|
Uradni list |
SL Serija C |
|
C/2024/4201 |
2.8.2024 |
P9_TA(2023)0481
Pristojnost, pravo, ki se uporablja, priznavanje odločb in sprejemanje javnih listin v zadevah v zvezi s starševstvom ter uvedba evropskega potrdila o starševstvu
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. decembra 2023 o predlogu uredbe Sveta o pristojnosti, pravu, ki se uporablja, priznavanju odločb in sprejemanju javnih listin v zadevah v zvezi s starševstvom ter uvedbi evropskega potrdila o starševstvu (COM(2022)0695 – C9-0002/2023 – 2022/0402(CNS))
(Posebni zakonodajni postopek – posvetovanje)
(C/2024/4201)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (COM(2022)0695), |
|
— |
ob upoštevanju člena 81(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C9-0002/2023), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 2. februarja 2017 s priporočili Komisiji o čezmejnih vidikih posvojitev (1), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 5. aprila 2022 o varstvu otrokovih pravic v postopkih civilnega, upravnega in družinskega prava (2), |
|
— |
ob upoštevanju odločb Odbora za peticije v zvezi z več peticijami, ki so jih predložili državljani Unije in ki se nanašajo na potrebo po pravnem okviru za čezmejno priznavanje starševstva med državami članicami, |
|
— |
ob upoštevanju mnenja 2/2023 Evropskega nadzornika za varstvo podatkov o predlogu uredbe Sveta o starševstvu, |
|
— |
ob upoštevanju obrazloženih mnenj francoskega in italijanskega senata v okviru Protokola št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti, v katerih izjavljata, da osnutek zakonodajnega akta ni v skladu z načelom subsidiarnosti, |
|
— |
ob upoštevanju člena 82 Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju mnenj Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve ter Odbora za pravice žensk in enakost spolov, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A9-0368/2023), |
1.
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;
2.
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 293(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije;
3.
poziva Svet, naj ga obvesti, če namerava odstopiti od besedila, ki ga je odobril Parlament;
4.
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje z njim, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;
5.
naroči svoji predsednici, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji in nacionalnim parlamentom.
Sprememba 1
Predlog uredbe
Uvodna izjava 1
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 2
Predlog uredbe
Uvodna izjava 2
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 3
Predlog uredbe
Uvodna izjava 5
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 4
Predlog uredbe
Uvodna izjava 8
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 5
Predlog uredbe
Uvodna izjava 10
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 6
Predlog uredbe
Uvodna izjava 11 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 7
Predlog uredbe
Uvodna izjava 13
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 8
Predlog uredbe
Uvodna izjava 14
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 9
Predlog uredbe
Uvodna izjava 14 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 10
Predlog uredbe
Uvodna izjava 16
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 11
Predlog uredbe
Uvodna izjava 17 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 12
Predlog uredbe
Uvodna izjava 18
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 13
Predlog uredbe
Uvodna izjava 21
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 14
Predlog uredbe
Uvodna izjava 30
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 15
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 16
Predlog uredbe
Uvodna izjava 42
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 17
Predlog uredbe
Uvodna izjava 44 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 18
Predlog uredbe
Uvodna izjava 49
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 19
Predlog uredbe
Uvodna izjava 56
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 20
Predlog uredbe
Uvodna izjava 66
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 21
Predlog uredbe
Uvodna izjava 75
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 22
Predlog uredbe
Uvodna izjava 76
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 23
Predlog uredbe
Uvodna izjava 81
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 24
Predlog uredbe
Uvodna izjava 83
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 25
Predlog uredbe
Uvodna izjava 89 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 26
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta uredba določa skupna pravila o pristojnosti in pravu, ki se uporablja, za ugotavljanje starševstva v državi članici v čezmejnih primerih ter skupna pravila za priznavanje ali, če je ustrezno, sprejemanje v državi članici sodnih odločb o starševstvu, izdanih v drugi državi članici, in javnih listin o starševstvu, sestavljenih ali registriranih v drugi državi članici, ter uvaja evropsko potrdilo o starševstvu. |
Ta uredba določa skupna pravila o pristojnosti in pravu, ki se uporablja, za ugotavljanje starševstva v državi članici v čezmejnih primerih ter skupna pravila za medsebojno priznavanje ali, če je ustrezno, sprejemanje v državi članici sodnih odločb o starševstvu, izdanih v drugi državi članici, in javnih listin o starševstvu, sestavljenih ali registriranih v drugi državi članici, ter uvaja evropsko potrdilo o starševstvu. |
Sprememba 27
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1 – točka 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. „starševstvo“ pomeni razmerje med starši in otroki , določeno z zakonodajo. Vključuje pravni status osebe kot otroka določenega starša ali staršev; |
1. „starševstvo“ pomeni razmerje med otroki in starši , določeno z zakonodajo. Vključuje pravni status osebe kot otroka določenega starša ali staršev; |
|
|
(Ta sprememba, v skladu s katerim se „starši in otroki“ spremeni v „otroki in starši“, velja za celotno besedilo. Če bo sprejet, bodo potrebne ustrezne prilagoditve v celotnem besedilu.) |
Sprememba 28
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1 – točka 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. „sodišče“ pomeni organ v državi članici , ki izvaja sodno funkcijo v zadevah v zvezi s starševstvom; |
4. „sodišče“ pomeni vsak sodni organ in vse druge organe države članice , ki imajo sodno pristojnost v zadevah v zvezi s starševstvom in izvajajo sodne funkcije ali delujejo na podlagi pooblastil, ki jih nanje prenese sodni organ, ali delujejo pod nadzorom sodnega organa, če ti drugi organi zagotavljajo jamstva glede nepristranskosti in pravice vseh strank, da izrazijo svoje mnenje,ter če so odločbe, ki jih izdajo, po pravu države članice, v kateri delujejo: |
Sprememba 29
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1 – točka 4 – točka a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 30
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1 – točka 4 – točka b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 31
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1 – točka 9 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 32
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta uredba ne vpliva na pristojnost organov držav članic za obravnavanje zadev v zvezi s starševstvom. |
Ta uredba ne vpliva na pristojnost organov držav članic za obravnavanje zadev v zvezi s starševstvom , ki nimajo čezmejne razsežnosti . |
Sprememba 33
Predlog uredbe
Člen 15 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Pravica otrok , da izrazijo svoje mnenje |
Pravica otroka , da izrazi svoje mnenje in je zaslišan |
Sprememba 34
Predlog uredbe
Člen 15 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Sodišča držav članic pri izvajanju pristojnosti na podlagi te uredbe v skladu z nacionalnim pravom in postopkom otrokom , ki so mlajši od 18 let , starševstvo katerih se ugotavlja in ki so sposobni oblikovati lastno mnenje, zagotovijo dejansko in učinkovito možnost, da to mnenje izrazijo , bodisi neposredno bodisi prek zastopnika ali ustreznega organa. |
1. Sodišča držav članic pri izvajanju pristojnosti na podlagi te uredbe v skladu z nacionalnim pravom in postopkom otroka , ki je mlajši od 18 let in ki je sposoben oblikovati lastno mnenje, podprejo in mu zagotovijo dejansko in učinkovito možnost, da v postopkih, zajetih s to uredbo, to mnenje izrazi , bodisi neposredno bodisi prek zastopnika ali ustreznega organa. |
Sprememba 35
Predlog uredbe
Člen 15 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Kadar sodišče v skladu z nacionalnim pravom in postopkom otrokom , mlajšim od 18 let, omogoči, da izrazijo svoje mnenje v skladu s tem členom, ustrezno upošteva to mnenje glede na starost in zrelost otrok . |
2. Kadar sodišče v skladu z nacionalnim pravom in postopkom otroku , mlajšemu od 18 let, omogoči, da izrazi svoje mnenje v skladu s tem členom, ustrezno upošteva to mnenje glede na starost in zrelost otroka . |
Sprememba 36
Predlog uredbe
Člen 18 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 37
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Uporaba določbe prava katere koli države, določenega s to uredbo, se lahko zavrne le, če je taka uporaba očitno nezdružljiva z javnim redom države sodišča, pred katerim poteka postopek. |
1. Uporaba določbe prava katere koli države, določenega s to uredbo, se lahko zavrne le, če je taka uporaba očitno nezdružljiva z javnim redom države sodišča, pred katerim poteka postopek , pri čemer se upoštevajo otrokove koristi . |
Sprememba 38
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic odstavek 1 uporabljajo ob spoštovanju temeljnih pravic in načel , določenih v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic odstavek 1 uporabljajo v skladu s temeljnimi pravicami in načeli , določenimi v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
Sprememba 39
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Če pritožbo zoper uporabo odstavka 1 poda vložnik, ki zahteva priznanje starševstva, ki je že ugotovljeno v drugi državi članici, je odločitev sodišča o starševstvu veljavna, dokler se ne izčrpajo pravna sredstva na nacionalni ravni in ravni Unije in dokler ni izdana pravnomočna sodba o izjemi javnega reda. |
Sprememba 40
Predlog uredbe
Člen 29 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Potrdilo se izpolni in izda v jeziku sodne odločbe. Potrdilo se lahko izda tudi v drugem uradnem jeziku institucij Evropske unije, ki ga zahteva stranka. To sodišča, ki izda potrdilo , v ničemer ne obvezuje, da zagotovi prevod ali prečrkovanje tiste vsebine v poljih prostega besedila, ki se lahko prevede . |
2. Potrdilo se izpolni in izda v jeziku sodne odločbe. Potrdilo se izda tudi v drugem uradnem jeziku institucij Evropske unije, ki ga zahteva stranka. Države članice odločijo , ali tak prevod ali prečrkovanje zagotovi sodišče in/ali organ javne uprave . |
Sprememba 41
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 42
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 43
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic točko (a) odstavka 1 uporabljajo ob spoštovanju temeljnih pravic in načel , določenih v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic točko (a) odstavka 1 uporabljajo v skladu s temeljnimi pravicami in načeli , določenimi v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
Sprememba 44
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Če pritožbo zoper uporabo odstavka 1, točka (a), poda vložnik, ki zahteva priznanje starševstva, ki je že ugotovljeno v drugi državi članici, je odločitev sodišča o starševstvu veljavna, dokler se ne izčrpajo pravna sredstva na nacionalni ravni in ravni Unije in dokler ni izdana pravnomočna sodba o izjemi javnega reda. |
Sprememba 45
Predlog uredbe
Člen 33 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Katera koli stranka lahko izpodbija sodno odločbo o vlogi za zavrnitev priznanja ali zoper njo vloži pravno sredstvo. |
1. Katera koli stranka z ugotovljenim pravnim interesom lahko izpodbija sodno odločbo o vlogi za zavrnitev priznanja ali zoper njo vloži pravno sredstvo. |
Sprememba 46
Predlog uredbe
Člen 37 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Potrdilo se izpolni v jeziku javne listine. Potrdilo se lahko izda tudi v drugem uradnem jeziku institucij Evropske unije, ki ga zahteva stranka. To pristojnega organa, ki izda potrdilo , v ničemer ne obvezuje, da zagotovi prevod ali prečrkovanje tiste vsebine v poljih prostega besedila, ki se lahko prevede . |
3. Potrdilo se izpolni v jeziku javne listine. Potrdilo se izda tudi v drugem uradnem jeziku institucij Evropske unije, ki ga zahteva stranka. Države članice odločijo , ali tak prevod ali prečrkovanje zagotovi sodišče in/ali organ javne uprave . |
Sprememba 47
Predlog uredbe
Člen 39 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 48
Predlog uredbe
Člen 39 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 49
Predlog uredbe
Člen 39 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic točko (a) odstavka 1 uporabljajo ob spoštovanju temeljnih pravic in načel , določenih v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic točko (a) odstavka 1 uporabljajo v skladu s temeljnimi pravicami in načeli , določenimi v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
Sprememba 50
Predlog uredbe
Člen 39 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Če pritožbo zoper uporabo odstavka 1, točka (a), poda vložnik, ki zahteva priznanje starševstva, ki je že ugotovljeno v drugi državi članici, je priznanje javne listine in pravic, ki izhajajo iz nje, veljavno, dokler se ne izčrpajo pravna sredstva na nacionalni ravni in ravni Unije in dokler ni izdana pravnomočna sodba. |
Sprememba 51
Predlog uredbe
Člen 39 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Priznanje javne listine o ugotovitvi starševstva z zavezujočim pravnim učinkom se lahko zavrne, če je bila uradno sestavljena ali registrirana, ne da bi bila otrokom dana možnost, da izrazijo svoje mnenje . Če so bili otroci mlajši od 18 let, se ta določba uporablja, kadar so bili otroci sposobni oblikovati svoje mnenje. |
3. Priznanje javne listine o ugotovitvi starševstva z zavezujočim pravnim učinkom se lahko v izjemnih okoliščinah zavrne, če je bila uradno sestavljena ali registrirana, ne da bi bila otroku dana možnost, da izrazi svoje mnenje v skladu s členom 15 . |
Sprememba 52
Predlog uredbe
Člen 43 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Vložnik, ki mu je bil v državi članici izvora odobren brezplačen postopek pred upravnim organom, ki je bil Komisiji sporočen v skladu s členom 71, je v postopkih iz člena 25(1) in člena 32 upravičen do brezplačne pravne pomoči v skladu z odstavkom 1 tega člena. V ta namen ta stranka predloži izjavo pristojnega organa države članice izvora, iz katere izhaja, da izpolnjuje finančne pogoje, na podlagi katerih mu je lahko odobrena popolna ali delna brezplačna pravna pomoč ali oprostitev stroškov postopka. |
2. Vložnik, ki mu je bil v državi članici izvora odobren brezplačen postopek pred upravnim organom, ki je bil Komisiji sporočen v skladu s členom 71, je v postopkih iz člena 25(1) in člena 32 upravičen do brezplačne pravne pomoči v skladu z odstavkom 1 tega člena. V ta namen ta stranka predloži izjavo pristojnega organa države članice izvora, iz katere izhaja, da izpolnjuje finančne pogoje, na podlagi katerih mu je lahko odobrena popolna ali delna brezplačna pravna pomoč ali oprostitev stroškov postopka. Pristojni organ v državi članici izvora takšno izjavo zagotovi brezplačno in v dveh tednih po prejemu zahteve stranke. |
Sprememba 53
Predlog uredbe
Člen 45 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic javni red iz odstavka 1 uporabljajo ob spoštovanju temeljnih pravic in načel , določenih v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
2. Sodišča in drugi pristojni organi držav članic javni red iz odstavka 1 uporabljajo v skladu s temeljnimi pravicami in načeli , določenimi v Listini, zlasti njenem členu 21 o pravici do nediskriminacije. |
Sprememba 54
Predlog uredbe
Člen 45 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Če pritožbo zoper uporabo odstavka 1 poda vložnik, ki zahteva priznanje starševstva, ki je že ugotovljeno v drugi državi članici, je dokazna moč javne listine in pravic, ki izhajajo iz nje, veljavna, dokler se ne izčrpajo pravna sredstva na nacionalni ravni in ravni Unije in dokler ni izdana pravnomočna sodba. |
Sprememba 55
Predlog uredbe
Člen 49 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Za namene predložitve vloge lahko vložnik uporabi obrazec iz Priloge IV. |
2. Za namene predložitve vloge vložnik uporabi obrazec iz Priloge IV. |
Sprememba 56
Predlog uredbe
Člen 49 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Če država članica zagotavlja digitalni dostop do informacij iz odstavka 3, se vložniku omogoči dostop do digitalne različice obrazca iz Priloge IV, ki jih pristojni organi samodejno izpolnijo v celoti ali deloma, odvisno od razpoložljivih informacij. Vložnik ali, kjer je ustrezno, zakoniti zastopnik vložnika, lahko na obrazcu doda manjkajoče informacije, preden predloži vlogo. |
Sprememba 57
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Organ izdajatelj po prejemu vloge preveri informacije, izjave, dokumente in druga dokazila, ki jih predloži vložnik. Po uradni dolžnosti opravi poizvedbe, potrebne za to preverjanje, če tako določa ali dovoljuje nacionalno pravo, ali pozove vložnika, naj predloži dodatna dokazila , ki se mu zdijo potrebna . |
1. Organ izdajatelj po prejemu vloge preveri informacije, izjave, dokumente in druga dokazila, ki jih predloži vložnik. Po uradni dolžnosti opravi poizvedbe, potrebne za to preverjanje, če tako določa ali dovoljuje nacionalno pravo, ali pozove vložnika, naj predloži katere koli informacije, za katere organ meni , da manjkajo za izdajo potrdila . |
Sprememba 58
Predlog uredbe
Člen 51 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Organ izdajatelj po postopku iz tega poglavja nemudoma izda potrdilo o starševstvu, ko so elementi, ki jih je treba potrditi, ugotovljeni v skladu s pravom, ki se uporablja za ugotavljanje starševstva. Pri tem uporabi obrazec iz Priloge V. |
Organ izdajatelj po postopku iz tega poglavja nemudoma , najpozneje pa v dveh tednih po prejemu vloge, izda potrdilo o starševstvu, ko so elementi, ki jih je treba potrditi, ugotovljeni v skladu s pravom, ki se uporablja za ugotavljanje starševstva. Pri tem uporabi obrazec iz Priloge V. |
Sprememba 59
Predlog uredbe
Člen 51 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Pristojbina, ki se pobere za izdajo potrdila o starševstvu, ni višja od pristojbine, ki se pobere za izdajo potrdila v skladu z nacionalnim pravom, ki dokazuje starševstvo vložnika. |
2. Pristojbina, ki se pobere za izdajo potrdila o starševstvu, ni višja od pristojbine, ki se pobere za izdajo rojstnega lista v skladu z nacionalnim pravom, ki dokazuje starševstvo vložnika. |
Sprememba 60
Predlog uredbe
Člen 51 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Potrdilo je na voljo v papirni in elektronski različici. |
Sprememba 61
Predlog uredbe
Člen 54 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Organ izdajatelj hrani izvirnik potrdila o starševstvu ter vložniku ali zakonitemu zastopniku izda eno ali več overjenih kopij. |
1. Organ izdajatelj hrani izvirnik potrdila o starševstvu ter vložniku ali zakonitemu zastopniku izda eno ali več overjenih kopij , pod pogojem da vložnik oziroma zakoniti zastopnik predloži dokument, ki izkazuje njegovo istovetnost v skladu s nacionalno zakonodajo države članice, ki je izdala potrdilo . |
Sprememba 62
Predlog uredbe
Člen 54 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
1a. Elektronske kopije potrdila se dajo na voljo prek Evropske točke elektronskega dostopa, vzpostavljene na evropskem portalu e-pravosodje na podlagi člena 4 Uredbe (EU) .../... [uredba o digitalizaciji] in prek ustreznih obstoječih nacionalnih portalov IT. |
Sprememba 63
Predlog uredbe
Člen 55 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Organ izdajatelj na zahtevo vsake osebe, ki izkaže pravni interes, ali po uradni dolžnosti popravi potrdilo o starševstvu, če vsebuje pisno pomoto. |
1. Organ izdajatelj na zahtevo vsake osebe, ki izkaže pravni interes, ali po uradni dolžnosti nemudoma popravi potrdilo o starševstvu, če vsebuje pisno pomoto. |
Sprememba 64
Predlog uredbe
Člen 55 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Organ izdajatelj na zahtevo vsake osebe, ki izkaže pravni interes, ali, če to omogoča nacionalno pravo, po uradni dolžnosti spremeni ali prekliče potrdilo o starševstvu, če je bilo ugotovljeno, da potrdilo o starševstvu ali posamezni elementi potrdila o starševstvu niso točni. |
2. Organ izdajatelj na zahtevo vsake osebe, ki izkaže pravni interes, ali, če to omogoča nacionalno pravo, po uradni dolžnosti brez odlašanja spremeni ali prekliče potrdilo o starševstvu, če je bilo ugotovljeno, da potrdilo o starševstvu ali posamezni elementi potrdila o starševstvu niso točni. |
Sprememba 65
Predlog uredbe
Člen 55 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Organ izdajatelj o popravku, spremembi ali preklicu potrdila o starševstvu nemudoma obvesti vse osebe, ki so jim bile izdane overjene kopije potrdila o starševstvu v skladu s členom 54(1). |
3. Organ izdajatelj o popravku, spremembi ali preklicu potrdila o starševstvu nemudoma , najpozneje pa v dveh tednih po svoji odločitvi, obvesti vse osebe, ki so jim bile izdane overjene kopije potrdila o starševstvu v skladu s členom 54(1). |
Sprememba 66
Predlog uredbe
Člen 55 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Če se potrdilo popravi, spremeni ali prekliče, izvirno potrdilo in vse predhodne overjene kopije niso več veljavni. |
Sprememba 67
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Če se v postopku izpodbijanja iz odstavka 1 ugotovi, da izdano potrdilo o starševstvu ni točno, pristojno sodišče popravi, spremeni ali prekliče potrdilo o starševstvu ali poskrbi, da potrdilo o starševstvu popravi, spremeni ali prekliče organ izdajatelj. |
Če se v postopku izpodbijanja iz odstavka 1 ugotovi, da izdano potrdilo o starševstvu ni točno, pristojno sodišče popravi, spremeni ali prekliče potrdilo o starševstvu ali poskrbi, da potrdilo o starševstvu brez odlašanja popravi, spremeni ali prekliče organ izdajatelj. |
Sprememba 68
Predlog uredbe
Člen 56 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Če se v postopku izpodbijanja iz odstavka 1 ugotovi, da zavrnitev izdaje potrdila o starševstvu ni bila upravičena, pristojno sodišče izda potrdilo o starševstvu ali poskrbi, da organ izdajatelj ponovno preuči zadevo in o njej na novo odloča. |
Če se v postopku izpodbijanja iz odstavka 1 ugotovi, da zavrnitev izdaje potrdila o starševstvu ni bila upravičena, pristojno sodišče izda potrdilo o starševstvu ali poskrbi, da organ izdajatelj ponovno preuči zadevo in o njej na novo odloča najpozneje v dveh tednih po svoji odločitvi . |
Sprememba 69
Predlog uredbe
Člen 57 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
V času, ko so učinki potrdila o starševstvu začasno preklicani, se ne smejo izdati nobene nove overjene kopije potrdila o starševstvu. |
V času, ko so učinki potrdila o starševstvu začasno preklicani, se ne smejo izdati nobene nove overjene kopije potrdila o starševstvu. Že overjene kopije potrdila v času začasnega preklica potrdila niso veljavne. |
Sprememba 70
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Evropska točka elektronskega dostopa, vzpostavljena na evropskem portalu e-pravosodje v skladu s členom 4 [uredbe o digitalizaciji], se lahko uporablja za elektronsko komunikacijo med fizičnimi osebami ali njihovimi zakonitimi zastopniki in sodišči ali drugimi pristojnimi organi držav članic v zvezi: |
1. Omogoči se, da se Evropska točka elektronskega dostopa, vzpostavljena na evropskem portalu e-pravosodje v skladu s členom 4 [uredbe o digitalizaciji], uporablja za elektronsko komunikacijo med vložniki ali njihovimi zastopniki in sodišči ali drugimi pristojnimi organi držav članic v zvezi s postopki, zajetimi s to uredbo. |
Sprememba 71
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 72
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 73
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
1a. Evropska točka elektronskega dostopa, vzpostavljena na evropskem portalu e-pravosodje v skladu s členom 4 [uredbe o digitalizaciji], se uporablja za elektronsko komunikacijo med pristojnimi organi držav v zvezi z: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
Sprememba 74
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Členi 4(3), 5(2) in (3), 6, 9(1) in 3 ter 10 [uredbe o digitalizaciji] se uporabljajo za elektronske komunikacije v skladu z odstavkom 1. |
2. Členi 4(3), 5(2) in (3), 6, 9(1) in 3 ter 10 [uredbe o digitalizaciji] se uporabljajo za elektronske komunikacije v skladu z odstavkoma 1 in 1 a tega člena . |
Sprememba 75
Predlog uredbe
Člen 58 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 58a |
|
|
Uporaba videokonferenc in druge tehnologije za komunikacijo na daljavo |
|
|
1. Za zaslišanja, povezana s postopki iz te uredbe, je mogoče uporabiti videokonference ali drugo tehnologijo za komunikacijo na daljavo v skladu z Uredbo (EU) .../... [uredba o digitalizaciji]. |
|
|
2. V skladu s členom 15 lahko sodišča držav članic v vsakem posameznem primeru dovolijo zaslišanje otroka, ki je sposoben oblikovati lastno mnenje, prek videokonference ali druge tehnologije za komunikacijo na daljavo. Pri odločanju o tem, ali naj se otrok zasliši prek videokonference ali druge tehnologije za komunikacijo na daljavo, pristojni organ upošteva predvsem otrokove koristi. |
Sprememba 76
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Na komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 64 v zvezi s spremembami prilog I do V, s katerimi se te priloge posodobijo ali vanje vnesejo tehnične spremembe. |
Na komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 64 v zvezi s spremembami prilog I do V, s katerimi se te priloge posodobijo ali vanje vnesejo tehnične spremembe. Pred pripravo in oblikovanjem delegiranih aktov se opravijo posvetovanja z deležniki, vključno z ustreznimi organizacijami civilne družbe in akademskimi strokovnjaki, ki se nato upoštevajo pri pripravi in oblikovanju. |
Sprememba 77
Predlog uredbe
Člen 67 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 67a |
|
|
Podporni ukrepi |
|
|
1. Komisija pripravi smernice za uporabo in izvrševanje te uredbe, ki so na voljo ... [šest mesecev pred datumom začetka uporabe iz člena 72]. |
|
|
2. Države članice smernice Komisije po potrebi dopolnijo s smernicami za vse relevantne strokovnjake ter zadevne otroke in starše, pri čemer upoštevajo posebnosti svojih nacionalnih upravnih in pravnih sistemov. Te smernice so na voljo najpozneje do ... [datuma začetka uporabe iz člena 72]. |
|
|
3. Komisija in države članice redno pregledujejo smernice iz odstavkov 1 in 2 ter jih po potrebi posodobijo. |
|
|
4. Države članice zagotovijo lahko dostopne in uporabniku prijazne informacije o postopkih, ki jih zajema ta uredba, tudi prek javnega spletnega mesta. |
|
|
5. Države članice na podlagi te uredbe in ob podpori Komisije in Evropske mreže institucij za izobraževanje v pravosodju organizirajo usposabljanja za vse relevantne strokovnjake, zlasti sodnike, pravnike in uradnike v javni upravi. |
Sprememba 78
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisija do [pet let od datuma začetka uporabe te uredbe] Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predloži poročilo o uporabi te uredbe, vključno z oceno morebitnih ugotovljenih praktičnih težav, podprto z informacijami, ki so jih predložile države članice. Poročilu se po potrebi priloži zakonodajni predlog. |
1. Komisija do ... [tri leta od datuma začetka uporabe te uredbe] in nato vsakih pet let Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predloži poročilo o uporabi te uredbe, vključno z oceno zbliževanj in razhajanj med državami članicami ter morebitnih ugotovljenih praktičnih težav, podprto z informacijami, ki so jih predložile države članice. Poročilu se po potrebi priloži zakonodajni predlog. |
Sprememba 79
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 2 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Države članice Komisiji na njeno zahtevo, če je mogoče, zagotovijo informacije, ki so pomembne za oceno izvajanja in uporabe te uredbe, zlasti o: |
2. Države članice Komisiji zagotovijo informacije, ki so pomembne za oceno izvajanja in uporabe te uredbe, vsaj o: |
Sprememba 80
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 2 – točka a a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 81
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 2 – točka a b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 82
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 2 – točka c a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 83
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Komisija vzpostavi dialog z zadevnimi deležniki, da bi prispevali k pripravi poročila o oceni iz odstavka 1. |
(1) UL C 252, 18.7.2018, str. 14.
(2) UL C 434, 15.11.2022, str. 11.
(31) 31 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah.
(31) 31 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah.
(32) 32 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah in člen 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(32) 32 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah in člen 21 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(33) 33 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah ter člena 7 in 24 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(33) 33 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah ter člena 7 in 24 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(34) 34 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah in člen 24 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(34) 34 člen Konvencije ZN o otrokovih pravicah in člen 24 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
(52) 52 Sodbi Sodišča z dne 25. julija 2002, C-459/99, MRAX, ECLI:EU:C:2002:461, točki 61 in 62, in z dne 17. februarja 2005, C-215/03, Oulane, ECLI:EU:C:2005:95, točke 23 do 26.
(52) Sodbi Sodišča z dne 25. julija 2002, C-459/99, MRAX, ECLI:EU:C:2002:461, točki 61 in 62, in z dne 17. februarja 2005, C-215/03, Oulane, ECLI:EU:C:2005:95, točke 23 do 26.
(1a) 1a Sodba ESČP z dne 22. novembra 2022 [oddelek III], D. B. in drugi proti Švici – 58252/15 in 58817/15
(1b) 1b Svetovalno mnenje ESČP [VS] z dne 10. aprila 2019 na zaprosilo francoskega kasacijskega sodišča
(24) Na primer Mennesson/Francija (zahteva za obravnavo št. 65192/11, Svet Evrope: Evropsko sodišče za človekove pravice, 26. junij 2014) in svetovalno mnenje P16-2018-001 (zahteva št. P16-2018-001, Svet Evrope: Evropsko sodišče za človekove pravice, 10. april 2019).
(24) Na primer Mennesson/Francija (zahteva za obravnavo št. 65192/11, Svet Evrope: Evropsko sodišče za človekove pravice, 26. junij 2014) in svetovalno mnenje P16-2018-001 (zahteva št. P16-2018-001, Svet Evrope: Evropsko sodišče za človekove pravice, 10. april 2019).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4201/oj
ISSN 1977-1045 (electronic edition)