ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 219I

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 64
9. junij 2021


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2021/C 219 I/01

Sklep Komisije z dne 7. junija 2021 o razveljavitvi Sklepa 2009/17/ES

1

2021/C 219 I/02

Izvedbeni sklep Komisije z dne 3. junija 2021 o vzpostavitvi seznama geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta, ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta

3

2021/C 219 I/03

Seznam članov mreže primarnih trgovcev

7

2021/C 219 I/04

Izvedbeni sklep Komisije z dne 8. junija 2021 o vzpostavitvi seznama geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014 Evropskega parlamenta in Sveta, ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta

9


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

9.6.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

CI 219/1


SKLEP KOMISIJE

z dne 7. junija 2021

o razveljavitvi Sklepa 2009/17/ES

(2021/C 219 I/01)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

S Sklepom Komisije 2009/17/ES (1) je bil ustanovljen Odbor strokovnjakov za napotitev delavcev na delo (v nadaljnjem besedilu: odbor), da bi države članice podpiral in jim pomagal pri izpolnjevanju njihovih obveznosti na podlagi Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 96/71/ES (2).

(2)

Leta 2019 je bil z Uredbo (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta (3) ustanovljen Evropski organ za delo (v nadaljnjem besedilu: organ), da bi državam članicam in Komisiji pomagal pri učinkoviti uporabi in izvrševanju prava Unije v zvezi z mobilnostjo delovne sile po vsej Uniji in sistemi socialne varnosti v Uniji, vključno z napotitvijo delavcev.

(3)

V skladu s členom 4 Uredbe (EU) 2019/1149 so naloge organa pomagati državam članicam in Komisiji pri zagotavljanju boljšega dostopa do informacij, spodbujati skladnost z zadevnimi pravili in sodelovanje med državami članicami pri dosledni, učinkoviti in uspešni uporabi in izvrševanju prava Unije v zvezi z mobilnostjo delovne sile po vsej Uniji, zagotavljati koordinacijo sistemov socialne varnosti v Uniji ter posredovati in lajšati iskanje rešitev v primeru sporov.

(4)

Naloge organa v skladu s členom 4 Uredbe (EU) 2019/1149 zajemajo del nalog, ki jih je prej opravljal odbor, vključno z izmenjavo informacij o upravnem sodelovanju in pomočjo pri vprašanjih izvajanja v skladu s členom 2 Sklepa Komisije 2009/17/ES.

(5)

Sklep 2009/17/ES bi zato bilo treba razveljaviti –

SKLENILA:

Člen 1

Sklep 2009/17/ES se razveljavi.

Člen 2

Ta sklep se uporablja od 26. maja 2021.

V Bruslju, 7. junija 2021

Za Komisijo

Nicolas SCHMIT

član Komisije


(1)  Sklep Komisije 2009/17/ES z dne 19. decembra 2008 o ustanovitvi Odbora strokovnjakov za napotitev delavcev na delo (UL L 8, 13.1.2009, str. 26).

(2)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 96/71/ES z dne 16. decembra 1996 o napotitvi delavcev na delo v okviru opravljanja storitev (UL L 18, 21.1.1997, str. 1).

(3)  Uredba (EU) 2019/1149 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o ustanovitvi Evropskega organa za delo, spremembi uredb (ES) št. 883/2004, (EU) št. 492/2011 in (EU) 2016/589 ter razveljavitvi Odločbe (EU) 2016/344 (UL L 186, 11.7.2019, str. 21).


9.6.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

CI 219/3


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

z dne 3. junija 2021

o vzpostavitvi seznama geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta, ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta

(2021/C 219 I/02)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2019 o ukrepih Unije po njenem pristopu k Ženevskemu aktu Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (1) ter zlasti člena 2(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Ženevski akt Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (2) (v nadaljnjem besedilu: Ženevski akt) je mednarodni sporazum, v skladu s katerim pogodbenice izvajajo sistem medsebojne zaščite označb porekla in geografskih označb.

(2)

Na podlagi Sklepa Sveta (EU) 2019/1754 (3) o pristopu Unije k Ženevskemu aktu je Unija 26. novembra 2019 deponirala listino o pristopu k Ženevskemu aktu. Pristop Unije k Ženevskemu aktu je začel veljati 26. februarja 2020. Ker je bila Unija peta pogodbenica, ki je pristopila k Ženevskemu aktu, je Ženevski akt začel veljati istega dne v skladu s členom 29(2) Ženevskega akta.

(3)

V skladu s členom 5(1) in (2) Ženevskega akta lahko pristojni organi vsake pogodbenice Ženevskega akta vložijo zahtevke za mednarodno registracijo označbe porekla ali geografske označbe pri Mednarodnem uradu Svetovne organizacije za intelektualno lastnino, ki jo vpiše v mednarodni register. V skladu s členom 9 Ženevskega akta se lahko druge pogodbenice po zaključku in ob upoštevanju posebnega postopka pregleda odločijo, ali bodo označbo porekla ali geografsko označbo zaščitile na svojem ozemlju.

(4)

V skladu s členom 1(2) Uredbe (EU) 2019/1753 izraz „geografske označbe“ za namene navedene uredbe in aktov, sprejetih na podlagi navedene uredbe, vključuje zaščitene označbe porekla in zaščitene geografske označbe v smislu Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (4).

(5)

V skladu s členom 2(1) Uredbe (EU) 2019/1753 je Komisija kot pristojni organ Unije pooblaščena, da po pristopu Unije k Ženevskemu aktu vloži in zatem redno vlaga zahtevke za mednarodno registracijo označb porekla in geografskih označb Unije pri Mednarodnem uradu.

(6)

Med septembrom in decembrom 2020 so države članice v skladu s členom 2(2) Uredbe (EU) 2019/1753 Komisiji poslale 47 zahtev za registracijo zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, ki imajo poreklo na njihovem ozemlju in so zaščitene v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012, v mednarodnem registru.

(7)

Imena, zaščitena v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012 kot zaščitene označbe porekla (ZOP) in zaščitene geografske označbe (ZGO), bi bilo treba vložiti kot zahtevke za registracijo v mednarodnem registru kot označbe porekla oziroma geografske označbe.

(8)

Zato bi bilo treba na podlagi navedenih zahtev, ki so jih države članice poslale Komisiji za vložitev zahtevkov za mednarodno registracijo geografskih označb, ki imajo poreklo na njihovem ozemlju in so v Uniji zaščitene v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012, vzpostaviti seznam zaščitenih označb porekla (ZOP) in zaščitenih geografskih označb (ZGO).

(9)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za politiko kakovosti kmetijskih proizvodov –

SKLENILA:

Edini člen

Seznam zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012, ki jih Komisija vloži kot zahtevke za mednarodno registracijo, je v Prilogi k temu sklepu.

V Bruslju, 3. junija 2021

Za Komisijo

Janusz WOJCIECHOWSKI

član Komisije


(1)  UL L 271, 24.10.2019, str. 1.

(2)  UL L 271, 24.10.2019, str. 15.

(3)  Sklep Sveta (EU) 2019/1754 z dne 7. oktobra 2019 o pristopu Evropske unije k Ženevskemu aktu Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (UL L 271, 24.10.2019, str. 12).

(4)  Uredba (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (UL L 343, 14.12.2012, str. 1).


PRILOGA

Seznam geografskih označb, zaščitenih v Uniji v skladu z Uredbo (EU) št. 1151/2012 (zaščitene označbe porekla in zaščitene geografske označbe), ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753

Bolgarija

Българско розово масло / Bulgarsko rozovo maslo (ZGO)

Nemčija

Allgäuer Emmentaler (ZOP)

Bayerisches Bier (ZGO)

Münchener Bier (ZGO)

Grčija

Φέτα / Feta (ZOP)

Καλαμάτα / Kalamata (ZOP)

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης / Kolymvari Chanion Kritis (ZOP)

Σητεία Λασιθίου Κρήτης / Sitia Lasithiou Kritis (ZOP)

Λακωνία / Lakonia (ZGO)

Španija

Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí (ZOP)

Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta (ZOP)

Azafrán de La Mancha (ZOP)

Baena (ZOP)

Cereza del Jerte (ZOP)

Dehesa de Extremadura (ZOP)

Guijuelo (ZOP)

Idiazabal (ZOP)

Jabugo (ZOP)

Kaki Ribera del Xúquer (ZOP)

Les Garrigues (ZOP)

Mahón-Menorca (ZOP)

Montes de Toledo (ZOP)

Oli de l’Empordà / Aceite de L’Empordà (ZOP)

Pasas de Málaga (ZOP)

Pimentón de Murcia (ZOP)

Pimentón de la Vera (ZOP)

Priego de Córdoba (ZOP)

Queso de Murcia al vino (ZOP)

Queso Manchego (ZOP)

Sierra de Cazorla (ZOP)

Sierra Mágina (ZOP)

Siurana (ZOP)

Vinagre de Jerez (ZOP)

Vinagre de Montilla-Moriles (ZOP)

Aceite de Jaén (ZGO)

Ajo Morado de Las Pedroñeras (ZGO)

Carne de Ávila (ZGO)

Chorizo Riojano (ZGO)

Jamón de Trevélez (ZGO)

Plátano de Canarias (ZGO)

Sobrasada de Mallorca (ZGO)

Ternera Gallega (ZGO)

Turrón de Agramunt / Torró d’Agramunt (ZGO)

Italija

Salame Felino (ZGO)

Madžarska

Alföldi kamillavirágzat (ZOP)

Szentesi paprika (ZGO)

Slovaška

Paprika Žitava / Žitavská paprika (ZOP)


9.6.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

CI 219/7


Seznam članov mreže primarnih trgovcev

(2021/C 219 I/03)

V skladu s členom 13(2) Sklepa Komisije (EU) 2021/625 z dne 14. aprila 2021 o vzpostavitvi mreže primarnih trgovcev in opredelitvi meril za upravičenost do vodilnih in sovodilnih pooblastil za sindicirane transakcije za namene dejavnosti zadolževanja s strani Komisije v imenu Unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (1) se seznam članov mreže primarnih trgovcev enkrat letno objavi v Uradnem listu Evropske unije.

1.

ABN AMRO Bank N.V.

2.

Banco Bilbao Vizcaya Argentaria S.A.

3.

Banco Santander S.A.

4.

Barclays Bank Ireland Plc

5.

BNP Paribas S.A.

6.

BofA Securities Europe S.A.

7.

Bred Banque Populaire

8.

Citigroup Global Markets Europe AG

9.

Commerzbank AG

10.

Coöperatieve Rabobank U.A.

11.

Credit Agricole Corporate and Investment Bank S.A.

12.

Danske Bank A/S

13.

DekaBank Deutsche Girozentrale

14.

Deutsche Bank AG

15.

DZ Bank AG Deutsche Zentral-Genossenschaftsbank

16.

Erste Group Bank AG

17.

Goldman Sachs Bank Europe SE

18.

HSBC Continental Europe S.A.

19.

Intesa Sanpaolo S.p.A.

20.

Jefferies GmbH

21.

J.P. Morgan AG

22.

KBC Bank N.V.

23.

Landesbank Baden-Württemberg

24.

Landesbank Hessen-Thueringen Girozentrale

25.

Morgan Stanley Europe SE

26.

MPS Capital Services Banca per le Imprese S.p.A.

27.

National Bank of Greece S.A.

28.

Natixis S.A.

29.

Natwest Markets N.V.

30.

Nomura Financial Products Europe GmbH

31.

Norddeutsche Landesbank–Girozentrale

32.

Nordea Bank Abp

33.

Piraeus Bank S.A.

34.

Royal Bank of Canada Capital Markets (Europe) GmbH

35.

Skandinaviska Enskilda Banken AB (SEB)

36.

Societe Generale S.A.

37.

Swedbank AB

38.

TD Global Finance Unlimited Company

39.

UniCredit Bank AG


(1)  UL L 131, 16.4.2021, str. 170.


9.6.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

CI 219/9


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

z dne 8. junija 2021

o vzpostavitvi seznama geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014 Evropskega parlamenta in Sveta, ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta

(2021/C 219 I/04)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/1753 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2019 o ukrepih Unije po njenem pristopu k Ženevskemu aktu Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (1) ter zlasti člena 2(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Ženevski akt Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (2) (v nadaljnjem besedilu: Ženevski akt) je mednarodni sporazum, v skladu s katerim pogodbenice izvajajo sistem medsebojne zaščite označb porekla in geografskih označb.

(2)

Na podlagi Sklepa Sveta (EU) 2019/1754 (3) o pristopu Unije k Ženevskemu aktu je Unija 26. novembra 2019 deponirala listino o pristopu k Ženevskemu aktu. Pristop Unije k Ženevskemu aktu je začel veljati 26. februarja 2020. Ker je bila Unija peta pogodbenica, ki je pristopila k Ženevskemu aktu, je Ženevski akt začel veljati istega dne v skladu s členom 29(2) Ženevskega akta.

(3)

V skladu s členom 5(1) in (2) Ženevskega akta lahko pristojni organi vsake pogodbenice Ženevskega akta vložijo zahtevke za mednarodno registracijo označbe porekla ali geografske označbe pri Mednarodnem uradu Svetovne organizacije za intelektualno lastnino, ki jo vpiše v mednarodni register. V skladu s členom 9 Ženevskega akta se lahko druge pogodbenice po zaključku in ob upoštevanju posebnega postopka pregleda odločijo, ali bodo označbo porekla ali geografsko označbo zaščitile na svojem ozemlju.

(4)

V skladu s členom 1(2) Uredbe (EU) 2019/1753 izraz „geografske označbe“ za namene navedene uredbe in aktov, sprejetih na podlagi navedene uredbe, vključuje geografske označbe v smislu Uredbe (EU) št. 251/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (4).

(5)

V skladu s členom 2(1) Uredbe (EU) 2019/1753 je Komisija kot pristojni organ Unije pooblaščena, da po pristopu Unije k Ženevskemu aktu vloži in zatem redno vlaga zahtevke za mednarodno registracijo označb porekla in geografskih označb Unije pri Mednarodnem uradu.

(6)

Med septembrom in decembrom 2020 so države članice v skladu s členom 2(2) Uredbe (EU) 2019/1753 Komisiji poslale dve zahtevi za registracijo geografskih označb, ki imajo poreklo na njihovem ozemlju in so zaščitene v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014, v mednarodnem registru.

(7)

Imena, zaščitena v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014 kot geografske označbe, bi bilo treba vložiti kot zahtevke za registracijo v mednarodnem registru kot geografske označbe.

(8)

Zato bi bilo treba na podlagi navedenih zahtev, ki so jih države članice poslale Komisiji za vložitev zahtevkov za mednarodno registracijo geografskih označb, ki imajo poreklo na njihovem ozemlju in so v Uniji zaščitene v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014, vzpostaviti seznam geografskih označb.

(9)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za aromatizirane vinske proizvode –

SKLENILA:

Edini člen

Seznam geografskih označb, zaščitenih v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014, ki jih Komisija vloži kot zahtevke za mednarodno registracijo, je v Prilogi k temu sklepu.

V Bruslju, 8. junija 2021.

Za Komisijo

Janusz WOJCIECHOWSKI

član Komisije


(1)  UL L 271, 24.10.2019, str. 1.

(2)  UL L 271, 24.10.2019, str. 15.

(3)  Sklep Sveta (EU) 2019/1754 z dne 7. oktobra 2019 o pristopu Evropske unije k Ženevskemu aktu Lizbonskega sporazuma o označbah porekla in geografskih označbah (UL L 271, 24.10.2019, str. 12).

(4)  Uredba (EU) št. 251/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov in o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1601/91 (UL L 84, 20.3.2014, str. 14).


PRILOGA

Seznam geografskih označb, zaščitenih v Uniji v skladu z Uredbo (EU) št. 251/2014 (geografske označbe), ki se vložijo kot zahtevki za mednarodno registracijo v skladu s členom 2 Uredbe (EU) 2019/1753

Španija

Vino Naranja del Condado de Huelva (GO)

Italija

Vermut di Torino / Vermouth di Torino (GO)