ISSN 1725-5155 doi:10.3000/17255155.L_2009.307.slv |
||
Uradni list Evropske unije |
L 307 |
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Zvezek 52 |
Vsebina |
|
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna |
Stran |
|
|
UREDBE |
|
|
|
||
|
* |
Uredba Komisije (ES) št. 1118/2009 z dne 20. novembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 318/2007 o pogojih zdravstvenega varstva živali pri uvozu nekaterih ptic v Skupnost in pogojih za karanteno teh ptic ( 1 ) |
|
|
|
|
|
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna |
|
|
|
ODLOČBE/SKLEPI |
|
|
|
Komisija |
|
|
|
2009/847/ES |
|
|
* |
Odločba Komisije z dne 20. novembra 2009 o spremembi Odločbe 2005/176/ES o kodificirani obliki in kodah za prijavljanje živalskih bolezni v skladu z Direktivo Sveta 82/894/EGS (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 9007) ( 1 ) |
|
|
Popravki |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna
UREDBE
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/1 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1117/2009
z dne 20. novembra 2009
o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 138(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
Uredba (ES) št. 1580/2007 ob uporabi rezultatov večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, v skladu s katerimi Komisija določi pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XV k tej uredbi –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 138 Uredbe (ES) št. 1580/2007 so določene v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 21. novembra 2009.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. novembra 2009
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 350, 31.12.2007, str. 1.
PRILOGA
Pavšalne uvozne vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave
(EUR/100 kg) |
||
Oznaka KN |
Oznaka tretjih držav (1) |
Pavšalna uvozna vrednost |
0702 00 00 |
AL |
38,6 |
MA |
32,3 |
|
MK |
39,6 |
|
TR |
60,0 |
|
ZZ |
42,6 |
|
0707 00 05 |
JO |
171,8 |
MA |
46,5 |
|
TR |
96,1 |
|
ZZ |
104,8 |
|
0709 90 70 |
MA |
53,1 |
TR |
113,0 |
|
ZZ |
83,1 |
|
0805 20 10 |
MA |
71,1 |
ZZ |
71,1 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
49,5 |
HR |
60,0 |
|
MA |
74,5 |
|
TR |
75,4 |
|
ZZ |
64,9 |
|
0805 50 10 |
AR |
55,9 |
TR |
73,3 |
|
ZA |
61,6 |
|
ZZ |
63,6 |
|
0808 10 80 |
AU |
171,8 |
CA |
63,9 |
|
MK |
20,3 |
|
NZ |
102,0 |
|
US |
94,1 |
|
ZA |
101,0 |
|
ZZ |
92,2 |
|
0808 20 50 |
CN |
64,6 |
TR |
89,0 |
|
US |
72,0 |
|
ZZ |
75,2 |
(1) Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ZZ“ predstavlja „druga porekla“.
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1118/2009
z dne 20. novembra 2009
o spremembi Uredbe (ES) št. 318/2007 o pogojih zdravstvenega varstva živali pri uvozu nekaterih ptic v Skupnost in pogojih za karanteno teh ptic
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991 o določitvi načel o organizaciji veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav, in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS (1) in zlasti prvega pododstavka člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 318/2007 (2) določa pogoje zdravstvenega varstva živali pri uvozu nekaterih ptic, razen perutnine, v Skupnost in pogojih za karanteno, ki se uporabljajo za take ptice po uvozu. |
(2) |
Člen 6 Uredbe (ES) št. 318/2007 zahteva, da države članice Komisiji in drugim državam članicam sporočijo seznam številk odobritev odobrenih karantenskih obratov ali centrov na njihovem ozemlju. Priloga V k navedeni uredbi določa seznam odobrenih karantenskih obratov in centrov. |
(3) |
Avstrija je pregledala svoje odobrene karantenske obrate ali centre in je Komisiji predložila posodobljen seznam navedenih obratov in centrov. Seznam odobrenih karantenskih obratov in centrov iz Priloge V k Uredbi (ES) št. 318/2007 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(4) |
Uredbo (ES) št. 318/2007 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V Prilogi V k Uredbi (ES) št. 318/2007 se črta naslednji vpis za Avstrijo:
„AT |
AVSTRIJA |
AT-3-HO-Q-1“ |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. novembra 2009
Za Komisijo
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) UL L 268, 24.9.1991, str. 56.
(2) UL L 84, 24.3.2007, str. 7.
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/4 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1119/2009
z dne 20. novembra 2009
o spremembi Uredbe (ES) št. 1090/2009 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit od 16. novembra 2009
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1249/96 z dne 28. junija 1996 o pravilih za uporabo (uvoznih dajatev za sektor žit) Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 (2) in zlasti člena 2(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uvozne dajatve v sektorju žit, ki se uporabljajo od 16. novembra 2009, so bile določene z Uredbo Komisije (ES) št. 1090/2009 (3). |
(2) |
Ker izračunano povprečje uvoznih dajatev za 5 EUR/t odstopa od določene dajatve, je potrebna prilagoditev uvoznih dajatev, določenih v Uredbi (ES) št. 1090/2009. |
(3) |
Uredbo (ES) št. 1090/2009 je zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Prilogi I in II k Uredbi (ES) št. 1090/2009 se nadomestita z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 21. novembra 2009.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. novembra 2009
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 161, 29.6.1996, str. 125.
(3) UL L 299, 14.11.2009, str. 3.
PRILOGA I
Uvozne dajatve za proizvode iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007, ki se uporabljajo od 21. novembra 2009
Oznaka KN |
Poimenovanje |
Uvozna dajatev (1) (EUR/t) |
1001 10 00 |
trda, visoke kakovosti |
0,00 |
srednje kakovosti |
0,28 |
|
nizke kakovosti |
20,28 |
|
1001 90 91 |
navadna, semenska |
0,00 |
ex 1001 90 99 |
navadna, visoke kakovosti, razen semenske |
0,00 |
1002 00 00 |
|
44,40 |
1005 10 90 |
semenska, razen hibridne |
15,68 |
1005 90 00 |
razen semenske |
15,68 |
1007 00 90 |
v zrnju, razen hibridnega, za setev |
44,40 |
(1) Za blago, ki pride v Skupnost prek Atlantskega oceana ali Sueškega prekopa, je prevoznik z uporabo člena 2(4) Uredbe (ES) št. 1249/96 upravičen do znižanja dajatev za:
— |
3 EUR/t, če je pristanišče razkladanja v Sredozemskem morju, |
— |
2 EUR/t, če je pristanišče razkladanja na Danskem, Irskem, v Estoniji, Latviji, Litvi, Poljski, na Finskem, Švedskem, v Veliki Britaniji ali na atlantski obali Iberskega polotoka. |
(2) Uvoznik je upravičen do pavšalnega znižanja 24 EUR/t, če so izpolnjeni pogoji iz člena 2(5) Uredbe (ES) št. 1249/96.
PRILOGA II
Podatki za izračun dajatev iz Priloge I
13.11.2009-19.11.2009
1. |
Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (ES) št. 1249/96:
|
2. |
Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (ES) št. 1249/96:
|
(1) Vključena premija 14 EUR/t (člen 4(3) Uredbe (ES) št. 1249/96).
(2) Znižanje za 10 EUR/t (člen 4(3) Uredbe (ES) št. 1249/96).
(3) Znižanje za 30 EUR/t (člen 4(3) Uredbe (ES) št. 1249/96).
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna
ODLOČBE/SKLEPI
Komisija
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/7 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 20. novembra 2009
o spremembi Odločbe 2005/176/ES o kodificirani obliki in kodah za prijavljanje živalskih bolezni v skladu z Direktivo Sveta 82/894/EGS
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 9007)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/847/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 82/894/EGS z dne 21. decembra 1982 o prijavljanju živalskih bolezni v Skupnosti (1) in zlasti člena 5(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 82/894/EGS se nanaša na prijavljanje izbruhov živalskih bolezni iz seznama v Prilogi I k navedeni direktivi. |
(2) |
Odločba Komisije 2005/176/ES (2) določa kodificirano obliko in kode za prijavljanje živalskih bolezni v skladu z Direktivo 82/894/EGS. V Prilogi X/01 k navedeni odločbi so navedene kode za veterinarske regije v Nemčiji. |
(3) |
Nemčija je prilagodila imena in meje svojih veterinarskih regij. Prilagoditev navedenih regij vpliva na sistem prijavljanja živalskih bolezni. Nove regije morajo zato nadomestiti sedanje regije iz navedenega sistema. Zato je primerno, da se Priloga X/01 k Odločbi 2005/176/ES ustrezno spremeni. |
(4) |
Odločbo 2005/176/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Za zaščito zaupnosti poslanih informacij se priloge k tej odločbi ne smejo objaviti v Uradnem listu Evropske unije. |
(6) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga X/01 k Odločbi 2005/176/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 20. novembra 2009
Za Komisijo
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) UL L 378, 31.12.1982, str. 58.
(2) UL L 59, 5.3.2005, str. 40.
Popravki
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/8 |
Popravek Uredbe Komisije (ES) št. 1112/2009 z dne 19. novembra 2009 o odložitvi vlaganja zahtevkov za uvozna dovoljenja za proizvode v sektorju sladkorja v okviru nekaterih tarifnih kvot
( Uradni list Evropske unije L 306 z dne 20. novembra 2009 )
Na strani 15, v Prilogi, se druga in tretja tabela glasita:
„‚Balkanski sladkor‘
Tržno leto 2009/10
Zahtevki, vloženi od 1.11.2009 do 7.11.2009
Zaporedna št. |
Država |
Koeficient dodelitve (v %) |
Drugi zahtevki |
|||
09.4324 |
Albanija |
— |
|
|||
09.4325 |
Bosna in Hercegovina |
— |
|
|||
09.4326 |
Srbija, Črna gora in Kosovo (1) |
|
||||
09.4327 |
Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija |
— |
|
|||
09.4328 |
Hrvaška |
|
||||
|
‚Sladkor iz posebnega in industrijskega uvoza‘
Tržno leto 2009/10
Zahtevki, vloženi od 1.11.2009 do 7.11.2009
Zaporedna št. |
Tip |
Koeficient dodelitve (v %) |
Drugi zahtevki |
|||
09.4380 |
Posebni |
— |
|
|||
09.4390 |
Industrijski |
|
||||
|
(1) Kosovo na podlagi Resolucije Varnostnega sveta ZN 1244/1999.
(2) Se ne uporablja: zahtevki ne presegajo razpoložljivih količin in se v celoti odobrijo.
(3) Se ne uporablja: zahtevki ne presegajo razpoložljivih količin in se v celoti odobrijo.“
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/9 |
Popravek Uredbe Komisije (ES) št. 1097/2009 z dne 16. novembra 2009 o spremembi Priloge II k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za dimetoat, etefon, fenamifos, fenarimol, metamidofos, metomil, ometoat, oksidemeton-metil, procimidon, tiodikarb in vinklozolin v nekaterih proizvodih ali na njih
( Uradni list Evropske unije L 301 z dne 17. novembra 2009 )
Stran 22, Priloga, besedilo opomb „(*)“ in „(**)“ na dnu tabele:
besedilo:
„(*) |
Kombinacija pesticid-oznaka, za katero velja MRL, kakor je določeno v Prilogi III Del B. |
(**) |
Označuje spodnjo mejno vrednost analiznega določanja.“ |
se glasi:
„(*) |
Označuje spodnjo mejno vrednost analiznega določanja. |
(**) |
Kombinacija pesticid-oznaka, za katero velja MRL, kakor je določeno v Prilogi III Del B.“ |
21.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 307/9 |
Popravek Direktive Sveta 2005/19/ES z dne 17. februarja 2005 o spremembah Direktive 90/434/EGS o skupnem sistemu obdavčitve za združitve, delitve, prenose sredstev in zamenjave kapitalskih deležev družb iz različnih držav članic
( Uradni list Evropske unije L 58 z dne 4. marca 2005 )
Stran 27, Priloga, točka (y):
besedilo:
„(y) |
družbe po švedskem pravu: ‚aktiebolag‘, ‚försäkringsaktiebolag‘, ‚ekonomiska föreningar‘, ‚sparbanker‘, ‚ömsesidiga försäkringsbolag‘;“ |
se glasi:
„(y) |
družbe po švedskem pravu: ‚aktiebolag‘, ‚bankaktiebolag‘, ‚försäkringsaktiebolag‘, ‚ekonomiska föreningar‘, ‚sparbanker‘, ‚ömsesidiga försäkringsbolag‘;“. |