ISSN 1725-5155

Uradni list

Evropske unije

L 182

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 51
10. julij 2008


Vsebina

 

IV   Drugi akti

Stran

 

 

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

 

Skupni odbor EGP

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 21/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

1

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 22/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

5

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 23/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

7

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 24/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

9

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 25/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

11

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 26/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

15

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 27/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge IV (Energetika) in Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

17

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 28/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

19

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 29/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

21

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 30/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

24

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 31/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

26

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 32/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP

28

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 33/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XVIII (Zdravje in varnost pri delu, delovno pravo in enako obravnavanje moških in žensk) k Sporazumu EGP

30

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 34/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

32

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 35/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

34

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 36/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

36

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 37/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP Skupni odbor EGP je –

38

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 38/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

40

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 39/2008 z dne 14. marca 2008 o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na specifičnih področjih zunaj štirih svoboščin

42

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


IV Drugi akti

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

Skupni odbor EGP

10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 21/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 757/2007 z dne 29. junija 2007 o trajnem dovoljenju nekaterih dodatkov v krmi (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 785/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za pripravek 6-fitaze EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) kot krmnega dodatka (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredbo Komisije (ES) št. 786/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-mananazo EC 3.2.1.78 (Hemicell) kot krmnega dodatka (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Uredbo Komisije (ES) št. 828/2007 z dne 13. julija 2007 o trajnem in začasnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi (5) je treba vključiti v Sporazum.

(6)

Uredbo Komisije (ES) št. 850/2007 z dne 19. julija 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 378/2005 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 o dolžnostih in nalogah referenčnega laboratorija Skupnosti, ki zadevajo vloge za izdajo dovoljenj za krmne dodatke (6) je treba vključiti v Sporazum.

(7)

Uredbo Komisije (ES) št. 1137/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za Bacillus subtilis (O35) kot krmnega dodatka (7) je treba vključiti v Sporazum.

(8)

Uredbo Komisije (ES) št. 1138/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo benzojske kisline (VevoVitall) kot krmnega dodatka (8) je treba vključiti v Sporazum.

(9)

Uredbo Komisije (ES) št. 1139/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za L-arginin kot krmnega dodatka (9) je treba vključiti v Sporazum.

(10)

Uredbo Komisije (ES) št. 1140/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji začasnega dovoljenja za novo uporabo že dovoljenega dodatka v krmnih mešanicah (10) je treba vključiti v Sporazum.

(11)

Uredbo Komisije (ES) št. 1141/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za 3-fitazo (ROVABIO PHY AP in ROVABIO PHY LC) kot krmnega dodatka (11) je treba vključiti v Sporazum.

(12)

Uredbo Komisije (ES) št. 1142/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 3-fitaze (Natuphos) kot krmnega dodatka (12) je treba vključiti v Sporazum.

(13)

Uredbo Komisije (ES) št. 1143/2007 z dne 1. oktobra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 256/2002 glede dovoljenja za pripravek Bacillus cereus var. toyoi, ki spada v skupino mikroorganizmov, kot krmnega dodatka (13) je treba vključiti v Sporazum.

(14)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 1z (Uredba Komisije (ES) št. 256/2002) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 1143: Uredba Komisije (ES) št. 1143/2007 z dne 1. oktobra 2007 (UL L 256, 2.10.2007, str. 23).“.

2.

V točki 1zzh (Uredba Komisije (ES) št. 378/2005) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 0850: Uredba Komisije (ES) št. 850/2007 z dne 19. julija 2007 (UL L 188, 20.7.2007, str. 3).“.

3.

Za točko 1zzzt (Uredba Komisije (ES) št. 634/2007) se vstavijo naslednje točke:

„1zzzu.

32007 R 0757: Uredba Komisije (ES) št. 757/2007 z dne 29. junija 2007 o trajnem dovoljenju nekaterih dodatkov v krmi (UL L 172, 30.6.2007, str. 43).

1zzzv.

32007 R 0785: Uredba Komisije (ES) št. 785/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za pripravek 6-fitaze EC 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) kot krmnega dodatka (UL L 175, 5.7.2007, str. 5).

1zzzw.

32007 R 0786: Uredba Komisije (ES) št. 786/2007 z dne 4. julija 2007 o izdaji dovoljenja za endo-1,4-beta-mananazo EC 3.2.1.78 (Hemicell) kot krmnega dodatka (UL L 175, 5.7.2007, str. 8).

1zzzx.

32007 R 0828: Uredba Komisije (ES) št. 828/2007 z dne 13. julija 2007 o trajnem in začasnem dovoljenju za nekatere dodatke v krmi (UL L 184, 14.7.2007, str. 12).

1zzzy.

32007 R 1137: Uredba Komisije (ES) št. 1137/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za Bacillus subtilis (O35) kot dodatka v krmi (UL L 256, 2.10.2007, str. 5).

1zzzz.

32007 R 1138: Uredba Komisije (ES) št. 1138/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo benzojske kisline (VevoVitall) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 8).

1zzzza.

32007 R 1139: Uredba Komisije (ES) št. 1139/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za L-arginin kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 11).

1zzzzb.

32007 R 1140: Uredba Komisije (ES) št. 1140/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji začasnega dovoljenja za novo uporabo že dovoljenega krmnega dodatka v krmnih mešanicah (UL L 256, 2.10.2007, str. 14).

1zzzzc.

32007 R 1141: Uredba Komisije (ES) št. 1141/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za 3-fitazo (ROVABIO PHY AP in ROVABIO PHY LC) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 17).

1zzzzd.

32007 R 1142: Uredba Komisije (ES) št. 1142/2007 z dne 1. oktobra 2007 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 3-fitaze (Natuphos) kot krmnega dodatka (UL L 256, 2.10.2007, str. 20).“.

Člen 2

Besedila uredb (ES) št. 757/2007, (ES) št. 785/2007, (ES) št. 786/2007, (ES) št. 828/2007, (ES) št. 850/2007, (ES) št. 1137/2007, (ES) št. 1138/2007, (ES) št. 1139/2007, (ES) št. 1140/2007, (ES) št. 1141/2007, (ES) št. 1142/2007 in (ES) št. 1143/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 1.

(2)   UL L 172, 30.6.2007, str. 43.

(3)   UL L 175, 5.7.2007, str. 5.

(4)   UL L 175, 5.7.2007, str. 8.

(5)   UL L 184, 14.7.2007, str. 12.

(6)   UL L 188, 20.7.2007, str. 3.

(7)   UL L 256, 2.10.2007, str. 5.

(8)   UL L 256, 2.10.2007, str. 8.

(9)   UL L 256, 2.10.2007, str. 11.

(10)   UL L 256, 2.10.2007, str. 14.

(11)   UL L 256, 2.10.2007, str. 17.

(12)   UL L 256, 2.10.2007, str. 20.

(13)   UL L 256, 2.10.2007, str. 23.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/5


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 22/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Direktivo 2007/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o določitvi predpisov v zvezi z nazivnimi količinami predpakiranih proizvodov, razveljavitvi direktiv Sveta 75/106/EGS in 80/232/EGS ter spremembi Direktive Sveta 76/211/EGS (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktiva 2007/45/ES z učinkom od 11. aprila 2009 razveljavlja direktivi Sveta 75/106/EGS (3) in 80/232/EGS (4), ki sta vključeni v Sporazum in ju je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti z učinkom od 11. aprila 2009 –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje IX Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 15 (Direktiva Sveta 76/211/EGS) se doda naslednja alinea:

„—

32007 L 0045: Direktiva 2007/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 247, 21.9.2007, str. 17).“.

2.

Za točko 27b (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/22/ES) se vstavi naslednja točka:

„27c.

32007 L 0045: Direktiva 2007/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o določitvi predpisov v zvezi z nazivnimi količinami predpakiranih proizvodov, razveljavitvi direktiv Sveta 75/106/EGS in 80/232/EGS ter spremembi Direktive Sveta 76/211/EGS (UL L 247, 21.9.2007, str. 17).“.

3.

Besedilo točk 12 (Direktiva Sveta 75/106/EGS) in 25 (Direktiva Sveta 80/232/EGS) se črta z učinkom od 11. aprila 2009.

Člen 2

Besedilo Direktive 2007/45/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)   UL L 247, 21.9.2007, str. 17.

(3)   UL L 42, 15.2.1975, str. 1.

(4)   UL L 51, 25.2.1980, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/7


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 23/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 6/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Direktivo Komisije 2007/55/ES z dne 17. septembra 2007 o spremembi nekaterih prilog k direktivam Sveta 76/895/EGS, 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS glede mejnih vrednosti ostankov azinfos-metila (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktivo Komisije 2007/56/ES z dne 17. septembra 2007 o spremembi nekaterih prilog k direktivam Sveta 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS glede mejnih vrednosti ostankov za azoksistrobin, klorotalonil, deltametrin, heksaklorobenzen, ioksinil, oksamil in kvinoksifen (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Direktivo Komisije 2007/57/ES z dne 17. septembra 2007 o spremembi nekaterih prilog k direktivam Sveta 76/895/EGS, 86/362/EGS, 86/363/EGS in 90/642/EGS glede mejnih vrednosti ostankov ditiokarbamatov (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje XII Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 13 (Direktiva Sveta 76/895/EGS) se dodata naslednji alinei:

„—

32007 L 0055: Direktiva Komisije 2007/55/ES z dne 17. septembra 2007 (UL L 243, 18.9.2007, str. 41),

32007 L 0057: Direktiva Komisije 2007/57/ES z dne 17. septembra 2007 (UL L 243, 18.9.2007, str. 61).“.

2.

V točkah 38 (Direktiva Sveta 86/362/EGS), 39 (Direktiva Sveta 86/363/EGS) in 54 (Direktiva Sveta 90/642/EGS) se dodajo naslednje alinee:

„—

32007 L 0055: Direktiva Komisije 2007/55/ES z dne 17. septembra 2007 (UL L 243, 18.9.2007, str. 41),

32007 L 0056: Direktiva Komisije 2007/56/ES z dne 17. septembra 2007 (UL L 243, 18.9.2007, str. 50),

32007 L 0057: Direktiva Komisije 2007/57/ES z dne 17. septembra 2007 (UL L 243, 18.9.2007, str. 61).“.

Člen 2

Besedila direktiv 2007/55/ES, 2007/56/ES in 2007/57/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 11.

(2)   UL L 243, 18.9.2007, str. 41.

(3)   UL L 243, 18.9.2007, str. 50.

(4)   UL L 243, 18.9.2007, str. 61.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/9


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 24/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 8/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2007/565/ES z dne 14. avgusta 2007 o nevključitvi nekaterih snovi v Prilogo I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet, ki morajo biti pregledane v okviru desetletnega delovnega programa iz člena 16(2) Direktive (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 12za (Odločba Komisije 2007/639/ES) v poglavju XV Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„12zb.

32007 D 0565: Odločba Komisije 2007/565/ES z dne 14. avgusta 2007 o nevključitvi nekaterih snovi v Prilogo I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet, ki morajo biti pregledane v okviru desetletnega delovnega programa iz člena 16(2) Direktive (UL L 216, 21.8.2007, str. 17).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2007/565/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 15.

(2)   UL L 216, 21.8.2007, str. 17.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/11


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 25/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 8/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH), o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije ter spremembi Direktive 1999/45/ES ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (2), kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 3, je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktivo 2006/121/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o spremembi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi z namenom prilagoditve Uredbi (ES) št. 1907/2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije (3), kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 281, je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k temu sklepu.

Člen 2

Besedili Uredbe (ES) št. 1907/2006, kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 3, in Direktive 2006/121/ES, kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 281, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008 ali dan po zadnjem uradnem obvestilu Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma, pri čemer se upošteva poznejši datum (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 15.

(2)   UL L 396, 30.12.2006, str. 1.

(3)   UL L 396, 30.12.2006, str. 850.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


PRILOGA

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu se spremeni:

1.

Za točko 12zb (Odločba Komisije 2007/565/ES) se vstavi naslednje:

„12zc.

32006 R 1907: Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH), o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije ter spremembi Direktive 1999/45/ES ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (UL L 396, 30.12.2006, str. 1), kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 3.

Za namen tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

Države Efte sodelujejo pri delu Evropske agencije za kemikalije, v nadaljnjem besedilu ‚Agencija‘, ki je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta.

(b)

Ne glede na določbe Protokola 1 k Sporazumu, se razume, da izraz ‚država(-e) članica(-e)‘ iz Uredbe poleg pomena v Uredbi vključuje tudi države Efte.

(c)

Kar zadeva države Efte, Agencija pomaga pri opravljanju nalog Nadzornega organa Efte ali Stalnega odbora, če in kadar je to primerno.

(d)

Pri proizvodih, zajetih v Direktivi Sveta 91/414/EGS, bodo lahko države Efte svobodno omejevale dostop do svojih trgov skladno z zahtevami svojih zakonodaj, ki obstajajo na dan začetka veljavnosti tega sporazuma. Nova pravila ES se obravnavajo v skladu s postopki, določenimi v členih od 97 do 104 Sporazuma.

(e)

Če se pogodbenice ne strinjajo glede izvajanja teh določb, se smiselno uporablja del VII Sporazuma.

(f)

V členu 3(10) se na koncu doda naslednje: ‚ali na območje držav Efte.‘

(g)

Člen 64(8) velja z naslednjo prilagoditvijo:

‚Kadar Komisija sprejme odločitve o avtorizaciji, bodo države Efte hkrati in v 30 dneh od odločitve Skupnosti sprejele enake odločitve. O tem se obvesti Skupni odbor EGP, ki periodično objavlja seznam takih odločitev v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu.‘

(h)

V členu 79 se doda naslednji odstavek:

‚4.   Države Efte polno sodelujejo v upravnem odboru in imajo v njem enake pravice in obveznosti kot države članice ES razen pravice do glasovanja. Interni poslovnik odbora polno upošteva sodelovanje držav Efte.‘

(i)

V členu 85 se doda naslednji odstavek:

‚10.   Države Efte polno sodelujejo v Odboru držav članic, Odboru za oceno tveganja in Odboru za socialno-ekonomsko analizo ter imajo enake pravice in obveznosti kot države članice ES, razen pravice do glasovanja. Interni poslovniki teh odborov polno upoštevajo sodelovanje držav Efte.‘

(j)

V členu 86 se doda naslednji odstavek:

‚5.   Države Efte sodelujejo v Forumu za izmenjavo informacij o izvajanju. Interni poslovnik tega foruma polno upošteva sodelovanje držav Efte.‘

(k)

V členu 89 se doda naslednji odstavek:

‚Državljani držav Efte so lahko člani ali namestniki v komisiji za pritožbe.‘

(l)

V členu 96 se doda naslednji odstavek:

‚12.   Države Efte od začetka veljavnosti tega sklepa sodelujejo pri financiranju Agencije. V ta namen se smiselno uporabljajo postopki, določeni v členu 82(1)(a) in Protokolu 32 k Sporazumu.‘

(m)

V členu 102 se doda naslednje:

‚Države Efte Agenciji podelijo privilegije in imunitete, enakovredne tistim, ki jih vsebuje Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti.‘

(n)

V členu 103 se doda naslednji odstavek:

‚Z odstopanjem od člena 12(2)(a) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti lahko izvršni direktor Agencije po pogodbi zaposli državljane držav Efte, ki uživajo polne državljanske pravice.‘

(o)

V členu 118 se doda naslednji odstavek:

‚5.   Uredba (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije se za uporabo Uredbe (ES) št. 1907/2006 uporablja tudi za katere koli dokumente Agencije v zvezi z državami Efte.‘

(p)

V členu 124 se doda naslednji odstavek:

‚Lihtenštajnu ni treba ustanoviti nacionalne službe za pomoč. Namesto tega bo Lihtenštajn na spletni strani pristojnega lihtenštajnskega organa za kemikalije, urada za okoljevarstvo, objavil povezavo na službo za pomoč nemškega zveznega inštituta za varnost in zdravje pri delu.‘“

2.

V točki 1 (Direktiva Sveta 67/548/EGS) se doda naslednja alinea:

„—

32006 L 0121: Direktiva 2006/121/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 (UL L 396, 30.12.2006, str. 850), kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 281.“

3.

V točki 12r (Direktiva 1999/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32006 R 1907: Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 (UL L 396, 30.12.2006, str. 1), kakor je bila popravljena z UL L 136, 29.5.2007, str. 3.“

4.

Besedilo točke 10 (Direktiva Sveta 91/155/EGS) se črta. Besedila 16. alinee (Direktiva Komisije 93/105/EGS) in 22. alinee (Direktiva Komisije 2000/21/ES) v točki 1 (Direktiva Sveta 67/548/EGS), točki 12e (Uredba Sveta (EGS) št. 793/93) in 12f (Uredba Komisije (ES) št. 1488/94) se črtajo z učinkom od 1. junija 2008. Točka 12d (Direktiva Komisije 93/67/EGS) se črta z učinkom od 1. avgusta 2008. Točka 4 (Direktiva Sveta 76/769/EGS) se črta z učinkom od 1. junija 2009.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/15


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 26/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga II k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 18/2007 z dne 27. aprila 2007 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2007/205/ES z dne 22. marca 2007 o uvedbi enotne oblike za prvo poročilo držav članic o izvajanju Direktive 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta o omejevanju emisij nekaterih hlapnih organskih spojin (2) treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 9 (Direktiva 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta) v poglavju XVII Priloge II k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„9a.

32007 D 0205: Odločba Komisije 2007/205/ES z dne 22. marca 2007 o uvedbi enotne oblike za prvo poročilo držav članic o izvajanju Direktive 2004/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta o omejevanju emisij nekaterih hlapnih organskih spojin (UL L 91, 31.3.2007, str. 48).“.

Člen 2

Besedilo Odločbe 2007/205/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 209, 9.8.2007, str. 32.

(2)   UL L 91, 31.3.2007, str. 48.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/17


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 27/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge IV (Energetika) in Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga IV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 18/2008 z dne 1. februarja 2008 (2).

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 656/2007 z dne 14. junija 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 586/2001 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 1165/98 o kratkoročnih statističnih kazalcih glede opredelitve glavnih industrijskih skupin (MIGS) (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Sklep Komisije 2007/394/ES z dne 7. junija 2007 o spremembi Direktive Sveta 90/377/EGS o enotnem postopku Skupnosti za večjo preglednost cen plina in električne energije, ki se zaračunavajo industrijskim končnim uporabnikom (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Direktivo Sveta 2006/108/ES z dne 20. novembra 2006 o prilagoditvi Direktiv 90/377/EGS in 2001/77/ES na področju energetike zaradi pristopa Bolgarije in Romunije (5), ki je bila vključena v Sporazum s Sklepom skupnega odbora EGP št. 132/2007 (6), je tudi treba dodati v Prilogo XXI k Sporazumu –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 7 (Direktiva Sveta 90/377/EGS) Priloge IV k Sporazumu se doda naslednja alinea:

„—

32007 D 0394: Odločba Komisije 2007/394/ES z dne 7. junija 2007 (UL L 148, 9.6.2007, str. 11).“.

Člen 2

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 2a (Uredba Komisije (ES) št. 586/2001) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 0656: Uredba Komisije (ES) št. 656/2007 z dne 14. junija 2007 (UL L 155, 15.6.2007, str. 3).“.

2.

V točki 26 (Direktiva Sveta 90/377/EGS) se dodata naslednji alinei:

„—

32006 L 0108: Direktiva Sveta 2006/108/ES z dne 20. novembra 2006 (UL L 363, 20.12.2006, str. 414),

32007 D 0394: Sklep Komisije 2007/394/ES z dne 7. junija 2007 (UL L 148, 9.6.2007, str. 11).“.

Člen 3

Besedili Uredbe (ES) št. 656/2007 in Sklepa 2007/394/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)   UL L 154, 12.6.2008, str. 36.

(3)   UL L 155, 15.6.2007, str. 3.

(4)   UL L 148, 9.6.2007, str. 11.

(5)   UL L 363, 20.12.2006, str. 414.

(6)   UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/19


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 28/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga IV k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Sklep Komisije 2006/770/ES z dne 9. novembra 2006 o spremembi Priloge k Uredbi (ES) št. 1228/2003 o pogojih za dostop do omrežja za čezmejne izmenjave električne energije (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

V točki 20 (Uredba Komisije (ES) št. 1228/2003) Priloge IV k Sporazumu se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32006 D 0770: Sklep Komisije 2006/770/ES z dne 9. novembra 2006 (UL L 312, 11.11.2006, str. 59).“.

Člen 2

Besedilo Sklepa 2006/770/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 100, 1.2.2008, str. 1.

(2)   UL L 312, 11.11.2006, str. 59.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/21


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 29/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 13/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Direktivo 2006/126/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o vozniških dovoljenjih (prenovitev) (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Direktiva 2006/126/ES razveljavlja Direktivo Sveta 91/439/EGS (3), ki je vključena v Sporazum, z učinkom od 19. januarja 2013, razen člena 2(4), ki ga razveljavlja z učinkom od 19. januarja 2007.

(4)

Direktivo 91/439/EGS je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti z učinkom od 19. januarja 2013 –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XIII k Sporazumu se spremeni:

1.

Za točko 24e (Uredba (ES) št. 561/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja točka:

„24f.

32006 L 0126: Direktiva 2006/126/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o vozniških dovoljenjih (prenovitev) (UL L 403, 30.12.2006, str. 18).

V tem sporazumu veljajo določbe Direktive z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

Drugi stavek člena 1(1) se nadomesti z naslednjim:

‚Vozniška dovoljenja držav Efte vsebujejo oznako države, ki izda dovoljenje. Njihove oznake so: IS (Islandija), FL (Lihtenštajn), N (Norveška).‘.

(b)

V primeru pristopa novih držav članic k EGP za Lihtenštajn velja prehodno obdobje 5 let, preden zanj začnejo veljati obveznosti iz člena 1(1) v povezavi s črko (e) v točki 3 Priloge I.

(c)

V točki 3 Priloge I se uvodni stavek v točki (c) glede strani 1 dovoljenja nadomesti z naslednjim:

‚oznako države Efte, ki izda dovoljenje, obkroženo z elipso iz člena 37 Konvencije Združenih narodov o cestnem prometu z dne 8. novembra 1968 (z enakim ozadjem kot vozniško dovoljenje); oznake so naslednje:‘.

(d)

V točki 3 Priloge I se v točki (c) glede strani 1 dovoljenja doda naslednje:

‚IS: Islandija

FL: Lihtenštajn

N: Norveška‘.

(e)

V točki 3 Priloge I se v točki (e) glede strani 1 dovoljenja besedilo ‚Vzorec Evropskih skupnosti‘ nadomesti z ‚vzorec EGP‘.

(f)

V točki 3 Priloge I se v točki (e) glede strani 1 dovoljenja doda naslednje:

‚Ökuskírteini

Førerkort/Førarkort;‘.

(g)

V točki 3 Priloge I se točka (f) glede strani 1 dovoljenja ne uporablja.

(h)

V točki 3 Priloge I se v črki (b) glede strani 2 dovoljenja za besedo ‚švedski‘ doda besedilo, ‚islandski ali norveški‘.“.

2.

V točki 24a (Direktiva Sveta 91/439/EGS) se doda naslednja alinea:

„—

32006 L 0126: Direktiva 2006/126/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 (prenovitev) (UL L 403, 30.12.2006, str. 18).“

3.

Besedilo točke 24a (Direktiva Sveta 91/439/EGS) se črta z učinkom od 19. januarja 2013.

Člen 2

Besedilo Direktive 2006/126/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 27.

(2)   UL L 403, 30.12.2006, str. 18.

(3)   UL L 237, 24.8.1991, str. 1.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/24


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 30/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 13/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredba (ES) št. 549/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o določitvi okvira za oblikovanje enotnega evropskega neba (2), Uredba (ES) št. 550/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o izvajanju navigacijskih služb zračnega prometa na enotnem evropskem nebu (3), Uredba (ES) št. 551/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o organiziranosti in uporabi zračnega prostora na enotnem evropskem nebu (4) ter Uredba (ES) št. 552/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o interoperabilnosti evropske mreže za upravljanje zračnega prometa (5) so bile vključene v Sporazum s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 67/2006 (6) z dne 2. junija 2006 s prilagoditvami po posameznih državah.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 1265/2007 z dne 26. oktobra 2007 o zahtevah glede razmika med zvočnimi kanali zrak-zemlja za enotno evropsko nebo (7) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 66wd (Uredba Komisije (ES) št. 1794/2006) Priloge XIII k Sporazumu se vstavi naslednja točka:

„66we.

32007 R 1265: Uredba Komisije (ES) št. 1265/2007 z dne 26. oktobra 2007 o zahtevah glede razmika med zvočnimi kanali zrak-zemlja za enotno evropsko nebo (UL L 283, 27.10.2007, str. 25).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1265/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 27.

(2)   UL L 96, 31.3.2004, str. 1.

(3)   UL L 96, 31.3.2004, str. 10.

(4)   UL L 96, 31.3.2004, str. 20.

(5)   UL L 96, 31.3.2004, str. 26.

(6)   UL L 245, 7.9.2006, str. 18.

(7)   UL L 283, 27.10.2007, str. 25.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/26


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 31/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 13/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1400/2007 z dne 28. novembra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 474/2006 o vzpostavitvi seznama Skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v Skupnosti (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XIII k Sporazumu se spremeni:

V točki 66zab (Uredba Komisije (ES) št. 474/2006) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1400: Uredba Komisije (ES) št. 1400/2007 z dne 28. novembra 2007 (UL L 311, 29.11.2007, str. 12).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1400/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 27.

(2)   UL L 311, 29.11.2007, str. 12.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/28


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 32/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XVI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1422/2007 z dne 4. decembra 2007 o spremembi direktiv 2004/17/ES in 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede njunih pragov uporabe za postopke za oddajo naročil (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XVI k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 2 (Direktiva 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1422: Uredba Komisije (ES) št. 1422/2007 z dne 4. decembra 2007 (UL L 317, 5.12.2007, str. 34).“.

2.

V točki 4 (Direktiva 2004/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1422: Uredba Komisije (ES) št. 1422/2007 z dne 4. decembra 2007 (UL L 317, 5.12.2007, str. 34).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1422/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)   UL L 317, 5.12.2007, str. 34.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/30


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 33/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XVIII (Zdravje in varnost pri delu, delovno pravo in enako obravnavanje moških in žensk) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XVIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 132/2007 z dne 26. oktobra 2007 (1).

(2)

Direktivo 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu (preoblikovano) (2) je treba vključiti v sporazum.

(3)

Direktiva 2006/54/ES z učinkom od 15. avgusta 2009 razveljavlja direktive Sveta 75/117/EGS (3), 76/207/EGS (4), 86/378/EGS (5), in 97/80/ES (6), ki so vključene v Sporazum in jih je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti z učinkom od 15. avgusta 2009 –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XVIII k Sporazumu se spremeni:

1.

Za točko 21a (Direktiva Sveta 97/80/ES) se vstavi naslednja točka:

„21b.

32006 L 0054: Direktiva 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu (preoblikovano) (UL L 204, 26.7.2006, str. 23).

Za namen tega sporazuma veljajo določbe Direktive z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

Besedilo člena 3 se nadomesti z naslednjim:

‚Da bi zagotovili dejansko polno enakost med moškimi in ženskami v delovnem življenju, načelo enakega obravnavanja državam članicam ne preprečuje ohranitve ali sprejetja ukrepov o specifičnih ugodnostih, s katerimi se nezadostno zastopanemu spolu olajša opravljanje poklicne dejavnosti ali prepreči ali izravna neugoden položaj v poklicni karieri.‘

(b)

V členu 12 se doda naslednji odstavek:

‚5.   Za Islandijo in Norveško se datum 17. maj 1990 v prvem stavku odstavka 1 nadomesti s 1. januarjem 1994, za Lihtenštajn pa se nadomesti s 1. majem 1995.‘

(c)

V členu 19(4)(a) se besede ‚člen 141 Pogodbe‘ nadomestijo z besedami ‚člen 69 Sporazuma EGP‘.“

2.

Besedilo v točkah 17 (Direktiva Sveta 75/117/EGS), 18 (Direktiva Sveta 76/207/EGS), 20 (Direktiva Sveta 86/378/EGS) in 21a (Direktiva Sveta 97/80/ES) se črta z učinkom od 15. avgusta 2009.

Člen 2

Besedilo Direktive 2006/54/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 100, 10.4.2008, str. 1.

(2)   UL L 204, 26.7.2006, str. 23.

(3)   UL L 45, 19.2.1975, str. 19.

(4)   UL L 39, 14.2.1976, str. 40.

(5)   UL L 225, 12.8.1986, str. 40.

(6)   UL L 14, 20.1.1998, str. 6.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/32


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 34/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 15/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Odločbo Komisije 2005/381/ES z dne 4. maja 2005 o uvedbi vprašalnika za poročanje o uporabi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Odločbo Komisije 2006/803/ES z dne 23. novembra 2006 o spremembi Odločbe 2005/381/ES o uvedbi vprašalnika za poročanje o uporabi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (3) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XX k Sporazumu se spremeni:

1.

V točki 1f (Direktiva Sveta 96/61/ES) se doda:

„—

32005 D 0381: Odločba Komisije 2005/381/ES z dne 4. maja 2005 (UL L 126, 19.5.2005, str. 43), kakor jo spreminja:

32006 D 0803: Odločba Komisije 2006/803/ES z dne 23. novembra 2006 (UL L 329, 25.11.2006, str. 38).“

2.

Za točko 21ao (Odločba Komisije 2006/780/ES) se vstavi naslednja točka:

„21ap.

32005 D 0381: Odločba Komisije 2005/381/ES z dne 4. maja 2005 o uvedbi vprašalnika za poročanje o uporabi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (UL L 126, 19.5.2005, str. 43), kakor jo spreminja:

32006 D 0803: Odločba Komisije 2006/803/ES z dne 23. novembra 2006 (UL L 329, 25.11.2006, str. 38).

Za namene tega sporazuma veljajo določbe odločbe z naslednjimi prilagoditvami:

Člen 2 se glasi:

‚Če gre za državo Efte, se poročila držav Efte predložijo Nadzornemu organu Efte do 30. junija vsako leto in zajemajo predhodnje koledarsko leto od 1. januarja do 31. decembra. Prvo poročilo, ki zajema koledarsko leto 2008, je treba oddati do 30. junija 2009.‘ “

Člen 2

Besedili odločb 2005/381/ES in 2006/803/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 30.

(2)   UL L 126, 19.5.2005, str. 43.

(3)   UL L 329, 25.11.2006, str. 38.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/34


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 35/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XX k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 15/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Priporočilo Komisije 2006/339/ES z dne 8. maja 2006 o spodbujanju uporabe električne energije z obrežja pri ladjah med privezom v pristaniščih Skupnosti (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Za točko 42 (Priporočilo Komisije št. 2003/532/ES) Priloge XX Sporazuma se vstavi naslednja točka:

„43.

32006 H 0339: Priporočilo Komisije 2006/339/ES z dne 8. maja 2006 o spodbujanju uporabe električne energije z obrežja pri ladjah med privezom v pristaniščih Skupnosti (UL L 125, 12.5.2006, str. 38).“

Člen 2

Besedilo Priporočila 2006/339/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 30.

(2)   UL L 125, 12.5.2006, str. 38.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/36


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 36/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 18/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1304/2007 z dne 7. novembra 2007 o spremembi Direktive Sveta 95/64/ES, Uredbe Sveta (ES) št. 1172/98, Uredb (ES) št. 91/2003 in (ES) št. 1365/2006 Evropskega parlamenta in Sveta glede vzpostavitve NST 2007 kot enotne klasifikacije prepeljanega blaga pri nekaterih vrstah prevoza (2) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

V točkah 7 (Uredba (ES) št 91/2003 Evropskega parlamenta in Sveta), 7b (Direktiva Sveta 95/64/ES) in 7f (Uredba Sveta (ES) št. 1172/98) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1304: Uredba Komisije (ES) št. 1304/2007 z dne 7. novembra 2007 (UL L 290, 8.11.2007, str. 14).“.

2.

V točki 7j (Uredba (ES) št. 1365/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32007 R 1304: Uredba Komisije (ES) št. 1304/2007 z dne 7. novembra 2007 (UL L 290, 8.11.2007, str. 14).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (ES) št. 1304/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 36.

(2)   UL L 290, 8.11.2007, str. 14.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/38


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 37/2008

z dne 14. marca 2008 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

Skupni odbor EGP je –

OB UPOŠTEVANJU SPORAZUMA O EVROPSKEM GOSPODARSKEM PROSTORU, SP

Kakor je bil spremenjen s protokolom o prilagoditvi sporazuma o evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „orazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 18/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo (ES) št. 862/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o statistikah Skupnosti o selitvah in mednarodni zaščiti ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 311/76 o zbiranju statističnih podatkov o tujih delavcih (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredba (ES) št. 862/2007 razveljavlja Uredbo Sveta (EGS) št. 311/76 (3), ki je vključena v Sporazum in ki jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti –

SKLENIL:

Člen 1

Besedilo točke 18 (Uredba Sveta (EGS) št. 311/76) Priloge XXI k Sporazumu se nadomesti z naslednjim:

„32007 R 0862: Uredba (ES) št. 862/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o statistikah Skupnosti o selitvah in mednarodni zaščiti ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 311/76 o zbiranju statističnih podatkov o tujih delavcih (UL L 199, 31.7.2007, str. 23).“

Člen 2

Besedili uredb (ES) št. 862/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 36.

(2)   UL L 199, 31.7.2007, str. 23.

(3)   UL L 39, 14.2.1976, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/40


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 38/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga XXI k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 18/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 1322/2007 z dne 12. novembra 2007 o izvajanju Uredbe (ES) št. 458/2007 Evropskega parlamenta in Sveta o Evropskem sistemu integrirane statistike socialne zaščite (ESSPROS) v zvezi z ustreznimi formati za pošiljanje, rezultati, ki jih je treba poslati, in merili za merjenje kakovosti za osnovni sistem ESSPROS in modul o pokojninskih upravičencih (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 1334/2007 z dne 14. novembra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 1749/96 o začetnih izvedbenih ukrepih za Uredbo Sveta (ES) št. 2494/95 o harmoniziranih indeksih cen življenjskih potrebščin (3) je treba vključiti v Sporazum –

SKLENIL:

Člen 1

Priloga XXI k Sporazumu se spremeni:

1.

Za točko 18u (Uredba (ES) št. 458/2007 Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja točka:

„18ua.

32007 R 1322: Uredba Komisije (ES) št. 1322/2007 z dne 12. novembra 2007 o izvajanju Uredbe (ES) št. 458/2007 Evropskega parlamenta in Sveta o Evropskem sistemu integrirane statistike socialne zaščite (ESSPROS) v zvezi z ustreznimi formati za pošiljanje, rezultati, ki jih je treba poslati, in merili za merjenje kakovosti za osnovni sistem ESSPROS in modul o pokojninskih upravičencih (UL L 294, 13.11.2007, str. 5).“

2.

V točki 19b (Uredba Komisije (ES) št. 1749/96) se doda naslednja alinea:

„—

32007 R 1334: Uredba Komisije (ES) št. 1334/2007 z dne 14. novembra 2007 (UL L 296, 15.11.2007, str. 22).“

Člen 2

Besedili uredb (ES) št. 1322/2007 in 1334/2007 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 15. marca 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 154, 12.6.2008, str. 36.

(2)   UL L 294, 13.11.2007, str. 5.

(3)   UL L 296, 15.11.2007, str. 22.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


10.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 182/42


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 39/2008

z dne 14. marca 2008

o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP o sodelovanju na specifičnih področjih zunaj štirih svoboščin

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti členov 86 in 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Protokol 31 k Sporazumu je bil spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 96/2007 z dne 27. julija 2007 (1).

(2)

Primerno je, da se sodelovanje pogodbenic Sporazuma razširi, da se vključi Odločba Sveta 2007/779/ES, Euratom z dne 8. novembra 2007 o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite (prenova) (2).

(3)

Odločba 2007/779/ES, Euratom razveljavlja odločbo 2001/792/ES, Euratom (3), ki je vključena v Sporazum in ki jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti.

(4)

Protokol 31 k Sporazumu je treba zato spremeniti, da se omogoči začetek tega razširjenega sodelovanja od 1. januarja 2008 –

SKLENIL:

Člen 1

Besedilo pododstavka (b) člena 10(8) Protokola 31 k Sporazumu se nadomesti z naslednjim:

„Akti Skupnosti, ki začnejo veljati 1. januarja 2008:

32007 D 0779: Odločba Sveta 2007/779/ES, Euratom z dne 8. novembra 2007 o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite (prenova) (UL L 314, 1.12.2007, str. 9).“

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan po predložitvi zadnjega uradnega obvestila Skupnemu odboru EGP v skladu s členom 103(1) Sporazuma (*1).

Uporablja se od 1. januarja 2008

Člen 3

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 14. marca 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)   UL L 47, 21.2.2008, str. 1.

(2)   UL L 314, 1.12.2007, str. 9.

(3)   UL L 297, 15.11.2001, str. 7.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.