ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 470

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 64
22. november 2021


Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2021/C 470/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.10482 – CVC / CARLYLE / CFGI EAGLE PARENT) ( 1 )

1

2021/C 470/02

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.10446 – SWISS LIFE HOLDING / GELSENWASSER / INFRAREAL) ( 1 )

2


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2021/C 470/03

Menjalni tečaji eura — 19. november 2021

3

2021/C 470/04

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

4

2021/C 470/05

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

5

2021/C 470/06

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

6

2021/C 470/07

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

7


 

V   Objave

 

DRUGI AKTI

 

Evropska komisija

2021/C 470/08

Objava obvestila o odobritvi standardne spremembe specifikacije proizvoda za ime v vinskem sektorju iz člena 17(2) in (3) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33

8


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.10482 – CVC / CARLYLE / CFGI EAGLE PARENT)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 470/01)

Komisija se je 28. oktobra 2021 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32021M10482. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do prava EU.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/2


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.10446 – SWISS LIFE HOLDING / GELSENWASSER / INFRAREAL)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 470/02)

Komisija se je 8. novembra 2021 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32021M10446. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do prava EU.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/3


Menjalni tečaji eura (1)

19. november 2021

(2021/C 470/03)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1271

JPY

japonski jen

128,22

DKK

danska krona

7,4366

GBP

funt šterling

0,83928

SEK

švedska krona

10,0960

CHF

švicarski frank

1,0462

ISK

islandska krona

147,80

NOK

norveška krona

10,0483

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,413

HUF

madžarski forint

367,80

PLN

poljski zlot

4,6818

RON

romunski leu

4,9495

TRY

turška lira

12,5247

AUD

avstralski dolar

1,5581

CAD

kanadski dolar

1,4254

HKD

hongkonški dolar

8,7832

NZD

novozelandski dolar

1,6098

SGD

singapurski dolar

1,5344

KRW

južnokorejski won

1 344,64

ZAR

južnoafriški rand

17,7513

CNY

kitajski juan

7,2027

HRK

hrvaška kuna

7,5160

IDR

indonezijska rupija

16 105,54

MYR

malezijski ringit

4,7152

PHP

filipinski peso

57,073

RUB

ruski rubelj

82,8124

THB

tajski bat

36,969

BRL

brazilski real

6,2680

MXN

mehiški peso

23,4637

INR

indijska rupija

83,6905


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/4


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

(2021/C 470/04)

Image 1

Motiv na nacionalni strani novega spominskega dvoeurskega kovanca, namenjenega za obtok, ki ga izda Estonija

Eurokovanci, namenjeni za obtok, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opise motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njimi seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo za obtok namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica: Estonija

Priložnostni motiv: ugrofinska ljudstva

Opis motiva: Na nacionalni strani kovanca je upodobljen motiv, ki temelji na jamskih risbah, najdenih ob jezeru Äänisjärv (Oneško jezero). Simboli lovca, losa, vodne ptice in sonca predstavljajo simbolični življenjski krog ugrofinskih ljudstev. Osrednji simbol je vodna ptica, saj je upodobljena v umetnosti in folklori vseh ugrofinskih ljudstev. Na zgornji desni strani sta v polkrogu izpisana ime države „EESTI“ in letnica „2021“. Na spodnji levi strani je napis „FENNO-UGRIA“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje: 1 000 000 kovancev

Datum izdaje: september 2021


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/5


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

(2021/C 470/05)

Image 2

Motiv na nacionalni strani novega spominskega dvoeurskega kovanca, namenjenega za obtok, ki ga izda Belgija

Eurokovanci, namenjeni za obtok, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opise motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njimi seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo za obtok namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica: Belgija

Priložnostni motiv: stoletnica ustanovitve Belgijsko-luksemburške ekonomske unije (BLEU)

Opis motiva: Namen te carinske in valutne unije je bil okrepiti sodelovanje in povezovanje obeh držav. Unija je bila sprva sklenjena za 50-letno obdobje, pogodba pa je bila podpisana 25. julija 1921. Od ustanovitve BLEU je bilo nato podpisanih več protokolov, katerih namen je bil podaljšati delovanje unije. Zadnji protokol sta državi podpisali 18. decembra 2002.

Na nacionalni strani kovanca sta upodobljena belgijski kralj Philip I. in veliki vojvoda Henri Luksemburški. Poleg njiju so obrisa obeh držav, napis „ECONOMIC UNION“ (ekonomska unija) ter letnici 1921 in 2021. Ker bo kovance kovala nizozemska kraljeva kovnica, sta na dnu Hermesova palica, ki je oznaka kovnice v Utrechtu, in oznaka direktorice belgijske kovnice, grb občine Herzele. Začetnici „LL“ označujeta ime oblikovalca kovanca, Luca Luycxa. Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje:155 000 kovancev

Datum izdaje: poletje 2021


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/6


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

(2021/C 470/06)

Image 3

Motiv na nacionalni strani novega spominskega dvoeurskega kovanca, namenjenega za obtok, ki ga izda Andora

Eurokovanci, namenjeni za obtok, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opise motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njimi seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo za obtok namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica: Andora

Priložnostni motiv: skrb za naše starejše

Opis motiva: Motiv „CUIDEM LA NOSTRA GENT GRAN“ (skrb za naše starejše) simbolizira podoba roke mlade osebe, ki drži drugo na videz staro roko, pod obema rokama pa je stetoskop. Napis z imenom države izdajateljice „ANDORRA“ obkroža več upodobitev virusa SARS-CoV-2 in predstavlja zavezo države preprečevanju širjenja okužbe in skrbi za starejše. Motiv vsebuje tudi letnico izdaje „2021“. Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje:70 000 kovancev

Datum izdaje: zadnje četrtletje leta 2021


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/7


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih za obtok

(2021/C 470/07)

Image 4

Motiv na nacionalni strani novega spominskega dvoeurskega kovanca, namenjenega za obtok, ki ga izda Francija

Eurokovanci, namenjeni za obtok, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opise motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njimi seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo za obtok namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica: Francija

Priložnostni motiv: olimpijske igre v Parizu leta 2024

Opis motiva: Olimpijske igre sodobnega časa so od leta 1896, ko jih je „ustanovil“ Francoz Pierre de Coubertin, priložnost, ob kateri se zberejo ljudje, brez primere, izvedene pa niso bile samo v času svetovnih konfliktov. Poletne olimpijske igre, ki so nazadnje potekale na Japonskem in pred tem v Braziliji, se tokrat vračajo v Evropo in se bodo kot mednarodno zelo odmevna prireditev sto let po igrah leta 1924 ponovno odvijale v Parizu.

V času odštevanja do olimpijskih iger v Parizu leta 2024 želi kovnica Monnaie de Paris obeležiti pot do iger s kombinacijo pariških simbolov in francoske numizmatične dediščine. Pričakovanje bo tako postopoma naraščalo v letih pred dogodkom.

Motiv predstavlja Marianne, nacionalni simbol in ikono francoske numizmatike, med „starodavnim“ načinom teka, kar ponazarja antične olimpijske igre. Njena silhueta se zliva z Eifflovim stolpom, ključnim elementom pariške dediščine, tako da z njim tvori skupno os. V ozadju je tekaška proga, v katero je na levi strani vstavljen logotip pariških olimpijskih iger 2024 (Paris 2024). Pod obokom stolpa so letnica, kratica „RF“ in oznaki kovnice.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje: 510 000 kovancev

Datum izdaje: konec septembra 2021


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


V Objave

DRUGI AKTI

Evropska komisija

22.11.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 470/8


Objava obvestila o odobritvi standardne spremembe specifikacije proizvoda za ime v vinskem sektorju iz člena 17(2) in (3) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33

(2021/C 470/08)

To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 17(5) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33 (1).

OBVESTILO O ODOBRITVI STANDARDNE SPREMEMBE

„Gavi“/„Cortese di Gavi“

PDO-IT-A1310-AM04

Datum obvestila: 24. avgust 2021

OPIS ODOBRENIH SPREMEMB IN RAZLOGI ZANJE

1.   Črtanje odvečnih zahtev

Opis:

V členu 4 specifikacije proizvoda se črta naslednje besedilo: „Za pošiljke grozdja, namenjenega za vrsto vina ‚riserva‘, velja ločen postopek registracije in poročanja. Če je po poročanju prišlo do sekundarnega vrenja, se lahko opredelitev vina spremeni z ‚Gavi riserva‘ v peneče vino ‚Gavi riserva‘. Pošiljke grozdja, namenjenega za proizvodnjo penečega vina ‚Gavi‘/‚Cortese di Gavi‘, ki ne dosegajo 9,50 vol. %, je treba registrirati in o njih poročati posebej.“

V členu 5(1) specifikacije proizvoda se črta naslednje besedilo: „Pri vinifikaciji se lahko uporabljajo le pošteni in uveljavljeni enološki postopki, ki dajejo vinom posebne značilnosti.“

V členu 5(7) specifikacije proizvoda se črta naslednje besedilo: „Volumenski delež alkohola v grozdnem moštu ali mladem vinu, ki je še v vrenju, namenjenem za proizvodnjo vin ‚Gavi‘/‚Cortese di Gavi‘ DOCG, je treba povečati z uporabo zgoščenega grozdnega mošta iz grozdja sorte cortese, pridelanega na območju iz člena 3 in vpisanega v register vinogradov za ‚Gavi‘/‚Cortese di Gavi‘ DOCG, ali z uporabo prečiščenega zgoščenega mošta.“ Nadomeščeno je z novim besedilom „Vina se lahko obogatijo.“

Razlogi: Ker so zgornje zahteve določene v nacionalni zakonodaji, je njihova ponovitev v specifikaciji proizvoda odveč.

2.   Popravljene napake in posodobljene informacije

Opis: Meja geografskega območja prečka ulico Via Edilio Raggio in ne ulico Via Egidio Raggio (napaka se v istem oddelku ponovi trikrat).

Razlogi: Gre za zatipek.

Sprememba zadeva člen 3 specifikacije in oddelek „Razmejeno geografsko območje“ enotnega dokumenta.

Opis: Črta se besedilo „Nadmorska višina površin, zasajenih z vinsko trto, je med 150 m in 450 m.“

Razlogi: To je le opis lokacije vinogradov pred približno 8 leti. Čeprav ta navedba ni zavezujoča za nosilce dejavnosti, bi jo bilo treba črtati, da bi se izognili nesporazumom med uporabniki označbe, saj ima več občin na geografskem območju vinograde na nadmorski višini več kot 450 m.

Sprememba se nanaša na člen 8(A) specifikacije in oddelek „Povezava z geografskim območjem“ enotnega dokumenta.

Opis: Ime kraja „Meirana“, navedeno v specifikaciji, je bilo napačno zapisano in bi moralo biti „Mariana“.

Razlogi: Ta napaka v specifikaciji je prišla na dan, ko je bil najden zgodovinski dokument iz leta 972 našega štetja o vinogradništvu v Gaviju. Danes, več kot tisočletje pozneje, ni nobenih sledi o kraju s tem imenom, zato ga ne bi smeli vključiti v specifikacijo.

Sprememba se nanaša na člen 8(B) specifikacije in oddelek „Povezava z geografskim območjem“ enotnega dokumenta.

Opis: Naslov sedeža družbe Valoritalia je bil posodobljen.

Razlogi: Ta popravek je potreben, ker se je spremenil naslov inšpekcijskega organa.

Sprememba se nanaša na člen 9 specifikacije in oddelek „Podatki o inšpekcijskem organu“ enotnega dokumenta.

3.   Dodane podrobnosti o proizvodnji biser in penečih vin

Opis: Dodan je bil naslednji stavek: „Biser vino ‚Gavi‘ DOCG in peneče vino ‚Gavi‘ DOCG se lahko predelujeta in zorita na upravnem območju piemontskih pokrajin Alessandria, Asti in Cuneo.“

Razlogi: Treba je uvesti pravila za proizvodnjo biser vina „Gavi“ DOCG in penečega vina „Gavi“ DOCG zunaj območja, na katerem se grozdje predeluje v vino. Gre le za posodobitev besedila specifikacije proizvoda, ki ne vpliva na sam postopek proizvodnje vina. Ker je za proizvodnjo penečega in biser vina potrebna oprema, ki je majhne vinske kleti pogosto nimajo, bi bilo treba dovoliti tovrstno predelavo tudi zunaj območja pridelave grozdja; namen te dopolnitve je torej pomagati izvajalcem.

Sprememba se nanaša na člen 5 specifikacije in oddelek „Dodatni pogoji“ enotnega dokumenta.

4.   Trajanje vrenja na drožeh

Opis: Dodan je bil naslednji stavek: „Za serije, namenjene za proizvodnjo penečega vina ‚Gavi‘, je najkrajše trajanje vrenja na drožeh 6 mesecev za vrenje v zaprtih posodah z mešalniki (metoda Charmat) in 9 mesecev za vrenje v steklenici (klasična metoda).“

Razlogi: Določiti bi bilo treba najkrajše trajanje vrenja na drožeh, da se zaščiti trenutno uporabljen postopek pridelave vina.

Sprememba se nanaša na člen 5 specifikacije proizvoda.

5.   Odprava obveznosti uporabe izraza „vigna“, ki mu sledi ime kraja ali vinograda, za vrsti vina „riserva“ in peneče vino po klasični metodi „riserva“

Opis: Uporaba izraza „vigna“, ki mu sledi ime kraja ali vinograda, ni več obvezna za ti vrsti vina.

Razlogi: Ker je na območju proizvodnje malo ustreznih krajevnih imen in tradicionalnih izrazov, za proizvajalce vin „Gavi“ DOCG ni več obvezno, da na etiketi za vrsti vina „riserva“ navedejo ime kraja ali vinograda.

Sprememba se nanaša na člen 7 specifikacije proizvoda.

6.   Povezava do seznama parcel

Opis: Ustrezna geografska sklicevanja ter imena občin in delov občin, ki se lahko pojavijo na označbi, so že navedena v Prilogi 1 k specifikaciji proizvoda; s spremembo je dodana povezava na spletne strani, ki prikazujejo vse posamezne parcele.

Razlogi: Za zagotovitev pravilne uporabe krajevnih imen, ki se lahko natisnejo na etiketah, je bil pripravljen zemljevid zadevnih parcel, ki ga je mogoče prenesti v obliki datoteke pdf s spletišč dežele Piemont in združenja za zaščito Consorzio tutela del Gavi.

Sprememba se nanaša na člen 7 specifikacije proizvoda.

7.   določbe o označevanju

Opis: Dodani so naslednji odstavki: „Izraz ‚občina‘, ki mu sledi ime občine, v kateri je bilo grozdje pridelano, mora biti natisnjen na etiketi in embalaži z enako vrsto, velikostjo in barvo pisave“; in „Izraz ‚občina‘, ki mu sledi ime občine, v kateri je bilo grozdje pridelano, mora biti natisnjen na etiketi in embalaži z velikostjo pisave, ki je vsaj 50 % manjša od velikosti pisave, uporabljene za ‚Gavi‘ DOCG.“

Razlogi: Pravila o navajanju občin na etiketah so bila določena zaradi jasnosti in zato, da ne bi zavajali potrošnikov.

Sprememba se nanaša na člen 7 specifikacije proizvoda.

ENOTNI DOKUMENT

1.   Ime proizvoda

 

Gavi

 

Cortese di Gavi

2.   Vrsta geografske označbe

ZOP – zaščitena označba porekla

3.   Kategorije proizvoda vinske trte

1.

Vino

4.

Peneče vino

8.

Biser vino

4.   Opis vina

Mirno vino „Gavi“ DOCG

KRATEK OPIS

Barva: slamnato rumena, različno močna

Vonj: izrazit, nežen

Okus: suh, prijeten, svež in skladen

Najmanjši volumenski delež skupnega alkohola: 10,50 %

Najmanjši ekstrakt brez sladkorja: 15,0 g/l

Vsi analitski parametri, ki niso navedeni v spodnji preglednici, so skladni z omejitvami iz nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU.

SPLOŠNE ANALITSKE LASTNOSTI

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najmanjši delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najnižja vsebnost skupnih kislin:

5 gramov na liter, izraženih kot vinska kislina

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter):

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter):

Biser vino „Gavi“ DOCG

KRATEK OPIS

Pena: fina in neobstojna

Barva: slamnato rumena, različno močna

Vonj: prefinjen, nežen, izrazit

Okus: suh, prijeten, svež in skladen

Najmanjši volumenski delež skupnega alkohola: 10,50 %

Najmanjši ekstrakt brez sladkorja: 15,0 g/l

Vsi analitski parametri, ki niso navedeni v spodnji preglednici, so skladni z omejitvami iz nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU.

SPLOŠNE ANALITSKE LASTNOSTI

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najmanjši delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najnižja vsebnost skupnih kislin:

5 gramov na liter, izraženih kot vinska kislina

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter):

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter):

Peneče vino „Gavi“ DOCG

KRATEK OPIS

Barva: slamnato rumena, različno močna

Pena: fina in obstojna

Vonj: prefinjen, nežen, izrazit

Okus: od popolnoma suhega do izredno suhega, skladen, prijeten

Najmanjši volumenski delež skupnega alkohola: 10,50 %

Najmanjši ekstrakt brez sladkorja: 15,0 g/l

Vsi analitski parametri, ki niso navedeni v spodnji preglednici, so skladni z omejitvami iz nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU.

SPLOŠNE ANALITSKE LASTNOSTI

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najmanjši delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najnižja vsebnost skupnih kislin:

5 gramov na liter, izraženih kot vinska kislina

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter):

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter):

„GAVI“ DOCG „riserva“

KRATEK OPIS

Barva: slamnato rumena, različno močna

Vonj: prefinjen, nežen, izrazit

Okus: skladen, suh, prijeten

Najmanjši volumenski delež skupnega alkohola: 11,00 %

Najmanjši ekstrakt brez sladkorja: 17,0 g/l

Vsi analitski parametri, ki niso navedeni v spodnji preglednici, so skladni z omejitvami iz nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU.

SPLOŠNE ANALITSKE LASTNOSTI

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najmanjši delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najnižja vsebnost skupnih kislin:

5,5 grama na liter, izraženega kot vinska kislina

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter):

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter):

Peneče vino po klasični metodi „GAVI“ DOCG „riserva“

KRATEK OPIS

Barva: slamnato rumena, različno močna

Pena: fina in obstojna

Vonj: prefinjen, nežen, izrazit

Okus: od popolnoma suhega do izredno suhega, skladen, prijeten

Najmanjši volumenski delež skupnega alkohola: 11,00 %

Najmanjši ekstrakt brez sladkorja: 17,0 g/l

Vsi analitski parametri, ki niso navedeni v spodnji preglednici, so skladni z omejitvami iz nacionalne zakonodaje in zakonodaje EU.

SPLOŠNE ANALITSKE LASTNOSTI

Največji delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najmanjši delež skupnega alkohola (v vol. %):

Najnižja vsebnost skupnih kislin:

5,5 grama na liter, izraženega kot vinska kislina

Najvišja vsebnost hlapnih kislin (v miliekvivalentih na liter):

Najvišja vsebnost skupnega žveplovega dioksida (v miligramih na liter):

5.   Enološki postopki

5.1.   Posebni enološki postopki

5.2.   Največji donosi:

 

Mirno, biser, peneče vino „GAVI“ DOCG

 

9 500 kilogramov grozdja na hektar

 

„GAVI“ DOCG „vigna“

 

8 500 kilogramov grozdja na hektar

 

„GAVI“ DOCG „riserva“ in peneče vino po klasični metodi „riserva“

 

6 500 kilogramov grozdja na hektar

 

Mirno, biser, peneče vino „GAVI“ DOCG

 

66,50 hektolitrov na hektar

 

„GAVI“ DOCG „vigna“

 

59,50 hektolitrov na hektar

 

„GAVI“ DOCG „riserva“ in peneče vino po klasični metodi „riserva“

 

45,50 hektolitrov na hektar

6.   Razmejeno geografsko območje

Območje pridelave grozdja, namenjenega za proizvodnjo vin „Gavi“ DOCG, leži v deželi Piemont in obsega vseh ali del naslednjih 11 občin v pokrajini Alessandria: Gavi, Carrosio, Bosio, Parodi in S. Cristoforo (v celoti) ter Novi Ligure, Serravalle Scrivia, Capriata d’Orba, Francavilla Bisio, Pasturana in Tassarolo (delno).

7.   Glavne sorte vinske trte

Cortese B – bianca fernanda

8.   Opis povezave

8.1.   Mirno vino „Gavi“ DOCG

Cortese je lokalna sorta vinske trte, ki jo na območju proizvodnje „Gavi“ DOCG gojijo že več kot tisoč let. Vinogradi ležijo na pobočjih z usmerjenostjo od severozahoda do jugovzhoda ter naklonom pobočja, ki je idealno okolje za to sorto. Območje ne vključuje zemljišč na dnu doline, ki niso primerna za kakovostno vinogradništvo. Menjavanje ilovnatega laporja, lokalno znanega kot „bela zemlja“, in „rdeče zemlje“, za katero so značilna rjava, izlužena in hidromorfna tla s fragipanom, vpliva na bogastvo tal in daje vinski trti cortese različne odtenke. Ta zemljišča niso primerna za intenzivno pridelavo drugih poljščin (predvsem zaradi svoje lege), vendar so prav zaradi svojih posebnih lastnosti primerna za pridelavo in proizvodnjo kakovostnega vina z majhnimi proizvodnimi donosi, ki dajejo posebno močna in kompleksna vina. Več kot tisočletje gojenja vinske trte in pridelave vina na območju DOCG, o čemer pričajo številni dokumenti, je trden dokaz neločljive interakcije med človeškimi dejavniki in edinstvenimi lastnostmi vina „Gavi“ DOCG. Tehnike gojenja vinske trte so se prenašale skozi stoletja, s čimer se je vinogradniška kultura na tem območju trdno uveljavila, „Gavi“ DOCG pa postal glavni vir dohodka na tem območju ter rdeča nit enajstih občin na pridelovalnem območju. To vino je bilo ustvarjeno za plemstvo in se nikoli ni izneverilo svoji zavezanosti kakovosti in eleganci; nasprotno, te lastnosti so v sodobnosti izpopolnili z uporabo najnaprednejših tehnik, da bi dobili vino, ki ga poznajo in cenijo na petih celinah.

8.2.   Biser vino „Gavi“ DOCG

Cortese je lokalna sorta vinske trte, ki jo na območju proizvodnje „Gavi“ DOCG gojijo že več kot tisoč let. Vinogradi ležijo na pobočjih z usmerjenostjo od severozahoda do jugovzhoda ter naklonom pobočja, ki je idealno okolje za to sorto. Območje ne vključuje zemljišč na dnu doline, ki niso primerna za kakovostno vinogradništvo. Menjavanje ilovnatega laporja, lokalno znanega kot „bela zemlja“, in „rdeče zemlje“, za katero so značilna rjava, izlužena in hidromorfna tla s fragipanom, vpliva na bogastvo tal in daje vinski trti cortese različne odtenke. Ta zemljišča niso primerna za intenzivno pridelavo drugih poljščin (predvsem zaradi svoje lege), vendar so prav zaradi svojih posebnih lastnosti primerna za pridelavo in proizvodnjo kakovostnega vina z majhnimi proizvodnimi donosi, ki dajejo posebno močna in kompleksna vina. Več kot tisočletje gojenja vinske trte in pridelave vina na območju DOCG, o čemer pričajo številni dokumenti, je trden dokaz neločljive interakcije med človeškimi dejavniki in edinstvenimi lastnostmi vina „Gavi“ DOCG. Tehnike gojenja vinske trte so se prenašale skozi stoletja, s čimer se je vinogradniška kultura na tem območju trdno uveljavila, „Gavi“ DOCG pa postal glavni vir dohodka na tem območju ter rdeča nit enajstih občin na pridelovalnem območju. To vino je bilo ustvarjeno za plemstvo in se nikoli ni izneverilo svoji zavezanosti kakovosti in eleganci; nasprotno, te lastnosti so v sodobnosti izpopolnili z uporabo najnaprednejših tehnik, da bi dobili vino, ki ga poznajo in cenijo na petih celinah.

8.3.   Peneče vino „Gavi“ DOCG

Cortese je lokalna sorta vinske trte, ki jo na območju proizvodnje „Gavi“ DOCG gojijo že več kot tisoč let. Vinogradi ležijo na pobočjih z usmerjenostjo od severozahoda do jugovzhoda ter naklonom pobočja, ki je idealno okolje za to sorto. Območje ne vključuje zemljišč na dnu doline, ki niso primerna za kakovostno vinogradništvo. Menjavanje ilovnatega laporja, lokalno znanega kot „bela zemlja“, in „rdeče zemlje“, za katero so značilna rjava, izlužena in hidromorfna tla s fragipanom, vpliva na bogastvo tal in daje vinski trti cortese različne odtenke. Ta zemljišča niso primerna za intenzivno pridelavo drugih poljščin (predvsem zaradi svoje lege), vendar so prav zaradi svojih posebnih lastnosti primerna za pridelavo in proizvodnjo kakovostnega vina z majhnimi proizvodnimi donosi, ki dajejo posebno močna in kompleksna vina. Več kot tisočletje gojenja vinske trte in pridelave vina na območju DOCG, o čemer pričajo številni dokumenti, je trden dokaz neločljive interakcije med človeškimi dejavniki in edinstvenimi lastnostmi vina „Gavi“ DOCG. Tehnike gojenja vinske trte so se prenašale skozi stoletja, s čimer se je vinogradniška kultura na tem območju trdno uveljavila, „Gavi“ DOCG pa postal glavni vir dohodka na tem območju ter rdeča nit enajstih občin na pridelovalnem območju. To vino je bilo ustvarjeno za plemstvo in se nikoli ni izneverilo svoji zavezanosti kakovosti in eleganci; nasprotno, te lastnosti so v sodobnosti izpopolnili z uporabo najnaprednejših tehnik, da bi dobili vino, ki ga poznajo in cenijo na petih celinah.

8.4.   „GAVI“ DOCG „riserva“

Cortese je lokalna sorta vinske trte, ki jo na območju proizvodnje „Gavi“ DOCG gojijo že več kot tisoč let. Vinogradi ležijo na pobočjih z usmerjenostjo od severozahoda do jugovzhoda ter naklonom pobočja, ki je idealno okolje za to sorto. Območje ne vključuje zemljišč na dnu doline, ki niso primerna za kakovostno vinogradništvo. Menjavanje ilovnatega laporja, lokalno znanega kot „bela zemlja“, in „rdeče zemlje“, za katero so značilna rjava, izlužena in hidromorfna tla s fragipanom, vpliva na bogastvo tal in daje vinski trti cortese različne odtenke. Ta zemljišča niso primerna za intenzivno pridelavo drugih poljščin (predvsem zaradi svoje lege), vendar so prav zaradi svojih posebnih lastnosti primerna za pridelavo in proizvodnjo kakovostnega vina z majhnimi proizvodnimi donosi, ki dajejo posebno močna in kompleksna vina. Več kot tisočletje gojenja vinske trte in pridelave vina na območju DOCG, o čemer pričajo številni dokumenti, je trden dokaz neločljive interakcije med človeškimi dejavniki in edinstvenimi lastnostmi vina „Gavi“ DOCG. Tehnike gojenja vinske trte so se prenašale skozi stoletja, s čimer se je vinogradniška kultura na tem območju trdno uveljavila, „Gavi“ DOCG pa postal glavni vir dohodka na tem območju ter rdeča nit enajstih občin na pridelovalnem območju. To vino je bilo ustvarjeno za plemstvo in se nikoli ni izneverilo svoji zavezanosti kakovosti in eleganci; nasprotno, te lastnosti so v sodobnosti izpopolnili z uporabo najnaprednejših tehnik, da bi dobili vino, ki ga poznajo in cenijo na petih celinah.

8.5.   Peneče vino po klasični metodi „GAVI“ DOCG „riserva“

Cortese je lokalna sorta vinske trte, ki jo na območju proizvodnje „Gavi“ DOCG gojijo že več kot tisoč let. Vinogradi ležijo na pobočjih z usmerjenostjo od severozahoda do jugovzhoda ter naklonom pobočja, ki je idealno okolje za to sorto. Območje ne vključuje zemljišč na dnu doline, ki niso primerna za kakovostno vinogradništvo. Menjavanje ilovnatega laporja, lokalno znanega kot „bela zemlja“, in „rdeče zemlje“, za katero so značilna rjava, izlužena in hidromorfna tla s fragipanom, vpliva na bogastvo tal in daje vinski trti cortese različne odtenke. Ta zemljišča niso primerna za intenzivno pridelavo drugih poljščin (predvsem zaradi svoje lege), vendar so prav zaradi svojih posebnih lastnosti primerna za pridelavo in proizvodnjo kakovostnega vina z majhnimi proizvodnimi donosi, ki dajejo posebno močna in kompleksna vina. Več kot tisočletje gojenja vinske trte in pridelave vina na območju DOCG, o čemer pričajo številni dokumenti, je trden dokaz neločljive interakcije med človeškimi dejavniki in edinstvenimi lastnostmi vina „Gavi“ DOCG. Tehnike gojenja vinske trte so se prenašale skozi stoletja, s čimer se je vinogradniška kultura na tem območju trdno uveljavila, „Gavi“ DOCG pa postal glavni vir dohodka na tem območju ter rdeča nit enajstih občin na pridelovalnem območju. To vino je bilo ustvarjeno za plemstvo in se nikoli ni izneverilo svoji zavezanosti kakovosti in eleganci; nasprotno, te lastnosti so v sodobnosti izpopolnili z uporabo najnaprednejših tehnik, da bi dobili vino, ki ga poznajo in cenijo na petih celinah.

9.   Bistveni dodatni pogoji (pakiranje, označevanje, ostale zahteve)

„Gavi“ DOCG

 

Pravni okvir:

 

Zakonodaja EU

 

Vrsta dodatnega pogoja:

 

stekleničenje na razmejenem geografskem območju

Opis pogoja:

Stekleničenje vin „Gavi“/„Cortese di Gavi“ riserva in po klasični metodi penečega vina riserva spumante DOCG mora potekati na območju proizvodnje, opredeljenem v členu 3.

Pravni okvir:

Zakonodaja EU

Vrsta dodatnega pogoja:

odstopanje od proizvodnje na razmejenem geografskem območju

Opis pogoja:

Peneča in biser vina „Gavi“/„Cortese di Gavi“ DOCG se lahko predelujejo in starajo na upravnem območju piemontskih pokrajin Alessandria, Asti in Cuneo.

Povezava na specifikacijo proizvoda

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/17126


(1)  UL L 9, 11.1.2019, str. 2.