6.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 340/64 |
SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA
z dne 27. aprila 2006
o zaključnem računu Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004
(2006/821/ES)
EVROPSKI PARLAMENT,
— |
ob upoštevanju letnega zaključnega računa Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004 (1), |
— |
ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004, skupaj z odgovori Centra (2), |
— |
ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 14. marca 2006 (5972/2006 – C6-0093/2006), |
— |
ob upoštevanju Pogodbe ES in zlasti člena 276 Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), in zlasti člena 185 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 337/75 z dne 10. februarja 1975 o ustanovitvi Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja (4) in zlasti člena 12a Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), in zlasti člena 94 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju člena 71 in Priloge V svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A6-0094/2006), |
1. |
se seznani z naslednjimi podatki iz računovodskih izkazov Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunski leti 2004 in 2003: Izkaz prihodkov in odhodkov za proračunski leti 2004 in 2003
|
2. |
potrdi zaključni račun Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep posreduje direktorju Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter ga objavi v Uradnem listu Evropske unije (serija L); |
Josep BORRELL FONTELLES
Predsednik
Julian PRIESTLEY
Generalni sekretar
(1) UL C 269, 28.10.2005, str. 29.
(2) UL C 332, 28.12.2005, str. 60.
(3) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(4) UL L 39, 13.2.1975, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2051/2004 (UL L 355, 1.12.2004, str. 1).
(5) UL L 357, 31.12.2002, str. 72. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1261/2005 (UL L 201, 2.8.2005, str. 3).
RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA
s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004
EVROPSKI PARLAMENT,
— |
ob upoštevanju letnega zaključnega računa Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004 (1), |
— |
ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2004, skupaj z odgovori Centra (2), |
— |
ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 14. marca 2006 (5972/2006 – C6-0093/2006), |
— |
ob upoštevanju Pogodbe ES in zlasti člena 276 Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), in zlasti člena 185 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 337/75 z dne 10. februarja 1975 o ustanovitvi Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja (4) in zlasti člena 12a Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 23. decembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), in zlasti člena 94 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju člena 71 in Priloge V svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A6-0094/2006), |
A. |
ker je Računsko sodišče navedlo, da je pridobilo zadostno zagotovilo, da so letni računovodski izkazi za proračunsko leto, ki se je zaključilo 31. decembra 2004, zanesljivi, in da so bile, razen nekaterih nepravilnosti pri oddaji javnih naročil, z njimi povezane transakcije kakor celota zakonite in pravilne, |
B. |
ker je Računsko sodišče navedlo, da je s strani vseh agencij prejelo zadostna zagotovila, z izjemo pridržkov, izraženih za proračunsko leto 2004 glede Evropske agencije za obnovo, Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja, Evropske fundacije za usposabljanje, Evropskega centra za spremljanje rasizma in ksenofobije ter Evropske agencije za varnost hrane, |
C. |
ker je 12. aprila 2005 Parlament podelil direktorju razrešnico glede izvrševanja proračuna Centra za proračunsko leto 2003 (6) in je med drugim v svoji resoluciji, priloženi sklepu o razrešnici (7), pozval Center, naj v letu 2005 dokonča spremembe svojega finančnega sistema, |
1. |
opozarja, da Parlament v skladu s členom 185 Finančne uredbe podeli razrešnico glede izvrševanja proračunov organov, ki jih ustanovijo Skupnosti in so pravne osebe, ki dejansko prejemajo donacije v breme proračuna; vendar opozarja, da se vsi ti organi ne financirajo v celoti ali delno z donacijami v breme proračuna; poudarja, da odločitev o razrešnici zato vključuje tako proračunska kakor tudi neproračunska sredstva teh organov; meni, da je nesprejemljivo, da so nekateri organi, ki jih je ustanovila Unija, odgovorni za porabo dohodka iz drugih virov (ne iz proračuna), medtem ko drugi organi, ki ne prejemajo subvencij iz proračuna, za to niso odgovorni; potrjuje načelo, da morajo vse agencije Skupnosti, subvencionirane ali ne, pridobiti razrešnico Parlamenta, tudi če drug organ, pristojen za podelitev razrešnice, ukrepa na podlagi svojega ustanovnega besedila; meni, da je treba pregledati vsa besedila, ki niso v skladu s tem načelom; |
2. |
meni, da je tabela 1 iz poročila Računskega sodišča, ki je bilo prvič uvedeno med postopkom razrešnice za leto 2003 in ki povzema pooblastila in odgovornosti, upravljanje, vire, dejavnosti in storitve Centra, zelo pomembno; ugotavlja, da je informacije iz tabele 1 zagotovil Center; poziva Računsko sodišče, da preveri vsebino tabele 1; |
3. |
vztraja, da bi si morale agencije poleg ustrezne porabe denarja prizadevati tudi za čim bolj uspešno in učinkovito porabo denarja; poziva Računsko sodišče, da razmisli o možnosti razširitve svojih posebnih letnih poročil o agencijah tako, da bi vključevala preverjanja rezultatov in doseganja ciljev; v tem smislu in v skladu s svojimi resolucijami o razrešnici za leto 2003 vztraja, da je treba upoštevati naslednje elemente, in sicer, da se različne agencije, kolikor je mogoče, izogibajo podvajanju dela ter da se podrobno opredelijo ukrepi, namenjeni izboljšanju preglednosti in obveščanja javnosti, skupaj z ukrepi Skupnosti za zagotavljanje enakosti med spoloma na vseh ravneh zaposlovanja, usposabljanja in delitve odgovornosti; |
4. |
ugotavlja, da agencije Skupnosti nimajo vedno dobrega ugleda ter da si številne od njih te negativne podobe ne zaslužijo; poudarja, da bi bilo treba državljane EU o tem primerno osveščati ter po potrebi in s primernimi sredstvi upravičiti obstoj teh agencij in njihove; rezultate; poziva Komisijo, da s sredstvi, ki se ji zdijo potrebna, ustrezno ukrepa; |
5. |
ugotavlja, da je širitev Evropske unije leta 2004 pomembno vplivala na strukture in načine delovanja agencij Skupnosti ter da je več agencij v poročilih o dejavnostih opozorilo zlasti na povečanje števila upravnih delavcev; poziva Komisijo, da oceni resnične ali domnevne težave agencij in priporoči potrebne spremembe predpisov; |
6. |
ugotavlja, da se je Komisija obvezala uskladiti predstavitve poročil o dejavnosti svojih generalnih direktoratov; poziva k upoštevanju podobnega pristopa za poročila o dejavnosti agencij Skupnosti, ki se glede na vsebino zelo razlikujejo; poziva Komisijo, naj opozori agencije Skupnosti na to, katere informacije in kazalnike dejavnosti morajo zagotoviti; |
7. |
poziva Center, naj prilagodi prihodnje proračune, da se zagotovi ustrezna predstavitev diferenciranih sredstev; |
8. |
z zadovoljstvom ugotavlja znatno zmanjšanje prenosov sredstev, ki ga je Center v primerjavi s prejšnjimi leti dosegel v letu 2004, tako da proračun, ki ga izvršuje Center, bolje odraža proračun, ki ga je odobril proračunski organ; |
9. |
poudarja, da mora Center zagotoviti popolnost računovodskih izkazov in da so vse dejavnosti, vključno z nakupi in prodajo, ki jih opravlja menza za zaposlene, podvržene primerni kontroli; |
10. |
je zaskrbljen zaradi nepravilnosti, ki jih je pri postopku podeljevanja pogodb ugotovilo Računsko sodišče; se seznani z ukrepi, ki jih je sprejel Center za zagotovitev, da se take nepravilnosti ne bodo ponovile; poziva Center, naj zagotovi, da se dosledno upoštevajo razpisni pogoji in pravila konkurence; |
11. |
se seznani s pripombami Računskega sodišča glede nedoslednosti v postopku zaposlovanja; poudarja potrebo po pravičnosti, odprtosti in preglednosti pri zaposlovanju; pozdravlja namero Centra, da v letu 2005 pripravi navodila za postopek zaposlovanja; |
12. |
se seznani s pripombo Centra glede pojasnil, priloženih letnim računovodskim izkazom za leto 2004, da „niso bile zaključene vse faze postopka modernizacije“; pričakuje popolnejše poročilo v zvezi z računovodskimi izkazi za leto 2005, v katerem bo navedeno, ali so spremembe finančnega sistema zaključene in v nasprotnem primeru, razloge, zakaj še niso, kaj je še treba narediti in kdaj je predvidena zaključitev; |
13. |
pozdravlja informacije, predložene glede notranje revizije; se seznani s priporočilom upravnega odbora iz njegovega mnenja o računovodskih izkazih za leto 2004, da Center zagotavlja popolno izvajanje standardov notranje kontrole; poziva Center, naj v svojem poročilu o računovodskih izkazih za leto 2005 poroča o napredku na tem področju in napredku glede vzpostavitve specifične funkcije notranje revizije ter zaposlovanja svojih notranjih revizorjev; |
14. |
poziva Komisijo, naj pomaga agencijam, da bodo čim bolje sledile dogovorjenemu delovnemu načrtu za prihodnje leto, da bi omogočile primerno načrtovanje in izvajanje dejavnosti ter se zlasti izognile večjim spremembam količine dela v zadnjem trenutku; |
15. |
poziva Komisijo k izboljšanju sinergij med agencijami z učinkovitejšim sodelovanjem, izogibanjem podvajanju nalog in odpravljanjem pomanjkljivosti, zlasti na skupnih področjih, kakor so področja usposabljanja, povezovanja politik Skupnosti, uporabe najnovejših sistemov upravljanja in reševanja težav, povezanih z dobrim upravljanjem proračuna. |
(1) UL C 269, 28.10.2005, str. 29.
(2) UL C 332, 28.12.2005, str. 60.
(3) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(4) UL L 39, 13.2.1975, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2051/2004 (UL L 355, 1.12.2004, str. 1).
(5) UL L 357, 31.12.2002, str. 72. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1261/2005 (UL L 201, 2.8.2005, str. 3).