|
ISSN 1725-5155 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
L 23 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 52 |
|
Vsebina |
|
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna |
Stran |
|
|
|
UREDBE |
|
|
|
|
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna |
|
|
|
|
ODLOČBE/SKLEPI |
|
|
|
|
Svet |
|
|
|
|
2009/62/ES |
|
|
|
* |
||
|
|
|
Komisija |
|
|
|
|
2009/63/ES |
|
|
|
* |
Odločba Komisije z dne 20. novembra 2008 o določitvi oblike za predložitev informacij s strani držav članic v skladu s členom 7(4)(b)(iii) Uredbe (ES) št. 850/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 6917) ( 1 ) |
|
|
|
|
2009/64/ES |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2009/65/ES |
|
|
|
* |
Odločba Komisije z dne 26. januarja 2009 o nevključitvi 2-naftiloksiocetne kisline v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o preklicu registracij fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo navedeno snov (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 204) ( 1 ) |
|
|
|
III Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU |
|
|
|
|
AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
Popravki |
|
|
|
* |
|
|
|
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
|
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna
UREDBE
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/1 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 75/2009
z dne 26. januarja 2009
o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 138(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
Uredba (ES) št. 1580/2007 ob uporabi rezultatov večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, v skladu s katerimi Komisija določi pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XV k tej uredbi –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 138 Uredbe (ES) št. 1580/2007 so določene v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 27. januarja 2009.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
PRILOGA
Pavšalne uvozne vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Oznaka KN |
Oznaka tretjih držav (1) |
Pavšalna uvozna vrednost |
|
0702 00 00 |
IL |
138,6 |
|
JO |
78,3 |
|
|
MA |
48,4 |
|
|
TN |
134,4 |
|
|
TR |
93,7 |
|
|
ZZ |
98,7 |
|
|
0707 00 05 |
JO |
155,5 |
|
MA |
116,0 |
|
|
TR |
150,2 |
|
|
ZZ |
140,6 |
|
|
0709 90 70 |
MA |
175,5 |
|
TR |
120,8 |
|
|
ZZ |
148,2 |
|
|
0709 90 80 |
EG |
88,5 |
|
ZZ |
88,5 |
|
|
0805 10 20 |
EG |
49,4 |
|
IL |
56,4 |
|
|
MA |
64,4 |
|
|
TN |
44,2 |
|
|
TR |
63,3 |
|
|
ZZ |
55,5 |
|
|
0805 20 10 |
MA |
95,9 |
|
TR |
54,0 |
|
|
ZZ |
75,0 |
|
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
CN |
63,6 |
|
EG |
88,5 |
|
|
IL |
75,7 |
|
|
JM |
52,8 |
|
|
PK |
76,2 |
|
|
TR |
59,5 |
|
|
ZZ |
69,4 |
|
|
0805 50 10 |
EG |
48,1 |
|
MA |
67,1 |
|
|
TR |
61,7 |
|
|
ZZ |
59,0 |
|
|
0808 10 80 |
CA |
84,4 |
|
CN |
71,6 |
|
|
MK |
32,6 |
|
|
US |
104,7 |
|
|
ZZ |
73,3 |
|
|
0808 20 50 |
CN |
35,7 |
|
TR |
99,0 |
|
|
US |
110,5 |
|
|
ZZ |
81,7 |
|
(1) Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ predstavlja „druga porekla“.
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 76/2009
z dne 26. januarja 2009
o spremembi Uredbe (ES) št. 504/2007 o določitvi podrobnih pravil za uporabo režimov dodatnih uvoznih dajatev v sektorju mleka in mlečnih proizvodov
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1) ter zlasti člena 143(b) v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Člen 4(1) Uredbe Komisije (ES) št. 504/2007 (2) določa, da uvoznik sme na zahtevo za določitev dodatne dajatve uporabiti uvozno ceno CIF obravnavane pošiljke, če ta presega veljavno reprezentativno ceno iz člena 2(2). Če ni take zahteve, določa odstavek 3 istega člena, da se za določitev dodatne dajatve upošteva reprezentativna cena iz člena 2(2) navedene uredbe. |
|
(2) |
Sodišče Evropskih skupnosti je v sodbi z dne 13. decembra 2001 v zadevi C-317/99 Kloosterboer Rotterdam BV proti Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (3) navedlo, da sta odstavka 1 in 3 člena 3 Uredbe Komisije (ES) št. 1484/95 z dne 28. junija 1995 o podrobnih pravilih za izvajanje sistema dodatnih uvoznih dajatev in o določitvi dodatnih uvoznih dajatev v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc in o razveljavitvi Uredbe št. 163/67/EGS (4) neveljavna, ker določata, da se tam navedena dodatna dajatev praviloma določi na osnovi reprezentativne cene iz člena 2(1) Uredbe (ES) št. 1484/95 in da se dajatev določi na osnovi uvozne cene CIF zadevne pošiljke samo v primeru, da uvoznik to zahteva. Navedena odstavka sta enaka členu 4(1) in (3) Uredbe (ES) št. 504/2007. Člen 28(3) Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni organizaciji trga mleka in mlečnih izdelkov (5) ustreza členu 5(3) Uredbe Sveta (EGS) št. 2777/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni tržni ureditvi za perutninsko meso (6). Člen 4 Uredbe (ES) št. 504/2007 je zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(3) |
V skladu s sodbo Sodišča je treba Uredbo (ES) št. 504/2007 ustrezno spremeniti. |
|
(4) |
Nekatere oznake KN iz poglavja 4 so bile s 1. januarjem 2008 spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1214/2007 z dne 20. septembra 2007 o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (7). Prilogo k Uredbi (ES) št. 504/2007 je zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(5) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 504/2007 se spremeni:
|
1. |
V členu 2 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim: „3. Komisija istočasno z reprezentativnimi cenami določi dodatne dajatve, ki se uporabljajo v skladu s členom 4.“ |
|
2. |
V prvem odstavku člena 3 se uvodni stavek nadomesti z naslednjim: „Če razlika med zadevno sprožitveno ceno iz člena 1(2) in uvozno ceno CIF zadevne pošiljke:“ |
|
3. |
Člen 4 se nadomesti z naslednjim: „Člen 4 1. Dodatna dajatev se določi na osnovi uvozne cene CIF za zadevno pošiljko v skladu z določbami člena 3. 2. Če je uvozna cena CIF za 100 kg pošiljke višja od veljavne reprezentativne cene iz člena 2(2), uvoznik predloži pristojnim organom držav članic uvoznic vsaj naslednja dokazila:
3. V primeru iz odstavka 2 mora uvoznik položiti varščino, navedeno v členu 248(1) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (*1), enakovredno znesku dodatne dajatve, ki bi jo moral plačati, če bi bila dodatna dajatev izračunana na osnovi reprezentativne cene, ki velja za zadevni proizvod. 4. Uvoznik v enem mesecu od prodaje zadevnih proizvodov, ob upoštevanju šestmesečnega roka od dneva prejema deklaracije za sprostitev v prosti promet, dokaže, da je bila pošiljka prodana pod pogoji, ki potrjujejo pravilnost cen, navedenih v odstavku 2. Neizpolnjevanje enega od teh končnih rokov povzroči izgubo položene varščine. Pristojni organi pa lahko na utemeljeno zahtevo uvoznika podaljšajo šestmesečni rok za največ tri mesece. Položena varščina se sprosti do obsega, za katerega je carinskim organom predloženo zadovoljivo dokazilo o odprodaji. V nasprotnem primeru varščina zapade za plačilo dodatnih dajatev. 5. Če pristojni organi pri preverjanju ugotovijo, da niso bile izpolnjene zahteve tega člena, izterjajo zapadle dajatve v skladu s členom 220 Uredbe (EGS) št. 2913/92. Znesek dajatve, ki bo izterjan ali ostane odprt za izterjavo, vključuje obresti od dneva, ko je bilo blago sproščeno v prost promet, do dneva izterjave. Uporabi se obrestna mera za postopke izterjave, ki je v veljavi po zakonodaji države. |
|
4. |
Priloga I se spremeni:
|
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 119, 9.5.2007, str. 7.
(3) Recueil 2001, str. I-09863.
(4) UL L 145, 29.6.1995, str. 47.
(5) UL L 160, 26.6.1999, str. 48.
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/5 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 77/2009
z dne 26. januarja 2009
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 314/2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 314/2004 z dne 19. februarja 2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju (1) in zlasti člena 11(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Priloga III k Uredbi (ES) št. 314/2004 navaja osebe, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe. |
|
(2) |
Skupno stališče 2008/68/SZVP z dne 26. januarja 2009 (2) spreminja Prilogo k Skupnemu stališču 2004/161/SZVP (3). Prilogo III k Uredbi (ES) št. 314/2004 je zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(3) |
Da se zagotovi učinkovitost ukrepov, predvidenih s to uredbo, bi morala ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga III k Uredbi (ES) št. 314/2004 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Komisijo
Eneko LANDÁBURU
Generalni direktor za zunanje odnose
(1) UL L 55, 24.2.2004, str. 1.
(2) Glej stran tega Uradnega lista.
PRILOGA
„PRILOGA III
Seznam fizičnih ali pravnih oseb, entitet in organov iz člena 6
I. Fizične osebe
|
Ime |
Položaj/razlog za uvrstitev na seznam; identifikacijski podatki |
Datum določitve iz člena 7(2) |
||
|
Predsednik, rojen 21.2.1924, št. potnega lista AD001095. Kot predsednik vlade je odgovoren za dejavnosti, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Generalmajor vojaškega letalstva Matebeleland South. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji predsednik Oryx Group in Oryx Natural Resources (glej točko 22 dela II), rojen 3.1.1968. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
27.1.2009 |
||
|
Novinar pri Zimbabwe Broadcasting Corporation, rojen 19.3.1953, št. potnega lista BN311374. Pred in med volitvami leta 2008 je širil kampanjo groze, ki jo je organizirala vlada. |
27.1.2009 |
||
|
Generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije, rojen 6.11.1960, št. potnega lista: AD002214. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
21.2.2004 |
||
|
Predsednica varnostne komisije, poročena z Happytonom Bonyongwejem. Zagovarja režim in ga izkorišča prek imenovanja in tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Poslovnež, rojen 11.8.1940, potni listi: Nizozemska (1285143, pretečen), Zimbabve (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C). Poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja. Režimu je tudi prek svojih podjetij zagotavljal finančno in drugo podporo (glej tudi točke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 in 32 dela II). |
27.1.2009 |
||
|
Iz urada predsednika (nekdanja državna sekretarka za posebne zadeve, pristojna za programe za podeželje in ponovno poselitev podeželja, nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika in nekdanja državna sekretarka za program zemljiške reforme v uradu predsednika), rojena 25.2.1968. Nekdanja članica vlade, ki se ukvarja dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Pomočnik policijskega komisarja, predstavnik policije za stike z javnostmi. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za zagovarjanje hudih kršitev človekovih pravic. |
2.8.2005 |
||
|
Poročena s Paradzaiem Zimondijem. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo (nekdanji namestnik ministra za finance), rojen 7.4.1957. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Stalni sekretar na oddelku za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen 4.4.1963, št. potnega lista AD002226. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Poročena z Georgem Charambo, rojenim 20.6.1964. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanja namestnica ministra za lokalno upravo, javna dela in nacionalno stanovanjsko oskrbo, rojena 10.6.1962. Nekdanja članica vlade, ki je z njo še naprej povezana. |
14.9.2002 |
||
|
Guverner province Mashonaland West, nekdanji župan mesta Chinhoyi, rojen 6.6.1946. Povezan z vlado. |
10.12.2008 |
||
|
Nekdanji guverner province Manicaland. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
16.6.2005 |
||
|
Guverner province Mashonaland East, rojen 25.11.1939. Kot nekdanji član vlade se ukvarja se z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnik ministra za industrijo in mednarodno trgovino. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Policijski komisar, rojen 10.3.1953. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
21.2.2002 |
||
|
Poročena z Augustinom Chihurijem, rojenim 14.4.1974. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Članica odbora v politbiroju ZANU (PF). Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Predsednik zdravniškega združenja Zimbabveja, dr., rojen 29.6.1967. Ukvarja se z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji državni sekretar za javne in vzajemne zadeve (nekdanji minister za informiranje, nekdanji minister za pošto in telekomunikacije), rojen 28.8.1943. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Predsednica nacionalne zveze kmetov Zimbabveja, poročena s Patrickom Chinamasom, rojena 1950. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade in vpletena v dejavnosti, ki spodkopavajo pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Minister za pravosodje, pravne in parlamentarne zadeve, rojen 25.1.1947. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Nekdanji minister za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 14.3.1955. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
25.7.2002 |
||
|
Predsednik zimbabvejske zveze za kriket, rojen 2.3.1954. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki spodkopavajo pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Podpredsednik združenja veteranov zimbabvejske narodnoosvobodilne vojne, vodja milice Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU-PF) Ukvarja se z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo, tudi neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve, rojen 10.10.1940. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
21.2.2004 |
||
|
Polkovnik, Bindura South. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Direktor enote za finančni nadzor pri centralni banki Zimbabveja, rojen 14.5.1962. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
24.7.2008 |
||
|
Višje sodišče. Ni dovolil preiskave primerov ugrabitev in mučenja s strani varnostnikov. |
27.1.2009 |
||
|
Članica odbora v politbiroju ZANU-PF (nekdanja ministrica za informiranje, nekdanja ministrica za pošto in telekomunikacije ter nekdanja ministrica za turizem), rojena 27.3.1928. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Poveljnik obrambnih sil Zimbabveja, general (nekdanji poveljnik vojske, generalpodpolkovnik), rojen 25.8.1956. Član varnostnih sil in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
21.2.2002 |
||
|
Poslovna ženska, rojena 19.5.1955, poročena z generalom Chiwengo, poveljnikom obrambnih sil. Ukvarja se z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Predsednik volilne komisije Zimbabveja (sodnik Vrhovnega sodišča in predsednik kontroverznega odbora za razmejitev), rojen 4.6.1953. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
16.6.2005 |
||
|
Nekdanji guverner province Masvingo (nekdanji višji sekretar za posebne zadeve v uradu predsednika), rojen 19.3.1949. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan in je pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2002 |
||
|
Minister za lokalno upravo, javna dela in razvoj mest, rojen 1.8.1952. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Nekdanji višji član odbora v politbiroju ZANU-PF, vodja ZAPU, rojen leta 1939. Kot nekdanji član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnica ministrice za ženska vprašanja, enako obravnavo spolov in razvoj skupnosti. Kot članica vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Predsednik organa za radiodifuzijo Zimbabveja in urednik uradnega provladnega časopisa „The Herald“. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo pravico do svobode izražanja in medijev. |
27.1.2009 |
||
|
Guverner province Mashonaland Central. Povezan z vlado. |
10.12.2008 |
||
|
Namestnik ministra za višje in visoko šolstvo, rojen 3.11.1957. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
18.4.2007 |
||
|
Vodja podjetja Zimbabwe Defence Industries in parlamentarni kandidat ZANU (PF), upokojeni polkovnik, rojen 3.7.1941. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
24.7.2008 |
||
|
Predsednik nadzorne volilne komisije. Soodgovoren za potvorjene rezultate volitev leta 2005. |
27.1.2009 |
||
|
Namestnik ministra za gospodarski razvoj, rojen 22.6.1935. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
18.4.2007 |
||
|
Minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji državni sekretar za nacionalno varnost v uradu predsednika), rojen 1.8.1946. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Guverner centralne banke Zimbabveja, rojen 29.11.1959. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
24.7.2008 |
||
|
Poročena z Gideonom Gonom, rojena 6.5.1962. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanji državni tožilec (nekdanji predsednik nadzorne volilne komisije). Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
21.2.2004 |
||
|
Nekdanji minister za kmetijstvo (nekdanji minister za gospodarski razvoj), rojen 8.3.1940. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Polkovnik, Mhondoro Mubaira. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Polkovnik, Chinhoyi. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Sekretar za gospodarske zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1935. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji guverner province Masvingo, rojen 7.11.1935. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2004 |
||
|
Novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“, rojen 24.7.1973. št. potnega lista: BN160327. Širil kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Pomočnik policijskega komisarja, poveljnik policije, južni Harare. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
24.7.2008 |
||
|
Novo izvoljeni poslanec za severni Mudzi. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 17.2.1938. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
21.2.2004 |
||
|
Brigadir vojaškega letalstva, provinca velemesta Harare. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Guverner province Harare in sekretar za finance v politbiroju ZANU (PF), rojen 25.5.1947. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnik ministra za razvoj mladine in ustvarjanje delovnih mest ter namestnik sekretarja za mladino v politbiroju ZANU (PF), rojen 23.10.1970. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji guverner province vzhodni Mashonaland, rojen 4.3.1963. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
16.6.2005 |
||
|
Svetnik ZANU (PF) v severnem Hurungweju in vojni veteran. Neposredno vpleten v vladno kampanjo groze pred in med volitvami. |
27.1.2009 |
||
|
Namestnica predsednika volilne komisije Zimbabveja in predsednica njene komisije za spremljanje medijev. Soodgovorna za potvarjanje volitev leta 2008. |
24.7.2008 |
||
|
Glavni svetovalec guvernerja centralne banke Zimbabveja, rojen 29.7.1972. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
24.7.2008 |
||
|
Brigadni general, severni Mashonaland. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Samozvani anglikanski škof. Glasen zagovornik režima. Njegove privržence je pri izvajanju nasilnih dejanj podprla policija. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanji minister za finance in gospodarski razvoj, rojen 4.4.1949. Opomba: trenutno v preiskovalnem zaporu. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
25.7.2002 |
||
|
Pomočnik komisarja. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Major, vzhodna Zaka. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Namestnik ministra za okolje in turizem (nekdanji namestnik ministra za promet in zveze). Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Članica odbora v politbiroju ZANU (PF), rojena leta 1933. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Pomočnik policijskega komisarja. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
3.7.2007 |
||
|
Guverner province Midlands. Nekdanji namestnik ministra za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 13.6.1952. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
14.9.2002 |
||
|
Državni sekretar za kmetijski inženiring in mehanizacijo (nekdanji minister za kmetijstvo in razvoj podeželja), rojen 21.11.1954. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Nekdanja direktorica tiskovne agencije, poročena z Josephom Madom. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade ter je vpletena v dejavnosti, ki so spodkopale pravico do svobode izražanja in medijev. |
27.1.2009 |
||
|
Predsednica senata ZANU (PF), rojena 11.7.1943. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanja namestnica ministra za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, rojena 4.4.1941. Nekdanja članica vlade, ki je z njo še naprej povezana. |
25.7.2002 |
||
|
Predsednik komisije za obveščanje medijev. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do svobode izražanja in medijev. |
21.2.2004 |
||
|
Novinarka pri Zimbabwe Broadcasting Corporation, rojena 22.10.1963. Širila vladno kampanjo groze pred in med volitvami leta 2008. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanja županja Harareja. Povezana z vlado in pretežno odgovorna za hude kršitve človekovih pravic. |
2.8.2005 |
||
|
Namestnik sekretarke za invalide in prikrajšane osebe v politbiroju ZANU (PF), rojen 28.4.1944. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Guverner province Masvingo (nekdanji namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo). Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
18.4.2007 |
||
|
Državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 10.8.1961. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji namestnik ministra za industrijo in mednarodno trgovino, rojen 10.8.1934. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
14.9.2002 |
||
|
Namestnik ministra za zunanje zadeve (nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve), rojen 4.4.1948. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
14.9.2002 |
||
|
Nekdanji guverner province osrednji Mashonaland. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2004 |
||
|
Polkovnik, osrednji Chiredzi. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Guvernerka province južni Matabeleland, sekretarka za invalide in prikrajšane osebe v politbiroju ZANU (PF), rojena 14.10.1936. Povezana z vlado in pretežno odgovorna za hude kršitve človekovih pravic. |
25.7.2002 |
||
|
Generalni direktor poročevalske agencije Zimbabveja Inter-Africa. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo pravico do svobode izražanja in medijev. |
27.1.2009 |
||
|
Guverner province Bulawayo. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2004 |
||
|
Guvernerka province severni Matabeleland in namestnica sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU (PF). Povezana z vlado in pretežno odgovorna za hude kršitve človekovih pravic. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnik ministra za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti, rojen 17.8.1960. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnik ministra za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen leta 1969. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnik ministra za notranje zadeve (nekdanji namestnik ministra za zunanje zadeve), rojen 21.4.1951 v Mhute Kraal – Zvishavaneju. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Stalni sekretar, Ministrstvo za notranje zadeve. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
2.8.2005 |
||
|
Član odbora v politbiroju ZANU (PF). Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
6.3.2007 |
||
|
Stalni sekretar, Ministrstvo za lokalno upravo, javna dela in razvoj mest. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
2.8.2005 |
||
|
Major vojske Zimbabveja. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Polkovnik, Rushinga. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji minister za rudarstvo in razvoj rudarstva (nekdanji minister za razvoj energije in elektrike), rojen 4.7.1952. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
14.9.2002 |
||
|
Minister za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti (nekdanji predsednik parlamenta), rojen 15.9.1946. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Minister za notranje zadeve (nekdanji namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in nacionalno stanovanjsko oskrbo), rojen 15.11.1949. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Vodja oddelka za strateško načrtovanje in posebne projekte pri centralni banki Zimbabveja, rojena 8.7.1965, št. potnega lista: BN177069. Povezana z vlado in vpletena v oblikovanje ali vodenje represivne državne politike. |
27.1.2009 |
||
|
„Vojni veteran“, vodja milice ZANU (PF). Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami v zahodnem Mashonalandu (Chegutu). |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji državni sekretar za obveščanje in odnose z javnostmi v uradu predsednika, rojen 12.1.1957. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo temeljne svoboščine. |
21.2.2002 |
||
|
Nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo), rojen 7.5.1950. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
25.7.2002 |
||
|
Brigadni general vojske Zimbabveja. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Veleposlanik v Južni Afriki in namestnik sekretarja za pravne zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1945. Kot član politbiroja je povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Podpolkovnik, vzhodni Mwenezi. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Minister za industrijo in mednarodno trgovino (nekdanji guverner province severni Matabeleland) (namestnik sekretarja za nacionalno varnost v politbiroju ZANU (PF)), rojen 12.10.1951. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Podpredsednik, rojen 6.12.1923. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji guverner province Midlands, rojen 7.7.1931. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2004 |
||
|
V. d. generalnega direktorja Zimbabwe Broadcasting Corporation. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo pravico do svobode izražanja in medijev. |
27.1.2009 |
||
|
Generalmajor vojaškega letalstva, Midlands. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Državna sekretarka za znanost in tehnologijo v uradu predsednika (nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika Msike), rojena 18.8.1946. Kot članica vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Sekretarka za enako obravnavo spolov in kulturo v politbiroju ZANU (PF) (nekdanja ministrica za ženska vprašanja, enako obravnavo spolov in razvoj skupnosti), rojena 14.12.1958. Kot nekdanja članica vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Podpolkovnik, zahodni Mwenezi. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Vodja glavne prijavne službe (Registrar General), rojen 22.12.1942. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje državne politike. |
21.2.2004 |
||
|
Minister za višje in visoko šolstvo (nekdanji minister za zunanje zadeve), rojen 17.12.1941. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Pomočnik inšpektorja vojske Zimbabveja. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Višji vodnik. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Rojena 23.7.1965, št. potnega lista: AD001159. Kot soproga predsednika vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Direktor podjetja Zimbabwe Defence Industries, rojen (a) 28.8.1962; (b) 28.2.1957. Poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, nečak Roberta Mugabeja. |
27.1.2009 |
||
|
Višja članica odbora v politbiroju ZANU-PF, rojena 14.10.1934. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji višji pomočnik policijskega komisarja Nekdanji član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
3.7.2007 |
||
|
Namestnik ministra za zdravje in otroško skrbstvo, rojen leta 1965. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Podpredsednica (nekdanja ministrica za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj), rojena 15.4.1955. Kot članica vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Višji član odbora v politbiroju ZANU-PF, rojen 1.5.1949. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Producent pri Zimbabwe Broadcasting Corporation. Pred in med volitvami leta 2008 je širil kampanjo groze, ki jo je organizirala vlada. |
27.1.2009 |
||
|
Nadzornik. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Nekdanji minister za finance; nekdanji državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 23.10.1942. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Minister za zunanje zadeve, rojen 20.7.1945, št. potnega lista: AD001086. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Nekdanji minister za finance, rojen 31.7.1941. Nekdanji član vlade, ki je z njo še naprej povezan. |
25.7.2002 |
||
|
Pomočnik policijskega komisarja. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
2.8.2005 |
||
|
Guverner province Manicaland. (Nekdanji minister za promet in zveze, nekdanji namestnik ministra za promet in zveze), rojen 6.2.1954. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Državni sekretar za nacionalno varnost, reformo in ponovno poselitev podeželja v uradu predsednika, sekretar za upravo ZANU-PF, rojen 27.7.1935. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Polkovnica v zimbabvejskih obrambnih silah, poročena z Didymusom Mutaso. Vpletena v napade na kmetije, pri katerih so bile izrečene grožnje s smrtjo. |
27.1.2009 |
||
|
Predsednik Zimbabwe Broadcasting Holdings in generalni direktor Zimbabwe Newspapers, rojen 6.4.1954, št. potnega lista: BN498951. Povezan z vlado in vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo pravico do svobode izražanja in medije. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanji minister za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Minister za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, upokojeni brigadni general. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Namestnica ministra za podpiranje domorodnega prebivalstva (nekdanja namestnica predsednika senata). Kot članica vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
18.4.2007 |
||
|
Nekdanji namestnik ministra za razvoj malih in srednje velikih podjetij ter ustvarjanje delovnih mest, rojen 27.5.1948. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
14.9.2002 |
||
|
Polkovnik, Headlands. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Višji član odbora v politbiroju ZANU-PF, rojen 28.10.1922. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Brigadni general (nekdanji generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije), rojen 24.6.1957. Nekdanji član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
21.2.2002 |
||
|
Namestnik ministra za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj, rojen 16.3.1964. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
18.4.2007 |
||
|
Polkovnik (uradna pohvala), Buhera Central. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Namestnik ministra za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji namestnik ministra za zunanje zadeve), rojen 13.10.1954. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnik predsednika senata ter sekretar za proizvodnjo in delo v politbiroju ZANU-PF, rojen 22.10.1930. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Namestnik za komisariat v politbiroju ZANU-PF, rojen 26.6.1942. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Nekdanji minister za obveščanje in odnose z javnostmi (nekdanji namestnik ministra za višje in visoko šolstvo), rojen 20.9.1949. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Minister za gospodarski razvoj (nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo), rojen 4.8.1955. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Minister za okolje in turizem, rojen 7.4.1959. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Predsednik Zimbabwe Newspapers, ki tiska državno propagando, in predsednik First Banking Corporation. |
27.1.2009 |
||
|
Nekdanji predsednik skupščine (nekdanji minister za posebne zadeve v uradu predsednika), nacionalni predsednik ZANU-PF, rojen 22.8.1934. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji generalpodpolkovnik, guverner province Manicaland), rojen 23.7.1955. Kot nekdanji član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Namestnik ministra za promet in zveze. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnik sekretarja za znanost in tehnologijo v politbiroju ZANU-PF. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Upokojeni nadzornik. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Brigadni general, Mashonaland East. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Minister za razvoj malih in srednje velikih podjetij in ustvarjanje delovnih mest, rojen 20.9.1949. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Poročena z Davidom Parirenyatwo. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Minister za zdravje in otroško skrbstvo (nekdanji namestnik ministra), rojen 2.8.1950. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji vršilec dolžnosti državnega tožilca, Justice, Hon. Vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Namestnik sekretarja za finance v politbiroju ZANU-PF, rojen 28.10.1928. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnica sekretarja za enako obravnavo spolov in kulturo v politbiroju ZANU-PF. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Detektiv inšpektor pri policiji. Kot član varnostnih sil se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Poslovnež, rojen 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, št. potnega lista: BN491589. Poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, tudi prek podpore visokim funkcionarjem režima med posredovanjem Zimbabveja v Demokratični republiki Kongo (glej tudi točko 26 dela II). |
27.1.2009 |
||
|
Generalmajor, provinca Masvingo. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Polkovnik, Chikomba. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Brigadni general, 12. avgusta 2008 povišan v čin generalmajorja (v pokoju); nekdanji vršilec dolžnosti stalnega podsekretarja (PUS) pri ministrstvu za obrambo, rojen 14.3.1954. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred volitvami in po njih. |
10.12.2008 |
||
|
Namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnik sekretarja za zdravje in otroško skrbstvo v politbiroju ZANU-PF. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Nekdanji guverner province Mashonaland West. Povezan z vlado in pretežno odgovoren za hude kršitve človekovih pravic. |
21.2.2004 |
||
|
Namestnica sekretarke za ženska vprašanja v politbiroju ZANU-PF. Kot članica politbiroja je tesno povezana z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Namestnik sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU-PF, rojen 21.3.1968. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
16.6.2005 |
||
|
Minister za obrambo, rojen 30.3.1944. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2002 |
||
|
Poročena s Sydneyem Sekeremayijem, rojena leta 1944. Zagovarja režim in ga izkorišča prek tesne povezanosti s ključnimi člani vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Vodja volilnega organa. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
16.6.2005 |
||
|
Državni sekretar za izvajanje politike (nekdanji državni sekretar za izvajanje politike v uradu predsednika), rojen 6.6.1945. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Sekretar za obveščanje in odnose z javnostmi v politbiroju ZANU-PF, rojen 29.9.1928. Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Generalpodpolkovnik vojaškega letalstva, rojen 1.11.1955. Član varnostnih sil in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
21.2.2002 |
||
|
Namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo, rojen 3.1.1949. Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
25.7.2002 |
||
|
Brigadni general, osrednji Mashonaland. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Polkovnik, provinca Bulawayo. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Nekdanji predsednik nacionalnega združenja vojnih veteranov, rojen 31.12.1970. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
21.2.2004 |
||
|
Vodja kabineta (naslednik Charlesa Uteteja), rojen 3.5.1949. Kot član vlade se je ukvarjal z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
21.2.2004 |
||
|
Poveljnik narodne armade Zimbabveja, generalpodpolkovnik, rojen 25.8.1956. Član varnostnih sil in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
21.2.2004 |
||
|
Brigadni general, provinca zahodni Mash. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Sekretar za mladinske zadeve v politbiroju ZANU (PF). Kot član politbiroja je tesno povezan z vlado in njeno politiko. |
25.7.2002 |
||
|
Svetovalec za zdravstvene zadeve v kabinetu predsednika, nekdanji minister za zdravstvo, rojen 15.10.1936. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
25.7.2002 |
||
|
Brigadni general, Manicaland in južni Mutare. Neposredno vpleten v kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Generalni državni tožilec. Vpleten v dejavnosti, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
27.1.2009 |
||
|
Namestnik policijskega komisarja. Kot član varnostnih sil se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
24.7.2008 |
||
|
Državni sekretar za državna podjetja (nekdanji namestnik ministra za gospodarski razvoj). Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Vodja predsedniškega odbora za preverjanje zemljiške posesti (nekdanji vodja kabineta), rojen 30.10.1938. Povezan z vlado in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
21.2.2002 |
||
|
Višji pomočnik policijskega komisarja, načelnik Harareja. Član varnostnih sil, ki je pretežno odgovoren za hude kršitve pravice do mirnega zbiranja. |
2.8.2005 |
||
|
Namestnik ministra za znanost in tehnologijo (Opomba: Mugabejev nečak). Kot član vlade se ukvarja z dejavnostmi, ki resno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo. |
16.6.2005 |
||
|
Direktor zaporov, rojen 4.3.1947. Član varnostnih sil in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike. |
21.2.2002 |
||
|
Novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“. Širil kampanjo groze pred in med volitvami. |
24.7.2008 |
||
|
Politbiro, odbor stranke za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 27. 9. 1943. Nekdanji član varnostnih sil in vpleten v oblikovanje ali vodenje zatiralske državne politike ter član politbiroja. |
21.2.2002 |
II. Pravne osebe, entitete ali organi
|
Naziv |
Identifikacijski podatki, razlogi za uvrstitev na seznam |
Datum določitve iz člena 7(2) |
||
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana na Otoku Man pod št. M78647 – prvo nadstropje, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Otok Man. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana na Otoku Man pod št. FC0021189 – Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Otok Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana na Otoku Man pod št. Q1962 – Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Otok Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, Britanski Deviški otoki. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana v Združenem kraljestvu pod št. 2969104 – London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Združeno kraljestvo; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana v Združenem kraljestvu pod št. 2799499 – London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana v Združenem kraljestvu pod št. 2824946 – London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik je John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve. Lastnik Didymus Mutasa, vpletena tudi Grace Mugabe. |
24.7.2008 |
||
|
Blok D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabve. Drugo nadstropje, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabve. Lastnik Saviour Kasukuwere. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabve; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabve; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabve. Predsednik David Chapfika. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Združeno kraljestvo; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabve; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabve. Večinski delničar Webster Shamu. |
27.1.2009 |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. Podružnica ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabve. Založnik Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU–PF). |
24.7.2008 |
||
|
Prvo nadstropje, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabve; PO Box 1275, Harare, Zimbabve. Investicijska družba Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU–PF). |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana v Združenem kraljestvu pod št. 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabve. Pod nadzorom Sikhanyiso Ndlovu. |
27.1.2009 |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibija; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, Južna Afrika; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Kajmanski otoki; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabve; Zgradba banke Bank of Nova Scotia, četrto nadstropje, Georgetown, Grand Cayman, Kajmanski otoki. Prek družbe se lahko uradniki Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU–PF) osebno okoriščajo z vlaganji v premogovništvo v Demokratični republiki Kongo. |
27.1.2009 |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabve. Pod nadzorom vojske Zimbabveja. |
27.1.2009 |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbabve. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Pri: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, stavba Akara, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Britanski Deviški otoki; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Britanski Deviški otoki. Lastnik Billy Rautenbach. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve; PO Box 3928, Harare, Zimbabve. Pod nadzorom Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU–PF), eden od direktorjev je tudi Vitalis Zvinavashe. |
27.1.2009 |
||
|
Družba registrirana na Otoku Man pod številko 3547414 – Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Otok Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, Združeno kraljestvo; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Združeno kraljestvo; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Združeno kraljestvo. Lastnik John Arnold Bredenkamp. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V 75-odstotni lasti zimbabvejske vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
||
|
PO Box 1275, Harare, Zimbabve. Finančni holding Zimbabvejske afriške narodne zveze – Patriotske fronte (ZANU–PF). |
24.7.2008 |
||
|
Deseto nadstropje, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. Med direktorji sta tudi Leo Mugabe in Solomon Mujuru. |
24.7.2008 |
||
|
2 Redcliff, Zimbabve. V več kot 88-odstotni lasti zimbabvejske vlade. |
27.1.2009 |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Deveto nadstropje, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabve. V več kot 69-odstotni lasti zimbabvejske vlade. |
27.1.2009 |
||
|
Deveto nadstropje, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti Zimre Holdings Ltd. |
27.1.2009“ |
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna
ODLOČBE/SKLEPI
Svet
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/25 |
SKLEP SVETA
z dne 26. januarja 2009
o izvajanju člena 2(3) Uredbe (ES) št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu in razveljavitvi Sklepa 2008/583/ES
(2009/62/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2580/2001 z dne 27. decembra 2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu (1) ter zlasti člena 2(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Svet je 15. julija 2008 sprejel Sklep 2008/583/ES o izvajanju člena 2(3) Uredbe (ES) št. 2580/2001 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte zaradi boja proti terorizmu (2), v katerem je oblikoval posodobljeni seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja navedena uredba. |
|
(2) |
Svet je pripravil utemeljitev, v kateri vsaki osebi, skupini in organizaciji, za katere je bilo to praktično izvedljivo, pojasnjuje razloge, zakaj so bile zadevne osebe, skupine in organizacije, navedene na seznamu iz Sklepa 2008/583/ES. V primeru ene osebe so spremenjeni razlogi bili vročeni oktobra 2008. |
|
(3) |
Z objavo v Uradnem listu Evropske unije (3) je Svet obvestil osebe, skupine in organizacije, navedene na seznamu iz Sklepa 2008/583/ES, da jih namerava obdržati na seznamu. Svet je tudi obvestil zadevne osebe, skupine in organizacije, da je mogoče zahtevati utemeljitev Sveta za njihovo vključitev na seznam, če jim to ni bilo že sporočeno. |
|
(4) |
Svet je natančno pregledal seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja Uredba (ES) št. 2580/2001, kakor se to zahteva v skladu s členom 2(3) navedene uredbe. Tako je upošteval pripombe, ki jih je zadevna oseba predložila Svetu. |
|
(5) |
Na podlagi sodbe Sodišča prve stopnje z dne 4. decembra 2008 v Zadevi T-284/08, ena skupina ni bila vključena na seznam oseb, skupin in organizacij, na katere se nanaša Uredba (ES) št. 2580/2001. |
|
(6) |
Svet je sklenil, da so bile ostale osebe iz uvodne izjave (6), osebe, skupine in organizacije, naštete v Prilogi k Skupnemu stališču 2008/586/SZVP z dne 15. julija 2008 o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931/SZVP o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu (4), povezane s terorističnimi dejanji v smislu člena 1(2) in (3) Skupnega stališča Sveta 2001/931/SZVP (5), da so v zvezi z njimi pristojni organi sprejeli odločitev v smislu člena 1(4) Skupnega stališča 2001/931/SZVP in da bi zanje še vedno morali veljati posebni omejevalni ukrepi iz Uredbe (ES) št. 2580/2001. |
|
(7) |
Seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja Uredba (ES) št. 2580/2001, bi bilo treba ustrezno posodobiti – |
SKLENIL:
Člen 1
Seznam iz člena 2(3) Uredbe (ES) št. 2580/2001 se nadomesti s seznamom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Sklep 2008/583/ES se razveljavi.
Člen 3
Ta sklep začne učinkovati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Svet
Predsednik
A. VONDRA
(1) UL L 344, 28.12.2001, str. 70.
(2) UL L 188, 16.7.2008, str. 21.
(3) UL C 179, 16.7.2008, str. 1.
PRILOGA
Seznam oseb, skupin in organizacij iz člena 1
1. OSEBE
|
1. |
ABOU, Rabah Naami (alias Naami Hamza, alias Mihoubi Faycal, alias Fellah Ahmed, alias Dafri Rèmi Lahdi), rojen 1. 2. 1966 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
2. |
ABOUD, Maisi (alias švicarski Abderrahmane), rojen 17. 10. 1964 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
3. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (alias Abu Omran, alias Al-Mughassil, Ahmed Ibrahim), rojen 26. 6. 1967 v Qatif-Bab al Shamalu, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
4. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, rojen v Al Ihsi, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
5. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, rojen 16. 10. 1966 v Tarutu, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
6. |
ARIOUA, Azzedine, rojen 20. 11. 1960 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
7. |
ARIOUA, Kamel (alias Lamine Kamel), rojen 18. 8. 1969 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
8. |
ASLI, Mohamed (alias Dahmane Mohamed), rojen 13. 5. 1975 v Ain Tayi (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
9. |
ASLI, Rabah, rojen 13. 5. 1975 v Ain Tayi (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
10. |
ATWA, Ali (alias Bouslim, Ammar Mansour, alias Salim, Hassan Rostom), Libanon, rojen 1960 v Libanonu, državljan Libanona; |
|
11. |
BOUYERI, Mohammed (alias Abu ZUBAIR; SOBIAR; Abu ZOUBAIR), rojen 8. 3. 1978 v Amsterdamu, Nizozemska - član skupine „Hofstadgroep“; |
|
12. |
DARIB, Noureddine (alias Carreto, alias Zitoun Mourad), rojen 1. 2. 1972 v Alžiriji - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
13. |
DJABALI, Abderrahmane (alias Touil), rojen 1. 6. 1970 v Alžiriji - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
14. |
EL FATMI, Nouredine (alias Nouriddin EL FATMI; Nouriddine EL FATMI; Noureddine EL FATMI; Abu AL KA'E KA'E; Abu QAE QAE; FOUAD; FZAD; Nabil EL FATMI; Ben MOHAMMED; Ben Mohand BEN LARBI; Ben Driss Muhand IBN LARBI; Abu TAHAR; EGGIE), rojen 15. 8. 1982 v Midarju, Maroko, št. maroškega potnega lista N829139 - član skupine „Hofstadgroep“; |
|
15. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (alias Al-Houri, Ali Saed Bin Ali, alias El-Houri, Ali Saed Bin Ali), rojen 10. 7. 1965 ali 11. 7. 1965 v El Dibabiyi, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
16. |
FAHAS, Sofiane Yacine, rojena 10. 9. 1971 v Alžiru (Alžirija) - članica skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
17. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (alias Garbaya, Ahmed, alias Sa-Id, alias Salwwan, Samir), Libanon, rojen l. 1963 v Libanonu, državljan Libanona; |
|
18. |
LASSASSI, Saber (alias Mimiche), rojen 30. 11. 1970 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
19. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (alias Ali, Salem, alias Bin Khalid, Fahd Bin Adballah, alias Henin, Ashraf Refaat Nabith, alias Wadood, Khalid Adbul), rojen 14. 4. 1965 ali 1. 3. 1964 v Pakistanu, potni list št. 488555; |
|
20. |
MOKTARI, Fateh (alias Ferdi Omar), rojen 26. 12. 1974 v Hussein Deyu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
21. |
NOUARA, Farid, rojen 25. 11. 1973 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
22. |
RESSOUS, Hoari (alias Hallasa Farid), rojen 11. 9. 1968 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
23. |
SEDKAOUI, Noureddine (alias Nounou), rojen 23. 6. 1963 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
24. |
SELMANI, Abdelghani (alias Gano), rojen 14. 6. 1974 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
25. |
SENOUCI, Sofiane, rojena 15. 4. 1971 v Hussein Deyu (Alžirija) - članica skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
26. |
SISON, Jose Maria (alias Armando Liwanag, alias Joma), rojen 8. 2. 1939 v Cabugau, Filipini – ima vodilno vlogo v „Komunistični partiji Filipinov“, vključno z „NPA“; |
|
27. |
TINGUALI, Mohammed (alias Mouh di Kouba), rojen 21. 4. 1964 v Blidi (Alžirija) - član skupin „l-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
28. |
WALTERS, Jason Theodore James (alias Abdullah, David), rojen 6. 3. 1985 v Amersfoortu, Nizozemska, št. nizozemskega potnega lista NE8146378 - član skupine „Hofstadgroep“. |
2. SKUPINE IN ORGANIZACIJE
|
1. |
„Abu Nidal Organisation“ (Organizacija Abu Nidal) -„ANO“ (alias „Fatah Revolutionary Council“ (Revolucionarni svet Fataha), alias „Arab Revolutionary Brigades“ (Arabske revolucionarne brigade), alias „Black September“ (Črni september), alias „Revolutionary Organisation of Socialist Muslims“ (Revolucionarna organizacija socialističnih muslimanov)); |
|
2. |
„Al-Aqsa Martyr's Brigade“ (Brigada mučenikov Al Akse); |
|
3. |
„Al Aksa e.V.“; |
|
4. |
„Al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
5. |
„Aum Shinrikyo“ (alias „AUM“, alias „Aum Supreme Truth“ (Aum vrhovna resnica), alias „Aleph“); |
|
6. |
„Babbar Khalsa“; |
|
7. |
„Communist Party of the Philippines“ (Komunistična partija Filipinov), vključno z „New Peoples Army“ (Novo ljudsko vojsko) - „NPA“, Filipini, povezana s SISONOM, Josejem Mario (alias Armandom Liwanagom, alias Jomom, ki ima vodilno vlogo v „Komunistični partiji Filipinov“, vključno z „NPA“); |
|
8. |
„Gama'a al-Islamiyya“ (alias „Al-Gama'a al-Islamiyya“), „Islamic Group“ (Islamistična skupina) - „IG“; |
|
9. |
„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi“ – „IBDA-C“ („Great Islamic Eastern Warriors Front“ (Fronta islamskih bojevnikov velikega vzhoda)); |
|
10. |
„Hamas“ (vključno z „Hamas-Izz al-Din al-Qassem“); |
|
11. |
„Hizbul Mudjahideen“ - „HM“; |
|
12. |
„Hofstadgroep“; |
|
13. |
„Holy Land Foundation for Relief and Development“ (Fundacija Svete dežele za pomoč in razvoj); |
|
14. |
„International Sikh Youth Federation“ - „ISYF“ (Mednarodna federacija sikhovske mladine); |
|
15. |
„Kahane Chai“ (alias „Kach“); |
|
16. |
„Khalistan Zindabad Force“ – „KZF“; |
|
17. |
„Kurdistan Workers' Party“ (Delavska stranka Kurdistana) - „PKK“ (alias „KADEK“, alias „KONGRA-GEL“); |
|
18. |
„Liberation Tigers of Tamil Eelam“ (Osvobodilni tigri tamilskega Eelama) - LTTE; |
|
19. |
„Ejército de Liberación Nacional“ („National Liberation Army“ (Nacionalna osvobodilna vojska)); |
|
20. |
„Palestine Liberation Front“ (Fronta za osvoboditev Palestine) - „PLF“; |
|
21. |
„Palestinian Islamic Jihad“ (Palestinski islamski džihad) - „PIJ“; |
|
22. |
„Popular Front for the Liberation of Palestine“ (Ljudska fronta za osvoboditev Palestine) - „PFLP“; |
|
23. |
„Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command“ (Ljudska fronta za osvoboditev Palestine - glavno poveljstvo), alias „PFLP-General Command“ (PFLP-glavno poveljstvo); |
|
24. |
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ („Revolutionary Armed Forces of Colombia“ (Oborožene revolucionarne sile Kolumbije)) – „FARC“; |
|
25. |
„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi“ („Revolutionary People's Liberation Army/Front/Party“ (Revolucionarna ljudska osvobodilna vojska/fronta/stranka) - „DHKP/C“, alias „Devrimci Sol“ („Revolucionary Left“ (Revolucionarna levica)), alias „Dev Sol“; |
|
26. |
„Sendero Luminoso“ („Shining Path“ (Sijoča pot)) - „SL“; |
|
27. |
„Stichting Al Aksa“ (alias „Stichting Al Aqsa Nederland“, alias „Al Aqsa Nederland“); |
|
28. |
„Teyrbazen Azadiya Kurdistan“ - „TAK“ (alias „Kurdistan Freedom Falcons“, alias „Kurdistan Freedon Hawks“ (Kurdistanski sokoli svobode)); |
|
29. |
„Autodefensas Unidas de Colombia“ („United Self-Defense Forces/Group of Colombia“ (Združene samoobrambne sile/skupine Kolumbije)) - „AUC“. |
Komisija
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/30 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 20. novembra 2008
o določitvi oblike za predložitev informacij s strani držav članic v skladu s členom 7(4)(b)(iii) Uredbe (ES) št. 850/2004 Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 6917)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/63/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 850/2004 z dne 29. aprila 2004 o obstojnih organskih onesnaževalih in spremembi Direktive 79/117/EGS (1) ter zlasti člena 7(4)(b)(iii), člena 7(6) in člena 17(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Izkušenj z uporabo odstopanja iz člena 7(4)(b) še vedno primanjkuje. Obvestila bodo prispevala k pregledu tega odstopanja, ki naj bi se v skladu s členom 7(7) opravil pred 31. decembrom 2009, in k poročanju o uporabi Uredbe v skladu s členom 12(6). |
|
(2) |
O posameznih odobrenih postopkih se obvesti druge države članice in Komisijo. Obvestilo mora biti učinkovito in se osredotočiti na dejansko potrebne informacije, da bi se izognili nepotrebnemu obremenjevanju držav članic in Komisije. |
|
(3) |
Obvestilo mora biti jasno in se mora izogibati dvoumnim informacijam. Zaradi tega so vprašanja pod točkami 1, 2 in 3 izražena na način, ki omogoča samo odgovore v standardizirani ali splošno dogovorjeni obliki. |
|
(4) |
Vprašalnik vsebuje sklic na številko dovoljenja in spletni naslov ali drugo sklicevanje na vir, kjer je mogoče najti več informacij o dovoljenju, na podlagi česar je mogoče pridobiti celotno dovoljenje za odstopanje in utemeljitev, če je to potrebno. |
|
(5) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega po členu 18 Direktive 2006/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2006 o odpadkih (2) – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Sprejme se vprašalnik, ki je naveden v Prilogi k tej odločbi.
Člen 2
Države članice uporabljajo vprašalnik kot osnovo za obveščanje v skladu s členom 7(4)(b)(iii) Uredbe (ES) št. 850/2004.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 20. novembra 2008
Za Komisijo
Stavros DIMAS
Član Komisije
PRILOGA
Podatki, ki jih je treba sporočiti v skladu s členom 7(4)(b)(iii) Uredbe (ES) št. 850/2004
1. Odobritev izjeme:
|
1.1 |
Ime pristojnega organa: |
|
1.2 |
Naslov pristojnega organa: |
|
1.3 |
Identifikacijska številka dovoljenja: |
|
1.4 |
Datum odobritve: |
|
1.5 |
Imetnik dovoljenja (ime podjetja): |
|
1.6 |
Naslov imetnika dovoljenja: |
2. Splošen opis odpadkov
|
2.1 |
Šestmestna koda iz Odločbe Komisije 2000/532/ES (1), kakor je bila spremenjena: |
|
2.2 |
Naziv odpadka iz Odločbe 2000/532/ES, kakor je bila spremenjena: |
|
2.3 |
Odobrena količina v tonah: |
|
2.4 |
Obstojno organsko onesnaževalo (2) in koncentracija, ki presega mejno vrednost iz Priloge IV: |
3. Opis tehnologije ravnanja z odpadki:
|
3.1 |
Potrebna je predobdelava: da/ne (3)
in sicer: strjevanje (3)/stabilizacija (3)/ druge metode predobdelave (3): |
|
3.2 |
Končno skladiščenje:
rudnik soli (3)/varne, globoke, podzemne, skalnate formacije (3)/odlagališče nevarnih odpadkov (3) |
|
3.3 |
Ime končnega skladišča: |
|
3.4 |
Naslov končnega skladišča: |
4. Povzetek utemeljitve okoljske sprejemljivosti ravnanja z odpadki v primerjavi z uničenjem ali trajno pretvorbo vsebine obstojnih organskih onesnaževal v odpadkih (npr. glede na emisije obstojnih organskih onesnaževal, druge emisije in tveganja ali negotovosti postopka):
5. Spletni naslov ali drugo sklicevanje na vir, kjer je mogoče najti več informacij o odobritvi izjeme in utemeljitvah, če so na voljo:
(1) Glej UL L 226, 6.9.2000, str. 3.
(2) Ime v skladu z imenom snovi iz Priloge IV.
(3) Prečrtati napačni(-e) odgovor(-e).
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/32 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 21. januarja 2009
o določitvi standarda ISO 17994:2004(E) za standard o enakovrednosti mikrobioloških metod v skladu z Direktivo 2006/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 119)
(2009/64/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive 2006/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. februarja 2006 o upravljanju kakovosti kopalnih voda in razveljavitvi Direktive 76/160/EGS (1) in zlasti člena 15(1)(a) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Mednarodni standard ISO 17994:2004(E) opisuje merila in postopke za ocenitev enakovrednosti mikrobioloških metod. |
|
(2) |
Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega po členu 16(1) Direktive 2006/7/ES – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Za namene člena 3(9) Direktive 2006/7/ES se mednarodni standard ISO 17994:2004(E) „Kakovost vode – Merila za ugotavljanje enakovrednosti mikrobioloških metod“ določi kot standard o enakovrednosti mikrobioloških metod.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 21. januarja 2009
Za Komisijo
Stavros DIMAS
Član Komisije
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/33 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 26. januarja 2009
o nevključitvi 2-naftiloksiocetne kisline v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS in o preklicu registracij fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo navedeno snov
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 204)
(Besedilo velja za EGP)
(2009/65/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (1) in zlasti četrtega pododstavka člena 8(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Člen 8(2) Direktive 91/414/EGS določa, da lahko država članica v obdobju dvanajstih let po notifikaciji navedene direktive registrira za dajanje v promet fitofarmacevtska sredstva z aktivnimi snovmi, ki niso uvrščene v Prilogo I k navedeni direktivi in so v prometu že dve leti po datumu notifikacije, medtem ko se navedene snovi postopno preučujejo v okviru delovnega programa. |
|
(2) |
Uredbi Komisije (ES) št. 1112/2002 (2) in (ES) št. 2229/2004 (3) določata podrobna pravila za izvajanje četrte faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive 91/414/EGS in seznam aktivnih snovi, ki jih je treba oceniti zaradi njihove možne vključitve v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. Navedeni seznam vključuje 2-naftiloksiocetno kislino. |
|
(3) |
Vplivi 2-naftiloksiocetne kisline na zdravje ljudi in okolje so bili ocenjeni v skladu z določbami uredb (ES) št. 1112/2002 in (ES) št. 2229/2004 za vrste uporab, ki jih je predlagal prijavitelj. Poleg tega navedeni uredbi določata države članice poročevalke, ki morajo Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu s členom 20 Uredbe (ES) št. 2229/2004 predložiti ustrezna poročila o oceni in priporočila. Država članica poročevalka za 2-naftiloksiocetno kislino je bila Francija, vse ustrezne informacije pa so bile predložene oktobra 2007. |
|
(4) |
Komisija je pregledala 2-naftiloksiocetno kislino v skladu s členom 24a Uredbe (ES) št. 2229/2004. Osnutek poročila o pregledu za navedeno snov so države članice in Komisija pregledale v okviru Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali ter končno različico pripravile 28. oktobra 2008 v obliki poročila Komisije o pregledu. |
|
(5) |
Odbor je med preučevanjem te aktivne snovi ob upoštevanju pripomb držav članic ugotovil, da obstajajo jasni znaki, na podlagi katerih se lahko pričakuje, da ima aktivna snov škodljive učinke na zdravje ljudi, ter da vrednosti ADI, ki je nujna za oceno tveganja, zaradi odsotnosti bistvenih podatkov ni mogoče zanesljivo določiti. V poročilo o pregledu za to snov so vključeni tudi drugi pomisleki, ki jih je imela država članica poročevalka v svojem poročilu o oceni. |
|
(6) |
Komisija je prijavitelja pozvala, naj predloži pripombe o rezultatih strokovnega pregleda in sporoči, ali bo še naprej vztrajal pri vključitvi navedene snovi na seznam. Prijavitelj je predložil pripombe, ki so bile natančno pregledane. Toda kljub argumentom, ki jih je prijavitelj predložil, se navedenih pomislekov ni dalo odpraviti, po ocenah na podlagi predloženih informacij pa ne kaže pričakovati, da bi lahko fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, pod predvidenimi pogoji uporabe na splošno izpolnjevala zahteve iz člena 5(1)(a) in (b) Direktive 91/414/EGS. |
|
(7) |
2-naftiloksiocetna kislina se zato ne sme vključiti v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS. |
|
(8) |
Sprejeti je treba ukrepe za zagotovitev, da se registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, prekličejo v predpisanem roku in se ne podaljšajo ali izdajo nove registracije takih sredstev. |
|
(9) |
Če države članice odobrijo podaljšanje roka za odstranjevanje, skladiščenje, dajanje v promet in uporabo obstoječih zalog fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, ga je treba omejiti na obdobje dvanajstih mesecev, da se omogoči uporaba obstoječih zalog v naslednji rastni sezoni, tako da bodo fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, kmetom na voljo še 18 mesecev po sprejetju te odločbe. |
|
(10) |
Ta odločba ne vpliva na predložitev zahtevka za 2-naftiloksiocetno kislino v skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS in Uredbe Komisije (ES) št. 33/2008 z dne 17. januarja 2008 o podrobnih pravilih za izvajanje Direktive Sveta 91/414/EGS glede rednega in pospešenega postopka za oceno aktivnih snovi, ki so bile del programa dela iz člena 8(2) navedene direktive, vendar niso bile vključene v Prilogo I (4), zaradi morebitne vključitve v Prilogo I k navedeni direktivi. |
|
(11) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
2-naftiloksiocetna kislina se ne vključi kot aktivna snov v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS.
Člen 2
Države članice zagotovijo, da:
|
(a) |
se registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, prekličejo do 26. julija 2009; |
|
(b) |
se od datuma objave te odločbe nobene registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo 2-naftiloksiocetno kislino, ne odobrijo ali podaljšajo. |
Člen 3
Morebitno podaljšanje roka, ki ga odobrijo države članice v skladu z določbami člena 4(6) Direktive 91/414/EGS, je čim krajše in traja največ do 26. julija 2010.
Člen 4
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Komisijo
Androulla VASSILIOU
Članica Komisije
(1) UL L 230, 19.8.1991, str. 1.
(2) UL L 168, 27.6.2002, str. 14.
III Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU
AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/35 |
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2009/66/SZVP
z dne 26. januarja 2009
o spremembi Skupnega stališča 2008/369/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 15 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Potem ko je Varnostni svet Združenih narodov 31. marca 2008 sprejel Resolucijo 1807 (2008) (RVSZN 1807 (2008)), je Svet sprejel Skupno stališče 2008/369/SZVP z dne 14. maja 2008 o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (1). |
|
(2) |
Varnostni svet Združenih narodov je 22. decembra 2008 sprejel Resolucijo 1857 (2008) (RVSZN 1857 (2008)), ki določa dodatna merila, po katerih Odbor za sankcije, ustanovljen z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1533 (2004) (RVSZN 1533 (2004)), imenuje osebe in subjekte, za katere velja zamrznitev sredstev in prepoved potovanj, ter podaljšuje ukrepe, uvedene z RVSZN 1807 (2008), do 30. novembra 2009. |
|
(3) |
Skupno stališče 2008/369/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:
Člen 1
Člen 3 Skupnega stališča 2008/369/SZVP se nadomesti z naslednjim:
„Člen 3
Omejitveni ukrepi, določeni v členih 4(1) ter 5(1) in (2), se uveljavijo za naslednje osebe in, če je primerno, za subjekte, ki jih določi odbor za sankcije:
|
— |
osebe ali subjekte, ki kršijo embargo na orožje in s tem povezane ukrepe, kot je navedeno v členu 1, |
|
— |
politične in vojaške voditelje tujih oboroženih skupin, ki delujejo v DRK ter ki ovirajo razorožitev in prostovoljno vračanje ali ponovno naselitev borcev, ki tem skupinam pripadajo, |
|
— |
politične in vojaške voditelje kongovskih milic, ki prejemajo podporo izven DRK ter ki ovirajo sodelovanje svojih borcev pri procesu razoroževanja, demobilizacije in reintegracije, |
|
— |
politične in vojaške voditelje, ki delujejo v DRK ter ki novačijo ali uporabljajo otroke v oboroženih spopadih in s tem kršijo veljavno mednarodno pravo, |
|
— |
posameznike, ki delujejo v DRK ter ki huje kršijo mednarodno pravo z dejanji, katerih tarča so otroci ali ženske v oboroženih spopadih, vključno z ubijanjem in pohabljanjem, spolnim nasiljem, ugrabitvami ter prisilnim izseljevanjem, |
|
— |
posameznike, ki ovirajo dostop do humanitarne pomoči ali njeno razdeljevanje v vzhodnem delu DRK, |
|
— |
posameznike ali subjekte, ki z nedovoljenim trgovanjem z naravnimi viri podpirajo nezakonite oborožene skupine v vzhodnem delu DRK. |
Zadevne osebe in subjekti so našteti v prilogi.“
Člen 2
To skupno stališče začne učinkovati na dan sprejetja.
Člen 3
To skupno stališče se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Svet
Predsednik
A. VONDRA
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/37 |
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2009/67/SZVP
z dne 26. januarja 2009
o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931/SZVP o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu in razveljavitvi Skupnega stališča 2008/586/SZVP
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 15 in 34 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Svet je 27. decembra 2001 sprejel Skupno stališče 2001/931/SZVP o uporabi posebnih ukrepov za boj proti terorizmu (1). |
|
(2) |
Svet je 15. julija 2008 sprejel Skupno stališče 2008/586/SZVP o posodobitvi Skupnega stališča 2001/931/SZVP (2). |
|
(3) |
Svet je v skladu s Skupnim stališčem 2001/931/SZVP natančno pregledal seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja Skupno stališče 2008/586/SZVP. |
|
(4) |
V skladu s sodbo Sodišča prve stopnje z dne 4. decembra 2008 v zadevi T-284/08 ena skupina ni bila dana na seznam oseb, skupin in organizacij, za katerega se uporablja Skupno stališče 2001/931/SZVP. |
|
(5) |
Svet je ugotovil, da so bile druge osebe, skupine in organizacije iz Priloge k Skupnemu stališču 2008/586/SZVP vpletene v teroristična dejanja v smislu člena 1(2) in (3) Skupnega stališča 2001/931/SZVP, da je pristojni organ v zvezi z njimi sprejel odločitev v smislu člena 1(4) navedenega skupnega stališča in da morajo zanje še naprej veljati posebni omejevalni ukrepi iz tega skupnega stališča. |
|
(6) |
Seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja Skupno stališče 2001/931/SZVP, bi bilo zato treba posodobiti – |
SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:
Člen 1
Seznam oseb, skupin in organizacij, za katere se uporablja Skupno stališče 2001/931/SZVP, je v Prilogi k temu skupnemu stališču.
Člen 2
Skupno stališče 2008/586/SZVP se razveljavi.
Člen 3
To skupno stališče začne učinkovati na dan sprejetja.
Člen 4
To skupno stališče se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Svet
Predsednik
A. VONDRA
PRILOGA
Seznam oseb, skupin in organizacij iz člena 1
1. OSEBE
|
1. |
ABOU, Rabah Naami (alias Naami Hamza, alias Mihoubi Faycal, alias Fellah Ahmed, alias Dafri Rèmi Lahdi), rojen 1.2 1966 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
2. |
ABOUD, Maisi (alias švicarski Abderrahmane), rojen 17.10.1964 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
3. |
*ALBERDI URANGA, Itziar, rojena 7.10.1963 v Durangu, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 78.865.693 – aktivistka Ete; |
|
4. |
*ALBISU IRIARTE, Miguel, rojen 7.6.1961 v San Sebastiánu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 15.954.596 – aktivist Ete, član skupine „Gestoras Pro-amnistía“; |
|
5. |
*ALEGRÍA LOINAZ, Xavier, rojen 26. novembra 1958 v San Sebastiánu (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 15.239.620 – aktivist Ete, član skupine „K.a.s.“/„Ekin“; |
|
6. |
AL-MUGHASSIL, Ahmad Ibrahim (alias ABU OMRAN, alias AL-MUGHASSIL, Ahmed Ibrahim), rojen 26.6.1967 v Qatif-Bab al Shamalu, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
7. |
AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, rojen v Al Ihsi, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
8. |
AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, rojen 16.10.1966 v Tarutu, Saudova Arabija, državljan Saudove Arabije; |
|
9. |
*APAOLAZA SANCHO, Iván, rojen 10.11.1971 v Beasainu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 44.129.178 - aktivist Ete, član skupine „K. Madrid“; |
|
10. |
ARIOUA, Azzedine, rojen 20.11.1960 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
11. |
ARIOUA, Kamel (alias Lamine Kamel), rojen 18.8.1969 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
12. |
ASLI, Mohamed (alias Dahmane Mohamed), rojen 13.5.1975 v Ain Tayi (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
13. |
ASLI, Rabah, rojen 13.5.1975 v Ain Tayi (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
14. |
*ASPIAZU RUBINA, Miguel de Garikoitz, rojen 6. julija 1973 v Bilbau (Biskaja), osebna izkaznica št. 14.257.455 – aktivist Ete; |
|
15. |
* ARZALLUS TAPIA, Eusebio, rojen 8.11.1957 v Regilu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 15.927.207 – aktivist Ete; |
|
16. |
ATWA, Ali (alias BOUSLIM, Ammar Mansour, alias SALIM, Hassan Rostom), Libanon, rojen leta 1960 v Libanonu, državljan Libanona; |
|
17. |
*BELOQUI RESA, María Elena, rojena 12. junija 1961 v kraju Areta (Álava), osebna izkaznica št. 14.956.327 – aktivistka Ete, članica skupine „Xaki“; |
|
18. |
BOUYERI, Mohammed (alias Abu ZUBAIR, alias SOBIAR, alias Abu ZOUBAIR), rojen 8.3.1978 v Amsterdamu, Nizozemska - član skupine „Hofstadgroep“; |
|
19. |
* CAMPOS ALONSO, Miriam, rojena 2. septembra 1971 v Bilbau (Biskaja), osebna izkaznica št. 30.652.316 – aktivistka Ete, članica skupine „Xaki“; |
|
20. |
* CORTA CARRION, Mikel, rojen 15. maja 1959 v kraju Villafranca de Ordicia (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 08.902.967 – aktivist Ete, član skupine „Xaki“; |
|
21. |
DARIB, Noureddine (alias Carreto, alias Zitoun Mourad), rojen 1.2.1972 v Alžiriji - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
22. |
DJABALI, Abderrahmane (alias Touil), rojen 1.6.1970 v Alžiriji - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
23. |
*ECHEBERRIA SIMARRO, Leire, rojena 20.12.1977 v Basauri, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 45.625.646 – aktivistka Ete; |
|
24. |
*ECHEGARAY ACHIRICA, Alfonso, rojen 10.1.1958 v Plenciji, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 16.027.051 - aktivist Ete; |
|
25. |
*EGUIBAR MICHELENA, Mikel, rojen 14. novembra 1963 v San Sebastiánu (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 44.151.825 – aktivist Ete, član skupine „Xaki“; |
|
26. |
EL FATMI, Nouredine (alias Nouriddin EL FATMI, alias Nouriddine EL FATMI, alias Noureddine EL FATMI, alias Abu AL KA'E KA'E, alias Abu QAE QAE, alias FOUAD, alias FZAD, alias Nabil EL FATMI, alias Ben MOHAMMED, alias Ben Mohand BEN LARBI, alias Ben Driss Muhand IBN LARBI, alias Abu TAHAR, alias EGGIE), rojen 15.8.1982 v Midarju (Maroko), maroški potni list št. N829139 - član skupine „Hofstadgroep“; |
|
27. |
EL-HOORIE, Ali Saed Bin Ali (alias AL-HOURI, Ali Saed Bin Ali, alias EL-HOURI, Ali Saed Bin Ali), rojen 10.7.1965 ali 11.7.1965 v El Dibabiyi (Saudova Arabija), državljan Saudove Arabije; |
|
28. |
FAHAS, Sofiane Yacine, rojen 10.9.1971 v Alžiru (Alžirija) – član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
29. |
*GOGEASCOECHEA ARRONATEGUI, Eneko, rojen 29.4.1967 v Guerniki, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 44.556.097 - aktivist Ete; |
|
30. |
* IPARRAGUIRRE GUENECHEA, Ma Soledad, rojena 25.4.1961 v Escoriazi, Navarra (Španija), osebna izkaznica št. 16.255.819 – aktivistka Ete; |
|
31. |
*IRIONDO YARZA, Aitzol, rojen 8. marca 1977 v San Sebastiánu (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 72.467.565 – aktivist Ete; |
|
32. |
IZZ-AL-DIN, Hasan (alias GARBAYA, Ahmed, alias SA-ID, alias SALWWAN, Samir), Libanon, rojen leta 1963 v Libanonu, državljan Libanona; |
|
33. |
LASSASSI, Saber (alias Mimiche), rojen 30.11.1970 v Costantinu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
34. |
* MARTITEGUI LIZASO, Jurdan, rojen 10. maja 1980 v kraju Durango (Biskaja), oseba izkaznica št. 45.626.584 – aktivist Ete; |
|
35. |
MOHAMMED, Khalid Shaikh (alias ALI, Salem, alias BIN KHALID, Fahd Bin Adballah, alias HENIN, Ashraf Refaat Nabith, alias WADOOD, Khalid Adbul), rojen 14.4.1965 ali 1.3.1964 v Pakistanu, potni list št. 488555; |
|
36. |
MOKTARI, Fateh (alias Ferdi Omar), rojen 26.12.1974 v Hussein Deyu (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
37. |
*MORCILLO TORRES, Gracia, rojena 15.3.1967 v San Sebastiánu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 72.439.052 - aktivistka Ete; članica „K.a.s.“/„Ekin“; |
|
38. |
* NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús, rojen 23.2.1961 v Pamploni, Navarra (Španija), osebna izkaznica št. 15.841.101 – aktivist Ete; |
|
39. |
NOUARA, Farid, rojen 25.11.1973 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
40. |
*OLANO OLANO, Juan Mariá, rojen 25. marca 1955 v kraju Gainza (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 15.919.168 – aktivist Ete, član skupine „Gestoras Pro-amnistía“/„Askatasuna“; |
|
41. |
*OLARRA AGUIRIANO, José María, rojen 27. julija 1957 v kraju Tolosa (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 72.428.996 – aktivist Ete, član skupine „Xaki“; |
|
42. |
* ORBE SEVILLANO, Zigor, rojen 22.9.1975 v Basauri, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 45.622.851 – aktivist Ete, član skupine „Jarrai-Haika-Segi“; |
|
43. |
*PALACIOS ALDAY, Gorka, rojen 17.10.1974 v Baracaldu, Biskaja, (Španija), osebna izkaznica št. 30.654.356 – aktivist Ete; član skupine „K. Madrid“; |
|
44. |
* PEREZ ARAMBURU, Jon Iñaki, rojen 18.9.1964 v San Sebastiánu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 15.976.521 - aktivist Ete, član skupine „Jarrai-Haika-Segi“; |
|
45. |
*QUINTANA ZORROZUA, Asier, rojen 27.2.1968 v Bilbau, Biskaja, (Španija), osebna izkaznica št. 30.609.430 - aktivist Ete, član skupine „K. Madrid“; |
|
46. |
RESSOUS, Hoari (alias Hallasa Farid), rojen 11.9.1968 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
47. |
*RETA DE FRUTOS, José Ignacio, rojen 3. julija 1959 v kraju Elorrio (Biskaja), osebna izkaznica št. 72.253.056 – aktivist Ete, član skupine „Gestoras Pro-amnistía“/„Askatasuna“; |
|
48. |
*RUBENACH ROIG, Juan Luis, rojen 18.9.1963 v Bilbau, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 18.197.545 - aktivist Ete, član skupine „K. Madrid“; |
|
49. |
SEDKAOUI, Noureddine (alias Nounou), rojen 23.6.1963 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
50. |
SELMANI, Abdelghani (alias Gano), rojen 14.6.1974 v Alžiru (Alžirija) - član skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
51. |
SENOUCI, Sofiane, rojena 15.4.1971 v Hussein Deyu (Alžirija) - članica skupin „al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
52. |
SISON, Jose Maria (alias Armando Liwanag, alias Joma), rojen 8.2.1939 v Cabugau, Filipini - vodja „Komunistične partije Filipinov“, vključno z „NPA“; |
|
53. |
TINGUALI, Mohammed (alias Mouh di Kouba), rojen 21.4.1964 v Blidi (Alžirija) - član skupin „l-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
54. |
*TXAPARTEGI NIEVES, Nekane, rojena 8. januarja 1973 v kraju Asteasu (Guipúzcoa), osebna izkaznica št. 44.140.578 – aktivistka Ete, članica skupine „Xaki“; |
|
55. |
* URANGA ARTOLA, Kemen, rojen 25.5.1969 v Ondarroji, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 30.627.290 - aktivist Ete, član skupine „Herri Batasuna“/„Euskal Herritarrok“/„Batasuna“; |
|
56. |
*URRUTICOECHEA BENGOECHEA, José Antonio, rojen 24. decembra 1950 v kraju Miravalles (Biskaja), osebna izkaznica št. 14.884.849 – aktivist Ete; |
|
57. |
*VALLEJO FRANCO, Iñigo, rojen 21.5.1976 v Bilbau, Biskaja (Španija), osebna izkaznica št. 29.036.694 - aktivist Ete; |
|
58. |
* VILA MICHELENA, Fermín, rojen 12.3.1970 v Irúnu, Guipúzcoa (Španija), osebna izkaznica št. 15.254.214 – aktivist Ete, član skupine „K.a.s.“/„Ekin“; |
|
59. |
WALTERS, Jason Theodore James (alias Abdullah, alias David), rojen 6.3.1985 v Amersfoortu, Nizozemska, nizozemski potni list št. NE8146378 - član skupine „Hofstadgroep“. |
2. SKUPINE IN ORGANIZACIJE
|
1. |
„Abu Nidal Organisation“ (Organizacija Abu Nidal) - „ANO“ (alias „Fatah Revolutionary Council“ (Revolucionarni svet Fataha), alias „Arab Revolutionary Brigades“ (Arabske revolucionarne brigade), alias „Black September“ (Črni september), alias „Revolutionary Organisation of Socialist Muslims“ (Revolucionarna organizacija socialističnih muslimanov)); |
|
2. |
„Al-Aqsa Martyr's Brigade“ (Brigada mučenikov Al Akse); |
|
3. |
„Al Aksa e.V.“; |
|
4. |
„Al-Takfir“ in „al-Hijra“; |
|
5. |
*„Cooperativa Artigiana Fuoco ed Affini – Occasionalmente Spettacolare“ („Artisans' Cooperative Fire and Similar – Occasionally Spectacular“ (Obrtna zadruga „ogenj in podobno“ – občasno spektakularna)); |
|
6. |
*„Nuclei Armati per il Comunismo“ („Armed Units for Communism“ (Oborožene enote za komunizem)); |
|
7. |
„Aum Shinrikyo“ (alias „AUM“, alias „Aum Supreme Truth“ (Aum vrhovna resnica), alias „Aleph“); |
|
8. |
„Babbar Khalsa“; |
|
9. |
*„Cellula Contro Capitale, Carcere i suoi Carcerieri e le sue Celle“ - „CCCCC“ („Cell Against Capital, Prison, Prison Warders and Prison Cells“ (Celica proti kapitalu, zaporom, paznikom in zaporniškim celicam)); |
|
10. |
„Communist Party of the Philippines“ (Komunistična partija Filipinov), vključno z „New Peoples Army“ (Novo ljudsko vojsko) - „NPA“, Filipini, povezana s Joséjem Marijo SISONOM (alias Armandom Liwanagom, alias Jomom, vodjo Komunistične partije Filipinov, vključno z „NPA“); |
|
11. |
*„Continuity Irish Republican Army“ (Naslednica Irske republikanske armade) - CIRA; |
|
12. |
*„EPANASTATIKOS AGONAS“ (Revolucionarni boj); |
|
13. |
*„Euskadi Ta Askatasuna“/„Tierra Vasca y Libertad“ – „E.T.A.“ („Baskovska domovina in svoboda“); naslednje organizacije so del teroristične skupine „E.T.A.“: „K.a.s.“, „Xaki“, „Ekin“, „Jarrai-Haika-Segi“, „Gestoras pro amnistía“, „Askatasuna“, „Batasuna“ (alias „Herri Batasuna“, alias „Euskal Herritarrok“), „Acción Nacionalista Vasca“/„Euskal Abertzale Ekintza“ (ANV/EAE), „Partido Comunista de las Tierras Vascas“/„Euskal Herrialdeetako Alderdi Komunista“(PCTV/EHAK); |
|
14. |
„Gama'a al-Islamiyya“ (alias „Al-Gama'a al-Islamiyya“) („Islamic Group“ – „IG“ (Islamistična skupina)); |
|
15. |
„İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi“ – „IBDA-C“ („Great Islamic Eastern Warriors Front“ (Fronta islamskih bojevnikov velikega vzhoda)); |
|
16. |
*„Grupos de Resistencia Antifascista Primero de Octubre“ - „G.R.A.P.O“ („Antifascist Resistance Groups First of October“ (Skupine antifašističnega odpora Prvi oktober)); |
|
17. |
„Hamas“ (vključno z „Hamas-Izz al-Din al-Qassem“); |
|
18. |
„Hizbul Mudjahideen“ - „HM“; |
|
19. |
„Hofstadgroep“; |
|
20. |
„Holy Land Foundation for Relief and Development“ (Fundacija Svete dežele za pomoč in razvoj); |
|
21. |
„International Sikh Youth Federation“ - „ISYF“ (Mednarodna federacija sikhovske mladine); |
|
22. |
*„Solidarietà Internazionale“ (Mednarodna solidarnost); |
|
23. |
„Kahane Chai“ (alias „Kach“); |
|
24. |
„Khalistan Zindabad Force“ – „KZF“; |
|
25. |
„Kurdistan Workers' Party“ (Delavska stranka Kurdistana) - „PKK“ (alias „KADEK“, alias „KONGRA-GEL“); |
|
26. |
„Liberation Tigers of Tamil Eelam“ (Osvobodilni tigri tamilskega Eelama) - LTTE; |
|
27. |
*„Loyalist Volunteer Force“ (Lojalistična prostovoljna sila) - LVF; |
|
28. |
„Ejército de Liberación Nacional“ („National Liberation Army“ (Nacionalna osvobodilna vojska)); |
|
29. |
*„Orange Volunteers“ (Oranževski prostovoljci) - OV; |
|
30. |
„Palestine Liberation Front“ (Fronta za osvoboditev Palestine) - „PLF“; |
|
31. |
„Palestinian Islamic Jihad“ (Palestinski islamski džihad) - „PIJ“; |
|
32. |
„Popular Front for the Liberation of Palestine“ (Ljudska fronta za osvoboditev Palestine) - „PFLP“; |
|
33. |
„Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command“ (Ljudska fronta za osvoboditev Palestine – glavno poveljstvo), alias „PFLP-General Command“ (PFLP-glavno poveljstvo); |
|
34. |
*„Real IRA“ (Prava IRA); |
|
35. |
*„Brigate Rosse per la Costruzione del Partito Comunista Combattente“ („Red Brigades for the Construction of the Fighting Communist Party“ (Rdeče brigade za izgradnjo borbene komunistične partije)); |
|
36. |
*„Red Hand Defenders“ (Branilci Rdeče roke) - „RHD“; |
|
37. |
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ („Revolutionary Armed Forces of Colombia“ (Oborožene revolucionarne sile Kolumbije)) – „FARC“; |
|
38. |
*„Epanastatiki Pirines“ (Revolucionarna jedra); |
|
39. |
*„Dekati Evdomi Noemvri“ (Revolucionarna organizacija 17. november); |
|
40. |
„Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi“ („Revolutionary People's Liberation Army/Front/Party“ (Revolucionarna ljudska osvobodilna vojska/fronta/stranka) - „DHKP/C“, alias „Devrimci Sol“ („Revolucionary Left“ (Revolucionarna levica)), alias „Dev Sol“; |
|
41. |
„Sendero Luminoso“ („Shining Path“ (Sijoča pot)) - „SL“; |
|
42. |
„Stichting Al Aksa“ (alias „Stichting Al Aqsa Nederland“, alias „Al Aqsa Nederland“); |
|
43. |
„Teyrbazen Azadiya Kurdistan“ - „TAK“ (alias „Kurdistan Freedom Falcons“, alias „Kurdistan Freedon Hawks“ (Kurdistanski sokoli svobode)); |
|
44. |
*„Brigata XX Luglio“ („Twentieth of July Brigade“ (Brigada 20. julij)); |
|
45. |
*„Ulster Defence Association/Ulster Freedom Fighters“ (Obrambno združenje Ulstra/Borci za svobodo Ulstra) - „UDA/UFF“; |
|
46. |
„Autodefensas Unidas de Colombia“ („United Self-Defense Forces/Group of Colombia“ (Združene samoobrambne sile/skupine Kolumbije)) - „AUC“; |
|
47. |
*Neformalna anarhistična federacija (F.A.I. – Federazione Anarchica Informale). |
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/43 |
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2009/68/SZVP
z dne 26. januarja 2009
o podaljšanju omejitvenih ukrepov proti Zimbabveju
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 15 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Svet je 19. februarja 2004 sprejel Skupno stališče 2004/161/SZVP (1) o podaljšanju omejitvenih ukrepov proti Zimbabveju. |
|
(2) |
S Skupnim stališčem Sveta 2008/135/SZVP (2), sprejetim 18. februarja 2008, je bilo Skupno stališče 2004/161/SZVP podaljšano do 20. februarja 2009. |
|
(3) |
Zaradi razmer v Zimbabveju, predvsem nasilja, ki ga organizirajo in izvajajo organi oblasti Zimbabveja, ter nadaljnje nepripravljenosti za izvajanje političnega dogovora, podpisanega 15. septembra 2008, bi bilo treba veljavnost Skupnega stališča 2004/161/SZVP podaljšati za nadaljnjih dvanajst mesecev. |
|
(4) |
Poleg tega bi bilo treba na seznam iz Priloge k Skupnemu stališču 2004/161/SZVP vključiti tudi določene osebe in entitete, povezane z vlado Zimbabveja, ki s svojim delovanjem nevarno spodkopavajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo v Zimbabveju. |
|
(5) |
Seznam iz Priloge k Skupnemu stališču 2004/161/SZVP bi bilo treba prilagoditi, saj so se spremenile funkcije določenih oseb, nanj pa bi bilo treba vključiti tudi dodatne identifikacijske opise za določene osebe in subjekte – |
SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:
Člen 1
Skupno stališče 2004/161/SZVP se podaljša do 20. februarja 2010.
Člen 2
Priloga k Skupnemu stališču 2004/161/SZVP se nadomesti s Prilogo k temu skupnemu stališču.
Člen 3
To skupno stališče začne učinkovati na dan sprejetja.
Člen 4
To skupno stališče se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 26. januarja 2009
Za Svet
Predsednik
A. VONDRA
PRILOGA
Seznam oseb in entitet iz členov 4 in 5 Skupnega stališča 2004/161/SZVP
I. OSEBE
|
predsednik, rojen 21. 2. 1924, potni list AD001095; predsednik vlade, odgovoren za dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
general vojaškega letalstva v provinci južni Matabeleland; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
nekdanji predsednik skupine Oryx in podjetja Oryx Natural Resources, rojen 3. 1. 1968 (glej točko 22 v delu II); povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
novinar pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju, rojen 19. 3. 1953, potni list BN311374; spodbujal nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
||
|
generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije, rojen 6. 11.1960, potni list AD002214; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike |
||
|
vodja komisije za vrednostne papirje, soproga Happytona Bonyongweja; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi imenovanja in tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
poslovnež, rojen 11.8.1940, potni listi: Nizozemska (1285143, potekel), Zimbabve (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C); poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja; preko svojih podjetij je režimu zagotavljal finančno in drugo podporo (glej tudi točke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 in 32 v delu II); |
||
|
Članica kabineta predsednika in nekdanja državna ministrica za posebne zadeve, pristojna za programe za podeželje in ponovno poselitev podeželja (nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika in nekdanja državna sekretarka za program zemljiške reforme v uradu predsednika), rojena 25. 2. 1968; nekdanja članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
pomočnik policijskega komisarja, predstavnik policije za stike z javnostmi, predstavnik policije za stike z javnostmi, član varnostnih sil in odgovoren za zaščito resnih kršitev človekovih pravic; |
||
|
soproga Paradzaia Zimandija; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo (nekdanji namestnik ministra za finance), rojen 7. 4. 1957, nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
stalni sekretar na oddelku za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen 4. 4. 1963, potni list AD002226; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
soproga Georgea Charambe, rojena 20. 6. 1961; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
nekdanja namestnica ministra za lokalno upravo, javna dela in nacionalno stanovanjsko oskrbo, rojena 10. 6. 1962; nekdanja članica vlade, ki je še povezana z njo; |
||
|
guverner province zahodni Machonaland, nekdanji župan Chinoye, rojen 6. 6. 1946; povezan z vlado; |
||
|
nekdanji guverner province Manicaland, povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
guverner province Vzhodni Mashonaland, nekdanji minister; rojen 25.11.1939; nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik ministra za industrijo in mednarodno trgovino, član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
vodja policije, rojen 10. 3. 1953; član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
soproga Augustina Chihurija, rojena 14. 4. 1974; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
članica odbora v politbiroju ZANU (PF), članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
||
|
predsednik zdravniškega združenja v Zimbabveju, zdravnik, rojen 29. 6. 1967; vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji državni sekretar za javne in vzajemne zadeve (nekdanji minister za informiranje, nekdanji minister za pošto in telekomunikacije), rojen 28. 8. 1943; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
predsednica nacionalne kmečke zveze v Zimbabveju, soproga Paticka Chinamase, rojena 1950; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; vključena v dejavnosti, ki ogrožajo pravno državo; |
||
|
minister za pravosodje, pravne in parlamentarne zadeve, rojen 25.1.1947, član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji namestnik ministra za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 14. 3. 1955; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
predsednik zimbabvejske zveze za kriket, rojen 2. 3. 1954; povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo demokracijo pravno državo; |
||
|
podpredsednik zimbabvejske nacionalne zveze veteranov osvobodilne vojne; poveljnik milic politične stranke Zanu-PF vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo, hkrati tudi neposredno vključen v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve, rojen 10. 10. 1940; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
polkovnik, južna Bindura; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
vodja oddelka za finančne informacije pri Centralni banki Zimabveja, rojen 14. 5. 1962; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
Visoko sodišče; zavrnil je preiskavo ugrabitev in mučenj, ki so jih izvajali varnostniki; |
||
|
članica odbora v politbiroju ZANu (PF) (nekdanja državna ministrica za informiranje, nekdanja ministrica za pošto in telekomunikacije ter nekdanja ministrica za turizem), rojena 27. 3.1928; članica politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
poveljnik obrambnih sil Zimbabveja, general (nekdanji poveljnik vojske, generalpodpolkovnik), rojen 25. 8.1956, član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
poslovna ženska, rojena 1955, soproga generala Chiwenge, načelnika generalštaba oboroženih sil vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
predsednik volilne komisije Zimbabveja (sodnik Vrhovnega sodišča in predsednik kontroverznega odbora za razmejitev), rojen 4. 6. 1953; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
nekdanji guverner province Masvingo (nekdanji višji sekretar za posebne zadeve v uradu predsednika), rojen 19.3.1949; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
minister za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj, rojen 1. 8.1952; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
starejši član odbora v politbiroju ZANU (PF), vodja ZAPU, rojen leta 1939; nekdanji član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
||
|
namestnica ministrice za ženska vprašanja, enako obravnavo spolov in razvoj skupnosti; članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
vodja organa, pristojnega za radiodifuzijo, v Zimbabveju in urednik uradnega časopisa vlade „The Herald“; povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
||
|
guverner province osrednji Mashonaland; povezan z vlado; |
||
|
namestnik ministra za višje in visoko šolstvo, rojen 3. 11. 1957; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
generalni direktor obrambne industrije Zimbabveja in kandidat politične stranke Zanu-Pf na parlamentarnih volitvah; upokojeni polkovnik, rojen 7. 3. 1941; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
predsednik nadzorne volilne komisije; delno odgovoren za potvorjene rezultate volitev leta 2005; |
||
|
namestnik ministra za gospodarski razvoj, rojen 22. 6. 1935; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji državni sekretar za nacionalno varnost v uradu predsednika), rojen 1.8.1946; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
guverner Centralne banke Zimbabveja, rojen 20. 11. 1959; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
soproga Gideona Gone, rojena 6. 5. 1962; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
nekdanji državni tožilec (nekdanji predsednik nadzorne volilne komisije); povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
nekdanji minister za kmetijstvo (nekdanji minister za gospodarski razvoj), rojen 8.3.1940; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
polkovnik, Mhondoro Mubaira; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi |
||
|
polkovnik, Chinhoyi; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
sekretar za gospodarske zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1935; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
nekdanji guverner province Masvingo, rojen 7.11.1935, povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“, rojen 24. 7. 1973; potni list BN160327; spodbujal organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
||
|
pomočnik policijskega komisarja, častnik; načelnik južnega dela Harareja; član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
član parlamenta, predstavnik severnega dela Mudzija; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 17. 2. 1938; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
komodor v letalskih silah, provinca Harare Metropolitan; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
guverner province Harare in sekretar za finance v politbiroju ZANU (PF), rojen 25.5.1947; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
namestnik ministra za razvoj mladine in ustvarjanje delovnih mest ter namestnik sekretarja za mladinske zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen 23. 10. 1970; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji guverner province: Mashonaland East, rojen 4.3.1963; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
svetovalec ZANU-PF v severnem delu Hurungweja in vojni veteran; neposredno vpleten v organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
||
|
podpredsednik zimbabvejske volilne komisije in predsednik komisije za spremljanje medijev, ustanovljene v okviru volilne komisije; soodgovoren za potvorjene rezultate volitev leta 2008; |
||
|
glavni svetnik guvernerja Centralne banke, rojen 29. 7. 1972; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
brigadni general, severni del Matebelelanda; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
samozvani anglikanski škof; velik zagovornik režima; njegove podpornike je pri nasilnih dejanjih podpirala policija; |
||
|
nekdanji minister za finance in gospodarski razvoj, rojen 4. 4. 1949; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
pomočnik komisarja, rojen 19. 1. 1953, potni list AD001073; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
župan, vzhodni del Zaka; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
namestnik ministra za okolje in turizem (nekdanji namestnik ministra za promet in zveze); član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1933, Član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
pomočnik policijskega komisarja; član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
guverner province Midlands; nekdanji namestnik ministra za rudarstvo in razvoj rudarstva, rojen 13. 6. 1952; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
državni sekretar za kmetijski inženiring in mehanizacijo (nekdanji minister za kmetijstvo in razvoj podeželja), rojen 21. 11. 1954; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanja direktorica notranje tiskovne službe, soproga Josepha Madea; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; vključena v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
||
|
predsednica senata ZANU (PF), rojena 11.7.1943; članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
||
|
nekdanja namestnica ministra za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, rojena 4. 4. 1941, nekdanja članica vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
predsednik komisije za obveščanje medijev; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve svobode izražanja ter medijev |
||
|
novinarka pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju, rojena 22. 10. 1963; spodbujala nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
||
|
nekdanji župan Harareja, povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
namestnik sekretarja za invalide in prikrajšane osebe v politbiroju ZANU (PF), rojen 28. 4. 1944; član politbiroja, tesno povezan z vlado in njeno politiko; |
||
|
guverner province Masvingo (nekdanji namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo); nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 10. 8. 1961; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji minister za industrijo in mednarodno trgovino, rojen 10. 8. 1934; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
namestnik ministra za zunanje zadeve (nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve), rojen 4. 4. 1948; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji guverner province Mashonaland Central; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
polkovnik, osrednji Chiredzi; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
guvernerka province Matabeleland South in sekretarka za invalide in prikrajšane osebe v politbiroju ZANU (PF), rojena 14.10.1936; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
glavni izvršni direktor tiskovne agencije afriških držav v Zimbabveju; povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
||
|
guverner province: Bulawayo, povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
guverner province Matabeleland North in namestnik sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU (PF); povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
namestnik ministra za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti, rojen 17. 8. 1960; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik ministra za obveščanje in odnose z javnostmi, rojen leta 1969, član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik ministra za notranje zadeve (nekdanji namestnik ministra za zunanje zadeve), rojen 21.4.1951 v Mhute Kraal - Zvishavaneju; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
stalni sekretar, Ministrstvo za notranje zadeve; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
članica odbora v politbiroju ZANU (PF); član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
stalni sekretar, Ministrstvo za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
major nacionalne vojske Zimbabveja; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
polkovnik, Rushinga; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
nekdanji minister za rudarstvo in razvoj rudarstva (nekdanji minister za razvoj energije in elektrike), rojen 4. 7. 1952, član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za podeželsko stanovanjsko oskrbo in socialne ugodnosti (nekdanji predsednik parlamenta), rojen 15.9.1946; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za notranje zadeve (nekdanji namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in nacionalno stanovanjsko oskrbo), rojen 15. 11. 1949; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
vodja oddelka za strateško planiranje in posebne projekte pri Centralni banki Zimabveja, rojen 8. 7. 1965, potni list BN177069; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
vojni veteran, vodja vojske ZANU-PF; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi v zahodnem delu Mashonalanda (Ceghutu); |
||
|
nekdanji državni sekretar za obveščanje in odnose z javnostmi v uradu predsednika, rojen 12. 1. 1957; nekdanji član vlade in vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo temeljne svoboščine; |
||
|
nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji minister za javne službe, delo in socialno skrbstvo), rojen 7. 5.1950; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
brigadni general nacionalne vojske Zimbabveja; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
veleposlanik v Južni Afriki in namestnik sekretarja za pravne zadeve v politbiroju ZANU (PF), rojen leta 1945; član politbiroja, tesno povezana v vlado in njeno politiko; |
||
|
podpolkovnik, vzhodni del Mwenezija; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
minister za industrijo in mednarodno trgovino (nekdanji guverner province Matabeleland North) (namestnik sekretarja za nacionalno varnost v politbiroju ZANU (PF)), rojen 12.10.1951; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
podpredsednik, rojen 6.12. 1923; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji guverner province: Midlands, rojen 7.7.1931; povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
izvršni direktor zimbabvejskega radijskega in televizijskega združenja; povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
||
|
general vojaškega letalstva, Midlands; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
državna sekretarka za znanost in tehnologijo v uradu predsednika (nekdanja državna sekretarka v uradu podpredsednika Msike), rojena 18. 8. 1946; članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
sekretarka za enako obravnavo spolov in kulturo v politbiroju ZANU (PF) (nekdanja ministrica za ženska vprašanja, enako obravnavo spolov in razvoj skupnosti), rojena 14. 12. 1958; članica vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
podpolkovnik, zahodni Mwenezi; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
vodja glavne prijavne službe, rojen 22. 12. 1942; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju državne politike; |
||
|
minister za višje in visoko šolstvo (nekdanji minister za zunanje zadeve), rojen 17. 12. 1941; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
pomočnik inšpektroja zimbabvejske republiške policije; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
narednik; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
rojena 23. 7. 1965, potni list AD001159; soproga predsednika vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
direktor obrambne industrije Zimbabveja, rojen 28. 8. 1962 (tudi 28. 2. 1957); poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, in nečak Roberta Mugabeja; |
||
|
višja članica odbora v politbiroju ZANU (PF), rojena 14. 10. 1934; članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
||
|
nekdanji starejši pomočnik policijskega komisarja; nekdanji član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
namestnik ministra za zdravje in otroško skrbstvo, rojen leta 1965; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
podpredsednica (nekdanja ministrica za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj), rojena 5. 4. 1955; članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
višji član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 1.5.1949; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
producent pri zimbabvejskem radijskem in televizijskem združenju; spodbujal nasilje, ki ga je organizirala vlada pred volitvami 2008 in med njimi; |
||
|
nadzornik; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
nekdanji minister za finance; nekdanji državni sekretar za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 23.10.1942; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za zunanje zadeve, rojen 20.7.1945, potni list AD001086; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji minister za finance, rojen 31. 7. 1941; nekdanji član vlade s stalnimi stiki z vlado; |
||
|
pomočnik policijskega komisarja; član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
guverner province Manicaland, minister za promet in zveze (nekdanji namestnik ministra za promet in zveze), rojen 6. 2. 1954; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
državni sekretar za nacionalno varnost, reformo in ponovno poselitev podeželja v uradu predsednika, sekretar za upravo ZANU (PF), rojen 27.7.1935; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
polkovnica v zimbabvejskih obrambnih silah, soproga Didymusa Mutasa (točke 138); udeležena v napadih na kmetije, v katerih so se pojavljale grožnje s smrtjo; |
||
|
vodja zimbabvejskih radijskih in televizijskih družb in izvršni direktor časopisov Zimbabveja, rojen 6. 4. 1954; potni list BN498951; povezan z vlado, vključen v dejavnosti, ki ogrožajo svobodo izražanja in medijev; |
||
|
nekdanji minister za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji minister za razvoj mladine, enako obravnavo spolov in ustvarjanje delovnih mest, upokojeni brigadir; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnica ministra za podpiranje domorodnega prebivalstva (nekdanja namestnica predsednika senata); članica vlade, vključena v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji namestnik ministra za razvoj malih in srednjih podjetij in ustvarjanje delovnih mest, rojen 27. 5. 1948; nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
polkovnik, Headlands; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
višji član odbora v politbiroju ZANU (PF), rojen 28.10.1922; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
brigadir (nekdanji generalni direktor Centralne obveščevalne organizacije), rojen 24.6.1957; nekdanji član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
namestnik ministra za vodno gospodarstvo in infrastrukturni razvoj, rojen 16.3.1964; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
polkovnik(MID), osrednja Buhera; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
namestnik ministra za javne službe, delo in socialno skrbstvo (nekdanji namestnik ministra za zunanje zadeve), rojen 13. 10. 1954; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik predsednika senata, sekretar za proizvodnjo in delo v politbiroju ZANU (PF), rojen 22. 10. 1930; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
namestnik za komisariat v politbiroju ZANU (PF), rojen 26. 6. 1942; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
nekdanji minister za obveščanje in odnose z javnostmi (nekdanji namestnik ministra za višje in visoko šolstvo), rojen 20.9.1949; nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za gospodarski razvoj (nekdanji namestnik ministra za kmetijstvo), rojen 4.8.1955; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
minister za okolje in turizem, rojen 17. 4. 1959; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
vodja podjetja Zimbabwe Newspapers, ki tiska državno propagando, in vodja prve bančne korporacije; |
||
|
nekdanji predsednik parlamenta (nekdanji minister za posebne zadeve v uradu predsednika), nacionalni vodja ZANU-PF, rojen 22. 8. 1934; nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji minister za razvoj energije in elektrike (nekdanji generalpodpolkovnik, guverner province Manicaland), rojen 23. 7. 1955; nekdanji član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik ministra za promet in zveze, član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik sekretarja za znanost in tehnologijo v politbiroju ZANU (PF); član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
upokojeni nadzornik; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
brigadni general, vzhodni Mashonaland; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
minister za razvoj malih in srednjih podjetij in ustvarjanje delovnih mest, rojen 20.9.1949; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
soproga Davida Parirenyatwa; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
minister za zdravje in otroško skrbstvo (nekdanji namestnik ministra), rojen 2. 8. 1950; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
nekdanji državni tožilec, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik sekretarja za finance v politbiroju ZANU (PF), rojen 28. 10. 1928; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
namestnica sekretarja za enako obravnavo spolov in kulturo v politbiroju ZANU (PF); član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
policijski inšpektor; član varnostnih sil, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
poslovnež, rojen 23.9.1959, PO Box CH52, Chisipite, Harare, potni list BN491589; poslovnež, tesno povezan z vlado Zimbabveja, med drugim tudi podpiral visoke uslužbence režima pri zimbabvejski intervenciji v DRK (glej tudi točko 26 v delu II); |
||
|
Generalmajor, provinca Masvingo, neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
polkovnik, Chikomba, neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
brigadni general, 12. 8. 2008 povišan v generalmajorja (upokojen); nekdanji vršilec dolžnosti ministra za obrambo, rojen 14. 3. 1954; neposredno udeležen v organiziranem nasilju pred volitvami in po njih; |
||
|
namestnik ministra za lokalno upravo, javna dela in urbanistični razvoj; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik sekretarja za zdravje in otroško skrbstvo v politbiroju ZANU (PF); član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
nekdanji guverner province Mashonaland West, povezan z vlado ter odgovoren za resne kršitve človekovih pravic; |
||
|
namestnica sekretarke za ženska vprašanja v politbiroju ZANU (PF); članica politbiroja, tesno povezana z vlado in njeno politiko; |
||
|
namestnik sekretarja za promet in socialno skrbstvo v politbiroju ZANU (PF), rojen 21. 3. 1968; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
minister za obrambo, rojen 30. 3. 1944; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
soproga Sydneya Sekeremayija, rojena leta1944; zagovornica režima, ki se okorišča na podlagi tesnega sodelovanja s ključnimi člani vlade; |
||
|
vodja volilnega organa; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
državni sekretar za izvajanje politike (nekdanji državni sekretar za izvajanje politike v uradu predsednika), rojen 6. 6. 1945; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
sekretar za obveščanje in odnose z javnostmi v politbiroju ZANU (PF), rojen 29. 9. 1928; član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
generalpodpolkovnik vojaškega letalstva, rojen 1. 11. 1955; čelan varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
namestnik ministra za šolstvo, šport in kulturo, rojen 3.1.1949; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
brigadni general, osrednji Mashonaland; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
polkovnik, provinca Bulawayo; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
nekdanji predsednik nacionalnega združenja vojnih veteranov, rojen 31. 12. 1970; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
vodja kabineta (naslednik Charlesa Uteteja), rojen 3. 5. 1949; član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
poveljnik narodne armade Zimbabveja, generalpodpolkovnik, rojen 25. 8. 1956; član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
brigadni general, provinca Mash West; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
sekretar za mladinske zadeve v politbiroju ZANU (PF); član politbiroja, tesno povezan v vlado in njeno politiko; |
||
|
svetovalec za zdravstvene zadeve v uradu predsednika,nekdanji minister za zdravstvo, rojen 15. 10. 1936; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
brigadni general, Manicaland in vzhodni Mutare; neposredno vpleten v organizirano nasilje, ki se je dogajalo pred volitvami in med njimi; |
||
|
državni tožilec; vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
namestnik policijskega komisarja; član varnostnih sil, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
državni sekretar za državna podjetja (nekdanji namestnik ministra za gospodarski razvoj); član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
vodja predsedniškega odbora za preverjanje zemljiške posesti (nekdanji vodja kabineta), rojen 30. 10. 1938; povezan z vlado in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
visoki pomočnik policijskega komisarja, načelnik Harareja; član varnostnih sil in odgovoren za resne kršitve svobode mirnega zbiranja; |
||
|
namestnik ministra za znanost in tehnologijo (op.: Mugabejev nečak); član vlade, vključen v dejavnosti, ki resno ogrožajo demokracijo, spoštovanje človekovih pravic in pravno državo; |
||
|
direktor zaporov, rojen 4. 3. 1947; član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike; |
||
|
novinar uradnega provladnega časopisa „The Herald“; spodbujal organizirano nasilje pred volitvami in med njimi; |
||
|
politbiro, odbor stranke za podpiranje domorodnega prebivalstva, rojen 27. 9. 1943; nekdanji član varnostnih sil in soudeleženec pri oblikovanju ali vodenju represivne državne politike ter član politbiroja; |
II. SUBJEKTI
|
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve Lastnik Didymus Mutasa, vpletena pa je tudi Grace Mugabe. |
||
|
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabve. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabve. Lastnik: Saviour Kasukuwere. |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabve; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabve; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabve. Vodja podjetja: David Chapfika. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabve; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabve. Glavni delničar: Webster Shamu. |
||
|
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. Podrižnica ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabve. izdajateljski oddelek politične stranke ZANU-PF. |
||
|
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabve; PO Box 1275, Harare, Zimbabve. investicijska družba politične stranke ZANU-PF. |
||
|
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabve. Pod nadzorom Sikhanyise Ndlova. |
||
|
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, South Africa; S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabve; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands. Podjetje omogoča uradnikom stranke ZANU-PF osebne koristi od rudarskih družb v Demokratični republiki Kongo. |
||
|
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabve. Pod nadzorom vojske Zimbabveja. |
||
|
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbabve Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. Lastnik: Billy Rautenbach. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti ZB Financial Holdings Ltd. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve; PO box 3928, Harare, Zimbabve; Pod nadzorom Zanu-PF, med direktorji tudi Vitalis Zvinavashe. |
||
|
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. Lastnik: John Arnold Bredenkamp. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V 75% lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabve. V 75% lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
PO box 1275, Harare, Zimbabve finančna družba politične stranke ZANU-PF. |
||
|
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. Med vodilnimi sta tudi Leo Mugabe in Solomon Mujuru. |
||
|
2 Redcliff, Zimbabve. V 88% lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabve. 69% je v lasti zimbabvejske vlade. |
||
|
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabve. V celoti v lasti Zimre Holdings Ltd. |
Popravki
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/60 |
Popravek Odločbe Komisije 2007/507/ES z dne 16. julija 2007 o spremembi Odločbe 2006/140/ES glede finančnega prispevka Skupnosti za leto 2007 v zvezi z raziskavo o genih PrP, odpornih proti TSE, pri kozah na Cipru
Stran 48, Priloga, poglavje 3 „Finančna pomoč Skupnosti“, stroški za genotipizacijo PrP analiza SNP/sekvenciranje DNK, stolpec z naslovom „Pomoč Skupnosti“:
besedilo:
„stroški za največ 88 000 analiz, največ 8 EUR na analizo“
se glasi:
„stroški za največ 11 000 analiz, največ 8 EUR na analizo“.
|
27.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 23/s3 |
OPOMBA BRALCU
Institucije so se odločile, da v svojih besedilih ne bodo več navajale zadnje spremembe navedenih besedil.
Če ni navedeno drugače, se akti iz objavljenih besedil sklicujejo na akte v trenutno veljavni različici.