ISSN 1725-5155

Uradni list

Evropske unije

L 107

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 50
25. april 2007


Vsebina

 

I   Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna

Stran

 

 

UREDBE

 

 

Uredba Komisije (ES) št. 448/2007 z dne 24. aprila 2007 o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določanje vhodne cene nekaterega sadja in zelenjave

1

 

 

Uredba Komisije (ES) št. 449/2007 z dne 24. aprila 2007 o spremembi reprezentativnih cen in zneskov dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki jih določa Uredba (ES) št. 1002/2006, za tržno leto 2006/2007

3

 

 

II   Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna

 

 

ODLOČBE/SKLEPI

 

 

Svet

 

 

2007/247/ES

 

*

Sklep Sveta z dne 19. aprila 2007 o udeležbi Skupnosti v povečanju kapitala Evropskega investicijskega sklada

5

 

 

SPORAZUMI

 

 

Svet

 

*

Obvestilo o datumu začetka veljavnosti Sporazuma o partnerstvu na področju ribištva med Evropsko skupnostjo in Republiko Zelenortski otoki

7

 

 

III   Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU

 

 

AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU

 

*

Skupno stališče Sveta 2007/248/SZVP z dne 23. aprila 2007 o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru

8

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


I Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava je obvezna

UREDBE

25.4.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/1


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 448/2007

z dne 24. aprila 2007

o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določanje vhodne cene nekaterega sadja in zelenjave

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 3223/94 z dne 21. decembra 1994 o podrobnih pravilih za uporabo uvoznega režima za sadje in zelenjavo (1), in zlasti člena 4(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 3223/94 v skladu z rezultati večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga oblikuje merila, po katerih Komisija določa pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav, za proizvode in obdobja, predpisana v Prilogi k Uredbi.

(2)

V skladu z zgornjimi merili je treba določiti pavšalne uvozne vrednosti v višini, podani v Prilogi k tej uredbi –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 4 Uredbe (ES) št. 3223/94 so določene v Prilogi k Uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 25. aprila 2007.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. aprila 2007

Za Komisijo

Jean-Luc DEMARTY

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 337, 24.12.1994, str. 66. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 386/2005 (UL L 62, 9.3.2005, str. 3).


PRILOGA

k Uredbi Komisije z dne 24. aprila 2007 o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določanje vhodne cene nekaterega sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Tarifna oznaka KN

Oznaka tretje države (1)

Pavšalna uvozna vrednost

0702 00 00

MA

68,5

TN

139,0

TR

140,2

ZZ

115,9

0707 00 05

JO

171,8

MA

46,9

TR

134,0

ZZ

117,6

0709 90 70

MA

35,8

TR

109,1

ZZ

72,5

0709 90 80

EG

242,2

ZZ

242,2

0805 10 20

CU

40,0

EG

42,2

IL

67,9

MA

49,3

TN

53,8

ZZ

50,6

0805 50 10

AR

37,2

IL

55,4

TR

42,8

ZZ

45,1

0808 10 80

AR

83,2

BR

78,8

CA

105,7

CL

85,5

CN

91,7

NZ

125,0

US

132,6

UY

59,9

ZA

93,1

ZZ

95,5

0808 20 50

AR

77,9

CL

99,2

CN

36,6

ZA

85,1

ZZ

74,7


(1)  Nomenklatura držav je določena z Uredbo Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ pomeni „drugega porekla“.


25.4.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/3


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 449/2007

z dne 24. aprila 2007

o spremembi reprezentativnih cen in zneskov dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki jih določa Uredba (ES) št. 1002/2006, za tržno leto 2006/2007

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 z dne 20. februarja 2006 o skupni ureditvi trgov za sladkor (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2), in zlasti člena 36 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Zneski reprezentativnih cen in dodatnih dajatev, ki veljajo za uvoz belega sladkorja, surovega sladkorja in nekaterih sirupov za tržno leto 2006/2007, so bili določeni z Uredbo Komisije (ES) št. 1002/2006 (3). Navedene cene in dolžnosti so bile nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 413/2007 (4).

(2)

Podatki, s katerimi Komisija trenutno razpolaga, vodijo do sprememb navedenih zneskov, v skladu s pravili in metodami iz Uredbe (ES) št. 951/2006 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za proizvode iz člena 36 Uredbe (ES) št. 951/2006, določene v Uredbi (ES) št. 1002/2006 za tržno leto 2006/2007, se spremenijo in so navedene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 25. aprila 2007.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. aprila 2007

Za Komisijo

Jean-Luc DEMARTY

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 58, 28.2.2006, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2011/2006 (UL L 384, 29.12.2006, str. 1).

(2)   UL L 178, 1.7.2006, str. 24. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2031/2006 (UL L 414, 30.12.2006, str. 43).

(3)   UL L 179, 1.7.2006, str. 36.

(4)   UL L 101, 18.4.2007, str. 9.


PRILOGA

Spremenjeni zneski reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za beli sladkor, surovi sladkor in proizvode pod oznako KN 1702 90 99 , ki se uporabljajo od 25. aprila 2007

(EUR)

Oznaka KN

Višina reprezentativnih cen na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda

Višina dodatnih dajatev na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda

1701 11 10  (1)

20,09

6,26

1701 11 90  (1)

20,09

11,88

1701 12 10  (1)

20,09

6,07

1701 12 90  (1)

20,09

11,37

1701 91 00  (2)

22,44

14,70

1701 99 10  (2)

22,44

9,49

1701 99 90  (2)

22,44

9,49

1702 90 99  (3)

0,22

0,42


(1)  Določitev za standardno kakovost v skladu s točko III Priloge I k Uredbi Sveta (ES) št. 318/2006 (UL L 58, 28.2.2006, str. 1).

(2)  Določitev za standardno kakovost v skladu s točko II Priloge I k Uredbi (ES) št. 318/2006.

(3)  Določitev za 1 % vsebnosti saharoze.


II Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo ES/Pogodbo Euratom, katerih objava ni obvezna

ODLOČBE/SKLEPI

Svet

25.4.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/5


SKLEP SVETA

z dne 19. aprila 2007

o udeležbi Skupnosti v povečanju kapitala Evropskega investicijskega sklada

(2007/247/ES)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Sklepa Sveta 94/375/ES z dne 6. junija 1994 o članstvu Skupnosti v Evropskem investicijskem skladu (1) in zlasti člena 3 Sklepa,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (2),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odobreni kapital Evropskega investicijskega sklada (v nadaljnjem besedilu „Sklad“) je bil ob njegovi ustanovitvi določen na 2 milijardi EUR, razdeljeni v 2 000 delnic, od katerih ima vsako nominalno vrednost 1 milijon EUR. V skladu s členom 7(1) Statuta Evropskega investicijskega sklada (3) (v nadaljnjem besedilu „Statut“) se vpisani kapital vplača v višini 20 %.

(2)

V skladu s Sklepom 94/375/ES je Skupnost, ki jo zastopa Komisija, vpisala 600 delnic sklada v nominalni vrednosti 600 milijonov EUR, od katerih je 120 milijonov EUR vplačanih.

(3)

Jamstveni posli in posli tveganega kapitala sklada ne smejo presegati zgornjih meja, ki jih določa člen 26 Statuta ali jih določi skupščina sklada. Zgornje meje so odvisne od višine kapitala in lastnih sredstev sklada. Ker je pričakovati, da bo sklad lastna sredstva izčrpal do sredine leta 2007 in torej ne bo mogel nadaljevati poslov iz lastnih sredstev, je upravni odbor predlagal 50-odstotno nominalno povečanje odobrenega kapitala sklada.

(4)

Ekonomsko-finančni svet je na zasedanju 14. marca 2006 sprejel poročilo o predlogih skupine Evropske investicijske banke (v nadaljnjem besedilu „skupina EIB“) za okrepitev prispevka skupine EIB k spodbujanju rasti in zaposlovanja v Evropski uniji, ki vključuje predlog za povečanje kapitala Sklada.

(5)

Evropski svet je na zasedanju 23. in 24. marca 2006 pozdravil prispevek skupine EIB in pozval zadevne akterje, da sprejmejo potrebne nadaljnje korake ob upoštevanju končnega dogovora o finančnem okviru za obdobje 2007–2013.

(6)

Vpis novih delnic s strani Skupnosti bi podprl izvajanje lizbonske strategije in pomagal doseči cilje Skupnosti na področju malih in srednje velikih podjetij, ustvarjanja novih delovnih mest, inovacij, raziskav in razvoja, kohezije in regionalne politike ter širitve.

(7)

Dodelitev proračunskih sredstev v višini 100 milijonov EUR za povečanje kapitala Sklada je v skladu s končnim dogovorom o finančnem okviru za obdobje 2007–2013.

(8)

Delničarji Sklada morajo vpisati nove delnice po svoji presoji v štiriletnem obdobju, ki se začne leta 2007 in konča 2010, ob upoštevanju interesov delničarjev finančnih institucij in Evropske investicijske banke ter proračunskih omejitev Skupnosti. Ceno novih delnic je treba določiti letno in mora temeljiti na formuli neto vrednosti sredstev, o kateri se dogovorijo delničarji Sklada.

(9)

Letne dividende, prejete za udeležbo Skupnosti v Skladu od leta 1995 do leta 2006, so bile ustrezno vrnjene v proračun Skupnosti. V letih 2007–2010 je treba prejete dividende šteti za namenske in jih uporabiti za kritje dela stroškov povečanja kapitala. To bi moralo povečati znesek proračunskih sredstev na voljo za povečanje kapitala, s čimer bi se podprl cilj, da Skupnost v Skladu ohrani delež v višini 30 % kapitala Sklada.

(10)

Doslej je Komisija pošiljala letna poročila Sklada Evropskemu parlamentu in Svetu. Zaradi poenostavitve postopka poročanja je treba določiti, da Sklad neposredno pošlje svoje letno poročilo in poročilo Revizijskega odbora Evropskemu parlamentu in Svetu.

(11)

Zagotovljeni bodo ustrezno usklajevanje, sinergija in dopolnjevanje med ukrepi Sklada in Evropske investicijske banke, finančnimi instrumenti Skupnosti za mala in srednje velika podjetja ter, kjer je to ustrezno, drugimi finančnimi institucijami –

SKLENIL:

Člen 1

Skupnost poleg svojega sedanjega deleža v Evropskem investicijskem skladu (v nadaljnjem besedilu „Sklad“) vpiše do 300 delnic, od katerih ima v Skladu vsaka nominalno vrednost 1 milijon EUR. Vpis delnic in letna vplačila se opravijo v skladu s pogoji, ki jih odobri skupščina Sklada.

Člen 2

Skupnost kupi nove delnice v štiriletnem obdobju, ki se začne leta 2007. Med leti 2007 in 2010 se dividende, prejete za udeležbo Skupnosti v Skladu, štejejo kot namenski prejemki v skladu s členom 18(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (4) za kritje dela stroškov vpisa.

Poleg tega je v splošnem proračunu Evropske unije za celotno obdobje na voljo skupni znesek v višini do 100 milijonov EUR za kritje preostalih stroškov. Proračunske obveznosti se lahko razdelijo v letne obroke na štiri leta v skladu s členom 76(3) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002.

Člen 3

Komisija do 31. julija 2012 predloži Svetu oceno dejavnosti Sklada iz lastnih sredstev.

Člen 4

Sklad Evropskemu parlamentu in Svetu pošlje svoje letno poročilo in letno poročilo Revizijskega odbora.

Člen 5

Ta sklep začne učinkovati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 19. aprila 2007.

V Luxembourgu, 19. aprila 2007

Za Svet

Predsednica

B. ZYPRIES


(1)   UL L 173, 7.7.1994, str. 12.

(2)  Mnenje z dne 29. marca 2007 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

(3)   UL L 173, 7.7.1994, str. 1. Statut, kakor je bil 19. junija 2000 spremenjen na skupščini Evropskega investicijskega sklada (UL C 225, 10.8.2001, str. 2).

(4)   UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).


SPORAZUMI

Svet

25.4.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/7


Obvestilo o datumu začetka veljavnosti Sporazuma o partnerstvu na področju ribištva med Evropsko skupnostjo in Republiko Zelenortski otoki (1)

Evropska skupnost in vlada Republike Zelenortski otoki sta se 12. februarja 2007 in 30. marca 2007 vzajemno uradno obvestili o zaključku postopkov, potrebnih za začetek veljavnosti sporazuma.

Sporazum je zato v skladu s svojim členom 17 začel veljati 30. marca 2007.


(1)   UL L 414, 30.12.2006, str. 3.


III Akti, sprejeti v skladu s Pogodbo EU

AKTI, SPREJETI V SKLADU Z NASLOVOM V POGODBE EU

25.4.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 107/8


SKUPNO STALIŠČE SVETA 2007/248/SZVP

z dne 23. aprila 2007

o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 15 Pogodbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 27. aprila 2006 sprejel Skupno stališče 2006/318/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru (1). Ti ukrepi so nadomestili prejšnje ukrepe, med katerimi so bili prvi sprejeti leta 1996 (2).

(2)

Glede na to, da se položaj človekovih pravic v Burmi/Mjanmaru ni izboljšal in da ni bilo vidnega napredka v smeri vseobsegajočega procesa demokratizacije, bi bilo treba omejevalne ukrepe iz Skupnega stališča 2006/318/SZVP podaljšati za nadaljnje obdobje 12 mesecev.

(3)

Posodobiti bi bilo treba seznam oseb, za katere veljajo omejevalni ukrepi, da bi se upoštevale spremembe v vladi, varnostnih službah, hierarhiji strank in upravi v Burmi/Mjanmaru ter osebni položaj oseb, na katere se nanašajo ukrepi –

SPREJEL NASLEDNJE SKUPNO STALIŠČE:

Člen 1

Skupno stališče 2006/318/SZVP se podaljša do 30. aprila 2008.

Člen 2

Priloga I Skupnega stališča 2006/318/SZVP se nadomesti z besedilom, ki se nahaja v Prilogi k temu skupnemu stališču.

Člen 3

To skupno stališče začne učinkovati z dnem sprejetja.

Člen 4

To skupno stališče se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Luxembourgu, 23. aprila 2007

Za Svet

Predsednik

F.-W. STEINMEIER


(1)   UL L 116, 29.4.2006, str. 77.

(2)  Skupno stališče 96/635/SZVP (UL L 287, 8.11.1996, str. 1). Skupno stališče, kakor je bilo nazadnje spremenjeno s Skupnim stališčem 2002/831/SZVP (UL L 285, 23.10.2002, str. 7).


PRILOGA

„PRILOGA I

Seznam iz členov 4, 5 in 8

Opombe k tabeli:

1.

Vzdevki ali spremembe pri črkovanju so označeni s ‚tudi

A.   DRŽAVNI SVET ZA MIR IN RAZVOJ (SPDC)

 

Ime (in morebitni vzdevki)

Podatki za ugotavljanje identitete (funkcija/naziv, datum in kraj rojstva (d.r. in k.r.), številka potnega lista (št.p.l.)/osebne izkaznice (o.i.), soprog(a) ali sin/hčerka …)

Spol

(M/Ž)

A1a

Vrhovni poveljnik general Than Shwe

Predsednik, d.r. 2.2.1933

M

A1b

Kyaing Kyaing

Soproga vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A1c

Thandar Shwe

Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A1ci

Major Zaw Phyo Win

Soprog Thandar Shwe Namestnik direktorja izvoznega oddelka, Ministrstvo za trgovino

M

A1d

Khin Pyone Shwe

Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A1e

Aye Aye Thit Shwe

Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A1f

Tun Naing Shwe tudi Tun Tun Naing

Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

M

A1g

Khin Thanda

Soproga Tuna Nainga Shweja

Ž

A1h

Kyaing San Shwe

Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

M

A1i

Dr Khin Win Sein

Soproga Kyainga Sana Shweja

Ž

A1j

Thant Zaw Shwe tudi Maung Maung

Sin vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

M

A1k

Dewar Shwe

Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A1l

Kyi Kyi Shwe

Hči vrhovnega poveljnika generala Thana Shweja

Ž

A2a

Namestnik vrhovnega poveljnika general Maung Aye

Podpredsednik, d.r. 25.12.1937

M

A2b

Mya Mya San

Soproga namestnika vrhovnega poveljnika generala Maunga Ayeja

Ž

A2c

Nandar Aye

Hči namestnika vrhovnega poveljnika generala Maunga Ayeja, soproga majorja Pyeja Aunga (D17g)

Ž

A3a

General Thura Shwe Mann

Poveljnik štaba, koordinator za posebne operacije (vojska, mornarica in zračne enote) d.r. 11.7.1947

Ž

A3b

Khin Lay Thet

Soproga generala Thura Shweja Manna d.r. 19.6.1947

Ž

A3c

Aung Thet Mann tudi Shwe Mann Ko Ko

Sin generala Thura Shweja Manna, podjetje Ayeya Shwe War Company d.r. 19.6.1977 št.p.l. – CM102233

M

A3d

Khin Hnin Thandar

Soproga Aunga Theta Manna

Ž

A3e

Toe Naing Mann

Sin Shweja Manna d.r. 29.6.1978

M

A3f

Zay Zin Latt

Soproga Toeja Nainga Manna; Hči Khina Shweja (glej J5a), d.r. 24.3.1981

Ž

A4a

Gen Soe Win

Predsednik vlade od 19.10.2004, rojen leta 1946

M

A4b

Than Than Nwe

Soproga Gena Soeja Wina

Ž

A5a

Generalporočnik Thein Sein

Sekretar 1 (od 19.10.2004) in generalov pribočnik

M

A5b

Khin Khin Win

Soproga generalporočnika Theina Seina

Ž

A6a

Generalporočnik (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo

(Thiha Thura je naziv) Glavni intendant

M

A6b

Khin Saw Hnin

Soproga generalporočnika Thiha Thura Tina Aunga Myinta Ooja

Ž

A7a

Generalporočnik Kyaw Win

Načelnik Urada za posebne operacije 2 (država Kayah), pokrovitelj USDA

M

A7b

San San Yee aka San San Yi

Soproga generalporočnika Kyawa Wina

Ž

A7c

Nyi Nyi Aung

Sin generalporočnika Kyawa Wina

M

A7d

San Thida Win

Soproga Nyija Nyija Aunga

Ž

A7e

Min Nay Kyaw Win

Sin generalporočnika Kyawa Wina

M

A7f

Dr Phone Myint Htun

Sin generalporočnika Kyawa Wina

M

A7g

San Sabai Win

Soproga Dr. Phoneja Myinta Htuna

Ž

A8a

Generalporočnik Tin Aye

Načelnik vojaških arzenalov, vodja UMEH

M

A8b

Kyi Kyi Ohn

Soproga generalporočnika Tina Ayeja

Ž

A8c

Zaw Min Aye

Sin generalporočnika Tin Ayeja

M

A9a

Generalporočnik Ye Myint

Načelnik Urada za posebne operacije 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay)

M

A9b

Tin Lin Myint

Soproga generalporočnika Yeja Myinta; d.r. 25.1.1947

Ž

A9c

Theingi Ye Myint

Hči generalporočnika Yeja Myinta

Ž

A9d

Aung Zaw Ye Myint

Sin generalporočnika Yeja Myinta, Yetagun Construction Co

M

A9e

Kay Khaing Ye Myint

Hči generalporočnika Yeja Myinta

Ž

A10a

Generalporočnik Aung Htwe

Načelnik usposabljanja oboroženih sil

M

A10b

Khin Hnin Wai

Soproga generalporočnika Aunga Htweja

Ž

A11a

Generalporočnik Khin Maung Than

Načelnik Urada za posebne operacije 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan)

M

A11b

Marlar Tint

Soproga generalporočnika Khina Maung Thana

Ž

A12a

Generalporočnik Maung Bo

Načelnik Urada za posebne operacije 4 (Karen, Mon, Tenasserim)

M

A12b

Khin Lay Myint

Soproga generalporočnika Maunga Boja

Ž

A12c

Kyaw Swa Myint

Sin generalporočnika Maunga Boja, poslovnež

M

A13a

Generalporočnik Myint Swe

Načelnik Urada za posebne operacije 5 (Naypyidaw, Rangun/Yangon)

M

A13b

Khin Thet Htay

Soproga generalporočnika Myinta Sweja

Ž


B.   REGIONALNI POVELJNIKI

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s poveljstvom)

Spol

(M/Ž)

B1a

Brigadni general Hla Htay Win

Rangun (Yangon)

M

B1b

Mar Mar Wai

Soproga brigadnega generala Hla Htaya Wina

Ž

B2a

Brigadni general Thaung Aye

vzhodna (Država Shan (jug))

M

B2b

Thin Myo Myo Aung

Soproga brigadnega generala Thunga Ayeja

Ž

B3a

Generalmajor Thar Aye tudi Tha Aye

severozahodna (Divizija Sagaing)

M

B3b

Wai Wai Khaing tudi Wei Wei Khaing

Soproga generalmajorja Thara Ayeja

Ž

B4a

Brigadni general Khin Zaw Oo

obalna (Divizija Tanintharyi)

M

B5a

Brigadni general Aung Than Htut

severovzhodna (Država Shan (sever))

M

B6a

Generalmajor Khin Zaw

centralna (Divizija Mandalay)

M

B6b

Khin Pyone Win

Soproga generalmajorja Khina Zawa

Ž

B6c

Kyi Tha Khin Zaw

Sin generalmajorja Khina Zawa

M

B6d

Su Khin Zaw

Hči generalmajorja Khina Zawa

Ž

B7a

Brigadni general Maung Shein

zahodna (Država Rakhine)

M

B8a

Generalmajor Thura Myint Aung

jugozahodna (Divizija Irrawaddy)

M

B8b

Than Than Nwe

Soproga generalmajorja Thura Myinta Aunga

Ž

B9a

Generalmajor Ohn Myint

severna (Država Kachin)

M

B9b

Nu Nu Swe

Soproga generalmajorja Ohna Myinta

Ž

B9c

Kyaw Thiha

Sin generalmajorja Ohna Myinta

M

B9d

Nwe Ei Ei Zin

soproga Kyawa Thihaja

Ž

B10a

Generalmajor Ko Ko

južna (Divizija Pegu)

M

B10b

Sao Nwan Khun Sum

Soproga generalmajorja Koja Koja

Ž

B11a

Brigadni general Thet Naing Win

jugovzhodna (Država Mon)

M

B12a

Generalmajor Min Aung Hlaing

Trikotnik (Država Shan (vzhod))

M

B13a

Brigadni general Wai Lwin

Naypyidaw (nov položaj regionalnega poveljnika)

M

B13b

Swe Swe Oo

Soproga brigadnega generala Waia Lwina

Ž

B13c

Wai Phyo

Sin brigadnega generala Waia Lwina

M

B13d

Lwin Yamin

Hči brigadnega generala Waia Lwina

Ž


C.   NAMESTNIKI REGIONALNIH POVELJNIKOV

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s poveljstvom)

Spol

(M/Ž)

C1a

Polkovnik Kyaw Kyaw Tun

Rangun (Yangon)

M

C1b

Khin May Latt

Soproga polkovnika Kyawa Kyawa Tuna

Ž

C2a

Brigadni general Nay Win

centralna

M

C2b

Nan Aye Mya

Soproga brigadnega generala Naya Wina

Ž

C3a

Brigadni general Tin Maung Ohn

severozahodna

M

C4a

Brigadni general San Tun

severna

M

C4b

Tin Sein

Soproga brigadnega generala Sana Tuna

Ž

C5a

Brigadni general Hla Myint

severovzhodna

M

C5b

Su Su Hlaing

Soproga brigadnega generala Hla Myinta

Ž

C6a

Brigadni general Wai Lin

Trikotnik

M

C7a

Brigadni general Win Myint

vzhodna

M

C8a

Polkovnik Zaw Min

jugovzhodna

M

C8b

Nyunt Nyunt Wai

Soproga polkovnika Zawa Mina

Ž

C9a

Brigadni general Hone Ngaing/Hon Ngai

obalna

M

C10a

Brigadni general Thura Maung Ni

južna

M

C10b

Nan Myint Sein

Soproga brigadnega generala Thura Maunga Nija

Ž

C11a

Brigadni general Tint Swe

jugozahodna

M

C11b

Khin Thaung

Soproga brigadnega generala Tinta Sweja

Ž

C11c

Ye Min tudi: Ye Kyaw Swar Swe

Sin brigadnega generala Tinta Sweja

M

C11d

Su Mon Swe

Soproga Yeja Mina

Ž

C12a

Brigadni general Tin Hlaing

zahodna

M


D.   MINISTRI

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno z ministrstvom)

Spol

(M/Ž)

D3a

Generalmajor Htay Oo

Kmetijstvo in namakanje od 18.9.2004 (prej zadruge od 25.8.2003); Generalni sekretar USDA

M

D3b

Ni Ni Win

Soproga generalmajorja Htaya Ooja

Ž

D3c

Thein Zaw Nyo

Kadet. Sin generalmajorja Htaya Ooja

M

D4a

Brigadni general Tin Naing Thein

Trgovina (od 18.9.2004), prej namestnik ministra za gozdarstvo

M

D4b

Aye Aye

Soproga brigadnega generala Tina Nainga Theina

Ž

D5a

Generalmajor Saw Tun

Gradbeništvo, d.r. 8.5.1935 (od 15.6.1995)

M

D5b

Myint Myint Ko

Soproga generalmajorja Sawa Tuna; d.r. 11.1.1945

Ž

D5c

Me Me Tun

Hči generalmajorja Sawa Tuna, d.r. 26.10.1967 št.p.l. 415194

Ž

D5d

Maung Maung Lwin

Soprog Meja Meja Tuna; d.r. 2.1.1969

M

D6a

Generalmajor Tin Htut

Zadruge (od 15.5.2006)

M

D6b

Tin Tin Nyunt

Soproga generalmajorja Tina Htuta

Ž

D7a

Generalmajor Khin Aung Myint

Kultura (od 15.5.2006)

M

D7a

Khin Phyone

Soproga generalmajorja Khina Aunga Myinta

Ž

D8a

Dr. Chan Nyein

Education. Izobraževanje (od 10.8.2005) prej namestnik ministra za znanost in tehnologijo

M

D8b

Sandar Aung

Soproga dr. Chana Nyeina

Ž

D9a

Polkovnik Zaw Min

Električna energija (1) (od 15.5.2006)

M

D9b

Khin Mi Mi

Soproga polkovnika Zawa Mina

Ž

D10a

Brigadni general Lun Thi

Energetika (od 20.12.1997)

M

D10b

Khin Mar Aye

Soproga brigadnega generala Luna Thija

Ž

D10c

Mya Sein Aye

Hči brigadnega generala Luna Thija

Ž

D10d

Zin Maung Lun

Sin brigadnega generala Luna Thija

M

D10e

Zar Chi Ko

Soproga Zina Maunga Luna

Ž

D11a

Generalmajor Hla Tun

Finance in prihodki (od 1.2.2003)

M

D11b

Khin Than Win

Soproga generalmajorja Hla Tuna

Ž

D12a

Nyan Win

Zunanje zadeve (od 18.9.2004), prej namestnik vodje usposabljanja oboroženih sil, d.r. 22.1.1953

M

D12b

Myint Myint Soe

Soproga Nyana Wina

Ž

D13a

Brigadni general Thein Aung

Gozdarstvo (od 25.8.2003)

M

D13b

Khin Htay Myint

Soproga brigadnega generala Theina Aunga

Ž

D14a

Prof. Dr. Kyaw Myint

Zdravstvo (od 1.2.2003)

M

D14b

Nilar Thaw

Soproga prof. dr. Kyawa Myinta

Ž

D15a

Generalmajor Maung Oo

Notranje zadeve (od 5.11.2004)

M

D15b

Nyunt Nyunt Oo

Soproga generalmajorja Maunga Ooja

Ž

D16a

Generalmajor Maung Maung Swe

Ministrstvo za priseljence in prebivalstvo ter Ministrstvo za socialno varnost, pomoč in ponovno naselitev (od 15.5.2006)

M

D16b

Tin Tin Nwe

Soproga generalmajorja Maunga Maunga Sweja

Ž

D16c

Ei Thet Thet Swe

Hči generalmajorja Maunga Maunga Sweja

Ž

D16d

Kaung Kyaw Swe

Sin generalmajorja Maunga Maunga Sweja

M

D17a

Aung Thaung

Industrija 1 (od 15.11.1997)

M

D17b

Khin Khin Yi

Soproga Aunga Thaunga

Ž

D17c

Major Moe Aung

Sin Aunga Thaunga

M

D17d

Dr Aye Khaing Nyunt

Soproga majorja Moeja Aunga

Ž

D17e

Nay Aung

Sin Aunga Thaunga, poslovnež, generalni direktor, Aung Yee Phyoe Co. Ltd

M

D17f

Khin Moe Nyunt

Soproga Naya Aunga

Ž

D17g

Major Pyi Aung aka Pye Aung

Sin Aunga Thaunga (poročen z A2c)

M

D17h

Khin Ngu Yi Phyo

Hči Aunga Thaunga

Ž

D17i

Dr Thu Nanda Aung

Hči Aunga Thaunga

Ž

D17j

Aye Myat Po Aung

Hči Aunga Thaunga

Ž

D18a

Generalmajor Saw Lwin

Industrija 2 (od 14.11.1998)

M

D18b

Moe Moe Myint

Soproga generalmajorja Sawa Lwina

Ž

D19a

Brigadni general Kyaw Hsan

Informacije (od 13.9.2002)

M

D19b

Kyi Kyi Win

Soproga brigadnega generala Kyawa Hsana

Ž

D20a

Brigadni general Maung Maung Thein

Živinoreja in ribolov

M

D20b

Myint Myint Aye

Soproga brigadnega generala Maunga Maunga Theina

Ž

D20c

Min Thein

Sin brigadnega generala Maunga Maunga Theina

M

D21a

Brigadni general Ohn Myint

Rudarstvo (od 15.11.1997)

M

D21b

San San

Soproga brigadnega generala Ohna Myinta

Ž

D21c

Thet Naing Oo

Sin brigadnega generala Ohna Myinta

M

D21d

Min Thet Oo

Sin brigadnega generala Ohna Myinta

M

D22a

Soe Tha

Državno načrtovanje in gospodarski razvoj (od 20.12.1997)

M

D22b

Kyu Kyu Win

Soproga Soeja Thaja

Ž

D22c

Kyaw Myat Soe

Sin Soeja Thaja

M

D22d

Wei Wei Lay

Soproga Kyawa Myata Soeja

Ž

D22e

Aung Soe Tha

Sin Soeja Thaja

M

D23a

Polkovnik Thein Nyunt

Napredek obmejnih področij, nacionalne etnične in razvojne zadeve (od 15.11.1997), župan Naypyidawa

M

D23b

Kyin Khaing

Soproga polkovnika Theina Nyunta

Ž

D24a

Generalmajor Aung Min

Železniški promet (od 1.2.2003)

M

D24b

Wai Wai Thar aka Wai Wai Tha

Soproga generalmajorja Aunga Mina

Ž

D25a

Brigadni general Thura Myint Maung

Verske zadeve (od 25.8.2003)

M

D25b

Aung Kyaw Soe

Sin brigadnega generala Thura Myinta Maunga

M

D25c

Su Su Sandi

Soproga Aunga Kyawa Soeja

Ž

D25d

Zin Myint Maung

Hči brigadnega generala Thura Myinta Maunga

Ž

D26a

Thaung

Znanost in tehnologija, (od 11.1998) tudi delo (od 5.11.2004)

M

D26b

May Kyi Sein

Soproga Thaunga

Ž

D27a

Brigadni general Thura Aye Myint

Šport (od 29.10.1999)

M

D27b

Aye Aye

Soproga brigadnega generala Thura Ayeja Myinta

Ž

D27c

Nay Linn

Sin brigadnega generala Thura Ayeja Myinta

M

D28a

Brigadni general Thein Zaw

Minister za telekomunikacije, pošto in telegraf (od 10.5.2001)

M

D28b

Mu Mu Win

Soproga brigadnega generala Theina Zawa

Ž

D29a

Generalmajor Thein Swe

Promet (od 18.9.2004) (prej v uradu predsednika vlade od 25.8.2003)

M

D29b

Mya Theingi

Soproga generalmajorja Theina Sweja

Ž

D30a

Generalmajor Soe Naing

Minister za hotelirstvo in turizem (od 15.5.2006)

M

D30b

Tin Tin Latt

Soproga generalmajorja Soeja Nainga

Ž

D30c

Wut Yi Oo

Hči generalmajorja Soeja Nainga

Ž

D30d

Stotnik Htun Zaw Win

Soprog Wut Yi Oo

M

D30e

Yin Thu Aye

Hči generalmajorja Soeja Nainga

Ž

D30f

Yi Phone Zaw

Sin generalmajorja Soeja Nainga

M

D31a

Generalmajor Khin Maung Myint

Električna energija (2) (novo ministrstvo) (od 15.5.2006)

M

D31b

Win Win Nu

Soproga generalmajorja Khina Maunga Myinta

Ž


E.   NAMESTNIKI MINISTROV

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno z ministrstvom)

Spol

(M/Ž)

E1a

Ohn Myint

Kmetijstvo in namakanje (od 15.11.1997)

M

E1b

Thet War

Soproga Ohna Myinta

Ž

E2a

Brigadni general Aung Tun

Trgovina (od 13.9.2003)

M

E3a

Brigadni general Myint Thein

Gradbeništvo (od 5.1.2000)

M

E3b

Mya Than

Soproga brigadnega generala Myinta Theina

Ž

E4a

U Tint Swe

Gradbeništvo (od 7.5.1998)

M

E5a

Generalmajor Aye Myint (od 15.5.2006)

Obramba

M

E6a

Myo Nyunt

Izobraževanje (od 8.7.1999)

M

E6b

Marlar Thein

Soproga Myoa Nyunta

Ž

E7a

Brigadni general Aung Myo Min

Izobraževanje (od 19.11.2003)

M

E7b

Thazin Nwe

Soproga brigadnega generala Aunga Myoa Mina

Ž

E8a

Myo Myint

Električna energija 1 (od 29.10.1999)

M

E8b

Tin Tin Myint

Soproga Myoa Myinta

Ž

E8c

Aung Khaing Moe

Sin Myoa Myinta, d.r. 25.6.1967 (verjetno se trenutno nahaja v Združenem kraljestvu; odšel pred vključitvijo na seznam)

M

E9a

Brigadni general Than Htay

Energetika (od 25.8.2003)

M

E9b

Soe Wut Yi

Soproga brigadnega generala Thana Htaya

Ž

E10a

Polkovnik Hla Thein Swe

Finance in prihodki (od 25.8.2003)

M

E10b

Thida Win

Soproga polkovnika Hla Theina Sweja

Ž

E11a

Kyaw Thu

Zunanje zadeve (od 25.8.2003), d.r. 15.8.1949

M

E11b

Lei Lei Kyi

Soproga Kyawa Thuja

Ž

E12a

Maung Myint

Zunanje zadeve (od 18.9.2004)

M

E12b

Dr Khin Mya Win

Soproga Maunga Myinta

Ž

E13a

Prof. Dr. Mya Oo

Zdravstvo (od 16.11.1997), d.r. 25.1.1940

M

E13b

Tin Tin Mya

Soproga prof. dr. Mye Ooja

Ž

E13c

Dr. Tun Tun Oo

Sin prof. dr. Mye Ooja, d.r. 26.7.1965

M

E13d

Dr. Mya Thuzar

Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 23.9.1971

Ž

E13e

Mya Thidar

Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 10.6.1973

Ž

E13f

Mya Nandar

Hči prof. dr. Mye Ooja; d.r. 29.5.1976

Ž

E14a

Brigadni general Phone Swe

Notranje zadeve (od 25.8.2003)

M

E14b

San San Wai

Soproga brigadnega generala Phona Sweja

Ž

E15a

Brigadni general Aye Myint Kyu

Hotelirstvo in turizem (od 16.11.1997)

M

E15b

Khin Swe Myint

Soproga brigadnega generala Aya Myinta Kyuja

Ž

E16a

Brigadni general Win Sein

Priseljenci in prebivalstvo (od novembra 2006)

M

E16b

Wai Wai Linn

Soproga brigadnega generala Wina Seina

Ž

E17a

Podpolkovnik Khin Maung Kyaw

Industrija 2 (od 5.1.2000)

M

E17b

Mi Mi Wai

Soproga podpolkovnika Khina Maunga Kyawa

Ž

E18a

Generalmajor Aung Kyi

Delo (od novembra 2006)

M

E18b

Thet Thet Swe

Soproga generalmajorja Aunga Kyija

Ž

E19a

Polkovnik Tin Ngwe

Napredek obmejnih področij, etnične in razvojne zadeve (od 25.8.2003)

M

E19b

Khin Mya Chit

Soproga polkovnika Tina Ngweja

Ž

E20a

Thura Thaung Lwin

(Thura je naziv), Železniški promet (od 16.11.1997)

M

E20b

Dr Yi Yi Htwe

Soproga Thura Thaunga Lwina

Ž

E21a

Brigadni general Thura Aung Ko

(Thura je naziv), Verske zadeve, član USDA CEC (od 17.11.1997)

M

E21b

Myint Myint Yee aka Yi Yi Myint

Soproga brigadnega generala Thura Aunga Koja

Ž

E22a

Kyaw Soe

Znanost in tehnologija (od 15.11.2004)

M

E23a

Polkovnik Thurein Zaw

Državno načrtovanje in gospodarski razvoj (od 10.8.2005)

M

E23b

Tin Ohn Myint

Soproga polkovnika Thureina Zawa

Ž

E24a

Brigadni general Kyaw Myint

Socialno varstvo, pomoč in ponovna naselitev (od 25.8.2003)

M

E24b

Khin Nwe Nwe

Soproga brigadnega generala Kyawa Myinta

Ž

E25a

Pe Than

Železniški promet (od 14.11.1998)

M

E25b

Cho Cho Tun

Soproga Peja Thana

Ž

E26a

Col Nyan Tun Aung

Promet (od 25.8.2003)

M

E26b

Wai Wai

Soproga polkovnika Nyana Tuna Aunga

Ž

E27a

Dr Paing Soe

Zdravstvo (dodatni namestnik ministra) (od 15.5.2006)

M


F.   DRUGA IMENOVANJA V ZVEZI S TURIZMOM

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s položajem)

Spol

(M/Ž)

F1a

Capt. (Ret’d.) Htay Aung

Generalni direktor direktorata za hotelirstvo in turizem (glavni direktor hotelirskih in turističnih storitev v Mjanmaru do avgusta 2004)

M

F2a

Tin Maung Shwe

Namestnik generalnega direktorja, direktorat za hotelirstvo in turizem

M

F3a

Soe Thein

Glavni direktor, hotelirske in turistične storitve v Mjanmaru, od oktobra 2004 (prej generalni direktor)

M

F4a

Khin Maung Soe

Generalni direktor

M

F5a

Tint Swe

Generalni direktor

M

F6a

Podpolkovnik Yan Naing

Generalni direktor, ministrstvo za hotelirstvo in turizem

M

F7a

Kyi Kyi Aye

Direktorica za spodbujanje turizma, ministrstvo za hotelirstvo in turizem

Ž


G.   VIŠJI ČASTNIKI (BRIGADNI GENERALI IN VIŠJI ČINI)

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo)

Spol

(M/Ž)

G1a

Generalmajor Hla Shwe

Namestnik generalovega pribočnika

M

G2a

Generalmajor Soe Maung

Sodnik pravobranilec

M

G3a

Brigadni general Thein Htaik aka Hteik

Generalni inšpektor

M

G4a

Generalmajor Saw Hla

Poveljnik vojaške policije

M

G4b

Cho Cho Maw

Soproga generalmajorja Sawa Hlaja

Ž

G5a

Generalmajor Htin Aung Kyaw

Namestnik glavnega intendanta

M

G5b

Khin Khin Maw

Soproga generalmajorja Htina Aunga Kyawa

Ž

G6a

Generalmajor Lun Maung

Glavni revizor

M

G7a

Generalmajor Nay Win

Vojaški pomočnik predsednika SPDC

M

G8a

Generalmajor Hsan Hsint

General za vojaška imenovanja; d.r. 1951

M

G8b

Khin Ma Lay

Soproga generalmajorja Hsana Hsinta

Ž

G8c

Okkar San Sint

Sin generalmajorja Hsana Hsinta

M

G9a

Generalmajor Hla Aung Thein

Poveljnik vojaškega tabora, Rangun

M

G9b

Amy Khaing

Soproga Hla Aunga Theina

Ž

G10a

Generalmajor Ye Myint

Načelnik za vojaško-varnostne zadeve

M

G10b

Myat Ngwe

Soproga generalmajorja Yea Myinta

Ž

G11a

Brigadni general Mya Win

Načelnik, Višja šola za nacionalno obrambo

M

G12a

Brigadni general Tun Tun Oo

Direktor za stike z javnostjo in psihološko vojno

M

G13a

Generalmajor Thein Tun

Direktor za zveze; član Upravnega odbora za sklicevanje nacionalnega konventa

M

G14a

Generalmajor Than Htay

Direktor za zaloge in promet

M

G15a

Generalmajor Khin Maung Tint

Direktor za varstvo tiskovin

M

G16a

Generalmajor Sein Lin

Direktor, Ministrstvo za obrambo (natančno delovno mesto neznano); prej direktor materialno-tehničnega oddelka

M

G17a

Generalmajor Kyi Win

Direktor topniškega in oklopnega oddelka, član uprave UMEHL

M

G18a

Generalmajor Tin Tun

Direktor za vojaško inženirstvo

M

G19a

Generalmajor Aung Thein

Direktor za ponovno naselitev

M

G19b

Htwe Yi

Soproga generalmajorja Aunga Theina

Ž

G20a

Brigadni general Zaw Win

Namestnik načelnika usposabljanja oboroženih sil

M

G21a

Brigadni general Than Maung

Namestnik načelnika višje šole za nacionalno obrambo

M

G22a

Brigadni general Win Myint

Rektor tehnološke akademije služb za obrambo

M

G23a

Brigadni general Yar Pyae

Rektor; Medicinska akademija služb za obrambo

M

G24a

Brigadni general Than Sein

Načelnik, Bolnišnica služb za obrambo, Mingaladon, d.r. 1.2.1946, Bago

M

G24b

Rosy Mya Than

Soproga brigadnega generala Thana Seina

Ž

G25a

Brigadni general Win Than

Direktor za javna naročila in generalni direktor Union of Myanmar Economic Holdings (prej generalmajor Win Hlaing, K1a)

M

G26a

Brigadni general Than Maung

Direktor službe za ljudsko milico in obmejne sile

M

G27a

Generalmajor Khin Maung Win

Direktor za obrambno industrijo

M

G28a

Brigadni general Kyaw Swa Khine

Direktor za obrambno industrijo

M

G29a

Brigadni general Win Aung

Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev

M

G30a

Brigadni general Soe Oo

Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev

M

G31a

Brigadni general Nyi Tun aka Nyi Htun

Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev

M

G32a

Brigadni general Kyaw Aung

Član odbora za izbor in usposabljanje javnih uslužbencev

M

G33a

Generalmajor Myint Hlaing

Načelnik štaba (zračna obramba) (še ni član SPDC; imenovanje se pričakuje v bližnji prihodnosti)

M

G33b

Khin Thant Sin

Soproga generalmajorja Myinta Hlainga

Ž

G33c

Hnin Nandar Hlaing

Hči generalmajorja Myinta Hlainga

Ž

G33d

Thant Sin Hlaing

Sin generalmajorja Myinta Hlainga

M

G34a

Generalmajor Mya Win

Direktor, Ministrstvo za obrambo

M

G35a

Generalmajor Tin Soe

Direktor, Ministrstvo za obrambo

M

G36a

Generalmajor Than Aung

Direktor, Ministrstvo za obrambo

M

G37a

Generalmajor Ngwe Thein

Ministrstvo za obrambo

M

Mornarica

G38a

Viceadmiral Soe Thein

Glavni poveljnik (mornarica)

M

G38b

Khin Aye Kyin

Soproga viceadmirala Soeja Theina

Ž

G38c

Yimon Aye

Hči viceadmirala Soeja Theina; d.r. 12.7.1980

Ž

G38d

Aye Chan

Sin viceadmirala Soeja Theina; d.r. 23.9.1973

M

G38e

Thida Aye

Hči viceadmirala Soeja Theina; d.r. 23.3.1979

Ž

G39a

Komodor Nyan Tun

Načelnik štaba (mornarica), član uprave UMEHL

M

G39b

Khin Aye Myint

Soproga Nyana Tuna

Ž

G40a

Komodor Win Shein

Poveljnik, generalni štab usposabljanja za mornarico

M

Vojaško letalstvo

G41a

Generalporočnik Myat Hein

Glavni poveljnik (zračne sile)

M

G41b

Htwe Htwe Nyunt

Soproga generalporočnika Myata Heina

Ž

G42a

Brigadni general Ye Chit Pe

Štab glavnega poveljnika zračnih sil, Mingaladon

M

G43a

Brigadni general Khin Maung Tin

Načelnik Letalske šole Shande, Meiktila

M

G44a

Brigadni general Zin Yaw

Načelnik štaba (zračne sile), član uprave UMEHL

M

G44b

Khin Thiri

Soproga brigadnega generala Zina Yawa

Ž

Divizije lahke pehote (LID) (tisti, ki imajo čin brigadnega generala)

G45a

Brigadni general Hla Min

11 LID

M

G46a

Brigadni general Tun Nay Lin

22 LID

M

G47a

Brigadni general Tin Tun Aung

33 LID, Sagaing

M

G48a

Brigadni general Hla Myint Shwe

44 LID

M

G49a

Brigadni general Win Myint

77 LID, Bago

M

G50a

Brigadni general Tin Oo Lwin

99 LID, Meiktila

M

Drugi brigadni generali

G51a

Brigadni general Htein Win

Oporišče Taikkyi

M

G52a

Brigadni general Khin Maung Aye

Poveljnik oporišča Meiktila

M

G53a

Brigadni general Kyaw Oo Lwin

Poveljnik oporišča Kalay

M

G54a

Brigadni general Khin Zaw Win

Oporišče Khamaukgyi

M

G55a

Brigadni general Kyaw Aung

Južna vojaška regija, poveljnik oporišča Toungoo

M

G56a

Brigadni general Thet Oo

Poveljnik vojaškega operativnega poveljništva-16

M

G57a

Brigadni general Myint Hein

Vojaško operativno poveljništvo-3, oporišče Mogaung

M

G58a

Brigadni general Tin Ngwe

Ministrstvo za obrambo

M

G59a

Brigadni general Myo Lwin

Vojaško operativno poveljništvo-7, oporišče Pekon

M

G60a

Brigadni general Myint Soe

Vojaško operativno poveljništvo-5, oporišče Taungup

M

G61a

Brigadni general Myint Aye

Vojaško operativno poveljništvo-9, oporišče Kyauktaw

M

G62a

Brigadni general Nyunt Hlaing

Vojaško operativno poveljništvo-17, oporišče Mong Pan

M

G63a

Brigadni general Ohn Myint

Država Mon, član USDA CEC

M

G64a

Brigadni general Soe Nwe

Vojaško operativno poveljništvo-21, oporišče Bhamo

M

G65a

Brigadni general Than Tun

Poveljnik oporišča Kyaukpadaung

M

G66a

Brigadni general Than Tun Aung

Regionalno operativno poveljništvo-Sittwe

M

G67a

Brigadni general Thaung Htaik

Poveljnik oporišča Aungban

M

G68a

Brigadni general Thein Hteik

Vojaško operativno poveljništvo-13, oporišče Bokpyin

M

G69a

Brigadni general Thura Myint Thein

Taktično operativno poveljništvo v Namhsanu

M

G70a

Brigadni general Win Aung

Poveljnik oporišča Mong Hsat

M

G71a

Brigadni general Myo Tint

Častnik s posebnimi nalogami, ministrstvo za promet

M

G72a

Brigadni general Thura Sein Thaung

Častnik s posebnimi nalogami, ministrstvo za socialno varstvo

M

G73a

Brigadni general Phone Zaw Han

Major v Mandalayu od februarja 2005, prej poveljnik v Kyaukmeju

M

G74a

Brigadni general Win Myint

Poveljnik oporišča Pyinmana

M

G75a

Brigadni general Kyaw Swe

Poveljnik oporišča Pyin Oo Lwin

M

G76a

Brigadni general Soe Win

Poveljnik oporišča Bahtoo

M

G77a

Brigadni general Thein Htay

Ministrstvo za obrambo

M


H.   VOJAŠKI ČASTNIKI, KI VODIJO ZAPORE IN POLICIJO

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo)

Spol

(M/Ž)

H1a

Generalmajor Khin Yi

Generalni direktor policijskih sil v Mjanmaru

M

H1b

Khin May Soe

Soproga generalmajorja Khina Yija

Ž

H2a

Zaw Win

Generalni direktor oddelka za zapore (ministrstvo za notranje zadeve) od avgusta 2004, prej namestnik generalnega direktorja policijskih sil v Mjanmaru in nekdanji brigadni general. Nekdanja vojaška oseba.

M

H3a

Aung Saw Win

Generalni direktor, Urad za posebne preiskave

M


I.   ZDRUŽENJE ZA SKUPNO SOLIDARNOST IN RAZVOJ (USDA)

(višji uslužbenci USDA, ki niso omenjeni na drugem mestu)

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s funkcijo)

Spol

(M/Ž)

I1a

Brigadni general Aung Thein Lin

Župan in predsednik razvojnega odbora mesta Yangon (sekretar)

M

I1b

Khin San Nwe

Soproga brigadnega generala Aunga Theina Lina

Ž

I1b

Thidar Myo

Hči brigadnega generala Aunga Theina Lina

Ž

I2a

Polkovnik Maung Par

Podžupan razvojnega odbora mesta Yangon (član CEC)

M

I2b

Khin Nyunt Myaing

Soproga polkovnika Maunga Para

Ž

I2c

Naing Win Par

Sin polkovnika Maunga Para

M


J.   OSEBE, KI IMAJO KORISTI OD VLADNE GOSPODARSKE POLITIKE

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s podjetjem)

Spol

(M/Ž)

J1a

Tay Za

Generalni direktor, Htoo Trading Co; d.r. 18.7.1964; št.p.l. 306869, o.i. MYGN 006415. Oče U Myint Swe (6.11.1924), mati Daw Ohn (12.8.1934)

M

J1b

Thidar Zaw

Soproga Taya Zaja; d.r. 24.2.1964, o.i. KMYT 006865, št.p.l. 275107. Starši Zaw Nyunt (pokojni), Htoo (pokojna)

Ž

J1c

Pye Phyo Tay Za

Sin Taya Zaja (J1a); d.r. 29.1.1987

M

J2a

Thiha

Brat Taya Zaja (J1a). d.r. 24.6.1960, direktor Htoo Trading. Distributer cigaret London (Myawaddy Trading)

M

J2b

Shwe Shwe

Soproga Thihaja

Ž

J3a

Aung Ko Win tudi Saya Kyaung

Kanbawza Bank

M

J3b

Nan Than Htwe

Soproga Aunga Koa Wina

Ž

J4a

Tun Myint Naing tudi Steven Law

Asia World Co.

M

J4b

(Ng) Seng Hong

Soproga Tuna Myinta Nainga

Ž

J5a

Khin Shwe

Zaykabar Co; d.r. 21.1.1952. Glej tudi A3f

M

J5b

San San Kywe

Soproga Khina Shweja

Ž

J5c

Zay Thiha

Sin Khina Shweja, d.r. 1.1.1977

M

J6a

Htay Myint

Yuzana Co., d.r. 6.2.1955

M

J6b

Aye Aye Maw

Soproga Htaya Myinta; d.r. 17.11.1957

Ž

J7a

Kyaw Win

Shwe Thanlwin Trading Co.

M

J7b

Nan Mauk Loung Sai tudi Nang Mauk Lao Hsai

soproga Kyawa Wina

Ž

J10a

Generalmajor (v pokoju) Nyunt Tin

Nekdanji minister za kmetijstvo in namakanje, upokojen septembra 2004

M

J10b

Khin Myo Oo

Soproga generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina

Ž

J10c

Kyaw Myo Nyunt

Sin generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina

M

J10d

Thu Thu Ei Han

Hči generalmajorja (v pokoju) Nyunta Tina

Ž


K.   PODJETJA V LASTI VOJSKE

 

Ime

Podatki za ugotavljanje identitete (vključno s podjetjem)

Spol

(M/Ž)

K1a

Generalmajor (v pokoju) Win Hlaing

Nekdanji generalni direktor, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank

M

K1b

Ma Ngeh

Hči generalmajorja (v pokoju) Wina Hlainga

Ž

K1c

Zaw Win Naing

Glavni direktor Kambawza Bank. Soprog Maje Ngehe (K1b) in nečak Aung Ko Wina (J3a)

M

K1d

Win Htway Hlaing

Sin generalmajorja (v pokoju) Wina Hlainga, zastopnik podjetja KESCO

M

K2

Polkovnik Ye Htut

Myanmar Economic Corporation

M

K3a

Polkovnik Myint Aung

Glavni direktor, Myawaddy Trading Co. d.r. 11.8.1949

M

K3b

Nu Nu Yee

Soproga Myinta Aunga, laboratorijski tehnik, d.r. 11.11.1954

Ž

K3c

Thiha Aung

Sin Myinta Aunga, zaposlenega pri firmi Schlumberger, d.r. 11.6.1982, št.p.l. 795543

M

K3d

Nay Linn Aung

Sin Myinta Aunga, pomorščak, d.r. 11.4.1981

M

K4a

Polkovnik Myo Myint

Glavni direktor, Bandoola Transportation Co.

M

K5a

Polkovnik (v pokoju) Thant Zin

Glavni direktor, Myanmar Land and Development

M

K6a

Podpolkovnik (v pokoju) Maung Maung Aye

UMEHL, predsednik Myanmar Breweries

M

K7a

Polkovnik Aung San

Glavni direktor, Hsinmin Cement Plant Construction Project

M“