|
Uradni list |
SL Serija C |
|
C/2023/1104 |
4.12.2023 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 19. oktobra 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Fővárosi Törvényszék – Madžarska) – kazenski postopek zoper Terhelt5
(Zadeva C-147/22 (1), Központi Nyomozó Főügyészség)
(Predhodno odločanje - Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma - Člen 54 - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člen 50 - Načelo ne bis in idem - Dopustnost kazenskega pregona zaradi korupcije obdolženca v državi članici po koncu kazenskega postopka, ki ga je v zvezi z istimi dejanji zoper njega uvedlo državno tožilstvo druge države članice - Pogoji, ki morajo biti izpolnjeni, da je mogoče šteti, da je bil sodni postopek zoper obdolženca pravnomočno končan - Pogoj vsebinske presoje zadeve - Zahteva po poglobljeni preiskavi - Neizvedba zaslišanja obdolženca)
(C/2023/1104)
Jezik postopka: madžarščina
Predložitveno sodišče
Fővárosi Törvényszék
Stranka v postopku v glavni stvari
Terhelt5
ob udeležbi: Központi Nyomozó Főügyészség
Izrek
Načelo ne bis in idem iz člena 54 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah, ki je bila podpisana v Schengenu 19. junija 1990 in je začela veljati 26. marca 1995, v povezavi s členom 50 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah
je treba razlagati tako, da
je treba za pravnomočno odločbo v smislu teh členov opredeliti odločbo o oprostitvi obdolženca, ki je bila v prvi državi članici sprejeta po preiskavi, ki se je osredotočala na dejanja korupcije, kadar je ta obdolženec zaradi teh istih dejanj ponovno kazensko preganjan v drugi državi članici in kadar:
|
— |
je odločbo o oprostitvi sprejelo državno tožilstvo brez naložitve kazni in brez posredovanja sodišča ter je bila obrazložena z ugotovitvijo, da ni nobenega dokaza, s katerim bi bilo mogoče dokazati, da je obdolženec dejansko storil kaznivo dejanje, ki se mu očita; |
|
— |
ima državno tožilstvo v skladu z nacionalnim pravom, ki se uporablja, kljub pravnomočnosti take odločbe o oprostitvi možnost, da nadaljuje postopek pod strogo določenimi pogoji, kot je pojav novih dejstev ali pomembnih dokazov, če kaznivo dejanje v nobenem primeru ni zastaralo, in |
|
— |
je državno tožilstvo prve države članice med preiskavo zbralo podatke, vendar obdolženca, ki je državljan druge države članice, ni zaslišalo, ker se je preiskovalni ukrep, ki ima naravo prisilnega ukrepa in je namenjen ugotovitvi, kje ta obdolženec je, nazadnje izkazal za neuspešen, |
ob upoštevanju, da lahko državno tožilstvo druge države članice dejstvo, da državno tožilstvo prve države članice ni zaslišalo obdolženca, upošteva med morebitnimi drugimi upoštevnimi indici, ki kažejo na to, da v prvi državi članici ni bila opravljena poglobljena preiskava, vendar le če se dokaže, da je bilo v okoliščinah posameznega primera razumno, da bi moralo državno tožilstvo prve države članice sprejeti preiskovalni ukrep, s katerim bi zagotovilo dejansko zaslišanje navedenega obdolženca, ki bi očitno lahko zagotovilo nova dejstva ali dokaze, na podlagi katerih bi bilo mogoče v veliki meri podvomiti o utemeljenosti odločbe o oprostitvi.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1104/oj
ISSN 1977-1045 (electronic edition)