ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 329

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 66
18. september 2023


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Sodišče Evropske unije

2023/C 329/01

Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

1


 

V   Objave

 

SODNI POSTOPKI

 

Sodišče

2023/C 329/02

Zadeva C-615/21, Napfény-Toll: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 13. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – Napfény-Toll Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Predhodno odločanje – Davek na dodano vrednost (DDV) – Nacionalna ureditev, ki določa možnost, da se zastaralni rok za dejanja davčne uprave v primeru sodnega postopka prekine brez časovne omejitve – Ponovljen davčni postopek – Uredba št. 2988/95 – Področje uporabe – Načeli pravne varnosti in učinkovitosti prava Unije)

2

2023/C 329/03

Zadeva C-335/22, A (Obdavčitev trgovanja z vrednostnimi papirji): Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 19. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalska) – A, SA/Autoridade Tributária e Aduaneira (Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Odgovor, na katerega je mogoče jasno sklepati iz sodne prakse – Direktiva 2008/7/ES – Člen 5(2)(b) – Posredni davki na zbiranje kapitala – Kolkovina za storitve prodaje obveznic in komercialnih zapisov na trgu)

3

2023/C 329/04

Zadeva C-416/22, EDP (Obdavčitev trgovanja z vrednostnimi papirji): Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 19. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalska) – EDP – Energias de Portugal, SA/Autoridade Tributária e Aduaneira (Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Člen 99 Poslovnika Sodišča – Odgovor, na katerega je mogoče jasno sklepati iz sodne prakse – Direktiva 2008/7/ES – Člen 5(2) – Posredni davki na zbiranje kapitala – Kolkovina za storitve prodaje obveznic, javne ponudbe za vpis delnic in ponudbe za odkup obveznic na trgu)

3

2023/C 329/05

Zadeva C-426/22, SOLE-MiZo: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 20. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – SOLE-MiZo Zrt./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Predhodno odločanje – Skupni sistem davka na dodano vrednost – Direktiva 2006/112/ES – Člen 183 – Načeli učinkovitosti in davčne nevtralnosti – Odbitek vstopnega davka – Vračilo presežka – Izračun obresti, dolgovanih zaradi nerazpoložljivosti presežka odbitnega DDV, zadržanega v nasprotju s pravom Unije – Znižanje denarne vrednosti)

4

2023/C 329/06

Zadeva C-444/22 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 13. junija 2023 – Leon Leonard Johan Veen/Agencija Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol) (Pritožba – Člen 181 Poslovnika Sodišča – Nepogodbena odgovornost – Sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj – Zbiranje kriminalističnoobveščevalnih informacij – Domnevno nepooblaščeno razkritje podatkov – Uredba (EU) 2016/794 – Člen 50(1) – Nepremoženjska škoda – Odškodninska tožba – Pritožba, ki je delno očitno nedopustna in delno očitno neutemeljena)

5

2023/C 329/07

Zadeva C-142/23 P: Sklep Sodišča (senat za dopustitev pritožb) z dne 13. julija 2023 – Hecht Pharma GmbH/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) (Pritožba – Znamka Evropske unije – Dopustitev pritožb – Člen 170b Poslovnika Sodišča – Predlog, ki ne izkazuje pomembnosti vprašanja za enotnost, doslednost ali razvoj prava Unije – Nedopustitev pritožbe)

5

2023/C 329/08

Zadeva C-289/23, Corván: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil no 1 de Alicante 25. aprila 2023 – Agencia Estatal de la Administración Tributaria/A

6

2023/C 329/09

Zadeva C-305/23, Bacigán: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil no 10 de Barcelona (Španija) 15. maja 2023 – Agencia Estatal de la Administración Tributaria/S.E.I

7

2023/C 329/10

Zadeva C-314/23, STAVLA: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Audiencia Nacional (Španija) 22. maja 2023 – Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA)/Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA in drugi

8

2023/C 329/11

Zadeva C-346/23, Banco Santander: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 1. junija 2023 – Banco Santander SA/Asociación de Consumidores y Usuarios de Servicios Generales-Auge, kot zastopnik svojih članov: Andree in Alberta

9

2023/C 329/12

Zadeva C-368/23, Fautromb: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Formation restreinte du Haut conseil du commissariat aux comptes (Francija) 12. junija 2023 – H3C / MO

10

2023/C 329/13

Zadeva C-381/23, Geterfer: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt (Nemčija) 19. junija 2023 – ZO/JS

10

2023/C 329/14

Zadeva C-394/23, Mousse: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d’État (Francija) 28. junija 2023 – Association Mousse/Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) in SNCF Connect

11

2023/C 329/15

Zadeva C-400/23, VB II: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sofiyski gradski sad (Bolgarija) 29. junija 2023 – Kazenski postopek zoper VB

11

2023/C 329/16

Zadeva C-405/23, Touristic Aviation Services: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Köln (Nemčija) 3. julija 2023 – Touristic Aviation Services Limited/flightright GmbH

13

2023/C 329/17

Zadeva C-437/23, LEGO Juris: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Törvényszék (Madžarska) 13. julija 2023— LEGO Juris A/S / Pozitív Energiaforrás Kft.

13

2023/C 329/18

Zadeva C-482/23: Tožba, vložena 26. julija 2023 – Evropska komisija/Kraljevina Danska

14

2023/C 329/19

Zadeva C-490/23 P: Pritožba, ki jo je 1. avgusta 2023 vložila Neos SpA zoper sodbo Splošnega sodišča (deseti senat) z dne 24. maja 2023 v zadevi T-268/21, Ryanair/Komisija (Italija; shema pomoči; COVID-19)

15

2023/C 329/20

Zadeva C-499/23: Tožba, vložena 4. avgusta 2023 – Evropska komisija/Madžarska

16

2023/C 329/21

Zadeva C-644/21, Tribunalul Cluj in drugi: Sklep predsednika Sodišča z dne 21. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunalul Bihor – Romunija) – M.I.A., P.R.-M., V.-C.I-C, F.C.R., P (ex. T). Ş-B., D.R., P.E.E., F.I. / Tribunalul Cluj, Tribunalul Mureş, Tribunalul Hunedoara, Tribunalul Suceava, Tribunalul Galaţi, ob udeležbi: Consiliul National pentru Combaterea Discriminârii

17

2023/C 329/22

Zadeva C-690/21, RSD Reise Service Deutschland: Sklep predsednika Sodišča z dne 5. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht München I – Nemčija) – RSD Reise Service Deutschland GmbH/QL

17

2023/C 329/23

Zadeva C-707/21, Recamier: Sklep predsednika Sodišča z dne 7. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Recamier SA/BR

18

2023/C 329/24

Zadeva C-423/22 P: Sklep predsednika sedmega senata Sodišča z dne 16. junija 2023 – Evropski ekonomsko-socialni odbor/Paula Correia

18

2023/C 329/25

Zadeva C-718/22, Debeka Lebensversicherung: Sklep predsednika Sodišča z dne 21. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Erfurt – Nemčija) – HK/Debeka Lebensversicherungsverein aG

18

2023/C 329/26

Zadeva C-796/22, INSS: Sklep predsednika Sodišča z dne 14. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španija) – Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) / Bernardino

18

2023/C 329/27

Zadeva C-234/23, Astoria Management: Sklep predsednika Sodišča z dne 27. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Rayonen sad – Nesebar – Bolgarija) – Astoria Management OOD / CW

19

 

Splošno sodišče

2023/C 329/28

Zadeva T-8/21: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – IFIC Holding/Komisija (Trgovinska politika – Zaščita pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo sprejme tretja država – Omejevalni ukrepi Združenih držav Amerike proti Iranu – Sekundarne sankcije, ki fizičnim in pravnim osebam Unije preprečujejo poslovanje z družbami, za katere veljajo ti ukrepi – Prepoved upoštevanja take zakonodaje – Člen 5, drugi odstavek, Uredbe (ES) št. 2271/96 – Sklep Komisije, s katerim se dovoli pravni osebi Unije, da spoštuje navedeno zakonodajo – Obveznost obrazložitve – Retroaktivni učinek dovoljenja – Upoštevanje interesov podjetja, na katerega se nanašajo omejevalni ukrepi tretje države – Pravica do izjave)

20

2023/C 329/29

Zadeva T-377/21: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Eurecna/Komisija (Dostop do dokumentov – Uredba (ES) št. 1049/2001 – Končno poročilo o preiskavi urada OLAF v zvezi z izvrševanjem pogodbe o opravljanju storitve, ki jo financira ERS – Zavrnitev dostopa – Izjema v zvezi z varstvom postopka odločanja – Izjema v zvezi z varstvom namena inšpekcij, preiskav in revizij – Splošna domneva – Obveznost obrazložitve)

21

2023/C 329/30

Zadeva T-379/21: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Vendrame/Komisija (Dostop do dokumentov – Uredba (ES) št. 1049/2001 – Končno poročilo o preiskavi urada OLAF v zvezi z izvrševanjem pogodbe o opravljanju storitve, ki jo financira ERS – Zavrnitev dostopa – Izjema v zvezi z varstvom postopka odločanja – Izjema v zvezi z varstvom namena inšpekcij, preiskav in revizij – Splošna domneva – Obveznost obrazložitve)

21

2023/C 329/31

Zadeva T-694/21: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – aTmos Industrielle Lüftungstechnik/EUIPO – aTmos Industrielle Lüftungstechnik (aTmos) (Znamka Evropske unije – Postopek za ugotovitev ničnosti – Besedna znamka Evropske unije aTmos – Prejšnji nacionalni trgovski imeni aTmos Industrielle Lüftungstechnik GmbH in aTmos – Relativni razlog za ničnost – Člen 53(1)(c) in člen 8(4) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postala člen 60(1)(c) in člen 8(4) Uredbe (EU) 2017/1001) – Preučevanje dejstev po uradni dolžnosti – Člen 95(1) Uredbe 2017/1001)

22

2023/C 329/32

Zadeva T-261/22: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – mBank/EUIPO – European Merchant Bank (EMBANK European Merchant Bank) (Znamka Evropske unije – Postopek za ugotovitev ničnosti – Figurativna znamka Evropske unije EMBANK European Merchant Bank – Prejšnja figurativna znamka Evropske unije mBank – Prejšnja nacionalna besedna znamka mBank – Relativni razlog za ničnost – Neobstoj verjetnosti zmede – Člen 8(1)(b9 in člen 60(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 – Člen 95(2) Uredbe 2017/1001 – Člen 27(4) Delegirane uredbe (EU) 2018/625 – Dokument, ki je bil prvič predložen pred odborom za pritožbe)

23

2023/C 329/33

Zadeva T-325/22: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Nurel/EUIPO – FKuR Property (Terylene) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava besedna znamke Evropske unije Terylene – Prejšnja besedna znamka Evropske unije TERRALENE – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (UE) 2017/1001 – Resna in dejanska uporaba prejšnje znamke – Dokaz o resni in dejanski uporabi)

23

2023/C 329/34

Zadeva T-585/22: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Trus/EUIPO – Unilab (ARTRESAN) (Znamka Evropske unije – Postopek razveljavitve – Besedna znamka Evropske unije ARTRESAN – Resna in dejanska uporaba znamke – Člen 58(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 – Obveznost obrazložitve – Člen 94(1) Uredbe 2017/1001)

24

2023/C 329/35

Zadeva T-662/22: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Tavitova/EUIPO – Cordier (AURUS) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije AURUS – Mednarodna registracija prejšnje besedne znamke AUDUS – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

25

2023/C 329/36

Zadeva T-772/22: Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Fibrecycle/EUIPO (BACK-2-NATURE) (Znamka Evropske unije – Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija – Besedna znamka BACK-2-NATURE – Absolutni razlog za zavrnitev – Neobstoj razlikovalnega učinka – Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

25

2023/C 329/37

Zadeva T-785/22: Sklep Splošnega sodišča z dne 27. julija 2023 – Francija/Komisija (Javni uslužbenci – Zaposlovanje – Razpis natečaja – Obvestilo o preklicu natečaja – Prenehanje obstoja predmeta spora – Ustavitev postopka)

26

2023/C 329/38

Zadeva T-786/22: Sklep Splošnega sodišča z dne 27. julija 2023 – Frajese/Komisija (Ničnostna tožba – Zdravila za uporabo v humani medicini – Dovoljenje za promet z zdravilom Spikevax – Dovoljenje za promet z zdravilom Comirnaty – Cepivo proti COVID-19 – Neobstoj pravnega interesa – Neobstoj neposrednega nanašanja – Neobstoj posamičnega nanašanja – Nedopustnost)

26

2023/C 329/39

Zadeva T-377/23: Tožba, vložena 10. julija 2023 – Papouis Dairies in drugi/Komisija

27

2023/C 329/40

Zadeva T-436/23: Tožba, vložena 28. julija 2023 – Daimler Truck/EUIPO (CERTIFIED)

28

2023/C 329/41

Zadeva T-441/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Landesbank Baden-Württemberg/EOR

29

2023/C 329/42

Zadeva T-442/23: Tožba, vložena 31. julija 2023 – Giuliani/EUIPO – H&H (Swisse)

30

2023/C 329/43

Zadeva T-443/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – DZ Hyp/EOR

31

2023/C 329/44

Zadeva T-447/23: Tožba, vložena 1. avgusta 2023 – Blue Underwriting Agency/EUIPO – Blue Assistance (blue is underwriting)

31

2023/C 329/45

Zadeva T-448/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Deutsche Pfandbriefbank/EOR

32

2023/C 329/46

Zadeva T-449/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Donner & Reuschel/EOR

32

2023/C 329/47

Zadeva T-450/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Kreissparkasse Köln/EOR

33

2023/C 329/48

Zadeva T-451/23: Tožba, vložena 31. julija 2023 – CreditPlus Bank/EOR

33

2023/C 329/49

Zadeva T-452/23: Tožba, vložena 3. avgusta 2023 – Bela Vizago Nature/EUIPO – Bidah (bidah chaumel ingredientes naturales)

34

2023/C 329/50

Zadeva T-455/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Landesbank Berlin/EOR

35

2023/C 329/51

Zadeva T-457/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Sparkasse Hannover/EOR

35

2023/C 329/52

Zadeva T-464/23: Tožba, vložena 4. avgusta 2023 – Lidl Digital International/EUIPO – Ningbo Hanyuan Lighting (Svetilke)

36

2023/C 329/53

Zadeva T-467/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Stadtsparkasse Düsseldorf/EOR

36

2023/C 329/54

Zadeva T-468/23: Tožba, vložena 27. julija 2023 – Hamburger Sparkasse/EOR

37

2023/C 329/55

Zadeva T-470/23: Tožba, vložena 7. avgusta 2023 – Erzeugergemeinschaft Winzersekt/EUIPO – Milz (Hinterland)

37

2023/C 329/56

Zadeva T-471/23: Tožba, vložena 7. avgusta 2023 – Lidl Digital International/EUIPO – Ningbo Hanyuan Lighting (Svetilke)

38

2023/C 329/57

Zadeva T-473/23: Tožba, vložena 8. avgusta 2023 – Bartex Bartol/EUIPO – Grupa Chorten (duch puszczy)

39

2023/C 329/58

Zadeva T-474/23: Tožba, vložena 28. julija 2023 – Sparkasse Essen/EOR

40

2023/C 329/59

Zadeva T-475/23: Tožba, vložena 28. julija 2023 – Sparkasse KölnBonn/EOR

40

2023/C 329/60

Zadeva T-476/23: Tožba, vložena 28. julija 2023 – Norddeutsche Landesbank – Girozentrale/EOR

41

2023/C 329/61

Zadeva T-479/23: Tožba, vložena 9. avgusta 2023 – Nosio/EUIPO – Terre di Venezia (VENTESSA)

43

2023/C 329/62

Zadeva T-414/22: Sklep Splošnega sodišča z dne 14. julija 2023 – Colombani/ESZD

43

2023/C 329/63

Zadeva T-93/23: Sklep Splošnega sodišča z dne 18. julija 2023 – Računsko sodišče/Allianz Insurance Luxembourg

43


 

Popravki

2023/C 329/64

Popravek obvestila v Uradnem listu v zadevi C-720/22 P ( UL C 278, 7.8.2023 )

44


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Sodišče Evropske unije

18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/1


Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

(2023/C 329/01)

Zadnja objava

UL C 321, 11.9.2023

Prejšnje objave

UL C 314, 4.9.2023

UL C 304, 28.8.2023

UL C 296, 21.8.2023

UL C 286, 14.8.2023

UL C 278, 7.8.2023

UL C 271, 31.7.2023

Ta besedila so na voljo na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Objave

SODNI POSTOPKI

Sodišče

18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/2


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 13. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – Napfény-Toll Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Zadeva C-615/21 (1), Napfény-Toll)

(Predhodno odločanje - Davek na dodano vrednost (DDV) - Nacionalna ureditev, ki določa možnost, da se zastaralni rok za dejanja davčne uprave v primeru sodnega postopka prekine brez časovne omejitve - Ponovljen davčni postopek - Uredba št. 2988/95 - Področje uporabe - Načeli pravne varnosti in učinkovitosti prava Unije)

(2023/C 329/02)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Szegedi Törvényszék

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Napfény-Toll Kft.

Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Izrek

Načeli pravne varnosti in učinkovitosti prava Unije je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta ureditvi države članice in s to ureditvijo povezani upravni praksi, na podlagi katerih se na področju davka na dodano vrednost rok, v katerem pravica davčne uprave do odmere tega davka zastara, prekine za ves čas trajanja sodnih nadzorov, ne glede na to, kolikokrat je bilo treba po teh nadzorih upravni davčni postopek ponoviti, in ne da bi bilo skupno trajanje prekinitev tega roka omejeno, tudi kadar sodišče, ki odloča o odločbi zadevnega davčnega organa, sprejeti v ponovljenem postopku na podlagi predhodne sodne odločbe, ugotovi, da ta davčni organ ni upošteval usmeritev iz te sodne odločbe.


(1)   UL C 11, 10.1.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/3


Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 19. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalska) – A, SA/Autoridade Tributária e Aduaneira

(Zadeva C-335/22 (1), A (Obdavčitev trgovanja z vrednostnimi papirji))

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Odgovor, na katerega je mogoče jasno sklepati iz sodne prakse - Direktiva 2008/7/ES - Člen 5(2)(b) - Posredni davki na zbiranje kapitala - Kolkovina za storitve prodaje obveznic in komercialnih zapisov na trgu)

(2023/C 329/03)

Jezik postopka: portugalščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: A, SA

Tožena stranka: Autoridade Tributária e Aduaneira

Izrek

Člen 5(2)(b) Direktive Sveta 2008/7/ES z dne 12. februarja 2008 o posrednih davkih na zbiranje kapitala

je treba razlagati tako, da

nasprotuje nacionalni ureditvi, ki določa uvedbo kolkovine na plačilo, ki ga kapitalska družba plača bančni instituciji, ki ji je zaupala dajanje na trg prenosljivih vrednostnih papirjev, kot so novo izdane obveznice in komercialni zapisi, ne glede na to, ali so družbe izdajateljice zadevnih vrednostnih papirjev pravno zavezane uporabiti storitve tretje osebe ali pa so se za to odločile po lastni volji.


(1)   UL C 326, 29.8.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/3


Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 19. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) – Portugalska) – EDP – Energias de Portugal, SA/Autoridade Tributária e Aduaneira

(Zadeva C-416/22 (1), EDP (Obdavčitev trgovanja z vrednostnimi papirji))

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Odgovor, na katerega je mogoče jasno sklepati iz sodne prakse - Direktiva 2008/7/ES - Člen 5(2) - Posredni davki na zbiranje kapitala - Kolkovina za storitve prodaje obveznic, javne ponudbe za vpis delnic in ponudbe za odkup obveznic na trgu)

(2023/C 329/04)

Jezik postopka: portugalščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: EDP – Energias de Portugal, SA

Tožena stranka: Autoridade Tributária e Aduaneira

Izrek

Člen 5(2) Direktive Sveta 2008/7/ES z dne 12. februarja 2008 o posrednih davkih na zbiranje kapitala

je treba razlagati tako, da

nasprotuje nacionalni ureditvi, ki določa uvedbo kolkovine na plačilo, ki ga kapitalska družba plača bančni instituciji, ki ji je zaupala storitve finančnega posredništva za namene, prvič, objave ponudb za odkup ali nakup obveznic, ki imajo za posledico dokončno prenehanje dolga, ki ga te obveznice predstavljajo, drugič, dajanja na trg in vpisa novih obveznic ter, tretjič, vpisa novih delnic za povečanje njenega osnovnega kapitala, ne glede na to, ali so družbe izdajateljice zadevnih vrednostnih papirjev pravno zavezane uporabiti storitve tretje osebe ali pa so se za to odločile po lastni volji.


(1)   UL C 389, 10.10.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/4


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 20. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – SOLE-MiZo Zrt./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Zadeva C-426/22 (1), SOLE-MiZo)

(Predhodno odločanje - Skupni sistem davka na dodano vrednost - Direktiva 2006/112/ES - Člen 183 - Načeli učinkovitosti in davčne nevtralnosti - Odbitek vstopnega davka - Vračilo presežka - Izračun obresti, dolgovanih zaradi nerazpoložljivosti presežka odbitnega DDV, zadržanega v nasprotju s pravom Unije - Znižanje denarne vrednosti)

(2023/C 329/05)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Szegedi Törvényszék

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: SOLE-MiZo Zrt.

Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Izrek

Člen 183 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost ter načeli učinkovitosti in davčne nevtralnosti

je treba razlagati tako, da

nasprotujejo praksi države članice, v skladu s katero se obresti na presežke odbitnega davka na dodano vrednost (DDV), ki ga država članica v nasprotju s pravom Unije zadrži preko razumnega roka, izračunajo z uporabo stopnje, ki ustreza temeljni obrestni meri nacionalne centralne banke, povečani za dve odstotni točki, če obresti na navedene presežke DDV tečejo od datuma dospelosti prijave za dani mesec do datuma prijave za prihodnji mesec, ne da bi se uporabile obresti za nadomestilo znižanja denarne vrednosti, nastalega s potekom časa, do katerega je prišlo po tem obdobju, ter tečejo do datuma, ki je bil na eni strani po izreku sodbe, s katero je Sodišče ugotovilo to kršitev prava Unije, na drugi strani pa pred dejanskim plačilom obresti na navedene presežke DDV, če je navedena praksa taka, da davčnemu zavezancu prepreči pridobitev ustrezne odškodnine za izgubo, nastalo zaradi nerazpoložljivosti zadevnih zneskov in se v skladu z njo ne nadomesti ekonomskega bremena neupravičeno zadržanih zneskov davka.


(1)   L C 340, 5.9.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/5


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 13. junija 2023 – Leon Leonard Johan Veen/Agencija Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol)

(Zadeva C-444/22 P) (1)

(Pritožba - Člen 181 Poslovnika Sodišča - Nepogodbena odgovornost - Sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj - Zbiranje kriminalističnoobveščevalnih informacij - Domnevno nepooblaščeno razkritje podatkov - Uredba (EU) 2016/794 - Člen 50(1) - Nepremoženjska škoda - Odškodninska tožba - Pritožba, ki je delno očitno nedopustna in delno očitno neutemeljena)

(2023/C 329/06)

Jezik postopka: slovaščina

Stranki

Pritožnik: Leon Leonard Johan Veen (zastopnik: M. Mandzák, advokát)

Druga stranka v postopku: Agencija Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol) (zastopniki: A. Nunzi, agent, skupaj z M. Kottmannom in G. Ziegenhornom, Rechtsanwälte)

Izrek

1.

Pritožba se deloma zavrže kot očitno nedopustna in deloma zavrne kot očitno neutemeljena.

2.

Leon Leonard Johan Veen poleg svojih stroškov nosi tudi stroške, ki so nastali Agenciji Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol).


(1)   UL C 340, 5.9.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/5


Sklep Sodišča (senat za dopustitev pritožb) z dne 13. julija 2023 – Hecht Pharma GmbH/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

(Zadeva C-142/23 P) (1)

(Pritožba - Znamka Evropske unije - Dopustitev pritožb - Člen 170b Poslovnika Sodišča - Predlog, ki ne izkazuje pomembnosti vprašanja za enotnost, doslednost ali razvoj prava Unije - Nedopustitev pritožbe)

(2023/C 329/07)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Pritožnica: Hecht Pharma GmbH (zastopnika: C. Sachs in J. Sachs, Rechtsanwälte)

Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), Gufic BioSciences Ltd.

Izrek

1.

Pritožba se ne dopusti.

2.

Družba Hecht Pharma GmbH nosi svoje stroške.


(1)   UL C 179, 22.5.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/6


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil no 1 de Alicante 25. aprila 2023 – Agencia Estatal de la Administración Tributaria/A

(Zadeva C-289/23, Corván (1))

(2023/C 329/08)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Juzgado de lo Mercantil no1 de Alicante

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Agencia Estatal de la Administración Tributaria

Tožena stranka: A

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Dvomi glede razlage člena 23(2) Direktive (EU) 2019/1023 (2).

1.1.

Ali je treba člen 23(2) Direktive razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki preprečuje dostop do odpusta dolgov v smislu člena 487(1), točka 2, Texto refundido de la Ley Concursal (prečiščeno besedilo zakona o stečaju, v nadaljevanju: TRLC), če ta omejitev ni bila določena v zakonodaji, ki je veljala pred prenosom Direktive in je priznavala pravico do odpusta dolgov, zakonodajalec pa jo je uvedel ex novo? Natančneje, ali lahko nacionalni zakonodajalec pri prenosu te direktive uvede strožjo omejitev dostopa do odpusta dolgov, kot je bila določena v prejšnji zakonodaji, zlasti če ta omejitev ne ustreza nobeni od okoliščin iz člena 23(2) Direktive?

1.2.

Če je odgovor Sodišča na prejšnje vprašanje nikalen, ali je treba člen 23(2) Direktive (EU) 2019/1023 razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki preprečuje dostop do odpusta dolgov, če je bil dolžnik v desetletnem obdobju pred vložitvijo prošnje za odpust dolgov s pravnomočno upravno odločbo kaznovan zaradi zelo hudih kršitev na področju davkov, socialne varnosti ali socialnega reda ali če je bila v istem obdobju izdana pravnomočna odločba o razširitvi odgovornosti, razen če je dolžnik do datuma vložitve prošnje za odpust dolgov v celoti izpolnil svoje obveznosti (člen 487(1), točka 2, TRLC), če ta razlog pomeni spremembo sistema razvrstitve stečajnih terjatev?

1.3.

Če je odgovor Sodišča na prejšnje vprašanje nikalen, ali je treba člen 23(2) Direktive razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki preprečuje dostop do odpusta dolgov v smislu člena 487(1), točka 2, TRLC, če […] je bila izdana pravnomočna odločba o razširitvi odgovornosti, razen če je dolžnik do datuma vložitve prošnje za odpust dolgov v celoti izpolnil svojo obveznost, če na podlagi te okoliščine ni mogoče ugotoviti slabovernosti dolžnika? Ali je pri tem pomembno, da v okviru stečaja ni bila ugotovljena krivda?

1.4.

Če je odgovor Sodišča na prejšnje vprašanje nikalen, ali je treba člen 23(2) Direktive razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki preprečuje dostop do odpusta dolgov v smislu člena 487(1), točka 2, TRLC zaradi kršitev ali odločb o razširitvi odgovornosti, ki so bile ugotovljene oziroma izdane v desetletnem obdobju pred vložitvijo prošnje za odpust dolgov, ne da bi se pri tem upoštevala datum dogodka, zaradi katerega je odgovornost nastala, in morebitna zamuda pri izdaji odločbe o razširitvi odgovornosti?

1.5.

Če je odgovor Sodišča na prejšnja vprašanja nikalen, ali je treba člen 23(2) Direktive razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, ki preprečuje dostop do odpusta dolgov v smislu člena 487(1), točka 2, TRLC, če nacionalni zakonodajalec te omejitve ni ustrezno utemeljil?

2.

Dvomi glede razlage člena 23(4) Direktive (EU) 2019/[1023].

2.1.

Ali je treba člen 23(4) Direktive razlagati tako, da nasprotuje ureditvi, kot je ta iz člena 487(1), točka 2, TRLC, ki določa razloge, ki preprečujejo dostop do odpusta dolgov, ki niso na seznamu iz navedenega člena 23(4)? Konkretno, ali je treba seznam razlogov iz člena 23(4) razlagati kot seznam numerus clausus ali, nasprotno, kot seznam numerus apertus?

2.2.

Če je ta seznam numerus apertus in lahko nacionalni zakonodajalec določi dodatna odstopanja poleg tistih, ki so določena v Direktivi, ali člen 23(4) Direktive nasprotuje nacionalni ureditvi, ki določa splošno pravilo, da se javnopravne terjatve ne odpustijo, razen v zelo omejenih okoliščinah in v zelo omejenih zneskih, ne glede na naravo in okoliščine konkretnih javnopravnih dolgov? Natančneje, ali je v tem primeru pomembno, da je prejšnja zakonodaja, kot je razložena v sodni praksi Tribunal Supremo (vrhovno sodišče, Španija), dopuščala določen odpust javnopravnih terjatev in da je bil obseg tega odpusta omejen s predpisom za prenos?

2.3.

Če je odgovor Sodišča na prejšnje vprašanje nikalen, ali je treba člen 23(4) Direktive razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, kot je določena v členu 489(1), točka 5, TRLC, ki določa splošno pravilo izvzetja javnopravnih terjatev iz odpusta dolgov (z nekaterimi izjemami, ki so predmet naslednjega vprašanja za predhodno odločanje), če zagotavlja prednostno obravnavo javnopravnih upnikov v primerjavi z drugimi upniki?

2.4.

Natančneje, ali je v zvezi s prejšnjim vprašanjem pomembno, da ureditev predvideva določen odpust javnopravnih terjatev, vendar le za nekatere dolgove in v določenih mejah, ki niso povezane z dejanskim zneskom dolga?

2.5.

Nazadnje, ali je treba člen 23(4) Direktive 2019/[1023] razlagati tako, da nasprotuje določbi, kot je ta iz člena 489(1), točka 5, TRLC, če je izključitev odpusta dolgov utemeljena s posebnim pomenom njihovega poplačila za pravično in solidarno družbo, ki temelji na pravni državi, in se nanaša na javnopravne terjatve na splošno, ne glede na konkretno naravo terjatve? Natančneje, ali je za ta namen pomembno dejstvo, da se generična utemeljitev uporablja tako za dolgove, ki so našteti na seznamu iz člena 23(4) Direktive, kot tudi za okoliščine ali dolgove, ki niso navedeni na teh seznamih?


(1)  Ime te zadeve je izmišljeno. Ne ustreza resničnemu imenu nobene od strank v postopku.

(2)  Direktiva (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o okvirih preventivnega prestrukturiranja, odpustu dolgov in prepovedih opravljanja dejavnosti ter ukrepih za povečanje učinkovitosti postopkov glede prestrukturiranja, insolventnosti in odpusta dolgov ter o spremembi Direktive (EU) 2017/1132 (Direktiva o prestrukturiranju in insolventnosti) – UL 2019, L 172, str. 18.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/7


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Mercantil no 10 de Barcelona (Španija) 15. maja 2023 – Agencia Estatal de la Administración Tributaria/S.E.I

(Zadeva C-305/23, Bacigán (1))

(2023/C 329/09)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Juzgado de lo Mercantil no 10 de Barcelona

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Agencia Estatal de la Administración Tributaria

Tožena stranka: S.E.I

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali mora nacionalni zakonodajalec, če se odloči razširiti uporabo postopkov, določenih za odpust dolgov insolventnih podjetnikov, na insolventne fizične osebe, ki niso podjetniki, kot določa člen 1(4) Direktive (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 (2), svojo ureditev nujno uskladiti z določbami iz naslova III te direktive?

Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:

2.

Ali področje uporabe pojma nepoštenega ravnanja iz člena 23(1) Direktive 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 vključuje malomarno ali nepremišljeno ravnanje dolžnika, ki je povzročilo nastanek dolga?

Če je odgovor na drugo vprašanje negativen:

3.

Ali so primeri iz člena 23(2), od (a) do (f), Direktive (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 izčrpen seznam natančno opredeljenih in utemeljenih okoliščin, ali pa lahko države članice uvedejo druge natančno opredeljene in utemeljene okoliščine?

Če bi bil odgovor na tretje vprašanje, da države članice lahko uvedejo druge natančno opredeljene in utemeljene okoliščine, drugačne od primerov iz člena 23(2), od (a) do (f), Direktive (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019:

4.

Ali morajo biti nove natančno opredeljene okoliščine, ki jih uvede država članica, v vsakem primeru utemeljene z nepoštenim ravnanjem ali ravnanjem v slabi veri?

Če bi bila odgovora na [tretje in četrto] vprašanje, da države članice ne smejo uvesti drugih okoliščin, drugačnih od navedenih v členu 23(2), od (a) do (f), Direktive (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019, ali da – če lahko uvedejo druga natančno opredeljena ravnanja – morajo biti ta utemeljena z nepoštenim ali slabovernim ravnanjem dolžnika:

5.

Ali razlaga v skladu s členom 23 Direktive pomeni, da se določba, kot je člen 487(1), točka 2, prečiščenega besedila Ley Concursal (zakon o stečaju), ne uporabi, če se ugotovi, da je zelo huda kršitev na področju davkov posledica ravnanja dolžnika, ki ni nepošteno ali slaboverno?


(1)  Ime te zadeve je izmišljeno. Ne ustreza resničnemu imenu nobene od strank v postopku.

(2)  Direktiva (EU) 2019/1023 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o okvirih preventivnega prestrukturiranja, odpustu dolgov in prepovedih opravljanja dejavnosti ter ukrepih za povečanje učinkovitosti postopkov glede prestrukturiranja, insolventnosti in odpusta dolgov ter o spremembi Direktive (EU) 2017/1132 (Direktiva o prestrukturiranju in insolventnosti) – UL 2019, L 172, str. 18.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/8


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Audiencia Nacional (Španija) 22. maja 2023 – Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA)/Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA in drugi

(Zadeva C-314/23, STAVLA)

(2023/C 329/10)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Audiencia Nacional

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA)

Tožene stranke: Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA, Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO), Unión General de Trabajadores (UGT), Unión Sindical Obrera (USO), Comité de empresa de Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA, Dirección General de Trabajo, Instituto de las Mujeres, Ministerio Fiscal, Sindicato Español de Pilotos de Líneas Aéreas (SEPLA), Sindicato Unión Profesional de Pilotos de Aerolíneas (UPPA)

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali to, da podjetje AIR NOSTRUM kolektivu, ki ga sestavlja kabinsko osebje, katerega večino sestavljajo ženske, povrne nižji znesek stroškov potovanj, ki se razlikujejo od stroškov prevoza in nastanitve, kot ga dobi povrnjenega za isti namen drugi kolektiv zaposlenih, v katerem je večina moških in ki ga sestavljajo piloti, pomeni posredno diskriminacijo na podlagi spola v zvezi z delovnimi pogoji, ki je v nasprotju s pravom Evropske unije in prepovedana s členom 14(1)(c) Direktive 2006/54 (1), kadar je razlog za to različno obravnavanje ta, da se za vsak kolektiv uporablja druga kolektivna pogodba, pri čemer je obe izpogajalo isto podjetje, vendar z različnima sindikalnima predstavništvoma na podlagi določb člena 87 Estatuto de los Trabajadores (zakon o delovnih razmerjih)?


(1)  Direktiva 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu (preoblikovano) (UL 2006, L 204, str. 23).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/9


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 1. junija 2023 – Banco Santander SA/Asociación de Consumidores y Usuarios de Servicios Generales-Auge, kot zastopnik svojih članov: Andree in Alberta

(Zadeva C-346/23, Banco Santander)

(2023/C 329/11)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Supremo

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica v postopku s kasacijsko pritožbo: Banco Santander SA

Nasprotna stranka v postopku s kasacijsko pritožbo: Asociación de Consumidores y Usuarios de Servicios Generales-Auge, kot zastopnik svojih članov: Andree in Alberta

Vprašanje za predhodno odločanje

Postavljeno na podlagi člena 267 PDEU glede razlage člena 52(2)(b) Direktive 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004  (1) o trgih finančnih instrumentov:

Ali lahko nacionalna sodišča, glede na to, da imajo združenja potrošnikov procesno upravičenje za zastopanje vlagateljev/potrošnikov, ki tožijo zaradi neizpolnjevanja obveznosti družbe, ki izvaja investicijske storitve, pri trženju zapletenih finančnih proizvodov, pred sodišči, to upravičenje izjemoma omejijo, če gre v okviru posamičnega zahtevka za vlagatelje z visoko finančno sposobnostjo, ki opravljajo transakcije, za katere ni mogoče šteti, da so navadne in splošne, in ki tožbo vložijo pod okriljem združenja potrošnikov, s čimer so lahko upravičeni do morebitne oprostitve plačila sodnih stroškov v sodnem postopku z zelo visoko vrednostjo predmeta spora, saj se izognejo založitvi sodnih stroškov in plačilu stroškov nasprotne stranke v primeru, da so tožbe zavrnjene kot neutemeljene ali celo zaradi zlorabe?


(1)  Direktiva 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o trgih finančnih instrumentov in o spremembah direktiv Sveta 85/611/EGS, 93/6/EGS in Direktive 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/22/EGS (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 6, zvezek 7, str. 263).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/10


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Formation restreinte du Haut conseil du commissariat aux comptes (Francija) 12. junija 2023 – H3C / MO

(Zadeva C-368/23, Fautromb (1))

(2023/C 329/12)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Formation restreinte du Haut conseil du commissariat aux comptes

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: H3C

Tožena stranka: MO

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali je treba člen 25 Direktive 2006/123/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu (2) ob upoštevanju zlasti določb Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze (3) ter Uredbe (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa (4) razlagati tako, da nasprotuje temu, da je z nacionalno zakonodajo zakonitim revizorjem in revizijskim podjetjem prepovedano opravljanje katere koli poslovne dejavnosti, ne glede na to, ali se izvaja neposredno ali prek posrednika?

2.

Če je odgovor pritrdilen, ali enako velja, če so v tej zakonodaji s področja uporabe te prepovedi izjemoma izključene na eni strani poslovne dejavnosti, ki so postranske dejavnosti za poklic računovodskega strokovnjaka ter se opravljajo v skladu s pravili poklicne etike in neodvisnosti zakonitih revizorjev in pod pogoji iz člena 22, tretji odstavek, uredbe št. 45-2138 z dne 19. septembra 1945, in na drugi strani postranske poslovne dejavnosti, ki jih multidisciplinarna družba opravlja pod pogoji iz člena 31-5 zakona št. 90-1258 z dne 31. decembra 1990?


(1)  Ime te zadeve je izmišljeno. Ne ustreza resničnemu imenu nobene od strank v postopku

(2)   UL 2006, L 376, str. 36.

(3)  Direktiva 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze (UL 2006, L 157, str. 87).

(4)  Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa (UL 2014, L 158, str. 77).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/10


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt (Nemčija) 19. junija 2023 – ZO/JS

(Zadeva C-381/23, Geterfer (1))

(2023/C 329/13)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Amtsgericht Mönchengladbach-Rheydt

Stranki v postopku v glavni stvari

Predlagateljica: ZO

Nasprotna stranka: JS

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali gre za več postopkov z istim predmetom v skladu z Uredbo (ES) št. 4/2009 (2), če v Belgiji teče postopek med otrokovim očetom in otrokovo materjo glede preživnine za otroka in nato kasneje začne v Nemčiji teči postopek glede preživnine za otroka, ki ga proti otrokovi materi začne medtem polnoletni otrok?


(1)  Ime te zadeve je izmišljeno. Ne ustreza resničnemu imenu nobene od strank v postopku.

(2)  Uredba Sveta (ES) št. 4/2009 z dne 18. decembra 2008 o pristojnosti, pravu, ki se uporablja, priznavanju in izvrševanju sodnih odločb ter sodelovanju v preživninskih zadevah (UL 2009, L 7, str. 1).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/11


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d’État (Francija) 28. junija 2023 – Association Mousse/Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) in SNCF Connect

(Zadeva C-394/23, Mousse)

(2023/C 329/14)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Conseil d’État

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Association Mousse

Toženi stranki: Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL), SNCF Connect

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali se lahko za presojo, ali je zbiranje podatkov ustrezno, relevantno in omejeno na to, kar je potrebno, v smislu člena 5(1)(c) SUVP (1) in nujnosti njihove obdelave v smislu člena 6(1)(b) in (f) SUVP upoštevajo splošno sprejete prakse v civilnih, poslovnih in upravnih komunikacijah, tako da bi se lahko zbiranje podatkov o nazivih strank, omejeno na navedbi „gospod“ ali „gospa“, štelo za nujno, ne da bi ga oviralo načelo najmanjšega obsega podatkov?

2.

Ali je treba za presojo nujnosti obveznega zbiranja in obdelave podatkov v zvezi z nazivom strank ter kadar nekatere stranke menijo, da se ne uvrščajo v nobenega od obeh nazivov in da zbiranje tega podatka v njihovem primeru ni relevantno, upoštevati dejstvo, da lahko po tem, ko so stranke ta podatek zagotovile upravljavcu, da bi koristile ponujeno storitev, uveljavljajo svojo pravico do ugovora proti njegovi uporabi in hrambi na podlagi svojega posebnega položaja v skladu s členom 21 SUVP?


(1)  Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL 2016, L 119, str. 1).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/11


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sofiyski gradski sad (Bolgarija) 29. junija 2023 – Kazenski postopek zoper VB

(Zadeva C-400/23, VB II)

(2023/C 329/15)

Jezik postopka: bolgarščina

Predložitveno sodišče

Sofiyski gradski sad

Kazenski postopek zoper

VB

Vprašanja za predhodno odločanje

1.1.

Ali je treba člen 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 (1) razlagati tako, da je treba osebo, ki je bila v nenavzočnosti obsojena na kazen odvzema prostosti, ne da bi šlo za enega od primerov iz odstavka 2, obvestiti o odločbi, s katero je bila obsojena, ko je prijeta zaradi izvršitve te kazni?

1.2.

Kaj vsebinsko pomeni zahteva „obveščene o odločitvi“ v skladu s člena 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 in ali se zahteva izročitev kopije te odločbe?

1.3.

Če je odgovor na vprašanji 1.1. in 1.2. nikalen: ali člen 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 nasprotuje temu, da nacionalno sodišče odloči, da se zagotovi izročitev kopije te odločbe?

2.1.

Ali je nacionalna ureditev, ki v primeru, v katerem e se o kazenski obtožbi odloča v nenavzočnosti obtoženca in je izdana sodna odločba, s katero je izrečena obsodba, ne da bi šlo za pogoje iz člena 8(2) Direktive, ne določa nobenih pravil o obvestitvi v nenavzočnosti obsojene osebe o njeni pravici do novega sojenja ob njeni udeležbi, in če do take obvestitve ne pride zlasti takrat, ko je v nenavzočnosti obsojena oseba prijeta, združljiva s členom 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343?

2.2.

Ali je pomembna okoliščina, da nacionalna ureditev – člen 423 NPK – določa, da bo v nenavzočnosti obsojena oseba obveščena o svoji pravici do novega sojenja, vendar šele potem, ko ta oseba vloži predlog za razveljavitev te obsodbe in za izvedbo novega sojenja ob njeni udeležbi, tako da se obvestitev te osebe opravi v obliki sodne odločbe v odgovor na ta predlog?

2.3.

Če je odgovor nikalen: Ali sta zahtevi iz člena 8(4), drugi stavek, in člena 10(1) Direktive (EU) 2016/343 upoštevani, če sodišče, ki odloča o kazenski obtožbi v nenavzočnosti obtoženca in izda odločbo, s katero je izrečena obsodba, ne da bi šlo za enega od primerov iz člena 8(2) Direktive, v svoji odločbi opozori na pravico te osebe do novega sojenja ali do drugega pravnega sredstva in osebam, ki izvedejo prijetje obsojene osebe, odredi, da ji izročijo kopijo te odločbe?

2.4.

Če je odgovor pritrdilen: Ali člen 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 nasprotuje temu, da sodišče, ki izda odločbo, s katero je obtoženec obsojen v nenavzočnosti, ne da bi šlo za enega od primerov iz člena 8(2) Direktive, odloči, da v svoji odločbi opozori na pravico te osebe do novega sojenja ali do drugega pravnega sredstva v skladu s členom 9 Direktive in osebam, ki izvedejo prijetje obsojene osebe, odredi, da ji izročijo kopijo te odločbe?

3.

Kateri je prvi in kateri je zadnji možni trenutek, v katerem mora sodišče odločiti o tem, ali kazenski postopek, izveden v nenavzočnosti obtoženca, ne izpolnjuje pogojev iz člena 8(2) Direktive (EU) 2016/343, in v katerem mora sprejeti ukrepe za zagotovitev obvestitve v skladu s členom 8(4), drugi stavek, Direktive?

4.

Ali je treba pri odločbi, navedeni v točki 3, upoštevati stališča tožilstva in zagovornika nenavzočega obtoženca?

5.1.

Ali se izraz „možnosti, da izpodbijajo to odločitev“ iz člena 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 nanaša na pravico do vložitve pravnega sredstva v pritožbenem postopku ali pa se nanaša na izpodbijanje pravnomočne sodne odločbe?

5.2.

Kakšna mora biti vsebina obvestitve, ki jo je treba v skladu s členom 8(4), drugi stavek, Direktive (EU) 2016/343 zagotoviti osebi, ki je bila obsojena v nenavzočnosti, ne da bi šlo za pogoje iz odstavka 2, o „pravic[i] do novega sojenja ali drugega pravnega sredstva, v skladu s členom 9“: v zvezi s pravico, da pridobi tako pravno sredstvo, če izpodbija svojo obsodbo v nenavzočnosti, ali v zvezi s pravico, da vloži tak predlog, pri čemer je treba utemeljenost tega predloga presojati pozneje?

6.

Kaj pomeni izraz „drug[o] pravn[o] sredstv[o], ki omogoča, da se ponovno vsebinsko odloči o zadevi, vključno s preučitvijo novih dokazov, ter lahko privede do spremembe prvotne odločbe“ iz člena 9, prvi stavek, Direktive (EU) 2016/343?

7.

Ali je nacionalna zakonodaja – člen 423(3) NPK – s katero se osebna zglasitev v nenavzočnosti obsojene osebe zahteva kot nujni pogoj za odločanje o njenem predlogu za novo sojenje in za to, da se lahko temu predlogu ugodi, združljiva s členom 8(4) in členom 9 Direktive (EU) 2016/343?

8.

Ali se člen 8(4), drugi stavek, in člen 9 Direktive 2016/343 uporabljata za oproščene osebe?


(1)  Direktiva (EU) 2016/343 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o krepitvi nekaterih vidikov domneve nedolžnosti in krepitvi pravice biti navzoč na sojenju v kazenskem postopku (UL 2016, L 65, str. 1).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/13


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Köln (Nemčija) 3. julija 2023 – Touristic Aviation Services Limited/flightright GmbH

(Zadeva C-405/23, Touristic Aviation Services)

(2023/C 329/16)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Landgericht Köln

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožena stranka in pritožnica: Touristic Aviation Services Limited

Tožeča stranka in nasprotna stranka v pritožbenem postopku: flightright GmbH

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je treba člen 5(3) Uredbe (ES) št. 261/2004 (1) razlagati tako, da gre v primeru pomanjkanja osebja za pretovarjanje prtljage pri upravljavcu letališča ali podjetju, ki ga je ta pooblastil, za izredne razmere v smislu te določbe, ki od zunaj neobvladljivo vplivajo na običajno opravljanje dejavnosti letalskega prevoznika, ki koristi to storitev upravljavca letališča ali podjetja, ki ga je ta pooblastil, ali pa je treba pretovarjanje prtljage s strani upravljavca letališča ali podjetja, ki ga je ta pooblastil, in njegovo pomanjkanje osebja za pretovarjanje prtljage uvrstiti pod običajno opravljanje dejavnosti tega letalskega prevoznika, tako da razbremenitev odgovornosti v skladu s členom 5(3) Uredbe (ES) št. 261/2004 pride v poštev le, če razlog za pomanjkanje osebja pomeni izredne razmere v smislu te določbe?


(1)  Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 (UL 2004, L 46, stsr 1).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/13


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Törvényszék (Madžarska) 13. julija 2023— LEGO Juris A/S / Pozitív Energiaforrás Kft.

(Zadeva C-437/23, LEGO Juris)

(2023/C 329/17)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Fővárosi Törvényszék

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: LEGO Juris A/S

Tožena stranka: Pozitív Energiaforrás Kft.

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je v skladu s pravom Unije, da je v sodni praksi države članice kot kršitev znamke, ki varuje kvazifotografski prikaz enega od konstrukcijskih elementov igrače za gradnjo, opredeljena nedovoljena uporaba te znamke, kot je uporaba iz postopka v glavni stvari, do katere pride tako, da je v zaprti embalaži zadevne modularne igrače za gradnjo mogoče najti kocko (v nadaljevanju: kos), katere obliko je mogoče zamenjati s prikazom kocke, varovanim z znamko, in navodila za sestavljanje, ki ta kos predstavljajo tako, da bi ga bilo mogoče zamenjati z znamko, medtem ko na zunanji strani zaprte embalaže igrače za gradnjo ni niti prikaza kocke, varovanega z znamko, niti znaka, ki ga je mogoče zamenjati z njo, ali sta prikazana le delno, noben drug element embalaže pa se ne nanaša na imetnika znamke?

2.

Ali je treba, če je zgoraj opisano uporabo znamke mogoče šteti za uporabo, zoper katero lahko imetnik znamke ukrepa v skladu s členom 10(2)(b) Direktive (EU) 2015/2436 (1) to določbo razlagati tako, da lahko imetnik znamke zahteva, da se ustavi uvoz celotnega blaga, ki ga tvori igrača za gradnjo, v državo in da se v ta namen odredi zadržanje takega blaga, tudi če do uporabe znamke pride le v zvezi z enimi ali nekaj kosi igrače za gradnjo, ki jih je mogoče ločiti od blaga in so tehnično enakovredni drugim kosom, ter s prikazom teh kosov v navodilih za sestavljanje?

3.

Če je treba pravo Unije razlagati tako, da lahko imetnik znamke zahtevke v zvezi s celotnim blagom uveljavlja tudi, če gre za uporabo znamke v zvezi z enim ali nekaj kosi igrače za gradnjo, ki jih je mogoče ločiti od blaga in so tehnično enakovredni drugim kosom, ter v zvezi s prikazom teh kosov v navodilih za sestavljanje: ali je v skladu s pravom Unije priznanje diskrecijske pravice sodišča, na podlagi katere sodišče države članice ob upoštevanju, da je kršitev, ki se nanaša le na enega ali več kosov, ki jih je mogoče najti v zaprti embalaži, ki ni zelo resna in v primerjavi s celotnim blagom pomeni le majhen delež, delna, ter interesov, povezanih z neomejeno trgovino z igračami za gradnjo, ki je večinoma nesporna, zavrne predlog za prepoved nadaljnjega uvoza igrače za gradnjo v državo in za izdajo začasne odredbe o zadržanju igrače za gradnjo v ta namen?


(1)  Direktiva (EU) 2015/2436 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2015 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (UL 2015, L 336, str. 1).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/14


Tožba, vložena 26. julija 2023 – Evropska komisija/Kraljevina Danska

(Zadeva C-482/23)

(2023/C 329/18)

Jezik postopka: danščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: P. Messina in C. Vang, agenta)

Tožena stranka: Kraljevina Danska

Predloga

Tožeča stranka Sodišču predlaga, naj:

razglasi, da Kraljevina Danska s tem, da ni dovolila kabotaže z avtobusi v povezavi z občasnimi prevozi, razen če se prevoz izvaja v obdobju sedmih zaporednih dni v koledarskem mesecu, ni izpolnila obveznosti iz člena 15(b) Uredbe (ES) št. 1073/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o skupnih pravilih za dostop do mednarodnega trga avtobusnih prevozov in spremembi Uredbe (ES) št. 561/2006, (1) in

Kraljevini Danski naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Danska ima od 1. novembra 2019 upravno prakso, po kateri lahko nedanski prevozniki opravljajo kabotažo z avtobusi v povezavi z občasnimi prevozi na Danskem samo, če se kabotaže izvajajo v „sedmih zaporednih dneh v koledarskem mesecu“. Tako v skladu z dansko prakso nedanski prevoznik ne sme opraviti dveh kabotaž z avtobusom na Danskem v enem koledarskem mesecu, če je med kabotažama več kot en teden.

Komisija meni, da Danska z upravno prakso, ki je v nasprotju z Uredbo (ES) št. 1073/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o skupnih pravilih za dostop do mednarodnega trga avtobusnih prevozov in spremembi Uredbe (ES) št. 561/2006, omejuje možnosti prevoznikov za opravljanje kabotaže z avtobusi na Danskem. Komisija v zvezi s tem med drugim navaja, da je treba pogoj iz člena 2(7), v skladu s katerim morajo biti dejavnosti občasne narave, razlagati ob upoštevanju sodne prakse Sodišča o začasni naravi storitev. To pomeni, da je treba posebej presoditi, ali je dejavnost posameznega podjetja začasne narave. Te ocene ni mogoče nadomestiti s pravilom, po katerem se dve kabotaži v istem mesecu samodejno štejeta za nezakoniti, če je med obema kabotažama več kot sedem dni.


(1)   UL 2009, L 300, str. 88.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/15


Pritožba, ki jo je 1. avgusta 2023 vložila Neos SpA zoper sodbo Splošnega sodišča (deseti senat) z dne 24. maja 2023 v zadevi T-268/21, Ryanair/Komisija (Italija; shema pomoči; COVID-19)

(Zadeva C-490/23 P)

(2023/C 329/19)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnica: Neos SpA (zastopnika: M. Merola in A. Cogoni, avvocati)

Druge stranke v postopku: Ryanair DAC, Evropska komisija, Blue panorama airlines SpA, Air Dolomiti SpA – Linee aeree regionali Europee

Predlog

Pritožnica Sodišču predlaga, naj:

izpodbijano sodbo razveljavi;

zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnica v utemeljitev pritožbe navaja dva pritožbena razloga.

Prvi tožbeni razlog se nanaša na nezadostno obrazložitev v skladu s členom 296 PDEU in členom 36 Statuta Sodišča ter na napačno uporabo prava v zvezi z (i) razmerjem med državno pomočjo in drugimi določbami Pogodbe in (ii) obsegom obveznosti obrazložitve Komisije v skladu s členom 296 PDEU in členom 108(2) PDEU.

Splošno sodišče ni obrazložilo svoje ugotovitve, da Komisija v Sklepu C(2020) 9625 final z dne 22. decembra 2020 o državni pomoči SA.59029 (2020/N) – Italija – COVID-19: Odškodninska shema za letalske prevoznike z licenco, ki so jo izdali italijanski organi (v nadaljevanju: izpodbijani sklep) ni obrazložila svoje trditve, da je zahteva glede minimalnega plačila neločljivo povezana z zadevnim ukrepom, in hkrati, da ta zahteva ni neločljivo povezana s ciljem navedenega ukrepa.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo glede obsega obeh pojmov, ker je grajalo domnevno protislovnost trditve, da je element državne pomoči neločljivo povezan z ukrepom in hkrati ni neločljivo povezan s ciljem navedenega ukrepa.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo glede obsega obveznosti obrazložitve, ker je zahtevalo navedbo posebnih razlogov, zakaj je element državne pomoči neločljivo povezan s tem ukrepom in ni neločljivo povezan z njegovim ciljem.

Drugi pritožbeni razlog se nanaša na izkrivljanje izpodbijanega sklepa in napačno uporabo prava glede obsega obveznosti obrazložitve Komisije na podlagi člena 296 PDEU in člena 108(2) PDEU, napačno uporabo prava v zvezi z uporabo člena 56 PDEU v letalskem sektorju ter napačna uporaba prava in izkrivljanje izpodbijanega sklepa v zvezi z razmerjem med členom 8(1) Uredbe Rim I (1) in pravili notranjega trga.

Splošno sodišče je izkrivilo izpodbijani sklep, ker je napačno domnevalo, da je Komisija preučila združljivost zahteve glede minimalnega plačila samo glede na člen 8(1) Uredbe Rim I.

Splošno sodišče je napačno razlagalo obseg obveznosti razložitve, ker je od Komisije zahtevalo, da se izreče o upoštevnosti člena 56 PDEU pri preučitvi združljivosti ukrepa pomoči z notranjim trgom.

Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo s tem, da je ugotovilo, da Komisija ni utemeljila svoje odločitve, da ne preuči združljivosti zahteve glede minimalnega plačila s členom 56 PDEU, saj ta določba ne velja za sektor zračnega prevoza.

Splošno sodišče je izkrivilo izpodbijani sklep in napačno uporabilo pravo v zvezi z razmerjem med členom 8(1) Uredbe Rim I in pravili notranjega trga, ker je ugotovilo, da Komisija ni navedla ustrezne obrazložitve glede združljivosti zahteve glede minimalnega plačila s pravili notranjega trga.


(1)  Uredba (ES) št. 593/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17 junija 2008 o pravu, ki se uporablja za pogodbena obligacijska razmerja (Rim I) (UL L 177, 2008, str. 6).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/16


Tožba, vložena 4. avgusta 2023 – Evropska komisija/Madžarska

(Zadeva C-499/23)

(2023/C 329/20)

Jezik postopka: madžarščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: G. Gattinara in Talabér-Ritz K, agenta)

Tožena stranka: Madžarska

Tožbeni predlog

Komisija s tožbo, vloženo 4. avgusta 2023, Sodišču predlaga, naj:

ugotovi, da Madžarska s tem, da je uvedla postopek, ki se uporablja za izvoz surovin in gradbenih proizvodov, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 35 PDEU, člena 36 PDEU, člena 2(1) PDEU v povezavi s členom 3(1)(e) PDEU ter členov 5(1) in 6(1) Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe.

Madžarski naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Madžarska je s sprejetjem 402/2021. (VII. 8.) kormányrendelet (uredba vlade 402/2021 z dne 8. julija) in 1459/2021. (VII. 14.) kormányhatározat (sklep vlade 1459/2021 z dne 14. julija) uvedla postopek za izvoz surovin in gradbenih proizvodov, ki pomeni ukrep z enakim učinkom, kot je količinska omejitev, v smislu člena 35 PDEU in ima za posledico oviranje prostega pretoka blaga, zlasti izvoza v druge države članice. Madžarska glede nacionalnih ukrepov, ki ovirajo čezmejno trgovino, ni dokazala, da so utemeljeni z razlogi javne varnosti, niti da so primerni za dosego zastavljenega cilja in da ne presegajo tega, kar je nujno za njegovo dosego. Poleg tega sporna uredba vlade ureja zunanjo trgovino in je torej ukrep, ki spada v skupno trgovinsko politiko, na področju katere ima Unija izključno pristojnost. Nazadnje, Madžarska ni spoštovala svoje obveznosti priglasitve na podlagi Direktive o preglednosti enotnega trga v zvezi z uradnim obvestilom o spremenjenem osnutku uredbe vlade in ni upoštevala obdobja mirovanja, med katerim naj bi bila strogo zavezana, da ne sprejme spornega sklepa.

Komisija je 23. septembra 2021 proti Madžarski začela postopek za ugotavljanje kršitev v zvezi z uredbo vlade 402/2021 z dne 8. julija in sklepom vlade 1459/2021 z dne 14. julija.

Ker je Komisija menila, da odgovor Madžarske ni zadovoljiv, je prešla v naslednjo fazo postopka za ugotavljanje kršitev in Madžarski 6. aprila 2022 poslala obrazloženo mnenje.

Ker niti odgovora, danega na obrazloženo mnenje, ni štela za zadovoljivega, je Komisija sklenila, da zadevo predloži Sodišču, da naj to ugotovi, da Madžarska s tem, da je uvedla postopek, ki se uporablja za izvoz surovin in gradbenih proizvodov, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 35 PDEU, člena 36 PDEU, člena 2(1) PDEU v povezavi s členom 3(1)(e) PDEU ter členov 5(1) in 6(1) Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/17


Sklep predsednika Sodišča z dne 21. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunalul Bihor – Romunija) – M.I.A., P.R.-M., V.-C.I-C, F.C.R., P (ex. T). Ş-B., D.R., P.E.E., F.I. / Tribunalul Cluj, Tribunalul Mureş, Tribunalul Hunedoara, Tribunalul Suceava, Tribunalul Galaţi, ob udeležbi: Consiliul National pentru Combaterea Discriminârii

(Zadeva C-644/21 (1), Tribunalul Cluj in drugi)

(2023/C 329/21)

Jezik postopka: romunščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 95, 28.2.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/17


Sklep predsednika Sodišča z dne 5. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht München I – Nemčija) – RSD Reise Service Deutschland GmbH/QL

(Zadeva C-690/21 (1), RSD Reise Service Deutschland)

(2023/C 329/22)

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 51, 31.1.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/18


Sklep predsednika Sodišča z dne 7. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Recamier SA/BR

(Zadeva C-707/21 (1), Recamier)

(2023/C 329/23)

Jezik postopka: francoščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 64, 7.2.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/18


Sklep predsednika sedmega senata Sodišča z dne 16. junija 2023 – Evropski ekonomsko-socialni odbor/Paula Correia

(Zadeva C-423/22 P) (1)

(2023/C 329/24)

Jezik postopka: francoščina

Predsednik sedmega senata je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 359, 19.9.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/18


Sklep predsednika Sodišča z dne 21. julija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Erfurt – Nemčija) – HK/Debeka Lebensversicherungsverein aG

(Zadeva C-718/22 (1), Debeka Lebensversicherung)

(2023/C 329/25)

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 45, 6.2.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/18


Sklep predsednika Sodišča z dne 14. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana – Španija) – Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) / Bernardino

(Zadeva C-796/22 (1), INSS)

(2023/C 329/26)

Jezik postopka: španščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 164, 8.5.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/19


Sklep predsednika Sodišča z dne 27. junija 2023 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Rayonen sad – Nesebar – Bolgarija) – Astoria Management OOD / CW

(Zadeva C-234/23 (1), Astoria Management)

(2023/C 329/27)

Jezik postopka: bolgarščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 252, 17.7.2023.


Splošno sodišče

18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/20


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – IFIC Holding/Komisija

(Zadeva T-8/21) (1)

(Trgovinska politika - Zaščita pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo sprejme tretja država - Omejevalni ukrepi Združenih držav Amerike proti Iranu - Sekundarne sankcije, ki fizičnim in pravnim osebam Unije preprečujejo poslovanje z družbami, za katere veljajo ti ukrepi - Prepoved upoštevanja take zakonodaje - Člen 5, drugi odstavek, Uredbe (ES) št. 2271/96 - Sklep Komisije, s katerim se dovoli pravni osebi Unije, da spoštuje navedeno zakonodajo - Obveznost obrazložitve - Retroaktivni učinek dovoljenja - Upoštevanje interesov podjetja, na katerega se nanašajo omejevalni ukrepi tretje države - Pravica do izjave)

(2023/C 329/28)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: IFIC Holding AG (Düsseldorf, Nemčija) (zastopnika: C. Franz in N. Bornemann, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnik: M. Kellerbauer, agent)

Intervenientka v podporo tožene stranke: Clearstream Banking AG (Eschborn, Nemčija) (zastopnika: C. Schmitt in T. Bastian, odvetnika)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Komisije C(2020) 2813 final z dne 28. aprila 2020 o izdaji dovoljenja v skladu s členom 5, drugi odstavek, Uredbe Sveta (ES) št. 2271/96 z dne 22. novembra 1996 o zaščiti pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo je sprejela tretja država, in dejanji, ki na tej zakonodaji temeljijo ali iz nje izhajajo (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 10, zvezek 1, str. 75), intervenientki, družbi Clearstream Banking AG (v nadaljevanju: prvi izpodbijani sklep), Izvedbenega sklepa Komisije C(2021) 3021 final z dne 27. aprila 2021 o izdaji dovoljenja v skladu s členom 5, drugi odstavek, Uredbe št. 2271/96 intervenientki (v nadaljevanju: drugi izpodbijani sklep) in Izvedbenega sklepa Komisije C(2022) 2775 final, z dne 26. aprila 2022 o izdaji dovoljenja v skladu s členom 5, drugi odstavek, Uredbe št. 2271/96, intervenientki.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi IFIC Holding AG se naloži, da poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Evropske komisije.

3.

Družba Clearstream Banking AG nosi svoje stroške.


(1)   UL C 62, 22.2.2021.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/21


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Eurecna/Komisija

(Zadeva T-377/21) (1)

(Dostop do dokumentov - Uredba (ES) št. 1049/2001 - Končno poročilo o preiskavi urada OLAF v zvezi z izvrševanjem pogodbe o opravljanju storitve, ki jo financira ERS - Zavrnitev dostopa - Izjema v zvezi z varstvom postopka odločanja - Izjema v zvezi z varstvom namena inšpekcij, preiskav in revizij - Splošna domneva - Obveznost obrazložitve)

(2023/C 329/29)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Eurecna SpA (Benetke, Italija) (zastopnik: R. Sciaudone, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: C. Ehrbar in A. Spina, agenta)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti odločbe Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF) z dne 26. aprila 2021, s katero ji je ta zavrnil dostop do končnega poročila in prilog k njemu po preiskavi OC/2019/0766/B4.

Izrek

1.

Odločba z dne 26. aprila 2021, s katero je Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) družbi Eurecna SpA po preiskavi OC/2019/0766/B4 zavrnil dostop do končnega poročila in prilog k njemu, se razglasi za nično.

2.

V preostalem se tožba zavrne.

3.

Evropski komisiji se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 401, 4.10.2021.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/21


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Vendrame/Komisija

(Zadeva T-379/21) (1)

(Dostop do dokumentov - Uredba (ES) št. 1049/2001 - Končno poročilo o preiskavi urada OLAF v zvezi z izvrševanjem pogodbe o opravljanju storitve, ki jo financira ERS - Zavrnitev dostopa - Izjema v zvezi z varstvom postopka odločanja - Izjema v zvezi z varstvom namena inšpekcij, preiskav in revizij - Splošna domneva - Obveznost obrazložitve)

(2023/C 329/30)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Michele Vendrame (Benetke, Italija) (zastopnik: R. Sciaudone, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: C. Ehrbar in A. Spina, agenta)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti odločbe Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF) z dne 26. aprila 2021, s katero ji je ta zavrnil dostop do končnega poročila in prilog k njemu po preiskavi OC/2019/0766/B4.

Izrek

1)

Odločba z dne 26. aprila 2021, s katero je Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) Micheleju Vendramu po preiskavi OC/2019/0766/B4 zavrnil dostop do končnega poročila in prilog k njemu, se razglasi za nično.

2)

V preostalem se tožba zavrne.

3)

Evropski komisiji se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 401, 4.10.2021.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/22


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – aTmos Industrielle Lüftungstechnik/EUIPO – aTmos Industrielle Lüftungstechnik (aTmos)

(Zadeva T-694/21) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Besedna znamka Evropske unije aTmos - Prejšnji nacionalni trgovski imeni aTmos Industrielle Lüftungstechnik GmbH in aTmos - Relativni razlog za ničnost - Člen 53(1)(c) in člen 8(4) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postala člen 60(1)(c) in člen 8(4) Uredbe (EU) 2017/1001) - Preučevanje dejstev po uradni dolžnosti - Člen 95(1) Uredbe 2017/1001)

(2023/C 329/31)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: aTmos Industrielle Lüftungstechnik GmbH, Düsseldorf (Düsseldorf, Nemčija) (zastopnika: F. Stangl in S. Pilgram, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: M. Eberl in D. Hanf, agenta)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: aTmos Industrielle Lüftungstechnik GmbH, Riedstadt (Riedstadt, Nemčija)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razveljavitev odločbe petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 2. septembra 2021 (zadeva R 1844/2020-5).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi ATmos Industrielle Lüftungstechnik GmbH, Düsseldorf se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 2, 3.1.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/23


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – mBank/EUIPO – European Merchant Bank (EMBANK European Merchant Bank)

(Zadeva T-261/22) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Figurativna znamka Evropske unije EMBANK European Merchant Bank - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije mBank - Prejšnja nacionalna besedna znamka mBank - Relativni razlog za ničnost - Neobstoj verjetnosti zmede - Člen 8(1)(b9 in člen 60(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 - Člen 95(2) Uredbe 2017/1001 - Člen 27(4) Delegirane uredbe (EU) 2018/625 - Dokument, ki je bil prvič predložen pred odborom za pritožbe)

(2023/C 329/32)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: mBank S.A. (Varšava, Poljska) (zastopniki: E. Skrzydło-Tefelska, M. Stępkowski in M. Oleksyn, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: T. Frydendahl in V. Ruzek, agenta)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: European Merchant Bank UAB (Vilna, Litva) (zastopnik: G. Pranevičius, odvetnik)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razveljavitev in spremembo odločbe petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 22. februarja 2022 (zadeva R 1845/2020-5).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi mBank S.A. se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 257, 4.7.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/23


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Nurel/EUIPO – FKuR Property (Terylene)

(Zadeva T-325/22) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedna znamke Evropske unije Terylene - Prejšnja besedna znamka Evropske unije TERRALENE - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (UE) 2017/1001 - Resna in dejanska uporaba prejšnje znamke - Dokaz o resni in dejanski uporabi)

(2023/C 329/33)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Nurel, SA (Saragosse, Španija) (zastopnika: C. Anadón Giménez in J. Learte Álvarez, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: T. Frydendahl, agent)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: FKuR Property GmbH (Willich, Nemčija) (zastopnik: H. Timmann, odvetnik)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razveljavitev odločbe četrtega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 30. marca 2022 (zadeva R 1544/2021-4).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Nurel, SA se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 284, 25.7.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/24


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Trus/EUIPO – Unilab (ARTRESAN)

(Zadeva T-585/22) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek razveljavitve - Besedna znamka Evropske unije ARTRESAN - Resna in dejanska uporaba znamke - Člen 58(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 - Obveznost obrazložitve - Člen 94(1) Uredbe 2017/1001)

(2023/C 329/34)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Mariusz Trus (Lublin, Poljska) (zastopnik: W. Włodarczyk, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: R. Raponi, agent)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Unilab LP (Rockville, Maryland, Združene države) (zastopnik: M. Kondrat, odvetnik)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga delno razveljavitev in spremembo odločbe prvega odbora za pritožbe pri Uradu evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 20. julija 2022 (združeni zadevi R 1428/2020-1 in R 1481/2020-1).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Mariusz Trus nosi svoje stroške in stroške Unilab LP.

3.

Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) nosi svoje stroške.


(1)   UL C 418, 31.10.2022.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/25


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Tavitova/EUIPO – Cordier (AURUS)

(Zadeva T-662/22) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije AURUS - Mednarodna registracija prejšnje besedne znamke AUDUS - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2023/C 329/35)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: Zalina Tavitova (Batoulieh, Libanon) (zastopnik: V. Kojevnikov, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: V. Ruzek, agent)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Cordier (Bordeaux, Francija) (zastopnik: D. Remy, odvetnik)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 TFUE predlaga delno razveljavitev odločbe petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 25. avgusta 2022 (zadeva R 2139/2021-5).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Zalini Tavitovi se naloži plačilo stroškov družbe Cordier.


(1)   UL C 7, 9.1.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/25


Sodba Splošnega sodišča z dne 12. julija 2023 – Fibrecycle/EUIPO (BACK-2-NATURE)

(Zadeva T-772/22) (1)

(Znamka Evropske unije - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Besedna znamka BACK-2-NATURE - Absolutni razlog za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2023/C 329/36)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Fibrecycle Pty Ltd (Helensvale, Avstralija) (zastopnik: T. Stein, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: R. Raponi, agent)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razveljavitev odločbe drugega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 5. oktobra 2022 (zadeva R 1699/2020-2).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Vsaka stranka nosi svoje stroške.


(1)   UL C 45, 6.2.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/26


Sklep Splošnega sodišča z dne 27. julija 2023 – Francija/Komisija

(Zadeva T-785/22) (1)

(Javni uslužbenci - Zaposlovanje - Razpis natečaja - Obvestilo o preklicu natečaja - Prenehanje obstoja predmeta spora - Ustavitev postopka)

(2023/C 329/37)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: Francoska republika (zastopniki: T. Stéhelin, B. Fodda, E. Leclerc in S. Royon, agenti)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: T. Lilamand, G. Niddam in L. Vernier, agenti)

Intervenientki v podporo tožeče stranke: Kraljevina Belgija (zastopniki: C. Pochet, M. Van Regemorter in S. Baeyens, agenti), Italijanska republika (zastopnika: G. Palmieri, agentka, in P. Gentili, avvocato dello Stato)

Predmet

Francoska republika s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti razpisa javnega natečaja EPSO/AST/154/22 – strokovno-tehnični uslužbenci (AST 3) na področju finančnega poslovodenja, računovodstva in upravljanja zakladnice, javnih naročil, grafičnega oblikovanja in produkcije vizualnih vsebin, družbenih in digitalnih medijev ter skrbnika spletišča (UL 2022, C 363 A, str. 1).

Izrek

1.

Postopek s tožbo se ustavi.

2.

Francoska republika, Evropska komisija, Kraljevina Belgija in Italijanska republika nosijo vsaka svoje stroške.


(1)   UL C 45, 6.2.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/26


Sklep Splošnega sodišča z dne 27. julija 2023 – Frajese/Komisija

(Zadeva T-786/22) (1)

(Ničnostna tožba - Zdravila za uporabo v humani medicini - Dovoljenje za promet z zdravilom Spikevax - Dovoljenje za promet z zdravilom Comirnaty - Cepivo proti COVID-19 - Neobstoj pravnega interesa - Neobstoj neposrednega nanašanja - Neobstoj posamičnega nanašanja - Nedopustnost)

(2023/C 329/38)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Giovanni Frajese (Rim, Italija) (zastopnika: O. Milanese in A. Montanari, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: G. Gattinara in A. Sipos, agenta)

Predmet

Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, prvič, Izvedbenega sklepa Komisije C(2022) 7163 final z dne 3. oktobra 2022 o dovoljenju za promet z zdravilom za uporabo v humani medicini „Spikevax – elasomeran“ na podlagi Uredbe (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Sklepa C(2021) 94 final, in drugič, Izvedbenega sklepa Komisije C(2022) 7342 final z dne 10. oktobra 2022 o dovoljenju za promet z zdravilom za uporabo v humani medicini „Comirnaty – tozinameran, cepivo proti COVID-19 na osnovi mRNK (s spremenjenimi nukleozidi)“ na podlagi Uredbe (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Sklepa C(2020) 9598 final.

Izrek

1.

Tožba se kot nedopustna zavrže.

2.

Giovanniju Frajeseju se naloži plačilo stroškov.


(1)   UL C 63, 20.2.2023.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/27


Tožba, vložena 10. julija 2023 – Papouis Dairies in drugi/Komisija

(Zadeva T-377/23)

(2023/C 329/39)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeče stranke: Papouis Dairies LTD (Nikozija, Ciper), Pagkyprios organismos ageladotrofon (POA) Dimosia LTD (Latsia, Ciper), Pagkýpria Orgánosi Ageladotrófon (Nikozija), Neomax Sales SRL (Bukarešta, Romunija) in FFF Fine Foods Pty Ltd (Belmore, Avstralija) (zastopnika: A. Pomares Caballero in M. Pomares Caballero, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlog

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

za nično razglasi Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2021/591 (1) z dne 12. aprila 2021 o vpisu imena v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb („Χαλλούμι“ (Halloumi)/„Hellim“ (ZOP), kakor je bila spremenjena z objavo odobrene standardne spremembe specifikacije proizvoda za zaščiteno označbo porekla ali za zaščiteno geografsko označbo v sektorju kmetijskih proizvodov in živil, kot je navedeno v členu 6b(2) in (3) Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 664/2014 (2) (UL 2023, C 165, str. 14), ob upoštevanju tudi prejšnjih objav odobrenih standardnih sprememb (UL 2022, C 407, str. 11) in (UL 2023, C 53, str. 5);

podredno, za nično razglasi objavo odobrene standardne spremembe specifikacije proizvoda za zaščiteno označbo porekla ali za zaščiteno geografsko označbo, kot je navedeno v členu 6b(2) in (3) Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 664/2014; in

naloži Komisiji, naj plača sodne stroške tožečih strank.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo tri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: tožena stranka je storila postopkovno napako in očitno napako pri presoji skladnosti specifikacije proizvoda za ZOP„Χαλλούμι“ (Halloumi)/’Hellim’, kot izhaja iz treh odobrenih sprememb, z Uredbo (EU) št. 1151/2012 (3). Kršitev členov 49, 50, 52 in 54 ter Uredbe št. 1151/2012, v povezavi s členi 5(1), 7(1) in 8(1) iste uredbe. Kršitev načela dobrega upravljanja in bistvena kršitev postopka.

Izhajajoča ZOP specifikacija ne izpolnjuje zahtev Uredbe (EU) št. 1151/2012, ker je bila povezava med kakovostjo ali značilnostmi proizvoda in geografskim okoljem, kakor je bila utemeljena v prijavi, odpravljena.

2.

Drugi razlog: tožena stranka je storila postopkovno napako in očitno napako pri presoji skladnosti objavljenega sporočila o odobreni standardni spremembi specifikacije proizvoda za ZOP„Χαλλούμι“ (Halloumi)/’Hellim’ (UL EU z dne 10.5.2023) z Uredbo (EU) št. 1151/2012. Kršitev členov 53(2), 7 in 8 Uredbe št. 1151/2012, v povezavi s členom 5(1) iste uredbe. Komisija ni ustrezno preverila spremembe specifikacije, ki odpravlja geografsko povezavo, utemeljeno v specifikaciji.

Odobrena sprememba, ki jo je objavila Komisija ne vsebuje povezave med kakovostjo in značilnostmi proizvoda ter geografskim okoljem, kot je bilo utemeljeno v prijavi.

3.

Tretji razlog: tožena stranka je storila postopkovno napako in očitno napako pri presoji skladnosti objavljenega sporočila odobrene standardne spremembe specifikacije proizvoda za ZOP (UL EU z dne 10.5.2023) z Uredbo (EU) št. 1151/2012. Kršitev členov 53(2) in 7 Uredbe št. 1151/2012 v povezavi s členom 5(1) iste Uredbe ter členoma 6a in 6b Delegirane uredbe št. 664/2014 in členom 10a(1)(b) Izvedbene uredbe št. 668/2014 (4). Komisija ni ugotovila, da sprememba ni standardna.

Komisija bi morala ugotoviti, da odobrena sprememba ni standardna sprememba, ampak sprememba Unije in bi zato morala objavo spremembe zavrniti.


(1)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/591 z dne 12. aprila 2021 o vpisu imena v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb („Χαλλούμι“ (Halloumi)/„Hellim“ (ZOP))

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 664/2014 z dne 18. decembra 2013 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z določitvijo simbolov Unije za zaščitene označbe porekla, zaščitene geografske označbe in zajamčene tradicionalne posebnosti ter v zvezi z nekaterimi pravili o izvoru, nekaterimi postopkovnimi pravili in nekaterimi dodatnimi prehodnimi pravili

(3)  Uredba (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (UL 2012, L 343, str. 1).

(4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 668/2014 z dne 13. junija 2014 o pravilih za uporabo Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/28


Tožba, vložena 28. julija 2023 – Daimler Truck/EUIPO (CERTIFIED)

(Zadeva T-436/23)

(2023/C 329/40)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Daimler Truck AG (Leinfelden-Echterdingen, Nemčija) (zastopnik: P. Kohl, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Podatki o postopku pred EUIPO

Zadevna sporna znamka: mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija, za znamko CERTIFIED – zahteva za registracijo št. 1 648 641

Izpodbijana odločba: odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 22. maja 2023 v zadevi R 2533/2022-1

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi in naloži EUIPO, da dodeli zaščito imenovanju Evropske unije za zadevno znamko;

EUIPO naloži plačilo stroškov.

Navajana tožbena razloga

Kršitev člena 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/29


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Landesbank Baden-Württemberg/EOR

(Zadeva T-441/23)

(2023/C 329/41)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Landesbank Baden-Württemberg (zastopniki: H. Berger, M. Weber in D. Schoo, odvetniki)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za ničen v delu, v katerem se izpodbijani sklep, vključno s prilogo I, prilogo II in prilogo III, nanaša na prispevek tožeče stranke;

EOR naloži plačilo stroškov postopka.

Tožeča stranka podredno, če bi Splošno sodišče ugotovilo, da je EOR uporabil napačen uradni jezik, in zato izpodbijani sklep pravno ne obstaja, ničnostna tožba pa zaradi neobstoja predmeta ne bi bila dopustna, predlaga, naj se

ugotovi, da izpodbijani sklep pravno ne obstaja;

EOR naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja devet tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-440/23, Berlin Hyp/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/30


Tožba, vložena 31. julija 2023 – Giuliani/EUIPO – H&H (Swisse)

(Zadeva T-442/23)

(2023/C 329/42)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Giuliani SpA (Milano, Italija) (zastopnik: S. de Bosio, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Health and Happiness (H&H) Hong Kong Ltd (Hong Kong, Kitajska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: figurativna znamka Evropske unije Swisse (rdeče, črne in bele barve) – znamka Evropske unije št. 3 252 152

Postopek pred EUIPO: postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 31. maja 2023 v zadevi R 2185/2019-1 RENV

Tožbeni predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

ugodi zahtevi za ugotovitev ničnosti sporne znamke;

toženi stranki in imetniku znamke Evropske unije skupaj in solidarno naloži plačilo vseh stroškov.

Navajani tožbeni razlogi

Izpodbijana odločba je izdana ultra petita in ne upošteva pravnomočnosti dejanske presoje oddelka za izbris in odločbe prvega odbora za pritožbe;

kršitev člena 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 6 Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, člena 32(i) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625 in členov 71(1) in 94(1) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 7(1)(g) Uredbe Sveta (ES) št. 40/94;

kršitev člena 51(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 40/94.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/31


Tožba, vložena 27. julija 2023 – DZ Hyp/EOR

(Zadeva T-443/23)

(2023/C 329/43)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: DZ Hyp AG (Hamburg, Nemčija) (zastopniki: H. Berger, M. Weber in D. Schoo, odvetniki)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za ničen v delu, v katerem se izpodbijani sklep, vključno s prilogo I, prilogo II in prilogo III, nanaša na prispevek tožeče stranke;

EOR naloži plačilo stroškov postopka.

Tožeča stranka podredno, če bi Splošno sodišče ugotovilo, da je EOR uporabil napačen uradni jezik, in zato izpodbijani sklep pravno ne obstaja, ničnostna tožba pa zaradi neobstoja predmeta ne bi bila dopustna, predlaga, naj se

ugotovi, da izpodbijani sklep pravno ne obstaja;

EOR naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja devet tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-440/23, Berlin Hyp/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/31


Tožba, vložena 1. avgusta 2023 – Blue Underwriting Agency/EUIPO – Blue Assistance (blue is underwriting)

(Zadeva T-447/23)

(2023/C 329/44)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: italijanščina

Stranke

Tožeča stranka: Blue Underwriting Agency Srl (Milano, Italija) (zastopnika: M. Pappalardo in D. De Pasquale, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Blue Assistance SpA (Torino, Italija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: zahteva za registracijo figurativne znamke Evropske unije blue is underwriting – zahteva za registracijo št. 17 541 798

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 2. junija 2023 v postopku R 612/2022-4

Tožbeni predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi izpodbijano odločbo;

s spremembo izpodbijane odločbe razglasi neutemeljenost ugovora, ki ga je vložila Blue Assistance SpA zoper vse storitve, ki so zajete v zahtevi za registracijo znamke Evropske unije št. 17 541 798, ki jo je vložila družba Blue Underwriting Agency Srl 28. novembra 2017, in torej zavrne ugovor v celoti;

EUIPO in/ali drugi stranki v postopku naloži plačilo stroškov tega postopka ter postopkov z ugovorom in pritožbo.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/32


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Deutsche Pfandbriefbank/EOR

(Zadeva T-448/23)

(2023/C 329/45)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Deutsche Pfandbriefbank AG (Garching, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za ničen v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/32


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Donner & Reuschel/EOR

(Zadeva T-449/23)

(2023/C 329/46)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Donner & Reuschel AG (Hamburg, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za ničen v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/33


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Kreissparkasse Köln/EOR

(Zadeva T-450/23)

(2023/C 329/47)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Kreissparkasse Köln (Köln, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za ničen v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/33


Tožba, vložena 31. julija 2023 – CreditPlus Bank/EOR

(Zadeva T-451/23)

(2023/C 329/48)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: CreditPlus Bank AG (Stuttgart, Nemčija) (zastopniki: H. Berger, M. Weber in D. Schoo, odvetniki)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razglasi ničnost sklepa Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023, dokument št. SRB/ES/2023/23, vključno s prilogami I, II in III, v delu, v katerem se nanaša na ex-ante prispevek tožeče stranke;

EOR naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga.

1.

Prvi tožbeni razlog: EOR naj bi kršil člen 70(2) Uredbe (EU) št. 806/2014 (1) s tem, da pri določanju letne ciljne ravni ni uporabil zavezujočega praga 12,5 % ciljne ravni.

2.

Drugi tožbeni razlog: z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/63 (2) se kršijo prenesena pooblastila, ki jih ima Komisija na podlagi člena 103(7) Direktive 2014/59/EU (3), načelo enakega obravnavanja in načelo plačila prispevkov na podlagi tveganja, ob upoštevanju načela sorazmernosti, saj EOR ne sme izključiti dodatnih obveznosti tožeče stranke, na podlagi posla listinjenja, sklenjenega leta 2021.


(1)  Uredba (EU) št. 806/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. julija 2014 o določitvi enotnih pravil in enotnega postopka za reševanje kreditnih institucij in določenih investicijskih podjetij v okviru enotnega mehanizma za reševanje in enotnega sklada za reševanje ter o spremembi Uredbe (EU) št. 1093/2010 (UL 2014 L 225, str. 1).

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/63 z dne 21. oktobra 2014 o dopolnitvi Direktive 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s predhodnimi prispevki v sheme za financiranje reševanja (UL 2015 L 11, str. 44).

(3)  Direktiva 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o vzpostavitvi okvira za sanacijo ter reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij ter o spremembi Šeste direktive Sveta 82/891/EGS ter direktiv 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU in 2013/36/EU in uredb (EU) št. 1093/2010 ter (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL 2014 L 173, str. 190).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/34


Tožba, vložena 3. avgusta 2023 – Bela Vizago Nature/EUIPO – Bidah (bidah chaumel ingredientes naturales)

(Zadeva T-452/23)

(2023/C 329/49)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Bela Vizago Nature, SL (Molina de Segura, Španija) (zastopnik: J. Mora Cortés, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Nawal Bidah (Murcia, Španija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: figurativna znamka bidah chaumel ingredientes naturales – znamka Evropske unije št. 18 265 413

Postopek pred EUIPO: postopek za ugotovitev ničnosti

Izpodbijana odločba: odločba petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 18. maja 2023 v zadevi R 1509/2022-5

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO in drugi stranki (če bo kot intervenientka vstopila v ta postopek) naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopka pred oddelkom za izbris in pred petim odborom za pritožbe pri EUIPO.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 59(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/35


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Landesbank Berlin/EOR

(Zadeva T-455/23)

(2023/C 329/50)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Landesbank Berlin AG (Berlin, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/35


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Sparkasse Hannover/EOR

(Zadeva T-457/23)

(2023/C 329/51)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Sparkasse Hannover (Hannover, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/36


Tožba, vložena 4. avgusta 2023 – Lidl Digital International/EUIPO – Ningbo Hanyuan Lighting (Svetilke)

(Zadeva T-464/23)

(2023/C 329/52)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Lidl Digital International GmbH & Co. KG (Neckarsulm, Nemčija) (zastopnika: T. Dolde in C. Zimmer, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Ningbo Hanyuan Lighting Co. Ltd (Ningbo, Kitajska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik spornega modela: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevni sporni model: model Skupnosti (svetilke) – model Skupnosti št. 5647708-0013

Postopek pred EUIPO: postopek za preklic

Izpodbijana odločba: odločba tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. junija 2023 v zadevi R 599/2022-3

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži plačilo stroška postopka s tožbo in postopka pred odborom za pritožbe.

Navajana tožbena razloga

Kršitev člena 62 Uredbe Sveta (ES) št. 6/2002;

kršitev člena 6 Uredbe Sveta (ES) št. 6/2002.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/36


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Stadtsparkasse Düsseldorf/EOR

(Zadeva T-467/23)

(2023/C 329/53)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Stadtsparkasse Düsseldorf (Düsseldorf, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/37


Tožba, vložena 27. julija 2023 – Hamburger Sparkasse/EOR

(Zadeva T-468/23)

(2023/C 329/54)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Hamburger Sparkasse AG (Hamburg, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/37


Tožba, vložena 7. avgusta 2023 – Erzeugergemeinschaft Winzersekt/EUIPO – Milz (Hinterland)

(Zadeva T-470/23)

(2023/C 329/55)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Erzeugergemeinschaft Winzersekt GmbH (Sprendlingen, Nemčija) (zastopnik: C. Düchs, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Martin Milz (Hergensweiler, Nemčija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: besedna znamka Unije „Hinterland“ – znamka Evropske unije št. 18 121 682

Postopek pred EUIPO: postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 28. junija 2023 v zadevi R 2413/2022-1

Tožbeni predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

odločbo oddelka za izbris (št. 52 519 C) z dne 27. oktobra 2022 potrdi, tako da se znamka Unije št. 18 121 682 v celoti razglasi za nično,

EUIPO naloži plačilo stroškov postopka pred Splošnim sodiščem, drugi stranki v postopku pa naloži plačilo stroškov postopka za izbris in postopka s pritožbo pred EUIPO.

Navajani tožbeni razlogi

Kršitev člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

Kršitev člena 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

Kršitev člena 7(1)(g) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/38


Tožba, vložena 7. avgusta 2023 – Lidl Digital International/EUIPO – Ningbo Hanyuan Lighting (Svetilke)

(Zadeva T-471/23)

(2023/C 329/56)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Lidl Digital International GmbH & Co. KG (Neckarsulm, Nemčija) (zastopnika: T. Dolde in C. Zimmer, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Ningbo Hanyuan Lighting Co. Ltd (Ningbo, Kitajska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik spornega modela: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevni sporni model: model Skupnosti (svetilke) – model Skupnosti št. 5647708-0010

Postopek pred EUIPO: postopek za preklic

Izpodbijana odločba: odločba tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. junija 2023 v zadevi R 598/2022-3

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži plačilo stroška postopka s tožbo in postopka pred odborom za pritožbe.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 7 v povezavi s členom 65(1)(c) Uredbe Sveta (ES) št. 6/2002.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/39


Tožba, vložena 8. avgusta 2023 – Bartex Bartol/EUIPO – Grupa Chorten (duch puszczy)

(Zadeva T-473/23)

(2023/C 329/57)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Bartex Bartol sp. z o.o sp. k. (Nowy Tomyśl, Poljska) (zastopnica: A. Gierczak, odvetnica)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Grupa Chorten (Białystok, Poljska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije duch puszczy – znamka Evropske unije št. 15668 213

Postopek pred EUIPO: postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 17. maja 2023 v zadevi R 1450/2022-5

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO in drugi stranki pred odborom za pritožbe naloži plačilo stroškov postopka in povračilo stroškov, ki so nastali tožeči stranki.

Navajani tožbeni razlogi

Kršitev člena 59(1)(a) v povezavi s členom 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 59(1)(a) v povezavi s členom 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 95(2) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta in člena 54(1) poslovnika odborov za pritožbe;

kršitev člena 95(1) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta v povezavi s členom 52 poslovnika odborov za pritožbe in s členom 16(2) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625;

kršitev člena 16(2) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625 in člena 52 poslovnika odborov za pritožbe.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/40


Tožba, vložena 28. julija 2023 – Sparkasse Essen/EOR

(Zadeva T-474/23)

(2023/C 329/58)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Sparkasse Essen (Essen, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/40


Tožba, vložena 28. julija 2023 – Sparkasse KölnBonn/EOR

(Zadeva T-475/23)

(2023/C 329/59)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Sparkasse KölnBonn (Köln, Nemčija) (zastopnika: F. Kruis in N. Bartmann, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Enotnega odbora za reševanje z dne 2. maja 2023 o izračunu predhodnih prispevkov v enotni sklad za reševanje za leto 2023 (SRB/ES/2023/23), vključno s prilogami, razglasi za nične v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko;

Enotnemu odboru za reševanje naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja osem tožbenih razlogov, ki so enaki tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-410/23, BAWAG PSK/EOR.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/41


Tožba, vložena 28. julija 2023 – Norddeutsche Landesbank – Girozentrale/EOR

(Zadeva T-476/23)

(2023/C 329/60)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Norddeutsche Landesbank – Girozentrale (zastopnika: J. Seitz in C. Marx, odvetnika)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje

Predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep tožene stranke z dne 2. maja 2023 (številka akta: SRB/ES/2023/23) vključno s pripadajočimi prilogami, zlasti Prilogo I, ki se nanaša na „Rezultate izračuna ki so posebej prikazani v usklajenih prilogah (po institucijah) za vse institucije, ki so predmet ex-ante izračuna prispevka za 2023“ v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko, razglasi za ničen;

toženi stranki naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožba temelji na teh razlogih.

1.

Prvi tožbeni razlog: kršitev pravice do izjave

Tožena stranka pred sprejetjem izpodbijanega sklepa tožeče stranke ni zaslišala, zaradi česar je kršila člen 41(1) in (2)(a) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah. (1).

2.

Drugi tožbeni razlog: pomanjkljiva obrazložitev izpodbijanega sklepa

Izpodbijani sklep v nasprotju s členom 296 PDEU ne vsebuje nobene zadostne obrazložitve; konkretno v okviru sorazmernosti in polja proste presoje ni obrazložitve upoštevnosti za posamičen primer ter prikaza bistvenih preudarkov.

Dalje, izračun letnega prispevka ni razumljiv, zlasti zaradi uporabe neenotnih izrazov in nenavedbe opisa pomembnih vmesnih korakov.

Poleg tega anonimizirani podatki drugih institucij niso na razpolago, čeprav s tem ne bi bila ogrožena njihova poslovna skrivnost.

3.

Tretji tožbeni razlog: kršitev temeljne pravice do učinkovitega sodnega varstva, ker izpodbijanega sklepa ni mogoče preizkusiti

Pomanjkljiva obrazložitev izpodbijanega sklepa znatno otežuje sodni preizkus.

S tem je tožena stranka kršila zlasti načelo kontradiktornosti, v skladu s katerim mora biti strankama omogočeno, da kontradiktorno razpravljata tako o dejanskih kot o pravnih vprašanjih, ki so odločilna za izid postopka.

4.

Četrti tožbeni razlog: uporaba kazalnikov IPS (Institutional Protection Scheme) krši Delegirano uredbo (EU) 2015/63 (2), ki jo je treba razlagati glede na hierarhično višje pravo

V okviru člena 7(4)(2) Delegirane uredbe (EU) 2015/63 bi morala tožena stranka upoštevati, da ima tožeča stranka izvedene finančne instrumente pretežno zaradi pokrivanja tveganja in upravljanja tveganja.

Pri uporabi kazalnikov IPS se ni upošteval pomen članstva tožeče stranke institucionalni jamstveni shemi Sparkassen-Finanzgruppe.

V skladu s členom 6(5)(2) Delegirane uredbe (EU) 2015/63 bi tožena stranka moral upoštevati malo verjetnost reševanja zadevne institucije in s tem uporabe enotnega sklada za reševanje ter spoštovati načelo sorazmernosti.

5.

Peti tožbeni razlog: upoštevanje skupne tveganosti pozicij v izvedenih finančnih instrumentih okviru kazalnikov tveganja „trgovalne dejavnosti, zunajbilančni riziki, izvedeni finančni instrumenti, kompleksnost in rešljivost“ krši hierarhično višje pravo

Poleg tega bi tožena stranka v skladu z zahtevo usklajevanja s profilom tveganja ob upoštevanju skupne tveganosti pozicij v izvedenih finančnih instrumentih v okviru člena 6(5)(1)(a), člena 6(6) in člena 7(4)(1)(a) Delegirane uredbe (EU) 2015/63 morala upoštevati, da se v primeru tožeče stranke izvedeni finančni instrumenti v veliki večini pripisujejo netrgovinskemu portfelju in v veliki večini sklepajo zaradi zavarovanja.

6.

Šesti tožbeni razlog: Neupoštevanje MREL (Minimum Requirements for own funds and Eligible Liabilities) kazalnikov tveganja v okviru stebra tveganja „izpostavljenost tveganju“ pomeni kršitev Delegirane uredbe (EU) 2015/63

Tožena stranka v zadnjem letu začetnega obdobja še vedno ni upošteval kvote MREL institucije, čeprav je bilo to mogoče.

V skladu s členom 6(1)(a) in členom 6(2)(a) Delegirane uredbe bi tožena stranka morala upoštevati nadpovprečno visoko kvoto upoštevnih sprejemljivih obveznosti in lastnih sredstev v višini 51,54 %, ki znatno prekoračuje minimalno stopnjo 8 %, ki jo je določil Enotni odbor za reševanje.

7.

Sedmi tožbeni razlog: uporaba multiplikatorja za prilagoditev tveganja krši Delegirano uredbe (EU) 2015/63, ki jo je treba razlagati glede na hierarhično višje pravo

Tožena stranka bi pri določitvi multiplikatorja za prilagoditev tveganja morala upoštevati majhno verjetnost, da bo tožeča stranka propadla in njeno nadpovprečno visoko MREL kvoto v skladu z zahtevo usklajevanja s profilom tveganja in temeljno pravico svobode gospodarske pobude iz člena 16 Listine.

8.

Osmi tožbeni razlog (podredno): člen 7(4)(2) Delegirane uredbe (EU) 2015/63 krši hierarhično višje pravo

V delu, v katerem člen 7(4)(2) Delegirane uredbe (EU) 2015/63 določa relativizacijo kazalnika IPS, ta določba krši splošno načelo enakosti iz člena 20 Listine in načelo sorazmernosti, saj je mogoče različno obravnavati institucije, ki so predmet istega institucionalnega jamstva in imajo zato isto verjetnost za propad.

9.

Deveti tožbeni razlog: mehanizem klasifikacije Delegirane uredbe (EU) 2015/63 krši hierarhično višje pravo

Klasifikacija rizika v skladu s korakom 2 Priloge I k Delegirani uredbi (EU) 2015/63 vodi do očitno nepoštenih rezultatov in zato krši zahtevo po uskladitvi z profilom tveganja kot tudi splošno načelo enakega obravnavanja. Tožena stranka bi morala formulo za izračun zaradi klasifikacije naknadno ročno preveriti, da do tega ne bi prišlo.


(1)   UL 2012, C 326, str. 391.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/63 z dne 21. oktobra 2014 o dopolnitvi Direktive 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s predhodnimi prispevki v sheme za financiranje reševanja (UL. 2015, L 11, str. 44).


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/43


Tožba, vložena 9. avgusta 2023 – Nosio/EUIPO – Terre di Venezia (VENTESSA)

(Zadeva T-479/23)

(2023/C 329/61)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: italijanščina

Stranke

Tožeča stranka: Nosio SpA (Mezzocorona, Italija) (zastopniki: J. Graffer, G. Locurto, in A. Ottolini, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Terre di Venezia Srl (Benetke, Italija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije VENTESSA – zahteva za registracijo št. 18 238 494

Postopek pred EUIPO: ugovor

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 13. junija 2023 v postopku R 1457/2022-2

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži plačilo stroškov.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/43


Sklep Splošnega sodišča z dne 14. julija 2023 – Colombani/ESZD

(Zadeva T-414/22) (1)

(2023/C 329/62)

Jezik postopka: francoščina

Predsednik petega senata je odredil izbris zadeve.


(1)   UL C 318, 22.8.2022, str. 45.


18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/43


Sklep Splošnega sodišča z dne 18. julija 2023 – Računsko sodišče/Allianz Insurance Luxembourg

(Zadeva T-93/23) (1)

(2023/C 329/63)

Jezik postopka: francoščina

Predsednica drugega senata je odredila izbris zadeve.


(1)   UL C 127, 11.4.2023.


Popravki

18.9.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

C 329/44


Popravek obvestila v Uradnem listu v zadevi C-720/22 P

( Uradni list Evropske unije C 278 z dne 7. avgusta 2023 )

(2023/C 329/64)

Besedilo obvestila v zadevi C-720/22 P, QN/Komisija, se nadomesti z naslednjim:

„Pritožba, ki jo je 23. novembra 2022 vložil QN zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 14. septembra 2022 v zadevi T-179/21, QN/Komisija

(Zadeva C-720/22 P)

(2023/C 278/17)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Pritožnik: QN (zastopnika: N. Flandin in L. Levi, odvetnici)

Druga stranka v postopku: Evropska komisija

Sodišče (osmi senat) je s sklepom z dne 22. junija 2023 odločilo, da se pritožba deloma zavrže kot očitno nedopustna in deloma zavrne kot očitno neutemeljena ter da QN nosi svoje stroške.“.