decembra 2009 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

67

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


III Drugi akti

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 121/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 105/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 202/2009 z dne 16. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 600/2005 glede uporabe pripravka Bacillus licheniformis DSM 5749 in Bacillus subtilis DSM 5750 v krmnih mešanicah, ki vsebujejo lasalocid natrij (2), je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 203/2009 z dne 16. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1137/2007 glede uporabe krmnega dodatka Bacillus subtilis (O35) v krmi, ki vsebuje dekokvinat in narazin/nikarbazin (3), je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredbo Komisije (ES) št. 214/2009 z dne 18. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1800/2004 glede pogojev za izdajo dovoljenja za krmni dodatek Cycostat 66G (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Uredbo Komisije (ES) št. 232/2009 z dne 19. marca 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 kot krmnega dodatka za bivolice molznice (imetnik dovoljenja Société Industrielle Lesaffre) (5) je treba vključiti v Sporazum.

(6)

Uredbo Komisije (ES) št. 270/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za 6-fitazo kot krmnega dodatka za pitovne piščance (imetnik dovoljenja družba DSM Nutritional Products Ltd, ki jo zastopa družba DSM Nutritional products Sp. Z o.o.) (6) je treba vključiti v Sporazum.

(7)

Uredbo Komisije (ES) št. 271/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,4-beta-glukanaze kot krmnega dodatka za odstavljene pujske, pitovne piščance, kokoši nesnice, pitovne purane in pitovne race (imetnik dovoljenja BASF SE) (7), kakor je bila popravljena z UL L 94, 8.4.2009, str. 112, je treba vključiti v Sporazum.

(8)

Uredbo Komisije (ES) št. 322/2009 z dne 20. aprila 2009 o trajnih dovoljenjih za nekatere dodatke v krmi (8) je treba vključiti v Sporazum.

(9)

Uredbo Komisije (ES) št. 378/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka Bacillus cereus var. toyoi kot krmnega dodatka za kunce, plemenske samice (imetnik dovoljenja Rubinum S.A.) (9) je treba vključiti v Sporazum.

(10)

Uredbo Komisije (ES) št. 379/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 6-fitaze EC 3.1.3.26 kot krmnega dodatka za piščance za pitanje, purane za pitanje, kokoši nesnice, race za pitanje, odstavljene pujske, prašiče za pitanje in svinje (imetnik dovoljenja Danisco Animal Nutrition, pravna oseba Danisco (UK) Limited) (10) je treba vključiti v Sporazum.

(11)

Uredbo Komisije (ES) št. 386/2009 z dne 12. maja 2009 o spremembi Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 glede uvedbe nove funkcionalne skupine krmnih dodatkov (11) je treba vključiti v Sporazum.

(12)

Uredbo Komisije (ES) št. 403/2009 z dne 14. maja 2006 o izdaji dovoljenja za pripravek L-valin kot krmnega dodatka (12) je treba vključiti v Sporazum.

(13)

Direktivo Komisije 2009/8/ES z dne 10. februarja 2009 o spremembi Priloge I k Direktivi 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti kokcidiostatikov ali sredstev proti histomonijazi v krmi za neciljne živali zaradi neizogibnega prenosa (13) je treba vključiti v Sporazum.

(14)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 1 (Uredba (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 R 0386: Uredba Komisije (ES) št. 386/2009 z dne 12. maja 2009 (UL L 118, 13.5.2009, str. 66).“;

2.

v točki 1zzd (Uredba Komisije (ES) št. 1800/2004) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0214: Uredba Komisije (ES) št. 214/2009 z dne 18. marca 2009 (UL L 73, 19.3.2009, str. 12).“;

3.

v točki 1zzj (Uredba Komisije (ES) št. 600/2005) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0202: Uredba Komisije (ES) št. 202/2009 z dne 16. marca 2009 (UL L 71, 17.3.2009, str. 8).“;

4.

v točki 1zzzy (Uredba Komisije (ES) št. 1137/2007) se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 R 0203: Uredba Komisije (ES) št. 203/2009 z dne 16. marca 2009 (UL L 71, 17.3.2009, str. 11).“;

5.

v točki 33 (Direktiva 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32009 L 0008: Direktiva Komisije 2009/8/ES z dne 10. februarja 2009 (UL L 40, 11.2.2009, str. 19).“;

6.

za točko 1zzzzt (Uredba Komisije (ES) št. 971/2008) se vstavijo naslednje točke:

„1zzzzu.

32009 R 0232: Uredba Komisije (ES) št. 232/2009 z dne 19. marca 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 kot krmnega dodatka za bivolice molznice (imetnik dovoljenja Société Industrielle Lesaffre) (UL L 74, 20.3.2009, str. 14);

1zzzzv.

32009 R 0270: Uredba Komisije (ES) št. 270/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za 6-fitazo kot krmnega dodatka za pitovne piščance (imetnik dovoljenja družba DSM Nutritional Products Ltd, ki jo zastopa družba DSM Nutritional products Sp. Z o.o.) (UL L 91, 3.4.2009, str. 3);

1zzzzw.

32009 R 0271: Uredba Komisije (ES) št. 271/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,4-beta-glukanaze kot krmnega dodatka za odstavljene pujske, pitovne piščance, kokoši nesnice, pitovne purane in pitovne race (imetnik dovoljenja BASF SE) (UL L 91, 3.4.2009, str. 5), kakor je bila popravljena z UL L 94, 8.4.2009, str. 112;

1zzzzx.

32009 R 0322: Uredba Komisije (ES) št. 322/2009 z dne 20. aprila 2009 o trajnih dovoljenjih za nekatere dodatke v krmi (UL L 101, 21.4.2009, str. 9);

1zzzzy.

32009 R 0378: Uredba Komisije (ES) št. 378/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka Bacillus cereus var. toyoi kot krmnega dodatka za kunce, plemenske samice (imetnik dovoljenja Rubinum S.A.) (UL L 116, 9.5.2009, str. 3);

1zzzzz.

32009 R 0379: Uredba Komisije (ES) št. 379/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 6-fitaze EC 3.1.3.26 kot krmnega dodatka za piščance za pitanje, purane za pitanje, kokoši nesnice, race za pitanje, odstavljene pujske, prašiče za pitanje in svinje (imetnik dovoljenja Danisco Animal Nutrition, pravna oseba Danisco (UK) Limited) (UL L 116, 9.5.2009, str. 6);

1zzzzza.

32009 R 0403: Uredba Komisije (ES) št. 403/2009 z dne 14. maja 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek L-valin kot krmnega dodatka (UL L 120, 15.5.2009, str. 3).“.

Člen 2

Besedila uredb (ES) št. 202/2009, 203/2009, 214/2009, 232/2009, 270/2009, 271/2009, 322/2009, 378/2009, 379/2009, 386/2009 in 403/2009 ter Direktive 2009/8/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (14).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 1.

(2)  UL L 71, 17.3.2009, str. 8.

(3)  UL L 71, 17.3.2009, str. 11.

(4)  UL L 73, 19.3.2009, str. 12.

(5)  UL L 74, 20.3.2009, str. 14.

(6)  UL L 91, 3.4.2009, str. 3.

(7)  UL L 91, 3.4.2009, str. 5.

(8)  UL L 101, 21.4.2009, str. 9.

(9)  UL L 116, 9.5.2009, str. 3.

(10)  UL L 116, 9.5.2009, str. 6.

(11)  UL L 118, 13.5.2009, str. 66.

(12)  UL L 120, 15.5.2009, str. 3.

(13)  UL L 40, 11.2.2009, str. 19.

(14)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/5


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 122/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 105/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 78/2009 z dne 3. julija 2009 (2).

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 256/2009 z dne 23. marca 2009 o spremembi prilog II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti ostankov za azoksistrobin in fludioksonil v ali na nekaterih proizvodih (3), kakor je bila popravljena z UL L 208, 12.8.2009, str. 39, je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 40 (Uredba (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja II Priloge I k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0256: Uredba Komisije (ES) št. 256/2009 z dne 23. marca 2009 (UL L 81, 27.3.2009, str. 3), kakor je bila popravljena z UL L 208, 12.8.2009, str. 39.“.

Člen 2

V točki 54zzy (Uredba (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XII Priloge II k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0256: Uredba Komisije (ES) št. 256/2009 z dne 23. marca 2009 (UL L 81, 27.3.2009, str. 3), kakor je bila popravljena z UL L 208, 12.8.2009, str. 39.“.

Člen 3

Besedilo Uredbe (ES) št. 256/2009, kakor je bila popravljena z UL L 208, 12.8.2009, str. 39. v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 1.

(2)  UL L 277, 22.10.2009, str. 27.

(3)  UL L 81, 27.3.2009, str. 3.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/7


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 123/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 77/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2009/109/ES z dne 9. februarja 2009 o izvedbi začasnega poskusa z določitvijo nekaterih odstopanj pri dajanju na trg semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline, v skladu z Direktivo Sveta 66/401/EGS, da se ugotovi, ali nekatere vrste, ki niso navedene v direktivah Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS, 2002/55/ES ali 2002/57/ES, izpolnjujejo zahteve za vključitev v člen 2(1)(A) Direktive 66/401/EGS (2), je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 53 (Direktiva Komisije 2008/124/ES) v delu 2 poglavja III Priloge I k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„54.

32009 D 0109: Odločba Komisije 2009/109/ES z dne 9. februarja 2009 o izvedbi začasnega poskusa z določitvijo nekaterih odstopanj pri dajanju na trg semenskih mešanic, namenjenih za uporabo kot krmne rastline, v skladu z Direktivo Sveta 66/401/EGS, da se ugotovi, ali nekatere vrste, ki niso navedene v direktivah Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS, 2002/55/ES ali 2002/57/ES, izpolnjujejo zahteve za vključitev v člen 2(1)(A) Direktive Sveta 66/401/EGS (UL L 40, 11.2.2009, str. 26).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2009/109/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 25.

(2)  UL L 40, 11.2.2009, str. 26.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/9


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 124/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) in Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Priloga IV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 81/2009 z dne 3. julija 2009 (2).

(3)

Sklep Komisije 2008/591/ES z dne 30. junija 2008 o posvetovalnem forumu o okoljsko primerni zasnovi (3) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 6 (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES) v poglavju IV Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„7.

32008 D 0591: Sklep Komisije 2008/591/ES z dne 30. junija 2008 o posvetovalnem forumu o okoljsko primerni zasnovi (UL L 190, 18.7.2008, str. 22).“.

Člen 2

Za točko 26 (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES) Priloge IV k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„26a.

32008 D 0591: Sklep Komisije 2008/591/ES z dne 30. junija 2008 o posvetovalnem forumu o okoljsko primerni zasnovi (UL L 190, 18.7.2008, str. 22).“.

Člen 3

Besedilo Sklepa 2008/591/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)  UL L 277, 22.10.2009, str. 32.

(3)  UL L 190, 18.7.2008, str. 22.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/11


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 125/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Direktivo 2007/47/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o spremembah Direktive Sveta 90/385/EGS o približevanju zakonodaje držav članic o aktivnih medicinskih pripomočkih za vsaditev, Direktive Sveta 93/42/EGS o medicinskih pripomočkih in Direktive 98/8/ES o dajanju biocidnih pripravkov v promet (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktiva Sveta 93/42/EGS (3) je bila vključena v Poglavje IX in Poglavje XXX Priloge II k Sporazumu. Ker se Direktiva nanaša na medicinske pripomočke, se je treba nanjo sklicevati samo v Poglavju XXX. Sklic na Direktivo v Poglavju IX je zato treba črtati.

(4)

Direktiva Sveta 90/385/EGS (4) se nanaša na aktivne medicinske pripomočke za vsaditev, zato je treba sklic na to direktivo iz Poglavja X prenesti v Poglavje XXX Priloge II k Sporazumu –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga II k Sporazumu se spremeni:

1.

besedilo točke 27a (Direktiva Sveta 93/42/EGS) Poglavja IX se črta;

2.

besedilo točke 7 (Direktiva Sveta 90/385/EGS) Poglavja X se črta;

3.

v točki 12n (Direktiva 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Poglavja XV in točki 1 (Direktiva Sveta 93/42/EGS) Poglavja XXX se doda naslednja alinea:

„—

32007 L 0047: Direktiva 2007/47/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 (UL L 247, 21.9.2007, str. 21).“;

4.

za točko 6 (Direktiva Komisije 2005/50/ES) Poglavja XXX se vstavi naslednje:

„7.

390 L 0385: Direktiva Sveta 90/385/EGS z dne 20. junija 1990 o približevanju zakonodaje držav članic o aktivnih medicinskih pripomočkih za vsaditev (UL L 189, 20.7.1990, str. 17), kakor je bila spremenjena z:

393 L 0042: Direktivo Sveta 93/42/EGS z 14. junija 1993 (UL L 169, 12.7.1993, str. 1),

393 L 0068: Direktivo Sveta 93/68/EGS z 22. julija 1993 (UL L 220, 30.8.1993, str. 1),

32007 L 0047: Direktivo 2007/47/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 (UL L 247, 21.9.2007, str. 21).

Uporabijo se prehodne ureditve iz prilog k Aktu o pristopu z dne 16. aprila 2003 za Poljsko (Priloga XII, Poglavje 1, točka 1).“.

Člen 2

Besedilo Direktive 2007/47/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 247, 21.9.2007, str. 21.

(3)  UL L 169, 12.7.1993, str. 1.

(4)  UL L 189, 20.7.1990, str. 17.

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/13


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 126/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 78/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 565/2008 z dne 18. junija 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 o določitvi mejnih vrednosti nekaterih onesnaževal v živilih v zvezi z določitvijo mejnih vrednosti za dioksine in PCB v ribjih jetrih (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) poglavja XII v Prilogi II k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32008 R 0565: Uredba Komisije (ES) št. 565/2008 z dne 18. junija 2008 (UL L 160, 19.6.2008, str. 20).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 565/2008 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 27.

(2)  UL L 160, 19.6.2008, str. 20.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/14


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 127/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 78/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1213/2008 z dne 5. decembra 2008 o usklajenem večletnem programu Skupnosti za leta 2009, 2010 in 2011 v zvezi z zagotavljanjem skladnosti z mejnimi vrednostmi ostankov pesticidov v in na živilih rastlinskega in živalskega izvora ter oceno izpostavljenosti potrošnikov ostankom teh pesticidov (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 54zzzza (Uredba Komisije (ES) št. 41/2009) poglavja XII Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednje:

„54zzzzb.

32008 R 1213: Uredba Komisije (ES) št. 1213/2008 z dne 5. decembra 2008 o usklajenem večletnem programu Skupnosti za leta 2009, 2010 in 2011 v zvezi z zagotavljanjem skladnosti z mejnimi vrednostmi ostankov pesticidov v in na živilih rastlinskega in živalskega izvora ter oceno izpostavljenosti potrošnikov ostankom teh pesticidov (UL L 328, 6.12.2008, str. 9).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:

1.

Člen 1 velja z naslednjo prilagoditvijo:

‚Islandija lahko v letih 2009, 2010 in 2011 še naprej opravlja analize za 61 pesticidov, ki so se leta 2008 spremljali v živilih na njenem trgu.‘

2.

V Prilogi II se doda naslednje:

‚IS

12 (*)

15 (**)

NO

12 (*)

15 (**)‘ “

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1213/2008 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 27.

(2)  UL L 328, 6.12.2008, str. 9.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/16


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 128/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 62/2009 z dne 29. maja 2009 (1).

(2)

Uredbo (ES) št. 1394/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. novembra 2007 o zdravilih za napredno zdravljenje ter o spremembi Direktive 2001/83/ES in Uredbe (ES) št. 726/2004 (2), kakor je bila popravljena v UL L 87, 31.3.2009, str. 174. je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 1234/2008 z dne 24. novembra 2008 o pregledu sprememb pogojev dovoljenj za promet z zdravili za uporabo v humani medicini in zdravili za uporabo v veterinarski medicini (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Direktivo Komisije 2006/130/ES z dne 11. decembra 2006 o izvajanju Direktive 2001/82/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo meril za izvzetje nekaterih zdravil za uporabo v veterinarski medicini, namenjenih živalim za proizvodnjo živil, iz zahteve za predložitev veterinarskega recepta (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Uredba (ES) št. 1234/2008 razveljavlja uredbi Komisije (ES) št. 1084/2003 (5) in (ES) št. 1085/2003 (6), ki sta vključeni v Sporazum in ju je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje XIII Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 15q (Direktiva 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1394: Uredba (ES) št. 1394/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. novembra 2007 (UL L 324, 10.12.2007, str. 121), kakor je bila popravljena v UL L 87, 31.3.2009, str. 174.“;

2.

v točki 15zb (Uredba (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32007 R 1394: Uredba (ES) št. 1394/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. novembra 2007 (UL L 324, 10.12.2007, str. 121), kakor je bila popravljena v UL L 87, 31.3.2009, str. 174.“;

3.

besedilo točk 15r (Uredba Komisije (ES) št. 1084/2003) in 15s (Uredba Komisije (ES) št. 1085/2003) se črta;

4.

za točko 15zf (Direktiva Komisije 2005/28/ES) se vstavijo naslednje točke:

„15zg.

32006 L 0130: Direktiva Komisije 2006/130/ES z dne 11. decembra 2006 o izvajanju Direktive 2001/82/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo meril za izvzetje nekaterih zdravil za uporabo v veterinarski medicini, namenjenih živalim za proizvodnjo živil, iz zahteve za predložitev veterinarskega recepta (UL L 349, 12.12.2006, str. 15).

15zh.

32007 R 1394: Uredba (ES) št. 1394/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. novembra 2007 o zdravilih za napredno zdravljenje ter o spremembi Direktive 2001/83/ES in Uredbe (ES) št. 726/2004 (UL L 324, 10.12.2007, str. 121), kakor je bila popravljena v UL L 87, 31.3.2009, str. 174.

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

države Efte so v celoti vključene v delo Odbora za napredno zdravljenje, vendar brez pravice do glasovanja.

15zi.

32008 R 1234: Uredba Komisije (ES) št. 1234/2008 z dne 24. novembra 2008 o pregledu sprememb pogojev dovoljenj za promet z zdravili za uporabo v humani medicini in zdravili za uporabo v veterinarski medicini (UL L 334, 12.12.2008, str. 7).“.

Člen 2

Besedila Uredbe (ES) št. 1394/2007, kakor je bila popravljena v UL L 87, 31.3.2009, str. 174. Uredbe (ES) št. 1234/2008 in Direktive 2006/130/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (7), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 61/2009 z dne 29. maja 2009, če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 232, 3.9.2009, str. 18.

(2)  UL L 324, 10.12.2007, str. 121.

(3)  UL L 334, 12.12.2008, str. 7.

(4)  UL L 349, 12.12.2006, str. 15.

(5)  UL L 159, 27.6.2003, str. 1.

(6)  UL L 159, 27.6.2003, str. 24.

(7)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/18


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 129/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 62/2009 z dne 29. maja 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 658/2007 z dne 14. junija 2007 o denarnih kaznih za kršitev nekaterih obveznosti v zvezi z dovoljenji za promet, izdanimi v skladu z Uredbo (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (2), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 15zi (Uredba Komisije (ES) št. 1234/2008) poglavja XIII Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„15zj.

32007 R 0658: Uredba Komisije (ES) št. 658/2007 z dne 14. junija 2007 o denarnih kaznih za kršitev nekaterih obveznosti v zvezi z dovoljenji za promet, izdanimi v skladu z Uredbo (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 155, 15.6.2007, str. 10).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

Imetnikom dovoljenj za promet, ki imajo sedež v državi Efte, lahko naloži denarne kazni v skladu s členom 84(3) Uredbe (ES) št. 726/2004 navedena država Efte na predlog Evropske komisije.“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 658/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 61/2009 z dne 29. maja 2009, če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 232, 3.9.2009, str. 18.

(2)  UL L 155, 15.6.2007, str. 10.

(3)  Navedene so ustavne zahteve.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/20


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 130/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Direktivo Komisije 2008/58/ES z dne 21. avgusta 2008 o trideseti spremembi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi za namen njene prilagoditve tehničnemu napredku (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 1 (Direktiva Sveta 67/548/EGS) poglavja XV Priloge II k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32008 L 0058: Direktiva Komisije 2008/58/ES z dne 21. avgusta 2008 (UL L 246, 15.9.2008, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Direktive 2008/58/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 246, 15.9.2008, str. 1.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/21


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 131/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2008/385/ES z dne 24. januarja 2008 o spremembi Priloge k Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 2002/95/ES glede izjem pri uporabi svinca in kadmija zaradi prilagoditve tehničnemu napredku (2) je treba vključiti v Sporazum.

SKLENIL:

Člen 1

V točki 12q (Direktiva 2002/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta) v poglavju XV Priloge II k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32008 D 0385: Odločba Komisije 2008/385/ES z dne 24. januarja 2008 (UL L 136, 24.5.2008, str. 9).“

Člen 2

Besedilo Odločbe 2008/385/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 136, 24.5.2008, str. 9.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/22


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 132/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1451/2007 z dne 4. decembra 2007 o drugi fazi desetletnega delovnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredba (ES) št. 1451/2007 razveljavlja Uredbo Komisije (ES) št. 2032/2003 (3), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

alinea (Uredba Komisije (ES) št. 2032/2003) točke 12o (Uredba Komisije (ES) št. 1896/2000) se črta;

2.

besedilo točke 12s (Uredba Komisije (ES) št. 2032/2003) se črta;

3.

za točko 12zd (Odločba Komisije 2007/794/ES) se doda naslednja točka:

„12ze.

32007 R 1451: Uredba Komisije (ES) št. 1451/2007 z dne 4. decembra 2007 o drugi fazi desetletnega delovnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (UL L 325, 11.12.2007, str. 3).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1451/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 325, 11.12.2007, str. 3.

(3)  UL L 307, 24.11.2003, str. 1.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/24


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 133/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 340/2008 z dne 16. aprila 2008 o pristojbinah in taksah, plačljivih Evropski agenciji za kemikalije na podlagi Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 12ze (Uredba Komisije (ES) št. 1451/2007) Poglavja XV Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„12zf.

32008 R 0340: Uredba Komisije (ES) št. 340/2008 z dne 16. aprila 2008 o pristojbinah in taksah, plačljivih Evropski agenciji za kemikalije na podlagi Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (UL L 107, 17.4.2008, str. 6).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 340/2008 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 107, 17.4.2008, str. 6.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/25


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 134/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2008/423/ES z dne 8. maja 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba proučiti v okviru 10-letnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 12zf (Uredba Komisije (ES) št. 340/2008) Poglavja XV Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„12zg.

32008 D 0423: Odločba Komisije 2008/423/ES z dne 8. maja 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba proučiti v okviru 10-letnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 149, 7.6.2008, str. 79).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2008/423/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 149, 7.6.2008, str. 79.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/26


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 135/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Direktivo Komisije 2008/85/ES z dne 5. septembra 2008 o spremembi Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta za vključitev tiabendazola kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktivo Komisije 2008/86/ES z dne 5. septembra 2008 o spremembi Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta za vključitev tebukonazola kot aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Odločbo Komisije 2008/763/ES z dne 29. septembra 2008 o vzpostavitvi skupne metodologije za izračun letne prodaje prenosnih baterij in akumulatorjev končnim uporabnikom v skladu z Direktivo 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta (4) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 12n (Direktiva 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se dodajo naslednje alinee:

„—

32008 L 0085: Direktiva Komisije 2008/85/ES z dne 5. septembra 2008 (UL L 239, 6.9.2008, str. 6),

32008 L 0086: Direktiva Komisije 2008/86/ES z dne 5. septembra 2008 (UL L 239, 6.9.2008, str. 9).“;

2.

za točko 12zg (Odločba Komisije 2008/423/ES) se vstavi naslednja točka:

„12zh.

32008 D 0763: Odločba Komisije 2008/763/ES z dne 29. septembra 2008 o vzpostavitvi skupne metodologije za izračun letne prodaje prenosnih baterij in akumulatorjev končnim uporabnikom v skladu z Direktivo 2006/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 262, 1.10.2008, str. 39).“.

Člen 2

Besedila direktiv 2008/85/ES in 2008/86/ES ter Odločbe 2008/763/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 239, 6.9.2008, str. 6.

(3)  UL L 239, 6.9.2008, str. 9.

(4)  UL L 262, 1.10.2008, str. 39.

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/28


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 136/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2008/809/ES z dne 14. oktobra 2008 o nevključitvi nekaterih snovi v priloge I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Odločbo Komisije 2008/831/ES z dne 31. oktobra 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba preučiti v okviru 10-letnega programa dela iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES, (3) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 12zh (Odločba Komisije 2008/763/ES) poglavja XV Priloge II k Sporazumu se vstavita naslednji točki:

„12zi.

32008 D 0809: Odločba Komisije 2008/809/ES z dne 14. oktobra 2008 o nevključitvi nekaterih snovi v priloge I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (UL L 281, 24.10.2008, str. 16).

12zj.

32008 D 0831: Odločba Komisije 2008/831/ES z dne 31. oktobra 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba preučiti v okviru 10-letnega programa dela iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES (UL L 295, 4.11.2008, str. 50).“.

Člen 2

Besedili odločb 2008/809/ES in 2008/831/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 281, 24.10.2008, str. 16.

(3)  UL L 295, 4.11.2008, str. 50.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/30


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 137/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 28/2009 z dne 17. marca 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2008/681/ES z dne 28. julija 2008 o nevključitvi nekaterih snovi v priloge I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 12zj (Odločba Komisije 2008/831/ES) poglavja XV Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„12zk.

32008 D 0681: Odločba Komisije 2008/681/ES z dne 28. julija 2008 o nevključitvi nekaterih snovi v priloge I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (UL L 222, 20.8.2008, str. 7).“

Člen 2

Besedilo Odločbe 2008/681/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 130, 28.5.2009, str. 21.

(2)  UL L 222, 20.8.2008, str. 7.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/31


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 138/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Sklep Komisije 2008/264/ES z dne 25. marca 2008 o zahtevah za požarno varnost, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za cigarete v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Sklep Komisije 2008/357/ES z dne 23. aprila 2008 o posebnih zahtevah za varnost otrok, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za vžigalnike v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 3k (Odločba Komisije 2006/502/ES) poglavja XIX Priloge II k Sporazumu se vstavita naslednji točki:

„3l.

32008 D 0264: Sklep Komisije 2008/264/ES z dne 25. marca 2008 o zahtevah za požarno varnost, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za cigarete v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 83, 26.3.2008, str. 35).

3m.

32008 D 0357: Sklep Komisije 2008/357/ES z dne 23. aprila 2008 o posebnih zahtevah za varnost otrok, ki jih morajo izpolnjevati evropski standardi za vžigalnike v skladu z Direktivo 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 120, 7.5.2008, str. 11).“

Člen 2

Besedili sklepov 2008/264/ES in 2008/357/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)  UL L 83, 26.3.2008, str. 35.

(3)  UL L 120, 7.5.2008, str. 11.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/33


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 139/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 31/2006 z dne 10. marca 2006 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2009/108/ES z dne 3. februarja 2009 o spremembi Odločbe Komisije 2002/364/ES o skupnih tehničnih specifikacijah za in vitro diagnostične medicinske pripomočke (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 3 (Odločba Komisije 2002/364/ES) poglavja XXX Priloge II k Sporazumu se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 D 0108: Odločba Komisije 2009/108/ES z dne 3. februarja 2009 (UL L 39, 10.2.2009, str. 34).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2009/108/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 147, 1.6.2006, str. 48.

(2)  UL L 39, 10.2.2009, str. 34.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/34


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 140/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga IV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 81/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2007/74/ES z dne 21. decembra 2006 o določitvi harmoniziranih vrednosti referenčnih izkoristkov za ločeno proizvodnjo električne energije in toplote pri uporabi Direktive 2004/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 28 (Uredba (ES) št. 1099/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge IV k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„29.

32007 D 0074: Odločbo Komisije 2007/74/ES z dne 21. decembra 2006 o določitvi harmoniziranih vrednosti referenčnih izkoristkov za ločeno proizvodnjo električne energije in toplote pri uporabi Direktive 2004/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 32, 6.2.2007, str. 183).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2007/74/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 32.

(2)  UL L 32, 6.2.2007, str. 183.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/35


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 141/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga IX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 106/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1289/2008 z dne 12. decembra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 809/2004 o izvajanju Direktive 2003/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede elementov v zvezi s prospekti in oglaševanjem (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 29ba (Uredba Komisije (ES) št. 809/2004) Priloge IX k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32008 R 1289: Uredba Komisije (ES) št. 1289/2008 z dne 12. decembra 2008 (UL L 340, 19.12.2008, str. 17).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1289/2008 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 3.

(2)  UL L 340, 19.12.2008, str. 17.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


Skupna izjava pogodbenic k Sklepu št. 141/2009, ki Uredbo Komisije (ES) št. 1289/2008 vključuje v Sporazum

„Uredba Komisije (ES) št. 1289/2008 z dne 12. decembra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 809/2004 o izvajanju Direktive 2003/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede elementov v zvezi s prospekti in oglaševanjem daje izdajateljem iz tretjih držav pravico, da pretekle finančne informacije predstavijo v skladu z računovodskimi standardi iz Uredbe. Vključitev te uredbe v Sporazum ne vpliva na področje uporabe Sporazuma EGP glede odnosov s tretjimi državami.“


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/37


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 142/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 110/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2009/240/ES z dne 4. marca 2009 o pooblastitvi držav članic, da sprejmejo nekatera odstopanja na podlagi Direktive 2008/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta o notranjem prevozu nevarnega blaga (2), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 13c (Direktiva 2008/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XIII k Sporazumu se doda:

„, kakor jo spreminja:

32009 D 0240: Odločba Komisije 2009/240/ES z dne 4. marca 2009 (UL L 71, 17.3.2009, str. 23).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2009/240/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP (3) predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 10.

(2)  UL L 71, 17.3.2009, str. 23.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/38


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 143/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 110/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 68/2009 z dne 23. januarja 2009 o deveti prilagoditvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 o tahografu (nadzorni napravi) v cestnem prometu tehničnemu napredku (2), je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktivo Komisije 2009/4/ES z dne 23. januarja 2009 o ukrepih za preprečevanje in odkrivanje prirejanja zapisov tahografov ter o spremembi Direktive 2006/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o minimalnih pogojih za izvajanje uredb Sveta (EGS) št. 3820/85 in (EGS) št. 3821/85 o socialni zakonodaji v zvezi z dejavnostmi v cestnem prometu in razveljavitvi Direktive Sveta 88/599/EGS (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Direktivo Komisije 2009/5/ES z dne 30. januarja 2009 o spremembi Priloge III k Direktivi 2006/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o minimalnih pogojih za izvajanje uredb Sveta (EGS) št. 3820/85 in (EGS) št. 3821/85 o socialni zakonodaji v zvezi z dejavnostmi v cestnem prometu (4) kakor je bila popravljena z UL L 256, 29.9.2009, str. 38. je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Priporočilo Komisije 2009/60/ES z dne 23. januarja 2009 o smernicah za najboljšo prakso pri izvrševanju pregledov tahografa (nadzorne naprave), ki se izvajajo pri cestnih preverjanjih in v pooblaščenih servisnih delavnicah (5), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XIII k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 21 (Uredba Sveta (EGS) št. 3821/85) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0068: Uredba Komisije (ES) št. 68/2009 z dne 23. januarja 2009 (UL L 21, 24.1.2009, str. 3).“;

2.

v točki 21a (Direktiva 2006/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda:

„, kakor jo spreminjata:

32009 L 0004: Direktiva Komisije 2009/4/ES z dne 23. januarja 2009 (UL L 21, 24.1.2009, str. 39),

32009 L 0005: Direktiva Komisije 2009/5/ES z dne 30. januarja 2009 (UL L 29, 31.1.2009, str. 45), kakor je bila popravljena z UL L 256, 29.9.2009, str. 38..“;

3.

za točko 95 (Priporočilo Komisije 2004/358/ES) se vstavi naslednja točka:

„96.

32009 H 0060: Priporočilo Komisije 2009/60/ES z dne 23. januarja 2009 o smernicah za najboljšo prakso pri izvrševanju pregledov tahografa (nadzorne naprave), ki se izvajajo pri cestnih preverjanjih in v pooblaščenih servisnih delavnicah (UL L 21, 24.1.2009, str. 87).“.

Člen 2

Besedila Direktive (ES) št. 68/2009, direktiv 2009/4/ES in 2009/5/ES, kakor je bila popravljena z UL L 256, 29.9.2009, str. 38 ter Priporočila 2009/60/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (6).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 10.

(2)  UL L 21, 24.1.2009, str. 3.

(3)  UL L 21, 24.1.2009, str. 39.

(4)  UL L 29, 31.1.2009, str. 45.

(5)  UL L 21, 24.1.2009, str. 87.

(6)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/40


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 144/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 110/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredba (ES) št. 2320/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o določitvi skupnih pravil na področju varnosti civilnega letalstva (2) je bila ponovno vključena v Sporazum s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 99/2009 z dne 25. septembra 2009 (3) s prilagoditvami po posameznih državah.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 483/2009 z dne 9. junija 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 820/2008 o določitvi ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varnost letalstva (4) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 66i (Uredba Komisije (ES) št. 820/2008) Priloge XIII k Sporazumu se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32009 R 0483: Uredba Komisije (ES) št. 483/2009 z dne 9. junija 2009 (UL L 145, 10.6.2009, str. 23).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 483/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 10.

(2)  UL L 355, 30.12.2002, str. 1.

(3)  UL L 304, 19.11.2009, str. 14.

(4)  UL L 145, 10.6.2009, str. 23.

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/42


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 145/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 110/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1356/2008 z dne 23. decembra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 593/2007 o taksah in dajatvah, ki jih obračunava Evropska agencija za varnost v letalstvu (2), je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 66s (Uredba Komisije (ES) št. 593/2007) Priloge XIII k Sporazumu se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32008 R 1356: Uredba Komisije (ES) št. 1356/2008 z dne 23. decembra 2008 (UL L 350, 30.12.2008, str. 46).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1356/2008 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 10.

(2)  UL L 350, 30.12.2008, str. 46.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/43


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 146/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XVII (Intelektualna lastnina) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XVII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 56/2007 z dne 8. junija 2007 (1).

(2)

Direktivo 2008/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (Kodificirana različica) (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktiva 2008/95/ES razveljavlja Direktivo Sveta 89/104/EGS (3), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XVII k Sporazumu se spremeni:

1.

besedilo točke 4 (Direktiva Sveta 89/104/EGS) se črta;

2.

za točko 9g (Direktiva 2006/115/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja točka:

„9h.

32008 L 0095: Direktiva 2008/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (Kodificirana različica) (UL L 299, 8.11.2008, str. 25).

Za namene Sporazuma se določbe Direktive berejo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v členu 3(2) se za ‚določbe o blagovnih znamkah‛ štejejo določbe o blagovnih znamkah, ki veljajo v pogodbenici;

(b)

v členih 4(2)(a)(i), (2)(b) in (3) ter členih 9 in 14 določbe glede blagovne znamke Skupnosti ne veljajo za države Efte, razen če se blagovna znamka Skupnosti razširi nanje.“.

Člen 2

Besedilo Direktive 2008/95/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 266, 11.10.2007, str. 17.

(2)  UL L 299, 8.11.2008, str. 25.

(3)  UL L 40, 11.2.1989, str. 1.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/45


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 147/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XVIII (Zdravje in varnost pri delu, delovno pravo in enako obravnavanje moških in žensk) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XVIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 51/2009 z dne 24. aprila 2009 (1).

(2)

Direktivo Sveta 2004/113/ES z dne 13. decembra 2004 o izvajanju načela enakega obravnavanja moških in žensk pri dostopu do blaga in storitev ter oskrbi z njimi (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 21b (Direktiva 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XVIII k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„21c.

32004 L 0113: Direktiva Sveta 2004/113/ES z dne 13. decembra 2004 o izvajanju načela enakega obravnavanja moških in žensk pri dostopu do blaga in storitev ter oskrbi z njimi (UL L 373, 21.12.2004, str. 37).

V tem sporazumu veljajo določbe Direktive z naslednjo prilagoditvijo:

Sklicevanje na datum ‚21. december 2007‘ v členih 5 in 17 pomeni sklicevanje na datum ‚30. junij 2010‘.“.

Člen 2

Besedilo Direktive 2004/113/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 162, 25.6.2009, str. 32.

(2)  UL L 373, 21.12.2004, str. 37.

(3)  Navedene so ustavne zahteve.


Skupna izjava pogodbenic k Sklepu št. 147/2009, ki Direktivo 2004/113/ES vključuje v Sporazum

„Direktiva 2004/113/ES temelji na členu 13 Pogodbe ES, ki je bila uvedena z Amsterdamsko pogodbo in se ne odraža v Sporazumu EGP. Vključitev Direktive 2004/113/ES v Sporazum EGP ne vpliva na področje uporabe Sporazuma EGP.“


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/47


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 148/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 101/2009 z dne 25. septembra 2009 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2009/73/ES z dne 17. decembra 2008 o spremembi Odločbe 2007/589/ES glede vključitve smernic za spremljanje in poročanje o emisijah dušikovega oksida (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Odločbo Komisije 2009/339/ES z dne 16. aprila 2009 o spremembi Odločbe 2007/589/ES glede vključitve smernic za spremljanje in sporočanje emisij in podatkov o tonskih kilometrih iz letalskih dejavnosti (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Načrti za spremljanje, ki jih letalski prevozniki predložijo pristojnim organom držav Efte in ki jih slednji potrdijo v skladu z zahtevami iz Odločbe 2009/339/ES, bodo veljali za potrjene v skladu z določbami oddelka 6 Priloge XIV in oddelka 3 Priloge XV k Odločbi 2009/339/ES in bodo kot taki priznani pri izvajanju sistema EU za trgovanje z emisijami za letalske dejavnosti.

(5)

Vključitev Odločbe 2009/339/ES pred vključitvijo Direktive 2008/101/ES ne posega v podobne postopke vključevanja v prihodnosti in ne posega v pogajanja glede prilagoditev Direktivi 2008/101/ES –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 21am (Odločba Komisije 2007/589/ES) Priloge XX k Sporazumu se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminjata:

32009 D 0073: Odločba Komisije 2009/73/ES z dne 17. decembra 2008 (UL L 24, 28.1.2009, str. 18),

32009 D 0339: Odločba Komisije 2009/339/ES z dne 16. aprila 2009 (UL L 103, 23.4.2009, str. 10).“.

Člen 2

Besedilo Odločb 2009/73/ES in 2009/339/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 ali dan po zadnjem uradnem obvestilu Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4), pri čemer se upošteva poznejši datum.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 304, 19.11.2009, str. 18.

(2)  UL L 24, 28.1.2009, str. 18.

(3)  UL L 103, 23.4.2009, str. 10.

(4)  Navedena ni ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/49


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 149/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 101/2009 z dne 25. septembra 2009 (1).

(2)

Direktivo 2001/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2001 o nacionalnih zgornjih mejah emisij za nekatera onesnaževala zraka (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 21aqc (Uredba Komisije (ES) št. 1516/2007) Priloge XX k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„21ar.

32001 L 0081: Direktiva 2001/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2001 o nacionalnih zgornjih mejah emisij za nekatera onesnaževala zraka (UL L 309, 27.11.2001, str. 22), kakor jo spreminjata:

1 03 T: Akt o pogojih pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike ter prilagoditvah pogodb, na katerih temelji Evropska unija, z dne 16. aprila 2003 (UL L 236, 23.9.2003, str. 33),

32006 L 0105: Direktivo Sveta 2006/105/ES z dne 20. novembra 2006 (UL L 363, 20.12.2006, str. 368).

Za namene tega sporazuma veljajo določbe Direktive z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v členu 2 se doda naslednji pododstavek:

‚(f)

emisij na območju Svalbard za Norveško.‘;

(b)

glede na obveznosti iz člena 4, se v Prilogo I dodajo sledeče nacionalne zgornje meje emisij, ki jih morajo države Efte doseči do leta 2010:

‚Država

Kilotone

SO2

Kilotone

NOx

Kilotone

VOC

Kilotone

NH3

Islandija

90

27

31

8

Lihtenštajn

0,11

0,37

0,86

0,15

Norveška

22

156

195

23‘

(c)

besedilo člena 6 (1) se nadomesti z naslednjim besedilom:

‚Države Efte morajo najpozneje do 1. marca 2010 izdelati programe za zmanjšanje nacionalnih emisij onesnaževal iz člena 4 s ciljem, da bi najpozneje do leta 2010 dosegle skladnost vsaj z nacionalnimi zgornjimi mejami emisij iz Priloge I.‘;

(d)

besedilo člena 6(3) se ne uporablja;

(e)

v prvem pododstavku člena 8(2) se doda naslednji stavek:

‚Države Efte lahko v skladu z odstavkom 4(a) Protokola 1 k Sporazumu EGP najpozneje do 31. marca 2010 obvestijo Nadzorni organ Efte o programih sestavljenih v skladu s členom 6(1) in 2.‘;

(f)

v členu 8(3) se doda naslednji pododstavek:

‚Kadar si Komisija in Nadzorni organ Efte v skladu z odstavkom 4(a) Protokola 1 k Sporazumu EGP izmenjata informacije o nacionalnih programih, ki sta jih prejela od držav članic EU oziroma držav Efte, Komisija sporoči informacije, ki jih je prejela od Nadzornega organa Efte, državam članicam EU in Nadzorni organ Efte sporoči informacije, ki jih je prejel od Komisije, državam Efte, v enem mesecu od njihovega prejema.‘ “.

Člen 2

Besedilo Direktive 2001/81/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 304, 19.11.2009, str. 18.

(2)  UL L 309, 27.11.2001, str. 22.

(3)  Navedene so ustavne zahteve.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/51


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 150/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 101/2009 z dne 25. septembra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 308/2009 z dne 15. aprila 2009 o spremembi prilog IIIA in VI k Uredbi (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o pošiljkah odpadkov zaradi prilagoditve znanstvenemu in tehničnemu napredku (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 32c (Uredba (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XX k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0308: Uredba Komisije (ES) št. 308/2009 z dne 15. aprila 2009 (UL L 97, 16.4.2009, str. 8).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 308/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 73/2008 z dne 6. junija 2008, če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009.

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 304, 19.11.2009, str. 18.

(2)  UL L 97, 16.4.2009, str. 8.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/52


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 151/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 250/2009 z dne 11. marca 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 295/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede opredelitev karakteristik, tehničnega formata za prenos podatkov, dvojnih zahtev za poročanje za NACE Rev. 1.1 in NACE Rev. 2 ter dovoljenih odstopanjih za strukturno statistiko podjetij (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 251/2009 z dne 11. marca 2009 o izvedbi in spremembi Uredbe (ES) št. 295/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede serije podatkov za pripravo strukturne statistike podjetij in prilagoditev, potrebnih po reviziji statistične klasifikacije proizvodov po dejavnosti (CPA) (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredbi Komisije (ES) št. 2700/98 (4) in (ES) št. 2702/98 (5), ki sta vključeni v Sporazum, razveljavlja Uredba (ES) št. 250/2009, njune določbe pa se še naprej uporabljajo za zbiranje, urejanje in sporočanje podatkov za referenčna leta do vključno leta 2007.

(5)

Uredbo Komisije (ES) št. 2701/98 (6), ki je vključena v Sporazum, razveljavlja Uredba (ES) št. 251/2009, njene določbe pa se še naprej uporabljajo za serije podatkov, ki se sporočajo za referenčna leta do vključno leta 2007 –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 1 (Uredba (ES) št. 295/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 R 0251: Uredba Komisije (ES) št. 251/2009 z dne 11. marca 2009 (UL L 86, 31.3.2009, str. 170).“;

2.

za točko 1j (Uredba Komisije (ES) št. 1670/2003) se vstavijo naslednje točke:

„1k.

32009 R 0250: Uredba Komisije (ES) št. 250/2009 z dne 11. marca 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 295/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede opredelitev karakteristik, tehničnega formata za prenos podatkov, dvojnih zahtev za poročanje za NACE Rev. 1.1 in NACE Rev. 2 ter dovoljenih odstopanjih za strukturno statistiko podjetij (UL L 86, 31.3.2009, str. 1).

1l.

32009 R 0251: Uredba Komisije (ES) št. 251/2009 z dne 11. marca 2009 o izvedbi in spremembi Uredbe (ES) št. 295/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede serije podatkov za pripravo strukturne statistike podjetij in prilagoditev, potrebnih po reviziji statistične klasifikacije proizvodov po dejavnosti (CPA) (UL L 86, 31.3.2009, str. 170).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

Lihtenštajn je izvzet iz zbiranja podatkov serije 9C in 9D na podlagi Priloge I. Lihtenštajn predloži samo podatke za raven dejavnosti, razčlenjeno glede na dvomestno raven NACE Rev. 2.“;

3.

v točkah 1a (Uredba Komisije (ES) št. 2700/98) in 1c (Uredba Komisije (ES) št. 2702/98) se doda naslednje prilagoditveno besedilo:

„Za namene tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

V skladu s členom 6 Uredbe (ES) št. 250/2009 se ta uredba razveljavi. Njene določbe pa se še naprej uporabljajo v zvezi z zbiranjem, urejanjem in sporočanjem podatkov za referenčna leta do vključno leta 2007.“;

4.

v točki 1b (Uredba Komisije (ES) št. 2701/98) se doda naslednje prilagoditveno besedilo:

„Za namene tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

V skladu s členom 2 Uredbe (ES) št. 251/2009 se ta uredba razveljavi. Njene določbe pa se še naprej uporabljajo v zvezi s serijami podatkov, ki se sporočajo za referenčna leta do vključno leta 2007.“.

Člen 2

Besedilo uredb (ES) št. 250/2009 in št. 251/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (7).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 86, 31.3.2009, str. 1.

(3)  UL L 86, 31.3.2009, str. 170.

(4)  UL L 344, 18.12.1998, str. 49.

(5)  UL L 344, 18.12.1998, str. 102.

(6)  UL L 344, 18.12.1998, str. 81.

(7)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/55


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 152/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Direktivo 2009/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. maja 2009 o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju (prenovitev) (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktiva 2009/42/ES razveljavlja Direktivo Sveta 95/64/ES (3), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti –

SKLENIL:

Člen 1

Besedilo točke 7b (Direktiva Sveta 95/64/ES) v Prilogi XXI k Sporazumu se nadomesti z naslednjim:

32009 L 0042: Direktiva 2009/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. maja 2009 o statističnih poročilih glede prevoza blaga in potnikov po morju (prenovitev) (UL L 141, 6.6.2009, str. 29).“

Člen 2

Besedilo Direktive 2009/42/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (4).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 141, 6.6.2009, str. 29.

(3)  UL L 320, 30.12.1995, str. 25.

(4)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/56


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 153/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) in Protokola 30 k Sporazumu EGP o posebnih določbah glede organizacije sodelovanja na področju statistike

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Protokol 30 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 90/2009 z dne 3. julija 2009 (2).

(3)

Uredbo (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki ter razveljavitvi Uredbe (ES, Euratom) št. 1101/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o prenosu zaupnih podatkov na Statistični urad Evropskih skupnosti, Uredbe Sveta (ES) št. 322/97 o statističnih podatkih Skupnosti in Sklepa Sveta 89/382/EGS, Euratom, o ustanovitvi Odbora za statistične programe Evropskih skupnosti (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredba (ES) št. 223/2009 razveljavlja Uredbo (ES, Euratom) št. 1101/2008 (4) Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbo Sveta (ES) št. 322/97 (5), ki sta vključeni v Sporazum in ju je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti.

(5)

Vsa sklicevanja na Odbor za statistični program (OSP) v Protokolu 30 k Sporazumu je treba nadomestiti s sklicevanjem na Odbor za evropski statistični sistem (OESS) –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

besedilo točke 17 (Uredba (ES, Euratom) št. 1101/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) se nadomesti z naslednjim:

32009 R 0223: Uredba (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki ter razveljavitvi Uredbe (ES, Euratom) št. 1101/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o prenosu zaupnih podatkov na Statistični urad Evropskih skupnosti, Uredbe Sveta (ES) št. 322/97 o statističnih podatkih Skupnosti in Sklepa Sveta 89/382/EGS, Euratom, o ustanovitvi Odbora za statistične programe Evropskih skupnosti (UL L 87, 31.3.2009, str. 164).“;

2.

besedilo točke 17a (Uredba Sveta (ES) št. 322/97) se črta.

Člen 2

Protokol 30 k Sporazumu se spremeni:

1.

besedilo člena 1(6) se nadomesti z naslednjim:

„Ravnanje s statističnimi podatki iz držav Efte ureja Uredba (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki (UL L 87, 31.3.2009, str. 164).“;

2.

besede „Odbor za statistični program (OSP)“ v členu 1(1) se nadomestijo z besedami „Odbor za evropski statistični sistem (OESS)“;

3.

besedi „OSP/EGP“ v členu 1(1) in 1(7) se nadomestita z besedama „OESS/EGP“.

Člen 3

Besedilo Uredbe (ES) št. 223/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (6).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 277, 22.10.2009, str. 43.

(3)  UL L 87, 31.3.2009, str. 164.

(4)  UL L 304, 14.11.2008, str. 70.

(5)  UL L 52, 22.2.1997, str. 1.

(6)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/58


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 154/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 646/2009 z dne 23. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1177/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o dohodku in življenjskih pogojih (EU-SILC) glede seznama ciljnih sekundarnih spremenljivk o delitvi sredstev v gospodinjstvu za leto 2010 (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 707/2009 z dne 5. avgusta 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 184/2005 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti glede plačilne bilance, mednarodne trgovine s storitvami in neposrednih tujih naložb v zvezi s posodobitvijo zahtev za podatke (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Priporočilo Komisije 2009/498/ES z dne 23. junija 2009 o referenčnih metapodatkih za Evropski statistični sistem (4) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

za točko 18x (Uredba Sveta (ES) št. 362/2008) se vstavi naslednja točka:

„18xa.

32009 R 0646: Uredba Komisije (ES) št. 646/2009 z dne 23. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1177/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o dohodku in življenjskih pogojih (EU-SILC) glede seznama ciljnih sekundarnih spremenljivk o delitvi sredstev v gospodinjstvu za leto 2010 (UL L 192, 24.7.2009, str. 3).“;

2.

v točki 19s (Uredba (ES) št. 184/2005 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0707: Uredba Komisije (ES) št. 707/2009 z dne 5. avgusta 2009 (UL L 204, 6.8.2009, str. 3).“;

3.

za točko 17c (Priporočilo Komisije COM(2005) 217) se vstavi naslednja točka:

„17d.

32009 H 0498: Priporočilo Komisije 2009/498/ES z dne 23. junija 2009 o referenčnih metapodatkih za Evropski statistični sistem (OJ L 168, 30.6.2009, p. 50).“.

Člen 2

Besedila uredb (ES) št. 646/2009 in (ES) št. 707/2009 ter Priporočila 2009/498/EC v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 192, 24.7.2009, str. 3.

(3)  UL L 204, 6.8.2009, str. 3.

(4)  UL L 168, 30.6.2009, str. 50.

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/60


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 155/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 834/2009 z dne 11. septembra 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 716/2007 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o strukturi in dejavnosti tujih povezanih podjetij v zvezi s poročili o kakovosti (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 19xa (Uredba Komisije (ES) št. 364/2008) Priloge XXI k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„19xb.

32009 R 0834: Uredba Komisije (ES) št. 834/2009 z dne 11. septembra 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 716/2007 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o strukturi in dejavnosti tujih povezanih podjetij v zvezi s poročili o kakovosti (UL L 241, 12.9.2009, str. 3).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 834/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 241, 12.9.2009, str. 3.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/61


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 156/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 113/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo (ES) št. 543/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 o statistiki rastlinske pridelave ter razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 837/90 in (EGS) št. 959/93 (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredba (ES) št. 543/2009 razveljavlja, z učinkom od 1. januarja 2010, uredbi Sveta (EGS) št. 837/90 (3) in (EGS) št. 959/93 (4), ki sta vključeni v Sporazum in ju je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti z učinkom od 1. januarja 2010 –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

točki 24 (Uredba Sveta (EGS) št. 837/90) in 24a (Uredba Sveta (EGS) št. 959/93) se preštevilčita v točki 24a in 24aa;

2.

pred novo točko 24a se vstavi naslednja točka:

„24.

32009 R 0543: Uredba (ES) št. 543/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 o statistiki rastlinske pridelave ter razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 837/90 in (EGS) št. 959/93 (UL L 167, 29.6.2009, str. 1).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe z naslednjo prilagoditvijo:

Lihtenštajn je izvzet iz zbiranja podatkov, ki jih zahteva ta uredba.“;

3.

besedilo novih točk 24a (Uredba Sveta (EGS) št. 837/90) in 24aa (Uredba Sveta (EGS) št. 959/93) se črta z učinkom od 1. januarja 2010.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 543/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 15.

(2)  UL L 167, 29.6.2009, str. 1.

(3)  UL L 88, 3.4.1990, str. 1.

(4)  UL L 98, 24.4.1993, str. 1.

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/63


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 157/2009

z dne 9. marca 2010

o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 116/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Direktivo 2009/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 o spremembi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS, kar zadeva določene zahteve za razkritje za srednje velika podjetja in obveznost priprave konsolidiranih računovodskih izkazov (2), je treba vključiti v Sporazum -

SKLENIL:

Člen 1

V točkah 4 (Četrta direktiva Sveta 78/660/EGS) in 6 (Sedma direktiva Sveta 83/349/EGS) Priloge XXII k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32009 L 0049: Direktiva 2009/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 (UL L 164, 26.6.2009, str. 42).“

Člen 2

Besedilo Direktive 2009/49/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 19.

(2)  UL L 164, 26.6.2009, str. 42.

(3)  Navedene so ustavne zahteve.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/64


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 158/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 116/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 636/2009 z dne 22. julija 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1126/2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta glede Pojasnila 15 Odbora za pojasnjevanje mednarodnih standardov računovodskega poročanja (OPMSRP) (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 10ba (Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008) Priloge XXII k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0636: Uredba Komisije (ES) št. 636/2009 z dne 22. julija 2009 (UL L 191, 23.7.2009, str. 5).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 636/2009 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 19.

(2)  UL L 191, 23.7.2009, str. 5.

(3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/65


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 159/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode, in Protokola 37 k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti členov 86, 98 in 101 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Protokol 31 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 94/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Protokol 37 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 94/2009 z dne 3. julija 2009 (2).

(3)

Primerno je, da se sodelovanje pogodbenic Sporazuma razširi, da se vključi Sklep Komisije 2009/334/ES z dne 20. aprila 2009 o ustanovitvi strokovne skupine za varnost evropskih sistemov GNSS (3).

(4)

Protokol 31 k Sporazumu je zato treba spremeniti, da se razširjeno sodelovanje lahko začne.

(5)

Za dobro delovanje Sporazuma je treba Protokol 37 k Sporazumu razširiti, da se vključi strokovna skupina za varnost evropskih sistemov GNSS, ustanovljena s Sklepom 2009/334/ES, in Protokol 31 spremeniti, da se določijo podrobni postopki za udeležbo v tej skupini –

SKLENIL:

Člen 1

Odstavek 8a člena 1 (Raziskave in tehnični razvoj) Protokola 31 se spremeni:

1.

prilagoditvi (d) in (e) se preštevilčita v prilagoditvi (e) in (f);

2.

za prilagoditvijo (c) se doda naslednja nova prilagoditev (d):

„(d)

Postopki za udeležbo držav Efte v skladu s členom 101 Sporazuma:

 

Vsaka država Efte lahko v skladu s členom 4 Sklepa Komisije 2009/334/ES (4) imenuje osebo, ki se kot polna članica udeležuje sestankov strokovne skupine za varnost evropskih sistemov GNSS (varnostnega odbora za evropske sisteme GNSS).

 

Evropska komisija udeležence pravočasno obvesti o datumih sestankov skupine in jim pošlje ustrezno dokumentacijo.

Člen 2

V Protokolu 37 (ki vsebuje seznam, določen v členu 101) k Sporazumu se doda naslednja točka:

„32.

Varnostni odbor za evropske sisteme GNSS (Sklep Komisije 2009/334/ES).“.

Člen 3

Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (5).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 50.

(2)  Glej opombo 1.

(3)  UL L 101, 21.4.2009, str. 22.

(4)  Sklep Komisije 2009/334/ES z dne 20. aprila 2009 (UL L 101, 21.4.2009, str. 22).“

(5)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/67


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 160/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), ter zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Protokol 31 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 92/2009 z dne 3. julija 2009 (1).

(2)

Sodelovanje pogodbenic Sporazuma je primerno razširiti tako, da se vključi Uredba Sveta (ES) št. 2062/94 z dne 18. julija 1994 o ustanovitvi Evropske agencije za varnost in zdravje pri delu (2), kakor je bila spremenjena z uredbami Sveta (ES) št. 1643/95 (3), (ES) št. 1654/2003 (4) in (ES) št. 1112/2005 (5).

(3)

Protokol 31 k Sporazumu bi bilo zato treba spremeniti tako, da se omogoči začetek tega razširjenega sodelovanja od 1. januarja 2010 –

SKLENIL:

Člen 1

V členu 5 Protokola 31 k Sporazumu se vstavi naslednji odstavek:

„11.

(a)

Države Efte so polno udeležene v Evropski agenciji za varnost in zdravje pri delu (v nadaljnjem besedilu: agencija), kot je določeno v naslednjem aktu Skupnosti:

31994 R 2062: Uredba Sveta (ES) št. 2062/94 z dne 18. julija 1994 o ustanovitvi Evropske agencije za varnost in zdravje pri delu (UL L 216, 20.8.1994, str. 1), kakor jo spreminja:

31995 R 1643: Uredba Sveta (ES) št. 1643/95 z dne 29. junija 1995 (UL L 156, 7.7.1995, str. 1),

32003 R 1654: Uredba Sveta (ES) št. 1654/2003 z dne 18. junija 2003 (UL L 245, 29.9.2003, str. 38),

32005 R 1112: Uredba Sveta (ES) št. 1112/2005 z dne 24. junija 2005 (UL L 184, 15.7.2005, str. 5).

(b)

Države Efte finančno prispevajo k dejavnostim iz točke (a) v skladu s členom 82(1)(a) in Protokolom 32 k Sporazumu.

(c)

Države Efte so polno udeležene v upravnem odboru in imajo v njem enake pravice in obveznosti kot države članice EU, razen glasovalne pravice.

(d)

Države Efte v šestih mesecih od začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 160/2009 z dne 4. decembra 2009 agencijo obvestijo o vseh najvažnejših elementih svojih nacionalnih informacijskih mrež za varnost in zdravje pri delu iz člena 4 Uredbe (ES) št. 2062/94, kakor je bila pozneje spremenjena.

(e)

Države Efte v obdobju, določenem v točki (d), imenujejo institucije za usklajevanje in/ali prenos informacij, ki jih je treba na nacionalni ravni posredovati agenciji.

(f)

Države Efte agenciji sporočijo tudi imena institucij, ustanovljenih na njihovem nacionalnem ozemlju, ki z agencijo lahko sodelujejo na posameznih tematskih področjih posebnega pomena in torej lahko delujejo kot tematski centri mreže.

(g)

V treh mesecih po prejetju informacij iz točk (d), (e) in (f) upravni odbor prouči glavne elemente omrežja, da se upošteva sodelovanje držav Efte.

(h)

Agencija ima pravno osebnost. V vseh državah pogodbenicah ima najširšo pravno in poslovno sposobnost, ki jo pravnim osebam priznava nacionalna zakonodaja.

(i)

Države Efte za agencijo in njene zaposlene uporabljajo Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti.

(j)

Z odstopanjem od člena 12(2)(a) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti, kakor so določeni z Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESOJ) št. 259/68 (6), lahko državljani držav Efte, ki uživajo vse državljanske pravice, z direktorjem agencije sklenejo pogodbo o zaposlitvi.

(k)

Na podlagi člena 79(3) Sporazuma za ta odstavek velja del VII (Institucionalne določbe) Sporazuma.

(l)

Uredba (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (7) se za namen uporabe Uredbe (ES) št. 2062/94 uporablja tudi za katere koli dokumente agencije v zvezi z državami Efte.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (8).

Uporablja se od 1. januarja 2010.

Člen 3

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 277, 22.10.2009, str. 47.

(2)  UL L 216, 20.8.1994, str. 1.

(3)  UL L 156, 7.7.1995, str. 1.

(4)  UL L 245, 29.9.2003, str. 38.

(5)  UL L 184, 15.7.2005, str. 5.

(6)  UL L 56, 4.3.1968, str. 1.

(7)  UL L 145, 31.5.2001, str. 43.“.

(8)  Navedene so ustavne zahteve.