ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 190A

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 64
18. maj 2021


Vsebina

Stran

 

V   Objave

 

UPRAVNI POSTOPKI

 

Svet

2021/C 190 A/01

Objava prostega delovnega mesta CONS/AD/169/21

1


SL

 


V Objave

UPRAVNI POSTOPKI

Svet

18.5.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

CA 190/1


OBJAVA PROSTEGA DELOVNEGA MESTA CONS/AD/169/21

(2021/C 190 A/01)

 

SPLOŠNE INFORMACIJE

Oddelek

GSC.LING.2.

Kraj dela

Bruselj, stavba Justus Lipsius

Naziv delovnega mesta

Direktor (m/ž)

Funkcionalna skupina in razred

AD 14

Zahtevana stopnja varnostnega preverjanja

EU SECRET

ROK ZA ODDAJO PRIJAV

8. junij 2021 do 12.00 (opoldne po bruseljskem času)

Kdo smo

Generalni sekretariat Sveta (GSS) zagotavlja pomoč Evropskemu svetu, Svetu EU in njunim pripravljalnim telesom na vseh področjih njihovih dejavnosti. Njegove naloge vključujejo svetovanje in zagotavljanje podpore članicam in članom Evropskega sveta in Sveta ter njunima predsednikoma na vseh področjih delovanja, vključno s svetovanjem o političnih in pravnih vprašanjih, usklajevanjem z drugimi institucijami, iskanjem kompromisov, nadzorovanjem in organiziranjem vseh praktičnih vidikov, ki so potrebni za nemoteno pripravo in izvedbo sej in zasedanj Evropskega sveta in Sveta.

Prevajalska služba je pristojna za prevajanje dokumentov Sveta in Evropskega sveta v vse uradne jezike EU. Poleg tega zagotavlja pomoč pri urejanju besedil, ki se sestavljajo interno in v okviru predsedstva, ter večjezično pomoč pri spremljanju medijev, poročilih za predsednika Evropskega sveta ter drugih pobudah. Prevajalska služba se v skladu s svojim Strateškim pristopom za razvijajočo se službo za obdobje 2020–2024 osredotoča na vzpostavljanje prožne službe, pripravljene na prihodnost, in hkrati na podporo osebju na poti skozi spremembe. Sestavljata jo dva direktorata, in sicer LING.1, ki obsega 12 jezikovnih enot in operativno enoto, ter LING.2 z drugimi 12 jezikovnimi enotami in enoto za vire.

Kaj ponujamo

Delovno mesto direktorja direktorata LING.2 predstavlja izziv v politično zanimivem in hitro spreminjajočem se okolju. Vodili boste ekipo približno 450 članov osebja iz vseh funkcionalnih skupin in odgovorni boste za operativne, finančne in strateške vidike zadev, ki jih obravnavajo.

Pod vodstvom namestnika generalnega direktorja boste profesionalno vodili direktorat in njegove vire, organizirali njegove dejavnosti ter podpirali in motivirali osebje pri delu. Zagotavljali boste kakovost storitev in produktov direktorata ter učinkovito komunikacijo in sodelovanje tako znotraj direktorata kot z drugim direktoratom (LING.1), pa tudi z drugimi službami GSS.

Namestniku generalnega direktorja boste na lastno pobudo ali na zahtevo na najvišji ravni ustno in pisno svetovali na področju v vaši pristojnosti v zvezi z vsemi vidiki zadev, ki spadajo v pristojnost direktorata. V tem okviru boste morali zastopati Evropski svet in Svet v javnih forumih ter v pogajanjih z drugimi institucijami, agencijami in organi EU na področjih, ki so v pristojnosti direktorata.

Določali boste cilje, ki jih je treba doseči, in prispevali k njihovemu uresničevanju, in sicer s pripravo delovnega programa direktorata ter skrbjo za ustrezno spremljanje njegovega izvajanja.

Svoje delo v okviru dejavnosti direktorata boste lahko načrtovali in organizirali prožno v skladu z delovnim časom, razporedom sej Coreperja, Evropskega sveta in Sveta ter medijskimi zahtevami. Vi in vaše osebje boste lahko delali v skladu s prožne ureditvijo dela v GSS, tudi kar zadeva delo na daljavo. Občasno boste morali na službeno potovanje v tujino, običajno znotraj EU (približno dvakrat letno).

Kakšnega kandidata ali kandidatko iščemo

Iščemo izkušenega vodstvenega delavca, ki bo znal voditi in motivirati veliko ekipo, po možnosti z vodstvenimi izkušnjami na področju prevajanja. Iščemo dinamičnega vodstvenega delavca, ki bo znal obvladovati spremembe v okolju hitrega tehnološkega razvoja in bo hkrati ohranjal kakovost produktov. Direktor LING.2 mora biti sposoben usmerjati proces modernizacije s spodbujanjem kulture inovacij, sodelovanja in komunikacije ter z zagotavljanjem optimalne uporabe virov.

Od celotnega vodstvenega osebja GSS pričakujemo, da bo svetovalo svojim nadrejenim in partnerjem, skrbelo za osebje in finančne vire ter zastopalo GSS. Ta pričakovanja so predstavljena v Horizontalnem vodstvenem profilu GSS v Prilogi I.

Poleg tega mora oseba na tem delovnem mestu:

znati strateško razmišljati in načrtovati, anticipirati in identificirati potencialne probleme ter predlagati izvedljive rešitve in kompromise;

imeti vodstvene kompetence ter znati usmerjati, motivirati in opolnomočiti osebje v večkulturnem in raznolikem okolju, s posebnim poudarkom na razvoju osebja;

imeti odlične komunikacijske sposobnosti, tudi medosebne;

znati spodbujati močan timski duh in vzdrževati dobre delovne odnose z različnimi notranjimi in zunanjimi sogovorniki ter imeti diplomatske sposobnosti;

znati spoprijeti se s spremembami in osebju pri tem zagotavljati ustrezno podporo;

zelo dobro znati načrtovati in organizirati celotno delo direktorata, zato da se bodo spoštovali ključni roki in da bosta zagotovljena pravična razporeditev dela znotraj ekipe in kadrovsko načrtovanje;

znati dosegati skupne dogovore oziroma skupne cilje, in sicer s ciljno usmerjenimi nasveti partnerjem ter z učinkovitim in konstruktivnim usmerjanjem razprav v vzajemno zadovoljive rezultate.

V GSS se v zvezi z vodstvenim osebjem, ki naj bi imelo raznovrstne izkušnje, izvaja politika mobilnosti, zato morajo biti kandidati in kandidatke v času, ko bodo zaposleni v GSS, pripravljeni in sposobni delati na različnih področjih dejavnosti.

POLITIKA ZAPOSLOVANJA

Kandidati in kandidatke (v nadaljnjem besedilu: kandidati) morajo ob prijavi izpolnjevati naslednje zahteve:

(a)

splošni pogoji

državljanstvo države članice Evropske unije,

uživanje vseh državljanskih pravic,

izpolnjene vse obveznosti glede služenja vojaškega roka v skladu z zakonodajo.

(b)

posebni pogoji

univerzitetna diploma (1),

najmanj 15 let ustreznih poklicnih izkušenj, od tega najmanj tri leta dejanskega izvajanja vodstvenih in organizacijskih nalog,

v komunikaciji znotraj GSS in z drugimi institucijami prevladujeta francoščina in angleščina, zato se zahteva odlično znanje enega od teh dveh jezikov in dobro znanje drugega. Znanje drugih uradnih jezikov EU pomeni prednost.

OPOMBA:

(1)

Za to delovno mesto je potrebno dovoljenje za dostop do tajnih podatkov, ki omogoča dostop do tajnih dokumentov (stopnja EU SECRET). Kandidati, ki vložijo prijavo za delovno mesto, morajo soglašati z varnostnim preverjanjem v skladu s Sklepom Sveta 2013/488/EU (2). Imenovanje na delovno mesto bo začelo učinkovati le pod pogojem, da ima izbrani kandidat veljavno potrdilo za dostop do tajnih podatkov. Kandidatu brez opravljenega varnostnega preverjanja bo ponujena začasna pogodba, dokler ne bo zaključen postopek varnostnega preverjanja.

(2)

Izbrani kandidat mora biti pripravljen, da po potrebi opravi usposabljanje za vodstveno osebje GSS.

IZBIRNI POSTOPEK

Organu za imenovanje bo pri izbiri uspešnega kandidata pomagal svetovalni izbirni odbor, tega pa bo podpiral ocenjevalni center, ki ga vodijo zunanji svetovalci in svetovalke za zaposlovanje. Poročila, ki jih pripravi ocenjevalni center za oceno kandidata za isto vrsto delovnega mesta, prenehajo veljati dve leti po datumu zadevnih preverjanj ali po prenehanju veljavnosti okvirne pogodbe med GSS in zadevnim ocenjevalnim centrom, kar je prej.

Svetovalni izbirni odbor bo na podlagi prijav najprej ocenil in primerjal kvalifikacije, izkušnje in motivacijo vseh kandidatov. Na podlagi te primerjalne ocene bo sestavil ožji seznam tistih kandidatov, ki so po njegovem mnenju najprimernejši, da se povabijo na prvi razgovor. Ta prvi izbor temelji na primerjalni oceni prijav, zato izpolnjevanje zahtev za zadevno prosto delovno mesto ne zagotavlja povabila na prvi razgovor. Na podlagi razgovorov bo svetovalni izbirni odbor opravil predizbor kandidatov, ki jih bodo preverili v ocenjevalnem centru, temu pa bo sledil drugi razgovor s svetovalnim izbirnim odborom.

Predvideni potek izbirnega postopka:

kandidati, ki bodo povabljeni na razgovore, bodo o tem obveščeni predvidoma do sredine junija 2021,

prvi razgovori bodo predvidoma v drugi polovici junija oziroma v začetku julija 2021,

preverjanje v ocenjevalnem centru bo predvidoma v prvi polovici julija 2021,

drugi krog razgovorov bo predvidoma v drugi polovici julija 2021.

Opomba: Predvideni potek je zgolj okviren, predvsem pa je odvisen od posledic omejevalnih ukrepov, ki so bili uvedeni v okviru boja proti pandemiji covida-19.

PRAVNA PODLAGA

To delovno mesto je objavljeno v vseh institucijah Evropske unije in zunaj teh institucij v skladu z odstavkoma (1) in (2) člena 29 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (3).

PRIJAVNI POSTOPEK

Rok za oddajo prijav je 8. junij 2021 do 12.00 (opoldne po bruseljskem času).

Prijave sprejemamo samo po elektronski pošti na naslov: applications.management@consilium.europa.eu (4) najpozneje do izteka navedenega roka. Prepozne prijave ne bodo upoštevane.

Navedeni elektronski naslov uporabljajte za vso korespondenco v zvezi z izbirnim postopkom (elektronsko sporočilo mora imeti v naslovu naslednje besedilo: CONS/AD/169/21 LING.2).

Pred prijavo morajo kandidati skrbno preveriti, ali izpolnjujejo vse pogoje iz oddelka „Politika zaposlovanja“, da bi preprečili samodejno izključitev iz izbirnega postopka.

Prijava mora vključevati (nepopolne prijave ne bodo upoštevane) naslednje dokumente v formatu PDF (opomba: zaklenjeni, z geslom zaščiteni ali elektronsko podpisani dokumenti niso dovoljeni):

(a)

pravilno izpolnjen in datiran prijavni obrazec (Priloga V); elektronski obrazec je na voljo na spletni strani Sveta: http://www.consilium.europa.eu/en/general-secretariat/jobs/job-opportunities/ (datoteko je treba poimenovati „XXX (VAŠ PRIIMEK) – Application form.pdf“);

(b)

podroben življenjepis (5) v angleškem ali francoskem jeziku, po možnosti v obliki Europass (http://europass.cedefop.europa.eu), v katerem je opisana celotna poklicna pot vlagatelja in so med drugim navedeni njegova izobrazba, znanje jezikov, izkušnje in sedanje naloge (datoteko je treba poimenovati „XXX (VAŠ PRIIMEK) – CV.pdf“);

(c)

motivacijsko pismo v angleškem ali francoskem jeziku (datoteko je treba poimenovati „XXX (VAŠ PRIIMEK) – Motivation letter.pdf“);

(d)

fotokopije diplom o izobrazbi ter fotokopije dokumentov in potrdil v zvezi s poklicnimi izkušnjami, združene v en dokument v formatu PDF. Samo življenjepis iz točke (b) ne zadostuje. Dokazila mora izdati tretja oseba (datoteko je treba poimenovati „XXX (VAŠ PRIIMEK) – Supporting documents.pdf“).

Če ti dokumenti ne bodo vključeni, prijava ne bo veljavna.

Vsa dokazila iz točke (d) morajo biti zaporedno oštevilčena (priloga 1, 2 itd.) in združena v enem dokumentu, kot je navedeno zgoraj.

Prijave, poslane po pošti ali prek sistemov za shranjevanje podatkov v oblaku ali prek portalov datotek za skupno rabo, ne bodo upoštevane.

Izbrani kandidat bo moral predložiti izvirnike navedenih dokumentov.

Kandidati bodo prejeli elektronsko pošto s potrditvijo prejema njihove prijave. Kljub vsemu tehničnih težav, povezanih s prenosom elektronske pošte, nikoli ni mogoče v celoti odpraviti. Če torej kandidati ne prejmejo elektronske pošte, s katero se potrjuje prejem njihove prijave, naj kontaktirajo applications.management@consilium.europa.eu. Ker bo svetovalni izbirni odbor delo začel kmalu po izteku roka za prijavo, je treba vsa potrebna preverjanja glede prejema prijave opraviti v tednu po tem datumu.

ENAKE MOŽNOSTI

Generalni sekretariat Sveta je zavezan zagotavljanju enakih možnosti (glej Prilogo II).

GSS priznava, da je zdravo ravnovesje med poklicnim in zasebnim življenjem za mnoge pomemben motivacijski dejavnik ter da se v sodobnem delovnem okolju vse pogosteje pričakujejo prožne ureditve dela. Zato ponuja zelo dober sveženj v kadrovskih predpisih določenih prožnih ureditev dela in storitev, kot so popoldansko varstvo in vrtec.

GSS je kot delodajalec zavezan zagotavljanju enakosti spolov ter preprečevanju vsakršne diskriminacije. Dejavno spodbuja prijave vseh usposobljenih kandidatov z različnimi ozadji, najrazličnejšimi sposobnostmi in z najširšega mogočega geografskega območja držav članic EU. GSS za pospeševanje enakosti spolov spodbuja prijave kandidatk.

Invalidnim osebam se lahko med postopkom zaposlovanja zagotovi pomoč. Za več informacij pišite na elektronski naslov Equal.opportunities@consilium.europa.eu.

PONOVNI PREGLED PRIJAV

Postopki v zvezi s pritožbami, uporabo pravnih sredstev in predložitvijo zadeve Evropskemu varuhu človekovih pravic so navedeni v Prilogi III k tej objavi prostega delovnega mesta.

VARSTVO PODATKOV

Pravila o obdelavi osebnih podatkov v povezavi s tem izbirnim postopkom so določena v Prilogi IV k tej objavi prostega delovnega mesta.


(1)  V členu 5(3)(c) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (kadrovski predpisi) je določeno, da morajo imeti kandidati najmanj:

(i)

raven izobrazbe, ki ustreza z diplomo potrjenemu zaključenemu univerzitetnemu študiju, ki običajno traja štiri leta ali več, ali

(ii)

raven izobrazbe, ki ustreza z diplomo potrjenemu zaključenemu univerzitetnemu študiju, in ustrezne najmanj enoletne poklicne izkušnje, če študij običajno traja najmanj tri leta.

(2)  Sklep Sveta 2013/488/EU z dne 23. septembra 2013 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 274, 15.10.2013, str. 1).

(3)  Uredba (EU, Euratom) št. 1023/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2013 o spremembi Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije in Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije (UL L 287, 29.10.2013, str. 15).

(4)  Ta elektronski naslov je povezan z namenskim poštnim predalom in lahko obdeluje le sporočila z nastavitvijo občutljivosti „običajno“; elektronske pošte, poslane z drugačnimi nastavitvami (npr. „osebni podatki“, „zasebno“, „zaupno“), ni mogoče obdelati. Zato prosimo, da izberete nastavitev „običajno“. Velikost elektronske pošte ne sme presegati 25 MB. Če je vaše elektronsko sporočilo skupaj s prilogami večje od te največje dovoljene velikosti, prosimo, da svoje priloge razdelite v več elektronskih sporočil.

(5)  Kandidate naprošamo, naj v življenjepise ne pripenjajo slik.


PRILOGA I

HORIZONTALNI VODSTVENI PROFIL GSS

Kot član ali članica vodstvenega osebja GSS boste dodano vrednost prispevali v svoji svetovalni in vodstveni vlogi, poleg tega boste vedno predstavljali tudi GSS.

Od vas pričakujemo, da boste pri opravljanju teh nalog:

kot predstavnik ali predstavnica

delovali načelno zunaj in znotraj institucije,

delovali v interesu Evropskega sveta in Sveta ter Unije kot celote, poskrbeli, da bodo morebitna odstopanja odkrita in odpravljena,

vzpostavljali odprte odnose, ki jih bo zaznamovalo zaupanje, ter dejavno sodelovali v mreženju,

usmerjeni v rezultate in vplivni ter hkrati spoštljivi in vestni;

kot svetovalec ali svetovalka

prispevali k razvoju Unije, delovali proaktivno in ustvarjalno, mislili vnaprej in bili pripravljeni na prihodnje dogodke, znali poiskati prave rešitve,

svetovali našim partnerjem za lažje uresničevanje njihovih ciljev in v interesu obeh naših institucij, delovali objektivno in pošteno,

razumeli soodvisnost med odločanjem in javno razpravo, zagotovili, da boste pri svetovanju upoštevali politične razmere naših partnerjev ter uporabili ustrezne načine komunikacije,

prispevali k lažjemu legitimnemu odločanju z zagotavljanjem sodelovanja in dobrih delovnih odnosov ter sprejemanjem kompromisov med državami članicami in institucijami ter drugimi akterji,

vedno dobro seznanjeni z dogajanjem na področju v vaši pristojnosti, tudi če to presega neposredno področje delovanja Evropskega sveta in Sveta, vedno sledili temeljnim ciljem;

kot član ali članica vodstvenega osebja

opolnomočili svoje osebje, nanj prenašali naloge in mu zaupali, ga podpirali in motivirali, mu dajali povratne informacije in svetovali, spodbujali samoiniciativnost in ga spodbujali k razmišljanju izven kalupov, v največji možni meri odpravili hierarhično ureditev in nadzor, vendar ohranili kakovost,

jasno sporočali cilje in pričakovanja ter zagotavljali pretok informacij v vse smeri med osebjem ter drugimi generalnimi direktorati, direktorati in oddelki,

vedno delovali v interesu celotnega GSS, ne samo svojega generalnega direktorata ali direktorata ali oddelka, ter zagotavljali, da so dogovori z našimi partnerji dejansko izpolnjeni, presegali meje med področji delovanja,

imeli pogum, da se pravočasno spoprimete s konflikti, neustrezno delovno uspešnostjo in drugimi težavami, skrbeli za dobro počutje in razvoj osebja ter izpolnjevali dolžnosti skrbnega ravnanja,

pri uvajanju in spodbujanju sprememb sodelovali z osebjem, da bo GSS lahko sledil novostim ter postal bolj dinamičen, prožen in sodelovalen, z dejanji potrjevali svoje besede,

prevzeli odgovornost za optimalno uporabo človeških in finančnih virov GSS.


PRILOGA II

ENAKE MOŽNOSTI V GENERALNEM SEKRETARIATU SVETA (GSS)

Generalni sekretariat Sveta je zavezan zagotavljanju enakih možnosti za vse svoje osebje in za vse osebe, ki se prijavljajo na delovna mesta pri njem. GSS je kot delodajalec zavezan zagotavljanju enakih možnosti moškim in ženskam ter preprečevanju vsakršne diskriminacije. Dejavno spodbuja prijave vseh usposobljenih kandidatov z različnimi ozadji, najrazličnejšimi sposobnostmi in z najširšega mogočega geografskega območja držav članic EU.

Glavni cilji politike GSS za enake možnosti so:

doseči uravnoteženo zastopanost moških in žensk. GSS spodbuja prijave žensk zlasti za vodstvene položaje, na katerih so trenutno slabše zastopane;

izboljšati dostopnost delovnega okolja in zagotoviti, da je to okolje vključujoče. Invalidnim osebam se lahko delovno okolje ustrezno prilagodi, razen če bi to preveč obremenilo sredstva institucije. Invalidnim osebam se lahko med postopkom zaposlovanja zagotovi pomoč;

zagotoviti, da kadrovska politika in politika kadrovskega upravljanja spoštujeta načeli enakosti in nediskriminacije;

zaščititi osebje pred nadlegovanjem na delovnem mestu;

usklajevati poklicno in zasebno življenje. GSS ponuja celovit sveženj prožnih oblik dela, vključno z delom na daljavo, individualnim delovnikom in možnostjo starševskega dopusta za matere in očete v skladu s kadrovskimi predpisi. GSS ima vrtec za otroke, stare od 0 do 4 let. Popoldansko varstvo in varstvo v času počitnic organizira Evropska komisija in je na voljo otrokom uslužbencev GSS.

Za več informacij pišite na elektronski naslov Equal.opportunities@consilium.europa.eu.


PRILOGA III

INTERNA PRITOŽBA – PRITOŽBA NA SODIŠČU – PRITOŽBA PRI EVROPSKEM VARUHU ČLOVEKOVIH PRAVIC

Če se v kateri koli fazi izbirnega postopka ne strinjate z obravnavo svoje prijave, imate pravico do pritožbe.

Interna pritožba

Če se s prejeto odločbo ne strinjate, lahko pri Svetu Evropske unije v 3 mesecih od uradnega obvestila o odločbi vložite pritožbo na podlagi člena 90(2) Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije na naslov:

Svet Evropske unije

Pravni svetovalci v upravni enoti, ORG.1.F

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Elektronski naslov: legal.advisersHR@consilium.europa.eu

Na take pritožbe pisno odgovori organ za imenovanja v štirih mesecih od prejema pritožbe. Če je vaša pritožba vložena dovolj zgodaj, lahko svetovalni izbirni odbor pregleda odločbo, zoper katero ste se pritožili, in vam odgovori na tej podlagi.

Pritožba na sodišču

Če se ne strinjate z odgovorom, ki ste ga prejeli od organa za imenovanja v okviru postopka internih pritožb, lahko pri Splošnem sodišču Evropske unije vložite pritožbo na podlagi člena 91 Kadrovskih predpisov na naslov:

Splošno sodišče Evropske unije

Rue du Fort Niedergrünewald

L-2925 Luxembourg

LUKSEMBOURG

Pritožba pri Evropskem varuhu človekovih pravic

Po izčrpanju vseh pravnih sredstev v GSS, zlasti postopka za interne pritožbe v skladu s členom 90(2) Kadrovskih predpisov, lahko kot vsi državljani Unije pri Evropskemu varuhu človekovih pravic vložite pritožbo na naslov:

Evropski varuh človekovih pravic

1, avenue du Président Robert Schuman – BP 403

67001 Strasbourg Cedex

FRANCIJA

Pritožite se lahko v skladu s členom 228(1) Pogodbe o delovanju Evropske unije in pogoji iz Sklepa 94/262/ESPJ, ES, Euratom Evropskega parlamenta z dne 9. marca 1994 o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic (1).

Pritožbe, naslovljene na Evropskega varuha človekovih pravic, ne odložijo roka, določenega v členu 90(2) kadrovskih predpisov za vložitev pritožbe pri organu, pooblaščenem za sklepanje pogodb o zaposlitvi, oziroma členu 91 kadrovskih predpisov za vložitev pritožbe na Splošnem Sodišču Evropske unije v skladu s členom 270 Pogodbe o delovanju Evropske unije.


(1)  UL L 113, 4.5.1994, str. 15.


PRILOGA IV

VARSTVO PODATKOV

Generalni sekretariat Sveta, ki organizira izbirni postopek, zagotavlja obdelavo osebnih podatkov kandidatov v skladu z Uredbo (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (1).

Pravna podlaga za izbirni postopek so Kadrovski predpisi za uradnike Evropske unije in Sklep Sveta 2013/488/EU z dne 23. septembra 2013 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (2). Za izvedbo izbirnega postopka je pristojna enota za zaposlovanje in mobilnost pri direktoratu za človeške vire (ORG.1), za upravljanje podatkov pa vodja te enote. Podatki, ki jih predložijo kandidati, so dostopni članom osebja službe za izbor kandidatov in njihovim nadrejenim ter svetovalnemu izbirnemu odboru, po potrebi pa tudi enoti pravnih svetovalcev. Upravni podatki za identifikacijo kandidata in/ali za praktično organizacijo postopka se lahko pošljejo ocenjevalnemu centru.

Da bi identificirali vse kandidate, ki so se prijavili na delovno mesto v generalnem sekretariatu Sveta, in opravili izbirni postopek med njimi,

se z obdelavo zberejo naslednji podatki:

osebni podatki, ki omogočajo identifikacijo kandidatov (priimek, ime, datum rojstva, spol, državljanstvo);

informacije, ki so jih predložili kandidati za lažjo praktično izvedbo postopka (naslov, elektronski naslov, telefonska številka);

informacije, ki so jih predložili kandidati, na podlagi katerih je mogoče preveriti, ali izpolnjujejo pogoje za prijavo, navedene v objavi prostega delovnega mesta (državljanstvo, jeziki, leto podelitve diplome, vrsta in stopnja diplome, ime ustanove, ki jo je izdala, poklicne izkušnje);

po potrebi podatki o vrsti in času veljavnosti dovoljenj kandidatov za dostop do tajnih podatkov;

rezultati kandidatov na izbirnih testih, vključno z ocenami, ki jih v imenu komisije za izbiro kandidatov pripravijo svetovalci ocenjevalnega centra.

Obdelava podatkov se začne z dnem prejema prijave. Prijava se arhivira in hrani dve leti.

Vsi kandidati imajo pravico dostopati do svojih osebnih podatkov in pravico zahtevati popravek teh podatkov. Utemeljene zahteve pošljite službi za izbor kandidatov na elektronski naslov: selection.officials@consilium.europa.eu.

Kandidati se lahko kadar koli obrnejo na Evropskega nadzornika za varstvo podatkov (edps@edps.europa.eu).


(1)  UL L 295, 21.11.2018, str. 39.

(2)  UL L 274, 15.10.2013, str. 1.


PRILOGA V

Image 1

Image 2

Image 3

Image 4

Image 5

Image 6

Image 7

Image 8

Image 9

Image 10