|
ISSN 1977-1045 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 242 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 64 |
|
Vsebina |
Stran |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Sodišče Evropske unije |
|
|
2021/C 242/01 |
Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije |
|
|
V Objave |
|
|
|
SODNI POSTOPKI |
|
|
|
Sodišče |
|
|
2021/C 242/02 |
||
|
2021/C 242/03 |
||
|
2021/C 242/04 |
||
|
2021/C 242/05 |
||
|
2021/C 242/06 |
||
|
2021/C 242/07 |
||
|
2021/C 242/08 |
||
|
2021/C 242/09 |
||
|
2021/C 242/10 |
||
|
2021/C 242/11 |
||
|
2021/C 242/12 |
||
|
2021/C 242/13 |
||
|
2021/C 242/14 |
||
|
2021/C 242/15 |
||
|
2021/C 242/16 |
||
|
2021/C 242/17 |
||
|
2021/C 242/18 |
||
|
2021/C 242/19 |
||
|
|
Splošno sodišče |
|
|
2021/C 242/20 |
||
|
2021/C 242/21 |
||
|
2021/C 242/22 |
||
|
2021/C 242/23 |
||
|
2021/C 242/24 |
||
|
2021/C 242/25 |
||
|
2021/C 242/26 |
||
|
2021/C 242/27 |
||
|
2021/C 242/28 |
||
|
2021/C 242/29 |
||
|
2021/C 242/30 |
||
|
2021/C 242/31 |
||
|
2021/C 242/32 |
||
|
2021/C 242/33 |
||
|
2021/C 242/34 |
||
|
2021/C 242/35 |
||
|
2021/C 242/36 |
||
|
2021/C 242/37 |
||
|
2021/C 242/38 |
||
|
2021/C 242/39 |
||
|
2021/C 242/40 |
||
|
2021/C 242/41 |
||
|
2021/C 242/42 |
||
|
2021/C 242/43 |
||
|
2021/C 242/44 |
||
|
2021/C 242/45 |
||
|
2021/C 242/46 |
||
|
2021/C 242/47 |
||
|
2021/C 242/48 |
||
|
2021/C 242/49 |
||
|
2021/C 242/50 |
||
|
2021/C 242/51 |
||
|
2021/C 242/52 |
||
|
2021/C 242/53 |
||
|
2021/C 242/54 |
||
|
2021/C 242/55 |
||
|
2021/C 242/56 |
||
|
2021/C 242/57 |
||
|
2021/C 242/58 |
||
|
2021/C 242/59 |
||
|
2021/C 242/60 |
||
|
2021/C 242/61 |
||
|
2021/C 242/62 |
||
|
2021/C 242/63 |
||
|
2021/C 242/64 |
||
|
2021/C 242/65 |
||
|
2021/C 242/66 |
||
|
2021/C 242/67 |
||
|
2021/C 242/68 |
||
|
2021/C 242/69 |
||
|
2021/C 242/70 |
||
|
2021/C 242/71 |
Zadeva T-214/21: Tožba, vložena 19. aprila 2021 – Múka/Komisija |
|
|
2021/C 242/72 |
Zadeva T-230/21: Tožba, vložena 28. aprila 2021 – Jalkh/Parlament |
|
|
2021/C 242/73 |
Zadeva T-232/21: Tožba, vložena 3. maja 2021 – Saure/Komisija |
|
|
2021/C 242/74 |
Zadeva T-233/21: Tožba, vložena 3. maja 2021 – Meta Cluster/EUIPO (Clustermedizin) |
|
|
2021/C 242/75 |
Zadeva T-234/21: Tožba, vložena 30. aprila 2021 – Cristalfarma/EUIPO – Reinhard Kosch (STILAXX) |
|
|
2021/C 242/76 |
Zadeva T-236/21: Tožba, vložena 3. maja 2021 – FZ in drugi/Komisija |
|
|
2021/C 242/77 |
Zadeva T-238/21: Tožba, vložena 4. maja 2021 – Ryanair/Komisija |
|
|
2021/C 242/78 |
Zadeva T-239/21: Tožba, vložena 30. aprila 2021 – Dana Astra/Svet |
|
|
2021/C 242/79 |
Zadeva T-246/21: Tožba, vložena 3. maja 2021 – FJ in drugi/ESZD |
|
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Sodišče Evropske unije
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/1 |
Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije
(2021/C 242/01)
Zadnja objava
Prejšnje objave
Ta besedila so na voljo na:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Objave
SODNI POSTOPKI
Sodišče
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/2 |
Pritožba, ki jo je 6. januarja 2021 vložila Deutsche Post AG zoper sodbo Splošnega sodišča (peti senat) z dne 11. novembra 2020 v zadevi T-25/20, Deutsche Post/EUIPO – Pošta Slovenije (Upodobitev stiliziranega roga)
(Zadeva C-5/21 P)
(2021/C 242/02)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožnica: Deutsche Post AG (zastopnik: M. Viefhues, Rechtsanwalt)
Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), Pošta Slovenije d.o.o.
Sodišče (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 5. maja 2021 odločilo, da se pritožba ne dopusti in da družba Deutsche Post AG nosi svoje stroške.
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/2 |
Pritožba, ki jo je 18. januarja 2021 vložila Dermavita Co. Ltd zoper sodbo Splošnega sodišča (tretji senat) z dne 18. novembra 2020 v zadevi T-643/19, Dermavita/EUIPO – Allergan Holdings France (JUVEDERM ULTRA)
(Zadeva C-26/21 P)
(2021/C 242/03)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožnica: Dermavita Co. Ltd (zastopnik: D. Todorov, advokat)
Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), Allergan Holdings France SAS
Sodišče (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 4. maja 2021 odločilo, da pritožba ni dopustna in da družba Dermavita Co. Ltd nosi svoje stroške.
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/3 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poljska) 8. februarja 2021 – E.K., S.K./D.B.P.
(Zadeva C-80/21)
(2021/C 242/04)
Jezik postopka: poljščina
Predložitveno sodišče
Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: E.K., S.K.
Tožena stranka: D.B.P.
Vprašanji za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba člen 6(1) in člen 7(1) Direktive Sveta 93/13/EGS (1) z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah razlagati tako, da nasprotujeta sodni razlagi nacionalnih določb, v skladu s katero sodišče ne ugotavlja nepoštenosti celotnega pogodbenega pogoja, ampak le tistega njegovega dela, zaradi katerega je pogoj nepošten, zaradi česar ta pogoj ostane delno v veljavi? |
|
2. |
Ali je treba člen 6(1) in člen 7(1) Direktive Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah razlagati tako, da izključujeta sodno razlago nacionalnih določb, v skladu s katero lahko sodišče, ko ugotovi, da je pogodbeni pogoj, brez katerega pogodba ne bi mogla zavezovati, nepošten, spremeni preostale dele pogodbe na podlagi razlage izjav volje strank, da bi se preprečila neveljavnost pogodbe, ki je v korist potrošnika? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/3 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poljska) 9. februarja 2021 – B.S., W.S./M.
(Zadeva C-81/21)
(2021/C 242/05)
Jezik postopka: poljščina
Predložitveno sodišče
Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: B.S., W.S.
Tožena stranka: M.
Vprašanji za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba člen 6(1) in člen 7(1) Direktive Sveta 93/13/EGS (1) z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah razlagati tako, da nasprotujeta sodni razlagi nacionalnih določb, v skladu s katero lahko sodišče, potem ko ugotovi obstoj nepoštenega pogodbenega pogoja, ki ne povzroči neveljavnosti pogodbe, vsebino pogodbe dopolni z dispozitivno določbo nacionalne zakonodaje? |
|
2. |
Ali je treba člen 6(1) in člen 7(1) Direktive Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah razlagati tako, da nasprotujeta sodni razlagi nacionalnih določb, v skladu s katero lahko sodišče, potem, ko ugotovi obstoj nepoštenega pogodbenega pogoja, ki povzroči neveljavnost pogodbe, vsebino pogodbe dopolni z dispozitivno določbo nacionalne zakonodaje, da se prepreči neveljavnost pogodbe, čeprav se potrošnik strinja z njeno neveljavnostjo? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/4 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Poljska) 9. februarja 2021 – B.S., Ł.S./M.
(Zadeva C-82/21)
(2021/C 242/06)
Jezik postopka: poljščina
Predložitveno sodišče
Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: B.S., Ł.S.
Tožena stranka: M.
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 6(1) in člen 7(1) Direktive Sveta 93/13/EGS (1) z dne 5. aprila 1993 o nepoštenih pogojih v potrošniških pogodbah ter načela enakovrednosti, učinkovitosti in pravne varnosti razlagati tako, da nasprotujejo sodni razlagi nacionalne zakonodaje, v skladu s katero terjatev potrošnika za povračilo zneskov, ki so bili brez pravnega temelja plačani na podlagi nepoštenega pogoja pogodbe, sklenjene med trgovcem in potrošnikom, po izteku desetletnega roka, ki začne teči z vsako potrošnikovo izpolnitvijo, zastara tudi v primeru, če potrošnik ni vedel za nepoštenost tega pogoja?
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/4 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Augstākā tiesa (Senāts) (Latvija) 9. marca 2021 — SIA Ogres HES/Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija, Ekonomikas ministrija, Finanšu ministrija
(Zadeva C-152/21)
(2021/C 242/07)
Jezik postopka: latvijščina
Predložitveno sodišče
Augstākā tiesa (Senāts)
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka v postopku na prvi stopnji in pritožnik z nasprotno pritožbo v pritožbenem postopku: SIA Ogres HES
Tožena stranka v postopku na prvi stopnji in pritožnik v pritožbenem postopku: Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija
Drugi stranki v postopku: Ekonomikas ministrija, Finanšu ministrija
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1) |
Ali obveznost javnega operaterja, da električno energijo odkupuje od proizvajalcev, ki za proizvodnjo električne energije uporabljajo obnovljive vire energije, po ceni, ki je višja od tržne cene, pri čemer se to plačilo prenese na končne odjemalce sorazmerno z njihovo porabo, predstavlja državno intervencijo ali intervencijo iz državnih sredstev v smislu člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije? |
|
2) |
Ali je treba pojem „liberalizacije trga z električno energijo“ razlagati v smislu, da se šteje, da je že prišlo do liberalizacije, ko so podani nekateri elementi proste trgovine, kot so na primer pogodbe, ki jih javni operater sklene z dobavitelji iz drugih držav članic? Ali se lahko šteje, da liberalizacija trga z električno energijo nastopi v trenutku, ko zakonodaja delu uporabnikov električne energije (na primer uporabnikom električne energije, priključenim na prenosno omrežje, ali negospodinjskim uporabnikom električne energije, priključenim na distribucijsko omrežje) podeli pravico zamenjati distributerja električne energije? Kakšen vpliv ima razvoj zakonodajne ureditve trga z električno energijo v Latviji na presojo pomoči, dodeljenih proizvajalcem električne energije, glede na člen 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v zvezi z odgovorom na prvo vprašanje), zlasti položaj pred letom 2007? |
|
3) |
Če iz odgovora na prvo in drugo vprašanje očitno izhaja, da pomoč, dodeljena proizvajalcem električne energije, ne pomeni državne pomoči v smislu člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije, ali dejstvo, da tožeča stranka trenutno deluje na liberaliziranem trgu električne energije in da ji izplačilo odškodnine trenutno daje prednost pred drugimi akterji, ki so prisotni na zadevnem trgu, pomeni, da je treba odškodnino za škodo šteti za državno pomoč v smislu člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije? |
|
4) |
Če iz odgovora na prvo in drugo vprašanje očitno izhaja, da pomoč, dodeljena proizvajalcem električne energije, pomeni državno pomoč v smislu člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije, ali je treba v okviru nadzora državnih pomoči iz te določbe šteti, da zahtevek tožeče stranke za povrnitev škode, utrpele zaradi nepopolne izpolnitve zakonske obveznosti do višjega plačila za proizvedeno električno energijo, pomeni zahtevo za novo državno pomoč ali pa zahtevo za plačilo do takrat še neizplačanega dela državne pomoči? |
|
5) |
Če je odgovor na četrto vprašanje za predhodno odločanje, da je treba odškodninski zahtevek glede na pretekle okoliščine presojati kot zahtevo za plačilo do takrat še neizplačanega dela državne pomoči, ali iz člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije izhaja, da je treba sedaj za odločitev o izplačilu te državne pomoči analizirati trenutne tržne razmere in upoštevati sedaj veljavne predpise (vključno s trenutno veljavnimi omejitvami za preprečevanje prekomernih nadomestil)? |
|
6) |
Ali je za razlago člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije pomembno, da so vetrne elektrarne za razliko od hidroelektrarn v preteklosti prejele pomoč v celoti? |
|
7) |
Ali je za razlago člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije pomembno, da le en del hidroelektrarn, ki so prejele delno pomoč, sedaj prejme odškodnino? |
|
8) |
Ali je treba člena 3(2) in 7(1) Uredbe Komisije (EU) št. 1407/2013 z dne 18. decembra 2013 o uporabi členov 107 in 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije pri pomoči de minimis (1), razlagati tako, da se glede na to, da znesek sporne pomoči v obravnavanem primeru ne presega praga pomoči de minimis, šteje, da ta pomoč izpolnjuje merila določena za pomoči de minimis? Ali je treba člen 5(2) Uredbe št. 1407/2013 razlagati tako, da lahko v obravnavanem primeru ob upoštevanju pogojev za preprečitev prekomernega nadomestila, navedenih v Sklepu Komisije SA.43140, opredelitev odškodnine za utrpelo škodo kot pomoč de minimis privede do nesprejemljive kumulacije? |
|
9) |
Če se v obravnavani zadevi šteje, da je bila dodeljena/izplačana državna pomoč, ali je treba člen 1(b) in (c) Uredbe Sveta (EU) 2015/1589 z dne 13. julija 2015 o določitvi podrobnih pravil za uporabo člena 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije (2) razlagati tako, da iz okoliščin, kot so te v obravnavanem primeru, izhaja, da gre za novo državno pomoč in ne za veljavno državno pomoč? |
|
10) |
Če je odgovor na deveto vprašanje pritrdilen, ali je treba pri presoji združljivosti položaja tožeče stranke s pomočmi, ki se štejejo za veljavne pomoči v smislu člena 1(b)(iv) Uredbe št. 2015/1589, kot začetek teka zastaralnega roka v smislu člena 17(2) Uredbe št. 2015/1589 upoštevati le datum, ko je bilo izplačilo pomoči dejansko izvršeno? |
|
11) |
Če se šteje, da je bila dodeljena/izplačana državna pomoč, ali je treba člen 108(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije ter člena 2(1) in 3 Uredbe št. 2015/1589 razlagati tako, da se postopek priglasitve državne pomoči, kakršen je ta v tej zadevi, šteje za ustreznega, če nacionalno sodišče ugodi odškodninskemu zahtevku za povračilo utrpele škodo pod pogojem pridobitve sklepa Komisije, s katerim se pomoč odobri, in odredi ministrstvu za gospodarstvo, da Komisiji v roku dveh mesecev od dneva izdaje sodbe predloži ustrezno izjavo o pomoči trgovinski dejavnosti? |
|
12) |
Ali je za razlago člena 107(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije pomembno dejstvo, da se odškodnina za utrpelo škodo zahteva od organa javnega sektorja (komisije za regulacijo javnih služb), ki v preteklosti ni bil dolžan kriti navedenih stroškov, kot tudi dejstvo, da proračun tega organa sestavljajo državne pristojbine, ki jih plačujejo izvajalci javnih storitev iz reguliranih sektorjev, in ki morajo biti namenjene izključno regulativni dejavnosti? |
|
13) |
Ali je ureditev odškodnin, kakršna je ta v obravnavani zadevi, združljiva z načeli prava Unije, ki se uporabljajo za regulirane sektorje, zlasti s členom 12 in uvodno izjavo 30 Direktive 2002/20/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o odobritvi elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev (Direktiva o odobritvi) (3), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2009/140/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 (4)? |
(4) Direktiva 2009/140/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o spremembi direktiv 2002/21/ES o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve, 2002/19/ES o dostopu do elektronskih komunikacijskih omrežij in pripadajočih naprav ter o njihovem medomrežnem povezovanju in 2002/20/ES o odobritvi elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev (UL 2009, L 337, str. 37).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/6 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Belgija) 11. marca 2021 – Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL, TN/État belge, ki jo zastopa Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l’Agriculture et de l’Intégration sociale, chargé des Grandes villes
(Zadeva C-162/21)
(2021/C 242/08)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Conseil d'État
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL, TN
Tožeča stranka: État belge, ki jo zastopa Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l’Agriculture et de l’Intégration sociale, chargé des Grandes villes
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je treba člen 53 Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) razlagati tako, da državi članici dovoljuje, da pod določenimi pogoji odobri registracijo za tretiranje, prodajo ali sejanje semen, tretiranih s fitofarmacevtskimi sredstvi? |
|
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali se člen 53 pod določenimi pogoji lahko uporablja za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo aktivne snovi, katerih dajanje v promet ali uporaba sta v Evropski uniji omejena ali prepovedana? |
|
3. |
Ali „posebne okoliščine“, ki se zahtevajo po členu 53 navedene uredbe, zajemajo položaje, v katerih nastanek nevarnosti ni gotov ampak samo verjeten? |
|
4. |
Ali „posebne okoliščine“, ki se zahtevajo po členu 53 navedene uredbe, zajemajo položaje, v katerih je nastanek nevarnosti predvidljiv, običajen in celo cikličen? |
|
5. |
Ali je treba besedilo „ki je ni mogoče obvladati z drugimi ustreznimi ukrepi“ iz člena 53 uredbe razlagati tako, da ob upoštevanju besedila uvodne izjave 8 uredbe pripisuje enak pomen, na eni strani, zagotavljanju visoke ravni varovanja zdravja ljudi in živali ter varstva okolja in, na drugi strani, ohranjanju konkurenčnosti kmetijstva Skupnosti? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/7 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sąd Okręgowy w Warszawie (Poljska) 17. marca 2021 – Harman International Industries/AB SA
(Zadeva C-175/21)
(2021/C 242/09)
Jezik postopka: poljščina
Predložitveno sodišče
Sąd Okręgowy w Warszawie
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Harman International Industries
Tožena stranka: AB SA
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 36, drugi stavek, PDEU v povezavi s členom 15(1) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2017 o blagovni znamki Evropske unije (1) ter v povezavi s členom 19(1), drugi [pododstavek], Pogodbe o Evropski uniji razumeti tako, da nasprotuje sodni praksi nacionalnih sodišč držav članic, v skladu s katero se sodišča:
|
— |
ob upoštevanju zahtevkov imetnika znamke za prepoved dobave, trženja, ponudbe, uvoza in oglaševanja blaga, označenega z znamko Evropske unije, ter za odreditev umika s trga ali uničenja takega blaga, |
|
— |
ob odločanju v postopku za zavarovanje terjatve glede zasega blaga, označenega z znamko Evropske unije v besedilu sodnih odločb sklicujejo na „predmete, ki niso bili dani na trg na ozemlju Evropskega gospodarskega prostora s strani imetnika znamke ali z njegovim soglasjem“ – zaradi česar je posledično ugotavljanje, za katere predmete, označene z znamko Evropske unije, so naložene odredbe in prepovedi (to je katerih predmetov na trg na ozemlju Evropskega gospodarskega prostora ni dal imetnik blagovne znamke ali na trg niso bili dani z njegovim soglasjem), glede na splošno besedilo sodne odločbe prepuščena izvršilnemu organu, ta organ pa se pri oblikovanju svojih ugotovitev opira na izjave ali orodja imetnika znamke (vključno z orodji IT in bazami podatkov), in je dopustnost izpodbijanja zgoraj navedenih ugotovitev izvršilnega organa pred sodiščem v ugotovitvenem postopku izključena ali omejena zaradi narave pravnih sredstev, ki so na voljo toženi stranki v postopku za zavarovanje terjatve in izvršilnem postopku? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/8 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesgerichtshof (Nemčija) 23. marca 2021 – absoluts -bikes and more- GmbH & Co. KG/the-trading-company GmbH
(Zadeva C-179/21)
(2021/C 242/10)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bundesgerichtshof
Stranki v postopku v glavni stvari
Revidentka: absoluts -bikes and more- GmbH & Co. KG
Nasprotna stranka v revizijskem postopku: the-trading-company GmbH
Vprašanja za predhodno odločanje:
|
1. |
Ali že zgolj zaradi obstoja garancije proizvajalca nastopi obveznost dajanja informacij iz člena 6(1)(m) Direktive 2011/83/EU (1)? |
|
2. |
V primeru, da je odgovor na prvo vprašanje nikalen: ali obveznost dajanja informacij iz člena 6(1)(m) Direktive 2011/83/EU nastane zgolj zaradi omembe garancije proizvajalca v trgovčevi ponudbi ali pa nastane, če je omemba za potrošnika brez nadaljnjega prepoznavna? Ali obstoji obveznost dajanja informacij tudi, če je za potrošnika brez nadaljnjega razvidno, da trgovec omogoča dostop le do proizvajalčevih podatkov o garanciji? |
|
3. |
Ali mora zahtevana informacija o obstoju in pogojih garancije proizvajalca iz člena 6(1)(m) Direktive 2011/83/EU vsebovati iste podatke kot garancija iz člena 6(2) Direktive 1999/44/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. maja 1999 o nekaterih vidikih prodaje potrošniškega blaga in z njim povezanih garancij (2) oziroma zadostuje manj podatkov? |
(1) Direktiva 2011/83/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o pravicah potrošnikov, spremembi Direktive Sveta 93/13/EGS in Direktive 1999/44/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive Sveta 85/577/EGS in Direktive 97/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL 2011, L 304, str. 64).
(2) UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 4, str. 223.
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/8 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein oikeus (Finska) 29. marca 2021 – Soda-Club (CO2) SA, SodaStream International BV/MySoda Oy
(Zadeva C-197/21)
(2021/C 242/11)
Jezik postopka: finščina
Predložitveno sodišče
Korkein oikeus
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: Soda-Club (CO2) SA und SodaStream International BV
Tožena stranka: MySoda Oy
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali se tako imenovana merila Bristol-Myers Squibb (1), ki jih je Sodišče oblikovalo v svoji sodni praksi v zvezi s ponovnim pakiranjem in ponovnim označevanjem v primerih vzporednega uvoza, zlasti pa tako imenovan pogoj nujnosti, uporabijo tudi, če gre za ponovno pakiranje ali ponovno označevanje blaga, ki ga je v državi članici dal na trg imetnik znamke oziroma je bilo dano na trg z njegovim soglasjem in ki je namenjeno nadaljnji prodaji v isti državi članici? |
|
2. |
Ali se, če je imetnik znamke pri dajanju steklenice, ki vsebuje ogljikov dioksid, na trg to steklenico opremil s svojo znamko, ki je nameščena na etiketi steklenice in tudi vgravirana na vratu steklenice, uporabijo zgoraj navedena merila Bristol-Myers Squibb, zlasti pa tako imenovan pogoj nujnosti, tudi takrat, če tretja oseba steklenico napolni z ogljikovim dioksidom z namenom nadaljnje prodaje, odstrani originalno etiketo in jo zamenja z etiketo, na kateri je njena označba, hkrati pa je znamka tistega, ki je steklenico dal na trg, še naprej vidna v obliki gravure na vratu steklenice? |
|
3. |
Ali je mogoče v zgoraj opisanem primeru zastopati stališče, da odstranitev in zamenjava etikete, ki vsebuje znamko, načeloma ogrožata funkcijo znamke kot dokaza o izvoru steklenice, ali pa je glede na možnost uporabe pogojev ponovnega pakiranja in ponovnega označevanja pomembna okoliščina, da:
|
|
4. |
Ali lahko, če se odstranitev in zamenjava etikete na steklenicah CO2 presoja v skladu s pogojem nujnosti, naključno poškodovanje etikete na steklenicah ali to, da se ta odlepi s steklenic, ki jih je na trg dal imetnik znamke, ali pa to, da jih je prejšnji polnilec že odstranil in zamenjal, pomeni okoliščino, zaradi katere se redna zamenjava etiket z etiketami polnilca šteje za nujno za dajanje ponovno napolnjenih steklenic na trg? |
(1) Sodba Sodišča z dne 11. julija 1996 (združene zadeve C-427/93, C-429/93 in C-436/93, Bristol-Myers Squibb in drugi, EU:C:1996:282).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/9 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesfinanzgericht (Avstrija) 30. marca 2021 – DN/Finanzamt Österreich
(Zadeva C-199/21)
(2021/C 242/12)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bundesfinanzgericht
Stranki v postopku v glavni stvari
Pritožnik: DN
Nasprotna stranka: Finanzamt Österreich
Vprašanja za predhodno odločanje:
Vprašanje 1, ki se postavlja skupaj z vprašanjem 2:
Ali je treba besedno zvezo „držav[a] članic[a], ki je pristojna za […] pokojnino“ v drugem stavku člena 67 Uredbe (ES) št. 883/2004 (1), kakor je bila spremenjena z Uredbo (EU) št. 465/2012 (2) razlagati tako, de je z njo mišljena tista država članica, ki je bila prej kot država zaposlitve pristojna za družinske dajatve in ki je sedaj zavezana izplačevati starostno pokojnino, pravica do katere temelji na preteklem izvajanju prostega gibanja delavcev na njenem ozemlju?
Vprašanje 2:
Ali je treba besedno zvezo v členu 68(1)(b)(ii) Uredbe 883/2004 „pravic[e] iz prejemanja pokojnin“ razlagati tako, da je treba pravico do družinske dajatve šteti za tako, ki izhaja iz prejemanja pokojnine, takrat, kadar, prvič, določbe prava Unije ALI določbe prava države članice za pravico do družinske dajatve kot dejanski stan določajo prejemanje pokojnine in je, drugič, poleg tega dejanski stan prejemanja pokojnine na ravni dejstev dejansko izpolnjen, tako da, preprosto prejemanje pokojnine‘ ne spada pod člen 68(1)(b)(ii) Uredbe 883/2004 in se zadevna država članica z vidika prava Unije ne šteje za „državo izplačevanja pokojnine“?
Vprašanje 3, ki se postavlja alternativno glede na vprašanji 1 in 2, če za razlago pojma države izplačevanja pokojnine zadošča preprosto prejemanje pokojnine:
Ali je treba v primeru prejemanja starostne pokojnine, pravica do katere izhaja iz uporabe uredb o delavcih migrantih ter pred tem iz opravljanja dejavnosti zaposlene osebe v državi članici v obdobju, v katerem le država stalnega prebivališča ali pa obe državi še nista bili državi članici Unije ali Evropskega gospodarskega prostora, besedno zvezo „po potrebi pa se razlika do […] zneska dodeli v obliki dodatka“ v členu 68(2), drugi del drugega stavka, Uredbe 883/2004 ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropske unije z dne 12. junija 1980, 733/79, Laterza, razumeti tako, da pravo Unije tudi v primeru prejemanja pokojnine zagotavlja družinsko dajatev v največjem možnem obsegu?
Vprašanje 4:
Ali je treba člen 60(1), tretji stavek, Uredbe 987/2009 (3) razlagati tako, da nasprotuje členu 2(5) FLAG 1967 (Familienlastenausgleichsgesetz 1967; zakon o izravnavi družinskih stroškov iz leta 1967), v skladu s katerim je v primeru razveze zakonske zveze do družinskega dodatka in odbitnega zneska za otroke tako dolgo upravičen tisti roditelj, ki je nosilec gospodinjstva, dokler je polnoletni otrok, ki študira, član njegovega gospodinjstva, pri čemer pa ta roditelj zahtevka ni vložil niti v državi stalnega prebivališča niti v državi izplačevanja pokojnine, tako da lahko drugi roditelj, ki kot upokojenec prebiva v Avstriji in dejansko nosi izključno finančno breme vzdrževanja otroka, pravico do družinskega dodatka in odbitnega zneska za otroke pri nosilcu države članice, katere zakonodaja se prednostno uporablja, opre neposredno na člen 60(1), tretji stavek, Uredbe 987/2009?
Vprašanje 5, ki se postavlja skupaj z vprašanjem 4:
Ali je treba člen 60(1), tretji stavek, Uredbe 987/2009 dalje razlagati tako, da je za utemeljitev položaja stranke delavca Unije v postopku za priznanje družinskih dajatev, ki teče v državi članici, tudi potrebno, da pretežno nosi breme vzdrževanja v smislu člena 1(i), točka 3, Uredbe 883/2004?
Vprašanje 6:
Ali je treba določbe o postopku na podlagi dialoga v skladu s členom 60 Uredbe (ES) št. 987/2009 razlagati tako, da morajo nosilci udeleženih držav članic tak postopek voditi ne le v primeru dodelitve družinskih dajatev, temveč tudi v primeru zahtevkov za vračilo družinskih dajatev?
(1) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 5, str. 72).
(2) Uredba (EU) št. 465/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti in Uredbe (ES) št. 987/2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 (UL 2012, L 149, str. 4).
(3) Uredba (ES) št. 987/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. septembra 2009 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 883/2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (UL 2009, L 284, str. 1).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/10 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bolgarija) 6. aprila 2021 – „AGRO – EKO 2013“ EOOD/Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“
(Zadeva C-217/21)
(2021/C 242/13)
Jezik postopka: bolgarščina
Predložitveno sodišče
Administrativen sad Veliko Tarnovo
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka:„AGRO – EKO 2013“ EOOD
Tožena stranka: Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali izraz „plačilo“, ki je uporabljen v členu 75(1) Uredbe (EU) št. 1306/2013 (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike, pomeni konec postopka, ki se je začel na podlagi zahtevka za plačilo? |
|
2. |
Ali ima dejanski prejem zneska, ki ga je zahteval imetnik kmetijskega gospodarstva, enak pomen kot pozitivna odločitev plačilne agencije o vlogi za aktiviranje plačilnih pravic oziroma ali neizplačilo denarnih zneskov ob objavi izplačil za zadevni ukrep predstavlja zavrnitev uveljavljanih plačilnih pravic, če oseba ni bila obveščena o nadaljevanju postopka z novimi preverjanji? |
|
3. |
Ali rok iz člena 75(1) Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike zavezuje države članice, da preverjanje pogojev za upravičenost do podpore opravijo pred iztekom tega roka, in ali je mogoče to preverjanje nadaljevati le izjemoma? |
|
4. |
Ali nespoštovanje roka iz člena 75(1) Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike predstavlja zavrnitev izplačila pomoči zaradi molka organa, če imetnik kmetijskega gospodarstva ni bil obveščen o izvedbi dopolnilnih preverjanj in o tem ne obstaja noben pisen dokument? |
(1) Uredba (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 352/78, (ES) št. 165/94, (ES) št. 2799/98, (EC) No 814/2000, (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 485/2008 (UL 2013, L 347, str. 549).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/11 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Obvodní soud pro Prahu 1 (Češka republika) 26. marca 2021 – Správa železnic, státní organizace/České dráhy a.s. i in.
(Zadeva C-221/21)
(2021/C 242/14)
Jezik postopka: češčina
Predložitveno sodišče
Obvodní soud pro Prahu 1
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Správa železnic, státní organizace
Tožene stranke: České dráhy a.s.,
PKP CARGO INTERNATIONAL, a.s.,
PDV RAILWAY a.s.,
KŽC Doprava, s.r.o.
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali nacionalna zakonodaja, kot je določeno v petem delu zákon č. 99/1963 Sb., Občanský soudní řád (zakon št. 99/1963, zakonik o civilnem postopku, v nadaljevanju: o.s.ř.) izpolnjuje zahteve za sodni nadzor nad odločitvami regulatornega organa v skladu s členom 56(10) Direktive 2012/34/EU (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o vzpostavitvi enotnega evropskega železniškega območja (v nadaljevanju: Direktiva 2012/34)? |
|
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali je treba člen 56(10) Direktive 2012/34 razlagati tako, da se lahko sodni nadzor nad odločitvami regulatornega organa konča s sodno poravnavo v skladu s členom 99 o.s.ř.? |
|
3. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali zahteve za ustanovitev enotnega nacionalnega regulatornega organa za železniški sektor, ki jih določa člen 55(1) Direktive 2012/34, funkcije regulatornega organa, ki jih določa člen 56(2), (6), (11) in (12) Direktive 2012/34, ter sodelovanje regulatornih organov, ki ga določa člen 57(2) Direktive 2012/34, dovoljujejo, da se meritorne odločitve o zadevi, ki jih izda regulatorni organ, nadomestijo s sodbami posameznih splošnih sodišč, ki niso povezane z dejanskim stanjem, ki ga je ugotovil regulatorni organ? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/12 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Obvodní soud pro Prahu 1 (Češka republika) 22. marca 2021 – České dráhy a.s.
(Zadeva C-222/21)
(2021/C 242/15)
Jezik postopka: češčina
Predložitveno sodišče
Obvodní soud pro Prahu 1
Stranka v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: České dráhy a.s.
Vprašanja za predhodno odločanje
|
1. |
Ali nacionalna zakonodaja, kot je določeno v petem delu zákon č. 99/1963 Sb., Občanský soudní řád (zakon št. 99/1963, zakonik o civilnem postopku, v nadaljevanju: o.s.ř.) izpolnjuje zahteve za sodni nadzor nad odločitvami regulatornega organa v skladu s členom 56(10) Direktive 2012/34/EU (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o vzpostavitvi enotnega evropskega železniškega območja (v nadaljevanju: Direktiva 2012/34)? |
|
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali je v skladu s členom 56(6) Direktive 2012/34, da se odločitve regulatornega organa v zvezi z višino infrastrukturne uporabnine nadomestijo z meritornimi sodbami posameznih skupnih sodišč v postopkih, v katerih sodelujejo prosilci in upravljavci infrastrukture, brez sodelovanja regulatornega organa? |
|
3. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen, ali zahteve za ustanovitev enotnega nacionalnega regulatornega organa za železniški sektor, ki jih določa člen 55(1) Direktive 2012/34, funkcije regulatornega organa, ki jih določa člen 56(2), (11) in (12) Direktive 2012/34, ter sodelovanje regulatornih organov, ki ga določa člen 57(2) Direktive 2012/34 dovoljujejo, da se meritorne odločbe o zadevi, ki jih izda regulatorni organ, nadomestijo s sodbami posameznih splošnih sodišč, ki niso povezane z dejanskim stanjem, ki ga je ugotovil regulatorni organ? |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/12 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) 9. aprila 2021 – „HA.EN.“ UAB/Valstybinė mokesčių inspekcija
(Zadeva C-227/21)
(2021/C 242/16)
Jezik postopka: litvanščina
Predložitveno sodišče
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka in pritožnica:„HA.EN.“ UAB
Tožena stranka in nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Valstybinė mokesčių inspekcija
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba Direktivo Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (1), v povezavi z načelom davčne nevtralnosti, razlagati tako, da prepoveduje prakso nacionalnih organov, v skladu s katero se davčnemu zavezancu zavrne pravica do odbitka vstopnega DDV, kadar je ta oseba ob pridobitvi nepremičnin vedela (ali bi morala vedeti), da dobavitelj zaradi insolventnosti izstopnega DDV ne bo nakazal (ali ne bo mogel nakazati) v državni proračun, ali pa je treba Direktivo razlagati tako, da take prakse ne prepoveduje?
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/13 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgerichtshof (Avstrija) 12. aprila 2021 – IA
(Zadeva C-231/21)
(2021/C 242/17)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgerichtshof
Stranki v postopku v glavni stvari
Revident: IA
Nasprotna stranka: Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl
Vprašanji za predhodno odločanje
|
1. |
Ali je za zapor v smislu člena 29(2), drugi stavek, Uredbe (EU) št. 604/2013 (1) treba šteti tudi namestitev zadevne osebe na psihiatričnem oddelku bolnišnice (v obravnavani zadevi zaradi ogrožanja sebe in drugih, ki je posledica njene duševne motnje), ki je proti njeni volji ali ni po njeni volji in za katero je sodišče ugotovilo, da je dopustna? |
|
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:
ki se mu lahko v obeh primerih po potrebi prišteje še primeren rok za ponovno organizacijo predaje? |
(1) Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva (prenovitev) (UL 2013, L 180, str. 31).
(2) Uredba Komisije (ES) št. 1560/2003 z dne 2. septembra 2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe št. 343/2003 (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 200), kakor je bila spremenjena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 118/2014 z dne 30. januarja 2014 (UL 2014, L 39, str. 1).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/14 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landesverwaltungsgericht Steiermark (Avstrija) 13. aprila 2021 – Porr Bau GmbH/Bezirkshauptmannschaft Graz-Umgebung
(Zadeva C-238/21)
(2021/C 242/18)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landesverwaltungsgericht Steiermark
Stranki v postopku v glavni stvari
Pritožnica: Porr Bau GmbH
Zadevni organ: Bezirkshauptmannschaft Graz-Umgebung
Vprašanja za predhodno odločanje:
|
1. |
Ali je nacionalna ureditev, v skladu s katero status odpadka preneha šele, ko se odpadki ali odpadne snovi ali snovi, pridobljene iz njih, neposredno uporabijo kot nadomestek za surovine ali izdelke, proizvedene iz primarnih surovin, ali ko so pripravljeni za ponovno uporabo, v nasprotju s členom 6(1) Direktive 2008/98/ES (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008? Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen: |
|
2. |
Ali je nacionalna ureditev, v skladu s katero lahko izkopanemu materialu status odpadka preneha šele, ko se uporabi kot nadomestek za surovine ali izdelke, proizvedene iz primarnih surovin, v nasprotju s členom 6(1) Direktive 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008? Če je odgovor na prvo in/ali drugo vprašanje nikalen: |
|
3. |
Ali je nacionalna ureditev, v skladu s katero izkopanemu materialu ne more prenehati status odpadka, če niso ali niso v celoti izpolnjena formalna merila (zlasti obveznosti vodenja evidenc in dokumentiranja), ki niso okoljsko pomembna za izvedeni ukrep, čeprav izkopani material dokazano ne dosega mejnih vrednosti, ki so določene za predvideni konkretni namen uporabe (kakovostni razred), v nasprotju s členom 6(1) Direktive 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008? |
(1) Direktiva 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv (UL 2008, L 312, str. 3).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/14 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Riigikohus (Estonija) 14. aprila 2021 – I. L./Politsei- ja Piirivalveamet
(Zadeva C-241/21)
(2021/C 242/19)
Jezik postopka: estonščina
Predložitveno sodišče
Riigikohus
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: I. L.
Nasprotna stranka v postopku s pritožbo: Politsei- ja Piirivalveamet
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 15(1), prvi stavek, Direktive 2008/115/ES (1) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav razlagati tako, da smejo države članice pridržati državljana tretje države, pri katerem obstaja dejanska nevarnost, da pred odstranitvijo, če bi bil na prostosti, stori kaznivo dejanje, katerega preiskovanje in pregon lahko bistveno otežita odstranitev?
(1) Direktiva 2008/115/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav (UL 2008, L 348, str. 98).
Splošno sodišče
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/16 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Repower/EUIPO – repowermap.org (REPOWER)
(Zadeva T-842/16) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Besedna znamka REPOWER - Absolutni razlog za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001) - Obveznost obrazložitve - Člen 75 Uredbe št. 207/2009 (postal člen 94 Uredbe 2017/1001))
(2021/C 242/20)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: Repower AG (Brusio, Švica) (zastopnika: R. Kunz-Hallstein in H. Kunz-Hallstein, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Crespo Carrillo in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: repowermap.org (Bern, Švica) (zastopnika: P. González-Bueno Catalán de Ocón in W. Sakulin, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. septembra 2016 (zadeva R 2311/2014-5) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med repowermap.org in Repower.
Izrek
|
1. |
Odločba petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 26. septembra 2016 (zadeva R 2311/2014-5) se razveljavi v delu, v katerem je bilo ugodeno zahtevku za ugotovitev ničnosti v zvezi z akustičnimi vodi iz razreda 9. |
|
2. |
V preostalem delu se tožba zavrne. |
|
3. |
Repower AG nosi svoje stroške ter stroške EUIPO in repowermap.org. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/16 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – repowermap.org/EUIPO – Repower (REPOWER)
(Zadeva T-872/16) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnost - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Besedna znamka REPOWER - Absolutni razlog za ničnost - Opisnost - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) in (c) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 7(1)(b) in (c) Uredbe (EU) 2017/1001) - Obveznost obrazložitve - Pravica do izjave - Člen 75 Uredbe št. 207/2009 (postal člen 94 Uredbe 2017/1001) - Svoboda izražanja)
(2021/C 242/21)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: repowermap.org (Berne, Švica) (zastopnika: P. González-Bueno Catalán de Ocón in W. Sakulin, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Crespo Carrillo in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Repower AG (Brusio, Švica) (zastopnika: R. Kunz-Hallstein in H. Kunz-Hallstein, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. septembra 2016 (zadeva R 2311/2014-5) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama repowermap.org in Repower.
Izrek
|
1. |
Odločba petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 26. septembra 2016 (zadeva R 2311/2014-5) se spremeni tako, da razglasi ničnost izpodbijane znamke za te storitve:
|
|
2. |
Tožba se v preostalem zavrne. |
|
3. |
repowermap.org supportera poleg svojih stroškov nosi stroške, ki sta jih priglasila EUIPO in Repower AG. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/17 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – RQ/Komisija
(Zadeva T-29/17 RENV) (1)
(Javni uslužbenci - Uradniki - Generalni direktor urada OLAF - Sklep o odvzemu imunitete pred sodnimi postopki tožeči stranki - Litispendenca - Akt, ki posega v položaj - Obveznost obrazložitve - Dolžnosti pomoči in skrbnega ravnanja - Zaupanje v pravo - Pravica do obrambe)
(2021/C 242/22)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: RQ (zastopnik: É. Boigelot, avocat)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: K. Banks, J.-P. Keppenne in J. Baquero Cruz, agenti)
Predmet
Predlog na podlagi člena 270 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Evropske komisije C(2016) 1449 final z dne 2. marca 2016 o zahtevi za odvzem imunitete pred sodnimi postopki tožeči stranki.
Izrek
|
1. |
Sklep Komisije C(2016) 1449 final z dne 2. marca 2016 o zahtevi za odvzem imunitete pred sodnimi postopki RQ se razglasi za ničen. |
|
2. |
Evropski komisiji se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/18 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Primart/EUIPO – Bolton Cile España (PRIMART Marek Łukasiewicz)
(Zadeva T-584/17 RENV) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije PRIMART Marek Łukasiewicz - Prejšnje nacionalne besedne znamke PRIMA - Relativni razlog za zavrnitev - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) - Vrnitev)
(2021/C 242/23)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe „Primart“ Marek Łukasiewicz (Wołomin, Poljska) (zastopnik: J. Skołuda, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: S. Palmero Cabezas, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Bolton Cile España, SA (Madrid, Španija) (zastopniki: F. Celluprica, F. Fischetti in F. De Bono, odvetniki)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega organa za pritožbe pri EUIPO z dne 22. junija 2017 (zadeva R 1933/2016-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Bolton Cile España in Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe „Primart“ Marek Łukasiewicz.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe „Primart“ Marek Łukasiewicz se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/18 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Verband Deutscher Alten und Behindertenhilfe in CarePool Hannover/Komisija
(Zadeva T-69/18) (1)
(Državne pomoči - Neodvisna socialna pomoč - Nepovratna sredstva, dodeljena organizacijam regionalne skupine za dobrodelne dejavnosti - Zavrnitev pritožbe - Sklep o nenasprotovanju ob zaključku faze predhodne preučitve - Ničnostna tožba - Status zainteresirane stranke - Varstvo postopkovnih pravic - Znatni vpliv na konkurenčni položaj - Dopustnost - Neobstoj resnih težav - Neobstoj bistvene spremembe obstoječe pomoči)
(2021/C 242/24)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeči stranki: Verband Deutscher Alten- und Behindertenhilfe, Landesverband Niedersachsen/Bremen und Hamburg/Schleswig-Holstein eV (Hannover, Nemčija), CarePool Hannover GmbH (Hannover) (zastopnika: T. Unger, odvetnik, in S. Korte, profesor)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: K. Herrmann in F. Tomat, agenta)
Intervenientke v podporo tožene stranke: Diakonisches Werk evangelischer Kirchen in Niedersachsen eV (Hannover) (zastopnik: A. Bartosch, odvetnik), Arbeiterwohlfahrt Bezirksverband Hannover eV (Hannover) (zastopnik: C. Jürschik, odvetnik), Arbeiterwohlfahrt Bezirksverband Braunschweig eV (Brunswick, Nemčija) in 8 intervenientov, katerih imena so v prilogi k sodbi (zastopniki: U. Karpenstein, R. Sangi in C. Johann, odvetnika)
Predmet
Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2017) 7686 final z dne 23. novembra 2017 v zvezi s shemama državnih pomoči SA.42268 (2017/E) – Deutschland Staatliche Beihilfe zur Förderung wohlfahrtspflegerischer Aufgaben in SA.42877 (2017/E) – Deutschland CarePool Hannover GmbH, ki ju je Nemčija izvajala v korist dobrodelnih organizacij za naloge socialne pomoči (JO 2018, C 61, p. 1).
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Verband Deutscher Alten- und Behindertenhilfe, Landesverband Niedersachsen/Bremen und Hamburg/Schleswig-Holstein eV in CarePool Hannover GmbH se naloži, da poleg svojih stroškov nosita stroške, ki so jih priglasili Evropska komisija, Diakonisches Werk evangelischer Kirchen in Niedersachsen eV, Arbeiterwohlfahrt Bezirksverband Hannover eV, Arbeiterwohlfahrt Bezirksverband Braunschweig eV in drugi intervenienti, katerih imena so navedena v prilogi. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/19 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – ITD in Danske Fragtmænd/Komisija
(Zadeva T-561/18) (1)
(Državne pomoči - Poštni sektor - Nadomestilo za izpolnitev obveznosti zagotavljanja univerzalne storitve - Sklep o nenasprotovanju - Izračun nadomestila - Metoda za določitev neto stroškov, ki se jim je bilo mogoče izogniti - Upoštevanje nematerialnih koristi, ki jih je mogoče pripisati univerzalni storitvi - Uporaba sredstev, dodeljenih iz naslova nadomestila - Državno poroštvo za plačilo odpravnin v primeru stečaja - Oprostitev plačila DDV za nekatere transakcije, ki jih je opravil ponudnik univerzalne storitve - Porazdelitev v računovodskih izkazih glede skupnih stroškov za dejavnosti, ki spadajo v univerzalno storitev, in dejavnosti, ki ne spadajo vanjo - Kapitalski vložek v javnem podjetju za izognitev stečaju njegove hčerinske družbe - Pritožba konkurenta - Sklep o ugotovitvi neobstoja državne pomoči po koncu predhodne faze preučitve - Obstoječa pomoč - Občasna dodelitev ugodnosti - Pripisljivost državi - Merilo zasebnega vlagatelja)
(2021/C 242/25)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki ITD, Brancheorganisation for den danske vejgodstransport A/S (Padborg, Danska), Danske Fragtmænd A/S (Åbyhøj, Danska) (zastopnica: L. Sandberg-Mørch, odvetnica)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: K. Blanck in D. Recchia, agentki)
Intervenienta v podporo tožečih strank: Jørgen Jensen Distribution A/S (Ikast, Danska) (zastopnika: L. Sandberg-Mørch in M. Honoré, odvetnika), Dansk Distribution A/S (Karlslunde, Danska) (zastopnika: L. Sandberg-Mørch in J. Buendía Sierra, odvetnika)
Intervenientka v podporo tožene stranke: Kraljevina Danska (zastopniki: J. Nymann-Lindegren in M. Wolff, agenta, skupaj z R. Holdgaard, odvetnikom)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2018) 3169 final z dne 28. maja 2018 v zadevi v zvezi z državno pomočjo SA.47707 (2018/N) – Državna nadomestila, ki se družbi PostNord odobrijo za zagotavljanje univerzalne poštne storitve – Danska.
Izrek
|
1. |
Sklep Komisije C(2018) 3169 final z dne 28. maja 2018 v zadevi v zvezi z državno pomočjo SA.47707 (2018/N) – Državna nadomestila, ki se družbi PostNord odobrijo za zagotavljanje univerzalne poštne storitve – Danska se razglasi za ničen v delu, v katerem je bilo po koncu predhodne faze preučitve ugotovljeno, da ne pomenita državne pomoči, prvič, oprostitev plačila davka na dodano vrednost (DDV), uvedena z upravno odločbo št. 1306/90 in upravno uredbo F 6742/90, ki ju je sprejela danska davčna uprava, in drugič, povečanje kapitala za milijardo danskih kron (DKK), ki ga je izvedla PostNord AB, v korist Post Danmark A/S 23. februarja 2017. |
|
2. |
V preostalem se tožba zavrne. |
|
3. |
ITD, Brancheorganisation for den danske vejgodstransport A/S in Danske Fragtmænd A/S nosita polovico svojih stroškov, drugo polovico njunih stroškov pa nosi Evropska komisija. |
|
4. |
Komisija, Kraljevina Danska, Jørgen Jensen Distribution A/S in Dansk Distribution A/S nosijo svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/20 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – Pharmaceutical Works Polpharma/EMA
(Zadeva T-611/18) (1)
(Zdravila za uporabo v humani medicini - Vloga za dovoljenje za promet z generično različico zdravila Tecfidera - Odločba EMA o zavrnitvi potrditve vloge za dovoljenje za promet - Prejšnja odločba Komisije o ugotovitvi, da Tecfidera - dimethyl fumarate ne spada pod enako skupno dovoljenje za promet kot Fumaderm - Ugovor nezakonitosti - Dopustnost - Predhodno dovoljeno kombinirano zdravilo - Poznejše dovoljenje za promet sestavine kombiniranega zdravila - Presoja obstoja dveh različnih skupnih dovoljenj za promet - Očitna napaka pri presoji)
(2021/C 242/26)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Pharmaceutical Works Polpharma S.A. (Starogard Gdański, Poljska) (zastopniki: M. Martens, N. Carbonnelle, odvetnika, in S. Faircliffe, solicitor)
Tožena stranka: Evropska agencija za zdravila (zastopniki: T. Jabłoński, S. Drosos in R. Pita, agenti)
Intervenientki v podporo tožene stranke: Evropska komisija (zastopnika: A. Sipos in L. Haasbeek, agenta), Biogen Netherlands BV (Badhoevedorp, Nizozemska) (zastopnik: C. Schoonderbeek, odvetnik)
Predmet
Na eni strani se predlog nanaša na razglasitev dopustnosti in utemeljenosti ugovora nezakonitosti, vloženega zoper izvedbeni sklep Komisije C(2014) 601 final z dne 30. januarja 2014 o dovoljenju za promet zdravila za uporabo v humani medicini Tecfidera – dimethyl fumarate, ker Komisija v tem izvedbenem sklepu meni, da Tecfidera – dimethyl fumarate ne spada pod enako skupno dovoljenje za promet kot Fumaderm, na drugi strani pa se predlog, ki temelji na členu 263 PDEU, nanaša na razglasitev ničnosti odločbe EMA z dne 30. julija 2018 o zavrnitvi potrditve vloge, ki jo je vložila tožeča stranka za pridobitev dovoljenja za promet generične različice zdravila Tecfidera.
Izrek
|
1. |
Odločba Evropske agencije za zdravila (EMA) z dne 30. julija 2018 o zavrnitvi potrditve vloge, ki jo je vložila družba Pharmaceutical Works Polpharma S.A. za pridobitev dovoljenja za promet generične različice zdravila Tecfidera se razglasi za nično. |
|
2. |
Tožba se v preostalem zavrne. |
|
3. |
EMA poleg svojih stroškov nosi stroške, nastale družbi Pharmaceutical Works Polpharma. |
|
4. |
Družba Biogen Netherlands BV in Evropska komisija nosita svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/21 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – Acron in drugi/Komisija
(Zadeva T-45/19) (1)
(Dumping - Uvoz amonijevega nitrata s poreklom iz Rusije - Zahtevek za delni vmesni pregled - Zaključek delnega vmesnega pregleda - Neobstoj sprememb okoliščin - Napaka pri presoji - Obveznost obrazložitve - Pravica do obrambe)
(2021/C 242/27)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeče stranke: Acron PAO (Veliky Novgorod, Rusija), Dorogobuzh PAO (Dorogobuzh, Rusija), Acron Switzerland AG (Baar, Švica) (zastopniki: T. De Meese, J. Stuyck in M. Van Nieuwenborgh, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: M. Gustafsson in P. Němečková, agenta)
Intervenientka v podporo tožene stranke: Fertilizers Europe (Bruselj, Belgija) (zastopnik: B. O’Connor, solicitor)
Predmet
Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2018/1703 z dne 12. novembra 2018 o zaključku delnega vmesnega pregleda v zvezi z uvozom amonijevega nitrata s poreklom iz Rusije (UL 2018, L 285, str. 97).
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbe Acron PAO, Dorogobuzh PAO in Acron Switzerland AG poleg svojih stroškov nosijo stroške Evropske komisije in družbe Fertilizers Europe. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/22 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Pech/Svet
(Zadeva T-252/19) (1)
(Dostop do dokumentov - Uredba (ES) št. 1049/2001 - Člen 4(2), druga alinea, Uredbe št. 1049/2001 - Varstvo pravnih nasvetov - Člen 4(3), prva alinea, Uredbe št. 1049/2001 - Varstvo postopka odločanja - Zavrnitev polnega dostopa do mnenja pravne službe Sveta)
(2021/C 242/28)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Laurent Pech (London, Združeno kraljestvo) (zastopnika: O. Brouwer in T. McGrath, odvetnika)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: K. Pavlaki in E. Rebasti, agenta)
Intervenientka v podporo tožeče stranke: Kraljevina Švedska (zastopniki: O. Simonsson, C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, J. Lundberg, M. Salborn Hodgson, H. Shev, H. Eklinder in R. Shahsavan Eriksson, agenti)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti sklepa Sveta z dne 12. februarja 2019 o zavrnitvi polnega dostopa do mnenja njegove pravne službe iz dokumenta ST 135932018 INIT, in ki se nanaša na predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. maja 2018 o zaščiti poračuna Evropske unije v primeru splošnih pomanjkljivosti v zvezi z načelom pravne države v državah članicah (COM(2018) 324 final).
Izrek
|
1. |
Sklep Sveta Evropske unije z dne 12. februarja 2019 o zavrnitvi polnega dostopa do dokumenta ST 135932018 INIT, ki vsebuje mnenje pravne službe Sveta glede predloga uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o zaščiti poračuna Evropske unije v primeru splošnih pomanjkljivosti v zvezi z načelom pravne države v državah članicah (COM(2018) 324 final), se razglasi za ničen. |
|
2. |
Svet nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil Laurent Pech. |
|
3. |
Kraljevina Švedska nosi lastne stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/22 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Al-Tarazi/Svet
(Zadeva T-260/19) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti proti Siriji - Zamrznitev sredstev - Obveznost obrazložitve - Napaka pri presoji - Pravica do obrambe - Lastninska pravica - Pravica do opravljanja gospodarske dejavnosti - Pravica do spoštovanja zasebnega in družinskega življenja - Sorazmernost)
(2021/C 242/29)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Mazen Al-Tarazi (Shuwaikh, Kuvajt) (zastopniki: G. Beck, A. Khan, R. Wilcox, barristers, in S. Patel, solicitor)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnik: S. Kyriakopoulou in V. Piessevaux, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Sveta (SZVP) 2019/87 z dne 21. januarja 2019 o izvajanju Sklepa 2013/255/PESC o omejevalnih ukrepih proti Siriji (JO 2019, L 18 I, p. 13) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2019/85 z dne 21. januarja 2019 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (JO 2019, L 18 I, p. 4) v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Mazen Al-Tarazi nosi svoje stroške in stroške Sveta Evropske unije. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/23 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – SGI Studio Galli Ingegneria/Komisija
(Zadeva T-285/19) (1)
(Arbitražna klavzula - Sedmi okvirni program za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007-2013) - Sporazum o nepovratnih sredstvih - Projekt Marsol - Upravičeni stroški - Poročilo o preiskavi urada OLAF, s katerim je bilo ugotovljeno, da nekateri priglašeni stroški niso bili upravičeni - Povrnitev plačanih stroškov - Dokazno breme - Načelo dobre vere - Pravica do izjave - Načelo dobrega upravljanja - Pravica do obrambe - Sorazmernost)
(2021/C 242/30)
Jezik postopka: italijanščina
Stranki
Tožeča stranka: SGI Studio Galli Ingegneria Srl (Rim, Italija) (zastopniki: F. Marini, V. Catenacci in R. Viglietta, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: J. Estrada de Solà in A. Spina, agenta)
Predmet
S predlogom na podlagi člena 272 PDEU se prvenstveno in v bistvu želi ugotoviti, da tožeča stranka ni dolžna povrniti zneska 487 914,32 EUR, ki je del zneska, ki ji je bil odobren v okviru sporazuma o nepovratnih sredstvih št. 619120 v zvezi s projektom Marsol, podredno ugotoviti, da znesek povračila ne sme presegati 100 044,99 EUR in še bolj podredno, doseči, da se Komisiji naloži, naj tožeči stranki iz naslova neupravičene obogatitve plača stroške, ki so ji nastali pri izvedbi navedenega projekta.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi SGI Studio Galli Ingegneria Srl se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/24 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Achema in Lifosa/Komisija
(Zadeva T-300/19) (1)
(Državne pomoči - Trg električne energije, proizvedene iz obnovljivih virov energije - Pomoč za tekoče poslovanje - Sklep, s katerim je po fazi predhodne preučitve pomoč razglašena za združljivo z notranjim trgom - Člen 107(3)(c) PDEU - Kršitev procesnih pravic - Smernice o državni pomoči na področju varstva okolja iz leta 2008 - Smernice o državni pomoči za varstvo okolja in energijo iz leta 2014 za obdobje 2014-2020 - Člen 30 PDEU - Člen 110 PDEU - Sklenjen krog indicev)
(2021/C 242/31)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki: Achema AB (Jonava, Litva) in Lifosa AB (Kedainiai, Litva) (zastopnika: E. Righini in N. Solárová, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: K. Herrmann in P. Němečková, agenta)
Intervenientka na strani tožene stranke: Republika Litva (zastopnika: K. Dieninis in R. Dzikovič, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2018) 9209 final z dne 8. januarja 2019 v zadevi o državni pomoči SA.45765 (2018/NN) – Litva – Podpora elektrarnam, ki električno energijo proizvajajo iz obnovljivih virov energije (UL 2019, C 61, str. 1).
Izrek
|
1. |
Sklep Komisije C(2018) 9209 final z dne 8. januarja 2019 v zadevi o državni pomoči SA.45765 (2018/NN) – Litva – Podpora elektrarnam, ki električno energijo proizvajajo iz obnovljivih virov energije se razglasi za ničen.. |
|
2. |
Evropska komisija nosi svoje stroške in stroške družb Achema AB et Lifosa AB. |
|
3. |
Republika Litva nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/24 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – El-Qaddafi/Svet
(Zadeva T-322/19) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi, sprejeti zaradi razmer v Libiji - Zamrznitev sredstev - Seznam oseb, subjektov in organov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov - Omejitve vstopa na ozemlje Evropske unije in tranzita prek njega - Seznam oseb, ki jim je omejen vstop na ozemlje Unije in tranzit prek njega - Ohranitev imena tožeče stranke na seznamih - Rok za vložitev tožbe - Dopustnost - Obveznost obrazložitve - Napaka pri presoji)
(2021/C 242/32)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Aisha Muammer Mohamed El-Qaddafi (Mascate, Oman) (zastopnik: S. Bafadhel, barrister)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: V. Piessevaux in M. Bishop, agenta)
Predmet
Na eni strani, predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti, prvič, Izvedbenega sklepa Sveta (SZVP) 2017/497 z dne 21. marca 2017 o izvajanju Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji (UL 2017, L 76, str. 25) in Izvedbenega sklepa Sveta (SZVP) 2020/374 z dne 5. marca 2020 o izvajanju Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji (UL 2020, L 71, str. 14) v delu, v katerem ohranjata ime tožeče stranke na seznamih iz Prilog I in III k Sklepu Sveta (SZVP) 2015/1333 z dne 31. julija 2015 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in razveljavitvi Sklepa 2011/137/SZVP (UL 2015, L 206, str. 34), in, drugič, Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2017/489 z dne 21. marca 2017 o izvajanju člena 21(5) Uredbe (EU) 2016/44 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji (UL 2017, L 76, str. 3) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/371 z dne 5. marca 2020 o izvajanju člena 21(5) Uredbe (EU) 2016/44 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Libiji (UL 2020, L 71, str. 5) v delu, v katerem ohranjata ime tožeče stranke na seznamu iz Priloge II k Uredbi Sveta (EU) 2016/44 z dne 18. januarja 2016 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 204/2011 (UL 2016, L 12, str. 1), in na drugi strani predlog na podlagi člena 265 PDEU za ugotovitev, da je Svet nezakonito opustil uradno obvestitev tožeče stranke o zadevnih aktih ob njihovem sprejetju.
Izrek
|
1. |
Izvedbeni sklep Sveta (SZVP) 2017/497 z dne 21. marca 2017 o izvajanju Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in Izvedbeni sklep Sveta (SZVP) 2020/374 z dne 5. marca 2020 o izvajanju Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji se razglasita za nična v delu, v katerem ohranjata ime Aishe Muammer Mohamed El-Qaddafi na seznamih iz Prilog I in III k Sklepu Sveta (SZVP) 2015/1333 z dne 31. julija 2015 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in razveljavitvi Sklepa 2011/137/SZVP. |
|
2. |
Izvedbena uredba Sveta (EU) 2017/489 z dne 21. marca 2017 o izvajanju člena 21(5) Uredbe (EU) 2016/44 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in Izvedbena uredba Sveta (EU) 2020/371 z dne 5. marca 2020 o izvajanju člena 21(5) Uredbe (EU) 2016/44 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Libiji se razglasita za nični v delu, v katerem ohranjata ime Aishe Muammer Mohamed El-Qaddafi na seznamu iz Priloge II k Uredbi Sveta (EU) 2016/44 z dne 18. januarja 2016 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 204/2011. |
|
3. |
Učinki člena 1 Izvedbenega sklepa 2020/374 se glede Aishe Muammer Mohamed El-Qaddafi ohranijo do poteka roka za pritožbo, določenega v členu 56, prvi odstavek, Statuta Sodišča Evropske unije ali – če je v tem roku vložena pritožba – do morebitne zavrnitve pritožbe. |
|
4. |
Svetu Evropske unije se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/26 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Asolo/EUIPO – Red Bull (FLÜGEL)
(Zadeva T-509/19) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Besedna znamka Evropske unije FLÜGEL - Prejšnji nacionalni besedni znamki …VERLEIHT FLÜGEL in RED BULL VERLEIHT FLÜÜÜGEL - Relativni razlogi za zavrnitev - Škodovanje ugledu - Člen 8(5) in člen 52(1)(a) Uredbe št. 40/94 (postala člen 8(5) in člen 60(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001) - Pravica do izjave - člen 70(2) in člen 94(1) Uredbe 2017/1001)
(2021/C 242/33)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Asolo LTD (Limassol, Ciper) (zastopnika: W. Pors in N. Dorenbosch, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: M. Capostagno in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Red Bull GmbH (Fuschl am See, Avstrija) (zastopnika: A. Renck in S. Petivlasova, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 15. maja 2019 (zadeva R 201/2019-4) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Red Bull in Asolo.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Asolo LTD se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/26 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Intering in drugi/Komisija
(Zadeva T-525/19) (1)
(Javna naročila - Postopek javnega razpisa - Zmanjšanje prahu in dušikovih oksidov iz blokov B1 in B2 termoelektrarne Kosovo B - Zavrnitev prijave - Predlog za razglasitev ničnosti, naveden v repliki - Novi predlogi - Očitna nedopustnost - Sprememba izbirnih meril med postopkom - Enako obravnavanje)
(2021/C 242/34)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeče stranke: Intering Sh.p.k (Obiliq, Kosovo), Steinmüller Engineering GmbH (Gummersbach, Nemčija), Deling d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge (Tuzla, Bosna in Hercegovina), ZM-Vikom d.o.o. za proizvodnju, konstrukcije i montažu (Šibenik, Hrvaška) (zastopnik: R. Spielhofen, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: J. Estrada de Solà, B. Bertelmann in M. Kellerbauer, agenti)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti, prvič, Sklepa Komisije Ares(2019)4979920 z dne 30. julija 2019 o nepripustitvi prijave tožečih strank k sodelovanju v omejenem postopku oddaje javnega naročila v zvezi z javnim razpisom EuropeAid/140043/DH/WKS/XK, in drugič, sklepa z dne 18. oktobra 2019 o oddaji tega naročila.
Izrek
|
1. |
Sklep Evropske komisije Ares(2019)4979920 z dne 30. julija 2019 o nepripustitvi prijave družb Intering Sh.p.k, Steinmüller Engineering GmbH, Deling d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge in ZM-Vikom d.o.o. za proizvodnju, konstrukcije i montažu k sodelovanju v omejenem postopku oddaje javnega naročila v zvezi z javnim razpisom EuropeAid/140043/DH/WKS/XK se razglasi na ničen. |
|
2. |
V preostalem delu se tožba zavrne. |
|
3. |
Komisiji se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopkov za izdajo začasne odredbe. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/27 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Sharif/Svet
(Zadeva T-540/19) (1)
(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi proti Siriji - Zamrznitev sredstev - Napaka pri presoji - Sorazmernost - Lastninska pravica - Pravica do opravljanja gospodarske dejavnosti)
(2021/C 242/35)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: Ammar Sharif (Damask, Sirija) (zastopniki: J.-P. Buyle, L. Cloquet in J. Kobeissi, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: S. Lejeune in V. Piessevaux, agenta)
Intervenientka v podporo tožene stranke: Evropska komisija (zastopniki: A. Bouquet, J. Norris in J. Roberti di Sarsina, agenti)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Sveta (SZVP) 2019/806 z dne 17. maja 2019 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2019, L 132, str. 36), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2019/798 z dne 17. maja 2019 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2019, L 132, str. 1), Sklepa Sveta (SZVP) 2020/719 z dne 28. maja 2020 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2020, L 168, str. 66), in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/716 z dne 28. maja 2020 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2020, L 168, str. 1), v delu, v katerem se ti akti nanašajo na tožečo stranko et
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Ammarju Sharifu se naloži, da nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil Svet Evropske unije. |
|
3. |
Evropska komisija nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/28 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Romunija/Komisija
(Zadeva T-543/19) (1)
(Kohezijski sklad in ESRR - Člen 139(6) Uredbe (EU) št. 1303/2013 - Časovna uporaba višje stopnje sofinanciranja, ki je bila sprejeta po predložitvi končnega zahtevka za vmesno plačilo, vendar pred sprejetjem obračuna - Legitimno pričakovanje - Obveznost obrazložitve - Načelo dobrega upravljanja)
(2021/C 242/36)
Jezik postopka: romunščina
Stranki
Tožeča stranka: Romunija (zastopniki: E. Gane, A. Rotăreanu in M. Chicu, agenti)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: A. Armenia, S. Pardo Quintillán in L. Mantl, agenti)
Predmet
Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev delne ničnosti Sklepa Komisije C(2019) 4027 final z dne 23. maja 2019 o sprejetju obračuna in izračunu zneska v breme Kohezijskega sklada in Evropskega sklada za regionalni razvoj (ESRR) za obračunsko leto 2017/2018 in za operativni program CCI 2014RO16M1OP001 „Velika infrastruktura“ ob uporabi stopnje sofinanciranja za prvo in drugo prednostno os tega operativnega programa v višini 75 %, ne pa 85 %.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Romuniji se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/28 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi/EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI)
(Zadeva T-555/19) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije GRILLOUMI - Prejšnja kolektivna besedna znamka Evropske unije HALLOUMI - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Škodovanje ugledu - Člen 8(1)(b) in člen 8(5) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postala člen 8(1)(b) in člen 8(5) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/37)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi (Nikozija, Ciper) (zastopniki: S. Malynicz, QC, S. Baran, barrister, in V. Marsland, solicitor)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: D. Gája, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Fontana Food AB (Tyresö, Švedska) (zastopnika: P. Nihlmark in L. Zacharoff, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 29. maja 2019 (zadeva R 1355/2018-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi in družbo Fontana Food.
Izrek
|
1. |
Odločba četrtega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 29. maja 2019 (zadeva R 1355/2018-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi in družbo Fontana Food AB se razveljavi. |
|
2. |
EUIPO poleg svojih stroškov nosi stroške Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi. |
|
3. |
Družba Fontana Food nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/29 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – The KaiKai Company Jaeger Wichmann/EUIPO (Gimnastične oziroma športne naprave in oprema)
(Zadeva T-579/19) (1)
(Model Skupnosti - Združena prijava modelov Skupnosti, ki predstavljajo gimnastične oziroma športne naprave in opremo - Prednostna pravica - Člen 41 Uredbe (ES) št. 6/2002 - Prijava na podlagi pogodbe o sodelovanju na področju patentov - Člen 4 Pariške konvencije za varstvo industrijske lastnine - Rok za uveljavljanje prednostne pravice)
(2021/C 242/38)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: The KaiKai Company Jaeger Wichmann GbR (München, Nemčija) (zastopnik: J. Hellmann-Cordner, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnica: D. Walicka, agentka)
Predmet
Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 13. junija 2019 (zadeva R 573/2019-3) v zvezi z zahtevo za registracijo gimnastičnih oziroma športnih naprav in opreme kot modelov Skupnosti, s katero se uveljavlja prednostna pravica na podlagi mednarodne prijave patenta, ki je bila vložena na podlagi Pogodbe o sodelovanju na področju patentov.
Izrek
|
1. |
Odločba tretjega odbora za pritožbe Urada Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 13. junija 2019 (zadeva R 573/2019-3) se razveljavi. |
|
2. |
V preostalem delu se tožba zavrne. |
|
3. |
EUIPO se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/30 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Point Tec Products Electronic/EUIPO – Compagnie des montres Longines, Francillon (Upodobitev dveh kril okrog trikotnika)
(Zadeva T-615/19) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Figurativna znamka, ki prikazuje dve krili okrog trikotnika - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije, ki prikazuje dve krili okrog pravokotnika - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) - Člen 72(2) Uredbe 2017/1001)
(2021/C 242/39)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Point Tec Products Electronic GmbH (Ismaning, Nemčija) (zastopnik: D. Wiedemann, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: A. Lukošiūtė in S. Hanne, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Compagnie des Montres Longines, Francillon SA (Saint-Imier, Švica) (zastopnik: P. González-Bueno Catalán de Ocón, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 8. julija 2019 (zadeva R 2427/2018-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Compagnie des montres Longines, Francillon in Point Tec Products Electronic.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Point Tec Products Electronic GmbH se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/30 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Linde Material Handling/EUIPO – Verti Aseguradora (VertiLight)
(Zadeva T-644/19) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije VertiLight - Prejšnja nacionalna besedna znamka VERTI - Relativni razlog za zavrnitev - Neobstoj škodovanja ugledu - Neobstoj povezave med zadevnima znamkama - Člen 8(5) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(5) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/40)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Linde Material Handling GmbH (Aschaffenbourg, Nemčija) (zastopnika: J.-C. Plate in R. Kaase, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopniki: J. Crespo Carrillo in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Verti Aseguradora, Compañía de seguros y reaseguros, SA (Madrid, Španija) (zastopnik: A. Sanz Cerralbo, odvetnica)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 5. julija 2019 (zadeva R 1849/2018-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Verti Aseguradora, Compañía de seguros y reaseguros in Linde Material Handling.
Izrek
|
1. |
Odločba petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 5. julija 2019 (zadeva R 1849/2018-5) se razveljavi. |
|
2. |
EUIPO se naloži, da poleg svojih stroškov nosi tudi stroške družbe Linde Material Handling GmbH. |
|
3. |
Družba Verti Aseguradora, Compañía de seguros y reaseguros, SA nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/31 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Hasbro/EUIPO – Kreativni Događaji (MONOPOLY)
(Zadeva T-663/19) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Besedna znamka Evropske unije MONOPOLY - Absolutni razlog za zavrnitev - Slaba vera - Člen 52(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 59(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/41)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Hasbro, Inc. (Pawtucket, Rhode Island, Združene države) (zastopnik: J. Moss, barrister)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: P. Sipos in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Kreativni Događaji d.o.o. (Zagreb, Hrvaška) (zastopnik: R. Kunze, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 22. julija 2019 (zadeva R 1849/2017-2) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Kreativni Događaji in Hasbro.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Hasbro, Inc. se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški družbe Kreativni Događaji d.o.o., ki so ji nastali v postopku pred drugim odborom za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO). |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/32 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – Falqui/Parlament
(Zadeva T-695/19) (1)
(Pravo institucij - Enotni statut evropskih poslancev - Evropski poslanci, izvoljeni v italijanskih volilnih enotah - Sklep št. 14/2018, ki ga je Ufficio di Presidenza della Camera dei deputati (urad predsedstva poslanske zbornice, Italija) sprejel na področju pokojnin - Sprememba zneska pokojnin italijanskih nacionalnih poslancev - Korelacijska sprememba zneska pokojnin nekaterih nekdanjih evropskih poslancev, izvoljenih v Italiji, s strani Evropskega parlamenta - Pridobljene pravice - Pravna varnost - Legitimna pričakovanja - Sorazmernost)
(2021/C 242/42)
Jezik postopka: italijanščina
Stranki
Tožeča stranka: Enrico Falqui (Firence, Italija) (zastopnika: F. Sorrentino in A. Sandulli, odvetnika)
Tožena stranka: Evropski parlament (zastopnika: S. Seyr in S. Alves, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti, prvič, sporočila Parlamenta z dne 8. julija 2019, ki se nanaša na prilagoditev zneska pokojnine tožeče stranke po 1. januarju 2019, ko je začel veljati Sklep št. 14/2018, ki ga je sprejel Ufficio di Presidenza della Camera dei deputati, drugič, sporočila z dne 11. aprila 2019, ki ga je sprejel vodja oddelka za plače in socialne pravice poslancev generalnega direktorata Parlamenta za finance in se nanaša na uporabo zneska pokojnine, ki jo prejema tožeča stranka po začetku veljavnosti Sklepa št. 14/2018 Ufficio di Presidenza della Camera dei deputati, in tretjič, mnenja pravne službe Parlamenta SJ-0836/18 z dne 11. januarja 2019.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Enrico Falqui poleg svojih stroškov nosi stroške Evropskega parlamenta. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/32 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Correia/EESO
(Zadeva T-843/19) (1)
(Javni uslužbenci - Osebje EESO - Začasni uslužbenci - Zavrnitev prerazvrstitve - Ničnostna tožba - Rok za vložitev pritožbe - Dokazno breme glede prekoračitve roka - Akt, ki posega v položaj - Dopustnost - Enako obravnavanje - Pravna varnost - Odškodninska tožba - Nepremoženjska škoda)
(2021/C 242/43)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Paula Correia (Woluwe-Saint-Étienne, Belgija) (zastopnika: L. Levi in M. Vandenbussche, odvetnika)
Tožena stranka: Evropski ekonomsko-socialni odbor (zastopniki: M. Pascua Mateo, X. Chamodraka in K. Gambino, agenti, skupaj z B. Wägenbaur, odvetnikom)
Predmet
Tožba na podlagi člena 270 PDEU za, prvič, razglasitev ničnosti odločbe EESO, ki naj bi bila sprejeta na dan, ki tožeči stranki ni znan, in s katero naj bi bila ta seznanjena 12. aprila 2019, o zavrnitvi njene prerazvrstitve v prerazvrstitvenem obdobju 2019 v razred AST 7, in drugič, za povrnitev nepremoženjske škode, ki naj bi jo tožeča stranka utrpela zaradi te odločbe.
Izrek
|
1. |
Odločba Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (EESO) o zavrnitvi prerazvrstitve Paule Correia v prerazvrstitvenem obdobju 2019 se razglasi za nično. |
|
2. |
EESO mora P. Correia iz naslova nepremoženjske škode, ki jo je utrpela, plačati znesek 2 000 EUR. |
|
3. |
EESO se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/33 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – West End Drinks/EUIPO – Pernod Ricard (The King of SOHO)
(Zadeva T-31/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije The King of SOHO - Prejšnja besedna znamka Evropske unije SOHO - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)
(2021/C 242/44)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: West End Drinks Ltd (London, Združeno kraljestvo) (zastopniki: C. Hawkes, solicitor, C. Hall, barrister, in B. Niemann Fadani, odvetnica)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: V. Ruzek, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Pernod Ricard (Pariz, Francija) (zastopnik: T. de Haan, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 16. oktobra 2019 (zadeva R 1543/2018-1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Pernod Ricard in West End Drinks.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Nasprotna tožba se kot nedopustna zavrže. |
|
3. |
V zvezi z glavno tožbo se družbi West End Drinks Ltd naloži plačilo njenih stroškov in stroškov, ki sta jih v okviru tega postopka priglasila Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) in družba Pernod Ricard. |
|
4. |
V zvezi z nasprotno tožbo se družbi Pernod Ricard naloži plačilo njenih stroškov in stroškov, ki jih je priglasil EUIPO, družba West End Drinks pa nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/34 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Chanel/EUIPO – Huawei Technologies (Upodobitev kroga, ki vsebuje dve prepleteni krivulji)
(Zadeva T-44/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije, ki prikazuje krog, ki vsebuje dve prepleteni krivulji - Prejšnja figurativna znamka, ki prikazuje dva nedokončana horizontalno prepletena kroga - Prejšnja figurativna nacionalna znamka, - Relativni razlogi za zavrnitev - Neobstoj verjetnosti zmede - Neobstoj podobnosti znakov - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) - Neobstoj škodovanja ugledu - Člen 8(5) Uredbe št. 207/2009 (postal člen 8(5) Uredbe 2017/1001))
(2021/C 242/45)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Chanel (Neuilly-sur-Seine, Francija) (zastopnik: J. Passa, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Crespo Carrillo in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Huawei Technologies Co. Ltd (Shenzhen, Kitajska) (zastopnik: M. Edenborough, QC)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 28. novembra 2019 (zadeva R 1041/2019-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Chanel in Huawei Technologies.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Chanel se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/34 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – FCA Italy/EUIPO – Bettag (Pandem)
(Zadeva T-191/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije Pandem - Prejšnja nacionalna besedna znamka in prejšnja mednarodna besedna znamka PANDA - Relativni razlog za zavrnitev - Neobstoj verjetnosti zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)
(2021/C 242/46)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: FCA Italy SpA (Torino, Italija) (zastopnika: F. Jacobacci in E. Truffo, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: G. Sakalaitė-Orlovskienė in J. Crespo Carrillo, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenient pred Splošnim sodiščem: Christoph Bettag (Aachen, Nemčija) (zastopniki: M. Metzner, A. Hönninger in M. Zeis, odvetniki)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 4. februarja 2020 (zadeva R 1483/2019-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbo FCA Italy in C. Bettagom.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi FCA Italy SpA se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/35 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Berebene/EUIPO – Consorzio vino Chianti Classico (GHISU)
(Zadeva T-201/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije GHISU - Prejšnja kolektivna nacionalna figurativna znamka CHIANTI CLASSICO - Relativni razlog za zavrnitev - Člen 8(5) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(5) Uredbe (EU) 2017/1001) - Neupravičeno izkoriščanje razlikovalnega učinka ali ugleda prejšnje znamke)
(2021/C 242/47)
Jezik postopka: italijanščina
Stranke
Tožeča stranka: Berebene Srl (Rim, Italija) (zastopnik: A. Massimiani, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: M. Capostagno, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Consorzio vino Chianti Classico (Radda in Chianti, Italija) (zastopnika: S. Corona in F. Corona, odvetnika)
Predmet
Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 23. januarja 2020 (zadeva R 592/2019-1) v zvezi s postopkom z ugovorom med Consorzio vino Chianti Classico in družbo Berebene.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Berebene Srl se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/36 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Apologistics/EUIPO – Kerckhoff (APO)
(Zadeva T-282/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Besedna znamka Evropske unije APO - Absolutni razlogi za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001) - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) Uredbe št. 207/2009 (postal člen 7(1)(b) Uredbe 2017/1001))
(2021/C 242/48)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Apologistics GmbH (Markkleeberg, Nemčija) (zastopnika: H. Hug in S. Schreiber, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: M. Eberl in A. Söder, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Markus Kerckhoff (Bergisch Gladbach, Nemčija) (zastopnik: M. Douglas, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 25. februarja 2020 (zadeva R 982/2019-5) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med M. Kerckhoffom in družbo Apologistics.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Apologistics GmbH se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/36 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Klaus Berthold/EUIPO – Thomann (HB Harley Benton)
(Zadeva T-284/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Figurativna znamka HB Harley Benton - Prejšnja besedna znamka Evropske unije HB - Prejšnje nacionalno trgovsko ime - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) in (4) Uredbe (EU) 2017/1001)
(2021/C 242/49)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Klaus Berthold Besitzgesellschaft GmbH & Co. KG (Thalhausen, Nemčija) (zastopnik: E. Strauß, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: S. Hanne, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Thomann GmbH (Burgebrach, Nemčija)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 11. marca 2020 (zadeva R 1359/2019-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Thomann GmbH in Klaus Berthold Besitzgesellschaft GmbH & Co. KG.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Klaus Berthold Besitzgesellschaft GmbH & Co. KG se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/37 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – Capella/EUIPO – Cobi.bike (GOBI)
(Zadeva T-286/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije GOBI - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije COBI - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)) - Upoštevna javnost)
(2021/C 242/50)
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Capella EOOD (Sofija, Bolgarija) (zastopnik: R. Klenke, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: A. Graul in A. Söder, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Cobi.bike GmbH (Frankfurt na Majni, Nemčija) (zastopnik: A. Molnar, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 14. februarja 2020 (zadeva R 1685/2019-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Cobi.bike in Capella.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družba Capella EOOD poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Urada Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) in družbe Cobi.bike GmbH. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/37 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Nosio/EUIPO – Tros del Beto (ACCUSÌ)
(Zadeva T-300/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije ACCUSÌ - Prejšnja besedna znamka Evropske unije ACÚSTIC - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Podobnost znakov - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/51)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Nosio SpA (Mezzocorona, Italija) (zastopniki: J. Graffer, G. Rubino in A. Ottolini, odvetniki)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: A. Söder in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Tros del Beto, SLU (Marçà, Španija)
Predmet
Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 13. marca 2020 (zadeva R 871/2019-1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Tros del Belo in Nosio.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Vsaka stranka nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/38 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Comercializadora Eloro/EUIPO – Zumex Group (JUMEX)
(Zadeva T-310/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije JUMEX - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije zumex - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/52)
Jezik postopka: španščina
Stranke
Tožeča stranka: Comercializadora Eloro, SA (Ecatepec, Mehika) (zastopniki: J. L. Gracia Albero, P. Merino Baylos in E. Cebollero González, odvetniki)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: S. Palmero Cabezas, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Zumex Group, SA (Moncada, Španija) (zastopnik: M. C. March Cabrelles, odvetnica)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 9. marca 2020 (zadeva R 534/2019-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Zumex Group in Comercializadora Eloro.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Comercializadora Eloro, SA se naloži plačilo stroškov Urada Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) in družbe Zumex Group, SA. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/39 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – France Agro/EUIPO – Chafay (Choumicha Saveurs)
(Zadeva T-311/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Figurativna znamka Evropske unije Choumicha Saveurs - Absolutni razlog za zavrnitev - Nedobrovernost - Ugotovitev ničnosti - Člen 52(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 59(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001))
(2021/C 242/53)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: France Agro (Avignon, Francija) (zastopnik C. de Haas, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: A Folliard-Monguiral in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: Choumicha Chafay (Casablanca, Maroko) (zastopnik: B. Lafont, odvetnica)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 9. marca 2020 (zadeva R 1621/2019-5), ki se nanaša na postopek za ugotovitev ničnosti med C. Chafay in France Agro.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
France Agro nosi stroške postopka. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/39 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Hell Energy Magyarország/EUIPO (HELL)
(Zadeva T-323/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Prijava besedne znamke Evropske unije HELL - Absolutni razlogi za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Opisnost - Člen 7(1)(b) in (c) Uredbe (EU) 2017/1001)
(2021/C 242/54)
Jezik postopka: madžarščina
Stranki
Tožeča stranka: Hell Energy Magyarország Kft. (Budimpešta, Madžarska) (zastopnika: Á. László in B. Mező, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: M. Kondás in P. Sipos, agenta)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 25. marca 2020 (zadeva R 1712/2019-2) v zvezi z zahtevo za registracijo besednega znaka HELL kot znamke Evropske unije.
Izrek
|
1. |
Odločba drugega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 25. marca 2020 (zadeva R 1712/2019-2) se razveljavi. |
|
2. |
Vsaka stranka nosi svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/40 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Bibita Group/EUIPO – Benkomers (Bouteille pour boissons)
(Zadeva T-326/20) (1)
(Model Skupnosti - Postopek za ugotovitev ničnosti - Registriran model Skupnosti, ki upodablja plastenko za pijačo - Prejšnji mednarodni model - Razlog za ničnost - Kolizija s prejšnjim modelom - Individualna narava - Seznanjeni uporabnik - Stopnja svobode oblikovalca - Različen celotni vtis - Člen 6 in člen 25(1)(d)(iii) Uredbe (ES) št. 6/2002)
(2021/C 242/55)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Bibita Group (Tirana, Albanija) (zastopnik: C. Seyfert, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: G. Sakalaitė-Orlovskienė in J. Crespo Carrillo, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Benkomers OOD (Sofija, Bolgarija)
Predmet
Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 27. aprila 2020 (zadeva R 1070/2018-3) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Bibita Group in Benkomers.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Bibita Group se naloži plačilo stroškov postopka. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/40 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Robert Klingel/EUIPO (MEN+)
(Zadeva T-345/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Prijava figurativne znamke Unije MEN+ - Absolutni razlog za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Preverjanje dejanskega stanja - Člen 95(1) Uredbe 2017/1001 - Obveznost obrazložitve)
(2021/C 242/56)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Robert Klingel OHG (General Partnership) (Pforzheim, Nemčija) (zastopnik: M. Zick, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: D. Hanf, agent)
Predmet
Tožba proti odločbi prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 27. marca 2020 (zadeva R 1906/2019-1), ki se nanaša na predlog za registracijo figurativnega znaka MEN+ kot znamke Evropske unije.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrže. |
|
2. |
Robert Klingel OHG se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/41 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 28. aprila 2021 – Freistaat Bayern/EUIPO (GEWÜRZSOMMELIER)
(Zadeva T-348/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Prijava besedne znamke Evropske unije GEWÜRZSOMMELIER - Absolutni razlog za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 - Neologizem)
(2021/C 242/57)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Freistaat Bayern (Nemčija) (zastopnik: V. Lehmann, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: D. Walicka, agent)
Predmet
Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. marca 2020 (zadeva R 2430/2019-2) v zvezi s prijavo registracije besednega znaka GEWÜRZSOMMELIER kot znamke Evropske unije.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Freistaat Bayern se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/41 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Ryanair/Komisija (SAS, Danska; Covid-19)
(Zadeva T-378/20) (1)
(Državne pomoči - Danski trg zračnega prevoza - Pomoč, ki jo je Danska dodelila letalski družbi v okviru pandemije COVID-19 - Poroštvo - Sklep o nenasprotovanju - Zaveze, s katerimi je pogojena združljivost pomoči z notranjim trgom - Pomoč za povrnitev škode, ki jo je povzročil izjemen dogodek - Svoboda ustanavljanja - Svoboda opravljanja storitev - Enako obravnavanje - Obveznost obrazložitve)
(2021/C 242/58)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Ryanair DAC (Swords, Irska) (zastopniki: E. Vahida, F.-C. Laprévote, S. Rating, I.-G. Metaxas-Maranghidis in V. Blanc, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: F. Tomat, L. Flynn in S. Noë, agenti)
Intervenientke v podporo tožene stranke: Kraljevina Danska (zastopniki: J. Nymann-Lindegren in M. Søndahl Wolff, agenta, skupaj z R. Holdgaardom, odvetnikom), Francoska republika (zastopnika: E. de Moustier in P. Dodeller, agenta), SAS AB (Stockholm, Švedska) (zastopnik: F. Sjövall, odvetnik)
Predmet
Demande fondée sur l’article 263 TFUE et tendant à l’annulation de la décision C(2020) 2416 final de la Commission, du 15 avril 2020, relative à l’aide d’État SA.56795 (2020/N) – Danemark – Indemnisation des dommages causés à SAS par la pandémie de COVID-19.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Ryanair DAC se naloži, da poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Evropske komisije, vključno s stroški, nastalimi v okviru predloga za zaupno obravnavanje. |
|
3. |
Kraljevina Danska, Francoska republika in družba SAS AB nosijo svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/42 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Ryanair/Komisija (SAS, Švedska; Covid-19)
(Zadeva T-379/20) (1)
(Državne pomoči - Švedski trg zračnega prevoza - Pomoč, ki jo je Švedska dodelila letalski družbi v okviru pandemije COVID-19 - Poroštvo - Sklep o nenasprotovanju - Zaveze, s katerimi je pogojena združljivost pomoči z notranjim trgom - Pomoč za povrnitev škode, ki jo je povzročil izjemen dogodek - Svoboda ustanavljanja - Svoboda opravljanja storitev - Enako obravnavanje - Obveznost obrazložitve)
(2021/C 242/59)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Ryanair DAC (Swords, Irska) (zastopniki: E. Vahida, F.-C. Laprévote, S. Rating, I.-G. Metaxas-Maranghidis in V. Blanc, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: F. Tomat, D. Zukowska, L. Flynn in S. Noë, agenti)
Intervenientke v podporo tožene stranke: Francoska republika (zastopnika: E. de Moustier in P. Dodeller, agenta), Kraljevina Švedska (zastopniki: C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson, H. Shev, H. Eklinder, R. Shahsavan Eriksson, O. Simonsson in J. Lundberg, agenti), SAS AB (Stockholm, Švedska) (zastopnik: F. Sjövall, odvetnik)
Predmet
Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2020) 2784 z dne 24. aprila 2020 v zvezi z državno pomočjo SA.57061 (2020/N) – Švedska – Nadomestilo za škodo, ki je zaradi pandemije COVID-19 nastala družbi SAS.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Ryanair DAC se naloži, da poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Evropske komisije, vključno s stroški, nastalimi v okviru predloga za zaupno obravnavanje. |
|
3. |
Francoska republika, Kraljevina Švedska in družba SAS AB nosijo svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/43 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 21. aprila 2021 – Lee/EUIPO (Namizni noži, vilice in žlice)
(Zadeva T-382/20) (1)
(Model Skupnosti - Prijava modela Skupnosti, ki ponazarja namizne nože, vilice in žlice - Neobstoj zahteve za priznanje prednostne pravice - Zahteva za vrnitev v prejšnje stanje - Člen 67(1) in (2) Uredbe (ES) št. 6/2002 - Dolžnost skrbnega ravnanja)
(2021/C 242/60)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Keun Jig Lee (Paju-si, Južna Koreja) (zastopnika: F. Jacobacci in B. La Tella, odvetnika)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Ivanauskas in V. Ruzek, agenta)
Predmet
Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 8. aprila 2020 (zadeva R 2559/2019-3) v zvezi z zahtevo za vrnitev v prejšnje stanje.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Keun Jig Leeju se naloži plačilo stroškov. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/43 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – Ryanair/Komisija (Finnair I; Covid-19)
(Zadeva T-388/20) (1)
(Državne pomoči - Finski trg zračnega prevoza - Pomoč, ki jo je Finska dodelila družbi Finnair v okviru pandemije COVID-19 - Državno poroštvo za posojilo - Sklep o nenasprotovanju - Začasni okvir za ukrepe državne pomoči - Ukrep za odpravljanje resne motnje v gospodarstvu države članice - Neobstoj tehtanja pozitivnih učinkov pomoči in njenih negativnih učinkov na trgovinske pogoje in na ohranjanje neizkrivljene konkurence - Enako obravnavanje - Svoboda ustanavljanja - Svoboda opravljanja storitev - Obveznost obrazložitve)
(2021/C 242/61)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Ryanair DAC (Swords, Irska) (zastopniki: E. Vahida, F.-C. Laprévote, S. Rating in I.-G. Metaxas-Maranghidis, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: L. Flynn, S. Noë in F. Tomat, agenti)
Intervenientke v podporo tožene stranke: Kraljevina Španija (zastopnik: L. Aguilera Ruiz, agent), Francoska republika (zastopnika: E. de Moustier in P. Dodeller, agenta), Republika Finska (zastopnik: H. Leppo, agent)
Predmet
Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2020) 3387 final z dne 18. maja 2020 v zvezi z državno pomočjo SA.56809 (2020/N) – Finska COVID-19: Državno poroštvo, odobreno družbi Finnair.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrne. |
|
2. |
Družbi Ryanair DAC se naloži, da poleg svojih stroškov nosi tudi stroške Evropske komisije, vključno s stroški, nastalimi v okviru predloga za zaupno obravnavanje. |
|
3. |
Kraljevina Španija, Francoska republika in Republika Finska nosijo svoje stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/44 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 5. maja 2021 – Grangé in Van Strydonck/EUIPO – Nema (âme)
(Zadeva T-442/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije âme - Prejšnja mednarodna figurativna znamka AMEN - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Nevtralizacija vizualnih in fonetičnih podobnosti zaradi pomenskih razlik - Pogoji za nevtralizacijo)
(2021/C 242/62)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki: Isaline Grangé (Edegem, Belgija), Alizée Van Strydonck (Strombeek-Bever, Belgija) (zastopnik: M. De Vroey, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: P. Villani in V. Ruzek, agenta)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Nema Srl (San Lazzaro di Savena, Italija)
Predmet
Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 4. junija 2020 (zadeva R 2960/2019-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbo Nema na eni strani in I. Grangé in A. Van Strydonck na drugi strani.
Izrek
|
1. |
Odločba četrtega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 4. junija 2020 (zadeva R 2960/2019-4) se razveljavi. |
|
2. |
EUIPO poleg svojih stroškov nosi stroške Isaline Grangé in Alizée Van Strydonck, vključno s stroški, ki so I. Grangé in A. Van Strydonck nastali v postopku pred odborom za pritožbe. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/45 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 20. aprila 2021 – Inclusion Alliance for Europe/Komisija
(Zadeva T-539/13 RENV) (1)
(Ničnostna in odškodninska tožba - Sedmi okvirni program za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (20072013) - Projekti MARE, Senior in ECRN - Vračilo dela plačanega finančnega prispevka - Sklep, ki je izvršilni naslov - Narava tožbenih razlogov - Tožba, ki je deloma očitno nedopustna in deloma očitno pravno povsem neutemeljena)
(2021/C 242/63)
Jezik postopka: italijanščina
Stranki
Tožeča stranka: Inclusion Alliance for Europe GEIE (Bukarešta, Romunija)
Tožena stranka: Evropska komisija (représentant: F. Moro, agent)
Predmet
Prvič, tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2013) 4693 final z dne 17. julija 2013 o izterjavi zneska 212 411,89 EUR, povišanega za obresti, od tožeče stranke, ki ji je bil izplačan v okviru projektov MARE, Senior in ECRN, in drugič, tožba na podlagi člena 268 PDEU za povračilo premoženjske in nepremoženjske škode, ki naj bi jo tožeča stranka zaradi tega sklepa utrpela.
Izrek
|
1. |
O tožbi ni več treba odločiti. |
|
2. |
Evropska komisija in družba Inclusion Alliance for Europe GEIE nosita vsaka svoje stroške, ki so jima nastali v postopkih v zadevah T-539/13, C-378/16 P-R, C-378/16 P in T-539/13 RENV. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/45 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 23. aprila 2021 – Target Brands/EUIPO – The a.r.t. company b&s (ART CLASS)
(Zadeva T-202/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Preklic izpodbijane odločbe - Prenehanje obstoja predmeta spora - Ustavitev postopka)
(2021/C 242/64)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Target Brands Inc. (Minneapolis, Minnesota, Združene države) (zastopnik: A. Norris, barrister)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: H. O’Neill, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: The a.r.t. company b&s, SA (Quel, Španija) (zastopnik: J. Villamor Muguerza, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 23. januarja 2020 (zadeva R 1597/2019-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama The a.r.t. company b&s in Target Brands.
Izrek
|
1. |
Postopek s tožbo se ustavi. |
|
2. |
Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) nosi svoje stroške in stroške družbe Target Brands Inc. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/46 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 23. aprila 2021 – Target Brands/EUIPO – The a.r.t. company b&s (art class)
(Zadeva T-221/20) (1)
(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Preklic izpodbijane odločbe - Prenehanje obstoja predmeta spora - Ustavitev postopka)
(2021/C 242/65)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Target Brands Inc. (Minneapolis, Minnesota, Združene države) (zastopnik: A. Norris, barrister)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: H. O’Neill, agent)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka pred Splošnim sodiščem: The a.r.t. company b&s, SA (Quel, Španija) (zastopnik: J. Villamor Muguerza, odvetnik)
Predmet
Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 7. februarja 2020 (zadeva R 1596/2019-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama The a.r.t. company b&s in Target Brands.
Izrek
|
1. |
Postopek s to tožbo se ustavi. |
|
2. |
Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) nosi svoje stroške in stroške družbe Target Brands Inc. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/46 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 14. aprila 2021 – ZU/Komisija
(Zadeva T-462/20) (1)
(Ničnostna in odškodninska tožba - Javni uslužbenci - Uradniki - Zahteva za pojasnila - Zavrnitev pritožbe - Neobstoj akta, ki posega v položaj - Očitno nedopustna tožba)
(2021/C 242/66)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: ZU (zastopnik: C. Bernard-Glanz, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: I. Melo Sampaio, L. Vernier in D. Milanowska, agenti)
Predmet
Predlog na podlagi člena 270 PDEU za, prvič, razglasitev ničnosti dopisa Komisije z dne 5. septembra 2019, s katerim ta ni odgovorila na vprašanja tožeče stranke, in dopisa Komisije z dne 6. aprila 2020 o zavrnitvi njene pritožbe, ter drugič, povračilo škode, ki naj bi tožeči stranki nastala zaradi teh ukrepov.
Izrek
|
1. |
Tožba se zavrže. |
|
2. |
ZU nosi vse stroške. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/47 |
Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 12. aprila 2021 – Kühne/Parlament
(Zadeva T-468/20 R)
(Začasna odredba - Javni uslužbenci - Uradniki - Prerazporeditev - Predlog za odlog izvršitve - Predlog za izdajo začasnih odredb - Neobstoj fumus boni juris)
(2021/C 242/67)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Verena Kühne (Berlin, Nemčija) (zastopnik: O. Schmechel, odvetnik)
Tožena stranka: Evropski parlament (zastopnik: L. Darie in B. Schäfer, agenta)
Predmet
Predlog na podlagi členov 278 in 279 PDEU za izdajo začasnih ukrepov, za, na eni strani, odlog izvršitve sklepa Parlamenta z dne 2. julija 2020 o prerazporeditvi tožeče stranke v pisarno Evropskega parlamenta za stike v Luxembourgu (Luxemburg) dne 1. septembra 2020, in na drugi strani, ohranitev zaposlitve tožeče stranke na njenem aktualnem delovnem mestu v Berlinu, oziroma drugih primernih ukrepov za začasno ohranitev status quo v pričakovanju meritorne odločbe.
Izrek
|
1. |
Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne. |
|
2. |
Sklep z dne 4. septembra 2020, Kühne/Parlament (T-468/20 R), se razveljavi. |
|
3. |
Odločitev o stroških se pridrži. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/48 |
Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 13. aprila 2021 – PJ/EIT
(Zadeva T-12/21 R)
(Postopek za izdajo začasne odredbe - Javni uslužbenci - Ukrepi za organizacijo dela med zdravstveno krizo - Prepoved dela na daljavo izven države zaposlitve - Prošnja za odobritev izjeme - Zavrnilna odločba - Predlog za odložitev izvršitve - Prelog za izdajo začasne odredbe - Nujnost - Fumus boni juris - Tehtanje interesov)
(2021/C 242/68)
Jezik postopka, francoščina
Stranki
Tožeča stranka: PJ (zastopnik: N. de Montigny, odvetnica)
Tožena stranka: Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo (EIT) (zastopnika: P. Juanes Burgos, agent, skupaj z A. Duron, odvetnico)
Predmet
Predlog na podlagi členov 278 PDEU in 279 PDEU, naj se odloži izvršitev odločbe EIT z dne 17. decembra 2020, s katero je bila zavrnjena prošnja tožeče stranke za delo na daljavo iz države njenega izvora, in naj se EIT odredi, da tožeči stranki dovoli, da dela na daljavo iz države njenega izvora do konca omejitev, povezanih z zdravstveno krizo, ki so jih uvedli nemški in madžarski nacionalni organi.
Izrek
|
1. |
Izvršitev odločbe direktorja Evropskega inštituta za inovacije in tehnologijo (EIT) z dne 17. decembra 2020, s katero je bila zavrnjena prošnja osebe PJ za delo na daljavo iz kraja njenega izvora, se odloži. |
|
2. |
EIT dovoli osebi PJ da dela na daljavo iz kraja prebivališča njenih otrok, dokler je to z vidika položaja v zvezi s pandemijo COVID-19 upravičeno, pri čemer ta odločitev ne posega v obveznost osebe PJ, da se občasno vrne v kraj zaposlitve zaradi razlogov, povezanih z interesi službe. |
|
3. |
Odločitev o stroških se pridrži. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/48 |
Tožba, vložena 8. aprila 2021 – Lackmann Fleisch- und Feinkostfabrik/EUIPO – Schuju (Хозяин)
(Zadeva T-184/21)
(2021/C 242/69)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Lackmann Fleisch- und Feinkostfabrik GmbH (Bühl, Nemčija) (zastopnik: A. Lingenfelser, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Peter Schuju (Borchen, Nemčija)
Podatki o postopku pred EUIPO
Imetnik sporne znamke: tožeča stranka
Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije Хозяин – znamka Evropske unije št. 12244 679
Postopek pred EUIPO: postopek za ugotovitev ničnosti
Izpodbijana odločba: Odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 9. decembra 2020 v zadevi R 2729/2019-1
Tožbeni predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi, zavrne zahtevo za ugotovitev ničnosti št. 19847 C (znamka Evropske unije št. 12244 679) in EUIPO naloži plačilo stroškov. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/49 |
Tožba, vložena 8. aprila 2021 – Lackmann Fleisch- und Feinkostfabrik/EUIPO – Schuju (Хозяйка)
(Zadeva T-185/21)
(2021/C 242/70)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Lackmann Fleisch- und Feinkostfabrik GmbH (Bühl, Nemčija) (zastopnik: A. Lingenfelser, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Peter Schuju (Borchen, Nemčija)
Podatki o postopku pred EUIPO
Imetnik sporne znamke: tožeča stranka
Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije Хозяйка – znamka Evropske unije št. 12344 529
Postopek pred EUIPO: postopek za ugotovitev ničnosti
Izpodbijana odločba: Odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 16. novembra 2020 v zadevi R 2717/2019-1
Tožbeni predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi, zavrne zahtevo za ugotovitev ničnosti št. 42860 C (znamka Evropske unije št. 12344 529) in EUIPO naloži plačilo stroškov. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/50 |
Tožba, vložena 19. aprila 2021 – Múka/Komisija
(Zadeva T-214/21)
(2021/C 242/71)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Ondřej Múka (Praga, Češka republika) (zastopnik: P. Kočí, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
Odločbo Komisije št. C(2021) 1320 final z dne 21. februarja 2021 in Odločbo št. COMP/B2/JP *Gestdem 2020/5901 z dne 27. oktobra 2020, s katerima je Komisija zavrnila dostop do dokumentov, za katere je zaprosila tožeča stranka v prošnji z dne 17. septembra 2020 in v potrditveni prošnji z dne 12. novembra 2020 na podlagi Uredbe (ES) št. 1049/2001, razglasi za nični; |
|
— |
Evropski komisiji odredi, da tožeči stranki predloži vse informacije in dokumente, za katere je bilo zaprošeno v prošnji z dne 17. septembra 2020 v roku 30 dni od pravnomočnosti sodbe; in |
|
— |
Evropski komisiji naloži, da nosi svoje stroške in da tožeči stranki povrne stroške v roku 30 dni od pravnomočnosti sodbe. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja sedem tožbenih razlogov.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog se nanaša na to, da izjeme iz člena 4(3) Uredbe (ES) št. 1049/2001 (1) ni mogoče uporabiti, ker sta bila postopka o vročitvi, na podlagi katerih je Komisija sprejela odločbi o vročitvi, že zaključena. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog se nanaša na to, da Komisija ni opravila konkretnega in posamičnega preizkusa zadevnih dokumentov in v okviru obrazložitve ni posebej pojasnila, zakaj bi razkritje zadevnih dokumentov lahko konkretno in dejansko oslabilo varstvo interesa, zagotovljenega s členom 4 Uredbe (ES) št. 1049/2001. |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog se nanaša na to, da je Komisija kršila pravila in cilje Uredbe (ES) št. 1049/2001, katerih namen je čim bolj uresničiti pravico dostopa javnosti do dokumentov. Komisija ni zagotovila čim lažjega uresničevanja pravice dostopa javnosti do dokumentov kljub izrecnim zahtevam Uredbe (ES) št. 1049/2001. Komisija je zato kršila uvodni izjavi 4 in 11 ter člen 1(a), (b) in (c) Uredbe (ES) št. 1049/2001. |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog se nanaša na to, da Komisija ni izpolnila obveznosti odobritve dostopa do vsaj dela zaprošenih dokumentov s tem, da je zavrnila dostop do vseh dokumentov, ne da bi v zvezi s tem podala potrebno obrazložitev. Komisija je zato kršila člen 4(6) Uredbe št. 1049/2001. |
|
5. |
Peti tožbeni razlog se nanaša na to, da tveganje, da bi bile preiskovalne strategije Komisije ogrožene, ne obstaja. Prošnja za informacije tožeče stranke se je nanašala na dostop do dokumentov, ki so v zvezi s primernostjo podpore proizvodnji električne energije iz obnovljivih virov v Češki republiki in z izračuni vrednosti stopnje notranje donosnosti investicij, ter na druge posebej opredeljene dokumente, ne pa na dostop do informacij v zvezi s postopkom odločanja Komisije, njenimi posebnimi strategijami preiskav, predhodnimi ocenami zadev ali z načrtovanjem postopkovnih dejanj. |
|
6. |
Šesti tožbeni razlog se nanaša na to, da Uredba (ES) št. 1589/2015 (2) ne prepoveduje posredovanja zaprošenih dokumentov, ki je določeno na podlagi Uredbe (ES) št. 1049/2001. Komisija bi zato morala v skladu z Uredbo št. 1049/2001 ugoditi prošnji in potrditveni prošnji. |
|
7. |
Sedmi tožbeni razlog se nanaša na to, da je zahteva, ki jo je Komisija naložila tožeči stranki, naj dokaže obstoj prevladujočega javnega interesa, ki upravičuje razkritje zaprošenih dokumentov, v nasprotju z Uredbo (ES) št. 1049/2001 in njenimi načeli. Poleg tega je prevladujoč javni interes (ki upravičuje razkritje zaprošenih dokumentov), ki je v obravnavani zadevi podan, v nadzoru nad zakonodajnimi postopki in upravljanjem javnih sredstev. Ta interes prevlada nad vsemi izjemami, na katere se je sklicevala Komisija, in v velikem delu temelji na dokumentih, za katere je zaprosila tožeča stranka. |
(1) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1 zvezek 3, str. 331).
(2) Uredba Sveta (EU) 2015/1589 z dne 13. julija 2015 o določitvi podrobnih pravil za uporabo člena 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije (UL 2015, L 248, str. 9).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/51 |
Tožba, vložena 28. aprila 2021 – Jalkh/Parlament
(Zadeva T-230/21)
(2021/C 242/72)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Jean-François Jalkh (Gretz-Armainvilliers, Francija) (zastopnik: F. Wagner, odvetnik)
Tožena stranka: Evropski parlament
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
sklep Evropskega parlamenta P9 TA(2021)0092 z dne 25. marca 2021 o predlogu za odvzem imunitete tožeči stranki (2020/2110 IMM) in s katerim ji je bila imuniteta dejansko odvzeta razglasi za ničen; |
|
— |
Evropskemu parlamentu naloži plačilo vseh stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja štiri razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: nezakonitost člena 32 Sporočila št. 0011/2019 z dne 19. novembra 2019. Tožeča stranka meni, da dejstvo, da poslanec ne more narediti kopije spisa, omogoča manipulacijo tega spisa preden se ga posreduje članom odbora Parlamenta za pravne zadeve (v nadaljevanju: odbor JURI). Po njenem mnenju ta določba pomeni očitno kršitev pravice do obrambe, pravice do poštenega sojenja, splošnega načela enakosti orožij in postopkovne pravičnosti. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: bistvena kršitev postopka. Ta tožbeni razlog je razdeljen na 4 dele.
|
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev člena 8 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije (UL 2012, C 326, str. 266, v nadaljevanju: protokol). |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog: kršitev člena 9 protokola. V zvezi s tem tožeča stranka trdi, da gre za očitni primer fumus persecutionis. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/52 |
Tožba, vložena 3. maja 2021 – Saure/Komisija
(Zadeva T-232/21)
(2021/C 242/73)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Hans-Wilhelm Saure (Berlin, Nemčija) (zastopnik: C. Partsch, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
odločbo, s katero je Komisija zavrnila prošnjo tožeče stranke za dostop do dokumentov Komisije (spis Gestdem 2021/0550) s tem, da mu je zavrnila posredovanje kopije celotne njene korespondence, ki jo je imela od 1. aprila 2020 z družbo AstraZeneca plc ali njenimi hčerinskimi družbami, z nemškim uradom zveznega kanclerstva ali z nemškim ministrstvom za zdravstvo glede družbe AstraZeneca plc ali njenih hčerinskih družb in ki se nanaša med drugim na količine in dobavne roke za cepiva proti covidu-19, ki jih je predlagala družba AstraZeneca plc, razglasi za nično; |
|
— |
Komisiji naloži plačilo stroškov postopka. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: Tožeča stranka meni, da ima pravico do dostopa do spornih dokumentov Evropske komisije na podlagi člena 2(1) Uredbe (ES) št. 1049/2001 (1). Zavrnitev Komisije pomeni kršitev te določbe. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: Pravice tožeče stranke do dostopa ne preprečuje noben izključitveni razlog iz Uredbe (ES) št. 1049/2001. Meni, da Komisija ni navedla nobenega razloga za izključitev in da se ne zdi, da bi taki razlogi lahko bili podani. |
(1) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1 zvezek 3, str. 331).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/52 |
Tožba, vložena 3. maja 2021 – Meta Cluster/EUIPO (Clustermedizin)
(Zadeva T-233/21)
(2021/C 242/74)
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Meta Cluster GmbH (Pyrbaum, Nemčija) (zastopnik: H. Baumann, odvetnik)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Podatki o postopku pred EUIPO
Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije Clustermedizin – prijava št. 18 203 454
Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUPO z dne 22. februarja 2021 v zadevi R 2127/2020-4
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi. |
Navajana tožbena razloga
|
— |
Kršitev člena 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta; |
|
— |
kršitev člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/53 |
Tožba, vložena 30. aprila 2021 – Cristalfarma/EUIPO – Reinhard Kosch (STILAXX)
(Zadeva T-234/21)
(2021/C 242/75)
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Cristalfarma Srl (Milano, Italija) (zastopnica: R. Almaraz Palmero, odvetnica)
Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)
Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Reinhard Kosch (Weyregg, Avstrija)
Podatki o postopku pred EUIPO
Prijavitelj sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe
Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije STILAXX – zahteva za registracijo št. 16 160 152
Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom
Izpodbijana odločba: odločba petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 11. februarja 2021 v zadevi R 1339/2019-5
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano odločbo razveljavi; |
|
— |
EUIPO in intervenientu Reinhardu Koschu naloži plačilo vseh stroškov spora, predloženega Splošnemu sodišču, vključno s tistimi, ki se nanašajo na postopek pred petim odborom za pritožbe. |
Navajani tožbeni razlog
|
— |
Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/54 |
Tožba, vložena 3. maja 2021 – FZ in drugi/Komisija
(Zadeva T-236/21)
(2021/C 242/76)
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeče stranke: FZ in 15 drugih tožečih strank (zastopnik: J.-N. Louis, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlog
Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:
|
— |
razglasi ničnost odločbe Komisije, ki se nanaša na določitev plačilnega lista tožečih strank za mesec julij 2020, v delu, v katerem je prvič uporabila korekcijske količnike za njihove plače, določene z retroaktivnim učinkom od 1. oktobra 2019 in 1. januarja 2020; |
|
— |
toženi stranki naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeče stranke se v utemeljitev njihove tožbe sklicujejo na kršitev členov 64 in 65 Kadrovskih predpisov, kršitev načela enakega obravnavanja v smislu enakovredne kupne moči, na očitno napako pri presoji ter kršitev načela pravne varnosti in dolžnosti skrbnega ravnanja.
EUROSTAT mora za določitev korekcijskega količnika, ki se uporabi za plače tožečih strank zunaj Unije, pridobiti specifične podatke za kraj njihove zaposlitve, v skladu s pravili za izvajanje členov 64 in 65 Kadrovskih predpisov, ki so določeni v Prilogi XI. Zbiranje podatkov, ki se upoštevajo za določitev korekcijskega količnika, se opravi v okviru mednarodnega sporazuma o sodelovanju med EUROSTAT, OECD in OZN.
Količniki, določeni na podlagi teh podatkov, so se od januarja 2018 do januarja 2019 zmanjšali iz 239,7 na 94,0, medtem ko so se za isto obdobje količniki, ki se uporabijo za plače zaposlenih pri OZN, povečali ob upoštevanju inflacije.
Kongoški frank (CDF) je leta 2017 v razmerju do dolarja (USD) in eura močno devalviral, ob visoki inflaciji, ki se je v skladu z analizami MDS odražala v občutnem povečanju cen v USD. Poleg tega statistični podatki – tako podatki Kongoške centralne banke kot podatki OZN in MDS – kažejo vzporedni razvoj USD in CDF v primerjavi z eurom.
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/54 |
Tožba, vložena 4. maja 2021 – Ryanair/Komisija
(Zadeva T-238/21)
(2021/C 242/77)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Ryanair DAC (Swords, Irska) (zastopniki: E. Vahida, F-C. Laprévote, V. Blanc, S. Rating in I. Metaxas-Maranghidis, odvetniki)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
sklep tožene stranke z dne 17. avgusta 2020 o državni pomoči SA.57543 – Danska in SA.58342 – Švedska – COVID-19: Dokapitalizacija družbe SAS AB (1) razglasi za ničen; in |
|
— |
toženi stranki naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja štiri razloge.
|
1. |
Prvi tožbeni razlog: tožena stranka je napačno uporabila Začasni okvir za ukrepe državne pomoči v podporo gospodarstvu ob trenutnem izbruhu COVID-19 in člen 107(3)(b) PDEU, ker je ugotovila, da je družba SAS AB upravičena do pomoči in ker ni izvedla presoje, ali so poleg dokapitalizacije na voljo drugi ukrepi, ki manj izkrivljajo trg. Tožeča stranka trdi tudi, da je tožena stranka napačno uporabila Začasni okvir za ukrepe državne pomoči v podporo gospodarstvu ob trenutnem izbruhu COVID-19 in člen 107(3)(b) PDEU, ker je ugotovila, da je bil znesek dokapitalizacije sorazmeren, ker ni uporabila ustreznih pogojev za izstop države, ker ni pravilno ocenila pomembne tržne moči prejemnice pomoči in uporabila ustreznih ukrepov, ker ni preprečila agresivne širitve poslovanja, ker je kršila svojo obveznost tehtanja pozitivnih učinkov pomoči in njenih negativnih učinkov na trgovinske pogoje in na ohranjanje neizkrivljene konkurence (t. i. „test tehtanja“) in končno, ker je zahtevala pozno predložitev načrta prestrukturiranja. |
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: tožena stranka je kršila nekatere določbe PDEU in splošna načela prava Unije, na katerih temelji liberalizacija zračnega prometa v Uniji od konca 80-ih let prejšnjega stoletja (tj. prepoved diskriminacije, prost pretok storitev – ki se za zračni promet uporablja na podlagi Uredbe (ES) št. 1008/2008 (2) in svoboda gospodarske pobude). |
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: tožena stranka kljub resnim težavam ni začela uradne preiskave in je kršila procesne pravice tožeče stranke. |
|
4. |
Četrti tožbeni razlog: tožena stranka je kršila svojo obveznost, da poda obrazložitev. |
(2) Uredba (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 2008 o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti (prenovitev) (Besedilo velja za EGP) (UL 2008 L 293, str. 3–20).
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/55 |
Tožba, vložena 30. aprila 2021 – Dana Astra/Svet
(Zadeva T-239/21)
(2021/C 242/78)
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Dana Astra IOOO (Minsk, Belorusija) (zastopniki: M. Lester, G. Forwood, in M. Vangenechten, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije
Predlog
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
|
— |
razglasi za nična Sklep Sveta (SZVP) 2021/353 z dne 25. februarja 2021 o spremembi Sklepa 2012/642/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Belorusiji in Izvedbeno uredbo Sveta (EU) 2021/339 z dne 25. februarja 2021 o izvajanju člena 8a Uredbe (ES) št. 765/2006 v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko, in |
|
— |
odloči, da Svet nosi svoje stroške in stroške tožeče stranke. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja en tožbeni razlog, ki se nanaša na napake pri presoji in neobrazložitev ugotovitve, da ima Dana Holdings/Dana Astra koristi od Lukašenkovega režima ali da ta režim podpira.
|
21.6.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 242/56 |
Tožba, vložena 3. maja 2021 – FJ in drugi/ESZD
(Zadeva T-246/21)
(2021/C 242/79)
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeče stranke: FJ in 6 drugih tožečih strank (zastopnik: J.-N. Louis, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska služba za zunanje delovanje
Predloga
Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:
|
— |
razglasi ničnost odločbe Komisije, ki se nanaša na pripravo plačilnega lista tožečih strank za julij 2020, v delu, v katerem so za njihove plače prvič uporabljeni novi korekcijski količniki, določeni z retroaktivnim učinkom od 1. oktobra 2019 in od 1. januarja 2020; |
|
— |
toženi stranki naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeče stranke se v utemeljitev tožbe sklicujejo na kršitev členov 64 in 65 Kadrovskih predpisov ter načela enakega obravnavanja v smislu enakovredne kupne moči, na očitno napako pri presoji ter na kršitev načela pravne varnosti in dolžnosti skrbnosti.
Eurostat mora za določitev korekcijskega količnika, ki se uporabi za plače zadevnih tožečih strank izven Unije, pridobiti specifične podatke v kraju zaposlitve, v skladu s pravili za izvajanje členov 64 in 65 Kadrovskih predpisov, ki so določena v Prilogi XI. Zbiranje podatkov, ki se upoštevajo pri določitvi korekcijskega količnika, se opravi v okviru mednarodnega sporazuma o sodelovanju med Eurostatom, OECD in OZN.
Količniki, določeni na podlagi teh podatkov, so se od januarja 2018 do januarja 2019 zmanjšali iz 239,7 na 94,0, medtem ko so se količniki, ki se uporabijo za plače zaposlenih pri OZN, za isto obdobje ob upoštevanju inflacije povečali.
Kongoški frank (CDF) je leta 2017 v razmerju do dolarja (USD) in eura močno devalviral, ob visoki inflaciji, ki se je v skladu z analizami MDS odražala v povečanju cen v USD. Poleg tega statistični podatki tako Kongoške centralne banke kot OZN in MDS kažejo na vzporedno gibanje USD in CDF glede na euro.