|
ISSN 1977-1045 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 244 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 65 |
|
Vsebina |
Stran |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Sodišče Evropske unije |
|
|
2022/C 244/01 |
Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije |
|
|
|
Splošno sodišče |
|
|
2022/C 244/02 |
|
|
V Objave |
|
|
|
SODNI POSTOPKI |
|
|
|
Sodišče |
|
|
2022/C 244/03 |
||
|
2022/C 244/04 |
||
|
2022/C 244/05 |
||
|
2022/C 244/06 |
||
|
2022/C 244/07 |
||
|
2022/C 244/08 |
||
|
2022/C 244/09 |
||
|
2022/C 244/10 |
||
|
2022/C 244/11 |
||
|
2022/C 244/12 |
||
|
2022/C 244/13 |
||
|
2022/C 244/14 |
||
|
2022/C 244/15 |
||
|
2022/C 244/16 |
||
|
2022/C 244/17 |
||
|
2022/C 244/18 |
||
|
2022/C 244/19 |
||
|
2022/C 244/20 |
||
|
2022/C 244/21 |
||
|
2022/C 244/22 |
||
|
2022/C 244/23 |
||
|
2022/C 244/24 |
||
|
2022/C 244/25 |
||
|
2022/C 244/26 |
||
|
2022/C 244/27 |
||
|
|
Splošno sodišče |
|
|
2022/C 244/28 |
||
|
2022/C 244/29 |
||
|
2022/C 244/30 |
||
|
2022/C 244/31 |
||
|
2022/C 244/32 |
||
|
2022/C 244/33 |
||
|
2022/C 244/34 |
||
|
2022/C 244/35 |
||
|
2022/C 244/36 |
||
|
2022/C 244/37 |
||
|
2022/C 244/38 |
||
|
2022/C 244/39 |
||
|
2022/C 244/40 |
||
|
2022/C 244/41 |
||
|
2022/C 244/42 |
||
|
2022/C 244/43 |
||
|
2022/C 244/44 |
||
|
2022/C 244/45 |
||
|
2022/C 244/46 |
||
|
2022/C 244/47 |
||
|
2022/C 244/48 |
||
|
2022/C 244/49 |
||
|
2022/C 244/50 |
||
|
2022/C 244/51 |
Zadeva T-182/22: Tožba, vložena 11. aprila 2022 – Deutsche Bank in drugi/ECB |
|
|
2022/C 244/52 |
Zadeva T-205/22: Tožba, vložena 15. aprila 2022 – Naass in Sea Watch/Frontex |
|
|
2022/C 244/53 |
Zadeva T-227/22: Tožba, vložena 27. aprila 2022 – Cylus Cyber Security/EUIPO – Cylance (CYLUS) |
|
|
2022/C 244/54 |
Zadeva T-240/22: Tožba, vložena 2. maja 2022 – Lacapelle/Parlament |
|
|
2022/C 244/55 |
Zadeva T-241/22: Tožba, vložena 2. maja 2022 – Juvin/Parlament |
|
|
2022/C 244/56 |
||
|
2022/C 244/57 |
||
|
2022/C 244/58 |
Zadeva T-248/22: Tožba, vložena 6. maja 2022 – Mordashov/Svet |
|
|
2022/C 244/59 |
Zadeva T-249/22: Tožba, vložena 6. maja 2022 – Ponomarenko/Svet |
|
|
2022/C 244/60 |
Zadeva T-250/22: Tožba, vložena 6. maja 2022 – Indetec/Komisija in drugi |
|
|
2022/C 244/61 |
Zadeva T-252/22: Tožba, vložena 9. maja 2022 – Timchenko/Svet |
|
|
2022/C 244/62 |
Zadeva T-254/22: Tožba, vložena 10. maja 2022 – ANITA Grzegorz Mordalski/EUIPO – Anita Food (ANITA) |
|
|
2022/C 244/63 |
Zadeva T-260/22: Tožba, vložena 12. maja 2022 – Freixas Montpelt in drugi/Odbor regij |
|
|
2022/C 244/64 |
|
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Sodišče Evropske unije
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/1 |
Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije
(2022/C 244/01)
Zadnja objava
Prejšnje objave
Ta besedila so na voljo na:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
Splošno sodišče
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/2 |
Nadaljevanje sodne dejavnosti med 1. in 15. septembrom 2022
(2022/C 244/02)
Splošno sodišče se je na splošni seji 1. junija 2022 seznanilo s tem, da bodo novi sodniki Splošnega sodišča pri Sodišču prisegli 15. septembra 2022, in zato potrdilo, da v skladu s členom 5, tretji odstavek, Protokola o statutu Sodišča Evropske unije do nastopa funkcije novih sodnikov Splošnega sodišča:
|
— |
funkcijo predsednika Splošnega sodišča opravlja predsednik M. van der Woude, |
|
— |
funkcijo podpredsednika Splošnega sodišča opravlja podpredsednik S. Papasavvas, |
|
— |
funkcije predsednikov senatov petih in treh sodnikov opravljajo predsednice in predsedniki senatov H. Kanninen, V. Tomljenović, S. Gervasoni, D. Spielmann, A. Marcoulli, R. da Silva Passos, J. Svenningsen, M. J. Costeira, A. Kornezov in G. De Baere, |
|
— |
še naprej veljajo sklep o sestavi senatov z dne 30. septembra 2019, kakor je bil nazadnje spremenjen s sklepom z dne 13. januarja 2022 (UL 2022, C 52, str. 1), sklep z dne 4. oktobra 2019 o razporeditvi sodnikov v senate, kakor je bil nazadnje spremenjen s sklepom z dne 13. januarja 2022 (UL 2022, C 52, str. 1), sklep z dne 10. aprila 2019 o sestavi velikega senata (UL 2019, C 172, str. 2), sklep z dne 10. julija 2019 o postopku določitve sodnika za nadomestitev zadržanega sodnika (UL 2019, C 263, str. 2) in sklep z dne 4. oktobra 2019 o merilih za dodelitev zadev senatom (UL 2019, C 372, str. 2). |
V Objave
SODNI POSTOPKI
Sodišče
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/3 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španija) – Subdelegación del Gobierno en Toledo/XU (C-451/19), QP (C-532/19)
(Združeni zadevi C-451/19 in C-532/19) (1)
(Predhodno odločanje - Člen 20 PDEU - Državljanstvo Evropske unije - Državljan Unije, ki ni nikoli uresničeval svoje pravice do prostega gibanja - Prošnja za izdajo dovoljenja za prebivanje družinskega člana, ki je državljan tretje države - Zavrnitev - Obveznost zadostnih sredstev državljana Unije - Obveznost zakoncev, da živita skupaj - Mladoletni otrok, državljan Unije - Nacionalna zakonodaja in praksa - Dejansko uresničevanje bistva pravic, podeljenih državljanom Unije - Onemogočenje)
(2022/C 244/03)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnica: Subdelegación del Gobierno en Toledo
Nasprotni stranka v pritožbenem postopku: XU (C-451/19), QP (C-532/19)
Izrek
|
1. |
Člen 20 PDEU je treba razlagati tako, da nasprotuje temu, da država članica zavrne prošnjo za združitev družine, vloženo v korist državljana tretje države, družinskega člana državljana Unije, ki ima državljanstvo te države članice in ki ni nikoli uresničeval svoje pravice do prostega gibanja, samo zato, ker ta državljan Unije nima dovolj sredstev zase in za tega družinskega člana, da ne bi postal breme za nacionalni sistem socialne pomoči, ne da bi se preučilo, ali med navedenim državljanom Unije in navedenim družinskim članom obstaja tako razmerje odvisnosti, da bi bil v primeru zavrnitve priznanja izvedene pravice do prebivanja zadnjenavedenemu isti državljan Unije prisiljen zapustiti ozemlje Evropske unije kot celoto in bi mu bilo tako onemogočeno dejansko uresničevanje bistva pravic, ki so mu podeljene z njegovim statusom državljana Unije. |
|
2. |
Člen 20 PDEU je treba razlagati tako, da po eni strani razmerje odvisnosti, ki lahko upravičuje priznanje izvedene pravice do prebivanja na podlagi tega člena, ne obstaja samo zato, ker morata polnoletni državljan države članice, ki ni nikoli uresničeval svoje pravice do prostega gibanja, in njegov polnoletni zakonec, ki je državljan tretje države, na podlagi obveznosti, ki izhajajo iz zakonske zveze v skladu s pravom države članice, katere državljan je državljan Unije in v kateri je bila sklenjena zakonska zveza, živeti skupaj, in da po drugi strani, kadar je državljan Unije mladoleten, mora presoja obstoja razmerja odvisnosti, ki upravičuje dodelitev izvedene pravice do prebivanja roditelju tega otroka, državljanu tretje države, na podlagi navedenega člena, ob upoštevanju največje otrokove koristi, temeljiti na vseh okoliščinah primera. Kadar ta od staršev stalno živi z drugim od staršev, ki je državljan Unije, se šteje, da je takšno razmerje odvisnosti izpodbojno. |
|
3. |
Člen 20 PDEU je treba razlagati tako, da razmerje odvisnosti, ki bi lahko upravičilo priznanje izvedene pravice do prebivanja na podlagi tega člena v korist mladoletnega otroka, državljana tretje države, od zakonca, ki je prav tako državljan tretje države in ki je zakonec državljana Unije, ki ni nikoli uresničeval svoje pravice do prostega gibanja, obstaja, kadar se v zvezi med tem državljanom Unije in njegovim zakoncem rodi otrok, državljan Unije, ki ni nikoli uresničeval svoje pravice do prostega gibanja, in bi bil zadnjenavedeni prisiljen zapustiti ozemlje Unije kot celoto, če bi bil mladoletni otrok, državljan tretje države, prisiljen zapustiti ozemlje zadevne države članice. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/4 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 5. maja 2022 – Evropska komisija/Stefano Missir Mamachi di Lusignano in drugi
(Zadeva C-54/20 P) (1)
(Pritožba - Javni uslužbenci - Nepogodbena odgovornost Evropske unije zaradi neizpolnitve obveznosti institucije, da zagotovi zaščito svojih uradnikov - Delegacija Evropske komisije v Maroku - Umorjeni uradnik - Nepremoženjska škoda, ki sta jo utrpela brat in sestra uradnika - Pravno sredstvo - Členi 270, 268 in 340 PDEU - Kadrovski predpisi za uradnike Evropske unije - Členi 40, 42b, 55a, 73, 90 in 91 - Pojem „vsaka oseba“ - Obrazložitev)
(2022/C 244/04)
Jezik postopka: italijanščina
Stranke
Pritožnik: Evropska komisija (zastopniki: B. Schima, T. S. Bohr in G. Gattinara, agenti)
Druga stranka v postopku: Stefano Missir Mamachi di Lusignano Maria Letizia Missir Mamachi di Lusignano (zastopniki: F. Di Gianni, G. Coppo in A. Scalini, avvocati), Anne Jeanne Cécile Magdalena Maria Sintobin, Carlo Amadeo Missir Mamachi di Lusignano, Giustina Missir Mamachi di Lusignano, Tommaso Missir Mamachi di Lusignano, Filiberto Missir Mamachi di Lusignano
Izrek
|
1. |
Pritožba se zavrne. |
|
2. |
Evropska komisija poleg svojih stroškov nosi stroške, ki sta jih priglasila Stefano Missir Mamachi di Lusignano in Maria Letizia Missir Mamachi di Lusignano. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/4 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Supremo Tribunal Administrativo – Portugalska) – BPC Lux 2 Sàrl in drugi/Banco de Portugal, Banco Espírito Santo SA, Novo Banco SA
(Zadeva C-83/20) (1)
(Predhodno odločanje - Direktiva 2014/59/EU - Bančna unija - Sanacija ter reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij - Členi 36, 73 in 74 - Varstvo delničarjev in upnikov - Delno izvajanje pred iztekom roka za prenos - Prenos v fazah - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člen 17(1) - Lastninska pravica)
(2022/C 244/05)
Jezik postopka: portugalščina
Predložitveno sodišče
Supremo Tribunal Administrativo
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnice v postopku s kasacijsko pritožbo: BPC Lux 2 Sàrl, BPC UKI LP, Bennett Offshore Restructuring Fund Inc., Bennett Restructuring Fund LP, Queen Street Limited, BTG Pactual Global Emerging Markets and Macro Master Fund LP, BTG Pactual Absolute Return II Master Fund LP, CSS LLC, Beltway Strategic Opportunities Fund LP, EJF Debt Opportunities Master Fund LP, TP Lux HoldCo Sàrl, VR Global Partners LP, CenturyLink Inc. Defined Benefit Master Trust, City of New York Group Trust, Dignity Health, GoldenTree Asset Management Lux Sàrl, GoldenTree High Yield Value Fund Offshore 110 Two Ltd, San Bernardino County Employees Retirement Association, EJF DO Fund (Cayman) LP, Massa Insolvente da Espírito Santo Financial Group SA
Nasprotne stranke v postopku s kasacijsko pritožbo: Banco de Portugal, Banco Espírito Santo SA, Novo Banco SA
Izrek
|
1. |
Člen 17(1) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, ki se uporablja v okviru ukrepa za reševanje in ki ob tem, da načeloma omogoča zagotovitev ekonomske nevtralnosti tega ukrepa za reševanje, pri čemer je njen namen ustanovitev premostitvene institucije in instrumenta za izločitev sredstev, ne vsebuje izrecne določbe, v skladu s katero bi bili predvideni:
|
|
2. |
Delni prenos nekaterih določb Direktive 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o vzpostavitvi okvira za sanacijo ter reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij ter o spremembi Šeste direktive Sveta 82/891/EGS ter direktiv 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU in 2013/36/EU in uredb (EU) št. 1093/2010 ter (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v nacionalno ureditev o reševanju kreditnih institucij, ki ga država članica opravi pred iztekom roka za prenos te direktive, načeloma ne more resno ogroziti uresničitve cilja, določenega z navedeno direktivo, v smislu sodbe z dne 18. decembra 1997, Inter-Environnement Wallonie (C-129/96, EU:C:1997:628). |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/5 |
Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen – Belgija) – FN/Universiteit Antwerpen in drugi
(Zadeva C-265/20) (1)
(Predhodno odločanje - Socialna politika - Delo s krajšim delovnim časom - Direktiva 97/81/ES - Okvirni sporazum ETUC, UNICE in CEEP o delu s krajšim delovnim časom - Določba 4(1) - Načelo prepovedi diskriminacije - Akademsko osebje, zaposleno s krajšim delovnim časom - Samodejno imenovanje članov akademskega osebja, ki izvaja pedagoško obveznost za polni delovni čas, za nedoločen čas - Izračun odstotka delovne obremenitve zaposlitve s polnim delovnim časom, ki ustreza delovni obremenitvi zaposlitve s krajšim delovnim časom - Neobstoj zahtev)
(2022/C 244/06)
Jezik postopka: nizozemščina
Predložitveno sodišče
Hof van beroep te Antwerpen
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnik: FN
Nasprotne stranke v pritožbenem postopku: Universiteit Antwerpen, Vlaamse Autonome Hogeschool Hogere Zeevaartschool, PB, ZK, NG, ZN, UM
Izrek
|
1. |
Določbo 4(1) Okvirnega sporazuma o delu s krajšim delovnim časom, sklenjenega 6. junija 1997, ki je v prilogi k Direktivi Sveta 97/81/ES z dne 15. decembra 1997 o okvirnem sporazumu o delu s krajšim delovnim časom, sklenjenim med UNICE, CEEP in ETUC, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 98/23/ES z dne 7. aprila 1998, je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi in praksi, v skladu s katerima je član akademskega osebja, ki izvaja pedagoško obveznost s polnim delovnim časom, samodejno imenovan za nedoločen čas brez objektivnega razloga, razen tega, da navedeno nalogo opravlja s polnim delovnim časom, medtem ko je član akademskega osebja, ki izvaja pedagoško obveznost s krajšim delovnim časom, imenovan bodisi za nedoločen čas bodisi za določen čas. |
|
2. |
Okvirni sporazum o delu s krajšim delovnim časom, sklenjen 6. junija 1997, ki je v prilogi k Direktivi 97/81, kakor je bila spremenjena z Direktivo 98/23, je treba razlagati tako, da za delodajalca, ki delavca zaposli za krajši delovni čas, ne določa nobene zahteve glede načina izračuna odstotka, ki jo ta obremenitev zaposlitve s krajšim delovnim časom predstavlja glede na primerljivo obremenitev zaposlitve s polnim delovnim časom. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/6 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgerichtshof – Avstrija) – EB, JS, DP/Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau (BVAEB)
(Zadeva C-405/20) (1)
(Predhodno odločanje - Socialna politika - Člen 157 PDEU - Protokol (št. 33) - Enako obravnavanje moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu - Direktiva 2006/54/ES - Člen 5(c) in člen 12 - Prepoved posredne diskriminacije na podlagi spola - Poklicni sistem socialne varnosti, ki se uporablja po datumu iz tega protokola in tega člena 12 - Starostne pokojnine uradnikov - Nacionalna ureditev, ki določa letno prilagoditev starostnih pokojnin - Degresivna prilagoditev glede na višino zneska starostne pokojnine s popolno izključitvijo prilagoditve nad določenim zneskom - Utemeljitev)
(2022/C 244/07)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgerichtshof
Stranke v postopku v glavni stvari
Revidenti: EB, JS, DP
Druga stranka: Versicherungsanstalt öffentlich Bediensteter, Eisenbahnen und Bergbau (BVAEB)
Izrek
|
1. |
Protokol (št. 33) o členu 157 PDEU, priložen Pogodbi DEU, in člen 12 Direktive 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu je treba razlagati tako, da se časovna omejitev učinkov načela enakega obravnavanja moških in žensk, predpisana s tema določbama, ne uporablja za nacionalno ureditev, ki določa letno prilagoditev starostnih pokojnin, ki se izplačujejo iz poklicnega sistema socialne varnosti, in ki se uporablja po datumu, na katerega se nanašata navedeni določbi. |
|
2. |
Člen 157 PDEU in člen 5(c) Direktive 2006/54 je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni ureditvi, ki določa degresivno letno prilagoditev zneska starostnih pokojnin nacionalnih uradnikov glede na višino zneska teh pokojnin, pri čemer je nad določenim zneskom pokojnine prilagoditev v celoti izključena, v primeru da ta ureditev negativno vpliva na bistveno večji delež upravičencev kot upravičenk, pod pogojem, da ta ureditev dosledno in sistematično sledi ciljema zagotovitve trajnostnega financiranja starostnih pokojnin in zmanjšanja razlike med ravnmi pokojnin, ki jih financira država, ne da bi bilo z njo preseženo to, kar je potrebno za uresničitev teh ciljev. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/7 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Provincial de La Coruña – Španija) – Banco Santander, SA/J.A.C., M.C.P.R.
(Zadeva C-410/20) (1)
(Predhodno odločanje - Direktiva 2014/59/EU - Reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij - Splošna načela - Člen 34(1) - Reševanje s sredstvi upnikov - Učinki - Člen 53(1) in (3) - Odpis kapitalskih instrumentov - Člen 60(2), prvi pododstavek, točki (b) in (c) - Členi od 73 do 75 - Varstvo pravic delničarjev in upnikov - Direktiva 2003/71/ES - Prospekt, ki se objavi ob javni ponudbi ali sprejemu vrednostnih papirjev v trgovanje - Člen 6 - Nepravilne informacije v prospektu - Tožba za ugotovitev odgovornosti, vložena po odločitvi o reševanju - Tožba za ugotovitev ničnosti pogodbe o nakupu delnic, vložena proti univerzalnemu nasledniku kreditne institucije v postopku reševanja)
(2022/C 244/08)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Audiencia Provincial de La Coruña
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnik v pritožbenem postopku: Banco Santander, SA
Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: J.A.C., M.C.P.R.
Izrek
Določbe člena 34(1)(a) ter člena 53(1) in (3) v povezavi s členom 60(2), prvi pododstavek, točka (b) in (c), Direktive 2014/59/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o vzpostavitvi okvira za sanacijo ter reševanje kreditnih institucij in investicijskih podjetij ter o spremembi Šeste direktive Sveta 82/891/EGS ter direktiv 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EU, 2012/30/EU in 2013/36/EU in uredb (EU) št. 1093/2010 ter (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta je treba razlagati tako, da nasprotujejo temu, da lahko – po odpisu vseh delnic iz osnovnega kapitala kreditne institucije ali investicijskega podjetja v postopku reševanja – osebe, ki so delnice kupile v okviru javne ponudbe navedene institucije ali podjetja za vpis pred začetkom takega postopka reševanja, zoper navedeno institucijo ali podjetje ali njegovega naslednika vložijo tožbo za ugotovitev odgovornosti zaradi informacij v prospektu, kot je določena v členu 6 Direktiva 2003/71/ES Evropskega parlamenta in sveta z dne 4. novembra 2003 o prospektu, ki se objavi ob javni ponudbi ali sprejemu vrednostnih papirjev v trgovanje in o spremembi Direktive 2001/34/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2008/11/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008, ali tožbo za ugotovitev ničnosti pogodbe o vpisu teh delnic, ki zaradi svoje retroaktivnosti vodi do vračila protivrednosti navedenih delnic ter plačila obresti od datuma sklenitve navedene pogodbe.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/8 |
Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 3. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře – Češka republika) – CityRail a.s./Správa železnic, státní organizace
(Zadeva C-453/20) (1)
(Predhodno odločanje - Člen 267 PDEU - Pojem „sodišče“ - Strukturna in funkcionalna merila - Opravljanje sodnih ali upravnih funkcij - Direktiva 2012/34/EU - Člena 55 in 56 - Enotni nacionalni regulatorni organ za železniški sektor - Neodvisen sektorski regulatorni organ - Upravičenost ukrepati po uradni dolžnosti - Pristojnost za sankcioniranje - Odločbe, zoper katere je mogoče vložiti pravno sredstvo pred sodiščem - Nedopustnost predloga za sprejetje predhodne odločbe)
(2022/C 244/09)
Jezik postopka: češčina
Predložitveno sodišče
Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře
Stranke v postopku v glavni stvari
Vlagatelj: CityRail a.s.
Upravljavec infrastrukture in upravljavec objekta za izvajanje železniških storitev: Správa železnic, státní organizace
ob udeležbi: ČD Cargo, a.s.
Izrek
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložil Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře (urad za dostop do prometne infrastrukture, Češka republika), je nedopusten.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/8 |
Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 5. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Francija) – Association France Nature Environnement/Premier ministre, Ministre de la Transition écologique et solidaire
(Zadeva C-525/20) (1)
(Predhodno odločanje - Okolje - Direktiva 2000/60/ES - Okvir za ukrepe Evropske unije na področju vodne politike - Člen 4(1)(a) - Okoljski cilji za površinske vode - Obveznost držav članic, da zavrnejo izdajo dovoljenja za projekt, ki bi lahko povzročil poslabšanje stanja vodnega telesa - Pojem „poslabšanje“ stanja telesa površinske vode - Člen 4(6) in (7) - Izjeme od prepovedi poslabšanja - Pogoji - Program ali projekt s kratkotrajnimi začasnimi vplivi brez dolgoročnih posledic na stanje površinskega vodnega telesa)
(2022/C 244/10)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Conseil d'État
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Association France Nature Environnement
Toženi stranki: Premier ministre, Ministre de la Transition écologique et solidaire
Izrek
Člen 4 Direktive 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike je treba razlagati tako, da z njim državam članicam pri presoji, ali je program ali posamezni projekt združljiv s ciljem preprečevanja poslabšanja kakovosti voda, ni dovoljeno, da ne upoštevajo kratkotrajnih začasnih vplivov brez dolgoročnih posledic na stanje teles površinske vode, razen če ni očitno, da imajo ti vplivi po svoji naravi majhne posledice za stanje zadevnih vodnih teles in ne morejo povzročiti „poslabšanja“ tega stanja v smislu navedene določbe. Če pristojni nacionalni organi med postopkom izdaje dovoljenja za program ali projekt ugotovijo, da bi lahko povzročil tako poslabšanje, se sme za ta program ali projekt – tudi če je poslabšanje začasno – dovoljenje izdati le, če so izpolnjeni pogoji iz člena 4(7) navedene direktive.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/9 |
Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 12. maja 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Commissione tributaria provinciale di Venezia – Italija) – U.I. Srl/Agenzia delle dogane e dei monopoli – Ufficio delle dogane di Venezia
(Zadeva C-714/20) (1)
(Predhodno odločanje - Carinska unija - Davek na dodano vrednost (DDV) - Direktiva 2006/112/ES - Člen 201 - Osebe, ki so dolžne plačati davek - Uvozni DDV - Carinski zakonik Unije - Uredba (EU) št. 952/2013 - Člen 77(3) - Solidarna odgovornost posrednega carinskega zastopnika in družbe uvoznice - Carine)
(2022/C 244/11)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Commissione tributaria provinciale di Venezia
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: U.I. Srl
Tožena stranka: Agenzia delle dogane e dei monopoli – Ufficio delle dogane di Venezia
Izrek
|
1. |
Člen 77(3) Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije je treba razlagati tako, da je v skladu s to določbo posredni carinski zastopnik dolžan plačati le carine za blago, ki ga je prijavil na carini, ne pa tudi uvoznega davka na dodano vrednost za to isto blago. |
|
2. |
Člen 201 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost je treba razlagati tako, da odgovornosti posrednega carinskega zastopnika za plačilo uvoznega davka na dodano vrednost, ki bi bila solidarna z odgovornostjo uvoznika, ni mogoče ugotoviti, če ni nacionalnih določb, ki bi ga določale oziroma ga izrecno in nedvoumno priznavale kot osebo, ki je dolžna plačati ta davek. |
(1) Datum vložitve: 24.12. 2020.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/10 |
Sklep Sodišča (deseti senat senat) z dne 28. aprila 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Okresný súd Prešov – Slovaška) – Rozhlas a televízia Slovenska/CI
(Zadeva C-638/21) (1)
(Predhodno odločanje - Člen 53(2) in člen 94 Poslovnika Sodišča - Nepošteni pogoji v potrošniških pogodbah - Direktiva 93/13/EGS - Področje uporabe - Pravno razmerje med nacionalno RTV organizacijo in fizično osebo, ki je zavezanec za RTV prispevek - Očitna nedopustnost)
(2022/C 244/12)
Jezik postopka: slovaščina
Predložitveno sodišče
Okresný súd Prešov
Stranki
Tožeča stranka: Rozhlas a televízia Slovenska
Tožena stranka: CI
Izrek
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je z odločbo z dne 8. septembra 2021 vložilo Okresný súd Prešov (okrajno sodišče v Prešovu, Slovaška), je očitno nedopusten.
(1) Datum vložitve: 19.10.2021.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/10 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 – León (Španija) 22. oktobra 2021 – ACNC/Unicaja Banco, SA
(Zadeva C-652/21)
(2022/C 244/13)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 – León
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: ACNC
Tožena stranka: Unicaja Banco, SA
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba člen 6(1) Direktive Sveta 93/13/EGS (1) z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah razlagati tako, da je bila obveznost polne restitucije izpolnjena že z vračilom zneskov, ki so bili neupravičeno plačani na podlagi nepoštene klavzule? Ali pa je treba šteti to obveznost za izpolnjeno, če se k tem zneskom prištejejo še tiste zakonske obresti, ki se natečejo od vsakega neupravičenega plačila, kakor določa nacionalno pravo? |
|
2. |
Če je odgovor pritrdilen in je torej treba v polno restitucijo vključiti tudi zakonske obresti:
|
|
3. |
Če je odgovor na vprašanje 2.4 nikalen, ali člen 6(1) Direktive 13/93 nasprotuje načeloma nacionalnega civilnega procesnega prava, in sicer načelu prekluzije navajanja dejstev in načelu pravnomočnosti, v tem smislu, da ostane uveljavljanje natečenih zakonskih obresti, ki se s tožbo niso zahtevale, pridržano za poznejšo tožbo? |
(1) UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 288.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/11 |
Pritožba, ki jo je 1. februarja 2022 vložila Industria de Diseño Textil SA (Inditex) zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 1. decembra 2021 v zadevi T-467/20, Inditex/EUIPO – Ffauf Italia (ZARA)
(Zadeva C-65/22 P)
(2022/C 244/14)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožnica: Industria de Diseño Textil SA (Inditex) (zastopnici: C. Duch Fonoll in S. Sáenz de Ormijana Rico, abogadas)
Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), Ffauf Italia SpA
Sodišče (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 6. maja 2022 odločilo, da se pritožba ne dopusti in da družba Industria de Diseño Textil SA (Inditex) nosi svoje stroške.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/11 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španija) 17. februarja 2022 – DX, Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)/Tesorería General de la Seguridad Social
(Zadeva C-113/22)
(2022/C 244/15)
Jezik postopka: španija
Predložitveno sodišče
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnika: DX, Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)
Nasprotna stranka v postopku s pritožbo: Tesorería General de la Seguridad Social
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba prakso nosilca zavarovanja, določeno v Criterio de Gestión 1/2020 (upravno stališče št. 1/2020) z dne 31. januarja 2020, ki ga je objavil Subdirección General de Ordenación y Asistencia Jurídica del INSS (generalni poddirektorat INSS za organizacijo in pravno pomoč), da se moškim sporni dodatek vedno zavrne in ga morajo zahtevati po sodni poti, kot se je to zgodilo tožeči stranki v postopku v glavni stvari, v skladu z Direktivo Sveta 79/7/EGS (1) z dne 19. decembra 1978 o postopnem izvrševanju načela enakega obravnavanja moških in žensk v zadevah socialne varnosti, šteti za upravno neskladnost s to direktivo, ki se razlikuje od normativne neskladnosti, ugotovljene v sodbi Sodišča Evropske unije z dne 12. decembra 2019, WA (C-450/2018) (2), tako da ta upravna neskladnost sama po sebi pomeni diskriminacijo na podlagi spola, ker je v skladu s členom 4 te direktive načelo enakega obravnavanja opredeljeno kot odsotnost kakršne koli neposredne ali posredne diskriminacije na podlagi spola in ker morajo države članice v skladu s členom 5 te direktive sprejeti ustrezne ukrepe za odpravo vseh zakonov in drugih predpisov, ki so v nasprotju z načelom enakega obravnavanja? |
|
2. |
Ali je treba glede na odgovor na prejšnje vprašanje in ob upoštevanju Direktive 79/7 (zlasti njenega člena 6 ter načel enakovrednosti in učinkovitosti v zvezi s pravnimi posledicami kršitve prava Unije) za datum začetka učinkovanja sodnega priznanja dodatka šteti datum vložitve prošnje (s trimesečnim retroaktivnim učinkom) ali pa je treba ta datum začetka učinkovanja prestaviti na datum, ko je bila izdana ali objavljena sodba Sodišča v zadevi WA, ali na datum nastanka dejstva, na podlagi katerega je nastala pravica do dajatve za trajno invalidnost, na katero se nanaša sporni dodatek? |
|
3. |
Ali je treba glede na odgovor na prejšnji vprašanji in ob upoštevanju veljavne Direktive (zlasti njenega člena 6 ter načel enakovrednosti in učinkovitosti v zvezi s pravnimi posledicami kršitve prava Unije) dodeliti odškodnino, s katero se povrne škoda in zagotovi odvračilni učinek, ker se šteje, da ta škoda ni pokrita z določitvijo datuma začetka učinkovanja sodnega priznanja dodatka, in v vsakem primeru, ali je treba znesek sodnih stroškov in odvetniških nagrad pred delovnim sodiščem in pred tem senatom za delovne in socialne zadeve vključiti kot postavko odškodnine? |
(1) UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 1, str. 215.
(2) EU:C:2019:1075.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/12 |
Pritožba, ki sta jo 21. februarja 2022 vložila Zoï Apostolopoulou in Anastasia Apostolopoulou-Chrysanthaki zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 21. decembra 2021 v združenih zadevah T-721/18 in T-81/19, Apostolopoulou in Apostolopoulou-Chrysanthaki/Komisija
(Zadeva C-124/22P)
(2022/C 244/16)
Jezik postopka: grščina
Stranke
Pritožnici: Zoï Apostolopoulou in Anastasia Apostolopoulou-Chrysanthaki (zastopnik: Dionysios Gkouskos, dikigoros)
Druga stranka v postopku: Evropska komisija
Predlog
Pritožnici Sodišču predlagata, naj:
|
— |
razveljavi izpodbijano sodbo Splošnega sodišča z dne 21. decembra 2021 v združenih zadevah T-721/18 in T-81/19 (1); |
|
— |
v celoti ugodi tožbama v združenih zadevah T-721/18 in T-81/19; |
|
— |
nasprotni stranki naloži plačilo stroškov, ki so pritožnicama nastali v prvostopenjskem in pritožbenem postopku. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnici v utemeljitev pritožbe navajata pet pritožbenih razlogov.
1. Prvi pritožbeni razlog: protislovna in napačna obrazložitev, ki se nanaša na kršitev načela dobrega upravljanja s strani Komisije
Pritožnici izpodbijata sodbo v delu, v katerem se nanaša na zavrnitev njune trditve glede kršitve načela dobrega upravljanja, v kateri navajata, da iz obeh združenih zadev ne izhajajo dejanski in pravni elementi, na katerih bi temeljila zadevna navedba, ter da je zato obrazložitev napačna in protislovna, glede na to, da je: 1. Splošno sodišče tožbi štelo za natančni, jasni in podrobni glede njune vsebine in je zavrnilo ugovor nedopustnosti, ki je temeljil na nejasnosti tožb, ki jo je navajala Komisija (točka 73 izpodbijane sodbe); 2. Splošno sodišče razsodilo (točka 124 izpodbijane sodbe), da je Komisija v postopkovnih aktih, ki se nanašajo na pritožnici, dejansko navedla neresnične trditve, za katere pritožnici menita, da pomenijo ravnanje v nasprotju z načelom dobrega upravljanja. Zato, ne samo, da so bili navedeni nujni dejanski in pravni elementi (kot v preostalem izhaja iz samega branja tožb), ampak se je Splošno sodišče o njih že izreklo. 3. Samo dejstvo, da Splošno sodišče priznava, da je Komisija v okviru sodnih postopkov navajala neresnične trditve glede pritožnic, pri čemer je poskušala izterjati zneske, ki jih NI mogla naložiti pritožnicam, pomeni očitno kršitev načela dobrega upravljanja s strani Komisije. V nasprotnem primeru bi bilo treba priznati, da je okoliščina, da institucija Unije pred nacionalnim sodiščem navaja neresničnosti v škodo državljanov Unije, dejansko v skladu z merili dobrega upravljanja.
2. Drugi pritožbeni razlog: nezakonita obrazložitev, ki temelji na neutemeljenih navedbah in nepreizkušenih tožbenih razlogih glede zahtevkov za povrnitev nepremoženjske škode, ki je nastala zaradi neresnic in žaljivih trditev Komisije
Splošno sodišče je, namesto, da bi preverilo izrečene neresnice in žaljive navedbe, kot tudi posamezne besede, ki jih je Komisija vključila v svoja pisanja glede pritožnic, ki pomenijo dejanske predpostavke in ocene, ki so predmet dveh postopkov, da bi odločilo, ali pomenijo kršitev osebnih pravic pritožnic in upravičujejo zahtevek za denarno nadomestilo nepremoženjske škode, kot to zatrjujeta pritožnici v tožbah, ugotovilo, da Komisija pritožnicam ni očitala goljufije in je na podlagi te ocene zavrnilo zahtevek za povračilo škode. Vendar ta sodba ni v skladu z vsebino tožb, glede na to da pritožnici v tožbah ne zahtevata povračila škode zaradi zatrjevanega razloga, da naj bi jima Komisija očitala goljufijo. Splošno sodišče je s to oceno presodilo o trditvah, ki jih pritožnici nista navedli in zato to ni zakonita obrazložitev. Zato Splošno sodišče na eni strani ni odločilo o združenih tožbah, na drugi strani pa njegova odločba ni vsebovala zakonite obrazložitve.
3. Tretji pritožbeni razlog: izkrivljanje trditev pritožnic in protislovna ocena glede kršitve načela dolžnega pravnega postopanja in pravice do pravičnega sojenja
Splošno sodišče je v nadaljevanju popolnoma protislovno, čeprav je pravilno navedlo, da sta pritožnici menili, da je ravnanje, ki se pripisuje Komisiji v zadevi T-81/19, v nasprotju tako z dolžnostjo navajanja resnice in poštenosti strank v postopku, ki je načelo, skupno pravnim ureditvam držav članic, kot tudi s splošnim temeljnim načelom učinkovitega izvajanja sodne oblasti (pravica do pravičnega sojenja), navedlo, da pritožnici nista navajali kršitve pravil prava Unije. Vendar to izhaja iz samega branja njunih tožb. Na ta način Splošno sodišče o tem delu tožbe v zadevi T-81/19 ni odločilo in je oblikovalo protislovno in nezakonito obrazložitev.
4. Četrti pritožbeni razlog: izkrivljanje vsebine tožb in napačna razlaga in uporaba členov 299, 268 in 340 PDEU
Splošno sodišče je napačno ugotovilo, da: 1. je bil zatrjevani predmet postopka ravnanje uradnikov Komisije (kot pravnih zastopnikov), pri čemer je druga stranka, ki je zavezana k povračilu škode na podlagi nepogodbene odgovornosti, Komisija; 2. kršitev navajanja resnice s strani Komisije in kršitev pravice pritožnic do pravičnega sojenja spadata na področje nadzora pravilnosti izvedbenih ukrepov, kar je v pristojnosti nacionalnih sodišč, medtem ko trditve iz tožb v zvezi s kršitvami Komisije vključujejo kršitve temeljnih pravic državljanov Unije s strani institucije Unije, kar bi privedlo do pravice do povračila škode iz naslova nepogodbene odgovornosti, ki v skladu s členoma 268 in 340 PDEU spada pod izključno pristojnost Splošnega sodišča; in 3. pritožnici navajata kršitev nacionalnih postopkovnih pravil ter kršitev načel, skupnih pravnim ureditvam držav članic, temeljnih načel prava Unije in temeljnih pravic posameznikov, ki so zaščitene s pravnim redom Unije, kot je mogoče sklepati iz samega branja tožb in drugih in drugih navedb, ki jih je Splošno sodišče sprejelo v svoji odločbi.
5. Peti pritožbeni razlog: napačna razlaga in uporaba členov 299, 317 in 325 PDEU
Splošno sodišče je, čeprav je v celoti sprejelo navedbo Komisije, ki se nanaša na „NERESIČNA sklicevanja“ Komisije v škodo pritožnic, popolnoma samovoljno razširilo pravico Komisije do izvedbe prisilne izvršbe, ki jo ima v okviru ukrepa, pri čemer je na paradoksalen in pravni doktrini do sedaj nepoznan način zanemarilo dejstvo, da Komisija ne more uresničiti svoje domnevno neodtujljive pravice tako, da navaja neresnice in krši temeljne pravice posameznikov, ki jih imata pritožnici, ki pomenijo minimalno demokratično varstvo v razmerju do kateregakoli nezakonitega ravnanja institucij EU.
(1) ECLI:EU:T:2021:933.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/14 |
Pritožba, ki jo je Evropska komisija vložila 3. marca 2022 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 21. decembra 2021 v zadevi T-795/19, HB/Evropska komisija
(Zadeva C-160/22 P)
(2022/C 244/17)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Pritožnica: Evropska komisija (zastopniki: J. Baquero Cruz, J. Estrada de Solà in B. Araujo Arce, agenti)
Druga stranka v postopku: HB
Predlogi
|
— |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. decembra 2021 (T-795/19) naj se razveljavi v delu, v katerem je to sodišče kot nedopustno zavrglo ničnostno tožbo zoper Sklep Komisije C(2019)7319 final z dne 15. oktobra 2019 (točka 1 izreka) in v katerem je Komisiji naložilo plačilo stroškov, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe (točka 3 izreka); |
|
— |
zadeva naj se vrne Splošnemu sodišču v vsebinsko razsojanje; |
|
— |
osebi HB naj se naloži plačilo stroškov. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Komisija v utemeljitev pritožbe navaja tri razloge.
Prvi pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev: Splošno sodišče ne upošteva in odvzema učinek določbam sklepa, ki ga je Komisija sprejela pri izvajanju svojih javnih pooblastil v pogodbenem okviru, ker te ukrepe opredeljuje kot pogodbene in odločanje o njih prepušča sodišču, pristojnemu po pogodbi. Ta napačna pravna opredelitev vpliva na točke od 67 do 90 izpodbijane sodbe.
Drugi pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev glede prvega člena sklepa (točke od 67 do 78 sodbe) in izkrivljenje dejstev. Splošno sodišče je pri opredelitvi prvega člena sklepa, s katerim se ugotavlja odgovornost osebe HB pri storitvi nepravilnosti v postopku javnega naročanja, izkrivilo dejstva in člen 1 napačno opredelilo, kot da je pogodbene narave.
Tretji pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev glede drugega in tretjega člena sklepa (točke od 79 do 86 sodbe). Komisija z določitvijo znižanja pogodbene cene na 0 EUR in vračilom že plačanih zneskov ni ravnala v pogodbenem okviru, temveč je izvajala svoja javna pooblastila. Splošno sodišče napačno izenačuje določbe teh členov s posledicami odpovedi pogodbe zaradi prevare ali napake volje.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/15 |
Pritožba, ki jo je Evropska komisija vložila 3. marca 2022 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 21. decembra 2021 v zadevi T-796/19, HB/Evropska komisija
(Zadeva C-161/22 P)
(2022/C 244/18)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Pritožnica: Evropska komisija (zastopniki: J. Baquero Cruz, J. Estrada de Solà in B. Araujo Arce, agenti)
Druga stranka v postopku: HB
Predlogi
|
— |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. decembra 2021 (T-796/19) naj se razveljavi v delu, v katerem je to sodišče kot nedopustno zavrglo ničnostno tožbo zoper Sklep Komisije C(2019)7318 final z dne 15. oktobra 2019 (točka 1 izreka) in v katerem je Komisiji naložilo plačilo stroškov, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe (točka 3 izreka); |
|
— |
zadeva naj se vrne Splošnemu sodišču v vsebinsko razsojanje; |
|
— |
osebi HB naj se naloži plačilo stroškov. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Komisija v utemeljitev pritožbe navaja tri razloge.
Prvi pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev: Splošno sodišče ne upošteva in odvzema učinek določbam sklepa, ki ga je Komisija sprejela pri izvajanju svojih javnih pooblastil v pogodbenem okviru, ker te ukrepe opredeljuje kot pogodbene in odločanje o njih prepušča sodišču, pristojnemu po pogodbi. Ta napačna pravna opredelitev vpliva na točke od 62 do 87 izpodbijane sodbe.
Drugi pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev glede prvega člena sklepa (točke od 62 do 73 sodbe) in izkrivljenje dejstev. Splošno sodišče je pri opredelitvi prvega člena sklepa, s katerim se ugotavlja odgovornost osebe HB pri storitvi nepravilnosti v postopku javnega naročanja, izkrivilo dejstva in člen 1 napačno opredelilo, kot da je pogodbene narave.
Tretji pritožbeni razlog se nanaša na napačno pravno opredelitev glede drugega in tretjega člena sklepa (točke od 74 do 83 sodbe). Komisija z določitvijo znižanja pogodbene cene na 0 EUR in vračilom že plačanih zneskov ni ravnala v pogodbenem okviru, temveč je izvajala svoja javna pooblastila. Splošno sodišče napačno izenačuje določbe teh členov s posledicami odpovedi pogodbe zaradi prevare ali napake volje.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/15 |
Pritožba, ki jo je MG vložila 3. marca 2022 zoper sodbo Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 21. decembra 2021 v zadevi T-573/20, MG/Evropska investicijska banka
(Zadeva C-173/22 P)
(2022/C 244/19)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Pritožnica: MG (zastopnica: L. Levi, odvetnica)
Druga stranka v postopku: Evropska investicijska banka
Predlogi
|
— |
Pritožba naj se razglasi za dopustno in utemeljeno; |
|
— |
sodba z dne 21. decembra 2021 v zadevi T-573/20 naj se razveljavi; |
|
— |
posledično naj se ugodi predlogom pritožnice na prvi stopnji in, zato naj se:
|
|
— |
drugi stranki v postopku naj se naloži plačilo vseh stroškov na obeh stopnjah. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnica v pritožbi navaja naslednje pritožbene razloge:
|
— |
v izpodbijani sodbi je kršen pojem pravice do izjave |
|
— |
v izpodbijani sodbi je kršen veljavni regulativni okvir glede obveznosti obrazložitve; |
|
— |
v izpodbijani sodbi je izkrivljena vsebina spisa in kršen pojem očitne napake pri presoji. V izpodbijani sodbi sta prav tako kršeni načeli enakega obravnavanja in sorazmernosti, ker je bil zavrnjen ugovor nezakonitosti upravnih določb, ki se nanašajo na družinske dodatke; |
|
— |
v izpodbijani sodbi je kršen veljavni regulativi okvir (člen 3(4) Uredbe št. 260/68); (1) |
|
— |
v izpodbijani sodbi je izkrivljena vsebina spisa, ker je bil zavrnjen peti tožbeni razlog, kršen člen 85 Poslovnika Splošnega sodišča in napačno opredeljeno dejansko stanje. Splošno sodišče ni odgovorilo na vse očitke in je kršilo obveznost obrazložitve. |
(1) Uredba Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 260/68 z dne 29. februarja 1968 o pogojih in postopku obdavčevanja v korist Evropskih skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1, zvezek 1, str. 33).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/16 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Judicial da Comarca do Porto Juízo Local Cível da Maia (Portugalska) 15. marca 2022 — WH, NX / TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, S.A.
(Zadeva C-202/22)
(2022/C 244/20)
Jezik postopka: portugalščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Judicial da Comarca do Porto Juízo Local Cível da Maia
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: WH, NX
Tožena stranka: TAP — Transportes Aéreos Portugueses, SGPS, S.A.
Vprašanji za predhodno odločanje
|
1) |
Ali je treba glede na člen 5(1)(c), člena 6(1) in 7(1) ter člen 8(1)(b) Uredbe št. 261/2004 (1) potnikom, ki so zamudili povezovalni let, za veliko zamudo pri prevozu z avtobusom, ki ga je zagotovil dejanski letalski prevoznik, do končnega namembnega kraja plačati odškodnino enako kot za zamude letov? |
|
2) |
Ali ob upoštevanju uvodne izjave 14 in člena 7(3) Uredbe št. 261/2004 okvara tega avtobusa in potreba po njegovi zamenjavi na poti do končnega namembnega kraja pomeni izredne razmere, zaradi katerih je prevoznik oproščen obveznosti plačila odškodnine potnikom v primeru velike zamude glede na predvideni ali predvidljivi čas prihoda avtobusa v končni namembni kraj? |
(1) Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 (UL 2004, L 46, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/17 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. marca 2022 – Research Consorzio Stabile Scarl, in proprio e quale mandatario del costituendo raggruppamento di imprese (Research-Cisa) in drugi/Invitalia – Agenzia Nazionale per l’Attrazione degli Investimenti e lo Sviluppo di Impresa in drugi
(Zadeva C-215/22)
(2022/C 244/21)
Jezik postopka: italijanščina
Predložitveno sodišče
Consiglio di Stato
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Research Consorzio Stabile Scarl, in proprio e quale mandatario del costituendo raggruppamento di imprese (Research-Cisa); C.I.S.A. SpA, in proprio e quale mandante del costituendo raggruppamento di imprese (Research-Cisa); Debar Costruzioni SpA, in proprio e quale mandataria del costituendo raggruppamento con il Consorzio Stabile COM Scarl, C.N. Costruzioni Generali SpA e Edil.Co. Srl; Invitalia – Agenzia Nazionale per l’Attrazione degli Investimenti e lo Sviluppo di Impresa
Tožene stranke: Invitalia – Agenzia Nazionale per l’Attrazione degli Investimenti e lo Sviluppo di Impresa; Debar Costruzioni SpA, in proprio e quale mandataria del costituendo raggruppamento con il Consorzio Stabile COM Scarl, C.N. Costruzioni Generali SpA e Edil.Co. Srl; Consorzio Stabile Scarl, in proprio e quale mandatario del costituendo raggruppamento di imprese (Research-Cisa); C.I.S.A. SpA, in proprio e quale mandante del costituendo raggruppamento di imprese (Research-Cisa)
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali člena 63 in 71 Direktive 2014/24 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 (1), v povezavi z načeli pravice do ustanavljanja in svobode opravlja storitev iz členov 49 in 56 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU), nasprotujeta razlagi italijanske nacionalne zakonodaje s področja nujne oddaje javnega naročila podizvajalcem, po kateri ponudnik, ki ne izpolnjuje pogoja glede obvezne usposobljenosti v eni ali več pomožnih kategorijah, ne more izpolniti manjkajočega pogoja z uporabo več podizvajalcev, oziroma s seštevanjem vrednosti, za katere so podizvajalci usposobljeni?
(1) Direktiva 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju in razveljavitvi Direktive 2004/18/ES (UL 2014, L 94, str. 65).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/18 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgericht Sigmaringen (Nemčija) 23. marca 2022 – A. A./Bundesrepublik Deutschland
(Zadeva C-216/22)
(2022/C 244/22)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgericht Sigmaringen
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: A. A.
Tožena stranka: Bundesrepublik Deutschland
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
|
|
2. |
Če sta odgovora na vprašanji 1a in 1b pritrdilna: ali je treba člen 33(2)(d) in člen 40(2) Direktive 2013/32/EU razlagati tako, da se mora sodba Sodišča Evropske unije, v kateri je bilo razsojeno, da obstaja močna domneva, da se zavrnitev služenja vojaškega roka pod pogoji iz člena 9(2)(e) Direktive 2011/95/EU (2) navezuje na enega od petih razlogov, naštetih v členu 10 te direktive, upoštevati kot „nov element“, „novo okoliščino“ ali „novo ugotovitev“? |
|
3. |
|
(1) Direktiva 2013/31/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. junija 2013 o spremembi Direktive Sveta 92/65/EGS glede zahtev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo trgovino znotraj Unije ter uvoz psov, mačk in belih dihurjev v Unijo (UL 2013, L 180, str. 60).
(2) Direktiva 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite (UL 2011, L 337, str. 9).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/19 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichtshof (Avstrija) 29. marca 2022 – Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl
(Zadeva C-222/22)
(2022/C 244/23)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgerichtshof
Stranki v postopku v glavni stvari
Revident: Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl
Druga stranka: JF
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 5(3) Direktive 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite (prenovitev) (1) razlagati tako, da nasprotuje določbi države članice, v skladu s katero se tujcu, ki vloži naknadno prošnjo, načeloma ne prizna pravice do azila, če tveganje preganjanja temelji na okoliščinah, ki jih je tujec ustvaril po lastni odločitvi po odhodu iz izvorne države, razen če gre za dejavnosti, dovoljene v Avstriji, za katere se ugotovi, da predstavljajo izraz in nadaljevanje prepričanja, ki ga je tujec zagovarjal že v izvorni državi?
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/19 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Törvényszék (Madžarska) 6. aprila 2022 — NQ/Mara-Tóni Bt.
(Zadeva C-244/22)
(2022/C 244/24)
Jezik postopka: madžarščina
Predložitveno sodišče
Fővárosi Törvényszék
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: NQ
Tožena stranka: Mara-Tóni Bt.
Intervenientki: Foudre Kft. in Tasavill Bt.
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1) |
Ali podjetje, ki brez dovoljenja države zaposluje delavce, ki v resnici opravljajo delo za njenega naročnika kot uporabnika, spada na področje uporabe člena 3(1)(b) Direktive 2008/104/ES (1)? |
|
2) |
Ali na področje uporabe člena 3(1)(c) Direktive [2008/104] spadajo delavci, ki so v delovnem razmerju s podjetjem, ki jih v okviru podjemne pogodbe za namene opravljanja dela prepusti drugemu podjetju, pri čemer tem delavcem material, orodja in navodila, potrebna za delo, zagotavlja družba, ki jih zaposluje? |
|
3) |
Ali je treba tožečo stranko in delavce elektroinštalaterje, če na podlagi navedenega štejejo za delavce, zaposlene pri agenciji za zagotavljanje začasnega dela, šteti za gospodarsko enoto, za določeno skupino človeških virov, ki opravlja trajno gospodarsko dejavnost za različna podjetja, ki pripadajo istemu krogu oseb, tudi če ta podjetja nimajo dovoljenja države za zakonito zagotavljanje ali uporabo začasnega dela in ob upoštevanju, da se pri delu prek agencij za zagotavljanje začasnega dela premoženje nikakor ne da na razpolago? |
|
4) |
Če ti delavci štejejo za gospodarsko enoto kot skupina človeških virov, ali spadajo na področje uporabe člena 1(1) Direktive 2001/23/ES, (2) ne glede na to, da gre za delavce, zaposlene pri agenciji za zagotavljanje začasnega dela? |
(1) Direktiva 2008/104/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o delu prek agencij za zagotavljanje začasnega dela (UL 2008, L 327, str. 9).
(2) Direktiva Sveta 2001/23/ES z dne 12. marca 2001 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ohranjanjem pravic delavcev v primeru prenosa podjetij, obratov ali delov podjetij ali obratov (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 4, str. 98).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/20 |
Pritožba, ki so jo QI, QJ, QL, QM, QN, QP, QQ, QT, QU, QW, QX vložili 18. aprila 2022 zoper sodbo Splošnega sodišča (tretji senat) z dne 9. februarja 2022 v zadevi T-868/16, QI in drugi/Komisija in ECB
(Zadeva C-262/22 P)
(2022/C 244/25)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožniki: QI, QJ, QL, QM, QN, QP, QQ, QT, QU, QW, QX (zastopnika: S. Pappas, A. Pappas, avocats)
Druge stranke v postopku: Evropska komisija, Evropska centralna banka, Svet Evropske unije, Evropski svet, QK, QO, QR, QS, QV
Predlogi
Pritožniki s pritožbo Sodišču predlagajo, naj:
|
— |
izpodbijano sodbo razveljavi; |
|
— |
zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču; |
|
— |
toženim strankam naloži plačilo svojih stroškov in stroškov, ki so v tem postopku nastali pritožnikom. |
Pritožbena razloga in bistvene trditve
Pritožniki s to pritožbo Sodišču spoštljivo predlagajo, naj izpodbijano sodbo ponovno preuči in jo razveljavi, in sicer iz dveh razlogov:
Prvič, Splošno sodišče je nezadostno preučilo tretji tožbeni razlog nezakonitosti, ki se nanaša na dovolj resno kršitev lastninske pravice, zagotovljene s členom 17(1) Listine. Ta neustrezna preučitev pa je povzročila napačno uporabo in kršitev lastninske pravice pritožnikov.
Drugič, Splošno sodišče je kršilo načelo sorazmernosti.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/20 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Upravni sud u Zagrebu (Hrvaška) 22. aprila 2022 – ANTERA d.o.o./Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
(Zadeva C-278/22)
(2022/C 244/26)
Jezik postopka: hrvaščina
Predložitveno sodišče
Upravni sud u Zagrebu
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: ANTERA d.o.o.
Tožena stranka: Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali spadajo storitve operativnega lizinga in/ali storitve dolgoročnega najema vozil na področje uporabe Direktive 2006/123/ES (direktiva o storitvah) (1), kot je navedeno v Priročniku o uveljavljanju direktive o storitvah z dne 13. marca 2008, ki ga je izdal Generalni direktorat Evropske komisije za notranji trg in storitve? Ali se subjekt, ki opravlja posle operativnega lizinga (ne opravlja pa poslov finančnega lizinga) in/ali posle dolgoročnega najema vozil, šteje za finančno institucijo v smislu določbe člena 4(1), točka 26, Uredbe (EU) št. 575/2013 (2)? |
|
2. |
Če je odgovor na prvo podvprašanje pritrdilen, na drugo podvprašanje pa nikalen, ali je pooblastilo Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (hrvaška agencija za nadzor finančnih storitev) (HANFA), da nadzira opravljanje storitev operativnega lizinga in/ali storitev dolgoročnega najema vozil na podlagi člena 6(1) Zakon o leasingu (zakon o lizingu), in pooblastilo, da določi dodatne zahteve in omejitve podjetnikom, ki opravljajo take dejavnosti, v skladu s členom 49 Pogodbe o delovanju Evropske unije v povezavi s členi od 9 do 13 Direktive 2006/123/ES? |
|
3. |
Ali je treba člen 49 Pogodbe o delovanju Evropske unije in določbe členov od 9 do 13 Direktive 2006/123/ES v okoliščinah, kakršne so v tem sporu, kadar želi matična družba ene države članice prek hčerinske družbe v drugi državi članici opravljati enake storitve kot v državi članici izvora, razlagati tako, da je mogoče z nacionalnim zakonom (Zakon o leasingu (zakon o lizingu)) določiti dodatne zahteve in omejitve hčerinski družbi in s tem otežiti/narediti manj privlačno opravljanje zadevnih dejavnosti? |
(1) Direktiva 2006/123/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu (UL 2006, L 376, str. 36).
(2) Uredba (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o bonitetnih zahtevah za kreditne institucije in investicijska podjetja ter o spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL 2013, L 176, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/21 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Fővárosi Törvényszék (Madžarska) 22. aprila 2022 — CH/Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
(Zadeva C-279/22)
(2022/C 244/27)
Jezik postopka: madžarščina
Predložitveno sodišče
Fővárosi Törvényszék
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: CH
Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba člen 2 Direktive 2013/34/EU (1) razlagati tako, da na njeno področje uporabe ne spadajo davčni zavezanci, ki so fizične osebe, ampak samo gospodarske družbe in druge oblike podjetij, ki so naštete v prilogah I in II te Direktive? |
|
2. |
Če je odgovor pritrdilen, ali to pomeni, da določb Direktive 2013/34/EU, ki določajo obveznosti, ni mogoče uporabiti za fizične osebe in da torej izpolnitve obveznosti, ki so naložene podjetjem, ki spadajo na področje uporabe te direktive, ni mogoče zahtevati od davčnih zavezancev, ki so fizične osebe, in teh obveznosti ni mogoče upoštevati v njihovo breme pri preučitvi njihovih davčnih obveznosti? |
|
3. |
Če je odgovor na prejšnje vprašanje pritrdilen, ali davčni organ države članice ravna v skladu z računovodskimi načeli, namenom in funkcijo obveznosti objave iz členov 4, 30 in 33 Direktive 2013/34/EU, pravico do poštenega sojenja, ki je s členom 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah zagotovljena kot splošno pravno načelo, ter temeljnima načeloma pravne varnosti in sorazmernosti, kadar na podlagi določb zakona o računovodstvu določi davčno razliko v breme davčnega zavezana, ki je fizična oseba, zgolj zato, ker davčni zavezanec davčnemu organu ni mogel predložiti celotne računovodske dokumentacije gospodarske družbe, ki je neodvisna od davčnega zavezanca, da bi dokazal, da je gotovinske zneske, ki jih je v okviru svoje zaposlitve upravljal na podlagi navodil ali pooblastil, uporabil v korist te družbe kot delodajalke, in posledično davčni organ odsotnost dokumentov, s katerimi davčnemu zavezancu ni treba razpolagati ali zaradi objektivnih ovir z njimi ne more razpolagati, upošteva v njegovo breme, pri čemer pa so navedeni dokumenti zaradi obveznosti objave letnih računovodskih izkazov, ki jo imajo podjetja, javno dostopni? |
|
4. |
Ali je treba določbe Direktive 2013/34/EU – zlasti njene uvodne izjave in člene 4, 6, 30 in 33 – razlagati tako, da izpolnitev obveznosti, ki so določene v navedenih členih, povzroči nastanek zakonske domneve, da so podatki, vsebovani v letnih računovodskih izkazih, skladni z računovodskimi načeli, zlasti z načeloma točnosti in upravičenosti? |
|
5. |
Ali davčni organ ravna v skladu s členi 4, 6, 30 in 33 Direktive 2013/34/EU, pravico do poštenega sojenja, ki je zagotovljena s členom 47 Listine, in temeljnim načelom pravne varnosti, kadar letnih računovodskih izkazov, ki jih je objavila družba, brez izpodbitja zakonske domneve glede izpolnitve določb Direktive 2013/34/EU in brez preučitve vsebine davčne napovedi ne sprejme kot dokaz glede njihove vsebine, in se pri tem sklicuje na to, da navedeni računovodski izkazi sami po sebi niso zadostni za verodostojen dokaz te vsebine, torej tega, da je davčni zavezanec gospodarski družbi vrnil dvignjene denarne zneske, ampak bi bila za to potrebna celotna računovodska dokumentacija družbe? |
(1) Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o letnih računovodskih izkazih, konsolidiranih računovodskih izkazih in povezanih poročilih nekaterih vrst podjetij, spremembi Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS (UL 2013, L 182., str. 19).
Splošno sodišče
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/23 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Giant Electric Vehicle Kunshan/Komisija
(Zadeva T-242/19) (1)
(Damping - Uvoz koles, s pedali, s pomožnim električnim motorjem, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske - Dokončna protidampinška dajatev - Izvedbena uredba (EU) 2019/73 - Določanje škode - Člen 3(2), (3) in (6) Uredbe (EU) 2016/1036 - Izračun nelojalnega nižanja prodajnih cen - Vzročna zveza)
(2022/C 244/28)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd (Kunshan, Kitajska) (zastopnika: P. De Baere in J. Redelbach, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: G. Luengo in T. Maxian Rusche, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/73 z dne 17. januarja 2019 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz električnih koles s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL 2019, L 16, str. 108, popravek UL 2019, L 16 I, str. 1), v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko.
Izrek
|
1. |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/73 z dne 17. januarja 2019 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz električnih koles s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se razglasi za nično v delu, v katerem se nanaša na družbo Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd. |
|
2. |
Evropska komisija poleg svojih stroškov nosi tudi stroške družbe Giant Electric Vehicle Kunshan. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/23 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Giant Electric Vehicle Kunshan/Komisija
(Zadeva T-243/19) (1)
(Subvencije - Uvoz koles, s pedali, s pomožnim električnim motorjem, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske - Dokončna izravnalna dajatev - Izvedbena uredba (EU) 2019/73 - Določanje škode - Člen 8(1), (2) in (5) Uredbe (EU) 2016/1037 - Izračun nelojalnega nižanja prodajnih cen - Vzročna zveza)
(2022/C 244/29)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd (Kunshan, Kitajska) (zastopnika: P. De Baere in J. Redelbach, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: G. Luengo in T. Maxian Rusche, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/72 z dne 17. januarja 2019 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz električnih koles s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL 2019, L 16, str. 5), v delu, v katerem se nanaša na tožečo stranko.
Izrek
|
1. |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/72 z dne 17. januarja 2019 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz električnih koles s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se razglasi za nično v delu, v katerem se nanaša na družbo Giant Electric Vehicle Kunshan Co. Ltd. |
|
2. |
Evropska komisija poleg svojih stroškov nosi tudi stroške družbe Giant Electric Vehicle Kunshan. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/24 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Sieć Badawcza Łukasiewicz – Port Polski Ośrodek Rozwoju Technologii/Komisija
(Zadeva T-4/20) (1)
(Arbitražna klavzula - Sporazum o nepovratnih sredstvih, sklenjen v okviru sedmega okvirnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007-2013) - Upravičeni stroški - Zahtevek za vračilo - Finančna revizija - Preiskava urada OLAF - Nasprotje interesov zaradi družinskih oziroma čustvenih vezi - Načelo dobre vere - Načelo prepovedi diskriminacije na podlagi zakonskega stana - Legitimno pričakovanje - Ničnostna tožba - Opomini - Akti, ki so neločljivo povezani s pogodbo - Akt, zoper katerega ni pravnega sredstva - Pravica do učinkovitega pravnega sredstva - Nedopustnost)
(2022/C 244/30)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Sieć Badawcza Łukasiewicz – Port Polski Ośrodek Rozwoju Technologii (Wrocław, Poljska) (zastopnik: Ł. Stępkowski, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: B. Araujo Arce in J. Estrada de Solà, agenta)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo primarno na podlagi člena 272 PDEU predlaga, naj se ugotoviti neobstoj pogodbene terjatve Evropske komisije, ki je predmet šestih opominov, izdanih 13. novembra 2019 za skupni znesek 180 893,90 EUR, ki zajema glavnico v višini 164 449 EUR in zamudne obresti v višini 16 444,90 EUR, ter Komisiji naloži povračilo zneskov iz teh opominov, in podredno na podlagi člena 263 PDEU, naj se razglasi ničnost dopisa Komisije z dne 12. novembra 2019, ki je bil naslovljen nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Sieć Badawcza Łukasiewicz – Port Polski Ośrodek Rozwoju Technologii se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/25 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Group Nivelles/EUIPO – Easy Sanitary Solutions (Odtočna kanaleta za prho)
(Zadeva T-327/20) (1)
(Model Skupnosti - Postopek za ugotovitev ničnosti - Registriran model Skupnosti, ki upodablja odtočno kanaleto za prho - Prejšnji model, izdelan po vložitvi zahteve za ugotovitev ničnosti - Člen 28(1)(b)(v) Uredbe (ES) št. 2245/2002 - Diskrecijska pravica odbora za pritožbe - Področje uporabe - Člen 63(2) Uredbe (ES) št. 6/2002 - Ustni postopek in pripravljalni ukrepi - Člena 64 in 65 Uredbe št. 6/2002 - Razlog za ničnost - Individualna narava - Člen 6 in člen 25(1)(b) Uredbe št. 6/2002 - Opredelitev prejšnjega modela - Kompaktno pravo predhodnosti - Določitev značilnosti izpodbijanega modela - Splošna primerjava)
(2022/C 244/31)
Jezik postopka: nizozemščina
Stranke
Tožeča stranka: Group Nivelles NV (Gingelom, Belgija) (zastopnik: J. Jonkhout, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: A. Folliard-Monguiral in G. Predonzani, agenta)
Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Easy Sanitary Solutions BV (Oldenzaal, Nizozemska) (zastopnik: F. Eijsvogels, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 17. marca 2020 (zadeva R 2664/2017-3) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Group Nivelles in Easy Sanitary Solutions.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Group Nivelles NV se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/25 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – Mandelay/EUIPO – Qx World (QUEST 9)
(Zadeva T-516/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije QUEST 9 - Prejšnja besedna znamka Evropske unije QUEX - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Člen 94(1) Uredbe 2017/1001 - Člen 95 in 97 Uredbe 2017/1001)
(2022/C 244/32)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Mandelay Magyarország Kereskedelmi Kft. (Mandelay Kft.) (Szigetszentmiklós, Madžarska) (zastopniki: V. Luszcz, C. Sár in É. Ulviczki, odvetniki)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Ivanauskas in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Qx World Kft. (Budimpešta, Madžarska) (zastopnika: Á. László in B. Mező, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 3. junija 2020 (zadeva R 1900/2019-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama QX WORLD in Mandelay.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družba Mandelay Magyarország Kereskedelmi Kft. nosi svoje stroške in naloži se ji plačilo stroškov, ki sta jih priglasila Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) in družba QX WORLD Kft. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/26 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – MF/eu-LISA
(Zadeva T-568/20) (1)
(Javni uslužbenci - Pogodbeni uslužbenci - Zasedeno delovno mesto, za katero je potrebno varnostno dovoljenje - Zavrnitev dovoljenja s strani nacionalnega varnostnega organa - Odpoved pogodbe - Neobstoj zahtevka za zaslišanje - Pravica do zaslišanja v smislu člena 11(5)(b) Sklepa 2015/444)
(2022/C 244/33)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: MF (zastopnica: L. Levi, odvetnica)
Tožena stranka: Agencija Evropske unije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (zastopniki: M. Chiodi, agent, skupaj z A. Duron in D. Waelbroeckom, odvetnikoma)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 270 PDEU, vloženo v sodnem tajništvu Splošnega sodišča 4. septembra 2020, predlaga razglasitev ničnosti, prvič, sklepa Agencije Evropske unije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA) z dne 29. oktobra 2019 o odpovedi njene pogodbe o zaposlitvi, in drugič, kolikor je to potrebno, sklepa eu-LISA z dne 26. maja 2020 o zavrnitvi njene pritožbe z dne 29. januarja 2020.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
MF se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/27 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – Planistat Europe in Charlot/Komisija
(Zadeva T-735/20) (1)
(Nepogodbena odgovornost - Afera „Eurostat“ - Zunanja preiskava OLAF - Posredovanje informacij o dejanjih, ki bi bila lahko predmet kazenskega pregona, nacionalnim sodnim organom pred zaključkom preiskave - Vložitev ovadbe s strani Komisije pred zaključkom preiskave - Nacionalni kazenski postopek - Dokončna ustavitev postopka - Neobstoj dovolj resne kršitve pravnega pravila, ki posameznikom daje pravice)
(2022/C 244/34)
Jezik postopka: francoščina
Strank
Tožeči stranki: Planistat Europe (Pariz, Francija), Hervé-Patrick Charlot (Pariz) (zastopnik: F. Martin Laprade, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: J. Baquero Cruz in F. Blanc, agenta)
Predmet
Tožeči stranki s svojo tožbo na podlagi člena 268 PDEU zahtevata, prvič, povrnitev nepremoženjske škode, ki jo je H-P. Charlot utrpel, ker je Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) nacionalnim organom posredoval informacije glede dejanj, ki bi bila lahko predmet kazenskega pregona, in zaradi ovadbe, ki jo je pri teh organih vložila Evropska komisija ter, drugič, povrnitev premoženjske škode, ki naj bi tožečima strankama nastala zaradi odstopa od pogodb, sklenjenih med družbo Planistat in Komisijo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Planistat Europe in M. Hervéju-Patricku Charlotu se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/27 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – Madžarska/Komisija
(Zadeva T-57/21) (1)
(EKJS in EKSRP - Odhodki, izključeni iz financiranja - Obveznost povečanja pregledov na kraju samem - Člen 35 Izvedbene uredbe (EU) št. 809/2014 - Pravna veljavnost delovnih dokumentov Komisije - Načini izračuna povečanja stopnje pregledov na kraju samem)
(2022/C 244/35)
Jezik postopka: madžarščina
Stranki
Tožeča stranka: Madžarska (zastopnika: M. Fehér et G. Koós, agenta)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnice: J. Aquilina, A. Sauka in Z. Teleki, agenti)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2020/1734 z dne 18. novembra 2020 o izključitvi nekaterih odhodkov držav članic iz naslova Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) iz financiranja Evropske unije (UL 2020, L 390, str. 10) zgolj v delu, v katerem je Evropska komisija zaradi izvedbe nezadostnega števila pregledov na kraju samem iz zneska finančne pomoči, ki ji jo je za proračunsko leto 2018 dodelil Evropski kmetijski jamstveni sklad (EKJS), izključila znesek 4 334 068,02 EUR.
Izrek
|
1. |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2020/1734 z dne 18. novembra 2020 o izključitvi nekaterih odhodkov držav članic iz naslova Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) iz financiranja Evropske unije se zgolj v delu, v katerem je Evropska komisija zaradi izvedbe nezadostnega števila pregledov na kraju samem iz zneska finančne pomoči, ki ji jo je za proračunsko leto 2018 dodelil Evropski kmetijski jamstveni sklad (EKJS), izključila znesek 4 334 068,02 EUR, razglasi za ničen. |
|
2. |
Komisiji se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/28 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Boshab/Svet
(Zadeva T-103/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/36)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Évariste Boshab (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnica: S. Lejeune, agentka)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, prvič, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in drugič, Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delih, v katerih se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Évaristu Boshabu se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/29 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Kande Mupompa/Svet
(Zadeva T-104/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/37)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Alex Kande Mupompa (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnica: S. Lejeune, agent)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Alexu Kandeju Mupompaju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/29 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Kanyama/Svet
(Zadeva T-105/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/38)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Célestin Kanyama (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnici: M.-C. Cadilhac in H. Marcos Fraile, agentki)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Célestinu Kanyamaju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/30 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Kazembe Musonda/Svet
(Zadeva T-106/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/39)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Jean-Claude Kazembe Musonda (Lubumbashi, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnica: S. Lejeune, agentka)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Jean-Claudu Kazembe Musondaju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/31 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Amisi Kumba/Svet
(Zadeva T-107/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrep)
(2022/C 244/40)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Gabriel Amisi Kumba (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: B. Driessen in H. Marcos Fraile, agenta)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Gabrielu Amisi Kumbaju se naloži plalčilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/31 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Ilunga Luyoyo/Svet
(Zadeva T-108/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/41)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Ferdinand Ilunga Luyoyo (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnici: M.-C. Cadilhac in H. Marcos Fraile, agentki)
Predmet
Tožeča stranka s svojo tožbo, vloženo na podlagi člena 263 PDEU, predlaga razglasitev ničnosti Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5) v delih, v katerih se nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Sklep Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo in Izvedbena uredba Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo se razglasita za nična v delih, v katerih se nanašata na Ferdinanda Ilungo Luyoya. |
|
2. |
Svetu Evropske unije se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/32 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Mutondo/Svet
(Zadeva T-109/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/42)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Kalev Mutondo (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: B. Driessen in H. Marcos Fraile, agenta)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Kalevu Mutondoju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/33 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Kampete/Svet
(Zadeva T-110/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/43)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Ilunga Kampete (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopniki: B. Driessen in H. Marcos Fraile, agenta)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Ilungaju Kampeteju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/33 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Numbi/Svet
(Zadeva T-112/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/44)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: John Numbi (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnici: M.-C. Cadilhac in H. Marcos Fraile, agentki)
Predmet
Tožeča stranka s svojo tožbo, vloženo na podlagi člena 263 PDEU, predlaga razglasitev ničnosti Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5) v delih, v katerih se nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Johnu Numbiju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/34 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Ramazani Shadary/Svet
(Zadeva T-119/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/45)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Emmanuel Ramazani Shadary (Kinšasa, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnica: S. Lejeune, agentka)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Emmanuelu Ramazaniju Shadaryu se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/35 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Ruhorimbere/Svet
(Zadeva T-120/21) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti glede na razmere v Demokratični republiki Kongo - Zamrznitev sredstev - Omejitve glede vstopa na ozemlja držav članic - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih zadevnih oseb - Pravica do izjave - Dokaz o utemeljenosti uvrstitve in ohranitve na seznamih - Očitna napaka pri presoji - Ohranitev dejanskih in pravnih okoliščin, na podlagi katerih so bili sprejeti omejevalni ukrepi)
(2022/C 244/46)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Éric Ruhorimbere (Mbuji-Mayi, Demokratična republika Kongo) (zastopniki: T. Bontinck, P. De Wolf, A. Guillerme in T. Payan, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnica: M.-C. Cadilhac, agentka)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti, na eni strani, Sklepa Sveta (SZVP) 2020/2033 z dne 10. decembra 2020 o spremembi Sklepa 2010/788/SZVP o omejitvenih ukrepih proti Demokratični republiki Kongo (UL 2020, L 419, str. 30), in na drugi strani Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/2021 z dne 10. decembra 2020 o izvajanju člena 9 Uredbe (ES) št. 1183/2005 o uvedbi določenih posebnih omejevalnih ukrepov za osebe, ki kršijo embargo na orožje glede Demokratične republike Kongo (UL 2020, L 419, str. 5), v delu, v katerem se ta akta nanašata nanjo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Éricu Ruhorimbereju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/35 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – LG Electronics/EUIPO –Anferlux Electrodomésticos (SmartThinQ)
(Zadeva T-181/21) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Figurativna znamka Evropske unije SmartThinQ - Prejšnja nacionalna figurativna znamka SMARTTHING - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) - Prevod seznama proizvodov, na katere se nanaša prejšnja znamka, v jezik postopka - Resna in dejanska uporaba prejšnje znamke)
(2022/C 244/47)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: LG Electronics, Inc. (Seul, Južna Koreja) (zastopnik: M. Graf, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnica: M. Capostagno, agentka)
Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Anferlux-Electrodomésticos, Lda (Vila Nova de Monsarros, Portugalska)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 3. februarja 2021 (zadeva R 1657/2020-4) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Anferlux-Electrodomésticos in LG Electronics.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
LG Electronics, Inc. nosi svoje stroške in stroške, ki so nastali Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO). |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/36 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 27. aprila 2022 – Vintae Luxury Wine Specialists/EUIPO – R. Lopez de Heredia Viña Tondonia (LOPEZ DE HARO)
(Zadeva T-210/21) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije LOPEZ DE HARO - Prejšnja besedna znamka Evropske unije LOPEZ DE HEREDIA - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)
(2022/C 244/48)
Jezik postopka: španščina
Stranke
Tožeča stranka: Vintae Luxury Wine Specialists SLU (Logroño, Španija) (zastopnika: L. Broschat García in L. Polo Flores, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnica: S. Palmero Cabezas, agentka)
Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: R. Lopez de Heredia Viña Tondonia SA (Haro, Španija) (zastopnica: A. Sanz Cerralbo, odvetnica)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 16. februarja 2021 (zadeva R 1741/2020-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama R. Lopez de Heredia Viña Tondonia in Vintae Luxury Wine Specialists.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Vintae Luxury Wine Specialists SLU se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/37 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – Saure/Komisija
(Zadeva T-506/21) (1)
(Dostop do dokumentov - Uredba (ES) št. 1049/2001 - Pogodbe, ki jih je Komisija sklenila v imenu držav članic za dobavo cepiv proti covidu-19 - Elektronska vabila na zasedanja usmerjevalnega odbora - Delna zavrnitev dostopa - Izjema, ki se nanaša na varstvo zasebnosti in integritete posameznika - Neobstoj nujnosti prenosa osebnih podatkov za konkreten namen v javnem interesu - Člen 9(1)(b) Uredbe (EU) 2018/1725)
(2022/C 244/49)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Hans-Wilhelm Saure (Berlin, Nemčija) (zastopnik: C. Partsch, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: K. Herrmann, G. Gattinara in A. Spina, agenti)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razglasitev ničnosti sklepa Evropske komisije z dne 9. junija 2021, s katerim ji je bil delno zavrnjen dostop do nekaterih dokumentov.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Hansu-Wilhelmu Saureju se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/37 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 6. aprila 2022 – Funline International/EUIPO (AMSTERDAM POPPERS)
(Zadeva T-680/21) (1)
(Znamka Evropske unije - Prijava besedne znamke Evropske unije AMSTERDAM POPPERS - Absolutni razlogi za zavrnitev - Znamka, ki nasprotuje javnemu redu - Člen 7(1)(f) Uredbe (EU) 2017/1001 - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 - Razlikovalni učinek, pridobljen z uporabo - Člen 7(3) Uredbe 2017/1001)
(2022/C 244/50)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Funline International (New York, New York, Združene države) (zastopnica: Y. Echevarría García, odvetnica)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: D. Hanf, agent)
Predmet
Tožeča stranka s tožbo na podlagi člena 263 PDEU predlaga razveljavitev in spremembo odločbe drugega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 20. avgusta 2021 (zadeva R 439/2021-2).
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Funline International se naloži plačilo stroškov. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/38 |
Tožba, vložena 11. aprila 2022 – Deutsche Bank in drugi/ECB
(Zadeva T-182/22)
(2022/C 244/51)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeče stranke: Deutsche Bank AG (Frankfurt am Main, Nemčija), BHW Bausparkasse AG (Hameln, Nemčija), norisbank GmbH (Bonn, Nemčija) (zastopnika: H. Berger in M. Weber, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska centralna banka
Predloga
Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:
|
— |
sklep ECB z dne 2. februarja 2022, vključno s prilogama I in II, razglasi za ničen v delu, v katerem se nanaša na zahteve, ki so naložene tožečim strankam v skladu s točko 1.3 tega sklepa, in |
|
— |
ECB naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo tri tožbene razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: tožena stranka je kršila pravo Unije, ker je prekoračila pristojnosti, ki so ji podeljene s členoma 4 in 16 Uredbe Sveta (EU) št. 1024/2013 (1), ter temeljna načela prava Unije, ker v pravu Unije ni nobene določbe, ki bi dovoljevala točko 1.3 izpodbijanega sklepa v zvezi z bonitetno obravnavo nepreklicnih zavez za plačilo, ECB ni opravila posamične in metodološko ustrezne preučitve položaja tožečih strank, zahteva v zvezi z nepreklicnimi zavezami za plačilo pa temelji na napačnih dejstvih in več očitnih napakah pri presoji. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: tožeča stranka je kršila načelo sorazmernosti, ker je zahtevala odštetje celotnega zneska nepreklicnih zavez za plačilo od navadnega lastniškega temeljnega kapitala tožečih strank na konsolidirani in/ali posamični ravni, ne da bi upoštevala posamični položaj tožečih strank in določila odbitek, ki bi bil ustrezen glede na profil tveganja in raven likvidnosti vsake tožeče stranke ter ne da bi ustrezno presodila dejavnike, ki zmanjšujejo tveganje. |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: tožena stranka je kršila načeli dobrega upravljanja in pravne varnosti ter je napačno uporabila člen 4(1)(f) in člen 16(1)(c) in (2)(d) Uredbe Sveta (EU) št. 1024/2013, ker je prvi in tretji tožeči stranki naložila nepreklicne zaveze za plačilo na individualni ravni. Prvi in tretji tožeči stranki je bila odobrena opustitev uporabe v skladu s členom 7(1) Uredbe (EU) št. 575/2013 (2) in sta torej izvzeti iz bonitetne kapitalske zadeve na individualni ravni. |
(1) Uredba Sveta (EU) št. 1024/2013 z dne 15. oktobra 2013 o prenosu posebnih nalog, ki se nanašajo na politike bonitetnega nadzora kreditnih institucij, na Evropsko centralno banko (UL 2013, L 287, str. 63).
(2) Uredba (EU) št. 575/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o bonitetnih zahtevah za kreditne institucije in investicijska podjetja ter o spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL 2013, L 176, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/39 |
Tožba, vložena 15. aprila 2022 – Naass in Sea Watch/Frontex
(Zadeva T-205/22)
(2022/C 244/52)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki: Marie Naass (Berlin, Nemčija), Sea Watch eV (Berlin) (zastopnika: I. Van Damme in Q. Declève, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska agencija za mejno in obalno stražo
Predloga
Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata naj:
|
— |
za nično razglasi Odločbo Frontex DGSC/TO/PAD-2021-00350 z dne 7. februarja 2022; |
|
— |
Frontex naloži plačilo stroškov. |
Tožbena razloga in bistvene trditve
Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata dva razloga.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: Frontex v Odločbi DGSC/TO/PAD-2021-00350 z dne 7. februarja 2022 ni ustrezno navedla razlogov, iz katerih je zavrnila razkritje nekaterih dokumentov v zvezi s specifičnim dogodkom, ki se je v Sredozemskem morju zgodil 30. julija 2021, na podlagi izjeme javne varnosti iz člena 4(1)(a) Uredbe (EC) št. 1049/2001. (1) |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: Odločba DGSC/TO/PAD-2021-00350 z dne 7. februarja 2022 je v nasprotju s členom 4(6) Uredbe št. 1049/2001 v delu, v katerem je bil z njo zavrnjen delni dostop do zahtevanih dokumentov. |
(1) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1, zvezek 3, str. 331).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/39 |
Tožba, vložena 27. aprila 2022 – Cylus Cyber Security/EUIPO – Cylance (CYLUS)
(Zadeva T-227/22)
(2022/C 244/53)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Cylus Cyber Security Ltd (Tel Aviv, Izrael) (zastopnica: S. Bailey, odvetnica)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Cylance, Inc. (Irvine, Kalifornija, Združene države)
Podatki o postopku pred EUIPO
Prijavitelj: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem
Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije CYLUS – zahteva za registracijo št. 17 801 952
Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom
Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 21. februarja 2022 v zadevi R 692/2022-4
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi; |
|
— |
EUIPO naloži plačilo stroškov. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/40 |
Tožba, vložena 2. maja 2022 – Lacapelle/Parlament
(Zadeva T-240/22)
(2022/C 244/54)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Jean-Lin Lacapelle (Pariz, Francija) (zastopnik: F.-P. Vos, odvetnik)
Tožena stranka: Evropski parlament
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
sklep skupine za podporo demokraciji in usklajevanje volitev D-301937 z dne 3. marca 2022 o izključitvi Jeana-Lina Lacapella iz udeležbe v kateri koli delegaciji Evropskega parlamenta za opazovanje volitev do konca njegovega mandata poslanca (2019-2024) razglasi za ničen; |
|
— |
Evropskemu parlamentu naloži, naj tožeči stranki na podlagi člena 87 in naslednjih členov Poslovnika Splošnega sodišča plača znesek 3 000 EUR. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja sedem tožbenih razlogov ki so v bistvu enaki ali podobni tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-196/22, Mariani/Parlament.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/40 |
Tožba, vložena 2. maja 2022 – Juvin/Parlament
(Zadeva T-241/22)
(2022/C 244/55)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Hervé Juvin (Pariz, Francija) (zastopnik: F.-P. Vos, odvetnik)
Tožena stranka: Evropski parlament
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
sklep skupine za podporo demokraciji in usklajevanje volitev D-301936 z dne 3. marca 2022 o izključitvi Hervéja Juvina iz udeležbe v kateri koli delegaciji Evropskega parlamenta za opazovanje volitev do konca njegovega mandata poslanca (2019-2024) razglasi za ničen; |
|
— |
Evropskemu parlamentu naloži, naj tožeči stranki na podlagi člena 87 in naslednjih členov Poslovnika Splošnega sodišča plača znesek 3 000 EUR. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja sedem tožbenih razlogov ki so v bistvu enaki ali podobni tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve T-196/22, Mariani/Parlament.
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/41 |
Tožba, vložena 3. maja 2022 – Pshonka/Svet
(Zadeva T-243/22)
(2022/C 244/56)
Jezik postopka: češčina
Stranki
Tožeča stranka: Artem Viktorovych Pshonka (Kramatorsk, Ukrajina) (zastopnik: M. Mleziva, odvetnik)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
Sklep Sveta (SZVP) 2022/376 z dne 3. marca 2022 o spremembi Sklepa 2014/119/SZVP o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini in Izvedbeno uredbo Sveta (EU) 2022/375 z dne 3. marca 2022 o izvajanju Uredbe (EU) št. 208/2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini razglasi za nična v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko; |
|
— |
Svetu Evropske unije naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja tri tožbene razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: kršitev pravice do dobrega upravljanja
|
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: kršitev lastninske pravice tožeče stranke
|
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev temeljnih pravic, ki jih ima tožeča stranka na podlagi Evropske konvencije o človekovih pravicah
|
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/42 |
Tožba, vložena 3. maja 2022 – Pshonka/Svet
(Zadeva T-244/22)
(2022/C 244/57)
Jezik postopka: češčina
Stranki
Tožeča stranka: Viktor Pavlovych Pshonka (Kijev, Ukrajina) (zastopnik: M. Mleziva, odvetnik)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
Sklep Sveta (SZVP) 2022/376 z dne 3. marca 2022 o spremembi Sklepa 2014/119/SZVP o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini in Izvedbeno uredbo Sveta (EU) 2022/375 z dne 3. marca 2022 o izvajanju Uredbe (EU) št. 208/2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini razglasi za nična v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko; |
|
— |
Svetu Evropske unije naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja tri tožbene razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: kršitev pravice do dobrega upravljanja
|
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: kršitev lastninske pravice tožeče stranke
|
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev temeljnih pravic, ki jih ima tožeča stranka na podlagi Evropske konvencije o človekovih pravicah
|
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/42 |
Tožba, vložena 6. maja 2022 – Mordashov/Svet
(Zadeva T-248/22)
(2022/C 244/58)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Alexey Mordashov (Čerepovec, Rusija) (zastopniki: T. Bontinck, A. Guillerme in L. Burguin, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
razglasi ničnost Sklepa (SZVP) 2022/337 z dne 28. februarja 2022 (1) v delu, v katerem je tožeča stranka vpisana pod št. 695 v Prilogi k temu sklepu; |
|
— |
razglasi ničnost Izvedbene uredbe (EU) 2022/336 z dne 28. februarja 2022 (2) v delu, v katerem je tožeča stranka vpisana pod št. 695 v Prilogi k tej uredbi; |
|
— |
Svetu naloži plačilo stroškov. |
|
— |
Tožeča stranka si poleg tega pridržuje pravico do zahtevka za povračilo premoženjske in nepremoženjske škode, ki naj bi jo utrpela zaradi nezakonitosti izpodbijanih aktov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja tri tožbene razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog se nanaša na kršitev pravice do učinkovitega sodnega varstva in obveznosti obrazložitve. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog se nanaša na očitno napako pri presoji. |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog se nanaša na kršitev načela sorazmernosti in temeljnih pravic. |
(1) Sklep Sveta (SZVP) 2022/337 z dne 28. februarja 2022 o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2022, L 59, str. 1).
(2) Izvedbena uredba Sveta (EU) 2022/336 z dne 28. februarja 2022 o izvajanju Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2022, L 58, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/43 |
Tožba, vložena 6. maja 2022 – Ponomarenko/Svet
(Zadeva T-249/22)
(2022/C 244/59)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Alexander Ponomarenko (Moskva, Rusija) (zastopnik: M. Komuczky, odvetnik)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
razglasi ničnost, v skladu s členom 263 PDEU, Sklepa Sveta (SZVP) 2022/337 z dne 28. februarja 2022 o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2002, L 59, str. 1) ter Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2022/336 z dne 28. februarja 2022 o izvajanju Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2022, L 58, str. 1), v delih, v katerih se nanašata na tožečo stranko; |
|
— |
v skladu s členom 134 Poslovnika Splošnega sodišča Svetu naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja pet tožbenih razlogov.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: postopkovna napaka.
|
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: očitna napaka pri presoji.
|
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev načela sorazmernosti. Dejstva, ki jih je priznal Svet v delu, v katerem se nanašajo na tožečo stranko, naj ne bi bila sorazmerna, ker niso primerna za uresničevanje ciljev, ki jim sledi Svet. |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog: kršitev temeljne pravice do lastnine. Z izpodbijanimi akti je bila kršena temeljna pravica tožeče stranke do lastnine. Kršitev prav tako ni upravičena. |
|
5. |
Peti tožbeni razlog: kršitev načela enakega obravnavanja. Ker je bila tožeča stranka uvrščena na seznam, medtem ko se to ni zgodilo v primeru številnih drugih poslovnežev v primerljivem položaju, Svet po mnenju tožeče stranke z izpodbijanimi akti tako krši tudi načelo enakega obravnavanja. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/44 |
Tožba, vložena 6. maja 2022 – Indetec/Komisija in drugi
(Zadeva T-250/22)
(2022/C 244/60)
Jezik postopka: španščina
Stranke
Tožeča stranka: Ingeniería para el Desarrollo Tecnológico, SL (Indetec) (Valencia, Španija) (zastopnik: J. Navas Marqués, odvetnik)
Tožene stranke: Evropska komisija, Evropska izvajalska agencija za podnebje, infrastrukturo in okolje (CINEA), Izvajalska agencija Evropskega sveta za inovacije ter za mala in srednja podjetja (EISMEA)
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
na podlagi člena 263 PDEU za ničen razglasi sklep z dne 10. marca 2022 z referenčno številko Ares (2022) 1775149 Evropske izvajalske agencije za podnebje, infrastrukturo in okolje (CINEA) (sedaj EASME), ki je delegirana agencija Evropske komisije; |
|
— |
na podlagi člena 272 PDEU ugotovi, da je tožeča stranka pravilno uporabila klavzulo II.9.1 Splošnih pogojev Sporazuma o subvencioniranju programa LIFE (1), sklenjenega 10. junija 2016 med EASME in med drugim tožečo stranko, ki jo je pri tem podpisu ustrezno zastopal koordinator upravičencev INNOTECNO; |
|
— |
Evropski komisiji pred njene agencije CINEA naloži, naj tožeči stranki plača skupni znesek 335 900,00 EUR zaradi izpolnitve svojih pogodbenih obveznosti, ki izhajajo iz Sporazuma o subvencioniranju programa LIFE, sklenjenega 10. junija 2016 med EASME in med drugim tožečo stranko, ki jo je pri tem podpisu ustrezno zastopal koordinator upravičencev INNOTECNO; |
|
— |
toženi stranki izrecno naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja pet tožbenih razlogov.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: kršitev Pogodbe o delovanju evropske unije in, bolj konkretno, njenega člena 298 in člena 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, ki se nanaša na obveznost dobrega upravljanja. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: kršitev člena 202(4) Uredbe (EU, Euratom) št. 2018/1046 (2). |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev načela sorazmernosti. |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog: kršitev pravice do obrambe. |
|
5. |
Peti tožbeni razlog: kršitev klavzule II.9.1 Splošnih pogojev Sporazuma o subvencioniranju. |
(1) Program Evropske unije za okolje in podnebne ukrepe.
(2) Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, spremembi uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014 in Sklepa št. 541/2014/EU ter razveljavitvi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL 2018, L 193, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/45 |
Tožba, vložena 9. maja 2022 – Timchenko/Svet
(Zadeva T-252/22)
(2022/C 244/61)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Gennady Nikolayevich Timchenko (Ženeva, Švica) (zastopniki: T. Bontinck, A. Guillerme, L. Burguin, S. Bonifassi in E. Fedorova, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
razglasi ničnost Sklepa (SZVP) 2022/337 (1) z dne 28. februarja 2022 v delu, v katerem je tožeča stranka vpisana pod št. 694 v Prilogi k temu sklepu; |
|
— |
razglasi ničnost Izvedbene uredbe (EU) 2022/336 (2) z dne 28. februarja 2022 v delu, v katerem je tožeča stranka vpisana pod št. 694 v Prilogi k tej uredbi; |
|
— |
Svetu naloži, naj plača začasno ocenjeni znesek v višini 1 000 000 EUR iz naslova nepremoženjske škode, ki naj bi jo utrpela tožeča stranka; |
|
— |
Svetu naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja pet tožbenih razlogov.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog se nanaša na kršitev pravice do učinkovitega sodnega varstva in obveznosti obrazložitve. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog se nanaša na kršitev načela sorazmernosti in temeljnih pravic. |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog se nanaša na očitno napako pri presoji, zlasti glede razloga o razmerju med tožečo stranko in predsednikom Putinom, statusu delničarja, ki ga ima tožeča stranka v skupini Volga Group, in njenem statusu delničarja v Bank Rossiya. |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog se nanaša na kršitev načela enakega obravnavanja. |
|
5. |
Peti tožbeni razlog se nanaša na kršitev Pogodb, zlasti načela prostega gibanja državljanov Evropske unije in pravil v zvezi z veljavno pravno podlago. |
(1) Sklep Sveta (SZVP) 2022/337 z dne 28. februarja 2022 o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2022, L 59, str. 1).
(2) Izvedbena uredba Sveta (EU) 2022/336 z dne 28. februarja 2022 o izvajanju Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL 2022, L 58, str. 1).
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/46 |
Tožba, vložena 10. maja 2022 – „ANITA“ Grzegorz Mordalski/EUIPO – Anita Food (ANITA)
(Zadeva T-254/22)
(2022/C 244/62)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: poljščina
Stranke
Tožeča stranka:„ANITA“ Grzegorz Mordalski (Działoszyn, Poljska) (zastopnik: A. Korbela, radca prawny)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka pred odborom za pritožbe: Anita Food, SA (Lima, Peru)
Podatki o postopku pred EUIPO
Imetnik sporne znamke: druga stranka pred odborom za pritožbe
Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije „ANITA“ – znamka Evropske unije št. 8291 056
Postopek pred EUIPO: postopek za ugotovitev ničnosti
Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 3. marca 2022 v zadevi R 1616/2021-4
Tožbeni predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
razveljavi odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 3. marca 2022 v zadevi R 1616/2021-4, |
|
— |
razveljavi odločbo oddelka za izbris pri EUIPO z dne 26. julija 2021 v zadevi št. 000047106-C, sprejeto pred zgoraj navedeno odločbo, ter |
|
— |
zahtevo z dne 1. novembra 2020 za ugotovitev ničnosti registracije znamke Evropske unije ANITA 008291056, ki jo je Anita Food SA., Carretera Central št. 869, Santa Anita Lima 43, PERU, prijavila 11. maja 2009 in je bila varovana do 11. maja 2019, vrne EUIPO v ponovno preučitev. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Napačna razlaga Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta, ki je pripeljala do ugotovitve, da ni dopustna razveljavitev znamk Evropske unije, ki so že potekle. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/47 |
Tožba, vložena 12. maja 2022 – Freixas Montpelt in drugi/Odbor regij
(Zadeva T-260/22)
(2022/C 244/63)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeče stranke: David Freixas Montpelt (Berchem-Sainte-Agathe, Belgija), Gustavo Lopez Cutillas (Woluwé Saint Pierre, Belgija), Valeria Schirru (Bruselj, Belgija), Svetlozar Andreev (Bruselj) (zastopnici: L. Levi in P. Baudoux, odvetnici)
Tožena stranka: Odbor regij
Predlogi
Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:
|
— |
ugotovi, da je ta tožba dopustna in utemeljena; |
|
— |
posledično, seznam uradnikov, ki izpolnjujejo pogoje za napredovanje v napredovalnem obdobju 2021, razglasi za ničen v delu, v katerem na njem niso navedena imena D. Freixasa Montpelta za razred AST5, G. Lopeza Cutillasa za razred AD6, V. Schirru za razred SC2 in S. Andreeva za razred AD10; |
|
— |
kolikor je potrebno za nično razglasi odločbo tožene stranke z dne 11. februarja 2022, s katero so bile zavrnjene pritožbe tožečih strank; |
|
— |
toženi stranki naloži plačilo stroškov. |
Tožbena razloga in bistvene trditve
Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo dva tožbena razloga.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: ugovor nezakonitosti odločbe z dne 16. junija 2021, s katero naj bi bil kršen člen 45(1) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: ugovor nezakonitosti odločbe z dne 16. junija 2021, s katero naj bi bilo kršeno načelo prepovedi diskriminacije. |
|
27.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 244/47 |
Tožba, vložena 13. maja 2022 – Suicha/EUIPO – Michael Kors (Switzerland) International (MK MARKTOMI MARKTOMI)
(Zadeva T-264/22)
(2022/C 244/64)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Lin Suicha (Zhejiang, Kitajska) (zastopnik: J. Donoso Romero, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Michael Kors (Switzerland) International GmbH (Manno, Švica)
Podatki o postopku pred EUIPO
Imetnik sporne znamke: tožeča stranka ped Splošnim sodiščem
Zadevna sporna znamka: figurativna znamka Evropske unije MK MARKTOMI MARKTOMI –znamka Evropske unije št. 17 946 599
Postopek pred EUIPO: postopek za izbris
Izpodbijana odločba: odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 10. marca 2022 v zadevi R 1899/2021-1
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi glede vseh točk izreka; |
|
— |
zahtevo za ugotovitev ničnosti zavrne v celoti; |
|
— |
EUIPO in intervenientki naloži plačilo stroškov. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Kršitev člena 60(1)(a) v povezavi s členom 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |