European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija C


C/2026/3200

12.6.2026

Objava vloge za odobritev spremembe specifikacije proizvoda na ravni Unije za zaščiteno geografsko označbo v vinskem sektorju v skladu s členom 97(3) v povezavi s členom 105 Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta

(C/2026/3200)

V treh mesecih od datuma te objave lahko organi države članice ali tretje države oziroma fizične ali pravne osebe s pravnim interesom in sedežem ali prebivališčem v tretji državi vložijo ugovor pri Komisiji v skladu s členom 17 Uredbe (EU) 2024/1143 Evropskega parlamenta in Sveta (1).

VLOGA ZA SPREMEMBO SPECIFIKACIJE PROIZVODA NA RAVNI UNIJE

„Coteaux de l'Auxois“

PGI-FR-A1233-AM02 – 20.7.2018

Vrsta spremembe

Člen 105 Uredbe (EU) št. 1308/2013

Vložnik in pravni interes

Association des Coteaux Burgonds (združenje burgundskih vinorodnih bregov)

Opis spremembe in razlogi zanjo

1.   Opis povezave z geografskim območjem – kakovostna peneča vina

Točka 7 Povezava z geografskim območjem poglavja 1 specifikacije proizvoda za zaščiteno geografsko označbo „Coteaux de l'Auxois“ je bila spremenjena na podlagi odločbe državnega sveta z dne 14. decembra 2016, s katero je bila odpravljena možnost proizvodnje kakovostnih penečih vin pod tem imenom.

V poglavju 1, točka 7.2, specifikacije proizvoda je bil črtan naslednji odstavek:

„Od devetdesetih let 20. stoletja se v Auxoisu proizvajajo kakovostna peneča vina, ki se z lokalnim trsnim izborom ter regionalnim strokovnim znanjem in izkušnjami lahko proizvajajo v vseh treh barvah. Z uporabljenimi sortami ta peneča vina v ustih izražata sadnost in svežino. Predstavljajo približno 10 % celotne proizvodnje.“

V poglavju 1, točka 7.3, specifikacije proizvoda je bil črtan naslednji odstavek:

„Zaradi idealne geografske lege in glinaste sestave tal je v Auxoisu mogoča tudi proizvodnja kakovostnih penečih vin s kislinsko osnovo, aromatično svežino in dolgim pookusom. Kakovostna peneča vina v vseh treh barvah izražajo to strokovno znanje in izkušnje na področju proizvodnje penečih vin.“

Ta odločba državnega sveta vpliva na naslednje točke enotnega dokumenta, iz katerih so črtane določbe o kakovostnih penečih vinih: kategorija proizvoda, opis vina ali vin, vinarske prakse in povezava z geografskim območjem.

2.   Opis povezave z geografskim območjem

Točka 7 Povezava z geografskim območjem poglavja 1 specifikacije proizvoda za zaščiteno geografsko označbo „Coteaux de l'Auxois“ je bila spremenjena zaradi natančnejšega opisa vzročne zveze med posebnostmi geografskega območja in posebnostmi proizvodov.

Opis iz poglavja 1, točka 3.3, specifikacije proizvoda je bil dodan tudi v točko 7.2 Posebnost proizvoda v oddelku Povezava z geografskim območjem poglavja 1 specifikacije proizvoda.

Odstavki za petim odstavkom točke 7.2 oddelka 7 so bili nadomeščeni z naslednjim besedilom:

„Običajno se proizvajajo sortna vina.

Glinasto-apnenčasta tla dajejo belim vinom svežino in mineralnost ter zelo bledo rumeno barvo z zelenimi odsevi. Njihovo strukturo, zaradi katere so vina primerna za staranje, dopolnjujeta aromatična kompleksnost in poln okus, ki je značilen za posamezno sorto ter je na primer pri sortah, kot sta auxerrois in pinot gris, zelo eksotičen, pri sortah chardonnay in aligoté pa bolj odkrit. Po nekaj letih njihova barva dobi intenzivnejše odtenke, ki prehajajo v zlato rumeno.

Vina rosé iz Auxoisa so sveža in sadna. Njihovi odtenki so različni, od zelo blede oranžno rožnate ali vijoličasto rožnate do intenzivnejše globoke rožnate barve. Zaradi svoje mineralnosti in strukture jih je mogoče uživati tudi kot aperitiv ali ob hrani. V prvih letih so zanje značilne arome eksotičnega sadja, nato pa pridobijo arome kuhanega sadja in postanejo bolj okrogla.

Postopek vinifikacije omogoča proizvodnjo dveh različnih vrst rdečega vina: postopek kratke vinifikacije v kadeh je namenjen proizvodnji mehkih, zelo sadnih, svetlo rdečih in sijočih vin, ki naj bi se porabila v dveh letih, postopek tradicionalne burgundske vinifikacije, ki vključuje daljšo maceracijo, potapljanje klobuka in nato zorenje v sodih, pa omogoča proizvodnjo močnih, polnih vin z elegantno taninsko strukturo, ki prinaša določeno obstojnost, pri čemer njihova barva prehaja v globoko rdečo z vijoličastimi odsevi. Rdeča vina imajo arome rdečega in črnega jagodičja, včasih z notami popra.

Nekatera zvrstna vina se proizvedejo iz prezrelega grozdja. Trgatev poteka približno en mesec po trgatvi grozdja za mirna vina. Za vina iz prezrelega grozdja so značilne arome suhega in vkuhanega sadja ter zlata barva pri belih vinih in bolj jantarna barva pri rdečih vinih in vinih rosé.“

V točki 2.8 Povezava z geografskim območjem enotnega dokumenta je bil naveden opis videza za vsako kategorijo vin (mirna vina in vina iz prezrelega grozdja) ter za vsako od treh barv.

Specifikaciji proizvoda so bile dodane informacije, ki potrjujejo povezavo za kategorijo vin iz prezrelega grozdja.

V točki 7.3 so bili dodani naslednji stavki:

„Danes vinska trta raste na dobro izpostavljenih bregovih, na dobro odcednih kamnitih tleh, kjer ima ugodne razmere za optimalno zorenje grozdja.“;

„Regionalno podnebje in glinasta sestava tal se odražata v vinih, katerih svežina je vedno zelo iskana. Izbira zavetnih leg z dobro odcednimi tlemi omogoča, da se pri mirnih vinih doseže stopnja zrelosti, ki se pri belih vinih odraža v določeni okroglosti, pri rdečih vinih pa v dobri taninski strukturi.“.

Poleg tega je bil stavek „Sorte, ki so tradicionalno zasajene v Auxoisu, izvirajo iz Burgundije“ dopolnjen z besedilom „in so zato dobro prilagojene lokalnim razmeram“.

V poglavju 1, točka 7.3, je bil dodan tudi naslednji predzadnji odstavek:

„V Auxoisu je v nekaterih predelih s posebno dobro odcednimi tlemi in zelo ugodno izpostavljenostjo ter glede na vremenske razmere v letu trgatve in zdravje potrganega grozdja mogoče proizvajati vina iz prezrelega grozdja v vseh treh barvah. Specifična lega vinogradov omogoča proizvodnjo vin z aromami suhega in vkuhanega sadja.“

Točka 2.8 enotnega dokumenta je zato dopolnjena.

3.   Organoleptični opis vin

Specifikacija proizvoda za zaščiteno geografsko označbo „Coteaux de l'Auxois“ je bila spremenjena, da se dopolni opis organoleptičnih značilnosti mirnih vin, proizvedenih pod to označbo.

Točka 3.3 poglavja 1, se nadomesti z naslednjim besedilom:

„Rdeča vina se glede na postopek vinifikacije delijo na dve vrsti: mehka, zelo sadna vina, namenjena za porabo v dveh letih, ali močna in polna vina z elegantno taninsko strukturo, zaradi katere so primerna za staranje.

Zaradi raznolikosti uporabljenih sort so vina različnih barv z odtenki od svetle živo rdeče do globoke rdeče z vijoličastimi odsevi. Rdeča vina imajo arome rdečega in črnega jagodičja, včasih z notami popra.

Odtenki vin rosé so različni, od zelo blede oranžno rožnate ali vijoličasto rožnate do intenzivnejše globoke rožnate barve. So polnega okusa in sadna. Za mlada vina so značilne arome eksotičnega sadja, nato pa pridobijo arome kuhanega sadja in postanejo bolj okrogla.

Bela vina so bledo rumene barve z zelenimi odsevi do zlato rumene barve. Zanje sta značilni predvsem svežina in mineralnost. Zaradi strukture in polnega okusa so primerna za staranje. Vina se odlikujejo po čudoviti aromatični kompleksnosti, značilni za posamezno sorto, ki je na primer pri sortah, kot sta auxerrois in pinot gris, zelo eksotična, pri sortah chardonnay in aligoté pa bolj odkrita in sadna.

Za vina iz prezrelega grozdja so značilne arome suhega sadja in note vkuhanega sadja ter zlata barva pri belih vinih in bolj jantarna barva pri rdečih vinih in vinih rosé.“.

V točki 2.4 Opis vina ali vin enotnega dokumenta je bil naveden opis videza za vsako kategorijo vin (mirna vina in vina iz prezrelega grozdja) ter za vsako od treh barv.

V poglavju 1, točka 3.3 Organoleptične lastnosti, je bil v drugem odstavku dodan naslednji stavek: „Rdeča vina imajo arome rdečega in črnega jagodičja, včasih z notami popra.“

Isti stavek je bil dodan v devetem odstavku točke 7.2 Posebnosti proizvoda specifikacije proizvoda.

V enotnem dokumentu je bil isti stavek dodan tudi v točki 4 Opis vina ali vin in točki 8 Opis povezave.

4.   Analitske lastnosti vin

Kar zadeva analitske lastnosti, so informacije iz točke 2.4 enotnega dokumenta ločene na dva dela, in sicer na del za mirna vina ter del za vina iz prezrelega grozdja.

Za mirna vina je bilo dodano naslednje besedilo:

„Mejne vrednosti iz zakonodaje EU se uporabljajo za največji delež skupnega alkohola, najnižjo vsebnost skupnih kislin, najvišjo vsebnost hlapnih kislin in najvišjo vsebnost skupnega žveplovega dioksida.

Vina imajo vsebnost fermentirnih sladkorjev (glukoze in fruktoze) najmanj 45 g/l in vsebnost hlapnih kislin največ 24,48 meq/l.“

Za vina iz prezrelega grozdja je bilo dodano naslednje besedilo:

„Vina se pridobijo brez obogatitve ter imajo vsebnost fermentirnih sladkorjev (glukoze in fruktoze) najmanj 45 g/l in vsebnost hlapnih kislin največ 24,48 meq/l.“

5.   Posebnosti geografskega območja

Natančnejši opis geografskega območja je bil vključen v točko 2.8 Opis povezave enotnega dokumenta na podlagi podrobnih informacij iz specifikacije proizvoda (točka 7.1).

6.   Dokaz vzročne zveze

Specifikacija proizvoda vsebuje informacije, ki dokazujejo vzročno zvezo med značilnostmi proizvoda in značilnostmi geografskega območja, ki v enotnem dokumentu niso bile navedene. Te informacije so bile zato z drugimi besedami vnesene v točko 2.8 enotnega dokumenta zaradi njegove dopolnitve.

7.   Geografsko območje

V točki 4.1 poglavja 1 specifikacije proizvoda so bila za natančnejšo opredelitev meje geografskega območja navedena imena vseh zadevnih občin namesto imen kantonov, v katere spadajo.

Sestava nacionalnih upravnih enot, imenovanih kantoni, se lahko spreminja.

Ta redakcijska sprememba je dopolnjena z opredelitvijo geografskega območja po uradnem geografskem kodeksu, ki ga vsako leto objavi nacionalni inštitut za statistiko in ekonomske raziskave INSEE (Institut national de la statistique et des études économiques), v različici za leto 2019, zaradi česar je razmejitev geografskega območja pravno varna.

Meja geografskega območja glede na prvotno razmejitev ostaja nespremenjena.

V točki 4.1 je dodan naslednji stavek: „Zemljevidi, na katerih je prikazano geografsko območje, so dostopni na spletišču inštituta INAO.“

Ta stavek pojasnjuje, da so zemljevidi, na katerih je prikazano geografsko območje, dostopni na spletišču nacionalnega inštituta za poreklo in kakovost INAO (Institut National de l'Origine et de la Qualité).

Točka 6 enotnega dokumenta je spremenjena.

8.   Območje v neposredni bližini

V točki 4.2 poglavja 1 specifikacije proizvoda so bila za natančnejšo opredelitev meje območja v neposredni bližini navedena imena vseh občin, ki ga sestavljajo, in sicer tako, da so imenu vsakega okrožja dodana imena občin, ki ga sestavljajo.

Ta redakcijska sprememba omogoča opredelitev območja v neposredni bližini po uradnem geografskem kodeksu, ki ga vsako leto objavi inštitut INSEE, v različici za leto 2019, zaradi česar je razmejitev tega območja pravno varna.

Sestava nacionalnih upravnih enot, imenovanih okrožja, se lahko spreminja.

Meja območja v neposredni bližini glede na prvotno razmejitev ostaja nespremenjena.

Območje v neposredni bližini ne zajema občin, ki so že vključene v razmejeno geografsko območje.

Točka 9 enotnega dokumenta je spremenjena.

9.   Povezava z geografskim območjem

V točki 7.3 Vzročna zveza med posebnostmi geografskega območja in posebnostmi proizvoda poglavja 1 specifikacije proizvoda je bil dodan naslednji stavek: „Vzročna zveza temelji tako na slovesu ZGO kot na posebnih značilnostih, ki jih vinom daje geografsko okolje.“

To je bilo dodano zaradi pojasnitve podlage za geografsko označbo.

Isti stavek je bil dodan tudi v točki 8.3 enotnega dokumenta.

Točka 8 Opis povezave enotnega dokumenta je bila zaradi večje jasnosti preoblikovana in dopolnjena na podlagi informacij iz specifikacije proizvoda, spremenjene za odobritev junija 2017.

10.   Nadzorni organ

V poglavju 3 specifikacije proizvoda je bilo besedilo oddelka o nadzornem organu spremenjeno zaradi uskladitve z novimi redakcijskimi pravili za to poglavje.

Ta posodobitev ne vpliva na enotni dokument.

ENOTNI DOKUMENT

1.   Ime

„Coteaux de l'Auxois“

2.   Vrsta geografske označbe

ZGO – zaščitena geografska označba

3.   Kategorije proizvodov vinske trte

1.

Vino

16.

Vino iz prezrelega grozdja

3.1   Oznaka kombinirane nomenklature

22 – PIJAČE, ALKOHOLNE TEKOČINE IN KIS

2204  – Vino iz svežega grozdja, vključno ojačena vina; grozdni mošt, razen tistega iz tarifne številke 2009

4.   Opis vina ali vin

1.   Bela, rdeča in rosé mirna vina

KRATEK OPIS

Rdeča vina se po postopku vinifikacije delijo na dve vrsti: mehka, zelo sadna vina, namenjena za porabo v dveh letih, ali močna in polna vina z elegantno taninsko strukturo, zaradi katere so primerna za staranje. Zaradi raznolikosti uporabljenih sort so vina različnih barv z odtenki od svetle živo rdeče do globoke rdeče z vijoličastimi odsevi. Rdeča vina imajo arome rdečega in črnega jagodičja, včasih z notami popra.

Odtenki vin rosé so različni, od zelo blede oranžno rožnate ali vijoličasto rožnate do intenzivnejše globoke rožnate barve. So polnega okusa in sadna. Za mlada vina so značilne arome eksotičnega sadja, nato pa pridobijo arome kuhanega sadja in postanejo bolj okrogla.

Bela vina so bledo rumene barve z zelenimi odsevi do zlato rumene barve. Zanje sta značilni predvsem svežina in mineralnost. Zaradi strukture in polnega okusa so primerna za staranje. Vina se odlikujejo po čudoviti aromatični kompleksnosti, značilni za posamezno sorto, ki je na primer pri sortah, kot sta auxerrois in pinot gris, zelo eksotična, pri sortah chardonnay in aligoté pa bolj odkrita in sadna.

Vina imajo vsebnost fermentirnih sladkorjev (glukoze in fruktoze) najmanj 45 g/l in vsebnost hlapnih kislin največ 24,48 meq/l.

Mejne vrednosti iz zakonodaje EU se uporabljajo za največji delež skupnega alkohola, najnižjo vsebnost skupnih kislin, najvišjo vsebnost hlapnih kislin in najvišjo vsebnost skupnega žveplovega dioksida.

Splošne analitske lastnosti

1.

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %): —

2.

Najmanjši delež dejanskega alkohola (v vol. %): 9

3.

Najnižja vsebnost skupnih kislin (v miliekvivalentih na liter)

4.

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter): —

5.

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter): —

2.   Vina iz prezrelega grozdja

KRATEK OPIS

Za vina iz prezrelega grozdja so značilne arome suhega sadja in note vkuhanega sadja ter zlata barva pri belih vinih in bolj jantarna barva pri rdečih vinih in vinih rosé.

Vina se pridobijo brez obogatitve ter imajo vsebnost fermentirnih sladkorjev (glukoze in fruktoze) najmanj 45 g/l in vsebnost hlapnih kislin največ 24,48 meq/l.

Splošne analitske lastnosti

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %): —

Najmanjši delež dejanskega alkohola (v vol. %): 12

Najnižja vsebnost skupnih kislin: —

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter): —

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter): —

5.   Vinarske prakse

5.1   Posebni enološki postopki

1.   Posebni enološki postopek

Pri vinarskih praksah se za ta vina upoštevajo obveznosti iz zakonodaje EU ter iz zakonika o kmetijstvu in morskem ribištvu.

5.2   Največji donosi

1.

Mirna vina z ZGO „Coteaux de l'Auxois“

80 hektolitrov na hektar

2.

Vina iz prezrelega grozdja z ZGO „Coteaux de l'Auxois“

40 hektolitrov na hektar

6.   Razmejeno geografsko območje

Trgatev, vinifikacija in obdelava vin z zaščiteno geografsko označbo „Coteaux de l'Auxois“ potekajo na ozemlju naslednjih občin departmaja Côte d’Or po uradnem geografskem kodeksu iz leta 2019:

Aisy-sous-Thil, Alise-Sainte-Reine, Allerey, Antheuil, Antigny-la-Ville, Arconcey, Arnay-le-Duc, Arnay-sous-Vitteaux, Arrans, Asnières-en-Montagne, Athie, Aubaine, Auxant, Avosnes, Bard-lès-Epoisses, Bellenot-sous-Pouilly, Benoisey, Bessey-en-Chaume, Bessey-la-Cour, Beurey-Bauguay, Beurizot, Bierre-lès-Semur, Blancey, Source-Seine, Bligny-sur-Ouche, Bouhey, Boussey, Boux-sous-Salmaise, Brain, Braux, Brianny, Buffon, La Bussière-sur-Ouche, Bussy-le-Grand, Chailly-sur-Armançon, Champ-d'Oiseau, Champignolles, Champrenault, Charencey, Charigny, Charny, Chassey, Châteauneuf, Châtellenot, Chaudenay-la-Ville, Chaudenay-le-Château, Chazilly, Chevannay, Civry-en-Montagne, Clamerey, Clomot, Colombier, Commarin, Corpoyer-la-Chapelle, Corrombles, Corsaint, Courcelles-Frémoy, Courcelles-lès-Montbard, Courcelles-lès-Semur, Créancey, Crépand, Crugey, Culètre, Cussy-la-Colonne, Cussy-le-Châtel, Dampierre-en-Montagne, Darcey, Dompierre-en-Morvan, Ecutigny, Eguilly, Epoisses, Eringes, Essey, Fain-lès-Montbard, Fain-lès-Moutiers, Flavigny-sur-Ozerain, Flée, Foissy, Fontangy, Forléans, Fresnes, Frôlois, Genay, Gissey-le-Vieil, Gissey-sous-Flavigny, Grésigny-Sainte-Reine, Grignon, Hauteroche, Jailly-les-Moulins, Jeux-lès-Bard, Jouey, Juilly, Lacanche, Lacour-d'Arcenay, Lantilly, Longecourt-lès-Culêtre, Lucenay-le-Duc, Lusigny-sur-Ouche, Maconge, Magnien, Magny-la-Ville, Maligny, Marcellois, Marcigny-sous-Thil, Marcilly-et-Dracy, Marcilly-Ogny, Marigny-le-Cahouët, Marmagne, Martrois, Massingy-lès-Semur, Massingy-lès-Vitteaux, Meilly-sur-Rouvres, Ménétreux-le-Pitois, Millery, Mimeure, Missery, Montbard, Montberthault, Montceau-et-Echarnant, Montigny-Montfort, Montigny-Saint-Barthélemy, Montigny-sur-Armançon, Mont-Saint-Jean, Moutiers-Saint-Jean, Musigny, Mussy-la-Fosse, Nan-sous-Thil, Nogent-lès-Montbard, Noidan, Normier, Painblanc, Pont-et-Massène, Posanges, Pouillenay, Pouilly-en-Auxois, Précy-sous-Thil, Quincerot, Quincy-le-Vicomte, La Roche-Vanneau, Roilly, Rougemont, Rouvres-sous-Meilly, Saffres, Sainte-Colombe-en-Auxois, Saint-Euphrône, Saint-Germain-lès-Senailly, Saint-Hélier, Saint-Mesmin, Saint-Pierre-en-Vaux, Saint-Prix-lès-Arnay, Saint-Rémy, Sainte-Sabine, Saint-Thibault, Salmaise, Saussey, Seigny, Semarey, Semur-en-Auxois, Senailly, Souhey, Soussey-sur-Brionne, Thenissey, Thoisy-le-Désert, Thomirey, Thorey-sous-Charny, Thorey-sur-Ouche, Thoste, Torcy-et-Pouligny, Touillon, Toutry, Uncey-le-Franc, Vandenesse-en-Auxois, Veilly, Velogny, Venarey-les-Laumes, Verrey-sous-Salmaise, Vesvres, Veuvey-sur-Ouche, Vic-de-Chassenay, Vic-des-Prés, Vic-sous-Thil, Vieux-Château, Viévy, Villaines-les-Prévôtes, Villars-et-Villenotte, Villeberny, Villeferry, Villeneuve-sous-Charigny, Villy-en-Auxois, Viserny, Vitteaux in Voudenay.

7.   Glavne sorte vinske trte

Aligoté B

Auxerrois B

Chardonnay B

Chasselas B

Chenin B

César N

César R

Gamaret N

Gamay N

Melon B

Merlot N

Meunier N

Pinot blanc B

Pinot gris G

Pinot noir N

Saint-pierre doré B

Sauvignon B

Sauvignon gris G

Savagnin blanc B

Viognier B

8.   Opis povezave

8.1   Opis geografskega območja

Geografsko območje ustreza naravni pokrajini Auxois, območju z zmerno nadmorsko višino med granitnim masivom Morvan na zahodu in apnenčastimi planotami Seuil de Bourgogne na vzhodu. Leži na zahodnem delu departmaja Côte d'Or v Burgundiji.

Sestavljajo ga pretežno glinaste doline in ravnine, ki jih ločujejo apnenčaste planote na nadmorski višini 500 metrov ali več. Vodo z območja odvaja več manjših rek, ki tečejo proti severozahodu v središče Pariške kotline; glavni med njimi sta reki Armançon in Serein, ki sta pritoka reke Yonne.

Podlaga pobočij in ravnin je sestavljena predvsem iz glinastih formacij, med katerimi so plasti apnenca, vse pa izvirajo iz zgodnje jure. Grebeni na vrhovih gričev so nastali zaradi debele plasti proti eroziji odpornega apnenca, fosilni apnenec (calcaire à entroques) iz bajocija (srednja jura) pa ponekod tvori pečine, ki se dvigajo nad pobočji in jih bogatijo z melišči. Na zelo omejenih območjih, na dnu nekaterih dolin, so na površju izdanki granitne podlage.

Z morfološkega vidika je mogoče Auxois razdeliti na dve enoti:

ravnino na zahodu ob masivu Morvan s povprečno nadmorsko višino okoli 300 metrov z nekaj razpršenimi osamelimi griči, od koder vodo odvajata reki Serein in Armançon,

Haut-Auxois na vzhodu, ki ga sestavljajo velike doline s ponekod strmimi pobočji, približno v smeri jugovzhod–severozahod. Pobočja z višinsko razliko do 200 metrov so prekrita predvsem s travinjem, ki se na manj strmih območjih obdeluje. Planote s povprečno nadmorsko višino več kot 500 metrov se uporabljajo za pridelavo poljščin.

Tla na pobočjih in na zahodni ravnini so zelo glinasta, slabo odcedna in razmeroma hladna. Toplotne in vodne lastnosti višjih pobočij izboljšujejo apnenčasta melišča iz bajocija.

Prevladuje sveže oceansko podnebje z zmerno in enakomerno količino padavin brez poletne suše (okoli 750 milimetrov na leto). Temperature so bolj sveže, saj je letno povprečje 10,5 °C.

Ta splet tal in podnebja ustvarja ugodno okolje za vinsko trto.

8.2   Posebnosti proizvoda

Vina iz Auxoisa so bila v 18. stoletju zelo cenjena, kar je razvidno iz opisa Burgundskega vojvodstva, ki ga je leta 1774 objavil opat Courtépée. Vina so redno pošiljali v Pariz.

Gojile so se tradicionalne burgundske sorte: pinot noir, gamay in chardonnay ter melon de bourgogne in sauvignon.

V 19. stoletju je v Auxoisu prišlo do znatnega upada vinogradništva: peronospora, pepelovka in trtna uš so zdesetkale vinorodno območje, ki je bilo že tako pod močnim pritiskom zaradi razvoja prakse pitanja živali na pašnikih. Kljub temu se je ohranila majhna proizvodnja vina, omejena na najugodnejše lege, in se od konca 20. stoletja spet razvija. Leta 2010 je proizvodnja znašala približno 1 500 hektolitrov.

Običajno se proizvajajo sortna vina.

Glinasto-apnenčasta tla dajejo belim vinom svežino in mineralnost ter zelo bledo rumeno barvo z zelenimi odsevi. Njihovo strukturo, zaradi katere so vina primerna za staranje, dopolnjujeta aromatična kompleksnost in poln okus, ki je značilen za posamezno sorto ter je na primer pri sortah, kot sta auxerrois in pinot gris, zelo eksotičen, pri sortah chardonnay in aligoté pa bolj odkrit. Po nekaj letih njihova barva dobi intenzivnejše odtenke, ki prehajajo v zlato rumeno.

Vina rosé iz Auxoisa so sveža in sadna. Njihovi odtenki so različni, od zelo blede oranžno rožnate ali vijoličasto rožnate do intenzivnejše globoke rožnate barve. Zaradi svoje mineralnosti in strukture jih je mogoče uživati tudi kot aperitiv ali ob hrani. V prvih letih so zanje značilne arome eksotičnega sadja, nato pa pridobijo arome kuhanega sadja in postanejo bolj okrogla.

Postopek vinifikacije omogoča proizvodnjo dveh različnih vrst rdečega vina: postopek kratke vinifikacije v kadeh je namenjen proizvodnji mehkih, zelo sadnih, svetlo rdečih in sijočih vin, ki naj bi se porabila v dveh letih, postopek tradicionalne burgundske vinifikacije, ki vključuje daljšo maceracijo, potapljanje klobuka in nato zorenje v sodih, pa omogoča proizvodnjo močnih, polnih vin z elegantno taninsko strukturo, ki prinaša določeno obstojnost, pri čemer njihova barva prehaja v globoko rdečo z vijoličastimi odsevi. Rdeča vina imajo arome rdečega in črnega jagodičja, včasih z notami popra.

Nekatera zvrstna vina se proizvedejo iz prezrelega grozdja. Trgatev poteka približno en mesec po trgatvi grozdja za mirna vina. Za vina iz prezrelega grozdja so značilne arome suhega in vkuhanega sadja ter zlata barva pri belih vinih in bolj jantarna barva pri rdečih vinih in vinih rosé.

8.3   Vzročna zveza med posebnostmi geografskega območja in posebnostmi proizvoda

Vzročna zveza temelji na slovesu proizvoda, pa tudi na senzoričnih lastnostih, ki mu jih daje geografsko okolje.

Vina iz Auxoisa so sad prepleta zgodovinskega slovesa in posebnih geografskih značilnosti, po katerih se jasno razlikujejo od drugih vinogradov v Burgundiji.

V preteklosti je bilo širjenje slovesa teh vin usmerjeno v Pariz in na trge severne Francije, kjer so bile prodajne možnosti večje tudi zaradi glavnih prometnih poti skozi to regijo.

Geografsko območje ustreza naravni pokrajini Auxois, območju z zmerno nadmorsko višino med granitnim masivom Morvan na zahodu in apnenčastimi planotami Seuil de Bourgogne na vzhodu. Leži na zahodnem delu departmaja Côte d'Or v Burgundiji.

Za geografsko območje so značilni posebna geologija in morfologija ter pretežno glinasta tla. Danes vinska trta raste na dobro izpostavljenih pobočjih, zasajena pa je na dobro odcednih kamnitih apnenčastih tleh, kjer ima ugodne razmere za optimalno zorenje grozdja. Značilnosti rastišča v Auxoisu (tla, podnebje itd.) dajejo vinom posebne lastnosti. Sorte, ki so tradicionalno zasajene v Auxoisu, izvirajo iz Burgundije in so zato dobro prilagojene lokalnim razmeram.

Podnebje in glinasta sestava tal omogočata proizvodnjo vin, za katera je značilna svežina – lastnost, ki jo proizvajalci nenehno iščejo. Za vinsko trto izbirajo zavetne lege z dobro odcednimi tlemi, kar grozdju omogoča, da doseže stopnjo zrelosti, ki se pri belih vinih kaže v določeni okroglosti, povezani z mineralnostjo. Pri rdečih vinih se to kaže v mehkobi in sadnosti vin, proizvedenih po postopku kratke vinifikacije, ter v lepo izraženi taninski in polni strukturi vin, proizvedenih po postopku tradicionalne burgundske vinifikacije, ki mu sledi zorenje v sodih. Pri vinih rosé se želena zrelost grozdja odraža v svežini in sadnosti, ki ju pri mladih vinih spremljajo arome eksotičnega sadja.

Na nekaterih območjih s posebno dobro odcednimi tlemi in zelo ugodno izpostavljenostjo je glede na vremenske razmere v letu trgatve mogoče pridelati prezrelo grozdje. Iz tega posebnega grozdja je mogoče proizvajati vina v vseh treh barvah z aromami suhega in vkuhanega sadja.

Vinska trta je že od nekdaj sestavni del pokrajine Auxois. Prispeva k biotski raznovrstnosti ter prinaša gospodarsko in kulturno bogastvo, ki je pustilo pečat v vsaki vasi, zlasti v arhitekturi in ljudskem izročilu. Z odprtjem centra MuséoParc Alésia (generalni svet departmaja Côte d'Or) so bili predstavljeni in obujeni stari običaji ter načini življenja, vključno z vinogradništvom.

9.   Bistveni dodatni pogoji (pakiranje, označevanje, ostale zahteve)

Pravila o označevanju

Pravni okvir

Nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja

Dodatne določbe o označevanju

Opis pogoja

Pri označevanju se navede simbol ZGO Evropske unije, kadar se izraz „zaščitena geografska označba“ nadomesti s tradicionalnim izrazom „vin de pays“ (deželno vino).

Zaščitena geografska označba „Coteaux de l'Auxois“ se lahko dopolni z naslednjim:

izrazom „primeur“ ali „nouveau“, vendar samo pri mirnih vinih,

imenom ene ali več sort vinske trte.

Območje v neposredni bližini

Pravni okvir

Nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja

Odstopanje od proizvodnje na razmejenem geografskem območju

Opis pogoja

Območje v neposredni bližini, opredeljeno z izjemo za vinifikacijo in obdelavo vina z zaščiteno geografsko označbo „Coteaux de l'Auxois“, zajema naslednje občine po uradnem geografskem kodeksu iz leta 2019:

v departmaju Côte d'Or:

v okrožju Beaune:

Agencourt, Aloxe-Corton, Arcenant, Argilly, Aubigny-en-Plaine, Aubigny-la-Ronce, Auvillars-sur-Saône, Auxey-Duresses, Bagnot, Bard-le-Régulier, Baubigny, Beaune, Blanot, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bonnencontre, Bouilland, Bousselange, Bouze-lès-Beaune, Brazey-en-Morvan, Brazey-en-Plaine, Broin, Bussière-sur-Ouche, Censerey, Chamblanc, Charrey-sur-Saône, Chassagne-Montrachet, Chaux, Chevigny-en-Valière, Chivres, Chorey-les-Beaune, Combertault, Comblanchien, Corberon, Corcelles-les-Arts, Corgengoux, Corgoloin, Cormot-le-Grand, Corpeau, Diancey, Ébaty, Échenon, Échevronne, Esbarres, Flagey-Echézeaux, Franxault, Fussey, Gerland, Gilly-lès-Cîteaux, Glanon, Grosbois-lès-Tichey, Ivry-en-Montagne, Jallanges, Jours-en-Vaux, Labergement-lès-Seurre, Labruyère, Lanthes, Laperrière-sur-Saône, Lechâtelet, Levernois, Liernais, Losne, Magny-lès-Aubigny, Magny-lès-Villers, Manlay, Marcheseuil, Marey-lès-Fussey, Marigny-lès-Reullée, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Ménessaire, Merceuil, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molinot, Montagny-lès-Beaune, Montagny-lès-Seurre, Monthelie, Montmain, Montot, Nantoux, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Pagny-la-Ville, Pagny-le-Château, Pernand-Vergelesses, Pommard, Pouilly-sur-Saône, Premeaux-Prissey, Puligny-Montrachet, Quincey, Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Jean-de-Losne, Sainte-Marie-la-Blanche, Saint-Martin-de-la-Mer, Saint-Nicolas-lès-Cîteaux, Saint-Romain, Saint-Seine-en-Bâche, Saint-Symphorien-sur-Saône, Saint-Usage, Samerey, Santenay, Santosse, Savigny-lès-Beaune, Savilly, Ladoix-Serrigny, Seurre, Sussey, Tailly, Thury, Tichey, Trouhans, Trugny, Vauchignon, Vianges, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villers-la-Faye, Villiers-en-Morvan, Villy-le-Moutier, Volnay, Vosne-Romanée, Voudenay in Vougeot;

v okrožju Dijon:

Agey, Ahuy, Aiserey, Ancey, Arceau, Arcey, Arc-sur-Tille, Asnières-lès-Dijon, Athée, Aubigny-lès-Sombernon, Auxonne, Avelanges, Avot, Barbirey-sur-Ouche, Barges, Barjon, Baulme-la-Roche, Beaumont-sur-Vingeanne, Beire-le-Châtel, Beire-le-Fort, Bellefond, Belleneuve, Bessey-lès-Cîteaux, Bévy, Bèze, Bézouotte, Billey, Binges, Blagny-sur-Vingeanne, Blaisy-Bas, Blaisy-Haut, Bligny-le-Sec, Bourberain, Boussenois, Bressey-sur-Tille, Bretenière, Bretigny, Brochon, Brognon, Broindon, Busserotte-et-Montenaille, Bussières, Bussy-la-Pesle, Cessey-sur-Tille, Chaignay, Chambeire, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Champagne-sur-Vingeanne, Champagny, Champdôtre, Chanceaux, Charmes, Chaume-et-Courchamp, Chazeuil, Chenôve, Cheuge, Chevannes, Chevigny-Saint-Sauveur, Cirey-lès-Pontailler, Clémencey, Clénay, Cléry, Collonges-lès-Bévy, Collonges-lès-Premières, Corcelles-lès-Cîteaux, Corcelles-les-Monts, Couchey, Courlon, Courtivron, Couternon, Crécey-sur-Tille, Crimolois, Cuiserey, Curley, Curtil-Saint-Seine, Curtil-Vergy, Cussey-les-Forges, Daix, Dampierre-et-Flée, Darois, Détain-et-Bruant, Diénay, Dijon, Drambon, Drée, Échannay, Échevannes, Échigey, Épagny, Épernay-sous-Gevrey, Étang-Vergy, Étaules, Étevaux, Fauverney, Fénay, Fixin, Flacey, Flagey-lès-Auxonne, Flammerans, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Foncegrive, Fontaine-Française, Fontaine-lès-Dijon, Fontenelle, Fraignot-et-Vesvrotte, Francheville, Frénois, Gemeaux, Genlis, Gergueil, Gevrey-Chambertin, Gissey-sur-Ouche, Grancey-le-Château-Neuvelle, Grenant-lès-Sombernon, Grosbois-en-Montagne, Hauteville-lès-Dijon, Heuilley-sur-Saône, Is-sur-Tille, Izeure, Izier, Jancigny, Labergement-Foigney, Labergement-lès-Auxonne, Lamarche-sur-Saône, Lamargelle, Lantenay, Léry, Licey-sur-Vingeanne, Longchamp, Longeault, Longecourt-en-Plaine, Longvic, Lux, Magny-Montarlot, Magny-Saint-Médard, Magny-sur-Tille, Maillys, Mâlain, Marandeuil, Marcilly-sur-Tille, Marey-sur-Tille, Marliens, Marsannay-la-Côte, Marsannay-le-Bois, Maxilly-sur-Saône, Meix, Mesmont, Messanges, Messigny-et-Vantoux, Mirebeau-sur-Bèze, Moloy, Montigny-Mornay-Villeneuve-sur-Vingeanne, Montmançon, Montoillot, Morey-Saint-Denis, Neuilly-lès-Dijon, Noiron-sous-Gevrey, Noiron-sur-Bèze, Norges-la-Ville, Oisilly, Orain, Orgeux, Orville, Ouges, Panges, Pasques, Pellerey, Perrigny-lès-Dijon, Perrigny-sur-l'Ognon, Pichanges, Plombières-lès-Dijon, Pluvault, Pluvet, Poiseul-la-Grange, Poiseul-lès-Saulx, Poncey-lès-Athée, Poncey-sur-l'Ignon, Pont, Pontailler-sur-Saône, Pouilly-sur-Vingeanne, Prâlon, Premières, Prenois, Quemigny-Poisot, Quetigny, Remilly-en-Montagne, Remilly-sur-Tille, Renève, Reulle-Vergy, Rouvres-en-Plaine, Ruffey-lès-Echirey, Sacquenay, Saint-Anthot, Saint-Apollinaire, Saint-Jean-de-Boeuf, Saint-Julien, Saint-Léger-Triey, Sainte-Marie-sur-Ouche, Saint-Martin-du-Mont, Saint-Maurice-sur-Vingeanne, Saint-Philibert, Saint-Sauveur, Saint-Seine-l'Abbaye, Saint-Seine-sur-Vingeanne, Saint-Victor-sur-Ouche, Salives, Saulon-la-Chapelle, Saulon-la-Rue, Saulx-le-Duc, Saussy, Savigny-le-Sec, Savigny-sous-Mâlain, Savolles, Savouges, Segrois, Selongey, Semezanges, Sennecey-lès-Dijon, Soirans, Soissons-sur-Nacey, Sombernon, Spoy, Talant, Talmay, Tanay, Tarsul, Tart-l'Abbaye, Tart-le-Bas, Tart-le-Haut, Tellecey, Ternant, Thorey-en-Plaine, Til-Châtel, Tillenay, Tréclun, Trochères, Trouhaut, Turcey, Urcy, Val-Suzon, Varanges, Varois-et-Chaignot, Vaux-Saules, Velars-sur-Ouche, Vernois-lès-Vesvres, Vernot, Véronnes, Verrey-sous-Drée, Vieilmoulin, Vielverge, Viévigne, Villecomte, Villers-les-Pots, Villers-Rotin, Villey-sur-Tille, Villotte-Saint-Seine in Vonges;

v okrožju Montbard:

Aignay-le-Duc, Aisey-sur-Seine, Ampilly-les-Bordes, Ampilly-le-Sec, Autricourt, Baigneux-les-Juifs, Balot, Beaulieu, Beaunotte, Belan-sur-Ource, Bellenod-sur-Seine, Beneuvre, Billy-lès-Chanceaux, Bissey-la-Côte, Bissey-la-Pierre, Boudreville, Bouix, Brémur-et-Vaurois, Brion-sur-Ource, Buncey, Bure-les-Templiers, Busseaut, Buxerolles, Cérilly, Chambain, Chamesson, Champeau-en-Morvan, Channay, Charrey-sur-Seine, Châtillon-sur-Seine, Chaugey, Chaume, Chaume-lès-Baigneux, Chaumont-le-Bois, Chemin-d'Aisey, Coulmier-le-Sec, Courban, Duesme, Échalot, Essarois, Étais, Étalante, Étormay, Étrochey, Faverolles-lès-Lucey, Fontaines-en-Duesmois, Fontaines-les-Sèches, Gevrolles, Gomméville, Goulles, Grancey-sur-Ource, Griselles, Gurgy-la-Ville, Gurgy-le-Château, Jours-lès-Baigneux, Juillenay, Laignes, Larrey, Leuglay, Lignerolles, Louesme, Lucey, Magny-Lambert, Maisey-le-Duc, Marcenay, Massingy, Mauvilly, Menesble, Meulson, Minot, Moitron, Molesme, Molphey, Montigny-sur-Aube, Montlay-en-Auxois, Montliot-et-Courcelles, Montmoyen, Mosson, Motte-Ternant, Nesle-et-Massoult, Nicey, Nod-sur-Seine, Noiron-sur-Seine, Obtrée, Oigny, Origny, Orret, Planay, Poinçon-lès-Larrey, Poiseul-la-Ville-et-Laperrière, Pothières, Prusly-sur-Ource, Puits, Quemigny-sur-Seine, Recey-sur-Ource, Riel-les-Eaux, Roche-en-Brenil, Rochefort-sur-Brévon, Rouvray, Saint-Andeux, Saint-Broing-les-Moines, Sainte-Colombe, Sainte-Colombe-sur-Seine, Saint-Didier, Saint-Germain-de-Modéon, Saint-Germain-le-Rocheux, Saint-Marc-sur-Seine, Saulieu, Savoisy, Semond, Sincey-lès-Rouvray, Terrefondrée, Thoires, Thoisy-la-Berchère, Vannaire, Vanvey, Verdonnet, Vertault, Veuxhaulles-sur-Aube, Villaines-en-Duesmois, Villargoix, Villedieu, Villeneuve-les-Convers, Villers-Patras, Villiers-le-Duc in Villotte-sur-Ource;

v departmaju Saône-et-Loire:

v okrožju Autun:

Anost, Antully, Autun, Auxy, Barnay, Bizots, Blanzy, Boulaye, Breuil, Brion, Broye, Change, Chapelle-sous-Uchon, Charbonnat, Charmoy, Cheilly-lès-Maranges, Chissey-en-Morvan, Collonge-la-Madeleine, Comelle, Cordesse, Couches, Créot, Cressy-sur-Somme, Creusot, Curgy, Cussy-en-Morvan, Cuzy, Dettey, Dezize-lès-Maranges, Dracy-lès-Couches, Dracy-Saint-Loup, Épertully, Épinac, Essertenne, Étang-sur-Arroux, Grande-Verrière, Grury, Igornay, Issy-l'Évêque, Laizy, Lucenay-l'Évêque, Marly-sous-Issy, Marmagne, Mesvres, Montcenis, Monthelon, Montmort, Morlet, Paris-l'Hôpital, Perreuil, Petite-Verrière, Reclesne, Roussillon-en-Morvan, Saint-Berain-sous-Sanvignes, Saint-Didier-sur-Arroux, Saint-Émiland, Saint-Eugène, Saint-Firmin, Saint-Forgeot, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Léger-du-Bois, Saint-Léger-sous-Beuvray, Saint-Martin-de-Commune, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Nizier-sur-Arroux, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Prix, Sainte-Radegonde, Saint-Sernin-du-Bois, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-de-Marmagne, Saisy, Sampigny-lès-Maranges, Celle-en-Morvan, Sommant, Sully, Tagnière, Tavernay, Thil-sur-Arroux, Tintry, Torcy in Uchon;

v departmaju Yonne:

v okrožju Avallon:

Accolay, Aigremont, Aillant-sur-Tholon, Andryes, Appoigny, Arcy-sur-Cure, Augy, Auxerre, Bassou, Bazarnes, Beaumont, Beauvoir, Beine, Bellechaume, Béon, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Bléneau, Bois-d'Arcy, Bonnard, Branches, Brienon-sur-Armançon, Brion, Bussy-en-Othe, Cézy, Chablis, Chailley, Chambeugle, Champcevrais, Champignelles, Champlay, Champlost, Champs-sur-Yonne, Champvallon, Chamvres, Chapelle-Vaupelteigne, Charbuy, Charentenay, Charmoy, Charny, Chassy, Chemilly-sur-Serein, Chemilly-sur-Yonne, Chêne-Arnoult, Cheny, Chéu, Chevannes, Chevillon, Chichée, Chichery, Chitry, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Coulanges-sur-Yonne, Courgis, Courson-les-Carrières, Crain, Cravant, Dicy, Diges, Dracy, Druyes-les-Belles-Fontaines, Égleny, Épineau-les-Voves, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Esnon, Étais-la-Sauvin, Ferté-Loupière, Festigny, Fleury-la-Vallée, Fontaines, Fontenailles, Fontenay-près-Chablis, Fontenay-sous-Fouronnes, Fontenouilles, Fontenoy, Fouronnes, Germigny, Grandchamp, Guerchy, Gurgy, Gy-l'Évêque, Hauterive, Héry, Irancy, Jaulges, Joigny, Jussy, Laduz, Lain, Lainsecq, Lalande, Laroche-Saint-Cydroine, Lavau, Leugny, Levis, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lindry, Looze, Lucy-sur-Cure, Lucy-sur-Yonne, Mailly-la-Ville, Mailly-le-Château, Malicorne, Maligny, Marchais-Beton, Mercy, Méré, Merry-la-Vallée, Merry-Sec, Merry-sur-Yonne, Mézilles, Migé, Migennes, Molesmes, Monéteau, Montigny-la-Resle, Mont-Saint-Sulpice, Mouffy, Moulins-sur-Ouanne, Moutiers-en-Puisaye, Neuilly, Ormes, Ormoy, Ouanne, Parly, Paroy-en-Othe, Paroy-sur-Tholon, Perreux, Perrigny, Poilly-sur-Tholon, Pontigny, Pourrain, Prégilbert, Préhy, Prunoy, Quenne, Rogny-les-Sept-Écluses, Ronchères, Rouvray, Sacy, Sainpuits, Saint-Aubin-Château-Neuf, Saint-Aubin-sur-Yonne, Saint-Bris-le-Vineux, Sainte-Colombe-sur-Loing, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Denis-sur-Ouanne, Saint-Fargeau, Saint-Florentin, Saint-Georges-sur-Baulche, Saint-Martin-des-Champs, Saint-Martin-sur-Ocre, Saint-Martin-sur-Ouanne, Saint-Maurice-le-Vieil, Saint-Maurice-Thizouaille, Sainte-Pallaye, Saint-Privé, Saints, Saint-Sauveur-en-Puisaye, Seignelay, Sementron, Senan, Sery, Sommecaise, Sougères-en-Puisaye, Taingy, Tannerre-en-Puisaye, Thury, Toucy, Treigny, Trucy-sur-Yonne, Turny, Val-de-Mercy, Vallan, Varennes, Venizy, Venouse, Venoy, Vergigny, Vermenton, Villecien, Villefargeau, Villefranche, Villemer, Villeneuve-les-Genêts, Villeneuve-Saint-Salves, Villevallier, Villiers-Saint-Benoît, Villiers-sur-Tholon, Villy, Vincelles, Vincelottes in Volgré.

Povezava na specifikacijo proizvoda

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-63064547-9b28-4efe-b225-1db2ba6fca6f


(1)  Uredba (EU) 2024/1143 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. aprila 2024 o geografskih označbah za vino, žgane pijače in kmetijske proizvode ter zajamčenih tradicionalnih posebnostih in neobveznih navedbah kakovosti za kmetijske proizvode, spremembi uredb (EU) št. 1308/2013, (EU) 2019/787 in (EU) 2019/1753 ter razveljavitvi Uredbe (EU) št. 1151/2012 (UL L, 2024/1143, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/3200/oj

ISSN 1977-1045 (electronic edition)