ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 47

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 64
10. februar 2021


Vsebina

Stran

 

I   Resolucije, priporočila in mnenja

 

PRIPOROČILA

 

Evropska centralna banka

2021/C 47/01

Priporočilo Evropske centralne banke z dne 4. februarja 2021 Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju centralne banke Deutsche Bundesbank (ECB/2021/4)

1

2021/C 47/02

Priporočilo Evropske centralne banke z dne 4. februarja 2021 Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju centralne banke Eesti Pank (ECB/2021/5)

2


 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2021/C 47/03

Umik priglasitve koncentracije (Zadeva M.9162 — Fincantieri/Chantiers de l’Atlantique) ( 1 )

3

2021/C 47/04

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.10131 — Partners Group/Warburg Pincus/Ecom Express Private) ( 1 )

4

2021/C 47/05

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.10120 — EQT/Molslinjen) ( 1 )

5


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2021/C 47/06

Menjalni tečaji eura — 9. februar 2021

6

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2021/C 47/07

Uradno obvestilo v skladu s členom 114(4) Pogodbe o delovanju Evropske unije – odobritev ohranitve nacionalnih ukrepov, ki so strožji od določb usklajevalnega ukrepa EU ( 1 )

7


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2021/C 47/08

Predhodna priglasitev koncentracije – Zadeva: M.10141 — Sanacorp Pharmahandel/Leopold Fiebig and Gerda Nückel ( 1 )

10

2021/C 47/09

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.10123 - PPG/Tikkurila) ( 1 )

12


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


I Resolucije, priporočila in mnenja

PRIPOROČILA

Evropska centralna banka

10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/1


PRIPOROČILO EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 4. februarja 2021

Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju centralne banke Deutsche Bundesbank

(ECB/2021/4)

(2021/C 47/01)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 27.1 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Revizijo računovodskih izkazov Evropske centralne banke (ECB) in nacionalnih centralnih bank držav članic, katerih valuta je euro, opravljajo neodvisni zunanji revizorji, ki jih priporoči Svet ECB in potrdi Svet Evropske unije.

(2)

Mandat sedanjega zunanjega revizorja centralne banke Deutsche Bundesbank, družbe KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, je potekel po reviziji za poslovno leto 2020. Zaradi tega je treba imenovati zunanjega revizorja od poslovnega leta 2021.

(3)

Deutsche Bundesbank je za svojega zunanjega revizorja za poslovna leta 2021 do 2026, z možnostjo podaljšanja mandata do poslovnega leta 2027, izbrala družbo Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft –

SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:

Priporoči se, da se družba Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft imenuje za zunanjega revizorja centralne banke Deutsche Bundesbank za poslovna leta 2021 do 2026 z možnostjo podaljšanja mandata do poslovnega leta 2027.

V Frankfurtu na Majni, 4. februarja 2021

Predsednica ECB

Christine LAGARDE


10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/2


PRIPOROČILO EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 4. februarja 2021

Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju centralne banke Eesti Pank

(ECB/2021/5)

(2021/C 47/02)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 27.1 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Revizijo računovodskih izkazov Evropske centralne banke (ECB) in nacionalnih centralnih bank držav članic, katerih valuta je euro, opravljajo neodvisni zunanji revizorji, ki jih priporoči Svet ECB in potrdi Svet Evropske unije.

(2)

Mandat sedanjega zunanjega revizorja centralne banke Eesti Pank, družbe KPMG Baltics OÜ, je potekel po reviziji za poslovno leto 2020. Zaradi tega je treba imenovati zunanjega revizorja od poslovnega leta 2021.

(3)

Eesti Pank je za svojega zunanjega revizorja za poslovna leta 2021 do 2025 izbrala družbo Ernst & Young Baltic AS –

SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:

Priporoči se, da se družba Ernst & Young Baltic AS imenuje za zunanjega revizorja centralne banke Eesti Pank za poslovna leta 2021 do 2025.

V Frankfurtu na Majni, 4. februarja 2021

Predsednica ECB

Christine LAGARDE


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/3


Umik priglasitve koncentracije

(Zadeva M.9162 — Fincantieri/Chantiers de l’Atlantique)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/03)

Uredba Sveta (ES) št. 139/2004

Evropska Komisija je 25. september 2019 prejela priglasitev (1) predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) (uredba o združitvah).

Komisija je 30. oktober 2019 sklenila začeti postopek (3) v skladu s členom 6(1)(c) uredbe o združitvah. Priglasitelj je 2. februar 2021 Komisijo obvestil o umiku priglasitve in dokazal, da je opustil koncentracijo.


(1)  UL C C 331, 2. oktober 2019, str. 6.

(2)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.

(3)  UL C C 382, 11. november 2019, str. 2.


10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/4


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.10131 — Partners Group/Warburg Pincus/Ecom Express Private)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/04)

Komisija se je 4. februar 2021 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32021M10131. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/5


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.10120 — EQT/Molslinjen)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/05)

Komisija se je 4. februar 2021 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32021M10120. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/6


Menjalni tečaji eura (1)

9. februar 2021

(2021/C 47/06)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,2104

JPY

japonski jen

126,58

DKK

danska krona

7,4369

GBP

funt šterling

0,87828

SEK

švedska krona

10,1058

CHF

švicarski frank

1,0817

ISK

islandska krona

154,10

NOK

norveška krona

10,2588

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,738

HUF

madžarski forint

358,88

PLN

poljski zlot

4,4761

RON

romunski leu

4,8753

TRY

turška lira

8,5883

AUD

avstralski dolar

1,5681

CAD

kanadski dolar

1,5414

HKD

hongkonški dolar

9,3827

NZD

novozelandski dolar

1,6741

SGD

singapurski dolar

1,6074

KRW

južnokorejski won

1 347,42

ZAR

južnoafriški rand

17,8953

CNY

kitajski juan

7,7894

HRK

hrvaška kuna

7,5670

IDR

indonezijska rupija

16 929,80

MYR

malezijski ringit

4,8997

PHP

filipinski peso

58,142

RUB

ruski rubelj

89,6164

THB

tajski bat

36,239

BRL

brazilski real

6,5530

MXN

mehiški peso

24,3205

INR

indijska rupija

88,2765


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/7


Uradno obvestilo v skladu s členom 114(4) Pogodbe o delovanju Evropske unije – odobritev ohranitve nacionalnih ukrepov, ki so strožji od določb usklajevalnega ukrepa EU

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/07)

1.   

Z dopisom z dne 6. novembra 2020, ki ga je Komisija prejela 10. novembra 2020, je Danska uradno obvestila Komisijo o svoji želji po ohranitvi (1) nacionalnih določb o uporabi nitritnih aditivov v mesnih izdelkih, ki odstopajo od Uredbe (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (2), v danskem pravu. Odredba št. 1247 z dne 30. oktobra 2018 o aditivih za živila itd. v živilih (BEK nr 1247 af, 30.10.2018, Udskriftsdato: 3.9.2020, Miljø- og Fødevareministeriet). Obvestilo se nanaša na snovi kalijev nitrit (E 249) in natrijev nitrit (E 250) (nitriti) iz dela E Priloge II k Uredbi za kategorijo živil 8 (seznam EU).

2.   

Največje dovoljene vsebnosti so bile prvotno določene v Direktivi 2006/52/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3). Ta direktiva, ki sta jo Evropski parlament in Svet sprejela 5. julija 2006, temelji na členu 95 Pogodbe ES (zdaj člen 114 Pogodbe o delovanju Evropske unije – PDEU). V zvezi z uporabo nitratov in nitritov v mesnih izdelkih je njen cilj doseči ravnotežje med zaščitnimi učinki nitritov pred razmnoževanjem bakterij, ki povzročajo življenjsko nevaren botulizem, in tveganjem za nastanek karcinogenih nitrozaminov zaradi prisotnosti nitritov v mesnih izdelkih, v skladu z znanstvenimi mnenji Evropske agencije za varnost hrane (EFSA) in Znanstvenega odbora za hrano (SCF).

Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 95/2/ES (4), kakor je bila prvotno sprejeta, je določala mejne vrednosti ostankov za nitrite in nitrate v različnih mesnih izdelkih. Nasprotno pa Direktiva 2006/52/ES uvaja načelo, ki ga EFSA priporoča v svojem mnenju iz leta 2003, po katerem je treba količino nitritov nadzorovati z največjo vsebnostjo, ki se lahko doda med proizvodnjo mesnih izdelkov, za kalijev nitrit (E 249) in natrijev nitrit (E 250). Največja vsebnost je 150 mg/kg za mesne izdelke na splošno in 100 mg/kg za sterilizirane mesne izdelke.

Direktiva 2006/52/ES izjemoma vključuje mejne vrednosti ostankov za nekatere določene tradicionalno proizvedene mesne izdelke, pri katerih ni bilo mogoče nadzorovati dodanih količin zaradi tradicionalnega postopka proizvodnje.

Ta dovoljena uporaba nitritov je bila prenesena na novi seznam Unije aditivov za živila, odobrenih za uporabo v živilih, s pogoji uporabe iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008, ki je bil vzpostavljen z Uredbo Komisije (EU) št. 1129/2011 (5).

3.   

Danska Odredba št. 1247 dovoljuje dodajanje kalijevega nitrita (E 249) in natrijevega nitrita (E 250) mesnim izdelkom samo, če niso presežene določene dodane količine. Glede na zadevne izdelke so te največje vsebnosti 0, 60, 100 ali 150 mg/kg. Danske določbe v nasprotju z Uredbo (ES) št. 1333/2008 ne vključujejo izjem pri načelu določanja največjih dodanih količin za nitrite, s čimer ne dovoljujejo dajanja na trg nekaterih tradicionalno proizvedenih mesnih izdelkov iz drugih držav članic. Če se uporabljata omejitvi 0 in 60 mg/kg, danska zakonodaja poleg tega za številne mesne izdelke vključuje nižje omejitve za dodane količine nitritov kot Uredba.

4.   

Danske določbe so tako strožje kot Uredba (ES) št. 1333/2008 glede dodajanja nitritov mesnim izdelkom.

5.   

Kraljevina Danska meni, da so veljavne danske določbe za razliko od Uredbe (ES) št. 1333/2008 popolnoma skladne z mnenjem EFSA (6), da se na splošno varni mesni izdelki lahko proizvajajo z dodajanjem 50 mg na kg nitrita.

Danska prav tako poudarja, da je z danskimi določbami z manjšimi največjimi dovoljenimi dodanimi količinami nadalje zmanjšano tveganje zaradi nitrozaminov, kar je njena glavna skrb.

Danska poudarja, da kljub dejstvu, da njena pravila, ki določajo nižje ravni nitritov, ki se lahko dodajo mesnim izdelkom, veljajo že veliko let, nikoli niso povzročala težav pri konzerviranju zadevnih izdelkov ter da ima Danska v primerjavi z drugimi državami članicami zelo malo primerov botulizma, že od obdobja pred 1980 pa ni bil ugotovljen noben primer bolezni zaradi mesnih izdelkov.

Zadnji podatki, ki jih je predložila Danska, kažejo, da ni bilo bistvenih sprememb v vzorcih potrošnje. Danska poraba mesa se ne povečuje in ostaja stabilna, kar velja tudi za hladne mesne narezke, ki vsebujejo dodane nitrite. Uvoz mesnih izdelkov iz drugih držav članic se z nekaj nihanji še naprej povečuje.

6.   

Komisija je leta 2014 zaključila teoretično študijo za spremljanje izvajanja pravil EU o nitritih v državah članicah. Študija je temeljila na odgovorih na vprašalnik, ki je bil predložen vsem državam članicam. Študija je pokazala, da je tipična količina nitritov, dodanih nesteriliziranim mesnim izdelkom, z nekaterimi izjemami manjša od največje vsebnosti EU, a večja od danskih vsebnosti. Sklenjeno je bilo, da bi bilo treba nadalje proučiti možnost pregleda sedanjih mejnih vsebnosti nitritov.

Komisija je zato začela ad hoc študijo, ki je bila zaključena januarja 2016, glede uporabe nitritov in potrebe po njih v industriji pri različnih kategorijah mesnih izdelkov, vključno z zaščito pred Clostridium botulinum. Glede na podatke, zbrane s pregledom literature, anketo in strokovno delavnico za namene te študije, rezultati kažejo, da obstaja možnost pregleda sedanjih dovoljenih mejnih vsebnosti nitritov.

Poleg tega je v Uredbi Komisije (EU) št. 257/2010 (7) določeno, naj EFSA ponovno oceni varnost uporabe nitritov. EFSA je 15. junija 2017 podala znanstveno mnenje o ponovni oceni kalijevega nitrita (E 249) in natrijevega nitrita (E 250) kot aditivov za živila (8). EFSA je izpeljala sprejemljiv dnevni vnos (ADI) 0,07 mg nitritnega iona/kg telesne teže na dan in pojasnila, da za večino prebivalstva izpostavljenost nitritu kot posledica njegove uporabe kot aditiva za živila ni presegala tega ADI, z izjemo rahlega preseganja pri otrocih pri najvišjem percentilu. Toda če upoštevamo vse vire prehranske izpostavljenosti nitritom skupaj (aditivi za živila, naravna prisotnost in kontaminacija), bi bil ADI presežen pri dojenčkih, malčkih in otrocih že pri srednji izpostavljenosti, pri najvišji izpostavljenosti pa pri vseh starostnih skupinah. Izpostavljenosti endogenim nitrozaminom EFSA ni opredelila kot zaskrbljujoče, medtem ko je imela nekaj pomislekov glede izpostavljenosti eksogenim nitrozaminom. Mnenje EFSA prav tako navaja, da bi bilo treba opraviti več raziskav, ki bi odpravile negotovosti in vrzeli v znanju ter da ni bilo mogoče jasno razločiti med nitrozamini, nastalimi iz nitrita, dodanega v dovoljenih količinah, in tistimi, ki so bili najdeni v spektru živil brez dodanega zunanjega nitrita. Epidemiološke študije so ponudile nekaj dokazov, ki povezujejo (i) prisotnost nitrita v prehrani z rakavimi obolenji želodca ter (ii) kombinacijo nitrita in nitrata iz predelanega mesa z rakom debelega črevesa in danke, prav tako je bilo nekaj dokazov o povezavi N-nitrozodimetilamina z rakom debelega črevesa in danke.

Na podlagi ugotovitev teoretične študije z državami članicami, ad hoc študije glede uporabe nitritov v industriji, ponovne ocene s strani EFSA in podatkov, ki jih je predložila Danska, Komisija še naprej razmišlja o morebitnem pregledu največjih mejnih vrednosti nitritov. Trenutno z državami članicami poteka razprava o tem pregledu mejnih vrednosti nitritov.

7.   

Komisija bo to obvestilo obravnavala v skladu s členom 114(4) in (6) PDEU. Člen 114(4) določa, da kadar želi država članica po sprejetju usklajevalnega ukrepa EU ohraniti strožje nacionalne določbe zaradi pomembnih potreb iz člena 36 PDEU ali v zvezi z varstvom okolja ali delovnega okolja, o tem uradno obvesti Komisijo in navede razloge za ohranitev. Komisija v šestih mesecih po uradnem obvestilu o danskih določbah te določbe sprejme ali zavrne. V tem obdobju Komisija preveri, ali je ohranitev danskih določb utemeljena na podlagi pomembnih potreb iz člena 36 ali v zvezi z varstvom okolja, ter preveri, da niso sredstvo za samovoljno diskriminacijo ali prikrito omejevanje trgovine ter nepotrebna in nesorazmerna ovira za delovanje notranjega trga.

8.   

Vsaka stran mora morebitne pripombe na to uradno obvestilo Komisiji predložiti v 30 dneh od objave tega obvestila. Pripombe, predložene po navedenem obdobju, ne bodo upoštevane.

9.   

Nadaljnji podatki o danskem uradnem obvestilu so na voljo na naslednjem naslovu:

Evropska komisija

Generalni direktorat za zdravje in varnost hrane

GD SANTE – Enota E2 Tehnologije predelave hrane in nova živila

Tel. +32 22976930

SANTE-E2-Additives@ec.europa.eu


(1)  Komisija je s Sklepom Komisije (EU) 2018/702 potrdila odobritev za obdobje treh let.

(2)  Uredba (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aditivih za živila (UL L 354, 31.12.2008, str. 16).

(3)  Direktiva 2006/52/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o spremembi Direktive 95/2/ES o aditivih za živila razen barvil in sladil in Direktive 94/35/ES o sladilih za uporabo v živilih (UL L 204, 26.7.2006, str. 10).

(4)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta št. 95/2/ES z dne 20. februarja 1995 o aditivih za živila razen barvil in sladil (UL L 61, 18.3.1995, str. 1).

(5)  Uredba Komisije (EU) št. 1129/2011 z dne 11. novembra 2011 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z vzpostavitvijo seznama Unije aditivov za živila (UL L 295, 12.11.2011, str. 1)

(6)  EFSA Journal (2003) 14, 1–31, Učinki nitritov/nitratov na mikrobiološko varnost mesnih izdelkov (The Effects of Nitrites/Nitrates on the Microbiological Safety of Meat Products).

(7)  Uredba Komisije (EU) št. 257/2010 z dne 25. marca 2010 o določitvi programa za ponovno oceno odobrenih aditivov za živila v skladu z Uredbo (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o aditivih za živila (UL L 80, 26.3.2010, str. 19).

(8)  EFSA Journal 2017;15(6):4786.


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/10


Predhodna priglasitev koncentracije

Zadeva: M.10141 — Sanacorp Pharmahandel/Leopold Fiebig and Gerda Nückel

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/08)

1.   

Komisija je 1. februarja 2021 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

Leopold Fiebig GmbH & Co. KG (Nemčija),

Gerda Nückel GmbH (Nemčija),

Sanacorp Pharmahandel GmbH (Nemčija), ki je pod končnim nadzorom podjetij Astera SA (Francija) in Sanacorp eG Pharmazeutische Großhandlung (Nemčija).

Podjetje Sanacorp Pharmahandel GmbH pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnima podjetjema Leopold Fiebig GmbH & Co. KG in Gerda Nückel GmbH.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za podjetje Sanacorp Pharmahandel GmbH: prodaja na debelo farmacevtskih izdelkov s široko paleto storitev, ki deluje na nemškem trgu,

za podjetje Leopold Fiebig GmbH & Co. KG: prodaja na debelo farmacevtskih izdelkov s široko paleto storitev, ki ima sedež v Rheinstetnu, deluje pa v osrednji in južni Nemčiji,

za podjetje Gerda Nückel GmbH: komplementar podjetja Leopold Fiebig GmbH & Co. KG.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.10141 — Sanacorp Pharmahandel/Leopold Fiebig and Gerda Nückel

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).


10.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 47/12


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.10123 - PPG/Tikkurila)

(Besedilo velja za EGP)

(2021/C 47/09)

1.   

Komisija je 3. februarja 2021 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednji podjetji:

PPG Industries, Inc. („PPG“, ZDA),

Tikkurila Oyj („Tikkurila“, Finska)

Podjetje PPG pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah izključni nadzor nad celotnim podjetjem Tikkurila.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za PPG: proizvodnja in prodaja premazov in posebnih materialov po vsem svetu,

za Tikkurila: proizvodnja in prodaja dekorativnih in industrijskih premazov.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.10123 — PPG/Tikkurila

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

epošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).