|
Uradni list |
SL Serija C |
|
C/2024/4018 |
17.7.2024 |
P9_TA(2023)0253
Nova uredba o gradbenih izdelkih
Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete 11. julija 2023, o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi harmoniziranih pogojev za trženje gradbenih izdelkov, spremembi Uredbe (EU) 2019/1020 in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 305/2011 (COM(2022)0144 – C9-0129/2022 – 2022/0094(COD)) (1)
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
(C/2024/4018)
Sprememba 1
Predlog uredbe
Uvodna izjava 2
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 2
Predlog uredbe
Uvodna izjava 4
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 3
Predlog uredbe
Uvodna izjava 7
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 4
Predlog uredbe
Uvodna izjava 8
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 5
Predlog uredbe
Uvodna izjava 9
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 6
Predlog uredbe
Uvodna izjava 10
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 7
Predlog uredbe
Uvodna izjava 11
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 8
Predlog uredbe
Uvodna izjava 12
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
|
|||
Sprememba 9
Predlog uredbe
Uvodna izjava 14
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 10
Predlog uredbe
Uvodna izjava 15
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 11
Predlog uredbe
Uvodna izjava 17
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 12
Predlog uredbe
Uvodna izjava 18
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 13
Predlog uredbe
Uvodna izjava 19
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 14
Predlog uredbe
Uvodna izjava 20
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 15
Predlog uredbe
Uvodna izjava 21
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 16
Predlog uredbe
Uvodna izjava 23
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 17
Predlog uredbe
Uvodna izjava 23 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 18
Predlog uredbe
Uvodna izjava 23 b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 19
Predlog uredbe
Uvodna izjava 24
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 20
Predlog uredbe
Uvodna izjava 25
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 21
Predlog uredbe
Uvodna izjava 26
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 22
Predlog uredbe
Uvodna izjava 27
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 23
Predlog uredbe
Uvodna izjava 28
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 24
Predlog uredbe
Uvodna izjava 33
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 25
Predlog uredbe
Uvodna izjava 33 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 26
Predlog uredbe
Uvodna izjava 35
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 27
Predlog uredbe
Uvodna izjava 35 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 28
Predlog uredbe
Uvodna izjava 35 b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 29
Predlog uredbe
Uvodna izjava 36
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 30
Predlog uredbe
Uvodna izjava 38
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 31
Predlog uredbe
Uvodna izjava 39
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 32
Predlog uredbe
Uvodna izjava 40
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 33
Predlog uredbe
Uvodna izjava 42
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 34
Predlog uredbe
Uvodna izjava 43
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 35
Predlog uredbe
Uvodna izjava 44
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 36
Predlog uredbe
Uvodna izjava 45
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 37
Predlog uredbe
Uvodna izjava 47
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 38
Predlog uredbe
Uvodna izjava 50
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 39
Predlog uredbe
Uvodna izjava 51
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 40
Predlog uredbe
Uvodna izjava 52
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 41
Predlog uredbe
Uvodna izjava 54
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 42
Predlog uredbe
Uvodna izjava 55
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 43
Predlog uredbe
Uvodna izjava 58
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 44
Predlog uredbe
Uvodna izjava 59
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 45
Predlog uredbe
Uvodna izjava 60
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 46
Predlog uredbe
Uvodna izjava 61 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 47
Predlog uredbe
Uvodna izjava 65
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 48
Predlog uredbe
Uvodna izjava 68
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 49
Predlog uredbe
Uvodna izjava 71
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 50
Predlog uredbe
Uvodna izjava 72
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 51
Predlog uredbe
Uvodna izjava 74
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 52
Predlog uredbe
Uvodna izjava 75
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 53
Predlog uredbe
Uvodna izjava 76
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 54
Predlog uredbe
Uvodna izjava 78
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 55
Predlog uredbe
Uvodna izjava 79
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 56
Predlog uredbe
Uvodna izjava 81
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 57
Predlog uredbe
Uvodna izjava 84
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 58
Predlog uredbe
Uvodna izjava 87
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 59
Predlog uredbe
Uvodna izjava 88
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 60
Predlog uredbe
Uvodna izjava 90
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 61
Predlog uredbe
Uvodna izjava 91
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 62
Predlog uredbe
Uvodna izjava 92
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 63
Predlog uredbe
Uvodna izjava 93
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 64
Predlog uredbe
Uvodna izjava 98
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 65
Predlog uredbe
Uvodna izjava 100
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 66
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta uredba določa harmonizirana pravila o dostopnosti na trgu in neposredni vgradnji gradbenih izdelkov , ne glede na to, ali se izvaja v okviru storitve ali ne, z uvedbo: |
Ta uredba določa harmonizirana pravila za dajanje gradbenih proizvodov na trg in njihovo dostopnost na njem , ne glede na to, ali se izvaja v okviru storitve ali ne, z uvedbo: |
Sprememba 67
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 68
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 69
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta uredba določa tudi obveznosti gospodarskih subjektov, ki se ukvarjajo z gradbenimi izdelki ali njihovimi sestavnimi deli ali z izdelki, ki bi se lahko šteli za gradbene izdelke , čeprav jih njihov proizvajalec ni predvidel kot gradbene izdelke . |
Ta uredba določa tudi obveznosti gospodarskih subjektov, ki se ukvarjajo z gradbenimi proizvodi ali njihovimi sestavnimi deli ter proizvodi z dvojno uporabo , vključno z odstranitvijo in ponovno uporabo teh proizvodov . |
Sprememba 70
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Ta uredba prispeva k učinkovitemu delovanju notranjega trga z zagotavljanjem prostega pretoka varnih in trajnostnih gradbenih proizvodov v Uniji ter ciljem zelenega in digitalnega prehoda s preprečevanjem in zmanjševanjem vpliva gradbenih proizvodov na okolje ter zdravje in varnost ljudi. |
Sprememba 71
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 72
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka b
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 73
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka c
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 74
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka f
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 75
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka g
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 76
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice se lahko odločijo, da te uredbe ne bodo uporabljale za hiše iz točke (g), tako da o tem uradno obvestijo Komisijo. |
črtano |
Sprememba 77
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 2 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 78
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 2 – točka d a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 79
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 2 – točka d b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 80
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 81
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka c
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 82
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka d
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 83
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka e
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 84
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka e a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 85
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 3 – točka e b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 86
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 4
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
4. Ta uredba se uporablja tudi za storitve tridimenzionalnega tiskanja gradbenih izdelkov in drugega blaga iz te uredbe. Storitve tridimenzionalnega tiska vključujejo najem strojev za tridimenzionalni tisk, ki se lahko uporabljajo za gradbene izdelke in drugo blago iz te uredbe. |
črtano |
||
|
Ta uredba se uporablja tudi za storitve, povezane s: |
|
||
|
|
||
|
|
||
Sprememba 87
Predlog uredbe
Člen 2 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Države članice lahko iz uporabe te uredbe izvzamejo gradbene izdelke in drugo blago iz te uredbe, ki so dani na trg ali neposredno vgrajeni v najbolj oddaljenih regijah Evropske unije v smislu člena 349 Pogodbe o delovanju Evropske unije. Države članice uradno obvestijo Evropsko komisijo in druge države članice o predpisih, ki določajo take izjeme. Zagotovijo, da izvzeti gradbeni izdelki ali drugo blago nimajo oznake CE v skladu s členom 16. Gradbeni izdelki ali drugo blago , dani na trg ali neposredno vgrajeni na podlagi take izjeme, se ne štejejo za dane na trg ali neposredno vgrajene v Uniji v smislu te uredbe. |
5. Države članice lahko iz uporabe te uredbe izvzamejo gradbene proizvode iz te uredbe, ki so dani na trg v najbolj oddaljenih regijah Evropske unije v smislu člena 349 Pogodbe o delovanju Evropske unije. Države članice uradno obvestijo Evropsko komisijo in druge države članice o predpisih, ki določajo take izjeme. Zagotovijo, da izvzeti gradbeni proizvodi ali drugo blago nimajo oznake CE v skladu s členom 16. Gradbeni proizvodi , dani na trg na podlagi take izjeme, se ne štejejo za dane na trg v Uniji v smislu te uredbe. |
Sprememba 88
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 1
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 89
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 2
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 90
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 3
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 91
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 5
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 92
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 7
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 93
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 8
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 94
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 9
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
|
|
|||||
Sprememba 95
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 10
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 96
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 15
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 97
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 16
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 98
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 17
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 99
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 22
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 100
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 24 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 101
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 25
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 102
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 26
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 103
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 27
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 104
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 31
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 105
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 32
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 106
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 38
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 107
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 39
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 108
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 42
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 109
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 44
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 110
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 – točka 45 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 111
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 46
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 112
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 48
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 113
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 51
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 114
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 57
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 115
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 69
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 116
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 70
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 117
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 71 a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 118
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka71 b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 119
Predlog uredbe
Člen 3 – odstavek 1 – točka 71 c (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 120
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Osnovne zahteve za gradbene objekte iz Priloge I, del A, točka 1 , so osnova za pripravo zahtev za standardizacijo in harmoniziranih tehničnih specifikacij. |
1. Osnovne zahteve za gradbene objekte iz Priloge I, del A, so osnova za opredelitev bistvenih značilnosti gradbenih proizvodov. Bistvene značilnosti gradbenih proizvodov opredeli Komisija, pri čemer upošteva regulativne potrebe držav članic ter cilje Unije glede varnosti, okolja, krožnosti in podnebja. Opredeljene bistvene značilnosti, skupaj z bistvenimi okoljskimi značilnostmi iz Priloge I, del B , so osnova za pripravo zahtev za standardizacijo in harmoniziranih tehničnih specifikacij. |
Sprememba 121
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Bistvene značilnosti, določene v skladu z odstavkom 1 ali navedene v Prilogi I, del A, točka 2 , in metode za njihovo ocenjevanje se določijo v standardih, ki so obvezni za namene uporabe te uredbe . Bistvene značilnosti izdelkov se opredelijo glede na osnovne zahteve za gradbene objekte, pri čemer se upoštevajo regulativne potrebe držav članic . |
Bistvene značilnosti, opredeljene v skladu z odstavkom 1 , ali bistvene okoljske značilnosti, navedene v Prilogi I, del B , in metode za njihovo ocenjevanje se določijo v standardih, ki za namene uporabe te uredbe postanejo obvezni z delegiranimi akti iz člena 6a(9) . |
Sprememba 122
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija lahko izda zahteve za standardizacijo v skladu s členom 10 Uredbe (EU) št. 1025/2012, v katerih določi osnovna načela in temelje za določitev teh bistvenih značilnosti in metod njihovega ocenjevanja. |
Komisija za namene prvega pododstavka izda zahteve za standardizacijo v skladu s členom 10 Uredbe (EU) št. 1025/2012, v katerih določi osnovna načela in temelje za določitev teh bistvenih značilnosti in metod njihovega ocenjevanja. Te zahteve za standardizacijo lahko vključujejo zahtevo, da se določijo mejne vrednosti in razredi lastnosti v zvezi s temi bistvenimi značilnostmi ter da se določi, katere bistvene značilnosti lahko navedejo ali morajo navesti proizvajalci. V navedenem primeru Komisija določi, katere zahteve morajo biti izpolnjene za določitev mejnih vrednosti, razredov lastnosti in obveznih značilnosti. |
Sprememba 123
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Zahtevam za standardizacijo v zvezi z določitvijo mejnih vrednosti in razredov lastnosti priloži oceno učinka v skladu z odstavkom 13 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje. |
Sprememba 124
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2 b (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Komisija izda zahteve za standardizacijo za določitev posebnih zahtev glede bistvenih značilnosti rabljenih gradbenih proizvodov. Te zahteve za standardizacijo izda v skladu z delovnim načrtom, pripravljenim na podlagi člena 93a. |
Sprememba 125
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Zadevne zahteve za standardizacijo lahko vključujejo tudi zahtevo, da evropska organizacija za standardizacijo v standardih iz prvega pododstavka določi prostovoljne ali obvezne mejne vrednosti in razrede lastnosti v zvezi z bistvenimi značilnostmi ter katere bistvene značilnosti lahko ali morajo navesti proizvajalci. V navedenem primeru Komisija v zahtevi za standardizacijo določi osnovna načela in temelje za določitev mejnih vrednosti, razredov in obveznih značilnosti. |
črtano |
Sprememba 126
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija pred objavo sklica na standarde v Uradnem listu Evropske unije v skladu s členom 34 preveri, ali so v standardih upoštevana osnovna načela in temelji ter pravo Unije. |
črtano |
Sprememba 127
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Z odstopanjem od odstavka 2 in da bi se zajele regulativne potrebe držav članic ter uresničili cilji iz člena 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije, je Komisija pooblaščena , da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako , da za posamezne družine in kategorije izdelkov določi prostovoljne ali obvezne bistvene značilnosti in metode njihovega ocenjevanja v katerem koli od naslednjih primerov : |
3. Čeprav ima prednost priprava standardov, se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe z določitvijo prostovoljnih ali obveznih bistvenih značilnosti in metod njihovega ocenjevanja za posamezne družine in kategorije proizvodov , kadar na podlagi zahteve, vložene v skladu s prvim pododstavkom odstavka 2 tega člena, harmonizirani standard , ki bi zajemal zadevne bistvene značilnosti, ni bil predložen in se ne pričakuje, da bo predložen v razumnem roku, poleg tega pa je izpolnjen tudi kateri koli od naslednjih pogojev : |
Sprememba 128
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka -a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 129
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 130
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka b
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 131
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 132
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka d
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 133
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka d a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 134
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka e
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 135
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 136
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 3 – točka g
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 137
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Da bi se pokrile regulativne potrebe držav članic ter uresničili cilji glede okolja , varnosti in harmonizacije iz člena 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije , je Komisija pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za posamezne družine in kategorije izdelkov določi: |
4. Čeprav ima prednost priprava standardov, se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe, da bi se pokrile nujne regulativne potrebe držav članic ter uresničili cilji glede okolja in varnosti ter cilji harmonizacije iz člena 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije. V tem primeru lahko Komisija za posamezne družine in kategorije proizvodov določi naslednje : |
Sprememba 138
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4a. Komisija pred pripravo delegiranega akta obvesti odbor iz člena 22 Uredbe (EU) št. 1025/2012, da so po njenem mnenju pogoji iz odstavkov 3 in 4 izpolnjeni. |
Sprememba 139
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 b (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4b. Komisija se pred pripravo delegiranega akta posvetuje z ustreznimi evropskimi organizacijami za standardizacijo in evropskimi organizacijami deležnikov, ki prejemajo finančna sredstva Unije v skladu z Uredbo (EU) št. 1025/2012. |
Sprememba 140
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 4 c (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
4c. Kadar harmonizirani standard sprejme evropska organizacija za standardizacijo in postane z delegiranim aktom iz člena 6a(9) obvezen, Komisija razveljavi delegirane akte iz odstavka 3 ali 4 tega člena ali tiste dele teh aktov, ki zajemajo iste zahteve. |
Sprememba 141
Predlog uredbe
Člen 4 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Komisija je pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 spremeni Prilogo I, del A, zaradi prilagajanja tehničnemu napredku ter vključitve novih tveganj in okoljskih vidikov . |
5. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 , s katerimi v skladu s prednostnimi nalogami na področju standardizacije, določenimi na podlagi člena 93a(2), spremeni Prilogo I, del A, da bi jo prilagodila tehničnemu napredku ter vanjo vključila nova tveganja in okoljske vidike . |
Sprememba 142
Predlog uredbe
Člen 4 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 4a |
|
|
Zahteve za navajanje informacij o proizvodu |
|
|
Vsi gradbeni proizvodi, zajeti v tej uredbi, morajo, preden so dani na trg, izpolnjevati zahteve za navajanje informacij o proizvodu iz Priloge I, del C3. |
|
|
Zahteve za navajanje informacij o proizvodu iz dela C3 Priloge I se lahko za zadevno družino ali kategorijo izdelkov določijo z delegiranimi akti, ki jih Komisija sprejme v skladu s členom 87, ali s standardi na podlagi zahteve Komisije za standardizacijo v skladu s členom 4(2). |
|
|
Zahtevane informacij o proizvodu iz dela C3 Priloge I se za vse gradbene proizvode navedejo na embalaži proizvoda ali so pritrdijo v skladu s členom 21(5). Za gradbene proizvode, za katere veljajo zahteve glede harmoniziranih tehničnih specifikacij, so informacije na voljo v digitalnem potnem listu proizvoda. |
Sprememba 143
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Vsi izdelki, ki jih zajema ta uredba , pred dajanjem na trg ali neposredno vgradnjo izpolnjujejo splošne , neposredno veljavne zahteve za izdelke iz Priloge I , del D, ter zahteve za izdelke iz Priloge I, dela B in C , kot je določeno za zadevno družino ali kategorijo izdelkov v skladu z odstavkom 2. Zahteve za izdelke iz Priloge I, dela B in C, se uporabljajo le, če so bile določene v skladu z odstavkom 2. |
1. Komisija je pooblaščena , da z delegiranimi akti , sprejetimi v skladu s členom 87 , dopolni to uredbo tako , da za zadevno družino ali kategorijo proizvodov določi zahteve za proizvode iz Priloge I, dela C1 in C2. |
Sprememba 144
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 1 – pododstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Gradbeni proizvodi, zajeti v tej uredbi, morajo, preden so dani na trg, izpolnjevati zahteve za proizvode, določene v teh delegiranih aktih. |
Sprememba 145
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Da bi se določile zahteve iz Priloge I, deli B, C in D, je Komisija pooblaščena , da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za posamezne družine in kategorije izdelkov določi te zahteve za izdelke in ustrezne metode ocenjevanja. Ko Komisija z delegiranimi akti določi te zahteve za izdelke , lahko izda zahteve za standardizacijo, katerih cilj je priprava prostovoljnih harmoniziranih standardov, ki zagotavljajo domnevo o skladnosti s temi obveznimi zahtevami za izdelke , kot so določene v teh delegiranih aktih . |
2. Komisija lahko pri določanju zahtev za proizvode iz Priloge I, dela C 1 in C2 , v skladu z odstavkom 1 tega člena za posamezne družine in kategorije proizvodov določi , katere od teh zahtev za proizvode se uporabljajo za te družine ali kategorije proizvodov, in določi ustrezne metode ocenjevanja. Ko Komisija z delegiranimi akti določi te zahteve za proizvode , izda zahteve za standardizacijo, katerih cilj je priprava harmoniziranih standardov, ki zagotavljajo domnevo o skladnosti s temi obveznimi zahtevami za proizvode. Če harmoniziranega standarda ni , Komisija za proizvajalce pripravi jasne smernice o dokazovanju izpolnjevanja zahtev za proizvode . |
Sprememba 146
Predlog uredbe
Člen 5 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Komisija je pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 spremeni Prilogo I, deli B, C in D, zaradi prilagajanja tehničnemu napredku ter zlasti vključitve novih tveganj in okoljskih vidikov . |
3. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 , s katerimi v skladu s prednostnimi nalogami na področju standardizacije, določenimi na podlagi člena 93a(2), spremeni Prilogo I, deli B, C in D, da bi jo prilagodila tehničnemu napredku ter vanjo vključila nova tveganja in okoljske vidike . |
Sprememba 147
Predlog uredbe
Člen 6 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Sistemi ocenjevanja in preverjanja ter njihovi načini za posamezne izdelke |
Sistemi ocenjevanja in preverjanja |
Sprememba 148
Predlog uredbe
Člen 6 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Da bi se uporabil prilagojeni pristop in zmanjšalo morebitno breme za proizvajalce ob zagotavljanju visoke ravni varovanja zdravja, varnosti in okolja, je Komisija pooblaščena , da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za vsako družino ali kategorijo izdelkov določi veljavni sistem ocenjevanja in preverjanja med tistimi, ki so določeni v Prilogi V. Lahko določi tudi različne sisteme ocenjevanja in preverjanja za isto družino ali kategorijo izdelkov , če se razlikujejo glede na bistveno lastnost ali zahtevo za izdelke . |
1. Da bi se uporabil prilagojeni pristop in zmanjšalo morebitno breme za proizvajalce ob zagotavljanju visoke ravni varovanja zdravja, varnosti in okolja, se na Komisijo prenese pooblastilo , da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za vsako družino ali kategorijo proizvodov določi , kateri veljavni sistemi ocenjevanja in preverjanja med tistimi, ki so določeni v Prilogi V , naj se uporabijo . Lahko določi tudi različne sisteme ocenjevanja in preverjanja za isto družino ali kategorijo proizvodov , če se razlikujejo glede na bistveno lastnost ali zahtevo za proizvode . |
Sprememba 149
Predlog uredbe
Člen 6 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
1a. Sistemi ocenjevanja in preverjanja se določijo skupaj s harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami glede na predvideno uporabo ter na podlagi jasnih, razumljivih in preglednih meril. Upoštevajo se potencialna škoda zaradi pomanjkljivosti proizvodov, sprememba lastnosti v primeru rahlega odstopanja proizvodnih razmer, možnost napak v proizvodnem postopku ter vprašanje, kako lahko je te napake prepoznati. |
Sprememba 150
Predlog uredbe
Člen 6 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Da bi se olajšala in uskladila uporaba zahtev ali obveznosti iz Priloge V, je Komisija pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo z določitvijo teh zahtev in obveznosti za določeno družino ali kategorijo izdelkov . |
2. Da bi se olajšala in uskladila uporaba zahtev ali obveznosti iz Priloge V, je Komisija pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo z določitvijo teh zahtev in obveznosti ocenjevanja in preverjanja za določeno družino ali kategorijo proizvodov . |
Sprememba 151
Predlog uredbe
Člen 6 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Da bi se preprečila sistematična neskladnost priglašenih organov ali proizvajalcev ali da bi se prilagodilo tehničnemu napredku, je Komisija pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 spremeni to uredbo z uvedbo dodatnih korakov ocenjevanja ali preverjanja v sistemih iz Priloge V. |
črtano |
Sprememba 152
Predlog uredbe
Člen 6 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 6a |
|
|
Standardi za gradbene proizvode |
|
|
1. Standarde za gradbene proizvode določijo evropske organizacije za standardizacijo na podlagi zahteve za standardizacijo, ki jo izda Komisija. |
|
|
2. Komisija sprejme izvedbene akte, s katerimi določi jasen in stabilen sklop pravil za celoten postopek standardizacije, vključno z vlogami, odgovornostmi, pristojnostmi in splošnimi postopkovnimi roki za vse sodelujoče deležnike ter s predlogami, ki jih je treba uporabiti. |
|
|
Te izvedbene akte sprejme najpozneje do [eno leto po začetku veljavnosti te uredbe]. |
|
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 88(1). |
|
|
3. Komisija lahko na prošnjo evropske organizacije za standardizacijo zagotovi upravno podporo pri vzpostavitvi njenega notranjega pravnega oddelka, katerega naloga je pravno preverjanje standardov ter skrb za njihovo usklajenost in pravno neoporečnost. |
|
|
4. Standardi za gradbene proizvode, določeni v izvedbenih aktih iz člena 4(2), se za namene te uredbe začnejo obvezno uporabljati 12 mesecev po objavi delegiranih aktov, sprejetih v skladu z odstavkom 9 tega člena. Na prošnjo proizvajalca se lahko prostovoljno uporabljajo od datuma navedene objave. V standardih so določene metode in merila za ocenjevanje lastnosti proizvodov v zvezi z njihovimi bistvenimi značilnostmi. V teh standardih so po potrebi določene metode za ocenjevanje lastnosti proizvodov v zvezi z njihovimi bistvenimi značilnostmi, razredi, mejnimi vrednostmi ali zahtevami za proizvode, ki so manj zahtevne od preskušanja, če to ne vpliva na točnost, zanesljivost ali stabilnost rezultatov. |
|
|
5. Standardi za gradbene proizvode, oblikovani v skladu z drugim stavkom člena 5(2) ali tretjim stavkom člena 22(4), so prostovoljni. Za proizvode, ki so skladni s prostovoljnimi standardi, sprejetimi v skladu s členom 5(2), ali njihovimi deli, sklici na katere so bili objavljeni v Uradnem listu Evropske unije, se šteje, da so skladni z zahtevami iz Priloge I, dela C1 in C2, kakor so za zadevno družino ali kategorijo proizvodov določene s harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami, sprejetimi v skladu z drugim stavkom člena 5(2), če so navedene zahteve zajete s takimi prostovoljnimi standardi in če je to natančno navedeno v zadevnem harmoniziranem standardu. Za proizvajalce, ki so skladni s prostovoljnimi standardi, sprejetimi v skladu s členom 22(2), ali njihovimi deli, sklici na katere so bili objavljeni v Uradnem listu Evropske unije, se domneva, da so skladne z obveznostmi iz člena 22(2), kolikor so navedene obveznosti zajete s takimi standardi in če je to natančno navedeno v zadevnem standardu. |
|
|
6. Komisija dosledno oceni skladnost standardov za gradbene proizvode, ki jih določijo evropske organizacije za standardizacijo, z ustreznimi zahtevami za standardizacijo, s to uredbo in drugimi akti Unije. |
|
|
Komisija opravi oceno iz prvega pododstavka tega odstavka v šestih mesecih po tem, ko ji je bil standard posredovan. Da bi to obveznost lahko izpolnila v tem času, jo evropske organizacije za standardizacijo redno obveščajo o napredku in vsebini standardizacijskega dokumenta v skladu s členom 10(5) Uredbe (EU) št. 1025/2012. |
|
|
7. Komisija po možnosti sodeluje pri neformalnih in formalnih poizvedbah evropskih organizacij za standardizacijo, ki pripravljajo zahtevane evropske standardizacijske dokumente, zlasti glede vprašanj v zvezi s skladnostjo standardizacijskih dokumentov s to uredbo in drugimi akti Unije. |
|
|
8. Če Komisija meni, da standard ali njegov del ni zadovoljiv, in se zato odloči, da ga ne bo vključila v delegirani akt na podlagi odstavka 9 tega člena, evropski organizaciji za standardizacijo v šestih mesecih po predložitvi osnutka standarda v pisni obliki predloži razloge za to in navede potrebne popravke. V tem primeru lahko Komisija evropski organizaciji za standardizacijo naroči, da standard popravi, ali pa je Komisija v skladu s členom 4(3) pooblaščena, da z delegiranimi akti to uredbo dopolni tako, da zadevne standarde ali njihove dele spremeni. |
|
|
9. Če Komisija meni, da standard, predložen na zahtevo, izdano v skladu s prvim pododstavkom člena 4(2), zahteve iz te zahtevo za standardizacijo v celoti izpolnjuje, sprejme delegirani akt v skladu s členom 87 in to uredbo dopolni tako, da vanj vključi ta standard. |
|
|
10. Komisija v 90 dneh po pozitivni oceni v Uradnem listu Evropske unije objavi ali z omejitvami objavi seznam sklicev na sprejete prostovoljne skladne standarde za gradbene proizvode, ki so na voljo po dostopni ceni. |
Sprememba 153
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Šteje se, da je harmonizirano območje celovito in zajema vse morebitne zahteve za izdelke, razen tistih, ki jih ureja druga zakonodaja Unije . |
1. Šteje se, da je harmonizirano območje celovito in zajema vse veljavne in prihodnje pravne zahteve za gradbene proizvode . |
Sprememba 154
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Ta odstavek se uporablja tudi za postopke za oddajo javnega naročila ali neposredno dodelitev javnih naročil, kadar se navedeni postopki ali neposredna dodelitev izvajajo pod neposrednim ali posrednim nadzorom javnih subjektov ali se izvajajo s sklicevanjem na javne določbe o postopkih za oddajo javnega naročila ali neposredni dodelitvi javnih naročil. Ta odstavek se uporablja tudi za nepovratna sredstva ali druge pozitivne spodbude, razen davčnih spodbud. Vendar se lahko v harmoniziranih tehničnih specifikacijah dovoli ali priporoči državam članicam, da odločitve o dodelitvi v okviru postopkov za oddajo javnega naročila, javnih naročil ali nepovratnih sredstev ali drugih pozitivnih spodbud povežejo s podrazredi ali dodatnimi razredi, ki niso določeni v skladu s členom 4(4), kadar se ti še vedno nanašajo na okoljsko učinkovitost, ocenjeno v skladu s temi harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami. |
črtano |
Sprememba 155
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Države članice drugim državam članicam in Komisiji sporočijo bistvene značilnosti, ki jih zahtevajo za vsako družino ali kategorijo izdelkov, zadevne zahteve za izdelke in metode ocenjevanja, ki jih uporabljajo. Na te bistvene značilnosti , zahteve in metode ocenjevanja se proaktivno sklicujejo na vseh forumih in ob vseh priložnostih , ki so pomembne za pripravo harmoniziranih tehničnih specifikacij. Forumi, ki pripravljajo harmonizirane tehnične specifikacije , upoštevajo te bistvene značilnosti, zahteve in metode ocenjevanja. Bistvene značilnosti so v harmoniziranih tehničnih specifikacijah zajete, kolikor je to mogoče. |
3. Države članice drugim državam članicam in Komisiji sporočijo bistvene značilnosti, ki jih zahtevajo za vsako družino ali kategorijo izdelkov, zadevne zahteve za izdelke in metode ocenjevanja, ki jih uporabljajo. Da bi olajšale to sporočanje , vse svoje nacionalne regulativne in upravne ukrepe , ki neposredno ali posredno vplivajo na uporabnost gradbenih proizvodov na njihovem ozemlju , registrirajo na enotnem digitalnem portalu . |
Sprememba 156
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Kadar država članica meni, da je treba zaradi nujnih razlogov v zvezi z zdravjem, varnostjo ali varstvom okolja, vključno s podnebjem, z uredbo določiti zahteve ali sprejeti upravne ukrepe z odstopanjem od odstavka 2, o tem uradno obvesti Komisijo, pri čemer utemelji potrebo po uvedbi postopkovnih obveznosti in pojasni regulativno potrebo, ki jo želi obravnavati, ter predloži dokaze o obstoju regulativne potrebe in o tem, da harmonizirano območje in druga zakonodaja Unije tega ne zajemata. Države članice v ta namen uporabijo postopek uradnega obveščanja v skladu z Direktivo (EU) 2015/1535, kadar je to primerno. |
4. Kadar država članica meni, da je treba zaradi nujnih razlogov v zvezi z zdravjem, varnostjo ali zaščito oseb, pa tudi z varstvom okolja, vključno s podnebjem , tudi v primeru izrednih razmer , z uredbo določiti zahteve ali sprejeti upravne ukrepe z odstopanjem od odstavka 2, o tem uradno obvesti Komisijo, pri čemer utemelji potrebo po uvedbi postopkovnih obveznosti in pojasni regulativno potrebo, ki jo želi obravnavati, ter predloži dokaze o obstoju regulativne potrebe in o tem, da harmonizirano območje in druga zakonodaja Unije tega ne zajemata. Države članice v ta namen uporabijo postopek uradnega obveščanja v skladu z Direktivo (EU) 2015/1535, kadar je to primerno. |
Sprememba 157
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija z izvedbenimi akti odobri nacionalni ukrep , o katerem je bila uradno obveščena v skladu z odstavkom 4, če: |
Komisija sprejme delegirane akte v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe z odobritvijo nacionalnega ukrepa , o katerem je bila uradno obveščena v skladu z odstavkom 4 tega člena , če: |
Sprememba 158
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 1 – točka a
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
(Ne zadeva slovenske različice.) |
||
Sprememba 159
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 88(2). |
črtano |
Sprememba 160
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
V izredno nujnih ustrezno utemeljenih primerih v zvezi z zdravjem ljudi in varnostjo ali varstvom okolja Komisija v skladu s postopkom iz člena 88(3) sprejme izvedbene akte, ki se začnejo uporabljati takoj. |
črtano |
Sprememba 161
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Države članice vse svoje nacionalne predpise in upravne ukrepe, ki neposredno ali posredno vplivajo na uporabnost izdelkov na njihovem ozemlju, registrirajo v enotnem digitalnem portalu. |
črtano |
Sprememba 162
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 7 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Ta uredba ne ovira držav članic, da uvedejo obvezne sisteme kavcij, da od proizvajalcev zahtevajo, naj neposredno ali prek svojih uvoznikov in distributerjev prevzamejo nazaj rabljene ali neuporabljene izdelke , ter da določijo obveznosti glede zbiranja in obdelave izdelkov kot odpadkov, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: |
7. Ta uredba ne ovira držav članic, da uvedejo obvezne sisteme kavcij, da od proizvajalcev zahtevajo, naj neposredno ali prek svojih uvoznikov in distributerjev prevzamejo nazaj rabljene ali neuporabljene proizvode, ki niso izdelani po naročilu , ter da določijo obveznosti glede zbiranja in obdelave proizvodov kot odpadkov, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji: |
Sprememba 163
Predlog uredbe
Člen 7 – odstavek 8
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
8. Države članice lahko prepovejo uničenje izdelkov , prevzetih nazaj v skladu s členom 22(2), točka (j), in členom 26, ali pa uničenje teh izdelkov pogojujejo z njihovo predhodno dostopnostjo na nacionalni posredniški platformi za nekomercialno uporabo izdelkov . |
8. Države članice lahko prepovejo uničenje presežnih in neprodanih proizvodov in proizvodov , prevzetih nazaj v skladu s členom 22(2), točka (j), in členom 26, ali pa uničenje teh proizvodov pogojujejo z njihovo predhodno dostopnostjo na nacionalni posredniški platformi za nekomercialno uporabo proizvodov . |
Sprememba 164
Predlog uredbe
Člen 8 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Da bi se preprečilo dvojno ocenjevanje izdelkov , je Komisija pooblaščena , da z delegiranimi akti , sprejetimi v skladu s členom 87 , dopolni to uredbo tako, da določi pogoje , pod katerimi se z izpolnjevanjem obveznosti iz druge zakonodaje Unije izpolnijo tudi nekatere obveznosti iz te uredbe , če bi se sicer isti vidik zdravja, varnosti ali varstva okolja ocenjeval vzporedno na podlagi te uredbe in druge zakonodaje Unije . |
Da bi se preprečilo dvojno ocenjevanje istih vidikov proizvodov , povezanih z zdravjem , varnostjo ali varstvom okolja , se na Komisijo prenese pooblastilo, da sprejme delegirane akte v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe z določitvijo pogojev , pod katerimi se z izpolnjevanjem obveznosti iz druge zakonodaje Unije izpolnijo tudi nekatere obveznosti iz te uredbe. |
Sprememba 165
Predlog uredbe
Člen 8 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
V primeru nasprotja med to uredbo in Uredbo (EU) 2019/1020, Uredbo (EU) št. 1025/2012, Uredbo 765/2008/ES, Direktivo 2001/95/ES, Direktivo (EU) 2019/1937 in [XXX] (uredba o okoljsko primerni zasnovi trajnostnih izdelkov) prevlada ta uredba. |
Sprememba 166
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Kadar je izdelek zajet v harmonizirani tehnični specifikaciji, sprejeti v skladu s členom 4(2) ali ( 3 ), proizvajalec uporabi veljavni sistem ocenjevanja in preverjanja iz Priloge V ter pripravi izjavo o lastnostih za izdelek , preden se ta da na trg. Proizvajalec izdelka , ki ni zajet v nobeni harmonizirani tehnični specifikaciji, lahko izda izjavo o lastnostih v skladu z ustreznim evropskim ocenjevalnim dokumentom in evropsko tehnično oceno. |
1. Kadar je gradbeni proizvod zajet v harmonizirani tehnični specifikaciji, sprejeti v skladu s členom 4(2) , (3) ali ( 4 ), proizvajalec uporabi veljavni sistem ocenjevanja in preverjanja iz Priloge V ter za proizvod pripravi izjavo o lastnostih, preden se da na trg. Proizvajalec proizvoda , ki ni zajet v nobeni harmonizirani tehnični specifikaciji, lahko izda izjavo o lastnostih v skladu z ustreznim evropskim ocenjevalnim dokumentom in evropsko tehnično oceno. |
Sprememba 167
Predlog uredbe
Člen 9 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. S pripravo izjave o lastnostih proizvajalec prevzame odgovornost za skladnost izdelka s takimi navedenimi lastnostmi ter postane odgovoren v skladu s pravom Unije in nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti , tudi če ni ravnal malomarno . Če ni objektivnih razlogov za nasprotno, države članice predpostavljajo, da je izjava o lastnostih, ki jo pripravi proizvajalec, točna in zanesljiva. |
3. S pripravo izjave o lastnostih proizvajalec prevzame odgovornost za skladnost proizvoda z navedenimi lastnostmi ter postane odgovoren v skladu s pravom Unije in nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. Če ni objektivnih razlogov za nasprotno, države članice predpostavljajo, da je izjava o lastnostih, ki jo pripravi proizvajalec, točna in zanesljiva. |
Sprememba 168
Predlog uredbe
Člen 10 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 169
Predlog uredbe
Člen 10 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 170
Predlog uredbe
Člen 10 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Država članica lahko iz člena 9(1) izvzame dele gradbenih objektov, razen izdelkov, ki so pripravljeni za ponovno uporabo ali predelani, pod pogojem, da zadevni del ne kroži zunaj ozemlja navedene države članice. |
črtano |
Sprememba 171
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Izjava o lastnostih se pripravi z uporabo vzorca iz Priloge II brez oddelka o skladnosti. Izjava o lastnostih zajema vsaj lastnosti glede na obvezne bistvene značilnosti iz Priloge I, del A, točka 2, bistvene značilnosti, obvezne na podlagi harmoniziranih tehničnih specifikacij ali delegiranih aktov, sprejetih v skladu s členom 4(3), in oceno okoljske trajnostnosti iz člena 22 ( 1 ). |
2. Izjava o lastnostih se pripravi z uporabo vzorca iz Priloge II brez točk 12 in 13 ( c ) vzorca . |
Sprememba 172
Predlog uredbe
Člen 11 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Informacije iz člena 31 ali, odvisno od primera, iz člena 33 Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (45) , se zagotovijo skupaj z izjavo o lastnostih. |
4. Varnostni listi iz člena 31 Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (45) se zagotovijo skupaj z izjavo o lastnostih , kadar se gradbeni proizvod dobavi industrijskemu ali poklicnemu uporabniku . |
|
|
Informacije iz člena 33 Uredbe (ES) št. 1907/2006 se predložijo uporabnikom skupaj z izjavo o lastnostih. |
Sprememba 173
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Če za rabljeni izdelek ni na voljo izjave o lastnostih, ki jo je izdal prvotni proizvajalec ali drug gospodarski subjekt v skladu s to uredbo ali Uredbo (EU) št. 305/2011, lahko gospodarski subjekt izda novo izjavo o lastnostih brez izvedbe celotnega postopka v skladu s to uredbo, če predvideno uporabo omeji na „dekoracijo“ . Če je gospodarski subjekt uporabil to odstopanje, se izjava o lastnostih označi kot „izjava o lastnostih za rabljeni izdelek“ . |
2. Če za rabljeni proizvod ni na voljo izjave o lastnostih, ki jo je izdal prvotni proizvajalec ali drug gospodarski subjekt v skladu s to uredbo ali Uredbo (EU) št. 305/2011, lahko gospodarski subjekt izda novo izjavo o lastnostih brez izvedbe celotnega postopka v skladu s to uredbo, če predvideno uporabo omeji na okrasne namene . Če je gospodarski subjekt uporabil to odstopanje, se izjava o lastnostih označi kot „izjava o lastnostih za rabljeni proizvod za okrasne namene “. |
Sprememba 174
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 3 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice določijo zahteve za izvajalce odstranjevanja in certificiranje, ki ga je treba zagotoviti v skladu z zadnjim stavkom , vključno z opredelitvijo obremenitev, zaradi katerih izdelek ni primeren. |
Države članice določijo zahteve za izvajalce odstranjevanja in certificiranje, ki ga je treba zagotoviti v skladu s tem odstavkom , vključno z opredelitvijo obremenitev, zaradi katerih proizvod ni primeren. |
Sprememba 175
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Odstavki 1, 2 in 3 se uporabljajo tudi za predelane izdelke , če postopek preobrazbe , ki presega popravilo, čiščenje ali redno vzdrževanje ali pripravo za ponovno uporabo, kot je opredeljeno v členu 3, točka 16, Direktive 2008/98/ES, po odstranitvi ne ogroža skladnosti s to uredbo ali lastnosti izdelka v zvezi z ustreznimi značilnostmi , ker po svoji zasnovi postopek preobrazbe ne more negativno vplivati na lastnosti in skladnost ali ker je bilo za uporabljeni nadomestni del ocenjeno, da ima enake lastnosti in je enako skladen . Če je gospodarski subjekt uporabil to odstopanje, se izjava o lastnostih označi kot „izjava o lastnostih za predelani izdelek“ . |
4. Odstavki 1, 2 in 3 se uporabljajo tudi za predelane proizvode , če postopek preobrazbe ne ogroža lastnosti proizvoda v zvezi z ustreznimi značilnostmi. Če je gospodarski subjekt uporabil to odstopanje, se izjava o lastnostih označi kot „izjava o lastnostih za predelani proizvod“ . |
Sprememba 176
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 5 – pododstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Odstavki 1 do 4 se uporabljajo za vse naslednje: |
Odstavki 1 do 4 se uporabljajo tudi za vse naslednje: |
Sprememba 177
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 6 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 21(2) se ne uporablja za izdelke , za katere veljajo odstopanja iz odstavkov 1 do 5. Vendar gospodarski subjekti zagotovijo informacije iz Priloge I, del D . |
Člen 21(2) se ne uporablja za proizvode , za katere veljajo odstopanja iz odstavkov 1 do 5. Vendar gospodarski subjekti zagotovijo informacije iz Priloge I, del C3 . |
Sprememba 178
Predlog uredbe
Člen 12 – odstavek 9
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
9. Ta člen se ne uporablja za rabljene, predelane ali presežne izdelke , ki niso bili nikoli dani na trg Unije ali niso bili nikoli vgrajeni v Uniji . |
9. Ta člen se ne uporablja za rabljene, predelane ali presežne proizvode , ki niso bili nikoli dani na trg Unije. |
Sprememba 179
Predlog uredbe
Člen 13 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 180
Predlog uredbe
Člen 13 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Z izjavo o skladnosti proizvajalec prevzame odgovornost za skladnost izdelka z zahtevami za izdelke ter postane odgovoren v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti , tudi če ni ravnal malomarno. V primeru neskladnosti ali odsotnosti izjave o skladnosti izdelek ne sme biti dostopen na trgu . Če ni objektivnih razlogov za nasprotno, države članice predpostavljajo, da je izjava o skladnosti, ki jo pripravi proizvajalec, točna in zanesljiva. |
3. Z izjavo o skladnosti proizvajalec prevzame odgovornost za skladnost proizvoda z zahtevami za proizvode ter postane odgovoren v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. Če ni objektivnih razlogov za nasprotno, države članice predpostavljajo, da je izjava o skladnosti, ki jo pripravi proizvajalec, točna in zanesljiva. |
Sprememba 181
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Izjava o skladnosti izraža skladnost izdelka z zahtevami za izdelke iz člena 5 (1) in (2) . |
1. Izjava o skladnosti izraža skladnost proizvoda z zahtevami za proizvode iz člena 5 in z zahtevami za navajanje informacij o proizvodu iz člena 4a . |
Sprememba 182
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Člen 11(2), (3) in (4) ter člen 12 se uporabljata v zvezi z izjavo o skladnosti. |
3. Člen 12 se uporablja v zvezi z izjavo o skladnosti. |
Sprememba 183
Predlog uredbe
Člen 14 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Proizvajalec izpolnjuje obveznosti iz tega člena od prve revizije izjave o lastnostih, ki jo izvede po datumu začetka uporabe harmonizirane tehnične specifikacije za zadevno družino ali kategorijo izdelkov, vendar najpozneje tri leta po navedenem datumu . |
4. Proizvajalec izpolnjuje obveznosti iz tega člena od 18 mesecev po datumu začetka uporabe ustrezne harmonizirane tehnične specifikacije. |
Sprememba 184
Predlog uredbe
Člen 15 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar se izjava predloži po elektronski poti, proizvajalec izda izjavo v splošno berljivi, vendar nespremenljivi elektronski obliki. Proizvajalec lahko namesto tega uporabi trajno povezavo, pod pogojem, da trajne povezave in dokumenta, dostopnega prek trajne povezave, ni mogoče spreminjati. Delegirana uredba Komisije (EU) št. 157/2014 (46) se uporablja na podlagi te uredbe. |
Izjava, ki jo proizvajalec predloži po elektronski poti, je v strojno berljivi, vendar nespremenljivi elektronski obliki. |
|
|
Komisija izda zahteve za standardizacijo, katerih cilj je priprava standardnih formatov za strojno berljive izjave za vsako harmonizirano tehnično specifikacijo. |
|
|
Komisija poskrbi, da so ti standardni formati oblikovani v skladu z enotnim konceptom. Proizvajalec lahko za splošno berljiv elektronski format uporabi trajno povezavo ali nosilec podatkov, pod pogojem, da trajne povezave ali nosilca podatkov in dokumenta, dostopnega prek trajne povezave ali nosilca podatkov, ni mogoče spreminjati. Delegirana uredba Komisije (EU) št. 157/2014 (46) se uporablja na podlagi te uredbe. |
Sprememba 185
Predlog uredbe
Člen 15 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Izjavi lahko vsebujeta trajne povezave na nespremenljive okoljske deklaracije izdelka ali druge nespremenljive dokumente, ki vsebujejo zahtevane informacije, če ti dokumenti sledijo vrstnemu redu in strukturi izjav ali če je skupaj s trajno povezavo zagotovljena korelacijska tabela, ki povezuje vrstni red izjav z vrstnim redom teh dokumentov. |
črtano |
Sprememba 186
Predlog uredbe
Člen 16 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Oznaka CE se namesti na tiste izdelke , za katere je proizvajalec pripravil izjavo o lastnostih ali skladnosti v skladu s členi 9 ter 11 do 14. Oznaka CE se namesti na ključne dele. Oznaka CE se ne sme namestiti na dele, ki niso ključni deli. |
2. Oznaka CE se namesti na tiste proizvode , za katere je proizvajalec pripravil izjavo o lastnostih ali , kjer je ustrezno, izjavo o lastnostih in skladnosti v skladu s členi 9 ter 11 do 14. Oznaka CE se namesti na ključne dele. |
Sprememba 187
Predlog uredbe
Člen 16 – odstavek 5 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice v nacionalnih ukrepih ne uvajajo nobenih sklicev ali umaknejo vse sklice na oznake, ki potrjujejo skladnost z zahtevami ali navedenimi lastnostmi v zvezi z bistvenimi značilnostmi, zajetimi v harmoniziranem območju . |
Države članice v nacionalnih ukrepih ne uvajajo nobenih sklicev ali umaknejo vse sklice na oznake, ki potrjujejo skladnost z zahtevami ali bistvenimi značilnostmi, razen če je bila podlaga za tak sklic določena v skladu s členom 7(5) . |
Sprememba 188
Predlog uredbe
Člen 16 – odstavek 6 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice na svojem ozemlju ali pod svojo pristojnostjo ne prepovejo ali ovirajo dostopnosti izdelkov z oznako CE na trgu ali njihove uporabe, kadar navedene lastnosti ustrezajo zahtevam za tako uporabo v navedeni državi članici. |
Države članice na svojem ozemlju ali pod svojo pristojnostjo ne prepovejo ali ovirajo dostopnosti proizvodov z oznako CE na trgu ali njihove uporabe, kadar navedene lastnosti ustrezajo zahtevam za tako uporabo v navedeni državi članici. Navedena država članica upošteva samo tiste zahteve, ki so vključene v harmonizirano območje. |
Sprememba 189
Predlog uredbe
Člen 16 – odstavek 6 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice na svojem ozemlju ali pod svojo pristojnostjo ne prepovejo ali ovirajo dostopnosti na trgu ali uporabe izdelkov z oznako CE, če je izdelek skladen z zahtevami za izdelke , določenimi v tej uredbi ali na podlagi te uredbe, razen če je v zadevni harmonizirani tehnični specifikaciji določeno, da so zadevne zahteve le minimalne zahteve. |
Države članice na svojem ozemlju ali pod svojo pristojnostjo ne prepovejo ali ovirajo dostopnosti na trgu ali uporabe proizvodov z oznako CE, če navedene lastnosti ustrezajo zahtevam v zadevni državi članici ali je proizvod skladen z zahtevami za proizvode , določenimi v tej uredbi ali na podlagi te uredbe, razen če je v zadevni harmonizirani tehnični specifikaciji določeno, da so zadevne zahteve le minimalne zahteve. |
Sprememba 190
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 191
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka e
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 192
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka g
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 193
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Elementi iz točk (d) , (e) in (f) se lahko nadomestijo s trajno povezavo na združeno izjavo o lastnostih in skladnosti (elektronska oznaka CE). |
Elementi iz točk (d) do (f) se lahko nadomestijo s trajno povezavo ali nosilcem podatkov na združeno izjavo o lastnostih in skladnosti (elektronska oznaka CE). |
Sprememba 194
Predlog uredbe
Člen 17 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Oznaka CE se namesti, preden je izdelek dan na trg ali neposredno vgrajen v gradbeni objekt . Nato ji lahko sledi piktogram ali katera koli druga oznaka, ki označuje posebno tveganje ali uporabo. |
3. Oznaka CE se namesti, preden se proizvod da na trg. Nato ji lahko sledi piktogram ali katera koli druga oznaka, ki označuje posebno tveganje ali uporabo. |
Sprememba 195
Predlog uredbe
Člen 18 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Oznake, ki niso oznaka CE, vključno z zasebnimi, se lahko na izdelek namestijo le, če ne zajemajo ali se sklicujejo na harmonizirane tehnične specifikacije ali zahteve za izdelke ali bistvene značilnosti ali metode ocenjevanja, vključene v harmonizirano območje . |
Oznake, ki niso oznaka CE, vključno z zasebnimi, se lahko na proizvod namestijo le, če ne ponazarjajo samo skladnosti proizvoda z navedenimi lastnostmi ali zahtevami za proizvode iz te uredbe in če te zahteve niso obvezne za trženje ali uporabo proizvoda. Te omejitve se ne uporabljajo za znak EU za okolje in druge uradno priznane znake za okolje tipa 1 (ISO 14024) . |
Sprememba 196
Predlog uredbe
Člen 18 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Na izdelek se ne sme namestiti nobena druga oznaka razen oznak, določenih z zakonodajo Unije, na razdalji , ki je manjša od dvojne dolžine oznake CE , merjene od katere koli točke CE in druge oznake , določene z zakonodajo Unije . |
Na proizvod se lahko poleg oznak, določenih z zakonodajo Unije, namestijo druge oznake , če se s temi oznakami ne zmanjša vidljivost , čitljivost in pomen oznake CE . |
Sprememba 197
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Gospodarski subjekt sprejme vse potrebne ukrepe, da zagotovi stalno skladnost s to uredbo , vključno z izdelki . Če je bila ugotovljena neskladnost gospodarskega subjekta ali izdelka in je organ za nadzor trga v skladu s členom 70(1) zahteval popravne ukrepe, gospodarski subjekt navedenemu organu predloži poročila o napredku, dokler navedeni organ ne odloči, da se lahko popravni ukrepi zaključijo. |
1. Gospodarski subjekt sprejme vse potrebne ukrepe, da zagotovi stalno skladnost s to uredbo. Če je bila ugotovljena neskladnost gospodarskega subjekta ali proizvoda in je organ za nadzor trga v skladu s členom 70(1) zahteval popravne ukrepe, gospodarski subjekt navedenemu organu predloži poročila o napredku, dokler navedeni organ ne odloči, da se lahko popravni ukrepi zaključijo. |
Sprememba 198
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Kadar organi različnih držav članic predložijo različne izjave o neskladnosti gospodarskega subjekta ali izdelka in zahteve za popravne ukrepe, gospodarski subjekt sprejme različne ukrepe, odvisno od tega, kje bodo izdelki dostopni na trgu ali neposredno vgrajeni. Če to ni mogoče ali če strožji ukrep, ki ga uvede ena država članica, zajema blažji ukrep, ki ga uvede druga država članica, se sprejme strožji ukrep. Kadar ta pravila ne privedejo do jasnega rezultata, si zadevne države članice in Komisija ter na njihovo zahtevo druge države članice prizadevajo najti skupno rešitev in po potrebi sprejmejo izvedbeni akt v skladu s členom 33. |
črtano |
Sprememba 199
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gospodarski subjekt na zahtevo organa navedenemu organu sporoči vse gospodarske subjekte ali druge akterje: |
Gospodarski subjekt na zahtevo pristojnega organa navedenemu organu sporoči vse gospodarske subjekte ali druge akterje: |
Sprememba 200
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 1 – točka c
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 201
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gospodarski subjekt pri opredelitvi subjektov iz prvega pododstavka obvesti organ o vseh povezanih podatkih, vključno z : |
Gospodarski subjekt pri opredelitvi subjektov iz prvega pododstavka obvesti organ o: |
Sprememba 202
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – točka i
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 203
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – točka ii
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 204
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – točka iii
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 205
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – točka v
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 206
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 3 – pododstavek 2 – točka vi
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 207
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Gospodarski subjekt mora biti zmožen organom predložiti vso dokumentacijo in informacije iz tega poglavja še deset let po tem, ko je nazadnje posedoval zadevni izdelek ali z njim ravnal , razen če so stalno na voljo prek zbirke podatkov ali sistema za registracijo izdelkov, vzpostavljenega v skladu s členom 78 . Dokumentacijo in informacije predloži v desetih dneh po prejemu zahteve zadevnega organa. |
4. Gospodarski subjekt mora biti zmožen organom predložiti vso dokumentacijo , tudi izjavo o lastnostih in izjavo o skladnosti v digitalnem potnem listu za gradbene proizvode, pa tudi informacije iz tega poglavja še deset let po tem, ko je nazadnje posedoval zadevni proizvod ali z njim ravnal. Dokumentacijo in informacije predloži v desetih dneh po prejemu zahteve zadevnega organa. |
Sprememba 208
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 5 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gospodarski subjekt vnese vse zahtevane podatke v zbirko podatkov ali sistem, vzpostavljen v skladu s členom 78, v dveh mesecih po tem, ko je bila razpoložljivost te zbirke podatkov ali sistema objavljena v Uradnem listu Evropske unije, in poravna s tem povezane pristojbine za registracijo. Vsaj dvakrat na leto preveri pravilnost predloženih podatkov. |
črtano |
Sprememba 209
Predlog uredbe
Člen 19 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Gospodarski subjekt lahko organe obvesti o vsaki verjetni kršitvi te uredbe, za katero izve. Če gospodarski subjekt meni, da neskladni izdelki predstavljajo tveganje za varnost ljudi ali okolje, o tem takoj obvesti pristojne organe držav članic, v katerih je omogočil dostopnost izdelka , in navede podrobnosti, zlasti o neskladnosti in vseh sprejetih popravnih ukrepih. |
6. Gospodarski subjekt organe obvesti o vsaki verjetni kršitvi te uredbe, za katero izve. Če gospodarski subjekt meni, da neskladni proizvodi predstavljajo tveganje za varnost ljudi ali okolje, o tem takoj obvesti pristojne organe držav članic, v katerih je omogočil dostopnost proizvoda , in navede podrobnosti, zlasti o neskladnosti in vseh sprejetih popravnih ukrepih. |
Sprememba 210
Predlog uredbe
Člen 20
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 20 |
črtano |
|
Postopkovne pravice gospodarskih subjektov |
|
|
1. V vsakem dokončnem ali začasnem ukrepu, odločbi ali odredbi, ki ga organi v skladu s to uredbo sprejmejo ali izdajo proti gospodarskemu subjektu in fizičnim ali pravnim osebam, ki delujejo v njegovem imenu, se natančno navedejo razlogi, na katerih temelji. |
|
|
2. Vsak tak ukrep, odločba ali odredba se brez odlašanja sporoči ustreznemu gospodarskemu subjektu in fizičnim ali pravnim osebam, ki delujejo v njegovem imenu, ki so hkrati obveščeni tudi o pravnih sredstvih, ki so jim na voljo v skladu s pravom zadevne države članice, in o rokih, ki veljajo za ta pravna sredstva. |
|
|
3. Pred sprejetjem ukrepa, odločbe ali odredbe iz odstavka 1 ima zadevni gospodarski subjekt možnost, da se v ustreznem roku, ki ni krajši od deset delovnih dni, izreče o zadevi, razen če je ukrep, odločba ali odredba nujna glede na zdravstvene ali varnostne zahteve ali druge razloge, povezane z javnimi interesi, ki jih zajema ta uredba. |
|
|
4. Če se ukrep, odločba ali odredba sprejme, ne da bi gospodarski subjekt imel možnost, da se izreče o zadevi, se gospodarskemu subjektu ta možnost omogoči takoj, ko je to mogoče, organ za nadzor trga pa lahko ta ukrep, odločbo ali odredbo nemudoma pregleda. |
|
|
5. Države članice zagotovijo, da je zoper vsak ukrep iz tega člena mogoče vložiti pritožbo pri pristojnem sodišču s predhodnim upravnim pritožbenim postopkom ali brez njega. Navedeno sodišče je pristojno tudi za odločanje o odložilnem učinku pritožbe ali začasnih ukrepih, ki jih odredi sodišče glede na javni interes in interese gospodarskega subjekta. |
|
Sprememba 211
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Proizvajalec določi tip izdelka , pri čemer upošteva meje, določene z opredelitvijo iz člena 3, točka 31 . Tip izdelka se obdela v skladu z veljavnim sistemom ocenjevanja in preverjanja iz Priloge V . Proizvajalec pripravi izjavo o lastnostih in izjavo o skladnosti v skladu s členom 9 ter členi 11 do 15 in namesti oznako CE v skladu s členoma 16 in 17. |
1. Proizvajalec določi tip proizvoda , pri čemer upošteva meje, določene z opredelitvijo iz člena 3, točka 31. Proizvajalec pripravi izjavo o lastnostih in izjavo o skladnosti v skladu s členom 9 ter členi 11 do 15 in namesti oznako CE v skladu s členoma 16 in 17. |
Sprememba 212
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 2 – uvodni del
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
2. Proizvajalec ne navaja nobenih trditev o lastnostih izdelka , ki ne temeljijo na: |
2. Proizvajalec ne navaja nobenih trditev o bistvenih značilnostih proizvoda , ki ne temeljijo na metodi ocenjevanja iz veljavne harmonizirane tehnične specifikacije : |
||
|
|
||
|
|
||
Sprememba 213
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 3 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec kot podlago za izjavi iz odstavka 1 pripravi tehnično dokumentacijo z opisom predvidene uporabe, vključno z natančnimi pogoji uporabe in vsemi elementi, potrebnimi za dokazovanje lastnosti in skladnosti. |
Proizvajalec kot podlago za izjavi iz odstavka 1 pripravi tehnično dokumentacijo z opisom predvidene uporabe, vključno s pogoji uporabe in vsemi elementi, potrebnimi za dokazovanje lastnosti in skladnosti. |
Sprememba 214
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 3 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Navedena tehnična dokumentacija vsebuje obvezen ali neobvezen izračun okoljske trajnostnosti , vključno s podnebno , ocenjene v skladu s harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami , sprejetimi na podlagi te uredbe, ali z akti Komisije , sprejetimi na podlagi te uredbe. |
Navedena tehnična dokumentacija vsebuje obvezen ali neobvezen izračun bistvenih značilnosti , povezanih z življenjskim ciklom , ocenjenih v skladu s harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami, sprejetimi na podlagi te uredbe. |
Sprememba 215
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 5 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec zagotovi, da je njegov izdelek opremljen s številko tipa, ki je značilna za proizvajalca, in serijsko ali zaporedno številko. Če to ni mogoče, se zahtevani podatki navedejo na embalaži, na pritrjeni oznaki ali v skrajnem primeru v dokumentu, ki je priložen izdelku . |
Proizvajalec zagotovi, da so njegovi proizvodi opremljeni s številko tipa, ki je značilna za proizvajalca, serijsko ali zaporedno številko ali drugim elementom, ki omogoča identifikacijo . Če to ni mogoče, se zahtevani podatki navedejo na embalaži, na pritrjeni oznaki ali v skrajnem primeru v dokumentu, ki je priložen proizvodu . |
Sprememba 216
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 5 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec na enak način, kot je določeno v prvem pododstavku, označi izdelek kot „Samo za poklicno uporabo“, če ni namenjen potrošnikom ali drugim nepoklicnim uporabnikom . Za izdelke , ki nimajo oznake „Samo za poklicno uporabo“, se šteje, da so namenjeni tudi nepoklicnim uporabnikom in potrošnikom v smislu te uredbe in Uredbe (EU) ... [uredba o splošni varnosti izdelkov] . |
Proizvajalec na enak način, kot je določeno v prvem pododstavku, označi proizvod kot „Samo za poklicno uporabo“, če je za njegovo uporabo potrebno strokovno znanje, in oznako prikaže strankam, preden se zaveže s prodajno pogodbo, vključno za spletno prodajo na daljavo . Za proizvode , ki nimajo oznake „Samo za poklicno uporabo“, se šteje, da so namenjeni tudi nepoklicnim uporabnikom in potrošnikom v smislu te uredbe in Uredbe (EU) ... [uredba o splošni varnosti proizvodov] . |
Sprememba 217
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 5 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec strankam na viden način, preden se zaveže s prodajno pogodbo, vključno za spletno prodajo na daljavo, prikaže informacije, ki so označene v skladu s to uredbo ali harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami. |
črtano |
Sprememba 218
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 6 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec pri omogočanju dostopnosti gradbenega izdelka na trgu zagotovi, da so izdelku priložene informacije iz harmoniziranih tehničnih specifikacij in Priloge I, del D , v jeziku, ki ga določi zadevna država članica, če ta ni določen, pa v jeziku, ki ga uporabniki brez težav razumejo. |
Proizvajalec , ki ni izvzet v skladu s členom 10 te uredbe, pri omogočanju dostopnosti gradbenega proizvoda na trgu zagotovi, da so proizvodu priložene informacije iz harmoniziranih tehničnih specifikacij in Priloge I, del C3 , v jeziku, ki ga določi zadevna država članica, če ta ni določen, pa v jeziku, ki ga uporabniki brez težav razumejo. |
Sprememba 219
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 6 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija lahko z izvedbenimi akti določi obliko in način prenosa informacij, ki jih mora proizvajalec zagotoviti v skladu s prvim pododstavkom. |
Komisija sprejme izvedbene akte in določi elektronsko obliko in način prenosa informacij, ki jih mora proizvajalec zagotoviti v skladu s prvim pododstavkom. |
Sprememba 220
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 7
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Proizvajalec podatke iz izjave o lastnostih, izjave o skladnosti , informacije iz odstavka 6 in tehnično dokumentacijo naloži v zbirko podatkov ali sistem EU za izdelke , vzpostavljen v skladu s členom 78 . |
7. Proizvajalec podatke iz izjave o lastnostih, izjave o skladnosti in informacije iz odstavka 6 naloži v digitalni potni list za gradbene proizvode in register potnih listov za gradbene proizvode , vzpostavljen v skladu s poglavjem IXa . |
Sprememba 221
Predlog uredbe
Člen 21 – odstavek 9
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
9. Če izdelek predstavlja tveganje ali bi lahko predstavljal tveganje, proizvajalec v dveh delovnih dneh o tem obvesti pooblaščenega zastopnika , uvoznike, distributerje, ponudnike storitev odpremnih skladišč in spletne tržnice, ki sodelujejo pri distribuciji, ter pristojne nacionalne organe držav članic, v katerih so proizvajalec ali – kolikor mu je znano – drugi gospodarski subjekti omogočili dostopnost izdelka . Proizvajalec v ta namen zagotovi vse koristne podrobnosti in zlasti navede vrsto neskladnosti, pogostost nesreč ali incidentov ter sprejete ali priporočene popravne ukrepe. V primeru tveganj, ki jih povzročajo izdelki , ki so že dosegli končnega uporabnika ali potrošnika, proizvajalec opozori tudi medije in jih obvesti o ustreznih ukrepih za odpravo ali, če to ni mogoče, za zmanjšanje tveganj. V primeru „resnega tveganja“ v smislu člena 3, točka 71, proizvajalec na lastne stroške umakne in odpokliče izdelek . |
9. Če proizvod predstavlja tveganje , proizvajalec o tem nemudoma in najkasneje v treh delovnih dneh obvesti vse pooblaščene zastopnike , uvoznike, distributerje, ponudnike storitev odpremnih skladišč in spletne tržnice, ki sodelujejo pri distribuciji, ter pristojne nacionalne organe držav članic, v katerih so proizvajalec ali – kolikor mu je znano – drugi gospodarski subjekti omogočili dostopnost proizvoda . Proizvajalec v ta namen zagotovi vse koristne podrobnosti in zlasti navede vrsto neskladnosti, pogostost nesreč ali incidentov ter sprejete ali priporočene popravne ukrepe. V primeru tveganj, ki jih povzročajo proizvodi , ki so že dosegli končnega uporabnika ali potrošnika, ki jih ni mogoče identificirati ali z njimi neposredno stopiti v stik, proizvajalec prek medijev in drugih ustreznih kanalov, s čimer zagotovi čim večji doseg, širi informacije o ustreznih ukrepih za odpravo ali, če to ni mogoče, za zmanjšanje tveganj. V primeru „resnega tveganja“ v smislu člena 3, točka 71, proizvajalec na lastne stroške umakne in odpokliče proizvod . |
Sprememba 222
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka a – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 223
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka a a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 224
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 225
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 226
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 227
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 228
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka g
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 229
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 230
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 231
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka j
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 232
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka j a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 233
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Da bi se določile obveznosti iz odstavka 2 , je Komisija pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za posamezne družine in kategorije izdelkov določi te obveznosti. Komisija lahko namesto tega izda zahteve za standardizacijo, katerih cilj je priprava harmoniziranih standardov, ki zagotavljajo domnevo o skladnosti z obveznostmi iz odstavka 2 za določeno družino ali kategorijo izdelkov . Obveznosti iz odstavka 2 se ne uporabljajo pred začetkom uporabe takega delegiranega akta ali harmoniziranega standarda. |
4. Da bi se določile obveznosti iz odstavka 2 tega člena, Komisija do ... [1 leto po začetku uporabe te uredbe] z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da za posamezne družine in kategorije proizvodov določi te obveznosti. Komisija lahko namesto tega izda zahteve za standardizacijo, katerih cilj je priprava harmoniziranih standardov, ki zagotavljajo domnevo o skladnosti z obveznostmi iz odstavka 2 tega člena za določeno družino ali kategorijo proizvodov . Obveznosti iz odstavka 2 tega člena, točke (a), (d), (e), (g), (h), (j) in (ja), se ne uporabljajo pred začetkom uporabe takega delegiranega akta ali harmoniziranega standarda. |
Sprememba 234
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Da bi se zagotovila preglednost za uporabnike in spodbujali trajnostni izdelki , je Komisija pooblaščena, da to uredbo dopolni z delegiranimi akti, sprejetimi v skladu s členom 87, za določitev posebnih zahtev za označevanje okoljske trajnostnosti, vključno z „označevanjem s semaforjem“ v zvezi z okoljskimi obveznostmi iz odstavka 1, okoljskimi zahtevami, značilnimi za izdelke , iz Priloge I, del C, točka 2, in razredi okoljske učinkovitosti, določenimi v skladu s členom 4(4), točka (a). |
5. Da bi se zagotovila preglednost za uporabnike in spodbujali trajnostni proizvodi , Komisija to uredbo dopolni z delegiranimi akti, sprejetimi v skladu s členom 87, za določitev posebnih zahtev za označevanje okoljske trajnostnosti za proizvode , ki se tržijo končnim potrošnikom, v zvezi z okoljskimi obveznostmi iz odstavka 1, okoljskimi zahtevami, značilnimi za proizvode , iz Priloge I, del C, točka 2, in razredi okoljske učinkovitosti, določenimi v skladu s členom 4(4), točka (a). |
Sprememba 235
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Proizvajalec pritrdi semaforsko oznako na način, določen v delegiranih aktih, sprejetih v skladu z odstavkom 5. |
6. Proizvajalec pritrdi oznako na način, določen v delegiranih aktih, sprejetih v skladu z odstavkom 5 , tudi na viden način na prodajnem mestu, vključno s spletno prodajo, in na spletnem mestu proizvajalca . |
Sprememba 236
Predlog uredbe
Člen 22 – odstavek 6 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
6a. Kadar je to primerno za povečanje razpoložljivosti proizvodov z najboljšimi rezultati glede trajnostnosti na trgu, Komisija podpira uporabo znaka EU za okolje iz Uredbe (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta za označevanje najboljših proizvodov. |
Sprememba 237
Predlog uredbe
Člen 23 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Proizvajalec lahko s pisnim pooblastilom katero koli fizično ali pravno osebo s sedežem v Uniji imenuje za edinega pooblaščenega zastopnika. Proizvajalec, ki nima sedeža v Uniji, imenuje edinega pooblaščenega zastopnika. |
1. Proizvajalec s sedežem v Uniji lahko s pisnim pooblastilom katero koli fizično ali pravno osebo s sedežem v Uniji imenuje za edinega pooblaščenega zastopnika. Proizvajalec, ki nima sedeža v Uniji, imenuje edinega pooblaščenega zastopnika. |
Sprememba 238
Predlog uredbe
Člen 23 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Pooblaščeni zastopniki skrbno upoštevajo obveznosti iz te uredbe. Odgovorni so za hudo malomarnost ali zavestno kršitev tega člena in člena 19 v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. |
2. Pooblaščeni zastopniki skrbno upoštevajo obveznosti iz te uredbe. Odgovorni so za kršitev tega člena in člena 19 v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. |
Sprememba 239
Predlog uredbe
Člen 23 – odstavek 3 – pododstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 240
Predlog uredbe
Člen 23 – odstavek 3 – pododstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 241
Predlog uredbe
Člen 23 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Če pooblaščeni zastopnik meni, da obstaja neskladnost iz odstavka 4, od proizvajalca zahteva, da neskladnosti odpravi. Proizvajalec nato ustavi dajanje na trg in od drugih gospodarskih subjektov, ki sodelujejo pri distribuciji, zahteva, naj prenehajo s svojimi poslovnimi dejavnostmi, dokler pooblaščeni zastopnik ne ugotovi, da so kršitve odpravljene. Če se neskladnosti ne odpravijo v enem mesecu, izdelki pa so morda še naprej dostopni na trgu, lahko pooblaščeni zastopnik prekine pogodbo s proizvajalcem in o tem obvesti pristojne nacionalne organe držav članic, v katerih so izdelki dani na trg, ter pristojni nacionalni organ svojega kraja poslovanja. Ta usklajuje skupne ukrepe vseh pristojnih organov, razen če se pristojni nacionalni organi dogovorijo, da jih bo usklajeval drug pristojni nacionalni organ. |
5. Če pooblaščeni zastopnik ugotovi neskladnost iz odstavka 4, od proizvajalca zahteva, da neskladnosti odpravi. Proizvajalec nato ustavi dajanje na trg in od drugih gospodarskih subjektov, ki sodelujejo pri distribuciji, zahteva, naj prenehajo s svojimi poslovnimi dejavnostmi, dokler neskladnost ni odpravljena . |
Sprememba 242
Predlog uredbe
Člen 24 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Uvoznik preveri, ali je proizvajalec natančno in pravilno določil predvideno uporabo izdelka, ter zagotovi, da so izdelku priložene jasne informacije iz harmoniziranih tehničnih specifikacij in Priloge I, del D , v jeziku, ki ga določi zadevna država članica in ga uporabniki brez težav razumejo. Uvoznik strankam na viden način, preden se zaveže s prodajno pogodbo, vključno za spletno prodajo na daljavo, prikaže informacije, ki so označene v skladu s to uredbo ali harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami. |
2. Uvoznik zagotovi, da so proizvodu priložene jasne informacije iz harmoniziranih tehničnih specifikacij in Priloge I, del C3 , v jeziku, ki ga določi zadevna država članica in ga uporabniki brez težav razumejo. Uvoznik strankam na viden način, preden se zaveže s prodajno pogodbo, vključno za spletno prodajo na daljavo, prikaže informacije, ki so označene v skladu s to uredbo ali harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami. |
Sprememba 243
Predlog uredbe
Člen 24 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Uvoznik po tem, ko zbere vse razpoložljive informacije o izdelku od proizvajalca in izvajalca odstranjevanja, zlasti natančno pregleda rabljene in predelane izdelke, in sicer glede poškodb ali znakov izgube lastnosti ali neskladnosti ter spremenjenih mehanskih ali kemijskih lastnosti, ter oceni vsa tveganja; če je to potrebno za zagotovitev varnosti ali varstva okolja, uvoznik zmanjša predvideno uporabo ali izdelka ne prodaja. Ta obveznost velja tudi za rabljene in predelane izdelke, za katere izjava o lastnostih ni obvezna. |
4. Uvoznik po tem, ko zbere vse razpoložljive informacije o proizvodu od proizvajalca in izvajalca odstranjevanja, pregleda rabljene in predelane proizvode glede poškodb ali znakov izgube lastnosti ali neskladnosti , pri čemer oceni vsa tveganja; |
Sprememba 244
Predlog uredbe
Člen 24 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Kadar uvoznik meni ali utemeljeno domneva, da izdelek ni v skladu z izjavo o lastnostih ali drugimi veljavnimi zahtevami iz te uredbe, izdelka ne da na trg, dokler ta ni v skladu s priloženo izjavo o lastnostih in drugimi veljavnimi zahtevami iz te uredbe oziroma dokler izjava o lastnostih ni popravljena. Če izdelek predstavlja tveganje , uvoznik o tem obvesti proizvajalca in geografsko pristojni nacionalni organ . |
5. Kadar uvoznik meni ali utemeljeno domneva, da proizvod ni v skladu z izjavo o lastnostih ali drugimi veljavnimi zahtevami iz te uredbe, proizvoda ne da na trg, dokler ta ni v skladu s priloženo izjavo o lastnostih in drugimi veljavnimi zahtevami iz te uredbe oziroma dokler izjava o lastnostih ni popravljena. Če je bil proizvod že dan na trg , uvoznik sprejme potrebne popravne ukrepe, da zagotovi skladnost navedenega proizvoda, ali pa ga, če je to potrebno, umakne ali odpokliče . |
Sprememba 245
Predlog uredbe
Člen 25 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Distributer pri omogočanju dostopnosti izdelka na trgu izpolni obveznosti, ki jih imajo uvozniki v skladu s členom 24 ( 1 ) do (5), sklici na „dajanje na trg“ pa se razumejo kot „nadaljnje omogočanje dostopnosti na trgu“. |
2. Distributerji pri omogočanju dostopnosti proizvoda na trgu na ravni dokumentacije preverijo, ali sta proizvajalec in uvoznik izpolnila zahteve iz člena 21(1), (5) in (6) ter, kadar je to ustrezno, člena 22(2), točki (f) in (i), ter izpolnijo obveznosti, ki jih imajo uvozniki v skladu s členom 24(3 ) do (5), sklici na „dajanje na trg“ pa se razumejo kot „nadaljnje omogočanje dostopnosti na trgu“. |
Sprememba 246
Predlog uredbe
Člen 25 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Distributer zagotovi, da se potrošnikom ali drugim nepoklicnim uporabnikom ne prodajajo izdelki, ki so označeni z oznako „samo za poklicno uporabo“. Ti izdelki morajo biti v njihovih prostorih, na spletu in v promocijskem gradivu na papirju predstavljeni kot izdelki, ki so samo za poklicno uporabo. |
črtano |
Sprememba 247
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 248
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 249
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 250
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka f a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 251
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka f b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 252
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 1 – točka f c (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 253
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 2
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
2. Odstavek 1 se uporablja tudi za: |
črtano |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Sprememba 254
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 3
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
3. Odstavek 1 se ne uporablja, če gospodarski subjekt samo: |
črtano |
||
|
|
||
|
|
||
Sprememba 255
Predlog uredbe
Člen 26 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Gospodarski subjekt, ki izvaja dejavnosti iz odstavka 3, o tem obvesti proizvajalca ali njegovega pooblaščenega zastopnika, ne glede na to, ali je lastnik izdelkov ali opravlja storitve. Prepakiranje izvede tako, da prepakiranje ne more vplivati na prvotno stanje izdelka in da so informacije, ki jih je treba navesti v skladu s to uredbo, še vedno pravilno navedene. Gospodarski subjekt skrbno upošteva obveznosti iz te uredbe. Odgovoren je za kršitve te uredbe. |
črtano |
Sprememba 256
Predlog uredbe
Člen 27 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Obveznost ponudnikov storitev odpremnih skladišč, posrednikov, spletnih tržnic , spletnih prodajalcev, spletnih trgovin in spletnih iskalnikov |
Obveznost ponudnikov storitev odpremnih skladišč, posrednikov, spletnih tržnic in spletnih prodajalcev |
Sprememba 257
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Ponudnik storitev odpremnih skladišč ali posrednik, ki prispeva k omogočanju dostopnosti izdelka na trgu ali njegovi neposredni vgradnji , skrbno upošteva obveznosti iz te uredbe. Odgovoren je za kršitev tega člena in člena 19 v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. |
1. Ponudnik storitev odpremnih skladišč ali posrednik, ki prispeva k omogočanju dostopnosti proizvoda na trgu, skrbno upošteva obveznosti iz te uredbe. Odgovoren je za kršitev tega člena in člena 19 v skladu z nacionalno zakonodajo o pogodbeni in nepogodbeni odgovornosti. |
Sprememba 258
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 2 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 259
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 2 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 260
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 3 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 261
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Odstavka 1 in 2, odstavek 3, točke (b) do (i), ter odstavka 4 in 5 se uporabljajo tudi za proizvajalce, uvoznike, distributerje ali druge gospodarske subjekte, ki ponujajo izdelke na spletu brez sodelovanja spletne tržnice (v nadaljnjem besedilu: spletne trgovine) . |
6. Odstavka 1 in 2, odstavek 3, točke (b) do (i), ter odstavka 4 in 5 se uporabljajo tudi za proizvajalce, uvoznike, distributerje ali druge gospodarske subjekte, ki ponujajo proizvode na spletu brez sodelovanja spletne tržnice. |
Sprememba 262
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 7
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Odstavek 3, točke (d) do (h) se uporabljajo tudi za iskalnike. |
črtano |
Sprememba 263
Predlog uredbe
Člen 27 – odstavek 8
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
8. Ponudnik storitev odpremnih skladišč zagotovi, da pogoji skladiščenja, pakiranja, naslavljanja ali odpreme ne ogrožajo skladnosti izdelkov z zahtevami iz te uredbe. |
8. Ponudnik storitev odpremnih skladišč zagotovi, da pogoji skladiščenja, pakiranja, naslavljanja ali odpreme ne ogrožajo skladnosti proizvodov z zahtevami iz te uredbe. Proizvajalec ali uvoznik gradbenih proizvodov ponudnikom storitev odpremnih skladišč zagotovi podrobne informacije, ki jih potrebujejo za varno skladiščenje, pakiranje, naslavljanje ali odpremo ter nadaljnje delovanje proizvoda. |
Sprememba 264
Predlog uredbe
Člen 28 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Obveznosti ponudnikov storitev tridimenzionalnega tiska in ponudnikov kalupov, naborov podatkov za tridimenzionalni tisk in materialov za tridimenzionalni tisk |
Obveznosti v zvezi s tridimenzionalnim tiskom gradbenih proizvodov |
Sprememba 265
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Ponudnik storitev tridimenzionalnega tiska : |
1. Fizična ali pravna oseba, ki tridimenzionalno natisne gradbene proizvode, : |
Sprememba 266
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 267
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 268
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 269
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 270
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Ponudniki kalupov in naborov podatkov za tridimenzionalni tisk, namenjenih izdelavi blaga, ki ga zajema ta uredba, izdelajo deset primerkov takega blaga in jih na zahtevo dajo na voljo priglašenemu organu, organu za tehnično ocenjevanje in organom. Ponudniki kalupov in naborov podatkov za tridimenzionalni tisk, namenjenih izdelavi blaga, ki ga zajema ta uredba, ocenijo in dokumentirajo izpolnjevanje zahtev iz te uredbe v zvezi s proizvedenim blagom. |
črtano |
Sprememba 271
Predlog uredbe
Člen 28 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Ponudniki materialov, namenjenih za tridimenzionalno tiskanje blaga iz te uredbe na gradbišču ali v njegovi bližini, izdelajo deset primerkov takega blaga za vsako predvideno uporabo in jih na zahtevo dajo na voljo priglašenemu organu, organu za tehnično ocenjevanje in organom. Ponudniki materialov, namenjenih za tridimenzionalno tiskanje blaga iz te uredbe na gradbišču ali v njegovi bližini, ocenijo in dokumentirajo izpolnjevanje zahtev iz te uredbe v zvezi s proizvedenim blagom. |
črtano |
Sprememba 272
Predlog uredbe
Člen 30
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
Člen 30 |
črtano |
||
|
Obveznosti dobaviteljev in ponudnikov storitev, ki sodelujejo pri proizvodnji izdelkov |
|
||
|
1. Dobavitelj ali ponudnik storitev, ki sodeluje pri proizvodnji izdelkov: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Če je bil dobavitelj ali ponudnik storitev obveščen v skladu z zadnjim stavkom člena 21(8), navedene informacije posreduje svojim drugim strankam, ki so v zadnjih petih letih prejele sestavne dele ali storitve, ki so enake glede na zadevno vprašanje. V primeru resnega tveganja, kot je opredeljeno v členu 3, točka 71, ali tveganja, za katerega velja zadnji stavek člena 21(9), dobavitelj ali ponudnik storitev obvesti tudi pristojne nacionalne organe držav članic, v katerih so bili izdelki z navedenim sestavnim delom ali proizvodno storitvijo dostopni na trgu ali neposredno vgrajeni; če teh držav članic ne more opredeliti, obvesti vse pristojne nacionalne organe. |
|
||
Sprememba 273
Predlog uredbe
Člen 31 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Izdelki z dvojno uporabo in psevdoizdelki |
Proizvodi z dvojno uporabo |
Sprememba 274
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Proizvajalec izdelkov z dvojno uporabo izpolnjuje obveznosti iz te uredbe za vse vrste blaga zadevnega tipa , razen če je posebej označeno kot „ni za gradnjo“. |
1. Proizvajalec proizvodov z dvojno uporabo in drugi gospodarski subjekti, ki se ukvarjajo z njimi, izpolnjujejo obveznosti iz te uredbe , razen če je posebej označeno kot „ni za gradnjo“. |
Sprememba 275
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Drugi gospodarski subjekti, ki se ukvarjajo z izdelki z dvojno uporabo, izpolnjujejo obveznosti, ki jih imajo v skladu s to uredbo. V svojih komercialnih pogodbah določijo obveznost svojih strank, da ravnajo enako in da za gradbeništvo ne prodajajo ali uporabljajo blaga, ki je označeno kot „ni za gradnjo“. |
črtano |
Sprememba 276
Predlog uredbe
Člen 31 – odstavek 3 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Kar zadeva blago, primerno za gradnjo, za katerega proizvajalec nikoli ni predvidel take uporabe in zato ni bilo označeno z oznako CE (v nadaljnjem besedilu: psevdoizdelki), drugi gospodarski subjekti : |
3. Drugi gospodarski subjekti pri proizvodih za dvojno uporabo, ki so označeni kot „ni za gradnjo“ : |
Sprememba 277
Predlog uredbe
Člen 32 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
|
|
|||||
Sprememba 278
Predlog uredbe
Člen 33
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 33 |
črtano |
|
Izvedbeni akti o obveznostih in pravicah gospodarskih subjektov |
|
|
Kadar je to potrebno za zagotovitev usklajene uporabe te uredbe in le v obsegu, potrebnem za preprečevanje različnih praks, ki ustvarjajo neenake konkurenčne pogoje za gospodarske subjekte, lahko Komisija sprejme izvedbene akte s podrobnostmi o tem, kako izvajati obveznosti in pravice gospodarskih subjektov iz tega poglavja. |
|
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 88(2). |
|
Sprememba 279
Predlog uredbe
Poglavje IV – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
STANDARDI ZA GRADBENE IZDELKE IN EVROPSKI OCENJEVALNI DOKUMENTI |
EVROPSKI OCENJEVALNI DOKUMENTI |
Sprememba 280
Predlog uredbe
Člen 34
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
[...] |
črtano |
|
|
|
Sprememba 281
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Člen 4(1) in (4), člena 6 in 9 ter členi 11 do 17 se uporabljajo za evropske ocenjevalne dokumente. Kadar se oznaka CE izda na podlagi evropskega ocenjevalnega dokumenta in evropske tehnične ocene, se sklic na evropski ocenjevalni dokument navede v izjavi o lastnostih in izjavi o skladnosti. |
črtano |
Sprememba 282
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 2 – pododstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Na zahtevo proizvajalca ali skupine proizvajalcev ali na pobudo Komisije lahko organizacija organov za tehnično ocenjevanje v soglasju s Komisijo pripravi in sprejme evropski ocenjevalni dokument za vsak izdelek , ki ni zajet v: |
Na zahtevo proizvajalca ali skupine proizvajalcev ali na pobudo Komisije lahko organizacija organov za tehnično ocenjevanje v soglasju s Komisijo pripravi in sprejme evropski ocenjevalni dokument za vsako vrsto ali kategorijo proizvodov , ki ni zajeta v: |
Sprememba 283
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 284
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Komisija EOTA in CEN naloži usklajevanje, da ne prihaja do prekrivanja med evropskim ocenjevalnim dokumentom in harmoniziranimi standardi ali njihovimi deli. |
Sprememba 285
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Organizacija organov za tehnično ocenjevanje in Komisija lahko zahtevke za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta združita ali zavrneta. Postopek za sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta se izvede ob upoštevanju člena 36 ter je v skladu s členom 37 in Prilogo III . |
3. Organizacija organov za tehnično ocenjevanje in Komisija lahko zahtevke za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta združita ali zavrneta. Postopek za sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta je v skladu s členom 36 in postopkom, določenim v Prilogi IIIa . |
Sprememba 286
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Člen 4(1) in (4), člena 6 in 9 ter členi 11 do 17 se uporabljajo za evropske ocenjevalne dokumente. Kadar se oznaka CE izda na podlagi evropskega ocenjevalnega dokumenta in evropske tehnične ocene, se sklic na evropski ocenjevalni dokument navede v izjavi o lastnostih in izjavi o skladnosti. |
Sprememba 287
Predlog uredbe
Člen 35 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Komisija je pooblaščena, da z delegiranim aktom, sprejetim v skladu s členom 87, spremeni Prilogo III in določi dodatna postopkovna pravila za pripravo in sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta, če je to potrebno za zagotovitev dobrega delovanja sistema evropskih ocenjevalnih dokumentov. |
4. Komisija je pooblaščena, da z delegiranim aktom, sprejetim v skladu s členom 87, spremeni Prilogo IIIa in določi dodatna postopkovna pravila za pripravo in sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta, če je to potrebno za zagotovitev dobrega delovanja sistema evropskih ocenjevalnih dokumentov. |
Sprememba 288
Predlog uredbe
Člen 36 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 289
Predlog uredbe
Člen 36 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 290
Predlog uredbe
Člen 36 – odstavek 1 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Uravnoteženje načel iz točk (a) in (b) omogoča vsaj razkritje imena izdelka v fazi odobritve in sporočanje delovnega programa, kot je določeno v Prilogi III , točka 3 , ter podrobne vsebine osnutka evropskega ocenjevalnega dokumenta iz Priloge III , točka 7 . |
Uravnoteženje načel iz točk (a) in (b) tega odstavka omogoča vsaj razkritje imena proizvoda v fazi odobritve in sporočanje delovnega programa, kot je določeno v Prilogi IIIa , točka 5 , ter podrobne vsebine osnutka evropskega ocenjevalnega dokumenta iz Priloge IIIa , točka 5 . |
Sprememba 291
Predlog uredbe
Člen 37 – odstavek 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 292
Predlog uredbe
Člen 38 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Samo evropski ocenjevalni dokumenti iz navedenega seznama, ki jih Komisija ali organizacija organov za tehnično ocenjevanje objavi v vsaj enem jeziku Unije , omogočajo izdajo evropskih tehničnih ocen v skladu s členom 42 in imajo pravne učinke v skladu s členom 42(5), tudi glede proizvajalca, ki je zahteval pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta. Ta pravni učinek evropskih ocenjevalnih dokumentov preneha deset let po njihovi prvi navedbi v Uradnem listu Evropske unije, razen če so bili v zadnjem letu pred iztekom veljavnosti obnovljeni in se Komisija odloči, da jih ohrani na seznamu. |
2. Samo evropski ocenjevalni dokumenti iz navedenega seznama, ki jih objavi Komisija ali organizacija organov za tehnično ocenjevanje, omogočajo izdajo evropskih tehničnih ocen v skladu s členom 42 in imajo pravne učinke v skladu s členom 42(5), tudi glede proizvajalca, ki je zahteval pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta. Ta pravni učinek evropskih ocenjevalnih dokumentov preneha deset let po njihovi prvi navedbi v Uradnem listu Evropske unije ali takoj, če je bil evropski tehnični dokument umaknjen , razen če so bili v zadnjem letu pred iztekom veljavnosti obnovljeni in se Komisija odloči, da jih ohrani na seznamu. |
Sprememba 293
Predlog uredbe
Člen 38 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Da bi dosegli visoko kakovost evropskih ocenjevalnih dokumentov in upoštevali potrebe vlagatelja po zaupnosti v zvezi z zadevno evropsko tehnično oceno, se pred objavo sklica na novi evropski ocenjevalni dokument v Uradnem listu Evropske unije izda osnutek prve evropske tehnične ocene, ki temelji na tem evropskem ocenjevalnem dokumentu. Po potrebi se končni osnutek evropskega ocenjevalnega dokumenta spremeni na podlagi izkušenj, pridobljenih z izdajo prve evropske tehnične ocene. Komisija skupaj z organizacijo organov za tehnično ocenjevanje sporoči datum objave sklica evropskega ocenjevalnega dokumenta. |
Sprememba 294
Predlog uredbe
Člen 40 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 295
Predlog uredbe
Člen 40 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 296
Predlog uredbe
Člen 40 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. V evropskem ocenjevalnem dokumentu se določijo veljavna načela za tovarniško kontrolo proizvodnje, ki se uporablja, ob upoštevanju pogojev proizvodnega procesa zadevnega izdelka . |
2. V evropskem ocenjevalnem dokumentu se določijo veljavna načela za tovarniško kontrolo proizvodnje, ki se uporablja, ob upoštevanju pogojev proizvodnega procesa zadevne vrste ali kategorije proizvodov . |
Sprememba 297
Predlog uredbe
Člen 40 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Če je lastnosti nekaterih bistvenih značilnosti izdelka mogoče ustrezno oceniti z metodami in merili, ki so že določena v harmoniziranih tehničnih specifikacijah ali evropskih ocenjevalnih dokumentih, se navedene obstoječe metode in merila vključijo kot deli evropskega ocenjevalnega dokumenta , razen če obstajajo utemeljeni razlogi za odstopanje od tega pravila . |
3. Če je lastnosti nekaterih bistvenih značilnosti vrste ali kategorije proizvodov mogoče ustrezno oceniti z metodami in merili, ki so že določena v harmoniziranih tehničnih specifikacijah ali evropskih ocenjevalnih dokumentih, se navedene obstoječe metode in merila vključijo kot deli evropskega ocenjevalnega dokumenta. |
Sprememba 298
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Evropsko tehnično oceno izda organ za tehnično ocenjevanje na zahtevo proizvajalca na podlagi evropskega ocenjevalnega dokumenta, pripravljenega v skladu s postopki iz člena 37 in Priloge III, sklic na katerega je bil naveden v Uradnem listu Evropske unije v skladu s členom 38. |
Evropsko tehnično oceno izda organ za tehnično ocenjevanje na zahtevo proizvajalca na podlagi evropskega ocenjevalnega dokumenta, sklic na katerega je bil naveden v Uradnem listu Evropske unije v skladu s členom 38. |
Sprememba 299
Predlog uredbe
Člen 42 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
1a. Kadar je vložena zahteva za evropsko tehnično oceno proizvoda, se uporabi postopek iz Priloge IIIa. |
Sprememba 300
Predlog uredbe
Člen 43
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 43 |
črtano |
|
Organi za imenovanje |
|
|
1. Države članice, ki želijo imenovati organe za tehnično ocenjevanje, imenujejo enotni organ, pristojen za organe za tehnično ocenjevanje (v nadaljnjem besedilu: organ za imenovanje). Organi za imenovanje izpolnjujejo zahteve za organe za obveščanje iz člena 48(1) in člena 49. Organ za imenovanje ni upravičen do imenovanja v skladu s členom 44(1). |
|
|
2. Če v tem poglavju ni določeno drugače, se določbe, ki veljajo za priglasitvene organe in postopke priglasitve, uporabljajo tudi za organe za imenovanje in postopke imenovanja. Vendar države članice ne smejo uporabiti akreditacije. |
|
Sprememba 301
Predlog uredbe
Člen 44 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Države članice lahko na svojem ozemlju imenujejo organe za tehnično ocenjevanje za eno ali več področij izdelkov iz Priloge IV, preglednica 1. Komisija je pooblaščena, da z delegiranimi akti , sprejetimi v skladu s členom 87, spremeni to preglednico, da jo prilagodi tehničnemu napredku . |
Države članice lahko na svojem ozemlju imenujejo organe za tehnično ocenjevanje za eno ali več področij izdelkov iz Priloge IV, preglednica 1. Če država članica sklene imenovati organ za tehnično ocenjevanje , imenuje enotni organ, pristojen za organe za tehnično ocenjevanje (v nadaljnjem besedilu: imenovani organ) . |
Sprememba 302
Predlog uredbe
Člen 44 – odstavek 3 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Organ za imenovanje, imenovan v skladu s členom 43, spremlja dejavnosti in usposobljenost organov za tehnično ocenjevanje, imenovanih v njihovi zadevni državi članici, ter po potrebi njihovih hčerinskih družb in podizvajalcev ter jih ocenjuje glede na zadevne zahteve iz tega poglavja. Organ za imenovanje v primeru kršitev zakonodaje ali običajne prakse, dogovorjene med državami članicami in Komisijo, pouči organe za tehnično ocenjevanje. V primeru ponavljajočih se kršitev zakona lahko prekliče imenovanje organa za tehnično ocenjevanje. |
Imenovani organ spremlja dejavnosti in usposobljenost organov za tehnično ocenjevanje, imenovanih v njihovi zadevni državi članici, ter po potrebi njihovih hčerinskih družb in podizvajalcev ter jih ocenjuje glede na zadevne zahteve iz tega poglavja. Imenovani organ v primeru kršitev zakonodaje ali običajne prakse, dogovorjene med državami članicami in Komisijo, pouči organe za tehnično ocenjevanje. V primeru ponavljajočih se kršitev zakona lahko prekliče imenovanje organa za tehnično ocenjevanje. |
Sprememba 303
Predlog uredbe
Člen 44 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Komisija lahko preiskuje skladnost organov za tehnično ocenjevanje z zahtevami iz tega poglavja in izpolnjevanje obveznosti spremljanja s strani odgovornih organov za imenovanje. |
5. Komisija lahko preiskuje skladnost organov za tehnično ocenjevanje z zahtevami iz tega poglavja in izpolnjevanje obveznosti spremljanja s strani odgovornih imenovanih organov. |
Sprememba 304
Predlog uredbe
Člen 44 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Organi za tehnično ocenjevanje na zahtevo ustreznega organa za imenovanje predložijo vse ustrezne informacije in dokumente, ki jih organ, Komisija in države članice potrebujejo za preverjanje skladnosti. |
6. Organi za tehnično ocenjevanje na zahtevo ustreznega imenovanega organa predložijo vse ustrezne informacije in dokumente, ki jih organ, Komisija in države članice potrebujejo za preverjanje skladnosti. |
Sprememba 305
Predlog uredbe
Člen 46 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 306
Predlog uredbe
Člen 46 – odstavek 6
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
6. Komisija lahko za financiranje organizacije organov za tehnično ocenjevanje, ne glede na to, ali gre za nepovratna sredstva ali postopke za oddajo javnega naročila, zahteva izpolnjevanje nekaterih zahtev glede organizacije in učinkovitosti, tudi glede pravične geografske porazdelitve organov za tehnično ocenjevanje. |
6. Komisija lahko za financiranje organizacije organov za tehnično ocenjevanje, ne glede na to, ali gre za nepovratna sredstva ali postopke za oddajo javnega naročila, zahteva izpolnjevanje zahtev glede organizacije in učinkovitosti, tudi glede pravične geografske porazdelitve organov za tehnično ocenjevanje. |
Sprememba 307
Predlog uredbe
Člen 49 – odstavek 6 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglasitveni organ ima na voljo zadostno število usposobljenega osebja in zadostno financiranje za pravilno izvajanje svojih nalog. Komisija lahko sprejme izvedbene akte, s katerimi določi minimalno število ekvivalentov polnega delovnega časa, ki se štejejo za zadostne za ustrezno spremljanje priglašenih organov, kadar je to primerno v zvezi s posebnimi nalogami ugotavljanja skladnosti. Kadar spremljanje izvaja nacionalni akreditacijski organ ali organ iz člena 48(3), se za navedeni organ uporablja to minimalno število. |
Priglasitveni organ ima na voljo zadostno število usposobljenega osebja in zadostno financiranje za pravilno izvajanje svojih nalog. |
Sprememba 308
Predlog uredbe
Člen 49 – odstavek 6 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 88(2). |
črtano |
Sprememba 309
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 3 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Organ za ugotavljanje skladnosti je neodvisen od organizacije ali izdelka , ki ga ocenjuje. |
Organ za ugotavljanje skladnosti je organ tretje strani, neodvisen od vseh poslovnih vezi organizacije ali gradbenega proizvoda , ki ga ocenjuje. |
Sprememba 310
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 3 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Je neodvisen od vsakršne poslovne povezave z organizacijami, ki so zainteresirane za izdelke, ki jih ocenjuje, proizvajalci, njihovimi trgovinskimi partnerji ali delničarji ter drugimi priglašenimi organi in njihovimi poslovnimi združenji, matičnimi ali hčerinskimi družbami. To priglašenemu organu ne preprečuje, da opravlja dejavnosti ocenjevanja in preverjanja za konkurenčne proizvajalce. |
črtano |
Sprememba 311
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 3 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Organ, ki je del poslovne organizacije ali strokovnih zvez, ki zastopajo podjetja, vključena v oblikovanje, proizvodnjo, dobavo, sestavljanje, uporabo ali vzdrževanje izdelkov , katerih skladnost ugotavlja, se lahko pod pogojem, da je zagotovljena njegova neodvisnost in ni navzkrižja interesov, šteje za takšen neodvisen organ. |
Organ za ugotavljanje skladnosti , ki je del poslovne organizacije ali strokovnih zvez, ki zastopajo podjetja, vključena v oblikovanje, proizvodnjo, dobavo, sestavljanje, uporabo ali vzdrževanje proizvodov , katerih skladnost ugotavlja, se lahko pod pogojem, da je zagotovljena njegova neodvisnost in ni navzkrižja interesov, šteje za takšen neodvisen organ. |
Sprememba 312
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 4 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ, njegovo najvišje vodstvo in osebje, odgovorno za izvajanje nalog tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, niso oblikovalci, proizvajalci, dobavitelji, uvozniki, distributerji, monterji, kupci, lastniki, uporabniki ali vzdrževalci izdelkov , ki jih ocenjuje, niti zastopniki katere koli od navedenih strani. To ne onemogoča uporabe ocenjenih izdelkov , ki so nujni za delovanje priglašenega organa , ali uporabe izdelkov za osebne namene. |
Organ za ugotavljanje skladnosti , njegovo najvišje vodstvo in osebje, odgovorno za izvajanje nalog tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, niso oblikovalci, proizvajalci, dobavitelji, uvozniki, distributerji, monterji, kupci, lastniki, uporabniki ali vzdrževalci proizvodov , ki jih ocenjuje, niti zastopniki katere koli od navedenih strani. To ne onemogoča uporabe ocenjenih proizvodov , ki so nujni za delovanje organa za ugotavljanje skladnosti , ali uporabe proizvodov za osebne namene. |
Sprememba 313
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 4 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ, njegovo najvišje vodstvo in osebje, pristojno za izvajanje nalog tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, ne sodelujejo neposredno pri oblikovanju, proizvodnji ali konstrukciji, trženju, montaži, uporabi ali vzdrževanju navedenih izdelkov in ne zastopajo strani, ki se ukvarjajo z navedenimi dejavnostmi. Ne izvajajo nobene dejavnosti, ki bi lahko bila v nasprotju z njihovo neodvisnostjo presoje in neoporečnostjo v zvezi z dejavnostmi, za katere so bili priglašeni, ali zagotavljajo storitev svetovanja. |
Organ za ugotavljanje skladnosti , njegovo najvišje vodstvo in osebje, pristojno za izvajanje nalog tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, ne sodelujejo neposredno pri oblikovanju, proizvodnji ali konstrukciji, trženju, montaži, uporabi ali vzdrževanju navedenih proizvodov in ne zastopajo strani, ki se ukvarjajo z navedenimi dejavnostmi. Ne izvajajo nobene dejavnosti, ki bi lahko bila v nasprotju z njihovo neodvisnostjo presoje in neoporečnostjo v zvezi z dejavnostmi, za katere so bili priglašeni, ali zagotavljajo storitev svetovanja. |
Sprememba 314
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 4 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ zagotovi, da dejavnosti njegovih matičnih ali sestrskih družb, hčerinskih družb ali podizvajalcev ne vplivajo na zaupnost, objektivnost in nepristranskost njegovih dejavnosti ocenjevanja in/ali preverjanja. |
Organ za ugotavljanje skladnosti zagotovi, da dejavnosti njegovih matičnih ali sestrskih družb, hčerinskih družb ali podizvajalcev ne vplivajo na zaupnost, objektivnost in nepristranskost njegovih dejavnosti ocenjevanja in/ali preverjanja. |
Sprememba 315
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Priglašeni organ in njegovo osebje izvajata naloge tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja z največjo strokovno neoporečnostjo in potrebno tehnično usposobljenostjo na določenem področju, brez pritiskov in spodbud, zlasti finančnih, ki bi lahko vplivali na njuno presojo ali rezultate njunih dejavnosti ocenjevanja in/ali preverjanja, zlasti od oseb ali skupin oseb, za katere so rezultati navedenih dejavnosti pomembni. |
5. Organ za ugotavljanje skladnosti in njegovo osebje izvajata naloge tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja z največjo strokovno neoporečnostjo in potrebno tehnično usposobljenostjo na določenem področju, brez pritiskov in spodbud, zlasti finančnih, ki bi lahko vplivali na njuno presojo ali rezultate njunih dejavnosti ocenjevanja in/ali preverjanja, zlasti od oseb ali skupin oseb, za katere so rezultati navedenih dejavnosti pomembni. |
Sprememba 316
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 6 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ je sposoben izvajati vse naloge tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, ki so mu dodeljene v skladu s Prilogo V in v zvezi s katerimi je bil priglašen, ne glede na to, ali navedene naloge izvaja priglašeni organ sam ali se izvajajo v njegovem imenu in pod njegovo pristojnostjo. |
Organ za ugotavljanje skladnosti je sposoben izvajati vse naloge tretjih oseb v postopku ocenjevanja in preverjanja, ki so mu dodeljene v skladu s Prilogo V in v zvezi s katerimi je bil priglašen, ne glede na to, ali navedene naloge izvaja organ za ugotavljanje skladnosti sam ali se izvajajo v njegovem imenu in pod njegovo pristojnostjo. |
Sprememba 317
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 318
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 319
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 6 – pododstavek 2 – točka c
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 320
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 6 – pododstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ ima potrebna sredstva za ustrezno izvajanje tehničnih in upravnih nalog, povezanih z dejavnostmi, za katere namerava biti priglašen, ter dostop do vse potrebne opreme ali prostorov. |
Organ za ugotavljanje skladnosti ima potrebna sredstva za ustrezno izvajanje tehničnih in upravnih nalog, povezanih z dejavnostmi, za katere namerava biti priglašen, ter dostop do vse potrebne opreme ali prostorov. |
Sprememba 321
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 9
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
9. Priglašeni organ sklene zavarovanje odgovornosti, razen če odgovornosti v skladu z nacionalno zakonodajo ne prevzame država članica ali če je država članica sama neposredno pristojna za ocenjevanje in/ali preverjanje. |
9. Organ za ugotavljanje skladnosti sklene zavarovanje odgovornosti, razen če odgovornosti v skladu z nacionalno zakonodajo ne prevzame država članica ali če je država članica sama neposredno pristojna za ocenjevanje in/ali preverjanje. |
Sprememba 322
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 10
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
10. Osebje priglašenega organa je zavezano k varovanju poklicne skrivnosti v zvezi z vsemi informacijami, pridobljenimi med izvajanjem nalog v skladu s Prilogo V, razen v zvezi s pristojnimi upravnimi organi države članice, v kateri izvaja svoje dejavnosti. Lastninske pravice so zaščitene. |
10. Osebje organa za ugotavljanje skladnosti je zavezano k varovanju poklicne skrivnosti v zvezi z vsemi informacijami, pridobljenimi med izvajanjem nalog v skladu s Prilogo V, razen v zvezi s pristojnimi upravnimi organi države članice, v kateri izvaja svoje dejavnosti. Lastninske pravice so zaščitene. |
Sprememba 323
Predlog uredbe
Člen 50 – odstavek 11
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
11. Priglašeni organ zagotovi, da je njegovo osebje za ocenjevanje obveščeno o ustreznih dejavnostih standardizacije, sodeluje pri dejavnostih skupine za usklajevanje dela priglašenih organov, ustanovljene v skladu s to uredbo, in zagotovi, da je njegovo ocenjevalno osebje obveščeno o teh dejavnostih, ter kot splošne smernice uporablja upravne odločbe in dokumente, ki so rezultat dela navedene skupine . |
11. Organ za ugotavljanje skladnosti sodeluje pri ustreznih dejavnostih standardizacije in dejavnostih skupine za usklajevanje dela priglašenih organov, ustanovljene v skladu s to uredbo, in zagotovi, da je njegovo ocenjevalno osebje obveščeno o teh dejavnostih, ter kot splošne smernice uporablja upravne odločbe in dokumente, ki so rezultat dela. |
Sprememba 324
Predlog uredbe
Člen 51 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Domneva o skladnosti |
Domneva o skladnosti priglašenih organov |
Sprememba 325
Predlog uredbe
Člen 53 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Priglašeni organ prevzame polno odgovornost za naloge, ki jih izvajajo podizvajalci ali hčerinske družbe, ne glede na njihov sedež podjetja. Ustrezni priglašeni organi vzpostavijo postopke za tekoče spremljanje usposobljenosti, dejavnosti in učinkovitost podizvajalcev ali odvisnih družb, pri čemer upoštevajo matriko kvalifikacij iz člena 50(6), točka (b). |
2. Priglašeni organ prevzame polno odgovornost za naloge, ki jih izvajajo podizvajalci ali hčerinske družbe, ne glede na njihov sedež podjetja. |
Sprememba 326
Predlog uredbe
Člen 55 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Zahtevku so priloženi opis dejavnosti, ki se bodo izvajale, postopkov ocenjevanja in/ali preverjanja, za katere organ trdi, da je pristojen, matrike kvalifikacij iz člena 50(6), točka (b), ter potrdilo o akreditaciji, če obstaja, ki ga izda nacionalni akreditacijski organ v smislu Uredbe (ES) št. 765/2008 in potrjuje, da organ izpolnjuje zahteve iz člena 50. Potrdilo o akreditaciji se nanaša samo na določen organ za ugotavljanje skladnosti, ki zaprosi za priglasitev, in ne upošteva zmogljivosti ali osebja matičnih ali sestrskih družb. Poleg ustreznih usklajenih standardov temelji na posebnih zahtevah in nalogah ocenjevanja. |
2. Zahtevku so priloženi opis dejavnosti, ki se bodo izvajale, postopkov ocenjevanja in/ali preverjanja, za katere organ trdi, da je pristojen, ter potrdilo o akreditaciji, če obstaja, ki ga izda nacionalni akreditacijski organ v smislu Uredbe (ES) št. 765/2008 in potrjuje, da organ izpolnjuje zahteve iz člena 50. Potrdilo o akreditaciji se nanaša samo na določen organ za ugotavljanje skladnosti, ki zaprosi za priglasitev, in ne upošteva zmogljivosti ali osebja matičnih ali sestrskih družb. Poleg ustreznih usklajenih standardov temelji na posebnih zahtevah in nalogah ocenjevanja. |
Sprememba 327
Predlog uredbe
Člen 58 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Kadar priglasitveni organ ugotovi ali je obveščen, da priglašeni organ ne izpolnjuje več zahtev iz člena 50 ali ne izpolnjuje svojih obveznosti, omeji, začasno prekliče ali prekliče priglasitev, kot je primerno glede na resnost neizpolnjevanja navedenih zahtev ali nespoštovanja navedenih obveznosti. |
1. Kadar priglasitveni organ ugotovi ali je obveščen, da priglašeni organ ne izpolnjuje več zahtev iz člena 50 ali ne izpolnjuje svojih obveznosti, omeji, začasno prekliče ali prekliče priglasitev, kot je primerno glede na resnost neizpolnjevanja navedenih zahtev ali nespoštovanja navedenih obveznosti. O tem takoj obvesti Komisijo in druge države članice. |
Sprememba 328
Predlog uredbe
Člen 59 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Če Komisija ugotovi, da priglašeni organ ne izpolnjuje ali ne izpolnjuje več zahtev za priglasitev, o tem ustrezno obvesti priglasitveno državo članico in od nje zahteva, da po potrebi sprejme popravne ukrepe, vključno s preklicem priglasitve. |
Sprememba 329
Predlog uredbe
Člen 60 – odstavek 7
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Priglašeni organi zagotovijo kroženje osebja, ki opravlja različne naloge ugotavljanja skladnosti. |
črtano |
Sprememba 330
Predlog uredbe
Člen 62
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 62 |
črtano |
|
Izvedbeni akti o obveznostih in pravicah priglašenih organov |
|
|
Kadar je to potrebno za zagotovitev usklajene uporabe te uredbe in le v obsegu, potrebnem za preprečevanje različnih praks, ki povzročajo neenako obravnavo gospodarskih subjektov in ustvarjajo neenake konkurenčne pogoje zanje, lahko Komisija sprejme izvedbene akte s podrobnostmi o tem, kako izvajati obveznosti priglašenih organov iz členov 60 in 61. |
|
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 88(2). |
|
Sprememba 331
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija zagotovi vzpostavitev in pravilno delovanje ustreznega usklajevanja in sodelovanja med organi, priglašenimi v skladu s členom 47, v obliki sektorske skupine priglašenih organov. Cilj usklajevanja in sodelovanja v skupinah iz odstavka 1 je zagotoviti usklajeno uporabo te uredbe. |
Komisija zagotovi vzpostavitev in pravilno delovanje ustreznega usklajevanja in sodelovanja med organi, priglašenimi v skladu s členom 47, v obliki sektorske skupine priglašenih organov. Države članice zagotovijo, da organi, ki jih priglasijo, neposredno ali po pooblaščenih zastopnikih sodelujejo pri delu navedene skupine. Cilj usklajevanja in sodelovanja v skupinah iz odstavka 1 je zagotoviti usklajeno uporabo te uredbe. |
Sprememba 332
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organi neposredno ali prek pooblaščenih predstavnikov sodelujejo pri delu navedene skupine. |
črtano |
Sprememba 333
Predlog uredbe
Člen 63 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organi kot splošne smernice uporabljajo upravne odločbe in dokumente, ki jih pripravi ta skupina. |
Priglašeni organi kot splošne smernice upoštevajo upravne odločbe in dokumente, ki jih pripravi ta skupina. |
Sprememba 334
Predlog uredbe
Člen 64 – odstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Proizvajalec lahko preskušanje tipa nadomesti z ustrezno tehnično dokumentacijo, ki dokazuje, da: |
1. Proizvajalec lahko preskušanje tipa ali izračun tipa nadomesti z ustrezno tehnično dokumentacijo, ki dokazuje, da: |
Sprememba 335
Predlog uredbe
Člen 64 – odstavek 1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 336
Predlog uredbe
Člen 64 – odstavek 1 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 337
Predlog uredbe
Člen 64 – odstavek 1 – točka b a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 338
Predlog uredbe
Člen 66
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 66 |
črtano |
|
Po naročilu izdelani neserijski izdelki |
|
|
1. V zvezi z izdelki, ki so zajeti v harmonizirani tehnični specifikaciji in so proizvedeni individualno ali izdelani po naročilu v neserijski proizvodnji na podlagi posebnega naročila ter jih proizvajalci, ki so odgovorni tudi za varno vgradnjo navedenih izdelkov v gradbene objekte, vgradijo v posamezen določen gradbeni objekt, lahko proizvajalec del veljavnega sistema v zvezi z ocenjevanjem lastnosti, kot je določen v Prilogi V, nadomesti s specifično tehnično dokumentacijo, ki dokazuje skladnost navedenega izdelka z veljavnimi zahtevami in zagotavlja podatke, enakovredne tistim, ki se zahtevajo s to uredbo in veljavnih harmoniziranih tehničnih specifikacijah. Enakovrednost je dosežena, če so na podlagi najsodobnejših metod predloženi ali izpolnjeni vsi potrebni podatki in zahteve, ki veljajo za določen gradbeni objekt in njegovo prihodnje rušenje, vključno s ponovno uporabo, predelavo in recikliranjem vgrajenih izdelkov. |
|
|
2. Priglašeni organ ali organ za tehnično ocenjevanje poleg nalog iz Priloge V oceni in potrdi pravilno izpolnjevanje obveznosti iz odstavka 1. |
|
Sprememba 339
Predlog uredbe
Člen 67 – odstavek 1 – pododstavek 1 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Priglašeni organ se lahko odloči, da ne bo ocenil in preveril določenega blaga, ki ga je treba oceniti ali preveriti v skladu s to uredbo, ter prizna ocenjevanje in preverjanje, ki ju je za isti gospodarski subjekt opravil drug priglašeni organ, če: |
Priglašeni organ se lahko odloči, da ne bo ocenil in preveril določenega blaga, ki ga je treba oceniti ali preveriti v skladu s to uredbo, ter prizna ocenjevanje in preverjanje, ki ju je za isti gospodarski subjekt opravil drug priglašeni organ, če velja vse navedeno : |
Sprememba 340
Predlog uredbe
Člen 67 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka b
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 341
Predlog uredbe
Člen 68 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisija vzpostavi sistem, ki vsaki fizični ali pravni osebi omogoča vložitev pritožb ali izmenjavo poročil v zvezi z morebitno neskladnostjo s to uredbo. |
1. Komisija poleg tega brez poseganja v obveznosti gospodarskih subjektov v skladu s to uredbo in dejavnosti organov za nadzor trga v skladu z Uredbo (EU) 2019/1020 vzpostavi sistem, ki vsaki fizični ali pravni osebi omogoča vložitev pritožb ali izmenjavo poročil v zvezi z morebitno neskladnostjo s to uredbo. |
Sprememba 342
Predlog uredbe
Člen 68 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Če Komisija meni, da je pritožba ali poročilo relevantno in utemeljeno, ga dodeli organu za nadzor trga, da ta nadaljuje postopek z zadevno fizično ali pravno osebo v skladu s členom 11(7), točka (a), Uredbe (EU) 2019/1020. |
2. Če Komisija na podlagi jasno določenih meril meni, da je pritožba ali poročilo relevantno in utemeljeno, ga brez nepotrebnega odlašanja dodeli organu za nadzor trga, da ta nadaljuje postopek z zadevno fizično ali pravno osebo v skladu s členom 11(7), točka (a), Uredbe (EU) 2019/1020. |
Sprememba 343
Predlog uredbe
Člen 68 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Komisija sprejme izvedbene akte za določitev meril in časovnega razporeda iz odstavka 2 tega člena. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 88(1). |
Sprememba 344
Predlog uredbe
Člen 2 a – odstavek 2 b (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2b. Kar zadeva gradbene proizvode, ki bi lahko pomenili tveganje za zdravje in varnost potrošnikov, ima vsaka zainteresirana fizična ali pravna oseba možnost, da o tem obvesti Komisijo prek posebnega oddelka portala Safety Gate. Komisija prejete informacije ustrezno upošteva, preveri, ali so točne, in jih brez nepotrebnega odlašanja, kjer je to primerno, posreduje organu za nadzor trga zadevne države članice, da zagotovi nadaljnje ukrepanje na podlagi teh pritožb. |
Sprememba 345
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Države članice med svojimi pristojnimi organi imenujejo „pristojni nacionalni organ“, ki je kontaktna točka za stike z drugimi državami članicami. |
2. Države članice med svojimi pristojnimi organi imenujejo „pristojni nacionalni organ“, ki je enotna kontaktna točka za komunikacijo z drugimi državami članicami. |
Sprememba 346
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Imenovani pristojni organi imajo vsa pooblastila iz člena 14(4) Uredbe (EU) 2019/1020. Ta pooblastila se za namene te uredbe razširijo na vse gospodarske subjekte, ki jih zajema ta uredba. |
Sprememba 347
Predlog uredbe
Člen 69 – odstavek 2 b (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2b. Pristojni organi so za namene nadzora trga, preiskovanja in izvrševanja pooblaščeni, da od drugih javnih organov ali teles zahtevajo ustrezne informacije, s katerimi razpolagajo. |
Sprememba 348
Predlog uredbe
Člen 70 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Postopek za obravnavanje neskladnosti |
(Ne zadeva slovenske različice.) |
Sprememba 349
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar ima organ za nadzor trga ene države članice zadosten razlog za domnevo, da nekateri izdelki, ki jih zajema standard za gradbene izdelke ali za katere je bila izdana evropska tehnična ocena, ali njihov proizvajalec niso skladni, oceni, ali zadevni izdelki in proizvajalec izpolnjuje zadevne zahteve iz te uredbe. Zadevni gospodarski subjekti po potrebi sodelujejo z organi za nadzor trga. |
Kadar ima organ za nadzor trga ene države članice zadosten razlog za domnevo, da nekateri proizvodi, ki jih zajema harmonizirana tehnična specifikacija ali za katere je bila izdana evropska tehnična ocena, ali njihov proizvajalec niso skladni, oceni, ali zadevni proizvodi in proizvajalec izpolnjuje zadevne zahteve iz te uredbe. Zadevni gospodarski subjekti po potrebi sodelujejo z organi za nadzor trga. |
Sprememba 350
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 1 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar organ za nadzor trga med navedenim ocenjevanjem ugotovi, da izdelki ali njihov proizvajalec niso skladni z zahtevami in obveznostmi iz te uredbe, od zadevnih gospodarskih subjektov nemudoma zahteva, da sprejmejo vse ustrezne in sorazmerne popravne ukrepe in izdelke ali sebe uskladijo z navedenimi zahtevami in obveznostmi ali pa izdelke umaknejo s trga ali jih odpokličejo, in sicer vse v razumnem roku ter sorazmerno z naravo in stopnjo neskladnosti. Popravni ukrepi, ki jih morajo sprejeti gospodarski subjekti, lahko vključujejo ukrepe iz člena 16(3) Uredbe (EU) 2019/1020. |
Kadar organ za nadzor trga med navedenim ocenjevanjem ugotovi, da proizvodi ali njihov proizvajalec niso skladni z zahtevami in obveznostmi iz te uredbe, od zadevnih gospodarskih subjektov nemudoma zahteva, da sprejmejo vse ustrezne in sorazmerne popravne ukrepe in proizvode ali njihovega proizvajalca uskladijo z navedenimi zahtevami in obveznostmi ali pa proizvode umaknejo s trga ali jih odpokličejo, in sicer vse v razumnem roku ter sorazmerno z naravo in stopnjo neskladnosti. Popravni ukrepi, ki jih morajo sprejeti gospodarski subjekti, lahko vključujejo ukrepe iz člena 16(3) Uredbe (EU) 2019/1020. |
Sprememba 351
Predlog uredbe
Člen 70 – odstavek 7
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
7. Kadar države članice ali Komisija v dveh mesecih po prejemu informacij iz odstavka 4 ne predložijo nobenega ugovora glede začasnega ukrepa, ki ga sprejme država članica v zvezi z zadevnim izdelkom, se šteje, da je ukrep upravičen. |
7. Kadar države članice ali Komisija v treh mesecih po prejemu informacij iz odstavka 4 ne predložijo nobenega ugovora glede začasnega ukrepa, ki ga sprejme država članica v zvezi z zadevnim proizvodom, se šteje, da je ukrep upravičen. |
Sprememba 352
Predlog uredbe
Člen 71 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar so ob zaključku postopka iz člena 70(4) vloženi ugovori zoper ukrep države članice ali kadar Komisija meni, da je nacionalni ukrep v nasprotju z zakonodajo Unije, Komisija nemudoma začne posvetovanje z državami članicami in zadevnimi gospodarskimi subjekti ter oceni nacionalni ukrep. Komisija na podlagi rezultatov navedenega ocenjevanja z izvedbenim aktom odloči, ali je ukrep upravičen ali ne. |
Kadar so ob zaključku postopka iz člena 70(4) vloženi ugovori zoper ukrep države članice ali kadar Komisija meni, da je nacionalni ukrep v nasprotju z zakonodajo Unije, Komisija nemudoma začne posvetovanje z državami članicami in zadevnimi gospodarskimi subjekti ter oceni nacionalni ukrep. Komisija na podlagi rezultatov navedenega ocenjevanja v štirih mesecih od prejetja uradnega obvestila iz člena 70(4) sprejme izvedbene akte, s katerimi odloči, ali je ukrep upravičen ali ne. |
Sprememba 353
Predlog uredbe
Člen 71 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Če se šteje, da je nacionalni ukrep upravičen, vse države članice sprejmejo potrebne ukrepe za umik neskladnega izdelka s svojih trgov in ustrezno obvestijo Komisijo. Če se nacionalni ukrep šteje za neupravičen, ga zadevna država članica umakne. |
2. Če se šteje, da je nacionalni ukrep upravičen, vse države članice nemudoma sprejmejo potrebne ukrepe za umik neskladnega proizvoda s svojih trgov in ustrezno obvestijo Komisijo. Če se nacionalni ukrep šteje za neupravičen, ga zadevna država članica umakne. |
Sprememba 354
Predlog uredbe
Člen 71 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Kadar se nacionalni ukrep šteje za upravičenega, gradbeni proizvod pa ni skladen zaradi pomanjkljivosti v evropskem ocenjevalnem dokumentu, kot je navedeno v členu 70(5), točka (c), Komisija organizacijo organov za tehnično ocenjevanje obvesti o pomanjkljivosti in po potrebi zahteva revizijo zadevnega evropskega ocenjevalnega dokumenta. |
Sprememba 355
Predlog uredbe
Člen 73
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Člen 73 |
črtano |
|
Najmanjše število pregledov in najmanjši obseg človeških virov |
|
|
1. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe z določitvijo najmanjšega števila pregledov, ki jih morajo opraviti organi za nadzor trga vsake države članice za določene izdelke, zajete v harmoniziranih tehničnih specifikacijah, ali v zvezi s posebnimi zahtevami, določenimi v takih ukrepih, da se zagotovi izvajanje pregledov v obsegu, ki je primeren za zagotovitev učinkovitega izvrševanja te uredbe. Delegirani akti lahko, kadar je ustrezno, določajo naravo zahtevanih pregledov in metod, ki jih je treba uporabiti. |
|
|
2. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe z določitvijo najmanjšega obsega človeških virov, ki jih morajo države članice uporabiti za namene nadzora trga v zvezi z izdelki, ki jih zajema ta uredba. |
|
Sprememba 356
Predlog uredbe
Člen 74 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 357
Predlog uredbe
Člen 74 – odstavek 2 – pododstavek 1 – točka d a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 358
Predlog uredbe
Člen 75 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Organi za nadzor trga imajo pravico, da od gospodarskih subjektov, ki imajo v lasti neskladen izdelek, ali od proizvajalca izterjajo stroške pregleda dokumentacije in fizičnega preskušanja izdelka. |
Kadar se ugotovi, da proizvod ni skladen s predpisi, imajo organi za nadzor trga pravico, da od gospodarskih subjektov, ki so proizvod dali na trg ali omogočili njegovo dostopnost na trgu, izterjajo stroške pregleda dokumentacije in fizičnega preskušanja proizvoda , pri čemer te stroške utemeljijo . |
Sprememba 359
Predlog uredbe
Člen 77 – odstavek 8
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
8. Države članice in Komisija lahko uporabljajo umetno inteligenco za odkrivanje različnih praks odločanja. |
8. Države članice in Komisija lahko uporabljajo sisteme umetne inteligence za odkrivanje različnih praks odločanja. |
Sprememba 360
Predlog uredbe
Člen 78
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
Člen 78 |
črtano |
||
|
Zbirka podatkov ali sistem EU za gradbene izdelke |
|
||
|
1. Komisija je pooblaščena, da z delegiranim aktom v skladu s členom 87 dopolni to uredbo z vzpostavitvijo zbirke podatkov ali sistema Unije za gradbene izdelke, ki v največjem možnem obsegu temelji na digitalnem potnem listu za izdelke, določenem z Uredbo (EU) [uredba o okoljsko primerni zasnovi trajnostnih izdelkov]. |
|
||
|
2. Gospodarski subjekti lahko dostopajo do vseh informacij, shranjenih v tej zbirki podatkov ali sistemu, ki se nanašajo posebej nanje. Zahtevajo lahko, naj se napačne informacije popravijo. |
|
||
|
3. Komisija lahko z izvedbenimi akti omogoči dostop do te zbirke podatkov ali sistema nekaterim organom tretjih držav, ki prostovoljno uporabljajo to uredbo ali imajo regulativne sisteme za gradbene izdelke, podobne tej uredbi, če te države: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 88(1). |
|
||
|
|
|||
Sprememba 361
Predlog uredbe
Člen 79 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Države članice podpirajo gospodarske subjekte s kontaktnimi točkami za izdelke za gradbeništvo. Države članice na svojem ozemlju imenujejo in vzdržujejo vsaj eno kontaktno točko za izdelke za gradbeništvo ter zagotovijo, da imajo njihove kontaktne točke za izdelke za gradbeništvo zadostna pooblastila in dovolj sredstev za ustrezno izvajanje svojih nalog , v vsakem primeru pa vsaj en ekvivalent polnega delovnega časa na državo članico in en dodaten ekvivalent polnega delovnega časa na vsakih deset milijonov prebivalcev . Zagotovijo, da kontaktne točke za izdelke za gradbeništvo svoje storitve izvajajo v skladu z Uredbo (EU) 2018/1724 (49) in da se usklajujejo s kontaktnimi točkami za vzajemno priznavanje iz člena 9(1) Uredbe (EU) 2019/51550. |
1. Države članice podpirajo gospodarske subjekte s kontaktnimi točkami za proizvode za gradbeništvo. Države članice na svojem ozemlju imenujejo in vzdržujejo vsaj eno kontaktno točko za proizvode za gradbeništvo ter zagotovijo, da imajo njihove kontaktne točke za proizvode za gradbeništvo zadostna pooblastila in dovolj sredstev za ustrezno izvajanje svojih nalog. Zagotovijo, da kontaktne točke za proizvode za gradbeništvo svoje storitve izvajajo v skladu z Uredbo (EU) 2018/1724 (49) in da se usklajujejo s kontaktnimi točkami za vzajemno priznavanje iz člena 9(1) Uredbe (EU) 2019/515 (50). |
Sprememba 362
Predlog uredbe
Člen 79 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Kontaktne točke za izdelke za gradbeništvo na zahteve iz odstavka 3 odgovorijo v 15 delovnih dneh po njihovem prejemu. |
3. Kontaktne točke za proizvode za gradbeništvo na zahteve iz odstavka 3 odgovorijo ali brezplačno zagotovijo informacije v 15 delovnih dneh po njihovem prejemu. |
Sprememba 363
Predlog uredbe
Člen 79 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Kontaktne točke za izdelke za gradbeništvo za zagotavljanje informacij iz odstavka 3 ne zaračunavajo pristojbine. |
črtano |
Sprememba 364
Predlog uredbe
Poglavje IX a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
Poglavje IXa |
||
|
|
Digitalni potni list za gradbeni proizvod in register potnih listov za proizvode |
||
|
|
Člen 81a |
||
|
|
Vzpostavitev digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod |
||
|
|
1. Komisija sprejme delegirane akte v skladu s členom 87, da dopolni to uredbo z vzpostavitvijo digitalnega potnega lista za gradbene proizvode v skladu s pogoji iz tega poglavja. |
||
|
|
Digitalni potni list za gradbene proizvode je združljiv in interoperabilen z digitalnim potnim listom za proizvode, vzpostavljenim z Uredbo (EU) [uredba o okoljsko primerni zasnovi za trajnostne izdelke], zaradi česar pa ni zmanjšana njegova interoperabilnost z informacijskim modeliranjem gradbenih objektov (BIM), saj upošteva posebne značilnosti in zahteve v zvezi z gradbenimi proizvodi. |
||
|
|
2. Digitalni potni list za gradbeni proizvod vsebuje: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
3. Digitalni potni list za gradbeni proizvod je dostopen elektronsko prek nosilca podatkov. |
||
|
|
4. Za dostop do digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod se lahko uporabljajo naslednji nosilci podatkov ali podobna sredstva: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
5. Digitalni potni list za gradbeni proizvod je prek nosilca podatkov brezplačno dostopen vsem gospodarskim subjektom, strankam, uporabnikom in organom. Ponudijo se lahko različne ravni dostopa, pri čemer se upošteva potreba po zaščiti pravic intelektualne lastnine in poslovno občutljivih informacij oziroma zagotavljanju varnosti gradbenih del. |
||
|
|
6. Digitalni potni list za gradbeni proizvod je dostopen na spletnem mestu proizvajalca, v podatkovni zbirki ali na spletni platformi, ki jo izbere proizvajalec zadevnih proizvodov, za obdobje 10 let po tem, ko je bil na trg dan zadnji proizvod. Po tem časovnem okviru proizvajalec bodisi še naprej zagotavlja dostop do informacij bodisi jih prenese v centralizirani register Komisije, vzpostavljen v skladu s členom 81d. |
||
|
|
7. Proizvajalec vsaj vsaki dve leti preveri pravilnost informacij iz digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod. |
||
|
|
8. Ko je gradbeni proizvod dan na trg, se z njim povezane informacije v digitalnem potnem listu za gradbeni proizvod lahko spremenijo le, da se popravijo administrativne napake. Vse spremembe so na voljo z uporabo istega nosilca podatkov in vključujejo podrobne informacije o novi različici in razlogih za posodobitev. |
||
|
|
Člen 81b |
||
|
|
Splošne zahteve glede digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod |
||
|
|
1. Digitalni potni list za gradbeni proizvod izpolnjuje naslednje pogoje: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za spremembo prvega pododstavka, točka (c), tega člena glede na tehnični in znanstveni napredek, tako da se zamenja standard, naveden v zadevni točki, ali dodajo drugi evropski ali mednarodni standardi, s katerimi morajo biti skladni nosilci podatkov in enotne identifikacijske oznake, da se zagotovi izpolnjevanje pogojev iz tega člena. |
||
|
|
2. Gospodarski subjekt, ki daje proizvod na trg, drugim gospodarskim subjektom zagotovi digitalno kopijo nosilca podatkov, da lahko drugi gospodarski subjekt strankam zagotovi dostop do njega, kadar te nimajo fizičnega dostopa do proizvoda. Gospodarski subjekt, ki daje proizvod na trg, zagotovi digitalno kopijo brezplačno in v petih delovnih dneh od zahteve drugega gospodarskega subjekta. |
||
|
|
Člen 81c |
||
|
|
Tehnična zasnova in delovanje digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod |
||
|
|
Tehnična zasnova in delovanje digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod sta skladna z naslednjimi bistvenimi zahtevami: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za spremembo bistvenih zahtev iz tega člena glede na tehnični in znanstveni napredek. |
||
|
|
Člen 81d |
||
|
|
Register potnih listov za gradbeni proizvod |
||
|
|
1. Komisija vzpostavi in vodi register, v katerem hrani informacije iz potnih listov za gradbene proizvode skladno z delegiranimi akti, sprejetimi na podlagi člena 87. |
||
|
|
Register iz prvega pododstavka vključuje vsaj: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Komisija zagotovi, da se informacije, shranjene v registru iz prvega pododstavka, obdelujejo varno in v skladu s pravom Unije, vključno z veljavnimi pravili o varstvu osebnih podatkov. |
||
|
|
2. Komisija sprejme delegirane akte na podlagi člena 87, s katerimi dopolni to uredbo, tako da opredeli informacije, ki so vključene v potni list za proizvod in poleg tega shranjene tudi v registru iz odstavka 1 tega člena, pri čemer upošteva vsaj naslednja merila: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
3. Komisija se v zvezi s svojo odgovornostjo za vzpostavitev in vodenje registra iz odstavka 1 in v zvezi z obdelavo kakršnih koli osebnih podatkov, ki bi lahko izhajali iz te dejavnosti, šteje za upravljavca, kakor je opredeljen v členu 3(8) Uredbe (EU) 2018/1725. |
||
|
|
4. Gospodarski subjekt, ki daje proizvod na trg, v register iz odstavka 1 naloži informacije iz odstavka 2. |
||
Sprememba 365
Predlog uredbe
Člen 82 – odstavek 1 – točka e
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 366
Predlog uredbe
Člen 82 – odstavek 1 – pododstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Komisija redno obvešča države članice o dejavnostih sodelovanja s tretjimi državami ali mednarodnimi organizacijami, ki jih izvaja v skladu s prvim pododstavkom. |
Sprememba 367
Predlog uredbe
Člen 82 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Komisija lahko tretjim državam ali mednarodnim organizacijam zagotovi izbrane informacije iz zbirke podatkov ali sistema za izdelke iz člena 78 , dostop do sistema iz člena 77 in dostop do informacij, ki si jih organi izmenjujejo v skladu s to uredbo, in prejema ustrezne informacije o izdelkih ter o preventivnih, omejevalnih in popravnih ukrepih, ki so jih sprejele te tretje države ali mednarodne organizacije. Komisija take informacije po potrebi deli z nacionalnimi organi. |
2. Komisija lahko po posvetovanju z državami članicami tretjim državam ali mednarodnim organizacijam zagotovi izbrane informacije iz digitalnega potnega lista za gradbeni proizvod , dostop do sistema iz člena 77 in dostop do informacij, ki si jih organi izmenjujejo v skladu s to uredbo, in prejema ustrezne informacije o proizvodih ter o preventivnih, omejevalnih in popravnih ukrepih, ki so jih sprejele te tretje države ali mednarodne organizacije. Komisija take informacije po potrebi deli z nacionalnimi organi. |
Sprememba 368
Predlog uredbe
Člen 82 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Kadar sporazumi s tretjimi državami omogočajo vzajemno podporo pri izvrševanju, lahko države članice po posvetovanju s Komisijo uporabijo pooblastila iz poglavja VIII tudi za ukrepanje proti gospodarskim subjektom, ki v tretjih državah ali v zvezi z njimi ravnajo nezakonito, pod pogojem, da tretje države spoštujejo temeljne vrednote iz člena 2 PEU, vključno z načelom pravne države. Države članice lahko prek Komisije od tretjih držav zahtevajo, da izvršijo ukrepe, sprejete v skladu s poglavjem VIII. Sodelovanje v skladu s tem odstavkom ni mogoče, če ni dejanske vzajemnosti ali če Komisija izrazi druge pomisleke, in sicer glede pravnih pogojev iz tega člena ali zaupnosti podatkov. |
črtano |
Sprememba 369
Predlog uredbe
Člen 83 – odstavek 1 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar države članice zagotavljajo spodbude za kategorijo izdelkov, za katero velja delegirani akt , ki določa razrede lastnosti v skladu s členom 4 (4), točka (a) , ali „označevanje s semaforjem“ v skladu s členom 22(5), so navedene spodbude namenjene dvema najvišjima razredoma /barvnima oznakama ali višjim razredom/boljšim barvnim oznakam. |
Kadar države članice zagotavljajo spodbude za kategorijo proizvodov, za katero se uporabljajo razredi lastnosti , določeni v skladu s členom 4, ali oznaka v skladu s členom 22(5), so navedene spodbude namenjene dvema najvišjima razredoma. |
Sprememba 370
Predlog uredbe
Člen 83 – odstavek 1 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Kadar se v delegiranem aktu opredelijo razredi lastnosti v zvezi z več kot enim parametrom trajnostnosti, se v njem navede, v zvezi s katerim parametrom bi bilo treba izvajati ta člen. |
Kadar se razredi lastnosti opredelijo v zvezi z več kot enim parametrom trajnostnosti, se navede, v zvezi s katerim parametrom bi bilo treba izvajati ta člen. |
Sprememba 371
Predlog uredbe
Člen 83 – odstavek 2
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
2. Če ni sprejet noben delegirani akt v skladu s členom 4(4), lahko Komisija v delegiranih aktih, sprejetih v skladu s členom 4(3), določi, na katere ravni lastnosti v zvezi s parametri izdelka se nanašajo spodbude držav članic. |
črtano |
||
|
Pri tem Komisija upošteva naslednja merila: |
|
||
|
|
||
|
|
||
Sprememba 372
Predlog uredbe
Člen 83 – odstavek 2 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
2a. Države članice lahko v skladu s pravili o državni pomoči tudi zagotovijo spodbude za promocijo okolju prijaznih in trajnostnih gradbenih proizvodov, ki niso zajeti v harmoniziranih tehničnih specifikacijah. |
Sprememba 373
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisija je pooblaščena, da z delegiranimi akti v skladu s členom 87 dopolni to uredbo tako, da določi zahteve glede trajnostnosti, ki se uporabljajo za javna naročila, vključno z izvajanjem in spremljanjem navedenih zahtev ter poročanjem o njih s strani držav članic. |
1. Brez poseganja v direktivi 2014/24/EU in 2014/25/EU se na Komisijo prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 87 za dopolnitev te uredbe tako, da določi zahteve glede trajnostnosti, ki jih države članice uporabljajo za javna naročila, za katera se izrecno objavijo razpisi za zelena javna naročila, vključno z izvajanjem in spremljanjem navedenih zahtev ter poročanjem o njih s strani držav članic. Komisija sprejme prvi delegirani akt do 31. decembra 2026. Države članice in Komisija nacionalnim javnim organom naročnikom nudijo tehnično in finančno pomoč za izpopolnjevanje in prekvalifikacijo osebja, odgovornega za zelena javna naročila. |
Sprememba 374
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
2. Zahteve, sprejete v skladu z odstavkom 1 za javna naročila, ki jih oddajo javni naročniki, kot so opredeljeni v členu 2(1) Direktive 2014/24/EU ali členu 3, točka 1, Direktive 2014/25/EU, ali naročniki, kot so opredeljeni v členu 4(1) Direktive 2014/25/EU, so lahko v obliki obveznih tehničnih specifikacij, pogojev za sodelovanje, meril za oddajo javnega naročila , klavzul o izvedbi javnega naročila ali ciljev, kot je ustrezno . |
2. Zahteve glede trajnostnosti , določene v skladu z odstavkom 1 za zelena javna naročila, ki jih oddajo javni naročniki, kot so opredeljeni v členu 2(1) Direktive 2014/24/EU ali členu 3, točka 1, Direktive 2014/25/EU, ali naročniki, kot so opredeljeni v členu 4(1) Direktive 2014/25/EU, so lahko v obliki obveznih ravni lastnosti ali tehničnih specifikacij ali, kjer je to primerno , pogojev za sodelovanje, meril za oddajo javnega naročila ali klavzul o izvedbi javnega naročila , obenem pa upoštevajo posebne potrebe in omejitve malih lokalnih organov ter malih in srednjih podjetij . |
Sprememba 375
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Komisija pri določanju zahtev v skladu z odstavkom 1 za javna naročila upošteva naslednja merila: |
3. Komisija se pri določanju zahtev glede trajnostnosti v skladu z odstavkom 1 za zelena javna naročila v skladu z odstavkoma 13 in 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 13. aprila 2016 o boljši pripravi zakonodaje posvetuje s strokovnjaki, ki jih imenujejo vse države članice, in ustreznimi deležniki, izvede oceno učinka in upošteva vsaj naslednja merila: |
Sprememba 376
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 – točka a a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 377
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 378
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 – točka c a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 379
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 – točka c b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 380
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3a. Zahteve glede trajnostnosti, določene v skladu z odstavkom 1 za zelena javna naročila, državam članicam ne preprečujejo, da določijo ambicioznejše zahteve. |
Sprememba 381
Predlog uredbe
Člen 84 – odstavek 3 b (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
3b. Ne glede na odstavka 1 in 2 lahko države članice uporabljajo znak EU za okolje in druge nacionalne ali regionalne sisteme za podeljevanje znaka za okolje EN ISO 14024 I. vrste, ki se uradno priznavajo v skladu s členom 11 Uredbe (ES) št. 66/2010, kot merila za oddajo javnega naročila, tehnične specifikacije ali zahteve za izvedbo javnega naročila v skladu s členom 43 Direktive 2014/24/EU. |
Sprememba 382
Predlog uredbe
Člen 88 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
1. Komisiji pomaga odbor za gradbene izdelke. Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 4 Uredbe (EU) št. 182/2011 (svetovalni postopek). |
1. Komisijo usmerja odbor za gradbene proizvode. Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 4 Uredbe (EU) št. 182/2011 (svetovalni postopek). |
Sprememba 383
Predlog uredbe
Člen 89 – odstavek 2 – pododstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Vsa dokumentacija, ki se zahteva v členu 19(7), členu 21(3), členih 64, 65 in 66 ter Prilogi V, se lahko zagotovi v papirni obliki ali v splošno uporabljani elektronski obliki in na način, ki omogoča prenos prek nespremenljivih povezav (trajnih povezav). |
Vsa dokumentacija, ki se zahteva v členu 19(7), členu 21(3), členih 64, 65 in 66 ter Prilogi V, se lahko zagotovi v papirni obliki ali v splošno uporabljani elektronski obliki in na način, ki omogoča prenos prek nespremenljivih povezav (trajnih povezav ali drugih nosilcev podatkov ). |
Sprememba 384
Predlog uredbe
Člen 89 – odstavek 2 – pododstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Vse obveznosti obveščanja, določene s členom 7(3) , (4 ) in (6 ), členom 19(1), (3), (5) in (6 ), členom 20(2) in (3 ), členom 21(6) do (9), členom 22(2), točki (f) in (i), členom 23(5), členom 24(6), členom 25(2), členom 26 ( 4 ), členom 27(2) , členi 28 do 39, členom 41(3), členom 44(3), (4), (6) in (7), členom 45(3), členom 46(2), členom 47, členom 49(5), členom 50(11), členom 53(1), členom 58(1), členom 59(2), členom 61, členom 70(1), (2), (4) in (6), členom 71(2), členom 72(1), (3) in (5), členom 76, členom 77, členom 78(3), členom 79(2) in (3), členom 80(2), členom 82(1), (2), (3), (6) in (7) ter členom 91 se lahko izpolnijo z elektronskimi sredstvi. Vendar se informacije, ki jih je treba zagotoviti v skladu s Prilogo I, del D, in harmoniziranimi tehničnimi specifikacijami, ki jih določajo, zagotovijo v papirni obliki za izdelke, ki nimajo oznake „Ni za potrošnike“ ali „Samo za poklicno uporabo“. Poleg tega lahko potrošniki zahtevajo, da se v papirni obliki predložijo katere koli druge informacije. |
Vse obveznosti obveščanja, določene s členom 7(3) in (4), členom 19(1), (3), (5) in (6), členom 21(6) do (9), členom 22(2), točki (f) in (i), členom 23(5), členom 24(6), členom 25(2), členom 27 ( 2 ), členom 28, členom 29, členom 31, členom 32 , členi 34 do 39, členom 41(3), členom 44(3), (4), (6) in (7), členom 45(3), členom 46(2), členom 47, členom 49(5), členom 50(11), členom 53(1), členom 58(1), členom 59(2), členom 61, členom 70(1), (2), (4) in (6), členom 71(2), členom 72(1), (3) in (5), členom 76, členom 77, členom 79(2) in (3), členom 80(2), členom 82(1), (2), (3), (6) in (7) ter členom 91 se lahko izpolnijo z elektronskimi sredstvi. |
|
|
Informacije, ki jih je treba zagotoviti v skladu s Prilogo I, del C3, in katere koli druge informacije se na zahtevo potrošnika ob nakupu zagotovijo brezplačno v papirni obliki v enem mesecu. |
Sprememba 385
Predlog uredbe
Člen 90 – odstavek 2 – točka d a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 386
Predlog uredbe
Člen 90 – odstavek 2 – točka e a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 387
Predlog uredbe
Člen 90 – odstavek 2 – točka f a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 388
Predlog uredbe
Člen 90 – odstavek 2 – točka g
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 389
Predlog uredbe
Člen 1 – odstavek 2 – točka m
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 390
Predlog uredbe
Člen 90 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Komisija je pooblaščena, da to uredbo dopolni z delegiranim aktom, sprejetim v skladu s členom 87, da določi sorazmerne najnižje kazni, namenjene vsem gospodarskim subjektom, organom za tehnično ocenjevanje in priglašenim organom, ki so neposredno ali posredno vpleteni v kršitev obveznosti iz te uredbe. |
črtano |
Sprememba 391
Predlog uredbe
Člen 91 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Komisija ne prej kot osem let po začetku uporabe te uredbe izvede oceno te uredbe in njenega prispevka k delovanju notranjega trga ter izboljšanju okoljske trajnostnosti izdelkov in gradbenih objektov ter grajenega okolja. Komisija predloži poročilo o glavnih ugotovitvah Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij. Države članice Komisiji predložijo potrebne informacije za pripravo tega poročila. |
Komisija ne prej kot pet let po začetku uporabe te uredbe izvede oceno te uredbe in njenega prispevka k delovanju notranjega trga ter izboljšanju okoljske trajnostnosti proizvodov in gradbenih objektov ter grajenega okolja. V oceni se med drugim oceni korelacija med revidirano uredbo o gradbenih proizvodih in Uredbo (EU) (uredba o okoljsko primerni zasnovi trajnostnih izdelkov). Komisija predloži poročilo o glavnih ugotovitvah Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij. Države članice Komisiji predložijo potrebne informacije za pripravo tega poročila. |
Sprememba 392
Predlog uredbe
Člen 92 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Uredba (EU) št. 305/2011 se razveljavi z učinkom od 1. januarja 2045 . |
Uredba (EU) št. 305/2011 se razveljavi z učinkom od [datum začetka veljavnosti te uredbe], razen členov 2 do 9, 11, 27 in 28, ki se razveljavijo z učinkom od [10 let po datumu začetka veljavnosti te uredbe] . |
Sprememba 393
Predlog uredbe
Člen 92 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Členi, navedeni v prvem pododstavku, se uporabljajo le za evropske ocenjevalne dokumente in harmonizirane standarde, ki so bili navedeni v skladu z Uredbo (EU) št. 305/2011 in zatem niso bili umaknjeni. |
Sprememba 394
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 3 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
3. Naslednji standardi ostanejo veljavni v skladu s to uredbo kot standardi iz prvega pododstavka člena 4(2): |
3. Vsi standardi , ki veljajo na [datum začetka uporabe te uredbe], ostanejo veljavni , dokler jih Komisija ne prekliče ali se drugače razveljavijo. |
Sprememba 395
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 3 – točka a
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
(a) |
črtano |
Sprememba 396
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 3 – točka b
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
(b) |
črtano |
Sprememba 397
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 3 – točka c
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 398
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 4
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
4. Evropski ocenjevalni dokumenti, izdani pred [ 1 leto po začetku veljavnosti], ostanejo veljavni do [ 3 leta po začetku veljavnosti], razen če so prenehali veljati iz drugih razlogov. Izdelki, ki so bili dani na trg na njihovi podlagi, so lahko dostopni na trgu še pet let. |
4. Evropski ocenjevalni dokumenti, izdani pred [ začetkom veljavnosti], ostanejo veljavni do [ 5 let po začetku veljavnosti], razen če so prenehali veljati iz drugih razlogov. Proizvodi, ki so bili dani na trg na njihovi podlagi, so lahko dostopni na trgu še pet let. |
Sprememba 399
Predlog uredbe
Člen 93 – odstavek 5
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
5. Potrdila ali poročila o preskusih priglašenih organov in evropske tehnične ocene, izdani v skladu z Uredbo (EU) št. 305/2011, ostanejo veljavni pet let po začetku veljavnosti harmoniziranih tehničnih specifikacij za zadevno družino ali kategorijo izdelkov , sprejetih v skladu s členom 4(2), razen če so dokumenti prenehali veljati iz drugih razlogov. Izdelki , ki so bili dani na trg na podlagi teh dokumentov, so lahko dostopni na trgu še pet let. |
5. Potrdila ali priglašenih organov in evropske tehnične ocene, izdani v skladu z Uredbo (EU) št. 305/2011, ostanejo veljavni pet let po začetku veljavnosti harmoniziranih tehničnih specifikacij za zadevno družino ali kategorijo proizvodov , sprejetih v skladu s členom 4(2), razen če so dokumenti prenehali veljati iz drugih razlogov. Proizvodi , ki so bili dani na trg na podlagi teh dokumentov, so lahko dostopni na trgu še pet let. |
Sprememba 400
Predlog uredbe
Člen 93 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Člen 93a |
|
|
Delovni načrt za prednostne naloge na področju prehoda in standardizacije |
|
|
1. Komisija najpozneje [6 mesecev po začetku veljavnosti] pripravi delovni načrt vsaj za naslednje triletno obdobje. |
|
|
Komisiji pomaga strokovna skupina, v kateri so strokovnjaki, ki jih imenujejo države članice, ter predstavniki evropskih organizacij za standardizacijo in ustreznih evropskih organizacij deležnikov, ki prejemajo finančna sredstva Unije v skladu z Uredbo (EU) št. 1025/2012 (v nadaljnjem besedilu: strokovna skupina za pravni red uredbe o gradbenih proizvodih). |
|
|
Delovni načrt iz prvega pododstavka je javno dostopen. Komisija delovni načrt za naslednje triletno obdobje obnovi in posodobi eno leto pred njegovim iztekom, dokler se ta uredba še naprej uporablja. |
|
|
Če meni, da ciljev iz delovnega načrta ne bo mogla doseči, ga brez nepotrebnega odlašanja ustrezno spremeni. |
|
|
2. Delovni načrt vsebuje seznam družin ali kategorij proizvodov, ki pri razvoju harmoniziranih tehničnih specifikacij in izdajanju zahtev za standardizacijo v skladu s členom 4(2), členom 4a in členom 5 te uredbe veljajo za prednostne. Seznam se posodablja vsako leto po posvetovanju s strokovno skupino za pravni red uredbe o gradbenih proizvodih. |
|
|
3. Komisija pri določanju prednostnih nalog v skladu z odstavkom 2 tega člena posebno pozornost nameni nadomestitvi harmoniziranih tehničnih specifikacij, sprejetih v skladu z Uredbo (EU) št. 305/2011, regulativnim potrebam držav članic, varnostnim vprašanjem, povezanimi z gradbenimi objekti in proizvodi, ter ciljem EU na področju podnebja in krožnega gospodarstva. Komisija uporabi pregledno in uravnoteženo metodologijo, objavljeno skupaj z delovnim načrtom. |
|
|
4. Po pripravi delovnega načrta države članice Komisiji sporočijo bistvene značilnosti, ki jih zahtevajo za zadevno družino ali kategorijo gradbenih proizvodov, vključno z metodami ocenjevanja, ki jih uporabljajo, in vsemi mejnimi vrednostmi ali razredi lastnosti, za katere menijo, da so potrebni, ter drugimi zahtevami za proizvode. |
|
|
Ko države članice Komisiji sporočijo svoje regulativne potrebe iz prvega pododstavka, jih Komisija v 12 mesecih vključi v zahtevo za standardizacijo. Komisija v primeru zavrnitve vključitve regulativnih potreb poda obrazložitev razlogov. |
|
|
5. Komisija enkrat letno poroča državam članicam in Evropskemu parlamentu o napredku pri izvajanju delovnega načrta, vključno z izdanimi zahtevami za standardizacijo in po potrebi zamudah pri izvajanju in razlogih zanje. Poročilo vključuje informacije o številu standardov, ki so jih predlagale evropske organizacije za standardizacijo, povprečnem času, ki ga Komisija potrebuje za oceno standardov, ter o razmerju med standardi, ki jih je Komisija sprejela in zavrnila. |
Sprememba 401
Predlog uredbe
Priloga I – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Zahteve |
Zahteve za gradbene objekte in proizvode |
Sprememba 402
Predlog uredbe
Priloga I – del A – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Osnovne zahteve za gradbene objekte in bistvene značilnosti, ki jih je treba zajeti |
Osnovne zahteve za gradbene objekte |
Sprememba 403
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Osnovne zahteve za gradbene objekte |
črtano |
Sprememba 404
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.1 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gradbeni objekti in vsi njihovi deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da se vse ustrezne obremenitve in njihove kombinacije varno prenašajo in prenašajo v tla ter ne povzročajo deformacij ali odklonov katerega koli dela gradbenih objektov ali premikov tal, ki bi zmanjšali trajnost, konstrukcijsko odpornost, uporabnost in trdnost gradbenih objektov. |
Gradbeni objekti in njihovi ustrezni deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da se vse ustrezne obremenitve in njihove kombinacije varno prenašajo in prenašajo v tla ter ne povzročajo upogibov ali deformacij katerega koli dela gradbenih objektov ali premikov tal, ki bi zmanjšali trajnost, odpornost konstrukcije , uporabnost in trdnost gradbenih objektov. |
Sprememba 405
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.2 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gradbeni objekti in vsi njihovi deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da se ustrezno prepreči nastanek požara. V primeru požara se požar odkrije in nemudoma sproži alarm ali opozorilo. Požar in dim se omejita in nadzorujeta, osebe v gradbenem objektu pa zaščitijo pred požarom in dimom. Zagotovijo se ustrezne ureditve za varen umik in evakuacijo iz gradbenega objekta za vse osebe v objektu. |
Gradbeni objekti in njihovi ustrezni deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da se ustrezno prepreči nastanek požara. V primeru požara se požar odkrije in nemudoma sproži alarm ali opozorilo. Požar in dim se omejita in nadzorujeta, osebe v gradbenem objektu pa zaščitijo pred požarom in dimom. Zagotovijo se ustrezne ureditve za varen umik in evakuacijo iz gradbenega objekta za vse osebe v objektu. |
Sprememba 406
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.3 – odstavek 2 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Gradbeni objekti in vsi njihovi deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da v celotnem življenjskem ciklu ne predstavljajo akutne ali kronične nevarnosti za zdravje in varnost delavcev, oseb v objektu ali sosedov zaradi katerega koli od naslednjih dejavnikov: |
Gradbeni objekti in vsi njihovi deli se načrtujejo, gradijo, uporabljajo, vzdržujejo in rušijo tako, da v celotnem življenjskem ciklu ne vplivajo negativno na higieno ali zdravje in varnost delavcev, oseb v objektu ali sosedov zaradi katerega koli od naslednjih dejavnikov: |
Sprememba 407
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.3 – odstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 408
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.3 – odstavek 2 – točka e a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 409
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.3 – odstavek 2 – točka e b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 410
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.7 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Nevarne emisije gradbenih objektov v zunanje okolje |
Emisije gradbenih objektov v zunanje okolje |
Sprememba 411
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.7 – odstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 412
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.7 – odstavek 2 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 413
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.8 – odstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 414
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.8 – odstavek 2 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 415
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.8 – odstavek 2 – točka c a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 416
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 1 – točka 1.8 – odstavek 2 – točka e a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 417
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Bistvene značilnosti, ki jih je treba zajeti |
DEL B: Bistvene okoljske značilnosti gradbenih proizvodov |
Sprememba 418
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Usklajene tehnične specifikacije kar najbolj zajemajo naslednje bistvene značilnosti, povezane z oceno življenjskega cikla: |
Usklajene tehnične specifikacije zajemajo naslednje bistvene značilnosti, povezane z oceno življenjskega cikla: |
Sprememba 419
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 420
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka a a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 421
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka a b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 422
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka a c (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 423
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 424
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 425
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 426
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka e
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 427
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 428
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka g
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 429
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 430
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 431
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 2 – točka j
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 432
Predlog uredbe
Priloga I – del A – točka 2 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
V harmoniziranih tehničnih specifikacijah je navedeno, da mora proizvajalec za bistveno značilnost učinkov podnebnih sprememb iz točke (a) obvezno navesti lastnosti izdelka , kot je določeno v členu 11(2) in členu 22(1). |
V harmoniziranih tehničnih specifikacijah je navedeno, da mora proizvajalec za bistvene značilnosti iz prvega pododstavka, točke (a) do (j), obvezno navesti lastnosti proizvoda , kot je določeno v členu 11(2) in členu 22(1). Proizvajalec mora do ... [5 let po začetku veljavnosti te uredbe] obvezno navesti bistvene značilnosti iz točk (k) do (p). |
Sprememba 433
Predlog uredbe
Priloga I – del B – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
DEL C: Zahteve za proizvode |
|
DEL B : Zahteve, ki zagotavljajo ustrezno delovanje in lastnosti izdelkov |
DEL C1 : Zahteve, ki zagotavljajo ustrezno delovanje in lastnosti proizvodov |
Sprememba 434
Predlog uredbe
Priloga I – del C – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
DEL C: Inherentne zahteve za izdelke |
DEL C 2 : Inherentne zahteve za proizvode |
Sprememba 435
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 1 – točka 1.2 – odstavek 2 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 436
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – odstavek 2
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Okolje je povezano s pridobivanjem in proizvodnjo materialov, proizvodnjo izdelka, njegovim vzdrževanjem, možnostjo, da čim dlje ostane v krožnem gospodarstvu, in njegovo fazo ob koncu življenjske dobe. |
Okolje je povezano s pridobivanjem in proizvodnjo materialov, proizvodnjo proizvoda, prevozom materialov in proizvodov, njihovim vzdrževanjem, možnostjo, da čim dlje ostane v krožnem gospodarstvu, in njihovo fazo ob koncu življenjske dobe. |
Sprememba 437
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 438
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 439
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 440
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 441
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 442
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka f a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 443
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 444
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka j
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 445
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 446
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l b (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 447
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l c (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 448
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l d (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 449
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l e (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 450
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.1 – točka l f (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 451
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.2 – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
V harmoniziranih tehničnih specifikacijah se po potrebi določijo te inherentne okoljske zahteve za izdelke, ki se lahko nanašajo na fazo vgradnje izdelka v gradbeni objekt, vendar so v bistvu od nje neodvisne. |
V delegiranih aktih, sprejetih v skladu s členom 5(2), se po potrebi določijo te inherentne okoljske zahteve za družine ali kategorije proizvodov, ki se lahko nanašajo na fazo vgradnje proizvoda v gradbeni objekt, vendar so v bistvu od nje neodvisne. |
Sprememba 452
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.2 – odstavek 2 – uvodni del
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Harmonizirane tehnične specifikacije pri določanju inherentnih okoljskih zahtev za izdelke vključujejo vsaj naslednje elemente: |
Delegirani akti pri določanju inherentnih okoljskih zahtev za proizvode vključujejo vsaj naslednje elemente: |
Sprememba 453
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.2 – odstavek 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 454
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.2 – odstavek 2 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 455
Predlog uredbe
Priloga I – del C – točka 2 – točka 2.2 – odstavek 3
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Harmonizirane tehnične specifikacije lahko pri določanju inherentnih okoljskih zahtev za izdelke te zahteve razlikujejo v skladu z razredi lastnosti. |
V delegiranih aktih, sprejetih v skladu s členom 5(2), se po potrebi določijo obvezne mejne vrednosti in razredi lastnosti za posamezne družine in kategorije proizvodov v zvezi z inherentnimi okoljskimi zahtevami za proizvode iz odstavka 2. |
Sprememba 456
Predlog uredbe
Priloga I – del D – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
DEL D : Zahteve za navajanje informacij o izdelku |
DEL C3 : Zahteve za navajanje informacij o proizvodu |
Sprememba 457
Predlog uredbe
Priloga I – del D – točka 1 – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 458
Predlog uredbe
Priloga I – del D – točka 1 – točka 1.3 – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 459
Predlog uredbe
Priloga I – del D – točka 1 – točka 1.3 – točka a – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 460
Predlog uredbe
Priloga I – del D – točka 1 – točka 1.3 – točka c – točka ii
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 461
Predlog uredbe
Priloga I – del D – točka 1 – točka 1.6 – odstavek 1 a (novo)
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
|
Kadar so na voljo, informacije o lastnostih proizvoda, izmerjene glede na inherentne okoljske zahteve za proizvode. |
Sprememba 462
Predlog uredbe
Priloga II – točka 2 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 463
Predlog uredbe
Priloga II – točka 3 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 464
Predlog uredbe
Priloga II – točka 4 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 465
Predlog uredbe
Priloga II – točka 5 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 466
Predlog uredbe
Priloga II – točka 6 – točka h
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 467
Predlog uredbe
Priloga II – točka 11 – točka a
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 468
Predlog uredbe
Priloga III – naslov
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Postopek za sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta |
Postopek v zvezi z evropsko tehnično oceno |
Sprememba 469
Predlog uredbe
Priloga III – točka 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 470
Predlog uredbe
Priloga III – točka 1 – točka c a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
|
||
Sprememba 471
Predlog uredbe
Priloga III – točka 3
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje po sklenitvi pogodbe s proizvajalcem ali skupino Komisijo obvesti o delovnem programu za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta in programu za njegovo izvedbo ter navede program ocenjevanja. O tem jo obvesti v treh mesecih po prejemu zahteve za evropsko tehnično oceno. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 472
Predlog uredbe
Priloga III – točka 4
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje z delovno skupino, ki jo usklajuje pristojni organ za tehnično ocenjevanje, dokončno oblikuje osnutek evropskega ocenjevalnega dokumenta in ga pošlje zadevnim stranem v šestih mesecih po datumu, ko Komisijo obvesti o delovnem programu v primerih, predvidenih v točkah 1(a) in 1(b), ali datumu, ko je Komisija odgovornemu organu za tehnično ocenjevanje sporočila svoje pripombe glede delovnega programa v primeru, predvidenem v točki 1(c). |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 473
Predlog uredbe
Priloga III – točka 5
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
Predstavnik Komisije lahko kot opazovalec sodeluje pri vseh delih izvajanja delovnega programa. Komisija lahko od organizacije organov za tehnično ocenjevanje v kateri koli fazi zahteva, da opusti ali spremeni pripravo določenega evropskega ocenjevalnega dokumenta, vključno z njegovo združitvijo ali razdelitvijo. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 474
Predlog uredbe
Priloga III – točka 6
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
V primeru iz točke 1(c) Komisija obvesti države članice o pripravi evropskega ocenjevalnega dokumenta po zaključku delovnega programa zanj. Na zahtevo lahko države članice po potrebi sodelujejo pri njegovem izvajanju. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 475
Predlog uredbe
Priloga III – točka 7
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
Delovna skupina obvešča organizacijo organov za tehnično ocenjevanje in Komisijo o vseh zamudah rokov iz točk 1 do 4 te priloge. |
|
||
|
Če je podaljšanje roka za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta mogoče upravičiti, zlasti tedaj, ko Komisija še ni sprejela odločitve o veljavnem sistemu ocenjevanja in preverjanja za izdelek ali kadar je treba razviti novo preskusno metodo, Komisija določi novi podaljšani rok. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 476
Predlog uredbe
Priloga III – točka 8
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Če Komisija v 30 delovnih dneh po prejemu osnutka evropskega ocenjevalnega dokumenta organizaciji organov za tehnično ocenjevanje sporoči svoje pripombe, organizacija organov za tehnično ocenjevanje po tem, ko se ji omogoči, da poda pripombe, ustrezno spremeni osnutek in v primerih iz točk 1(a) in 1(b) pošlje izvod sprejetega evropskega ocenjevalnega dokumenta proizvajalcu oziroma skupini, v vseh primerih pa Komisiji. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 477
Predlog uredbe
Priloga III – točka 9
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje sprejme končni evropski ocenjevalni dokument ter pošlje izvod končnega evropskega ocenjevalnega dokumenta, skupaj s prevodom njegovega naslova v vseh uradnih jezikih Unije Komisiji zaradi objave njegovega sklica v Uradnem listu Evropske unije. Organizacija organov za tehnično ocenjevanje objavi evropski ocenjevalni dokument. |
|
||
|
|
|
||
Sprememba 478
Predlog uredbe
Priloga III a (novo)
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
|
Priloga III a |
||
|
|
Postopek za sprejetje evropskega ocenjevalnega dokumenta |
||
|
|
|
||
|
|
V primerih, predvidenih v Prilogi III, točki 1(a) in 1(b), organizacija organov za tehnično ocenjevanje, potem ko sklene sporazum s proizvajalcem ali skupino, Komisijo obvesti o delovnem programu za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta in programu za njegovo izvedbo ter navede program ocenjevanja. To sporoči v treh mesecih po tem, ko organ za tehnično ocenjevanje prejme zahtevo za evropsko tehnično oceno, s čimer se sproži postopek, določen v Prilogi III, točki 1(a) in 1(b). |
||
|
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje v primeru iz Priloge III, točka 1(c), Komisiji predloži delovni program za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta z enako vsebino in v enakem roku, kot je naveden v prejšnjem pododstavku. Komisija nato organizaciji organov za tehnično ocenjevanje v 30 delovnih dneh sporoči svoje ugotovitve o delovnem programu. Potem ko pristojni organ za tehnično ocenjevanje ali organizacija organov za tehnično ocenjevanje dobita priložnost, da podata pripombe, delovni program ustrezno spremenita. |
||
|
|
V primerih, predvidenih v Prilogi III, točka 1(d), organizacija organov za tehnično ocenjevanje Komisijo obvesti o delovnem programu za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta in programu za njegovo izvedbo ter navede program ocenjevanja. |
||
|
|
|
||
|
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje z delovno skupino, ki jo usklajuje pristojni organ za tehnično ocenjevanje, dokončno oblikuje osnutek evropskega ocenjevalnega dokumenta in ga pošlje zadevnim stranem v šestih mesecih po datumu, ko Komisijo obvesti o delovnem programu v primerih, predvidenih v Prilogi III, točki 1(a) in 1(b), ali datumu, ko je Komisija odgovornemu organu za tehnično ocenjevanje sporočila svoje pripombe glede delovnega programa v primeru, predvidenem v Prilogi III, točka 1(c). |
||
|
|
|
||
|
|
Predstavnik Komisije lahko kot opazovalec sodeluje pri vseh delih izvajanja delovnega programa. Komisija lahko od organizacije organov za tehnično ocenjevanje v kateri koli fazi zahteva, naj spremeni pripravo določenega evropskega ocenjevalnega dokumenta, vključno z njegovo združitvijo ali razdelitvijo. |
||
|
|
|
||
|
|
V primeru iz Priloge III, točka 1(c), Komisija obvesti države članice o pripravi evropskega ocenjevalnega dokumenta po zaključku delovnega programa zanj. Na zahtevo lahko države članice po potrebi sodelujejo pri njegovem izvajanju. |
||
|
|
Ugotovitve držav članic se sporočijo Komisiji, ta pa jih obravnava. Komisija v roku, ki ga ima na voljo za predložitev pripomb o delovnem programu, obvesti organizacijo organov za tehnično ocenjevanje o morebitnih spremembah delovnega programa, ki jih je zahtevala in se o njih dogovorila, preden se začne priprava evropskega ocenjevalnega dokumenta. |
||
|
|
|
||
|
|
Delovna skupina obvešča organizacijo organov za tehnično ocenjevanje in Komisijo o vseh zamudah rokov iz Priloge III, točka 2, ali točk 1 do 2 te priloge. |
||
|
|
Če je podaljšanje roka za pripravo evropskega ocenjevalnega dokumenta mogoče upravičiti, zlasti tedaj, ko Komisija še ni sprejela odločitve o veljavnem sistemu ocenjevanja in preverjanja za izdelek ali kadar je treba razviti novo preskusno metodo, Komisija določi novi podaljšani rok. |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Če Komisija v 30 delovnih dneh po prejemu osnutka evropskega ocenjevalnega dokumenta organizaciji organov za tehnično ocenjevanje sporoči svoje pripombe, organizacija organov za tehnično ocenjevanje po tem, ko se ji omogoči, da poda pripombe, ustrezno spremeni osnutek in v primerih iz točk 1(a) in 1(b) pošlje izvod sprejetega evropskega ocenjevalnega dokumenta proizvajalcu oziroma skupini, v vseh primerih pa Komisiji. |
||
|
|
Če v dveh mesecih ni prejeta nobena pripomba Komisije, se šteje, da ga je sprejela. |
||
|
|
|
||
|
|
Organizacija organov za tehnično ocenjevanje sprejme končni evropski ocenjevalni dokument ter pošlje izvod končnega evropskega ocenjevalnega dokumenta, skupaj s prevodom njegovega naslova v vseh uradnih jezikih Unije Komisiji zaradi objave njegovega sklica v Uradnem listu Evropske unije. Komisija ga objavi v 90 dneh. Organizacija organov za tehnično ocenjevanje objavi evropski ocenjevalni dokument. |
||
|
|
Za objavo sklica na spremembo evropskega ocenjevalnega dokumenta v Uradnem listu Evropske unije, ki nadomesti predhodno navedeno različico evropskega ocenjevalnega dokumenta, organizacija organov za tehnično ocenjevanje Komisiji predlaga obdobje sočasne veljavnosti. Priglasitve priglašenih organov na podlagi evropskega ocenjevalnega dokumenta, ki so v Uradnem listu Evropske unije navedeni kot nadomeščeni, ne potečejo, ampak ostanejo v veljavi v skladu s pogoji iz členov 58 in 59. |
||
Sprememba 479
Predlog uredbe
Priloga IV – preglednica 1
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
|
Preglednica 1 – Področja proizvodov |
|
PODROČNA KODA |
PODROČJE PROIZVODOV |
|
1 |
MONTAŽNI NAVADNI/LAHKI/PROIZVODI IZ AVTOKLAVIRANEGA CELIČNEGA BETONA |
|
2 |
VRATA, OKNA, NAOKNICE, VHODNA VRATA IN USTREZNO STAVBNO OKOVJE |
|
3 |
MEMBRANE, VKLJUČNO S TISTIMI, KI SE NANAŠAJO V TEKOČEM STANJU, IN SKLOPI (ZA NEPROPUSTNOST VODE IN/ALI PARE) |
|
4 |
TOPLOTNOIZOLACIJSKI PROIZVOD SESTAVLJENI SKLOPI/SISTEMI ZA IZOLACIJO |
|
5 |
KONSTRUKCIJSKA LEŽIŠČA ZATIČI ZA STIKE NOSILNIH KONSTRUKCIJ |
|
6 |
DIMNIKI, ZRAČNIKI IN POSEBNI PROIZVODI |
|
7 |
MAVČNI PROIZVODI |
|
8 |
GEOTEKSTILIJA, GEOMEMBRANE IN SORODNI PROIZVODI |
|
9 |
OBEŠENA FASADA/OBLOGE/STRUKTURNA TESNJENA ZASTEKLITEV |
|
10 |
FIKSNE PROTIPOŽARNE NAPRAVE (PROIZVODI ZA POŽARNI ALARM/ODKRIVANJE POŽARA, FIKSNE PROTIPOŽARNE NAPRAVE, SISTEMI ZA NADZOR NAD POŽAROM IN DIMOM, PROIZVODI ZA PREPREČEVANJE EKSPLOZIJ) |
|
11 |
LESENI NOSILNI IN VEZNI KONSTRUKCIJSKI PROIZVODI/ELEMENTI |
|
12 |
LESENE PLOŠČE IN ELEMENTI |
|
13 |
CEMENT, GRADBENO APNO IN DRUGA HIDRAVLIČNA VEZIVA |
|
14 |
JEKLO ZA ARMIRANJE IN PREDNAPENJANJE BETONA (IN POMOŽNI PROIZVODI) SKLOPI PROIZVODOV ZA NAKNADNO NAPENJANJE |
|
15 |
ZIDARSKI IN SORODNI PROIZVODI ZIDARSKI PROIZVODI, MALTA, POMOŽNI PROIZVODI |
|
16 |
PROIZVODI ZA PROJEKTIRANJE KANALIZACIJSKIH SISTEMOV |
|
17 |
TALNE OBLOGE |
|
18 |
KONSTRUKCIJSKI KOVINSKI ELEMENTI IN POMOŽNI PROIZVODI |
|
19 |
NOTRANJE IN ZUNANJE STENSKE IN STROPNE OBLOGE SKLOPI ZA PREDELNE STENE |
|
20 |
STREŠNE KRITINE, SVETLOBNIKI, STREŠNA OKNA IN POMOŽNI PROIZVODI, SKLOPI ZA STREHE |
|
21 |
PROIZVODI ZA GRADNJO CEST |
|
22 |
AGREGATI |
|
23 |
GRADBENA LEPILA |
|
24 |
PROIZVODI V ZVEZI Z BETONOM, MALTO IN INJEKCIJSKO MASO |
|
25 |
NAPRAVE ZA OGREVANJE PROSTOROV |
|
26 |
CEVI, REZERVOARJI IN POMOŽNI PROIZVODI, KI NISO V STIKU Z VODO, NAMENJENO ZA PREHRANO LJUDI |
|
27 |
PROIZVODI IZ RAVNEGA STEKLA, PROFILIRANEGA STEKLA IN STEKLENIH ZIDAKOV |
|
28 |
ELEKTRIČNI, KRMILNI IN KOMUNIKACIJSKI KABLI |
|
29 |
TESNILA ZA STIKE |
|
30 |
PRITRDILNI MATERIALI |
|
31 |
SKLOPI PROIZVODOV ZA MONTAŽNE HIŠE, ENOTE, MONTAŽNI ELEMENTI |
|
32 |
PROIZVODI ZA GAŠENJE IN DUŠENJE POŽARA TER PROTIPOŽARNO ZAŠČITO, ZAŠČITNO SREDSTVO PROTI GORENJU |
|
33 |
GRADBENI PROIZVODI, KI NISO VKLJUČENI V NAVEDENA PODROČJA PROIZVODOV |
|
Sprememba |
|
Preglednica 1 – Področja proizvodov |
|
PODROČNA KODA |
PODROČJE PROIZVODOV |
|
1 |
MONTAŽNI NAVADNI/LAHKI/PROIZVODI IZ AVTOKLAVIRANEGA CELIČNEGA BETONA |
|
2 |
VRATA, OKNA, NAOKNICE, VHODNA VRATA IN USTREZNO STAVBNO OKOVJE |
|
3 |
MEMBRANE, VKLJUČNO S TISTIMI, KI SE NANAŠAJO V TEKOČEM STANJU, IN SKLOPI (ZA NEPROPUSTNOST VODE IN/ALI PARE) |
|
4 |
TOPLOTNOIZOLACIJSKI PROIZVOD SESTAVLJENI SKLOPI/SISTEMI ZA IZOLACIJO |
|
5 |
KONSTRUKCIJSKA LEŽIŠČA ZATIČI ZA STIKE NOSILNIH KONSTRUKCIJ |
|
6 |
DIMNIKI, ZRAČNIKI IN POSEBNI PROIZVODI |
|
7 |
MAVČNI PROIZVODI |
|
8 |
GEOTEKSTILIJA, GEOMEMBRANE IN SORODNI PROIZVODI |
|
9 |
OBEŠENA FASADA/OBLOGE/STRUKTURNA TESNJENA ZASTEKLITEV |
|
10 |
FIKSNE PROTIPOŽARNE NAPRAVE (PROIZVODI ZA POŽARNI ALARM/ODKRIVANJE POŽARA, FIKSNE PROTIPOŽARNE NAPRAVE, SISTEMI ZA NADZOR NAD POŽAROM IN DIMOM, PROIZVODI ZA PREPREČEVANJE EKSPLOZIJ) |
|
11 |
LESENI NOSILNI IN VEZNI KONSTRUKCIJSKI PROIZVODI/ELEMENTI |
|
12 |
LESENE PLOŠČE IN ELEMENTI |
|
13 |
CEMENT, GRADBENO APNO IN DRUGA HIDRAVLIČNA VEZIVA |
|
14 |
JEKLO ZA ARMIRANJE IN PREDNAPENJANJE BETONA (IN POMOŽNI PROIZVODI) SKLOPI PROIZVODOV ZA NAKNADNO NAPENJANJE |
|
15 |
ZIDARSKI IN SORODNI PROIZVODI ZIDARSKI PROIZVODI, MALTA, POMOŽNI PROIZVODI |
|
16 |
PROIZVODI ZA PROJEKTIRANJE KANALIZACIJSKIH SISTEMOV |
|
17 |
TALNE OBLOGE |
|
18 |
KONSTRUKCIJSKI KOVINSKI ELEMENTI IN POMOŽNI PROIZVODI |
|
19 |
NOTRANJE IN ZUNANJE STENSKE IN STROPNE OBLOGE SKLOPI ZA PREDELNE STENE |
|
20 |
STREŠNE KRITINE, SVETLOBNIKI, STREŠNA OKNA IN POMOŽNI PROIZVODI, SKLOPI ZA STREHE |
|
21 |
PROIZVODI ZA GRADNJO CEST |
|
22 |
AGREGATI |
|
23 |
GRADBENA LEPILA |
|
24 |
PROIZVODI V ZVEZI Z BETONOM, MALTO IN INJEKCIJSKO MASO |
|
25 |
NAPRAVE ZA OGREVANJE PROSTOROV |
|
26 |
CEVI, REZERVOARJI IN POMOŽNI PROIZVODI, KI NISO V STIKU Z VODO, NAMENJENO ZA PREHRANO LJUDI |
|
27 |
PROIZVODI IZ RAVNEGA STEKLA, PROFILIRANEGA STEKLA IN STEKLENIH ZIDAKOV |
|
28 |
ELEKTRIČNI, KRMILNI IN KOMUNIKACIJSKI KABLI |
|
29 |
TESNILA ZA STIKE |
|
30 |
PRITRDILNI MATERIALI |
|
31 |
SKLOPI PROIZVODOV ZA MONTAŽNE HIŠE, ENOTE, MONTAŽNI ELEMENTI |
|
32 |
PROIZVODI ZA GAŠENJE IN DUŠENJE POŽARA TER PROTIPOŽARNO ZAŠČITO, ZAŠČITNO SREDSTVO PROTI GORENJU |
|
32a |
PRITRJENE LESTVE |
|
33 |
GRADBENI PROIZVODI, KI NISO VKLJUČENI V NAVEDENA PODROČJA PROIZVODOV |
Sprememba 480
Predlog uredbe
Priloga V – odstavek 1
|
|
|
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
|
Proizvajalec pravilno določi tip izdelka v skladu s členom 3, točka 31, in ustrezno kategorijo izdelka na podlagi veljavne harmonizirane tehnične specifikacije. Kadar je v ocenjevanje in preverjanje vključen priglašeni organ, ta preveri te ugotovitve , vključno s preverjanjem, ali niso enake vrste blaga deklarirane kot različni tipi . |
Proizvajalec pravilno določi tip proizvoda v skladu s členom 3, točka 31, in ustrezno kategorijo proizvoda na podlagi veljavne harmonizirane tehnične specifikacije. Kadar je v ocenjevanje in preverjanje vključen priglašeni organ, ta preveri te ugotovitve. |
Sprememba 481
Predlog uredbe
Priloga V – točka 1 – točka b – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 482
Predlog uredbe
Priloga V – točka 1 – točka b – točka ii
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 483
Predlog uredbe
Priloga V – točka 1 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 484
Predlog uredbe
Priloga V – točka 2 – točka b – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 485
Predlog uredbe
Priloga V – točka 2 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 486
Predlog uredbe
Priloga V – točka 3 – točka c
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 487
Predlog uredbe
Priloga V – točka 5 – točka a – točka i
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 488
Predlog uredbe
Priloga V – točka 5 – točka b – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 489
Predlog uredbe
Priloga V – točka 5 – točka b – točka ii
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 490
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka a – uvodni del
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 491
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka a – točka i
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 492
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka a – točka ii
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 493
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka a – točka iii
|
|
|||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||
|
črtano |
||
Sprememba 494
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka b
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 495
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka d
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
Sprememba 496
Predlog uredbe
Priloga V – točka 7 – točka f
|
|
|||||
|
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Sprememba |
||||
|
|
||||
(1) Zadeva je bila v skladu s četrtim pododstavkom člena 59(4) Poslovnika vrnjena pristojnemu odboru v medinstitucionalna pogajanja (A9-0207/2023).
(40) Predlog priporočila Sveta o zagotavljanju pravičnega prehoda na podnebno nevtralnost (COM(2021)0801, 2021/0421 (NLE)).
(41) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(41) UL L 123, 12.5.2016, str. 1.
(42) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(42) Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
(44) 44 Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1).
(45) Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije in o spremembi Direktive 1999/45/ES ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (UL L 396, 30.12.2006, str. 1).
(45) Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije in o spremembi Direktive 1999/45/ES ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (UL L 396, 30.12.2006, str. 1).
(46) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 157/2014 z dne 30. oktobra 2013 o pogojih za objavo izjave o lastnostih gradbenih proizvodov na spletnem mestu (UL L 52, 21.2.2014, str. 1).
(46) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 157/2014 z dne 30. oktobra 2013 o pogojih za objavo izjave o lastnostih gradbenih proizvodov na spletnem mestu (UL L 52, 21.2.2014, str. 1).
(47) Prihodnja uredba Evropskega parlamenta in Sveta o trgih kriptosredstev in spremembi Direktive (EU) 2019/1937, glej COM(2020)0593.
(48) Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1–88).
(49) Uredba (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. oktobra 2018 o vzpostavitvi enotnega digitalnega portala za zagotavljanje dostopa do informacij, do postopkov ter do storitev za pomoč in reševanje težav ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1024/2012 (UL L 295, 21.11.2018, str. 1).
(49) Uredba (EU) 2018/1724 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. oktobra 2018 o vzpostavitvi enotnega digitalnega portala za zagotavljanje dostopa do informacij, do postopkov ter do storitev za pomoč in reševanje težav ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1024/2012 (UL L 295, 21.11.2018, str. 1).
(50) Uredba (EU) 2019/515 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2019 o vzajemnem priznavanju blaga, ki se zakonito trži v drugi državi članici, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 764/2008; UL L 91, 29.3.2019, str. 1–18.
(50) Uredba (EU) 2019/515 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2019 o vzajemnem priznavanju blaga, ki se zakonito trži v drugi državi članici, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 764/2008; UL L 91, 29.3.2019, str. 1–18.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4018/oj
ISSN 1977-1045 (electronic edition)