ISSN 1725-5155

doi:10.3000/17255155.L_2010.019.slv

Uradni list

Evropske unije

L 19

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 53
23. januar 2010


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

 

Uredba Komisije (EU) št. 68/2010 z dne 22. januarja 2010 o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

1

 

 

Uredba Komisije (EU) št. 69/2010 z dne 22. januarja 2010 o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, določenih z Uredbo (ES) št. 877/2009, za tržno leto 2009/10

3

 

 

SKLEPI

 

 

2010/39/EU

 

*

Izvedbeni sklep Sveta z dne 19. januarja 2010 o dovoljenju Portugalski republiki, da uporablja odstopanje od členov 168, 193 in 250 Direktive Sveta 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

5

 

 

IV   Akti, sprejeti pred 1. decembrom 2009 v skladu s Pogodbo ES, Pogodbo EU in Pogodbo Euratom

 

 

2010/40/ES

 

*

Sklep Evropskega parlamenta z dne 25. novembra 2009 o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, oddelek II – Svet

7

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 25. novembra 2009 s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, oddelek II – Svet

9

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

23.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 19/1


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 68/2010

z dne 22. januarja 2010

o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 138(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

Uredba (ES) št. 1580/2007 ob uporabi rezultatov večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, v skladu s katerimi Komisija določi pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XV k tej uredbi –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 138 Uredbe (ES) št. 1580/2007 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 23. januarja 2010.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 22. januarja 2010

Za Komisijo, za predsednika po pooblastilu

Jean-Luc DEMARTY

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 350, 31.12.2007, str. 1.


PRILOGA

Pavšalne uvozne vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Oznaka KN

Oznaka tretjih držav (1)

Pavšalna uvozna vrednost

0702 00 00

JO

73,2

MA

63,9

TN

112,1

TR

103,5

ZZ

88,2

0707 00 05

EG

174,9

JO

101,4

MA

78,1

TR

113,3

ZZ

116,9

0709 90 70

MA

132,4

TR

121,5

ZZ

127,0

0805 10 20

EG

52,0

IL

58,8

MA

52,2

TN

62,6

TR

54,7

ZZ

56,1

0805 20 10

IL

166,5

MA

82,0

ZZ

124,3

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

CN

55,8

EG

74,4

IL

81,2

JM

97,6

MA

131,9

PK

41,0

TR

78,4

ZZ

80,0

0805 50 10

EG

63,3

IL

88,6

TR

71,6

ZZ

74,5

0808 10 80

CA

77,0

CL

60,1

CN

88,1

MK

24,7

US

133,3

ZZ

76,6

0808 20 50

CN

53,6

US

102,8

ZZ

78,2


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ predstavlja „druga porekla“.


23.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 19/3


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 69/2010

z dne 22. januarja 2010

o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, določenih z Uredbo (ES) št. 877/2009, za tržno leto 2009/10

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2) in zlasti drugega stavka drugega pododstavka člena 36(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter nekatere sirupe za tržno leto 2009/10 so bile določene z Uredbo Komisije (ES) št. 877/2009 (3). Navedene cene in dolžnosti so bile nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (EU) št. 52/2010 (4).

(2)

Glede na podatke, ki so trenutno na voljo Komisiji, je treba navedene cene in dajatve spremeniti v skladu s pravili in postopki iz Uredbe (ES) št. 951/2006 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za proizvode iz člena 36 Uredbe (ES) št. 951/2006, določene z Uredbo (ES) št. 877/2009 za tržno leto 2009/10, se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 23. januarja 2010.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 22. januarja 2010

Za Komisijo, za predsednika po pooblastilu

Jean-Luc DEMARTY

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 178, 1.7.2006, str. 24.

(3)   UL L 253, 25.9.2009, str. 3.

(4)   UL L 16, 21.1.2010, str. 4.


PRILOGA

Spremenjene reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter proizvode z oznako KN 1702 90 95 , ki se uporabljajo od 23. januarja 2010

(EUR)

Oznaka KN

Reprezentativna cena na 100 kg neto zadevnega proizvoda

Dodatna uvozna dajatev na 100 kg neto zadevnega proizvoda

1701 11 10  (1)

46,85

0,00

1701 11 90  (1)

46,85

0,85

1701 12 10  (1)

46,85

0,00

1701 12 90  (1)

46,85

0,55

1701 91 00  (2)

53,94

1,29

1701 99 10  (2)

53,94

0,00

1701 99 90  (2)

53,94

0,00

1702 90 95  (3)

0,54

0,20


(1)  Določitev za standardno kakovost, kot je določena v točki III Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(2)  Določitev za standardno kakovost, kot je določena v točki II Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(3)  Določitev na 1 % vsebnosti saharoze.


SKLEPI

23.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 19/5


IZVEDBENI SKLEP SVETA

z dne 19. januarja 2010

o dovoljenju Portugalski republiki, da uporablja odstopanje od členov 168, 193 in 250 Direktive Sveta 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost

(2010/39/EU)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 113 Pogodbe,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1) in zlasti člena 395(1) Direktive,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Portugalski republiki (v nadaljnjem besedilu: Portugalska) je bilo z Odločbo Sveta 2004/738/ES (2) dovoljeno, da do 31. decembra 2009 uporablja posebno in neobvezno ureditev v sektorju prodaje od vrat do vrat, v skladu s katero je na eni strani z odstopanjem od točke (a) člena 21(1) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (3), podjetje, delujoče v tem sektorju, ki se mu dovoli uporaba te ureditve, zavezanec za plačilo davka na dodano vrednost (DDV) za dobave blaga končnim potrošnikom, ki jih opravijo njegovi prodajalci na drobno. Z odstopanjem od člena 22 navedene direktive pa so na drugi strani prodajalci na drobno oproščeni obveznosti iz tega člena za navedene dobave. Za pridobitev takega dovoljenja mora celoten promet podjetja izhajati iz prodaje od vrat do vrat, ki jo v svojem imenu in za svoj račun opravljajo prodajalci na drobno. Poleg tega morajo biti vsi prodani proizvodi navedeni na vnaprej pripravljenem ceniku, ki se uporablja na stopnji končne potrošnje, podjetje pa jih mora prodati neposredno prodajalcem na drobno, ti pa jih potem prodajo neposredno končnim potrošnikom.

(2)

Portugalska je s pismom, ki ga je Generalni sekretariat Komisije prejel dne 30. junija 2009, zaprosila za dovoljenje za podaljšanje te posebne ureditve glede določb, ki odstopajo od členov 193 in 250 Direktive 2006/112/ES, in z dodatnim pismom, ki ga je Generalni sekretariat Komisije prejel 9. septembra 2009, zaprosila, da prodajalci na drobno z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES ne bi mogli odbiti DDV za blago, zajeto v ukrepu odstopanja.

(3)

V skladu s členom 395(2) Direktive 2006/112/ES je Komisija s pismom z dne 27. oktobra 2009 obvestila druge države članice o tej prošnji. S pismom z dne 29. oktobra 2009 je Komisija obvestila Portugalsko, da ima na voljo vse potrebne informacije.

(4)

Učinek te posebne ureditve je določitev ustrezno pooblaščenih podjetij namesto številnih potujočih prodajalcev na drobno za imetnike pravice do odbitka DDV, ki so ga dolžni plačati ali so ga plačali ti prodajalci na drobno za blago, ki so jim ga podjetja dobavila, in določitev pooblaščenih podjetij za zavezance za plačilo davka za dobavo blaga končnim potrošnikom, ki jo opravijo ti prodajalci na drobno. Ta pooblaščena podjetja morajo tudi izpolniti obveznosti predložitve obračuna DDV in plačila DDV, katerih so njihovi prodajalci na drobno oproščeni.

(5)

Ta posebna ureditev torej zagotavlja, da je DDV, pobran na stopnji trgovine na drobno za prodajo proizvodov iz teh podjetij, dejansko plačan davčnim organom, in tako preprečuje davčne goljufije. V korist uprave omogoča tudi poenostavitev načinov pobiranja DDV in zmanjšanje obveznosti prodajalcev na drobno na področju DDV.

(6)

To odstopanje ne bo spremenilo zneska DDV, pobranega na stopnji končne potrošnje, in ne bo imelo negativnega vpliva na lastna sredstva Unije od DDV –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Portugalski je dovoljeno uporabljati posebno ureditev obdavčevanja v sektorju prodaje od vrat do vrat z določbami, ki odstopajo od Direktive 2006/112/ES.

Podjetja, katerih celoten promet izhaja iz prodaje od vrat do vrat, ki jo opravijo prodajalci na drobno, ki poslujejo v svojem imenu in za svoj račun, lahko upravne organe zaprosijo za dovoljenje za uporabo te ureditve odstopanja, če so izpolnjeni pogoji:

(a)

vsi izdelki, ki jih podjetje proda, morajo biti navedeni na vnaprej pripravljenem ceniku, ki se uporablja na stopnji končne potrošnje;

(b)

podjetje svoje proizvode prodaja neposredno prodajalcem na drobno, ti pa jih potem prodajo neposredno končnim potrošnikom.

Člen 2

Podjetja, ki jim je bila dovoljena uporaba te ureditve za odstopanje, imajo z odstopanjem od člena 168 Direktive 2006/112/ES pravico do odbitka DDV, ki so ga dolžni plačati ali so ga plačali njihovi trgovci na drobno za blago, ki so jim ga ta podjetja dobavila, in z odstopanjem od člena 193 navedene direktive postanejo davčni zavezanci za plačilo DDV za dobavo tega blaga končnim potrošnikom, ki jo opravijo njihovi prodajalci na drobno.

Člen 3

Prodajalci na drobno, ki kupujejo proizvode pri podjetju, ki mu je dovoljeno uporabljati to ureditev odstopanja, so oproščeni obveznosti predložitve obračuna DDV iz člena 250 Direktive 2006/112/ES za blago, ki jim ga je to podjetje dobavilo, in dobave tega blaga končnim potrošnikom. To obveznost izpolni pooblaščeno podjetje.

Člen 4

Ta sklep začne učinkovati z dnem, ko je o njem uradno obveščena Portugalska republika.

Uporablja se od 1. januarja 2010 do 31. decembra 2012.

Člen 5

Ta sklep je naslovljen na Portugalsko republiko.

Člen 6

Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 19. januarja 2010

Za Svet

Predsednica

E. SALGADO


(1)   UL L 347, 11.12.2006, str. 1.

(2)   UL L 325, 28.10.2004, str. 62.

(3)   UL L 145, 13.6.1977, str. 1.


IV Akti, sprejeti pred 1. decembrom 2009 v skladu s Pogodbo ES, Pogodbo EU in Pogodbo Euratom

23.1.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 19/7


SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 25. novembra 2009

o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, oddelek II – Svet

(2010/40/ES)

EVROPSKI PARLAMENT –

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 (1),

ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Evropskih skupnosti za proračunsko leto 2007 – zvezek I (C6-0417/2008) (2),

ob upoštevanju letnega poročila Sveta organu, pristojnemu za podeljevanje razrešnice, o notranjih revizijah, opravljenih leta 2007,

ob upoštevanju letnega poročila Računskega sodišča o izvrševanju proračuna za proračunsko leto 2007 z odgovori revidiranih institucij (3),

ob upoštevanju izjave o zanesljivosti poslovnih knjig ter zakonitosti in pravilnosti poslovnih dogodkov, ki jo predloži Računsko sodišče v skladu s členom 248 Pogodbe ES (4),

ob upoštevanju svojega sklepa z dne 23. aprila 2009 (5) o odlogu sklepa o podelitvi razrešnice za proračunsko leto 2007 in ob upoštevanju priložene resolucije,

ob upoštevanju členov 272(10), 274, 275 in 276 Pogodbe ES,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (6), ter zlasti členov 50, 60, 86, 145, 146 in 147 te uredbe,

ob upoštevanju Sklepa št. 190/2003 generalnega sekretarja Sveta/visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko o povračilu potnih stroškov predstavnikom članov Sveta,

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (7),

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI svojega Poslovnika,

ob upoštevanju prvega poročila Odbora za proračunski nadzor (A6-0150/2009),

ob upoštevanju drugega poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0047/2009) –

1.

podeli razrešnico generalnemu sekretarju Sveta glede izvrševanja splošnega proračuna Sveta za proračunsko leto 2007;

2.

navaja svoje pripombe v priloženi resoluciji;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in priloženo resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Sodišču Evropskih skupnosti, Računskemu sodišču, Evropskemu varuhu človekovih pravic in Evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).

Predsednik

Jerzy BUZEK

Generalni sekretar

Klaus WELLE


(1)   UL L 77, 16.3.2007.

(2)   UL C 287, 10.11.2008, str. 1.

(3)   UL C 286, 10.11.2008, str. 1.

(4)   UL C 287, 10.11.2008, str. 111.

(5)   UL L 255, 26.9.2009, str. 18.

(6)   UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(7)   UL C 139, 14.6.2006, str. 1.


RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 25. novembra 2009

s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, oddelek II – Svet

EVROPSKI PARLAMENT –

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 (1),

ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Evropskih skupnosti za proračunsko leto 2007 – zvezek I (C6-0417/2008) (2),

ob upoštevanju letnega poročila Sveta organu, pristojnemu za podeljevanje razrešnice, o notranjih revizijah, opravljenih leta 2007,

ob upoštevanju letnega poročila Računskega sodišča o izvrševanju proračuna za proračunsko leto 2007 z odgovori revidiranih institucij (3),

ob upoštevanju izjave o zanesljivosti poslovnih knjig ter zakonitosti in pravilnosti poslovnih dogodkov, ki jo predloži Računsko sodišče v skladu s členom 248 Pogodbe ES (4),

ob upoštevanju svojega sklepa z dne 23. aprila 2009 (5) o odlogu sklepa o podelitvi razrešnice za proračunsko leto 2007 in ob upoštevanju priložene resolucije,

ob upoštevanju členov 272(10), 274, 275 in 276 Pogodbe ES,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (6), ter zlasti členov 50, 60, 86, 145, 146 in 147 te uredbe,

ob upoštevanju Sklepa št. 190/2003 generalnega sekretarja Sveta/visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko o povračilu potnih stroškov predstavnikom članov Sveta,

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (7),

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI svojega Poslovnika,

ob upoštevanju prvega poročila Odbora za proračunski nadzor (A6-0150/2009),

ob upoštevanju drugega poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0047/2009) –

1.   

poudarja, da je s Svetom dosegel poravnavo glede treh najpomembnejših zahtev, navedenih v resoluciji Parlamenta z dne 23. aprila 2009 (8):

(a)

srečanje predsednika, poročevalca in koordinatorjev pristojnega odbora Parlamenta s predstavniki švedskega predsedstva in generalnega sekretariata Sveta 24. septembra 2009, namenjeno razpravi o izvrševanju proračuna za leto 2007 (odstavek 21(a) resolucije);

(b)

pisni odgovori na vprašanja Parlamenta v zvezi s proračunskim izvrševanjem Sveta za leto 2007 (odstavek 22 resolucije);

(c)

objava ustreznih dokumentov v zvezi s proračunskim izvrševanjem Sveta na njegovi spletni strani, vključno z odgovori na posebna vprašanja Parlamenta (odstavek 4 resolucije);

2.   

meni, da je Parlament izpolnil svojo dolžnost, da zagotovi čim večjo možno preglednost in odgovornost v zvezi s porabo denarja davkoplačevalcev;

3.   

poziva Svet, da si še naprej prizadeva za nadaljnje izboljšanje sodelovanja s pristojnimi odbori Parlamenta v skladu z dosedanjim ravnanjem;

4.   

poziva institucije, da se za postopek podelitve razrešnice Svetu pripravi posebna priloga in vključi v Medinstitucionalni sporazum;

5.   

poziva svoj pristojni odbor, da v zvezi z naslednjim postopkom podelitve razrešnice Svetu preveri napredek glede naslednjih zadev:

zapiranja vseh izvenproračunskih izkazov Sveta v skladu s priporočili notranjega revizorja Sveta,

izboljšanja preverjanja računov v skladu s priporočili notranjega revizorja Sveta,

obveščanja javnosti o vseh upravnih odločitvah, ki se uporabljajo kot pravna podlaga za proračunske postavke,

posredovanja letnega poročila Sveta o dejavnosti Parlamentu in njegovemu pristojnemu odboru, katerega pripravo določa člen 60(7) finančne uredbe, v skladu s prakso, ki so jo sedaj sprejele vse druge institucije,

celotne pojasnitve potrebe po prerazporeditvi denarja iz ene postavke v drugo v proračunu Sveta,

posredovanja pisnih odgovorov na relevantna vprašanja pristojnega odbora in poročevalca Parlamenta,

razpoložljivosti in pripravljenosti Sveta, da v primeru zahteve po dodatnih pojasnilih pisne odgovore ustno pojasni pristojnemu odboru Parlamenta;

6.   

ponavlja zahtevo, izraženo v resoluciji z dne 23. aprila 2009, da Evropsko računsko sodišče v prihodnjih letnih poročilih nameni posebno pozornost proračunskemu izvrševanju Sveta.


(1)   UL L 77, 16.3.2007.

(2)   UL C 287, 10.11.2008, str. 1.

(3)   UL C 286, 10.11.2008, str. 1.

(4)   UL C 287, 10.11.2008, str. 111.

(5)   UL L 255, 26.9.2009, str. 18.

(6)   UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(7)   UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

(8)   UL L 255, 26.9.2009, str. 19.