|
ISSN 1725-5155 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
L 107 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 50 |
|
Vsebina |
|
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna |
Stran |
|
|
|
UREDBE |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna |
|
|
|
|
ODLOČBE/SKLEPI |
|
|
|
|
Svet |
|
|
|
|
2007/247/ES |
|
|
|
* |
||
|
|
|
SPORAZUMI |
|
|
|
|
Svet |
|
|
|
* |
|
|
|
III Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU |
|
|
|
|
AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU |
|
|
|
* |
|
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna
UREDBE
|
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 107/1 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 448/2007
z dne 24. aprila 2007
o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določanje vhodne cene nekaterega sadja in zelenjave
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 3223/94 z dne 21. decembra 1994 o podrobnih pravilih za uporabo uvoznega režima za sadje in zelenjavo (1), in zlasti člena 4(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredba (ES) št. 3223/94 v skladu z rezultati večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga oblikuje merila, po katerih Komisija določa pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav, za proizvode in obdobja, predpisana v Prilogi k Uredbi. |
|
(2) |
V skladu z zgornjimi merili je treba določiti pavšalne uvozne vrednosti v višini, podani v Prilogi k tej uredbi – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 4 Uredbe (ES) št. 3223/94 so določene v Prilogi k Uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 25. aprila 2007.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. aprila 2007
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 337, 24.12.1994, str. 66. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 386/2005 (UL L 62, 9.3.2005, str. 3).
PRILOGA
k Uredbi Komisije z dne 24. aprila 2007 o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določanje vhodne cene nekaterega sadja in zelenjave
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Tarifna oznaka KN |
Oznaka tretje države (1) |
Pavšalna uvozna vrednost |
|
0702 00 00 |
MA |
68,5 |
|
TN |
139,0 |
|
|
TR |
140,2 |
|
|
ZZ |
115,9 |
|
|
0707 00 05 |
JO |
171,8 |
|
MA |
46,9 |
|
|
TR |
134,0 |
|
|
ZZ |
117,6 |
|
|
0709 90 70 |
MA |
35,8 |
|
TR |
109,1 |
|
|
ZZ |
72,5 |
|
|
0709 90 80 |
EG |
242,2 |
|
ZZ |
242,2 |
|
|
0805 10 20 |
CU |
40,0 |
|
EG |
42,2 |
|
|
IL |
67,9 |
|
|
MA |
49,3 |
|
|
TN |
53,8 |
|
|
ZZ |
50,6 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
37,2 |
|
IL |
55,4 |
|
|
TR |
42,8 |
|
|
ZZ |
45,1 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
83,2 |
|
BR |
78,8 |
|
|
CA |
105,7 |
|
|
CL |
85,5 |
|
|
CN |
91,7 |
|
|
NZ |
125,0 |
|
|
US |
132,6 |
|
|
UY |
59,9 |
|
|
ZA |
93,1 |
|
|
ZZ |
95,5 |
|
|
0808 20 50 |
AR |
77,9 |
|
CL |
99,2 |
|
|
CN |
36,6 |
|
|
ZA |
85,1 |
|
|
ZZ |
74,7 |
|
(1) Nomenklatura držav je določena z Uredbo Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ pomeni „drugega porekla“.
|
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 107/3 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 449/2007
z dne 24. aprila 2007
o spremembi reprezentativnih cen in zneskov dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki jih določa Uredba (ES) št. 1002/2006, za tržno leto 2006/2007
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 z dne 20. februarja 2006 o skupni ureditvi trgov za sladkor (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2), in zlasti člena 36 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Zneski reprezentativnih cen in dodatnih dajatev, ki veljajo za uvoz belega sladkorja, surovega sladkorja in nekaterih sirupov za tržno leto 2006/2007, so bili določeni z Uredbo Komisije (ES) št. 1002/2006 (3). Navedene cene in dolžnosti so bile nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 413/2007 (4). |
|
(2) |
Podatki, s katerimi Komisija trenutno razpolaga, vodijo do sprememb navedenih zneskov, v skladu s pravili in metodami iz Uredbe (ES) št. 951/2006 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za proizvode iz člena 36 Uredbe (ES) št. 951/2006, določene v Uredbi (ES) št. 1002/2006 za tržno leto 2006/2007, se spremenijo in so navedene v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 25. aprila 2007.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. aprila 2007
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 58, 28.2.2006, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2011/2006 (UL L 384, 29.12.2006, str. 1).
(2) UL L 178, 1.7.2006, str. 24. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2031/2006 (UL L 414, 30.12.2006, str. 43).
PRILOGA
Spremenjeni zneski reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za beli sladkor, surovi sladkor in proizvode pod oznako KN 1702 90 99 , ki se uporabljajo od 25. aprila 2007
|
(EUR) |
||
|
Oznaka KN |
Višina reprezentativnih cen na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda |
Višina dodatnih dajatev na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda |
|
1701 11 10 (1) |
20,09 |
6,26 |
|
1701 11 90 (1) |
20,09 |
11,88 |
|
1701 12 10 (1) |
20,09 |
6,07 |
|
1701 12 90 (1) |
20,09 |
11,37 |
|
1701 91 00 (2) |
22,44 |
14,70 |
|
1701 99 10 (2) |
22,44 |
9,49 |
|
1701 99 90 (2) |
22,44 |
9,49 |
|
1702 90 99 (3) |
0,22 |
0,42 |
(1) Določitev za standardno kakovost v skladu s točko III Priloge I k Uredbi Sveta (ES) št. 318/2006 (UL L 58, 28.2.2006, str. 1).
(2) Določitev za standardno kakovost v skladu s točko II Priloge I k Uredbi (ES) št. 318/2006.
(3) Določitev za 1 % vsebnosti saharoze.
II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna
ODLOČBE/SKLEPI
Svet
|
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 107/5 |
SKLEP SVETA
z dne 19. aprila 2007
o udeležbi Skupnosti v povečanju kapitala Evropskega investicijskega sklada
(2007/247/ES)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 94/375/ES z dne 6. junija 1994 o članstvu Skupnosti v Evropskem investicijskem skladu (1) in zlasti člena 3 Sklepa,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (2),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Odobreni kapital Evropskega investicijskega sklada (v nadaljnjem besedilu „Sklad“) je bil ob njegovi ustanovitvi določen na 2 milijardi EUR, razdeljeni v 2 000 delnic, od katerih ima vsako nominalno vrednost 1 milijon EUR. V skladu s členom 7(1) Statuta Evropskega investicijskega sklada (3) (v nadaljnjem besedilu „Statut“) se vpisani kapital vplača v višini 20 %. |
|
(2) |
V skladu s Sklepom 94/375/ES je Skupnost, ki jo zastopa Komisija, vpisala 600 delnic sklada v nominalni vrednosti 600 milijonov EUR, od katerih je 120 milijonov EUR vplačanih. |
|
(3) |
Jamstveni posli in posli tveganega kapitala sklada ne smejo presegati zgornjih meja, ki jih določa člen 26 Statuta ali jih določi skupščina sklada. Zgornje meje so odvisne od višine kapitala in lastnih sredstev sklada. Ker je pričakovati, da bo sklad lastna sredstva izčrpal do sredine leta 2007 in torej ne bo mogel nadaljevati poslov iz lastnih sredstev, je upravni odbor predlagal 50-odstotno nominalno povečanje odobrenega kapitala sklada. |
|
(4) |
Ekonomsko-finančni svet je na zasedanju 14. marca 2006 sprejel poročilo o predlogih skupine Evropske investicijske banke (v nadaljnjem besedilu „skupina EIB“) za okrepitev prispevka skupine EIB k spodbujanju rasti in zaposlovanja v Evropski uniji, ki vključuje predlog za povečanje kapitala Sklada. |
|
(5) |
Evropski svet je na zasedanju 23. in 24. marca 2006 pozdravil prispevek skupine EIB in pozval zadevne akterje, da sprejmejo potrebne nadaljnje korake ob upoštevanju končnega dogovora o finančnem okviru za obdobje 2007–2013. |
|
(6) |
Vpis novih delnic s strani Skupnosti bi podprl izvajanje lizbonske strategije in pomagal doseči cilje Skupnosti na področju malih in srednje velikih podjetij, ustvarjanja novih delovnih mest, inovacij, raziskav in razvoja, kohezije in regionalne politike ter širitve. |
|
(7) |
Dodelitev proračunskih sredstev v višini 100 milijonov EUR za povečanje kapitala Sklada je v skladu s končnim dogovorom o finančnem okviru za obdobje 2007–2013. |
|
(8) |
Delničarji Sklada morajo vpisati nove delnice po svoji presoji v štiriletnem obdobju, ki se začne leta 2007 in konča 2010, ob upoštevanju interesov delničarjev finančnih institucij in Evropske investicijske banke ter proračunskih omejitev Skupnosti. Ceno novih delnic je treba določiti letno in mora temeljiti na formuli neto vrednosti sredstev, o kateri se dogovorijo delničarji Sklada. |
|
(9) |
Letne dividende, prejete za udeležbo Skupnosti v Skladu od leta 1995 do leta 2006, so bile ustrezno vrnjene v proračun Skupnosti. V letih 2007–2010 je treba prejete dividende šteti za namenske in jih uporabiti za kritje dela stroškov povečanja kapitala. To bi moralo povečati znesek proračunskih sredstev na voljo za povečanje kapitala, s čimer bi se podprl cilj, da Skupnost v Skladu ohrani delež v višini 30 % kapitala Sklada. |
|
(10) |
Doslej je Komisija pošiljala letna poročila Sklada Evropskemu parlamentu in Svetu. Zaradi poenostavitve postopka poročanja je treba določiti, da Sklad neposredno pošlje svoje letno poročilo in poročilo Revizijskega odbora Evropskemu parlamentu in Svetu. |
|
(11) |
Zagotovljeni bodo ustrezno usklajevanje, sinergija in dopolnjevanje med ukrepi Sklada in Evropske investicijske banke, finančnimi instrumenti Skupnosti za mala in srednje velika podjetja ter, kjer je to ustrezno, drugimi finančnimi institucijami – |
SKLENIL:
Člen 1
Skupnost poleg svojega sedanjega deleža v Evropskem investicijskem skladu (v nadaljnjem besedilu „Sklad“) vpiše do 300 delnic, od katerih ima v Skladu vsaka nominalno vrednost 1 milijon EUR. Vpis delnic in letna vplačila se opravijo v skladu s pogoji, ki jih odobri skupščina Sklada.
Člen 2
Skupnost kupi nove delnice v štiriletnem obdobju, ki se začne leta 2007. Med leti 2007 in 2010 se dividende, prejete za udeležbo Skupnosti v Skladu, štejejo kot namenski prejemki v skladu s členom 18(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (4) za kritje dela stroškov vpisa.
Poleg tega je v splošnem proračunu Evropske unije za celotno obdobje na voljo skupni znesek v višini do 100 milijonov EUR za kritje preostalih stroškov. Proračunske obveznosti se lahko razdelijo v letne obroke na štiri leta v skladu s členom 76(3) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002.
Člen 3
Komisija do 31. julija 2012 predloži Svetu oceno dejavnosti Sklada iz lastnih sredstev.
Člen 4
Sklad Evropskemu parlamentu in Svetu pošlje svoje letno poročilo in letno poročilo Revizijskega odbora.
Člen 5
Ta sklep začne učinkovati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 19. aprila 2007.
V Luxembourgu, 19. aprila 2007
Za Svet
Predsednica
B. ZYPRIES
(1) UL L 173, 7.7.1994, str. 12.
(2) Mnenje z dne 29. marca 2007 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(3) UL L 173, 7.7.1994, str. 1. Statut, kakor je bil 19. junija 2000 spremenjen na skupščini Evropskega investicijskega sklada (UL C 225, 10.8.2001, str. 2).
(4) UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).
SPORAZUMI
Svet
|
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 107/7 |
Obvestilo o datumu začetka veljavnosti Sporazuma o partnerstvu na področju ribištva med Evropsko skupnostjo in Republiko Zelenortski otoki (1)
Evropska skupnost in vlada Republike Zelenortski otoki sta se 12. februarja 2007 in 30. marca 2007 vzajemno uradno obvestili o zaključku postopkov, potrebnih za začetek veljavnosti sporazuma.
Sporazum je zato v skladu s svojim členom 17 začel veljati 30. marca 2007.
III Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU
AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU
|
25.4.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 107/8 |
SKUPNO STALIŠČE SVETA 2007/248/SZVP
z dne 23. aprila 2007
o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 15 Pogodbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Svet je 27. aprila 2006 sprejel Skupno stališče 2006/318/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru (1). Ti ukrepi so nadomestili prejšnje ukrepe, med katerimi so bili prvi sprejeti leta 1996 (2). |
|
(2) |
Glede na to, da se položaj človekovih pravic v Burmi/Mjanmaru ni izboljšal in da ni bilo vidnega napredka v smeri vseobsegajočega procesa demokratizacije, bi bilo treba omejevalne ukrepe iz Skupnega stališča 2006/318/SZVP podaljšati za nadaljnje obdobje 12 mesecev. |
|
(3) |
Posodobiti bi bilo treba seznam oseb, za katere veljajo omejevalni ukrepi, da bi se upoštevale spremembe v vladi, varnostnih službah, hierarhiji strank in upravi v Burmi/Mjanmaru ter osebni položaj oseb, na katere se nanašajo ukrepi – |
SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:
Člen 1
Skupno stališče 2006/318/SZVP se podaljša do 30. aprila 2008.
Člen 2
Priloga I Skupnega stališča 2006/318/SZVP se nadomesti z besedilom, ki se nahaja v Prilogi k temu skupnemu stališču.
Člen 3
To skupno stališče začne učinkovati z dnem sprejetja.
Člen 4
To skupno stališče se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Luxembourgu, 23. aprila 2007
Za Svet
Predsednik
F.-W. STEINMEIER
(1) UL L 116, 29.4.2006, str. 77.
(2) Skupno stališče 96/635/SZVP (UL L 287, 8.11.1996, str. 1). Skupno stališče, kakor je bilo nazadnje spremenjeno s Skupnim stališčem 2002/831/SZVP (UL L 285, 23.10.2002, str. 7).
PRILOGA
„PRILOGA I
Seznam iz členov 4, 5 in 8
Opombe k tabeli:
|
1. |
Vzdevki ali spremembe pri črkovanju so označeni s ‚tudi‘ |
A. DRŽAVNI SVET ZA MIR IN RAZVOJ (SPDC)
|
|
Ime (in morebitni vzdevki) |
Podatki za ugotavljanje identitete (funkcija/naziv, datum in kraj rojstva (d.r. in k.r.), številka potnega lista (št.p.l.)/osebne izkaznice (o.i.), soprog(a) ali sin/hčerka …) |
Spol (M/Ž) |
|
A1a |
Vrhovni poveljnik general Than Shwe |
Predsednik, d.r. 2.2.1933 |
M |
|
A1b |
Kyaing Kyaing |
Soproga vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A1c |
Thandar Shwe |
Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A1ci |
Major Zaw Phyo Win |
Soprog Thandar Shwe Namestnik direktorja izvoznega oddelka, Ministrstvo za trgovino |
M |
|
A1d |
Khin Pyone Shwe |
Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A1e |
Aye Aye Thit Shwe |
Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A1f |
Tun Naing Shwe tudi Tun Tun Naing |
Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
M |
|
A1g |
Khin Thanda |
Soproga Tuna Nainga Shweja |
Ž |
|
A1h |
Kyaing San Shwe |
Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
M |
|
A1i |
Dr Khin Win Sein |
Soproga Kyainga Sana Shweja |
Ž |
|
A1j |
Thant Zaw Shwe tudi Maung Maung |
Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
M |
|
A1k |
Dewar Shwe |
Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A1l |
Kyi Kyi Shwe |
Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja |
Ž |
|
A2a |
Namestnik vrhovnega poveljnika general Maung Aye |
Podpredsednik, d.r. 25.12.1937 |
M |
|
A2b |
Mya Mya San |
Soproga namestnika vrhovnega poveljnika generala Maunga Ayeja |
Ž |
|
A2c |
Nandar Aye |
Hči namestnika vrhovnega poveljnika generala Maunga Ayeja, soproga majorja Pyeja Aunga (D17g) |
Ž |
|
A3a |
General Thura Shwe Mann |
Poveljnik štaba, koordinator za posebne operacije (vojska, mornarica in zračne enote) d.r. 11.7.1947 |
Ž |
|
A3b |
Khin Lay Thet |
Soproga generala Thura Shweja Manna d.r. 19.6.1947 |
Ž |
|
A3c |
Aung Thet Mann tudi Shwe Mann Ko Ko |
Sin generala Thura Shweja Manna, podjetje Ayeya Shwe War Company d.r. 19.6.1977 št.p.l. – CM102233 |
M |
|
A3d |
Khin Hnin Thandar |
Soproga Aunga Theta Manna |
Ž |
|
A3e |
Toe Naing Mann |
Sin Shweja Manna d.r. 29.6.1978 |
M |
|
A3f |
Zay Zin Latt |
Soproga Toeja Nainga Manna; Hči Khina Shweja (glej J5a), d.r. 24.3.1981 |
Ž |
|
A4a |
Gen Soe Win |
Predsednik vlade od 19.10.2004, rojen leta 1946 |
M |
|
A4b |
Than Than Nwe |
Soproga Gena Soeja Wina |
Ž |
|
A5a |
Generalporočnik Thein Sein |
Sekretar 1 (od 19.10.2004) in generalov pribočnik |
M |
|
A5b |
Khin Khin Win |
Soproga generalporočnika Theina Seina |
Ž |
|
A6a |
Generalporočnik (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo |
(Thiha Thura je naziv) Glavni intendant |
M |
|
A6b |
Khin Saw Hnin |
Soproga generalporočnika Thiha Thura Tina Aunga Myinta Ooja |
Ž |
|
A7a |
Generalporočnik Kyaw Win |
Načelnik Urada za posebne operacije 2 (država Kayah), pokrovitelj USDA |
M |
|
A7b |
San San Yee aka San San Yi |
Soproga generalporočnika Kyawa Wina |
Ž |
|
A7c |
Nyi Nyi Aung |
Sin generalporočnika Kyawa Wina |
M |
|
A7d |
San Thida Win |
Soproga Nyija Nyija Aunga |
Ž |
|
A7e |
Min Nay Kyaw Win |
Sin generalporočnika Kyawa Wina |
M |
|
A7f |
Dr Phone Myint Htun |
Sin generalporočnika Kyawa Wina |
M |
|
A7g |
San Sabai Win |
Soproga Dr. Phoneja Myinta Htuna |
Ž |
|
A8a |
Generalporočnik Tin Aye |
Načelnik vojaških arzenalov, vodja UMEH |
M |
|
A8b |
Kyi Kyi Ohn |
Soproga generalporočnika Tina Ayeja |
Ž |
|
A8c |
Zaw Min Aye |
Sin generalporočnika Tin Ayeja |
M |
|
A9a |
Generalporočnik Ye Myint |
Načelnik Urada za posebne operacije 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay) |
M |
|
A9b |
Tin Lin Myint |
Soproga generalporočnika Yeja Myinta; d.r. 25.1.1947 |
Ž |
|
A9c |
Theingi Ye Myint |
Hči generalporočnika Yeja Myinta |
Ž |
|
A9d |
Aung Zaw Ye Myint |
Sin generalporočnika Yeja Myinta, Yetagun Construction Co |
M |
|
A9e |
Kay Khaing Ye Myint |
Hči generalporočnika Yeja Myinta |
Ž |
|
A10a |
Generalporočnik Aung Htwe |
Načelnik usposabljanja oboroženih sil |
M |
|
A10b |
Khin Hnin Wai |
Soproga generalporočnika Aunga Htweja |
Ž |
|
A11a |
Generalporočnik Khin Maung Than |
Načelnik Urada za posebne operacije 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan) |
M |
|
A11b |
Marlar Tint |
Soproga generalporočnika Khina Maung Thana |
Ž |
|
A12a |
Generalporočnik Maung Bo |
Načelnik Urada za posebne operacije 4 (Karen, Mon, Tenasserim) |
M |
|
A12b |
Khin Lay Myint |
Soproga generalporočnika Maunga Boja |
Ž |
|
A12c |
Kyaw Swa Myint |
Sin generalporočnika Maunga Boja, poslovnež |
M |
|
A13a |
Generalporočnik Myint Swe |
Načelnik Urada za posebne operacije 5 (Naypyidaw, Rangun/Yangon) |
M |
|
A13b |
Khin Thet Htay |
Soproga generalporočnika Myinta Sweja |
Ž |
B. REGIONALNI POVELJNIKI
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s poveljstvom) |
Spol (M/Ž) |
|
B1a |
Brigadni general Hla Htay Win |
Rangun (Yangon) |
M |
|
B1b |
Mar Mar Wai |
Soproga brigadnega generala Hla Htaya Wina |
Ž |
|
B2a |
Brigadni general Thaung Aye |
vzhodna (Država Shan (jug)) |
M |
|
B2b |
Thin Myo Myo Aung |
Soproga brigadnega generala Thunga Ayeja |
Ž |
|
B3a |
Generalmajor Thar Aye tudi Tha Aye |
severozahodna (Divizija Sagaing) |
M |
|
B3b |
Wai Wai Khaing tudi Wei Wei Khaing |
Soproga generalmajorja Thara Ayeja |
Ž |
|
B4a |
Brigadni general Khin Zaw Oo |
obalna (Divizija Tanintharyi) |
M |
|
B5a |
Brigadni general Aung Than Htut |
severovzhodna (Država Shan (sever)) |
M |
|
B6a |
Generalmajor Khin Zaw |
centralna (Divizija Mandalay) |
M |
|
B6b |
Khin Pyone Win |
Soproga generalmajorja Khina Zawa |
Ž |
|
B6c |
Kyi Tha Khin Zaw |
Sin generalmajorja Khina Zawa |
M |
|
B6d |
Su Khin Zaw |
Hči generalmajorja Khina Zawa |
Ž |
|
B7a |
Brigadni general Maung Shein |
zahodna (Država Rakhine) |
M |
|
B8a |
Generalmajor Thura Myint Aung |
jugozahodna (Divizija Irrawaddy) |
M |
|
B8b |
Than Than Nwe |
Soproga generalmajorja Thura Myinta Aunga |
Ž |
|
B9a |
Generalmajor Ohn Myint |
severna (Država Kachin) |
M |
|
B9b |
Nu Nu Swe |
Soproga generalmajorja Ohna Myinta |
Ž |
|
B9c |
Kyaw Thiha |
Sin generalmajorja Ohna Myinta |
M |
|
B9d |
Nwe Ei Ei Zin |
soproga Kyawa Thihaja |
Ž |
|
B10a |
Generalmajor Ko Ko |
južna (Divizija Pegu) |
M |
|
B10b |
Sao Nwan Khun Sum |
Soproga generalmajorja Koja Koja |
Ž |
|
B11a |
Brigadni general Thet Naing Win |
jugovzhodna (Država Mon) |
M |
|
B12a |
Generalmajor Min Aung Hlaing |
Trikotnik (Država Shan (vzhod)) |
M |
|
B13a |
Brigadni general Wai Lwin |
Naypyidaw (nov položaj regionalnega poveljnika) |
M |
|
B13b |
Swe Swe Oo |
Soproga brigadnega generala Waia Lwina |
Ž |
|
B13c |
Wai Phyo |
Sin brigadnega generala Waia Lwina |
M |
|
B13d |
Lwin Yamin |
Hči brigadnega generala Waia Lwina |
Ž |
C. NAMESTNIKI REGIONALNIH POVELJNIKOV
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s poveljstvom) |
Spol (M/Ž) |
|
C1a |
Polkovnik Kyaw Kyaw Tun |
Rangun (Yangon) |
M |
|
C1b |
Khin May Latt |
Soproga polkovnika Kyawa Kyawa Tuna |
Ž |
|
C2a |
Brigadni general Nay Win |
centralna |
M |
|
C2b |
Nan Aye Mya |
Soproga brigadnega generala Naya Wina |
Ž |
|
C3a |
Brigadni general Tin Maung Ohn |
severozahodna |
M |
|
C4a |
Brigadni general San Tun |
severna |
M |
|
C4b |
Tin Sein |
Soproga brigadnega generala Sana Tuna |
Ž |
|
C5a |
Brigadni general Hla Myint |
severovzhodna |
M |
|
C5b |
Su Su Hlaing |
Soproga brigadnega generala Hla Myinta |
Ž |
|
C6a |
Brigadni general Wai Lin |
Trikotnik |
M |
|
C7a |
Brigadni general Win Myint |
vzhodna |
M |
|
C8a |
Polkovnik Zaw Min |
jugovzhodna |
M |
|
C8b |
Nyunt Nyunt Wai |
Soproga polkovnika Zawa Mina |
Ž |
|
C9a |
Brigadni general Hone Ngaing/Hon Ngai |
obalna |
M |
|
C10a |
Brigadni general Thura Maung Ni |
južna |
M |
|
C10b |
Nan Myint Sein |
Soproga brigadnega generala Thura Maunga Nija |
Ž |
|
C11a |
Brigadni general Tint Swe |
jugozahodna |
M |
|
C11b |
Khin Thaung |
Soproga brigadnega generala Tinta Sweja |
Ž |
|
C11c |
Ye Min tudi: Ye Kyaw Swar Swe |
Sin brigadnega generala Tinta Sweja |
M |
|
C11d |
Su Mon Swe |
Soproga Yeja Mina |
Ž |
|
C12a |
Brigadni general Tin Hlaing |
zahodna |
M |
D. MINISTRI
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno z ministrstvom) |
Spol (M/Ž) |
|
D3a |
Generalmajor Htay Oo |
Kmetijstvo in namakanje od 18.9.2004 (prej zadruge od 25.8.2003); Generalni sekretar USDA |
M |
|
D3b |
Ni Ni Win |
Soproga generalmajorja Htaya Ooja |
Ž |
|
D3c |
Thein Zaw Nyo |
Kadet. Sin generalmajorja Htaya Ooja |
M |
|
D4a |
Brigadni general Tin Naing Thein |
Trgovina (od 18.9.2004), prej namestnik ministra za gozdarstvo |
M |
|
D4b |
Aye Aye |
Soproga brigadnega generala Tina Nainga Theina |
Ž |
|
D5a |
Generalmajor Saw Tun |
Gradbeništvo, d.r. 8.5.1935 (od 15.6.1995) |
M |
|
D5b |
Myint Myint Ko |
Soproga generalmajorja Sawa Tuna; d.r. 11.1.1945 |
Ž |
|
D5c |
Me Me Tun |
Hči generalmajorja Sawa Tuna, d.r. 26.10.1967 št.p.l. 415194 |
Ž |
|
D5d |
Maung Maung Lwin |
Soprog Meja Meja Tuna; d.r. 2.1.1969 |
M |
|
D6a |
Generalmajor Tin Htut |
Zadruge (od 15.5.2006) |
M |
|
D6b |
Tin Tin Nyunt |
Soproga generalmajorja Tina Htuta |
Ž |
|
D7a |
Generalmajor Khin Aung Myint |
Kultura (od 15.5.2006) |
M |
|
D7a |
Khin Phyone |
Soproga generalmajorja Khina Aunga Myinta |
Ž |
|
D8a |
Dr. Chan Nyein |
Education. Izobraževanje (od 10.8.2005) prej namestnik ministra za znanost in tehnologijo |
M |
|
D8b |
Sandar Aung |
Soproga dr. Chana Nyeina |
Ž |
|
D9a |
Polkovnik Zaw Min |
Električna energija (1) (od 15.5.2006) |
M |
|
D9b |
Khin Mi Mi |
Soproga polkovnika Zawa Mina |
Ž |
|
D10a |
Brigadni general Lun Thi |
Energetika (od 20.12.1997) |
M |
|
D10b |
Khin Mar Aye |
Soproga brigadnega generala Luna Thija |
Ž |
|
D10c |
Mya Sein Aye |
Hči brigadnega generala Luna Thija |
Ž |
|
D10d |
Zin Maung Lun |
Sin brigadnega generala Luna Thija |
M |
|
D10e |
Zar Chi Ko |
Soproga Zina Maunga Luna |
Ž |
|
D11a |
Generalmajor Hla Tun |
Finance in prihodki (od 1.2.2003) |
M |
|
D11b |
Khin Than Win |
Soproga generalmajorja Hla Tuna |
Ž |
|
D12a |
Nyan Win |
Zunanje zadeve (od 18.9.2004), prej namestnik vodje usposabljanja oboroženih sil, d.r. 22.1.1953 |
M |
|
D12b |
Myint Myint Soe |
Soproga Nyana Wina |
Ž |
|
D13a |
Brigadni general Thein Aung |
Gozdarstvo (od 25.8.2003) |
M |
|
D13b |
Khin Htay Myint |
Soproga brigadnega generala Theina Aunga |
Ž |
|
D14a |
Prof. Dr. Kyaw Myint |
Zdravstvo (od 1.2.2003) |
M |
|
D14b |
Nilar Thaw |
Soproga prof. dr. Kyawa Myinta |
Ž |
|
D15a |
Generalmajor Maung Oo |
Notranje zadeve (od 5.11.2004) |
M |
|
D15b |
Nyunt Nyunt Oo |
Soproga generalmajorja Maunga Ooja |
Ž |
|
D16a |
Generalmajor Maung Maung Swe |
Ministrstvo za priseljence in prebivalstvo ter Ministrstvo za socialno varnost, pomoč in ponovno naselitev (od 15.5.2006) |
M |
|
D16b |
Tin Tin Nwe |
Soproga generalmajorja Maunga Maunga Sweja |
Ž |
|
D16c |
Ei Thet Thet Swe |
Hči generalmajorja Maunga Maunga Sweja |
Ž |
|
D16d |
Kaung Kyaw Swe |
Sin generalmajorja Maunga Maunga Sweja |
M |
|
D17a |
Aung Thaung |
Industrija 1 (od 15.11.1997) |
M |
|
D17b |
Khin Khin Yi |
Soproga Aunga Thaunga |
Ž |
|
D17c |
Major Moe Aung |
Sin Aunga Thaunga |
M |
|
D17d |
Dr Aye Khaing Nyunt |
Soproga majorja Moeja Aunga |
Ž |
|
D17e |
Nay Aung |
Sin Aunga Thaunga, poslovnež, generalni direktor, Aung Yee Phyoe Co. Ltd |
M |
|
D17f |
Khin Moe Nyunt |
Soproga Naya Aunga |
Ž |
|
D17g |
Major Pyi Aung aka Pye Aung |
Sin Aunga Thaunga (poročen z A2c) |
M |
|
D17h |
Khin Ngu Yi Phyo |
Hči Aunga Thaunga |
Ž |
|
D17i |
Dr Thu Nanda Aung |
Hči Aunga Thaunga |
Ž |
|
D17j |
Aye Myat Po Aung |
Hči Aunga Thaunga |
Ž |
|
D18a |
Generalmajor Saw Lwin |
Industrija 2 (od 14.11.1998) |
M |
|
D18b |
Moe Moe Myint |
Soproga generalmajorja Sawa Lwina |
Ž |
|
D19a |
Brigadni general Kyaw Hsan |
Informacije (od 13.9.2002) |
M |
|
D19b |
Kyi Kyi Win |
Soproga brigadnega generala Kyawa Hsana |
Ž |
|
D20a |
Brigadni general Maung Maung Thein |
Živinoreja in ribolov |
M |
|
D20b |
Myint Myint Aye |
Soproga brigadnega generala Maunga Maunga Theina |
Ž |
|
D20c |
Min Thein |
Sin brigadnega generala Maunga Maunga Theina |
M |
|
D21a |
Brigadni general Ohn Myint |
Rudarstvo (od 15.11.1997) |
M |
|
D21b |
San San |
Soproga brigadnega generala Ohna Myinta |
Ž |
|
D21c |
Thet Naing Oo |
Sin brigadnega generala Ohna Myinta |
M |
|
D21d |
Min Thet Oo |
Sin brigadnega generala Ohna Myinta |
M |
|
D22a |
Soe Tha |
Državno načrtovanje in gospodarski razvoj (od 20.12.1997) |
M |
|
D22b |
Kyu Kyu Win |
Soproga Soeja Thaja |
Ž |
|
D22c |
Kyaw Myat Soe |
Sin Soeja Thaja |
M |
|
D22d |
Wei Wei Lay |
Soproga Kyawa Myata Soeja |
Ž |
|
D22e |
Aung Soe Tha |
Sin Soeja Thaja |
M |
|
D23a |
Polkovnik Thein Nyunt |
Napredek obmejnih področij, nacionalne etnične in razvojne zadeve (od 15.11.1997), župan Naypyidawa |
M |
|
D23b |
Kyin Khaing |
Soproga polkovnika Theina Nyunta |
Ž |
|
D24a |
Generalmajor Aung Min |
Železniški promet (od 1.2.2003) |
M |
|
D24b |
Wai Wai Thar aka Wai Wai Tha |
Soproga generalmajorja Aunga Mina |
Ž |
|
D25a |
Brigadni general Thura Myint Maung |
Verske zadeve (od 25.8.2003) |
M |
|
D25b |
Aung Kyaw Soe |
Sin brigadnega generala Thura Myinta Maunga |
M |
|
D25c |
Su Su Sandi |
Soproga Aunga Kyawa Soeja |
Ž |
|
D25d |
Zin Myint Maung |
Hči brigadnega generala Thura Myinta Maunga |
Ž |
|
D26a |
Thaung |
Znanost in tehnologija, (od 11.1998) tudi delo (od 5.11.2004) |
M |
|
D26b |
May Kyi Sein |
Soproga Thaunga |
Ž |
|
D27a |
Brigadni general Thura Aye Myint |
Šport (od 29.10.1999) |
M |
|
D27b |
Aye Aye |
Soproga brigadnega generala Thura Ayeja Myinta |
Ž |
|
D27c |
Nay Linn |
Sin brigadnega generala Thura Ayeja Myinta |
M |
|
D28a |
Brigadni general Thein Zaw |
Minister za telekomunikacije, pošto in telegraf (od 10.5.2001) |
M |
|
D28b |
Mu Mu Win |
Soproga brigadnega generala Theina Zawa |
Ž |
|
D29a |
Generalmajor Thein Swe |
Promet (od 18.9.2004) (prej v uradu predsednika vlade od 25.8.2003) |
M |
|
D29b |
Mya Theingi |
Soproga generalmajorja Theina Sweja |
Ž |
|
D30a |
Generalmajor Soe Naing |
Minister za hotelirstvo in turizem (od 15.5.2006) |
M |
|
D30b |
Tin Tin Latt |
Soproga generalmajorja Soeja Nainga |
Ž |
|
D30c |
Wut Yi Oo |
Hči generalmajorja Soeja Nainga |
Ž |
|
D30d |
Stotnik Htun Zaw Win |
Soprog Wut Yi Oo |
M |
|
D30e |
Yin Thu Aye |
Hči generalmajorja Soeja Nainga |
Ž |
|
D30f |
Yi Phone Zaw |
Sin generalmajorja Soeja Nainga |
M |
|
D31a |
Generalmajor Khin Maung Myint |
Električna energija (2) (novo ministrstvo) (od 15.5.2006) |
M |
|
D31b |
Win Win Nu |
Soproga generalmajorja Khina Maunga Myinta |
Ž |
E. NAMESTNIKI MINISTROV
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno z ministrstvom) |
Spol (M/Ž) |
|
E1a |
Ohn Myint |
Kmetijstvo in namakanje (od 15.11.1997) |
M |
|
E1b |
Thet War |
Soproga Ohna Myinta |
Ž |
|
E2a |
Brigadni general Aung Tun |
Trgovina (od 13.9.2003) |
M |
|
E3a |
Brigadni general Myint Thein |
Gradbeništvo (od 5.1.2000) |
M |
|
E3b |
Mya Than |
Soproga brigadnega generala Myinta Theina |
Ž |
|
E4a |
U Tint Swe |
Gradbeništvo (od 7.5.1998) |
M |
|
E5a |
Generalmajor Aye Myint (od 15.5.2006) |
Obramba |
M |
|
E6a |
Myo Nyunt |
Izobraževanje (od 8.7.1999) |
M |
|
E6b |
Marlar Thein |
Soproga Myoa Nyunta |
Ž |
|
E7a |
Brigadni general Aung Myo Min |
Izobraževanje (od 19.11.2003) |
M |
|
E7b |
Thazin Nwe |
Soproga brigadnega generala Aunga Myoa Mina |
Ž |
|
E8a |
Myo Myint |
Električna energija 1 (od 29.10.1999) |
M |
|
E8b |
Tin Tin Myint |
Soproga Myoa Myinta |
Ž |
|
E8c |
Aung Khaing Moe |
Sin Myoa Myinta, d.r. 25.6.1967 (verjetno se trenutno nahaja v Združenem kraljestvu; odšel pred vključitvijo na seznam) |
M |
|
E9a |
Brigadni general Than Htay |
Energetika (od 25.8.2003) |
M |
|
E9b |
Soe Wut Yi |
Soproga brigadnega generala Thana Htaya |
Ž |
|
E10a |
Polkovnik Hla Thein Swe |
Finance in prihodki (od 25.8.2003) |
M |
|
E10b |
Thida Win |
Soproga polkovnika Hla Theina Sweja |
Ž |
|
E11a |
Kyaw Thu |
Zunanje zadeve (od 25.8.2003), d.r. 15.8.1949 |
M |
|
E11b |
Lei Lei Kyi |
Soproga Kyawa Thuja |
Ž |
|
E12a |
Maung Myint |
Zunanje zadeve (od 18.9.2004) |
M |
|
E12b |
Dr Khin Mya Win |
Soproga Maunga Myinta |
Ž |
|
E13a |
Prof. Dr. Mya Oo |
Zdravstvo (od 16.11.1997), d.r. 25.1.1940 |
M |
|
E13b |
Tin Tin Mya |
Soproga prof. dr. Mye Ooja |
Ž |
|
E13c |
Dr. Tun Tun Oo |
Sin prof. dr. Mye Ooja, d.r. 26.7.1965 |
M |
|
E13d |
Dr. Mya Thuzar |
Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 23.9.1971 |
Ž |
|
E13e |
Mya Thidar |
Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 10.6.1973 |
Ž |
|
E13f |
Mya Nandar |
Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 29.5.1976 |
Ž |
|
E14a |
Brigadni general Phone Swe |
Notranje zadeve (od 25.8.2003) |
M |
|
E14b |
San San Wai |
Soproga brigadnega generala Phona Sweja |
Ž |
|
E15a |
Brigadni general Aye Myint Kyu |
Hotelirstvo in turizem (od 16.11.1997) |
M |
|
E15b |
Khin Swe Myint |
Soproga brigadnega generala Aya Myinta Kyuja |
Ž |
|
E16a |
Brigadni general Win Sein |
Priseljenci in prebivalstvo (od novembra 2006) |
M |
|
E16b |
Wai Wai Linn |
Soproga brigadnega generala Wina Seina |
Ž |
|
E17a |
Podpolkovnik Khin Maung Kyaw |
Industrija 2 (od 5.1.2000) |
M |
|
E17b |
Mi Mi Wai |
Soproga podpolkovnika Khina Maunga Kyawa |
Ž |
|
E18a |
Generalmajor Aung Kyi |
Delo (od novembra 2006) |
M |
|
E18b |
Thet Thet Swe |
Soproga generalmajorja Aunga Kyija |
Ž |
|
E19a |
Polkovnik Tin Ngwe |
Napredek obmejnih področij, etnične in razvojne zadeve (od 25.8.2003) |
M |
|
E19b |
Khin Mya Chit |
Soproga polkovnika Tina Ngweja |
Ž |
|
E20a |
Thura Thaung Lwin |
(Thura je naziv), Železniški promet (od 16.11.1997) |
M |
|
E20b |
Dr Yi Yi Htwe |
Soproga Thura Thaunga Lwina |
Ž |
|
E21a |
Brigadni general Thura Aung Ko |
(Thura je naziv), Verske zadeve, član USDA CEC (od 17.11.1997) |
M |
|
E21b |
Myint Myint Yee aka Yi Yi Myint |
Soproga brigadnega generala Thura Aunga Koja |
Ž |
|
E22a |
Kyaw Soe |
Znanost in tehnologija (od 15.11.2004) |
M |
|
E23a |
Polkovnik Thurein Zaw |
Državno načrtovanje in gospodarski razvoj (od 10.8.2005) |
M |
|
E23b |
Tin Ohn Myint |
Soproga polkovnika Thureina Zawa |
Ž |
|
E24a |
Brigadni general Kyaw Myint |
Socialno varstvo, pomoč in ponovna naselitev (od 25.8.2003) |
M |
|
E24b |
Khin Nwe Nwe |
Soproga brigadnega generala Kyawa Myinta |
Ž |
|
E25a |
Pe Than |
Železniški promet (od 14.11.1998) |
M |
|
E25b |
Cho Cho Tun |
Soproga Peja Thana |
Ž |
|
E26a |
Col Nyan Tun Aung |
Promet (od 25.8.2003) |
M |
|
E26b |
Wai Wai |
Soproga polkovnika Nyana Tuna Aunga |
Ž |
|
E27a |
Dr Paing Soe |
Zdravstvo (dodatni namestnik ministra) (od 15.5.2006) |
M |
F. DRUGA IMENOVANJA V ZVEZI S TURIZMOM
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s položajem) |
Spol (M/Ž) |
|
F1a |
Capt. (Ret’d.) Htay Aung |
Generalni direktor direktorata za hotelirstvo in turizem (glavni direktor hotelirskih in turističnih storitev v Mjanmaru do avgusta 2004) |
M |
|
F2a |
Tin Maung Shwe |
Namestnik generalnega direktorja, direktorat za hotelirstvo in turizem |
M |
|
F3a |
Soe Thein |
Glavni direktor, hotelirske in turistične storitve v Mjanmaru, od oktobra 2004 (prej generalni direktor) |
M |
|
F4a |
Khin Maung Soe |
Generalni direktor |
M |
|
F5a |
Tint Swe |
Generalni direktor |
M |
|
F6a |
Podpolkovnik Yan Naing |
Generalni direktor, ministrstvo za hotelirstvo in turizem |
M |
|
F7a |
Kyi Kyi Aye |
Direktorica za spodbujanje turizma, ministrstvo za hotelirstvo in turizem |
Ž |
G. VIŠJI ČASTNIKI (BRIGADNI GENERALI IN VIŠJI ČINI)
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo) |
Spol (M/Ž) |
|
G1a |
Generalmajor Hla Shwe |
Namestnik generalovega pribočnika |
M |
|
G2a |
Generalmajor Soe Maung |
Sodnik pravobranilec |
M |
|
G3a |
Brigadni general Thein Htaik aka Hteik |
Generalni inšpektor |
M |
|
G4a |
Generalmajor Saw Hla |
Poveljnik vojaške policije |
M |
|
G4b |
Cho Cho Maw |
Soproga generalmajorja Sawa Hlaja |
Ž |
|
G5a |
Generalmajor Htin Aung Kyaw |
Namestnik glavnega intendanta |
M |
|
G5b |
Khin Khin Maw |
Soproga generalmajorja Htina Aunga Kyawa |
Ž |
|
G6a |
Generalmajor Lun Maung |
Glavni revizor |
M |
|
G7a |
Generalmajor Nay Win |
Vojaški pomočnik predsednika SPDC |
M |
|
G8a |
Generalmajor Hsan Hsint |
General za vojaška imenovanja; d.r. 1951 |
M |
|
G8b |
Khin Ma Lay |
Soproga generalmajorja Hsana Hsinta |
Ž |
|
G8c |
Okkar San Sint |
Sin generalmajorja Hsana Hsinta |
M |
|
G9a |
Generalmajor Hla Aung Thein |
Poveljnik vojaškega tabora, Rangun |
M |
|
G9b |
Amy Khaing |
Soproga Hla Aunga Theina |
Ž |
|
G10a |
Generalmajor Ye Myint |
Načelnik za vojaško-varnostne zadeve |
M |
|
G10b |
Myat Ngwe |
Soproga generalmajorja Yea Myinta |
Ž |
|
G11a |
Brigadni general Mya Win |
Načelnik, Višja šola za nacionalno obrambo |
M |
|
G12a |
Brigadni general Tun Tun Oo |
Direktor za stike z javnostjo in psihološko vojno |
M |
|
G13a |
Generalmajor Thein Tun |
Direktor za zveze; član Upravnega odbora za sklicevanje nacionalnega konventa |
M |
|
G14a |
Generalmajor Than Htay |
Direktor za zaloge in promet |
M |
|
G15a |
Generalmajor Khin Maung Tint |
Direktor za varstvo tiskovin |
M |
|
G16a |
Generalmajor Sein Lin |
Direktor, Ministrstvo za obrambo (natančno delovno mesto neznano); prej direktor materialno-tehničnega oddelka |
M |
|
G17a |
Generalmajor Kyi Win |
Direktor topniškega in oklopnega oddelka, član uprave UMEHL |
M |
|
G18a |
Generalmajor Tin Tun |
Direktor za vojaško inženirstvo |
M |
|
G19a |
Generalmajor Aung Thein |
Direktor za ponovno naselitev |
M |
|
G19b |
Htwe Yi |
Soproga generalmajorja Aunga Theina |
Ž |
|
G20a |
Brigadni general Zaw Win |
Namestnik načelnika usposabljanja oboroženih sil |
M |
|
G21a |
Brigadni general Than Maung |
Namestnik načelnika višje šole za nacionalno obrambo |
M |
|
G22a |
Brigadni general Win Myint |
Rektor tehnološke akademije služb za obrambo |
M |
|
G23a |
Brigadni general Yar Pyae |
Rektor; Medicinska akademija služb za obrambo |
M |
|
G24a |
Brigadni general Than Sein |
Načelnik, Bolnišnica služb za obrambo, Mingaladon, d.r. 1.2.1946, Bago |
M |
|
G24b |
Rosy Mya Than |
Soproga brigadnega generala Thana Seina |
Ž |
|
G25a |
Brigadni general Win Than |
Direktor za javna naročila in generalni direktor Union of Myanmar Economic Holdings (prej generalmajor Win Hlaing, K1a) |
M |
|
G26a |
Brigadni general Than Maung |
Direktor službe za ljudsko milico in obmejne sile |
M |
|
G27a |
Generalmajor Khin Maung Win |
Direktor za obrambno industrijo |
M |
|
G28a |
Brigadni general Kyaw Swa Khine |
Direktor za obrambno industrijo |
M |
|
G29a |
Brigadni general Win Aung |
Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev |
M |
|
G30a |
Brigadni general Soe Oo |
Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev |
M |
|
G31a |
Brigadni general Nyi Tun aka Nyi Htun |
Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev |
M |
|
G32a |
Brigadni general Kyaw Aung |
Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev |
M |
|
G33a |
Generalmajor Myint Hlaing |
Načelnik štaba (zračna obramba) (še ni član SPDC; imenovanje se pričakuje v bližnji prihodnosti) |
M |
|
G33b |
Khin Thant Sin |
Soproga generalmajorja Myinta Hlainga |
Ž |
|
G33c |
Hnin Nandar Hlaing |
Hči generalmajorja Myinta Hlainga |
Ž |
|
G33d |
Thant Sin Hlaing |
Sin generalmajorja Myinta Hlainga |
M |
|
G34a |
Generalmajor Mya Win |
Direktor, Ministrstvo za obrambo |
M |
|
G35a |
Generalmajor Tin Soe |
Direktor, Ministrstvo za obrambo |
M |
|
G36a |
Generalmajor Than Aung |
Direktor, Ministrstvo za obrambo |
M |
|
G37a |
Generalmajor Ngwe Thein |
Ministrstvo za obrambo |
M |
|
Mornarica |
|||
|
G38a |
Viceadmiral Soe Thein |
Glavni poveljnik (mornarica) |
M |
|
G38b |
Khin Aye Kyin |
Soproga viceadmirala Soeja Theina |
Ž |
|
G38c |
Yimon Aye |
Hči viceadmirala Soeja Theina; d.r. 12.7.1980 |
Ž |
|
G38d |
Aye Chan |
Sin viceadmirala Soeja Theina; d.r. 23.9.1973 |
M |
|
G38e |
Thida Aye |
Hči viceadmirala Soeja Theina; d.r. 23.3.1979 |
Ž |
|
G39a |
Komodor Nyan Tun |
Načelnik štaba (mornarica), član uprave UMEHL |
M |
|
G39b |
Khin Aye Myint |
Soproga Nyana Tuna |
Ž |
|
G40a |
Komodor Win Shein |
Poveljnik, generalni štab usposabljanja za mornarico |
M |
|
Vojaško letalstvo |
|||
|
G41a |
Generalporočnik Myat Hein |
Glavni poveljnik (zračne sile) |
M |
|
G41b |
Htwe Htwe Nyunt |
Soproga generalporočnika Myata Heina |
Ž |
|
G42a |
Brigadni general Ye Chit Pe |
Štab glavnega poveljnika zračnih sil, Mingaladon |
M |
|
G43a |
Brigadni general Khin Maung Tin |
Načelnik Letalske šole Shande, Meiktila |
M |
|
G44a |
Brigadni general Zin Yaw |
Načelnik štaba (zračne sile), član uprave UMEHL |
M |
|
G44b |
Khin Thiri |
Soproga brigadnega generala Zina Yawa |
Ž |
|
Divizije lahke pehote (LID) (tisti, ki imajo čin brigadnega generala) |
|||
|
G45a |
Brigadni general Hla Min |
11 LID |
M |
|
G46a |
Brigadni general Tun Nay Lin |
22 LID |
M |
|
G47a |
Brigadni general Tin Tun Aung |
33 LID, Sagaing |
M |
|
G48a |
Brigadni general Hla Myint Shwe |
44 LID |
M |
|
G49a |
Brigadni general Win Myint |
77 LID, Bago |
M |
|
G50a |
Brigadni general Tin Oo Lwin |
99 LID, Meiktila |
M |
|
Drugi brigadni generali |
|||
|
G51a |
Brigadni general Htein Win |
Oporišče Taikkyi |
M |
|
G52a |
Brigadni general Khin Maung Aye |
Poveljnik oporišča Meiktila |
M |
|
G53a |
Brigadni general Kyaw Oo Lwin |
Poveljnik oporišča Kalay |
M |
|
G54a |
Brigadni general Khin Zaw Win |
Oporišče Khamaukgyi |
M |
|
G55a |
Brigadni general Kyaw Aung |
Južna vojaška regija, poveljnik oporišča Toungoo |
M |
|
G56a |
Brigadni general Thet Oo |
Poveljnik vojaškega operativnega poveljništva-16 |
M |
|
G57a |
Brigadni general Myint Hein |
Vojaško operativno poveljništvo-3, oporišče Mogaung |
M |
|
G58a |
Brigadni general Tin Ngwe |
Ministrstvo za obrambo |
M |
|
G59a |
Brigadni general Myo Lwin |
Vojaško operativno poveljništvo-7, oporišče Pekon |
M |
|
G60a |
Brigadni general Myint Soe |
Vojaško operativno poveljništvo-5, oporišče Taungup |
M |
|
G61a |
Brigadni general Myint Aye |
Vojaško operativno poveljništvo-9, oporišče Kyauktaw |
M |
|
G62a |
Brigadni general Nyunt Hlaing |
Vojaško operativno poveljništvo-17, oporišče Mong Pan |
M |
|
G63a |
Brigadni general Ohn Myint |
Država Mon, član USDA CEC |
M |
|
G64a |
Brigadni general Soe Nwe |
Vojaško operativno poveljništvo-21, oporišče Bhamo |
M |
|
G65a |
Brigadni general Than Tun |
Poveljnik oporišča Kyaukpadaung |
M |
|
G66a |
Brigadni general Than Tun Aung |
Regionalno operativno poveljništvo-Sittwe |
M |
|
G67a |
Brigadni general Thaung Htaik |
Poveljnik oporišča Aungban |
M |
|
G68a |
Brigadni general Thein Hteik |
Vojaško operativno poveljništvo-13, oporišče Bokpyin |
M |
|
G69a |
Brigadni general Thura Myint Thein |
Taktično operativno poveljništvo v Namhsanu |
M |
|
G70a |
Brigadni general Win Aung |
Poveljnik oporišča Mong Hsat |
M |
|
G71a |
Brigadni general Myo Tint |
Častnik s posebnimi nalogami, ministrstvo za promet |
M |
|
G72a |
Brigadni general Thura Sein Thaung |
Častnik s posebnimi nalogami, ministrstvo za socialno varstvo |
M |
|
G73a |
Brigadni general Phone Zaw Han |
Major v Mandalayu od februarja 2005, prej poveljnik v Kyaukmeju |
M |
|
G74a |
Brigadni general Win Myint |
Poveljnik oporišča Pyinmana |
M |
|
G75a |
Brigadni general Kyaw Swe |
Poveljnik oporišča Pyin Oo Lwin |
M |
|
G76a |
Brigadni general Soe Win |
Poveljnik oporišča Bahtoo |
M |
|
G77a |
Brigadni general Thein Htay |
Ministrstvo za obrambo |
M |
H. VOJAŠKI ČASTNIKI, KI VODIJO ZAPORE IN POLICIJO
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo) |
Spol (M/Ž) |
|
H1a |
Generalmajor Khin Yi |
Generalni direktor policijskih sil v Mjanmaru |
M |
|
H1b |
Khin May Soe |
Soproga generalmajorja Khina Yija |
Ž |
|
H2a |
Zaw Win |
Generalni direktor oddelka za zapore (ministrstvo za notranje zadeve) od avgusta 2004, prej namestnik generalnega direktorja policijskih sil v Mjanmaru in nekdanji brigadni general. Nekdanja vojaška oseba. |
M |
|
H3a |
Aung Saw Win |
Generalni direktor, Urad za posebne preiskave |
M |
I. ZDRUŽENJE ZA SKUPNO SOLIDARNOST IN RAZVOJ (USDA)
(višji uslužbenci USDA, ki niso omenjeni na drugem mestu)
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo) |
Spol (M/Ž) |
|
I1a |
Brigadni general Aung Thein Lin |
Župan in predsednik razvojnega odbora mesta Yangon (sekretar) |
M |
|
I1b |
Khin San Nwe |
Soproga brigadnega generala Aunga Theina Lina |
Ž |
|
I1b |
Thidar Myo |
Hči brigadnega generala Aunga Theina Lina |
Ž |
|
I2a |
Polkovnik Maung Par |
Podžupan razvojnega odbora mesta Yangon (član CEC) |
M |
|
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
Soproga polkovnika Maunga Para |
Ž |
|
I2c |
Naing Win Par |
Sin polkovnika Maunga Para |
M |
J. OSEBE, KI IMAJO KORISTI OD VLADNE GOSPODARSKE POLITIKE
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s podjetjem) |
Spol (M/Ž) |
|
J1a |
Tay Za |
Generalni direktor, Htoo Trading Co; d.r. 18.7.1964; št.p.l. 306869, o.i. MYGN 006415. Oče U Myint Swe (6.11.1924), mati Daw Ohn (12.8.1934) |
M |
|
J1b |
Thidar Zaw |
Soproga Taya Zaja; d.r. 24.2.1964, o.i. KMYT 006865, št.p.l. 275107. Starši Zaw Nyunt (pokojni), Htoo (pokojna) |
Ž |
|
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
Sin Taya Zaja (J1a); d.r. 29.1.1987 |
M |
|
J2a |
Thiha |
Brat Taya Zaja (J1a). d.r. 24.6.1960, direktor Htoo Trading. Distributer cigaret London (Myawaddy Trading) |
M |
|
J2b |
Shwe Shwe |
Soproga Thihaja |
Ž |
|
J3a |
Aung Ko Win tudi Saya Kyaung |
Kanbawza Bank |
M |
|
J3b |
Nan Than Htwe |
Soproga Aunga Koa Wina |
Ž |
|
J4a |
Tun Myint Naing tudi Steven Law |
Asia World Co. |
M |
|
J4b |
(Ng) Seng Hong |
Soproga Tuna Myinta Nainga |
Ž |
|
J5a |
Khin Shwe |
Zaykabar Co; d.r. 21.1.1952. Glej tudi A3f |
M |
|
J5b |
San San Kywe |
Soproga Khina Shweja |
Ž |
|
J5c |
Zay Thiha |
Sin Khina Shweja, d.r. 1.1.1977 |
M |
|
J6a |
Htay Myint |
Yuzana Co., d.r. 6.2.1955 |
M |
|
J6b |
Aye Aye Maw |
Soproga Htaya Myinta; d.r. 17.11.1957 |
Ž |
|
J7a |
Kyaw Win |
Shwe Thanlwin Trading Co. |
M |
|
J7b |
Nan Mauk Loung Sai tudi Nang Mauk Lao Hsai |
soproga Kyawa Wina |
Ž |
|
J10a |
Generalmajor (v pokoju) Nyunt Tin |
Nekdanji minister za kmetijstvo in namakanje, upokojen septembra 2004 |
M |
|
J10b |
Khin Myo Oo |
Soproga generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina |
Ž |
|
J10c |
Kyaw Myo Nyunt |
Sin generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina |
M |
|
J10d |
Thu Thu Ei Han |
Hči generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina |
Ž |
K. PODJETJA V LASTI VOJSKE
|
|
Ime |
Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s podjetjem) |
Spol (M/Ž) |
|
K1a |
Generalmajor (v pokoju) Win Hlaing |
Nekdanji generalni direktor, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank |
M |
|
K1b |
Ma Ngeh |
Hči generalmajorja (v pokoju) Wina Hlainga |
Ž |
|
K1c |
Zaw Win Naing |
Glavni direktor Kambawza Bank. Soprog Maje Ngehe (K1b) in nečak Aung Ko Wina (J3a) |
M |
|
K1d |
Win Htway Hlaing |
Sin generalmajorja (v pokoju) Wina Hlainga, zastopnik podjetja KESCO |
M |
|
K2 |
Polkovnik Ye Htut |
Myanmar Economic Corporation |
M |
|
K3a |
Polkovnik Myint Aung |
Glavni direktor, Myawaddy Trading Co. d.r. 11.8.1949 |
M |
|
K3b |
Nu Nu Yee |
Soproga Myinta Aunga, laboratorijski tehnik, d.r. 11.11.1954 |
Ž |
|
K3c |
Thiha Aung |
Sin Myinta Aunga, zaposlenega pri firmi Schlumberger, d.r. 11.6.1982, št.p.l. 795543 |
M |
|
K3d |
Nay Linn Aung |
Sin Myinta Aunga, pomorščak, d.r. 11.4.1981 |
M |
|
K4a |
Polkovnik Myo Myint |
Glavni direktor, Bandoola Transportation Co. |
M |
|
K5a |
Polkovnik (v pokoju) Thant Zin |
Glavni direktor, Myanmar Land and Development |
M |
|
K6a |
Podpolkovnik (v pokoju) Maung Maung Aye |
UMEHL, predsednik Myanmar Breweries |
M |
|
K7a |
Polkovnik Aung San |
Glavni direktor, Hsinmin Cement Plant Construction Project |
M“ |