ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 432

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 62
23. december 2019


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Sodišče Evropske unije

2019/C 432/01

Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

1


 

V   Objave

 

SODNI POSTOPKI

 

Sodišče

2019/C 432/02

Zadeva C-324/17: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Spetsializiran nakazatelen sad – Bolgarija) – kazenski postopek zoper Ivana Gavanozova (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Direktiva 2014/41/EU – Evropski preiskovalni nalog v kazenskih zadevah – Člen 5(1) – Obrazec iz Priloge A – Rubrika J – Neobstoj pravnih sredstev v državi članici izdajateljici)

2

2019/C 432/03

Zadeva C-391/17: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 31. oktobra 2019 – Evropska komisija/Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (Neizpolnitev obveznosti države – Lastna sredstva – Pridruževanje čezmorskih držav in ozemelj (ČDO) k Evropski uniji – Sklep 91/482/EGS – Člen 101(2) – Dovolitev uvoza v Unijo z oprostitvijo carin za proizvode, ki po poreklu niso iz ČDO, so pa v prostem prometu v posamezni ČDO in se v enakem stanju ponovno izvažajo v Unijo – Izvozna potrdila EXP – Nezakonito izdajanje potrdil s strani organov posamezne ČDO – Člen 4(3) PEU – Načelo lojalnega sodelovanja – Odgovornost države članice, ki ima posebne odnose z zadevno ČDO – Obveznost nadomestitve izgube lastnih sredstev Unije, povzročene z nezakonitim izdajanjem izvoznih potrdil EXP – Uvoz aluminija z Angvile)

3

2019/C 432/04

Zadeva C-395/17: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 31. oktobra 2019 – Evropska komisija/Kraljevina Nizozemska (Neizpolnitev obveznosti države – Lastna sredstva – Pridruževanje čezmorskih držav in ozemelj (ČDO) k Evropski uniji – Sklep 91/482/EGS – Sklep 2001/822/ES – Dovolitev uvoza v Unijo z oprostitvijo carin za proizvode s poreklom iz ČDO – Potrdilo o prometu blaga EUR.1 – Nezakonito izdajanje potrdil s strani organov posamezne ČDO – Carine, ki jih uvozne države članice niso pobrale – Člen 4(3) PEU – Načelo lojalnega sodelovanja – Odgovornost države članice, ki ima posebne odnose z zadevno ČDO – Obveznost nadomestitve izgube lastnih sredstev Unije, povzročene z nezakonitim izdajanjem potrdil EUR.1 – Uvoz mleka v prahu in riža s Curaçaa ter drobljenca in zdroba z Arube)

4

2019/C 432/05

Združene zadeve C-663/17 P, C-665/17 P in C-669/17 P: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 5. novembra 2019 – Evropska centralna banka (ECB)/Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA (C-663/17 P), Evropska komisija/Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA, Evropska centralna banka (ECB) (C-665/17 P), Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA/Evropska centralna banka (ECB) (C-669/17 P (Pritožba – Dopustnost – Zastopanje stranke pred Sodiščem – Pooblastilo, izdano odvetniku – Preklic pooblastila, ki ga opravi likvidacijski upravitelj tožeče družbe – Nadaljevanje postopka s tožbo s strani upravnega organa tožeče družbe – Listina Evropske unije o temeljnih pravicah – Člen 47 – Pravica do učinkovitega pravnega sredstva – Uredba (EU) št. 1024/2013 – Bonitetni nadzor kreditnih institucij – Sklep o odvzemu dovoljenja kreditne institucije – Ničnostna tožba pred Splošnim sodiščem Evropske unije – Dopustnost – Neposredno nanašanje na delničarje družbe, ki ji je bilo odvzeto dovoljenje)

5

2019/C 432/06

Zadeva C-192/18: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 5. novembra 2019 – Evropska komisija/Republika Poljska (Neizpolnitev obveznosti države – Člen 19(1), drugi pododstavek, PEU – Pravna država – Učinkovito pravno varstvo na področjih, ki jih ureja pravo Unije – Načeli neodstavljivosti in neodvisnosti sodnikov – Znižanje upokojitvene starosti za sodnike poljskih splošnih sodišč – Možnost nadaljevanja opravljanja sodniških funkcij po dopolnitvi na novo določene starosti po odobritvi ministra za pravosodje – Člen 157 PDEU – Direktiva 2006/54/ES – Člen 5(a) in člen 9(1)(f) – Prepoved diskriminacije na podlagi spola v zvezi s plačilom, zaposlovanjem in delom – Uvedba različne upokojitvene starosti glede na spol za sodnice in sodnike poljskih splošnih sodišč in Sąd Najwyższy (vrhovno sodišče, Poljska) ter za poljske državne tožilke in tožilce)

6

2019/C 432/07

Zadeva C-212/18: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte – Italija) – Prato Nevoso Termo Energy Srl/Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte (Predhodno odločanje – Okolje – Direktiva 2008/98/ES – Odpadki – Kemično obdelana odpadna rastlinska olja – Člen 6(1) in (4) – Prenehanje statusa odpadka – Direktiva 2009/28/ES – Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov – Člen 13 – Nacionalni postopki za izdajo dovoljenj, certificiranja in licenciranja, ki se uporabljajo za obrate za proizvodnjo električne energije, ogrevanje ali hlajenje iz obnovljivih virov – Uporaba tekočega biogoriva kot vira energije obrata za proizvodnjo električne energije)

7

2019/C 432/08

Zadeva C-213/18: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale ordinario di Roma – Italija) – Adriano Guaitoli in drugi/easyJet Airline Co. Ltd (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah – Pristojnost in priznavanje ter izvrševanje sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah – Uredba (EU) št. 1215/2012 – Člen 7(1)(a) – Sodišče, pristojno v zadevah v zvezi s pogodbenimi razmerji – Skupna pravila glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov – Uredba (ES) št. 261/2004 – Členi 5, 7, 9 in 12 – Montrealska konvencija – Pristojnost – Člena 19 in 33 – Odškodninski zahtevek in zahtevek za povračilo škode, ki je nastala zaradi odpovedi in zamude letov)

8

2019/C 432/09

Zadeva C-281/18 P: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 31. oktobra 2019 – Repower AG/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), repowermap.org (Pritožba – Znamka Evropske unije – Postopek za ugotovitev ničnosti – Umik prvotne odločbe odbora za pritožbe, s katero je bil delno zavrnjen predlog za ugotovitev ničnosti besedne znamke Evropske unije REPOWER)

9

2019/C 432/10

Združeni zadevi C-364/18 in C-365/18: Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italija) – Eni SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell'Economia e delle Finanze (C-364/18), Shell Italia E & P SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Autorità di Regolazione per l’Energia, Reti e Ambiente, nekdanja Autorità per l’energia elettrica e il gas e il sistema idrico (C-365/18) (Predhodno odločanje – Direktiva 94/22/ES – Energija – Pogoji za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov – Dajatve – Metode izračuna – Indeksa QE in Pfor – Diskriminatornost)

10

2019/C 432/11

Zadeva C-396/18: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione – Italija) – Gennaro Cafaro/DQ (Predhodno odločanje – Zračni prevozi – Uredba (EU) št. 1178/2011 – Priloga I, točka FCL.065 – Področje uporabe ratione temporis – Direktiva 2000/78/ES – Enako obravnavanje pri zaposlovanju in delu – Diskriminacija na podlagi starosti – Člen 2(5) – Člen 4(1) – Nacionalna ureditev, ki določa samodejno prenehanje delovnega razmerja ob dopolnitvi 60. leta starosti – Piloti zrakoplovov – Zaščita nacionalne varnosti)

11

2019/C 432/12

Združeni zadevi C-469/18 in C-470/18: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van Cassatie – Belgija) – IN (C-469/18), JM (C-470/18)/Belgische Staat (Predhodno odločanje – Obdavčenje – Davek od dohodkov fizičnih oseb – Nedopustnost predloga za sprejetje predhodne odločbe)

11

2019/C 432/13

Zadeva C-515/18: Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna – Italija) – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna (Predhodno odločanje – Uredba (ES) št. 1370/2007 – Javne storitve potniškega prevoza – Železniški prevoz – Pogodbe o izvajanju javne službe – Neposredna sklenitev – Obveznost predhodne objave obvestila o neposredni sklenitvi – Obseg)

12

2019/C 432/14

Zadeva C-636/18: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 24. oktobra 2019 – Evropska komisija/Francoska republika (Neizpolnitev obveznosti države – Okolje – Direktiva 2008/50/ES – Kakovost zunanjega zraka – Člen 13(1) in Priloga XI – Sistematično in dolgotrajno preseganje mejnih vrednosti za dušikov dioksid (NO2) na nekaterih francoskih območjih in aglomeracijah – Člen 23(1) – Priloga XV – ,Čim krajše‘ obdobje preseganja – Ustrezni ukrepi)

13

2019/C 432/15

Zadeva C-35/19: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal de première instance de Liège – Belgija) – BU/État belge (Predhodno odločanje – Prosto gibanje delavcev – Enako obravnavanje – Dohodnina – Nacionalna zakonodaja – Oprostitev plačila davka za nadomestila, dodeljena invalidom – Nadomestila, prejeta v drugi državi članici – Izključitev – Različno obravnavanje)

13

2019/C 432/16

Zadeva C-296/19 P: Pritožba, ki jo je Etnia Dreams, S.L. vložila 10. aprila 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 13. februarja 2019 v zadevi T-823/17, Etnia Dreams/EUIPO – Poisson (Etnik)

14

2019/C 432/17

Zadeva C-332/19 P: Pritožba, ki jo je Hércules Club de Fútbol, S.A.D.vložil 23. aprila 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (četrti senat) z dne 12. februarja 2019 v zadevi T-134/17, Hércules Club de Fútbol/Komisija

14

2019/C 432/18

Zadeva C-451/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 12. junija 2019 – Subdelegación del Gobierno en Toledo/XU

15

2019/C 432/19

Zadeva C-525/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 9. julija 2019 – GF/Subdelegación del Gobierno en Toledo

16

2019/C 432/20

Zadeva C-532/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 11. julija 2019 – QP/Subdelegación del Gobierno en Toledo

16

2019/C 432/21

Zadeva C-576/19 P: Pritožba, ki sta jo Intercept Pharma Ltd, Intercept Pharmaceuticals, Inc. vložili 29. julija 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 28. junija 2019 v zadevi T-377/18, Intercept Pharma in Intercept Pharmaceuticals/EMA

17

2019/C 432/22

Zadeva C-577/19 P: Pritožba, ki jo je KID-Systeme GmbH vložila 29. julija 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 16. maja 2019 v zadevi T-354/18, KID-Systeme/EUIPO

18

2019/C 432/23

Zadeva C-599/19 P: Pritožba, ki jo je Rietze GmbH & Co. KG vložila 6. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 6. junija 2019 v zadevi T-43/18, Rietze GmbH & Co. KG/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

19

2019/C 432/24

Zadeva C-601/19 P: Pritožba, ki jo je BP vložil 7. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (peti senat) z dne 11. julija 2019 v zadevi T-888/16, BP/FRA

19

2019/C 432/25

Zadeva C-622/19 P: Pritožba, ki jo je Luz Saúde, SA vložila 21. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 13. junija 2019 v zadevi T-357/18, Luz Saúde/EUIPO – Clínica La Luz

20

2019/C 432/26

Zadeva C-675/19 SA: Predlog za dovolitev rubeža, vložen 9. septembra 2019 – Ntinos Ramon/Evropska komisija

21

2019/C 432/27

Zadeva C-677/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunalul Vâlcea (Romunija) 11. septembra 2019 – SC Valoris SRL/Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice Craiova – Administrația Județeană a Finanțelor Publice Vâlcea, Administrația Fondului pentru Mediu

21

2019/C 432/28

Zadeva C-693/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Milano (Italija) 13. septembra 2019 – SPV Project 1503 Srl, Dobank SpA/YB

22

2019/C 432/29

Zadeva C-705/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Axpo Trading Ag/Gestore dei Servizi Energetici SpA - GSE

23

2019/C 432/30

Zadeva C-721/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Sisal SpA/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

24

2019/C 432/31

Zadeva C-722/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Stanleybet Malta Limited Magellan, Robotec Ltd/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

26

2019/C 432/32

Zadeva C-723/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 30. septembra 2019 – Airbnb Ireland UC, Airbnb Payments UK Ltd/Agenzia delle Entrate

28

2019/C 432/33

Zadeva C-726/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Španija) 1. oktobra 2019 – Instituto Madrileño de Investigación y Desarrollo Agrario y Alimentario/JN

29

2019/C 432/34

Zadeva C-731/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 4. oktobra 2019 – KM/Subdelegación de Gobierno de Albacete

30

2019/C 432/35

Zadeva C-788/19: Tožba, vložena 23. oktobra 2019 – Evropska komisija/Kraljevina Španija

30

2019/C 432/36

Zadeva C-796/19: Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Evropska komisija/Republika Avstrija

31

2019/C 432/37

Zadeva C-806/19 P: Pritožba, ki jo je Evropska komisija vložila 31. oktobra 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi razširjeni senat) z dne 24. septembra 2019 v zadevi T-105/17, HSBC Holdings plc in drugi/Komisija

32

 

Splošno sodišče

2019/C 432/38

Zadeva T-48/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – ADDE/Parlament (Pravo institucij – Evropski parlament – Sklep, s katerim so bili nekateri odhodki politične stranke za nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2015 razglašeni za neupravičene – Sklep, s katerim so bila odobrena nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2017 in s katerim sta določena predhodno financiranje v višini 33 % najvišjega zneska nepovratnih sredstev in obveznost predložitve bančne garancije za predhodno financiranje – Obveznost nepristranskosti – Pravica do obrambe – Finančna uredba – Pravila uporabe finančne uredbe – Uredba (ES) št. 2004/2003 – Sorazmernost – Enako obravnavanje)

34

2019/C 432/39

Zadeva T-332/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – E-Control/ACER (Energija – Sklep pritožbenega odbora ACER – Določitev območij določanja zmogljivosti – Ničnostna tožba – Pravni interes – Delna nedopustnost – Uredba (EU) 2015/1222 – Pristojnost ACER)

35

2019/C 432/40

Zadeva T-333/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Austrian Power Grid in Vorarlberger Übertragungsnetz/ACER (Energija – Sklep pritožbenega odbora ACER – Določitev območij določanja zmogljivosti – Ničnostna tožba – Pravni interes – Delna nedopustnost – Uredba (EU) 2015/1222 – Pristojnost, ki jo ima ACER)

36

2019/C 432/41

Zadeva T-335/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 10. oktobra 2019 – Help - Hilfe zur Selbsthilfe/Komisija (Arbitražna klavzula – Program prehranske varnosti za kmetijska gospodinjstva v Zimbabveju, ki so posebej prizadeta zaradi nezanesljive preskrbe s hrano (ECHO/ZWE/BUD/2009/02002) – Drugačna opredelitev tožbe – Revizijska poročila – Revizijsko poročilo Računskega sodišča – Poročilo OLAF – Vračilo plačanih zneskov – Sorazmernost – Legitimno pričakovanje)

37

2019/C 432/42

Zadeva T-601/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Rubik’s Brand/EUIPO – Simba Toys (Oblika kocke z mrežasto strukturo ploskev) (Znamka Evropske unije – Postopek za ugotovitev ničnosti – Tridimenzionalna znamka Evropske unije – Oblika kocke z mrežasto strukturo ploskev – Absolutni razlog za zavrnitev – Člen 7(1)(e)(ii) Uredbe št. 40/94 (postal člen 7(1)(e)(ii) Uredbe št. 2017/1001) – Znak, ki je sestavljen izključno iz oblike proizvoda, ki je nujna za dosego tehničnega učinka – Člen 76(1) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 95(1) Uredbe št. 2017/1001) – Člen 75(1), drugi stavek, Uredbe št. 207/2009 (postal člen 94(1), drugi stavek, Uredbe 2017/1001) – Člen 65(6) Uredbe št. 207/2009 (postal člen 72(6) Uredbe 2017/1001))

37

2019/C 432/43

Zadeva T-778/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Autostrada Wielkopolska/Komisija (Državne pomoči – Koncesija za cestninsko avtocesto – Zakon, ki določa oprostitev plačila cestnine za nekatera vozila – Nadomestilo, ki ga država članica dodeli koncesionarju zaradi izgube prejemkov – Virtualna cestnina – Sklep, s katerim je bila pomoč razglašena za nezdružljivo z notranjim trgom in s katerim je bilo naloženo vračilo te pomoči – Procesne pravice zainteresiranih strank – Obveznost Komisije, da je posebno pazljiva – Pojem državne pomoči – Prednost – Izboljšanje pričakovanega finančnega položaja koncesionarja – Merilo zasebnega udeleženca v tržnem gospodarstvu – Člen 107(3)(a) PDEU – Regionalna državna pomoč)

38

2019/C 432/44

Zadeva T-58/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Mahr/EUIPO – Especialidades Vira (Xocolat) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava besedne znamke Evropske unije Xocolat – Prejšnja besedna znamka Evropske unije LUXOCOLAT – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Podobnost znakov – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 – Obrazložitev ugovora – Pravilo 15(3)(b) Uredbe (ES) št. 2868/95 (postalo člen 2(4) Delegirane uredbe (EU) 2018/625))

39

2019/C 432/45

Zadeva T-279/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – Alliance Pharmaceuticals/EUIPO – AxiCorp (AXICORP ALLIANCE) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija – Besedna znamka AXICORP ALLIANCE – Prejšnje besedne in figurativne znamke Evropske unije ALLIANCE – Relativni razlogi za zavrnitev – Člen 8(1)(b) in (5) Uredbe (EU) 2017/1001 – Dokaz o resni in dejanski uporabi prejšnjih znamk – Člen 47(2) Uredbe 2017/1001 – Razlaga opisa proizvodov, navedenih na abecednem seznamu, ki je priloga k Nicejski klasifikaciji)

40

2019/C 432/46

Zadeva T-310/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – EPSU in Goudriaan/Komisija (Socialna politika – Socialni dialog na ravni Unije – Sporazum z naslovom Splošni okvir za obveščanje in posvetovanje z uradniki in zaposlenimi osrednjih vladnih organov – Skupna zahteva podpisnic za izvajanje sporazuma na ravni Unije – Zavrnitev Komisije, da predloži predlog sklepa Svetu – Ničnostna tožba – Izpodbojni akt – Dopustnost – Polje proste presoje Komisije – Avtonomija socialnih partnerjev – Načelo subsidiarnosti – Sorazmernost)

41

2019/C 432/47

Zadeva T-361/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 5. novembra 2019 – APIDA/EUIPO – Burraq Travel & Tours General Tourism Office (SIR BASMATI RICE) (Znamka Evropske unije – Postopek za ugotovitev ničnosti – Figurativna znamka Evropske unije SIR BASMATI RICE – Absolutni razlog za zavrnitev – Opisnost – Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001)

41

2019/C 432/48

Zadeva T-380/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – Intas Pharmaceuticals/EUIPO – Laboratorios Indas (INTAS) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava besedne znamke Evropske unije INTAS – Prejšnja figurativna znamka Evropske unije in prejšnja nacionalna figurativna znamka z besednim elementom indas – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Podobnost znakov in proizvodov – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 – Dokaz o resni in dejanski uporabi prejšnjih znamk – Člen 47 Uredbe 2017/1001)

42

2019/C 432/49

Zadeva T-417/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – CdT/EUIPO (Ničnostna tožba – Pravo institucij – Obveznost poveritve CdT prevajalskih storitev, potrebnih za delovanje EUIPO – Razdrtje sporazuma med CdT in EUIPO – Objava javnega razpisa za prevajalske storitve – Ugovor nedopustnosti – Neobstoj pravnega interesa – Delna ustavitev postopka – Delna nedopustnost)

43

2019/C 432/50

Zadeva T-432/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. oktobra 2019 – Palo/Komisija (Javni uslužbenci – Začasni uslužbenci – Pokojnine – Podrobna pravila sistema pokojninskega zavarovanja – Odpravnina – Člen 12(2) Priloge VIII h Kadrovskim predpisom – Načeli enakega obravnavanja in prepovedi diskriminacije – Legitimno pričakovanje – Načelo dobrega upravljanja – Dolžnost skrbnega ravnanja)

44

2019/C 432/51

Zadeva T-434/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 15. oktobra 2019 – Vans/EUIPO (ULTRARANGE) (Znamka Evropske unije – Prijava besedne znamke Evropske unije ULTRARANGE – Absolutni razlog za zavrnitev – Neobstoj razlikovalnega učinka – Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

45

2019/C 432/52

Zadeva T-454/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 10. oktobra 2019 – Biasotto/EUIPO – Oofos (OO) („Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije OO – Prejšnja figurativna znamka Evropske unije OO – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

45

2019/C 432/53

Zadeva T-498/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – ZPC Flis/EUIPO – Aldi Einkauf (Happy Moreno choco) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije Happy Moreno choco – Prejšnji figurativni nacionalni znamki MORENO – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) – Nadomestitev seznama proizvodov, zajetih s prejšnjima nacionalnima figurativnima znamkama – Popravek odločbe odbora za pritožbe – Člen 102(1) Uredbe 2017/1001 – Pravna podlaga – Prejšnja praksa odločanja – Pravna varnost – Legitimno pričakovanje)

46

2019/C 432/54

Zadeva T-559/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Atos Medical/EUIPO – Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb (medicinski obliži) (Model Skupnosti – Postopek za razglasitev ničnosti – Model Skupnosti, ki prikazuje medicinski obliž – Razkritje prejšnjih modelov – Razlog ničnosti – Individualna narava – Seznanjeni uporabnik – Stopnja svobode oblikovalca – Različen celotni vtis – Člen 6 in člen 25(1)(b) Uredbe (ES) št. 6/2002)

47

2019/C 432/55

Zadeva T-560/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Atos Medical/EUIPO – Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb (Medicinski obliži) (Model Skupnosti – Postopek za razglasitev ničnosti – Registriran model Skupnosti, ki ponazarja medicinski obliž – Razkritje prejšnjih modelov – Razlog za ničnost – Individualna narava – Seznanjeni uporabnik – Stopnja svobode oblikovalca – Neobstoj drugačnega celotnega vtisa – Člen 6 in člen 25(1)(b) Uredbe (ES) št. 6/2002)

48

2019/C 432/56

Zadeva T-568/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – Local-e-motion/EUIPO – Volkswagen (WE) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije WE – Prejšnja besedna nacionalna znamka WE – Relativni razlog za zavrnitev – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

48

2019/C 432/57

Zadeva T-582/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 15. oktobra 2019 – Boxer Barcelona/EUIPO – X-Technology Swiss (XBOXER BARCELONA) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije XBOXER BARCELONA – Prejšnja figurativna znamka Evropske unije, ki upodablja črko x – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 – Resna in dejanska uporaba prejšnje znamke – Dokazi – Člen 18(1)(a) Uredbe 2017/1001 – Člen 47(2) Uredbe 2017/1001 – Zožitev zahteve za registracijo pred odborom za pritožbe – Člen 49(1) Uredbe 2017/1001)

49

2019/C 432/58

Zadeva T-628/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – E.I. Papadopoulos/EUIPO – Europastry (fripan VIENNOISERIE CAPRICE Pur Beurre) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije fripan VIENNOISERIE CAPRICE Pur Beurre – Prejšnja figurativna znamka Evropske unije Caprice – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001])

50

2019/C 432/59

Zadeva T-684/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. oktobra 2019 – ZV/Komisija (Javni uslužbenci – Uradniki – Zaposlovanje – Objava prostega delovnega mesta – Namestnik mediatorja pri Komisiji – Postopek – Presoja uspešnosti)

51

2019/C 432/60

Zadeva T-708/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – ZPC Flis/EUIPO – ZPC Flis/EUIPO – Aldi Einkauf (FLIS Happy Moreno choco) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije FLIS Happy Moreno choco – Prejšnje figurativne nacionalne znamke MORENO – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 [postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001] – Nadomestitev seznama proizvodov, ki so zajeti s prejšnjimi nacionalnimi figurativnimi znamkami – Popravek odločbe odbora za pritožbe – Člen 102(1) Uredbe 2017/1001 – Pravna podlaga – Prejšnja praksa odločanja – Pravna varnost – Legitimna pričakovanja)

51

2019/C 432/61

Zadeva T-10/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – United States Seafoods/EUIPO (UNITED STATES SEAFOODS) (Znamka Evropske unije – Mednarodna registracija znamke, v kateri je imenovana Evropska unija – Figurativna znamka UNITED STATES SEAFOODS – Absolutni razlog za zavrnitev – Opisnost – Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001)

52

2019/C 432/62

Zadeva T-41/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – MSI Svetovanje/EUIPO – Industrial Farmaceutica Cantabria (nume) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava figurativne znamke Evropske unije nume – Prejšnja besedna znamka Evropske unije numederm – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

53

2019/C 432/63

Zadeva T-240/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – A9.com/EUIPO (Upodobitev zvonca) (Znamka Evropske unije – Prijava figurativne znamke Evropske unije, ki predstavlja zvonec – Absolutni razlog za zavrnitev – Obveznost obrazložitve – Člen 94 Uredbe (EU) 2017/1001 – Neopisnost – Člen 7(1)(b) Uredbe 2017/1001)

54

2019/C 432/64

Zadeva T-557/17: Sklep Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Liaño Reig/SRB (Ničnostna tožba – Ekonomska in monetarna politika – Zahteva za nadomestilo – Enotni mehanizem za reševanje kreditnih institucij in določenih investicijskih podjetij – Postopek reševanja – Shema za reševanje Banco Popular Español – Delna ničnost – Neločljivost – Nedopustnost)

54

2019/C 432/65

Zadeva T-727/18 R: Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 20. septembra 2019 – ZW/EIB (Zzačasna odredba – Javni uslužbenci – Nedopustnost)

55

2019/C 432/66

Zadeva T-750/18: Sklep Splošnega sodišča z dne 25. oktobra 2019 – Briois/Parlament (Pravo institucij – Član Evropskega parlamenta – Privilegiji in imunitete – Sklep o odvzemu poslanske imunitete – Potek poslanskega mandata – Izguba pravnega interesa – Ustavitev postopka)

56

2019/C 432/67

Zadeva T-145/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – Jap Energéticas y Medioambientales/Komisija (Ničnostna tožba – Sporazum o nepovratnih sredstvih, sklenjen v okviru finančnega instrumenta za okolje (LIFE+) – Opomin dolžniku – Akt, ki spada v popolnoma pogodbeni okvir, od katerega je neločljiv – Neprekvalifikacija tožbe – Očitna nedopustnost)

56

2019/C 432/68

Zadeva T-188/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Združeno kraljestvo/Komisija (Ničnostna tožba – Raziskave, tehnološki razvoj in vesolje – Sedmi okvirni program Unije – Revizija – Nedopolnitev evidence delovnega časa – Stroški za osebje, ki so razglašeni za neupravičene – Odločitev Komisije, da bo revizijsko poročilo sprejela kot dokončno – Nedopustnost)

57

2019/C 432/69

Zadeva T-211/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 25. oktobra 2019 – Le Pen/Parlament (Pravo institucij – Poslanec Evropskega parlamenta – Privilegiji in imunitete – Sklep o odvzemu poslanske imunitete – Iztek mandata poslanca – Izguba pravnega interesa – Ustavitev postopka)

58

2019/C 432/70

Zadeva T-383/19 R: Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 23. oktobra 2019 – Walker in drugi/Parlament in Svet (Začasna odredba – Področje svobode, varnosti in pravice – Uredba (EU) 2018/1806 – Izguba državljanstva Unije – Predlog za izdajo začasnih ukrepov – Očitna nedopustnost tožbe o glavni stvari – Nedopustnost)

58

2019/C 432/71

Zadeva T-688/19: Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – VeriGraft/EASME

59

2019/C 432/72

Zadeva T-690/19: Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Daily Mail and General Trust plc in drugi/Komisija

60

2019/C 432/73

Zadeva T-691/19: Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Hill & Smith Holdings in Hill & Smith Overseas/Komisija

61

2019/C 432/74

Zadeva T-692/19: Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Rentokil Initial in Rentokil Initial 1927/Komisija

63

2019/C 432/75

Zadeva T-703/19: Tožba, vložena 11. oktobra 2019 – DD/FRA

64

2019/C 432/76

Zadeva T-727/19: Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Basaglia/Komisija

65

2019/C 432/77

Zadeva T-733/19: Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology and Sunowe Solar/Komisija

66

2019/C 432/78

Zadeva T-734/19: Tožba, vložena 4. novembra 2019 – Junqueras i Vies/Parlament

68

2019/C 432/79

Zadeva T-735/19: Tožba, vložena 30. oktobra 2019 – Frank Recruitment Group Services/EUIPO - Pearson (PEARSON FRANK)

69

2019/C 432/80

Zadeva T-736/19: Tožba, vložena 4. novembra 2019 – HA/Komisija

70

2019/C 432/81

Zadeva T-737/19: Tožba, vložena 5. novembra 2019 – Huevos Herrera Mejías/EUIPO - Montesierra (MontiSierra HUEVOS CON SABOR A CAMPO)

70

2019/C 432/82

Zadeva T-739/19: Tožba, vložena 6. novembra 2019 – Productos Jamaica/EUIPO - Alada 1850 (flordeJamaica)

71

2019/C 432/83

Zadeva T-313/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 23. oktobra 2019 – Taghani/Komisija

72


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Sodišče Evropske unije

23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/1


Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

(2019/C 432/01)

Zadnja objava

UL C 423, 16.12.2019

Prejšnje objave

UL C 413, 9.12.2019

UL C 406, 2.12.2019

UL C 399, 25.11.2019

UL C 383, 11.11.2019

UL C 372, 4.11.2019

UL C 363, 28.10.2019

Ta besedila so na voljo na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Objave

SODNI POSTOPKI

Sodišče

23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/2


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Spetsializiran nakazatelen sad – Bolgarija) – kazenski postopek zoper Ivana Gavanozova

(Zadeva C-324/17) (1)

(Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah - Direktiva 2014/41/EU - Evropski preiskovalni nalog v kazenskih zadevah - Člen 5(1) - Obrazec iz Priloge A - Rubrika J - Neobstoj pravnih sredstev v državi članici izdajateljici)

(2019/C 432/02)

Jezik postopka: bolgarščina

Predložitveno sodišče

Spetsializiran nakazatelen sad

Stranka v postopku v glavni stvari

Ivan Gavanozov

Izrek

Člen 5(1) Direktive 2014/41/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. aprila 2014 o evropskem preiskovalnem nalogu v kazenskih zadevah v povezavi z rubriko J obrazca iz Priloge A k tej direktivi je treba razlagati tako, da pravosodni organ države članice ob izdaji evropskega preiskovalnega naloga v tej rubriki ne sme navesti opisa pravnih sredstev, ki so v njegovi državi članici morebiti predvidena zoper izdajo takega naloga.


(1)  UL C 256, 7.8.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/3


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 31. oktobra 2019 – Evropska komisija/Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska

(Zadeva C-391/17) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Lastna sredstva - Pridruževanje čezmorskih držav in ozemelj (ČDO) k Evropski uniji - Sklep 91/482/EGS - Člen 101(2) - Dovolitev uvoza v Unijo z oprostitvijo carin za proizvode, ki po poreklu niso iz ČDO, so pa v prostem prometu v posamezni ČDO in se v enakem stanju ponovno izvažajo v Unijo - Izvozna potrdila EXP - Nezakonito izdajanje potrdil s strani organov posamezne ČDO - Člen 4(3) PEU - Načelo lojalnega sodelovanja - Odgovornost države članice, ki ima posebne odnose z zadevno ČDO - Obveznost nadomestitve izgube lastnih sredstev Unije, povzročene z nezakonitim izdajanjem izvoznih potrdil EXP - Uvoz aluminija z Angvile)

(2019/C 432/03)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: A. Caeiros, J.-F. Brakeland, L. Flynn in S. Noë, agenti)

Tožena stranka: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: sprva J. Kraehling, G. Brown, R. Fadoju in S. Brandon, agenti, skupaj s K. Bealom, QC, in P. Luckhurstom, barristers, nato S. Brandon in F. Shibli, agenta, skupaj s K. Bealom, QC, in P. Luckhurstom, barristers)

Intervenientka v podporo tožene stranke: Kraljevina Nizozemska (zastopniki: M. Bulterman, P Huurnink in J. Langer agenti)

Izrek

1.

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska s tem, da ni nadomestilo izgube lastnih sredstev, ki je posledica tega, da so angvilski organi v obdobju 1999/2000 izdajali izvozna potrdila EXP za uvoz aluminija z Angvile v nasprotju s Sklepom Sveta 91/482/EGS z dne 25. julija 1991 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj k Evropski gospodarski skupnosti, ni izpolnilo obveznosti iz člena 4(3) PEU.

2.

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosi svoje stroške.

3.

Kraljevina Nizozemska nosi svoje stroške.


(1)  UL C 318, 25.9.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/4


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 31. oktobra 2019 – Evropska komisija/Kraljevina Nizozemska

(Zadeva C-395/17) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Lastna sredstva - Pridruževanje čezmorskih držav in ozemelj (ČDO) k Evropski uniji - Sklep 91/482/EGS - Sklep 2001/822/ES - Dovolitev uvoza v Unijo z oprostitvijo carin za proizvode s poreklom iz ČDO - Potrdilo o prometu blaga EUR.1 - Nezakonito izdajanje potrdil s strani organov posamezne ČDO - Carine, ki jih uvozne države članice niso pobrale - Člen 4(3) PEU - Načelo lojalnega sodelovanja - Odgovornost države članice, ki ima posebne odnose z zadevno ČDO - Obveznost nadomestitve izgube lastnih sredstev Unije, povzročene z nezakonitim izdajanjem potrdil EUR.1 - Uvoz mleka v prahu in riža s Curaçaa ter drobljenca in zdroba z Arube)

(2019/C 432/04)

Jezik postopka: nizozemščina

Stranke

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: J.-F. Brakeland, A. Caeiros, L. Flynn in S. Noë, agenti)

Tožena stranka: Kraljevina Nizozemska (zastopniki: M. K. Bulterman, M.H.S. Gijzen, P Huurnink in J. Langer, agenti)

Intervenientka v podporo tožene stranke: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: sprva J. Kraehling, G. Brown, R. Fadoju in S. Brandon, agenti, skupaj s K. Bealom, QC, in P. Luckhurstom, barristers, nato S. Brandon in F. Shibli, agenta, skupaj s K. Bealom, QC, in P. Luckhurst, barristers)

Izrek

1.

Kraljevina Nizozemska s tem, da ni nadomestila izgube lastnih sredstev, ki je posledica tega, da so organi Curaçaa in Arube izdajali potrdila o prometu blaga EUR.1 v nasprotju s Sklepom Sveta 91/482/EGS z dne 25. julija 1991 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj k Evropski gospodarski skupnosti in nato Sklepom Sveta 2001/822/ES z dne 27. novembra 2001 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj Evropski skupnosti, kar zadeva uvoz mleka v prahu in riža s Curaçaa v obdobju 1997/2000 oziroma uvoz drobljenca in zdroba z Arube v obdobju 2002/2003, ni izpolnila obveznosti iz člena 4(3) PEU.

2.

Kraljevini Nizozemski se naloži plačilo stroškov.

3.

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosi svoje stroške.


(1)  UL C 347, 16.10.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/5


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 5. novembra 2019 – Evropska centralna banka (ECB)/Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA (C-663/17 P), Evropska komisija/Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA, Evropska centralna banka (ECB) (C-665/17 P), Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA/Evropska centralna banka (ECB) (C-669/17 P

(Združene zadeve C-663/17 P, C-665/17 P in C-669/17 P) (1)

(Pritožba - Dopustnost - Zastopanje stranke pred Sodiščem - Pooblastilo, izdano odvetniku - Preklic pooblastila, ki ga opravi likvidacijski upravitelj tožeče družbe - Nadaljevanje postopka s tožbo s strani upravnega organa tožeče družbe - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člen 47 - Pravica do učinkovitega pravnega sredstva - Uredba (EU) št. 1024/2013 - Bonitetni nadzor kreditnih institucij - Sklep o odvzemu dovoljenja kreditne institucije - Ničnostna tožba pred Splošnim sodiščem Evropske unije - Dopustnost - Neposredno nanašanje na delničarje družbe, ki ji je bilo odvzeto dovoljenje)

(2019/C 432/05)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

(Zadeva C-663/17 P

Pritožnik: Evropska centralna banka (zastopniki: E. Koupepidou, C. Hernández Saseta, agentki, Skupaj z B. Schneiderjem, Rechtsanwalt, M. Petitom, avocat)

Druge stranke v postopku: Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA (zastopniki: M. Kirchner, L. Feddern in O.H. Behrends, Rechtsanwälte)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Evropska komisija (zastopniki: A. Steiblytė, V. Di Bucci in K.-Ph. Wojcik, agenti)

(Zadeva C-665/17 P)

Pritožnik: Evropska komisija (zastopniki: A. Steiblytė, V. Di Bucci in K.-Ph. Wojcik, agenti)

Druge stranke v postopku: Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA (zastopniki: M. Kirchner, L. Feddern in O.H. Behrends, Rechtsanwälte), Evropska centralna banka (zastopniki: E. Koupepidou, C. Hernández Saseta, agentki, skupaj z B. Schneidejemr, Rechtsanwalt, M. Petitom, avocat)

(Zadeva C-669/17 P)

Pritožniki: Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin, Igors Buimisters, C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV, Rikam Holding SA (zastopniki: M. Kirchner, L. Feddern in O.H. Behrends, Rechtsanwälte)

Druga stranka v postopku: Evropska centralna banka (zastopniki: E. Koupepidou, C. Hernández Saseta, agentki, skupaj z B. Schneiderjem, Rechtsanwalt, M. Petitom, avocat)

Intervenientka v podporo Evropske centralne banke: Evropska komisija (zastopniki: A. Steiblytė, V. Di Bucci in K.-Ph. Wojcik, agenti)

Izrek

1.

Pritožba v zadevi C-669/17 P se zavrže kot nedopustna v delu, v katerem so jo vložili Ivan Fursin in Igors Buimisters ter družbe C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV in Rikam Holding SA.

2.

Sklep Splošnega sodišča Evropske unije z dne 12. septembra 2017, Fursin in drugi/ECB (T-247/16, neobjavljen, EU:T:2017:623), se razveljavi.

3.

Ugovor nedopustnosti Evropske centralne banke se zavrne v delu, v katerem se nanaša na tožbo, ki jo je vložila družba Trasta Komercbanka AS za razglasitev ničnosti Sklepa Evropske centralne banke ECB/SSM/2016 – 529900WIP0INFDAWTJ81/1 WOANCA-2016-0005 z dne 3. marca 2016 o odvzemu dovoljenja, izdanega družbi Trasta Komercbanka.

4.

Tožba, ki so jo Ivan Fursin in Igors Buimisters ter družbe C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV in Rikam Holding SA vložili za razglasitev ničnosti sklepa Evropske centralne banke z dne 3. marca 2016, se zavrže.

5.

Zadeva se vrne v razsojanje Splošnemu sodišču, da to odloči o tožbi družbe Trasta Komercbanka AS za razglasitev ničnosti sklepa Evropske centralne banke z dne 3. marca 2016.

6.

Družba Trasta Komercbanka AS, Ivan Fursin in Igors Buimisters ter družbe C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV in Rikam Holding SA poleg svojih stroškov nosijo stroške Evropske centralne banke in Evropske komisije v zvezi s pritožbama v zadevah C-663/17 P in C-665/17 P.

7.

Evropska komisija nosi svoje stroške v zadevi C-663/17 P.

8.

Ivan Fursin in Igors Buimisters ter družbe C & R Invest SIA, Figon Co. Ltd, GCK Holding Netherlands BV in Rikam Holding SA poleg svojih stroškov nosijo stroške Evropske centralne banke v zvezi s postopkom na prvi stopnji glede tožbe, ki so jo vložili ti delničarji.

9.

Odločitev o stroških v zadevi C-669/17 P se pridrži.


(1)  UL C 32, 29.1.2018.

UL C 42, 5.2.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/6


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 5. novembra 2019 – Evropska komisija/Republika Poljska

(Zadeva C-192/18) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Člen 19(1), drugi pododstavek, PEU - Pravna država - Učinkovito pravno varstvo na področjih, ki jih ureja pravo Unije - Načeli neodstavljivosti in neodvisnosti sodnikov - Znižanje upokojitvene starosti za sodnike poljskih splošnih sodišč - Možnost nadaljevanja opravljanja sodniških funkcij po dopolnitvi na novo določene starosti po odobritvi ministra za pravosodje - Člen 157 PDEU - Direktiva 2006/54/ES - Člen 5(a) in člen 9(1)(f) - Prepoved diskriminacije na podlagi spola v zvezi s plačilom, zaposlovanjem in delom - Uvedba različne upokojitvene starosti glede na spol za sodnice in sodnike poljskih splošnih sodišč in Sąd Najwyższy (vrhovno sodišče, Poljska) ter za poljske državne tožilke in tožilce)

(2019/C 432/06)

Jezik postopka: poljščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: A. Szmytkowska, K. Banks, C. Valero in H. Krämer, agenti)

Tožena stranka: Republika Poljska (zastopniki: B. Majczyna, K. Majcher in S. Żyrek, agenti, skupaj z W. Gontarskim, avocat)

Izrek

1.

Republika Poljska s tem, da je v členu 13, točke od 1 do 3, ustawa o zmianie ustawy – Prawo o ustroju sądów powszechnych oraz niektórych innych ustaw (zakon o spremembi zakona o organizaciji splošnih sodišč in nekaterih drugih zakonov) z dne 12. julija 2017 uvedla različne upokojitvene starosti glede na spol za sodnice in sodnike, ki so zaposleni na poljskih splošnih sodiščih in na Sąd Najwyższy (vrhovno sodišče, Poljska), ter za poljske državne tožilke in tožilce, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 157 PDEU, člena 5(a) in člena 9(1)(f) Direktive 2006/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o uresničevanju načela enakih možnosti ter enakega obravnavanja moških in žensk pri zaposlovanju in poklicnem delu.

2.

Republika Poljska s tem, da je ministra za pravosodje (Poljska) pooblastila, da na podlagi člena 1, točka (26)(b) in (c), zakona o spremembi zakona o organizaciji splošnih sodišč in nekaterih drugih zakonov z dne 12. julija 2017 odobri ali zavrne nadaljnje opravljanje sodniške funkcije sodnikom poljskih splošnih sodišč po dopolnitvi nove upokojitvene starosti teh sodnikom, kot je bila znižana v skladu s členom 13, točka 1, tega zakona, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 19(1), drugi pododstavek, PEU.

3.

Republiki Poljski se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 182, 28.5.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/7


Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte – Italija) – Prato Nevoso Termo Energy Srl/Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

(Zadeva C-212/18) (1)

(Predhodno odločanje - Okolje - Direktiva 2008/98/ES - Odpadki - Kemično obdelana odpadna rastlinska olja - Člen 6(1) in (4) - Prenehanje statusa odpadka - Direktiva 2009/28/ES - Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov - Člen 13 - Nacionalni postopki za izdajo dovoljenj, certificiranja in licenciranja, ki se uporabljajo za obrate za proizvodnjo električne energije, ogrevanje ali hlajenje iz obnovljivih virov - Uporaba tekočega biogoriva kot vira energije obrata za proizvodnjo električne energije)

(2019/C 432/07)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Prato Nevoso Termo Energy Srl

Toženi stranki: Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

Ob udeležbi: Comune di Frabosa Sottana

Izrek

Člen 6(1) in (4) Direktive 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv v povezavi s členom 13(1) Direktive 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivo (EU) 2015/1513 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015, je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni ureditvi, v skladu s katero je treba vlogo za izdajo dovoljenja za zamenjavo metana – kot vira energije obrata za proizvodnjo električne energije, ki izpušča emisije v zrak – s snovjo, pridobljeno s kemično obdelavo odpadnih rastlinskih olj, zavrniti, ker ta snov ni vpisana na seznam kategorij goriv iz biomase, ki so odobrena za ta namen, in ker se lahko ta seznam spremeni samo z ministrsko uredbo, katere postopek sprejetja ni usklajen z upravnim postopkom za izdajo dovoljenja za uporabo take snovi kot goriva, če je država članica, ne da bi napravila očitno napako pri presoji, lahko ugotovila, da ni bilo dokazano, da uporaba tega rastlinskega olja v takih okoliščinah izpolnjuje pogoje iz člena 6(1) Direktive 2008/98 in, zlasti, da nima nobenega možnega škodljivega vpliva na okolje in zdravje ljudi. Predložitveno sodišče mora preveriti, ali je tako v zadevi v glavni stvari.


(1)  UL C 240, 9.7.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/8


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale ordinario di Roma – Italija) – Adriano Guaitoli in drugi/easyJet Airline Co. Ltd

(Zadeva C-213/18) (1)

(Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah - Pristojnost in priznavanje ter izvrševanje sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah - Uredba (EU) št. 1215/2012 - Člen 7(1)(a) - Sodišče, pristojno v zadevah v zvezi s pogodbenimi razmerji - Skupna pravila glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov - Uredba (ES) št. 261/2004 - Členi 5, 7, 9 in 12 - Montrealska konvencija - Pristojnost - Člena 19 in 33 - Odškodninski zahtevek in zahtevek za povračilo škode, ki je nastala zaradi odpovedi in zamude letov)

(2019/C 432/08)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale ordinario di Roma

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeče stranke: Adriano Guaitoli, Concepción Casan Rodriguez, Alessandro Celano Tomassoni, Antonia Cirilli, Lucia Cortini, Mario Giuli, Patrizia Padroni

Tožena stranka: easyJet Airline Co. Ltd

Izrek

1.

Člen 7, točka 1, člen 67 in člen 71(1) Uredbe (EU) št. 1215/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2012 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah, ter člen 33 Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, ki je bila sklenjena 28. maja 1999 v Montrealu in ki je bila v imenu Evropske skupnosti odobrena s Sklepom Sveta 2001/539/ES z dne 5. aprila 2001, je treba razlagati tako, da mora sodišče države članice, pri katerem je vložena tožba, s katero se želi doseči plačilo pavšalnih in poenotenih zahtevkov, določenih z Uredbo (EU) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91, ter povračilo dodatne škode, ki spada na področje uporabe te konvencije, svojo pristojnost za prvi del tožbenega zahtevka presojati glede na člen 7, točka 1, Uredbe št. 1215/2012, drugi del pa glede na člen 33 navedene konvencije.

2.

Člen 33(1) Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, sklenjene 28. maja 1999 v Montrealu, je treba razlagati tako, da ta člen pri tožbah za povrnitev škode, ki spada na področje uporabe te konvencije, ne ureja le delitve sodne pristojnosti med državami članicami, ki so njene pogodbenice, temveč tudi delitev krajevne pristojnosti med sodišči vsake od teh držav.


(1)  UL C 240, 9.7.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/9


Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 31. oktobra 2019 – Repower AG/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), repowermap.org

(Zadeva C-281/18 P) (1)

(Pritožba - Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Umik prvotne odločbe odbora za pritožbe, s katero je bil delno zavrnjen predlog za ugotovitev ničnosti besedne znamke Evropske unije REPOWER)

(2019/C 432/09)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Pritožnik: Repower AG (zastopniki: R. Kunz-Hallstein, H. P. Kunz-Hallstein in V. Kling, Rechtsanwälte)

Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: D. Botis in J.F. Crespo Carrillo, agenta), repowermap.org (zastopnik: P. González-Bueno Catalán de Ocón, abogado)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbi Repower AG se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 259, 23.7.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/10


Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italija) – Eni SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell'Economia e delle Finanze (C-364/18), Shell Italia E & P SpA/Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Autorità di Regolazione per l’Energia, Reti e Ambiente, nekdanja Autorità per l’energia elettrica e il gas e il sistema idrico (C-365/18)

(Združeni zadevi C-364/18 in C-365/18) (1)

(Predhodno odločanje - Direktiva 94/22/ES - Energija - Pogoji za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov - Dajatve - Metode izračuna - Indeksa QE in Pfor - Diskriminatornost)

(2019/C 432/10)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia

Stranke v postopku v glavni stvari

(Zadeva C-364/18)

Tožeča stranka: Eni SpA

Toženi stranki: Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell'Economia e delle Finanze

ob udeležbi: Autorità di Regolazione per l’Energia, Reti e Ambiente, anciennement Autorità per l’energia elettrica e il gas e il sistema idrico, Regione Basilicata, Comune di Viggiano, Regione Calabria, Comune di Ravenna, Assomineraria

(Zadeva C-365/18)

Tožeča stranka: Shell Italia E & P SpA

Tožene stranke: Ministero dello Sviluppo Economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Autorità di Regolazione per l’Energia, Reti e Ambiente, nekdanja Autorità per l’energia elettrica e il gas e il sistema idrico

ob udeležbi: Regione Basilicata, Comune di Viggiano, Assomineraria

Izrek

Člen 6(1) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov v povezavi s šesto uvodno izjavo te direktive je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, v skladu s katero se višina dajatev, ki jih morajo plačevati imetniki koncesij za izkoriščanje zemeljskega plina, izračuna glede na indeks, ki temelji na srednje- in dolgoročnih kotacijah nafte in drugih goriv, ne pa glede na indeks, ki odraža ceno zemeljskega plina na kratkoročnem trgu.


(1)  UL C 294, 20.8.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/11


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 7. novembra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Corte suprema di cassazione – Italija) – Gennaro Cafaro/DQ

(Zadeva C-396/18) (1)

(Predhodno odločanje - Zračni prevozi - Uredba (EU) št. 1178/2011 - Priloga I, točka FCL.065 - Področje uporabe ratione temporis - Direktiva 2000/78/ES - Enako obravnavanje pri zaposlovanju in delu - Diskriminacija na podlagi starosti - Člen 2(5) - Člen 4(1) - Nacionalna ureditev, ki določa samodejno prenehanje delovnega razmerja ob dopolnitvi 60. leta starosti - Piloti zrakoplovov - Zaščita nacionalne varnosti)

(2019/C 432/11)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Corte suprema di cassazione

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Gennaro Cafaro

Tožena stranka: DQ

Izrek

Člen 2(5) Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, kakršna je ta v postopku v glavni stvari, ki določa, da pilotom, zaposlenim v družbi, ki v okviru dejavnosti, povezanih z zaščito nacionalne varnosti države članice, upravlja zrakoplove, delovno razmerje samodejno preneha, ko dopolnijo 60 let starosti, pod pogojem, da je takšna ureditev nujna za javno varnost v smislu te določbe, kar mora preveriti predložitveno sodišče.

Člen 4(1) Direktive 2000/78 je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, kakršna je ta v postopku v glavni stvari, ki določa, da pilotom, zaposlenim v družbi, ki v okviru dejavnosti, povezanih z zaščito nacionalne varnosti države članice, upravlja zrakoplove, delovno razmerje samodejno preneha, ko dopolnijo 60 let starosti, pod pogojem, da je takšna ureditev sorazmerna v smislu te določbe, kar mora preveriti predložitveno sodišče.


(1)  UL C 352, 1.10.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/11


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van Cassatie – Belgija) – IN (C-469/18), JM (C-470/18)/Belgische Staat

(Združeni zadevi C-469/18 in C-470/18) (1)

(Predhodno odločanje - Obdavčenje - Davek od dohodkov fizičnih oseb - Nedopustnost predloga za sprejetje predhodne odločbe)

(2019/C 432/12)

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Hof van Cassatie

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: IN (C-469/18), JM (C-470/18)

Tožena stranka: Belgische Staat

Izrek

Predloga za sprejetje predhodne odločbe, ki ju je Hof van Cassatie (kasacijsko sodišče, Belgija) vložilo z odločbama z dne 28. junija 2018, nista dopustna.


(1)  UL C 427, 26.11.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/12


Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna – Italija) – Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato/Regione autonoma della Sardegna

(Zadeva C-515/18) (1)

(Predhodno odločanje - Uredba (ES) št. 1370/2007 - Javne storitve potniškega prevoza - Železniški prevoz - Pogodbe o izvajanju javne službe - Neposredna sklenitev - Obveznost predhodne objave obvestila o neposredni sklenitvi - Obseg)

(2019/C 432/13)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale Amministrativo Regionale per la Sardegna

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Tožena stranka: Regione autonoma della Sardegna

Ob udeležbi: Trenitalia SpA

Izrek

Člen 7(2) in (4) Uredbe (ES) št. 1370/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2007 o javnih storitvah železniškega in cestnega potniškega prevoza ter o razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 1191/69 in št. 1107/70 je treba razlagati tako, da pristojni nacionalni organi, ki nameravajo neposredno skleniti pogodbo o izvajanju javne službe za železniški potniški prevoz, niso dolžni, prvič, objaviti ali potencialno zainteresiranim gospodarskim subjektom sporočiti vseh potrebnih informacij, da lahko ti pripravijo dovolj natančno ponudbo, ki bo lahko predmet primerjalne ocene, ter drugič, opraviti te primerjalne ocene vseh ponudb, ki jih eventualno prejmejo po objavi teh informacij.


(1)  UL C 436, 3.12.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/13


Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 24. oktobra 2019 – Evropska komisija/Francoska republika

(Zadeva C-636/18) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Okolje - Direktiva 2008/50/ES - Kakovost zunanjega zraka - Člen 13(1) in Priloga XI - Sistematično in dolgotrajno preseganje mejnih vrednosti za dušikov dioksid (NO2) na nekaterih francoskih območjih in aglomeracijah - Člen 23(1) - Priloga XV - ,Čim krajše‘ obdobje preseganja - Ustrezni ukrepi)

(2019/C 432/14)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: J.-F. Brakeland, E. Manhaeve in K. Petersen, agenti)

Tožena stranka: Francoska republika (zastopniki: D. Colas, J. Traband in A. Alidière, agenti)

Izrek

1.

Francoska Republika zaradi sistematičnega in dolgotrajnega preseganja letne mejne vrednosti za dušikov dioksid (NO2) od 1. januarja 2010 v 12 francoskih aglomeracijah in območjih kakovosti zraka: Marseille (FR03A02), Toulon (FR03A03), Pariz (FR04A01), Auvergne-Clermont-Ferrand (FR07A01), Montpellier (FR08A01), Toulouse Midi-Pyrénées (FR12A01), regionalno mestno območje (ZUR) Reims Champagne-Ardenne (FR14N10), Grenoble Rhône-Alpes (FR15A01), Strasbourg (FR16A02), Lyon-Rhône-Alpes (FR20A01), ZUR Vallée de l’Arve Rhône-Alpes (FR20N10) in Nica (FR24A01), ter sistematičnega in dolgotrajnega preseganja urne mejne vrednosti za NO2 od 1. januarja 2010 v dveh aglomeracijah in območjih kakovosti zraka: Pariz (FR04A01) in Lyon-Rhône-Alpes (FR20A01), od navedenega datuma še vedno ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 13(1) Direktive 2008/50/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2008 o kakovosti zunanjega zraka in čistejšem zraku za Evropo v povezavi s Prilogo XI k tej direktivi, in to od začetka veljavnosti mejnih vrednosti leta 2010.

Francoska republika od 11. junija 2010 ni izpolnila obveznosti, ki jih ima v skladu s členom 23(1) navedene direktive v povezavi s Prilogo XV k navedeni direktivi, zlasti obveznosti, ki je določena v členu 23(1), drugi pododstavek, iste direktive, da je treba poskrbeti za to, da je obdobje preseganja čim krajše.

2.

Francoski republiki se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 445, 10.12.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/13


Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 24. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal de première instance de Liège – Belgija) – BU/État belge

(Zadeva C-35/19) (1)

(Predhodno odločanje - Prosto gibanje delavcev - Enako obravnavanje - Dohodnina - Nacionalna zakonodaja - Oprostitev plačila davka za nadomestila, dodeljena invalidom - Nadomestila, prejeta v drugi državi članici - Izključitev - Različno obravnavanje)

(2019/C 432/15)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Tribunal de première instance de Liège

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: BU

Tožena stranka: État belge

Izrek

Člen 45 PDEU je treba razlagati tako, da nasprotuje ureditvi države članice, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki – ne da bi za to določila kakršno koli utemeljitev, kar pa mora preveriti predložitveno sodišče – določa, da je davčna oprostitev, ki se uporablja za nadomestila za invalidne osebe, pogojena s tem, da ta nadomestila izplačuje organ zadevne države članice in torej enaka nadomestila, ki jih izplačuje druga država članica, izključuje iz upravičenosti do te oprostitve, kljub temu da prejemnik navedenih nadomestil prebiva v zadevni državi članici.


(1)  UL C 103, 18.3.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/14


Pritožba, ki jo je Etnia Dreams, S.L. vložila 10. aprila 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 13. februarja 2019 v zadevi T-823/17, Etnia Dreams/EUIPO – Poisson (Etnik)

(Zadeva C-296/19 P)

(2019/C 432/16)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Pritožnica: Etnia Dreams, S.L. (zastopnik: P. Gago Comes, abogado)

Druga stranka v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Sodišče (deseti senat) je s sklepom z dne 6. novembra 2019 pritožbo zavrnilo in odločilo, da Etnia Dreams, S.L. nosi svoje stroške.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/14


Pritožba, ki jo je Hércules Club de Fútbol, S.A.D.vložil 23. aprila 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (četrti senat) z dne 12. februarja 2019 v zadevi T-134/17, Hércules Club de Fútbol/Komisija

(Zadeva C-332/19 P)

(2019/C 432/17)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Pritožnik: Hércules Club de Fútbol, S.A.D. (zastopnika: Y. Martínez Mata in S. Rating, abogados)

Druga stranka v postopku: Evropska komisija

Sodišče (deseti senat) je s sklepom z dne 6. novembra 2019 pritožbo zavrnilo in odločilo, da Hércules Club de Fútbol, S.A.D. nosi svoje stroške.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/15


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 12. junija 2019 – Subdelegación del Gobierno en Toledo/XU

(Zadeva C-451/19)

(2019/C 432/18)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: XU

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali lahko zahteva, da mora španski državljan, ki ni uresničeval svoje pravice do prostega gibanja, izpolnjevati zahteve iz člena 7.1 RD 240/2007, kot nujni pogoj, da se mladoletnemu otroku, ki ni državljan Unije, zakonca, ki ni državljan Unije, prizna pravica do prebivanja v skladu s členom 7.2 tega Real Decreto, v primeru, da ti pogoji niso izpolnjeni, pomeni kršitev člena 20 Pogodbe o delovanju Evropske unije (1), če mora španski državljan zaradi zavrnitve te pravice zapustiti ozemlje Unije v celoti?

Pri tem je treba upoštevati, da člen 68 španskega Código Civil (civilni zakonik) določa obveznost, da zakonci živijo skupaj.

2.

Ali poleg zgoraj navedenega oziroma ne glede na zgoraj navedeno krši člen 20 PDEU v zgoraj navedenem smislu praksa španske države, v skladu s katero se samodejno uporabi ureditev iz člena 7 Real Decreto 240/2007, in sicer da se zavrne dovoljenje za prebivanje državljanu tretje države, ki je mladoletni otrok zakonca, ki je državljan tretje države, od državljana Unije, ki nikoli ni uresničeval pravice do prostega gibanja (pri čemer imata slednja mladoletnega otroka, španskega državljana, ki tudi nikoli ni uresničeval pravice do prostega gibanja), samo in izključno iz razloga, da prvonavedeni državljan Unije ne izpolnjuje pogojev, določenih v tej določbi, ne da bi se konkretno in posamično preučilo, ali med tem državljanom Unije in državljanom tretje države obstaja razmerje odvisnosti, ki je tako, da se iz katerega koli razloga in glede na obstoječe okoliščine državljan Unije, če se državljanu tretje države zavrne pravica do prebivanja, ne more ločiti od družinskega člana, ki je od njega odvisen, in mora zapustiti ozemlje Unije? Ali to velja še toliko bolj v primeru, ko sta španski državljan in njegov zakonec, ki ni državljan Unije, tudi starša mladoletnega otroka, španskega državljana, ki bi bil lahko prisiljen zapustiti ozemlje Španije, saj bi sledil staršem?

Pri tem je treba upoštevati sodno prakso Sodišča Evropske unije, med drugim, sodbo z dne 8. maja 2018, C-82/16, K.A. in drugi/Belgische Staat (2).


(1)  UL 2012, C 326, str. 1.

(2)  EU:C:2018:308.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 9. julija 2019 – GF/Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Zadeva C-525/19)

(2019/C 432/19)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: GF

Nasprotna stranka v postopku s pritožbo: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali lahko zahteva, da mora španski državljan, ki ni uresničeval pravice do prostega gibanja, izpolnjevati zahteve iz člena 7[(1)] RD 240/2007, kot nujni pogoj, da se njegovemu zakoncu, ki ni državljan Unije, prizna pravica do prebivanja v skladu s členom 7[(2)] te RD, v primeru, da ti pogoji niso izpolnjeni, pomeni kršitev člena 20 [PDEU], če mora španski državljan zaradi zavrnitve te pravice zapustiti ozemlje Unije v celoti? Pri tem je treba upoštevati, da člen 68 španskega Código Civil (civilni zakonik) določa obveznost, da zakonci živijo skupaj.

2.

Ali poleg zgoraj navedenega oziroma ne glede na zgoraj navedeno krši člen 20 [PDEU] v zgoraj navedenem smislu praksa španske države, v skladu s katero se avtomatično uporabi ureditev iz člena 7 RD 240/2007, in sicer da se zavrne dovoljenje za prebivanje družinskemu članu državljana Unije, ki nikoli ni uresničeval svobode gibanja, samo in izključno iz razloga, da navedeni državljan ne izpolnjuje pogojev, določenih v tej določbi, ne da bi se konkretno in posamično preučilo, ali med tem državljanom Unije in državljanom tretje države obstaja razmerje odvisnosti, ki je tako, da se iz katerega koli razloga in glede na obstoječe okoliščine državljan Unije, če se državljanu tretje države zavrne pravica do prebivanja, ne more ločiti od družinskega člana, od katerega je odvisen, in mora zapustiti ozemlje Unije? Pri tem je treba upoštevati sodno prakso Sodišča Evropske unije, med drugim, sodbo z dne 8. maja 2018, C-82/16, K.A. in drugi/Belgische Staat (1).


(1)  Sodba z dne 8. maja 2018, K.A. in drugi (Združitev družine v Belgiji) (C-82/16, EU:C:2018:308).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 11. julija 2019 – QP/Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Zadeva C-532/19)

(2019/C 432/20)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: QP

Tožena stranka: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali lahko zahteva, da mora španski državljan, ki ni uresničeval pravice do prostega gibanja, izpolnjevati zahteve iz člena 7[(1)] RD 240/2007, kot nujni pogoj, da se njegovemu zakoncu, ki ni državljan Unije, prizna pravica do prebivanja v skladu s členom 7[(2)] te RD, v primeru, da ti pogoji niso izpolnjeni, pomeni kršitev člena 20 [PDEU], če mora španski državljan zaradi zavrnitve te pravice zapustiti ozemlje Unije v celoti?

Pri tem je treba upoštevati, da člen 68 španskega Código Civil (civilni zakonik) določa obveznost, da zakonci živijo skupaj.

2.

Ali poleg zgoraj navedenega oziroma ne glede na zgoraj navedeno krši člen 20 [PDEU] v zgoraj navedenem smislu praksa španske države, v skladu s katero se avtomatično uporabi ureditev iz člena 7 RD 240/2007, in sicer da se zavrne dovoljenje za prebivanje družinskemu članu državljana Unije, ki nikoli ni uresničeval svobode gibanja, samo in izključno iz razloga, da navedeni državljan ne izpolnjuje pogojev, določenih v tej določbi, ne da bi se konkretno in posamično preučilo, ali med tem državljanom Unije in državljanom tretje države obstaja razmerje odvisnosti, ki je tako, da se iz katerega koli razloga in glede na obstoječe okoliščine državljan Unije, če se državljanu tretje države zavrne pravica do prebivanja, ne more ločiti od družinskega člana, od katerega je odvisen, in mora zapustiti ozemlje Unije?

Pri tem je treba upoštevati sodno prakso Sodišča Evropske unije, med drugim, sodbo z dne 8. maja 2018, C-82/16, K.A. in drugi/Belgische Staat (1).


(1)  Sodba z dne 8. maja 2018, K.A. in drugi (Združitev družine v Belgiji) (C-82/16, EU:C:2018:308).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/17


Pritožba, ki sta jo Intercept Pharma Ltd, Intercept Pharmaceuticals, Inc. vložili 29. julija 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi senat) z dne 28. junija 2019 v zadevi T-377/18, Intercept Pharma in Intercept Pharmaceuticals/EMA

(Zadeva C-576/19 P)

(2019/C 432/21)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnici: Intercept Pharma Ltd in Intercept Pharmaceuticals, Inc. (zastopniki: L. Tsang, J. Mulryne, E. Amos, Solicitors, F. Campbell, Barrister)

Druga stranka v postopku: Evropska agencija za zdravila

Predlog

Pritožnici Sodišču predlagata, naj:

razveljavi odločbo Splošnega sodišča z dne 28. junija 2019;

razglasi ničnost sklepa, ki ga je Evropska agencija za zdravila poslala pritožnicama 15. maja 2018 za objavo Periodičnega poročila o oceni tveganja, in

Evropski agenciji za zdravila naloži, da pritožnicama povrne pravne in druge stroške ter izdatke v zvezi s to zadevo, na prvi in pritožbeni stopnji.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnici v utemeljitev pritožbe uveljavljata dva pritožbena razloga.

1.

Prvi pritožbeni razlog: Splošno sodišče je napačno ugotovilo, da je „varstvo sodnih postopkov“ iz prve alinee člena 4(2) Uredbe 1049/2001 (1) upoštevno le, kadar so bili dokumenti pripravljeni v okviru posebnega sodnega postopka ali kadar vsebujejo pravna mnenja, ki so predmet takega postopka. Ta ugotovitev določa nedopustno prepoved in omejitev besedila člena 4(2), ki je ni v Uredbi.

2.

Drugi pritožbeni razlog: Splošno sodišče je napačno ugotovilo, da se „poslovni interesi“ iz prve alinee člena 4(2) Uredbe 1049/2001 lahko uporabijo le, kadar so posebni elementi dokumenta opredeljeni kot, da slabijo poslovne interese zadevne stranke, in se ne morejo uporabiti le na podlagi tega, da bi razkritje dokumenta kot celote škodilo poslovnim interesom avtorja dokumenta. To stališče je preprečilo Splošnemu sodišču, da bi priznalo pravno napako in presojo, ki jo je opravila nasprotna stranka v pritožbenem postopku s tem, da je zavrnila upoštevati kontekst prošnje za dostop v tej zadevi.


(1)  Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 1, zvezek 3, str. 331).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/18


Pritožba, ki jo je KID-Systeme GmbH vložila 29. julija 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (šesti senat) z dne 16. maja 2019 v zadevi T-354/18, KID-Systeme/EUIPO

(Zadeva C-577/19 P)

(2019/C 432/22)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Pritožnica: KID-Systeme GmbH (zastopniki: R. Kunze, G. Würtenberger, Rechtsanwälte, T. Wittmann, Rechtsanwältin)

Druga stranka v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Sodišče (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 10. oktobra 2019 odločilo, da se pritožba ne dopusti in da družba KID-Systeme GmbH nosi svoje stroške.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/19


Pritožba, ki jo je Rietze GmbH & Co. KG vložila 6. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 6. junija 2019 v zadevi T-43/18, Rietze GmbH & Co. KG/Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

(Zadeva C-599/19 P)

(2019/C 432/23)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Pritožnik: Rietze GmbH & Co. KG (zastopnik: M. Krogmann, odvetnik)

Druga stranka v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino

Sodišče evropske unije (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 24. oktobra 2019 zavrnilo predlog za dopustitev pritožbe in odločilo, da pritožnik nosi svoje stroške.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/19


Pritožba, ki jo je BP vložil 7. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (peti senat) z dne 11. julija 2019 v zadevi T-888/16, BP/FRA

(Zadeva C-601/19 P)

(2019/C 432/24)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Pritožnik: BP (zastopnik: E. Lazar, avocat)

Druga stranka v postopku: European Union Agency for Fundamental Rights

Predlog

Pritožnik Sodišču predlaga naj:

izpodbijano sodbo razveljavi in

Sklep organa za sklepanje pogodb o zaposlitvi z dne 21. aprila 2016 o nepodaljšanju njene pogodbe o zaposlitvi razglasi za ničen;

dodeli odškodnino za premoženjsko in nepremoženjsko škodo, ki jo je tožeča stranka utrpela zaradi, prvič, nezakonitega nepodaljšanja sklepa in, drugič, nezakonite izvršitve sodbe, izdane v zadevi T-658/13P;

dodeli odškodnino za premoženjsko in nepremoženjsko škodo, ki jo je tožeča stranka utrpela, ker tožena stranka ni sprejela zakonitih pravil za ocenjevanje, razvrstitev in podaljšanje, ter s tem povezano škodo, ki je nastala zaradi neobstoja takih zakonitih pravil;

ugotovi, da so smernice za ocenjevanje in razvrstitev ter sklep 2009/13 direktorja FRA v zvezi s podaljševanjem pogodb o zaposlitvi nezakoniti, ker jih je sprejela nepristojna oseba v nezakonitem postopku;

uporabi svojo neomejeno sodno pristojnost za zagotovitev učinkovitosti svoje odločbe;

toženi stranki naloži plačilo obresti po obrestni meri Evropske centralne banke, povečani za dve odstotni točki, na znesek, ki bo določen, ali kakršnih koli drugih obresti, za katere Sodišče meni, da so primerne;

FRA naložiti plačilo stroškov postopka na prvi stopnji ter pritožbenega postopka.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Prvi pritožbeni razlog: Splošno sodišče je storilo očitno napako pri presoji drugega tožbenega razloga, ki se je nanašal na nezakonitost pravil FRA, in četrtega tožbenega razloga, s katerim je tožeča stranka uveljavljala ugovor nezakonitost iz člena 277 PEDU. Splošno sodišče je v zvezi napačno presodilo dejansko stanje in dokaze, izkrivilo jasne dokaze, napačno uporabilo pravo ter kršilo obveznost obrazložitve in pravico do zaslišanja.

Drugi pritožbeni razlog: Splošno sodišče ni odločilo glede tretjega tožbenega razloga in ni uporabilo svoje neomejene sodne pristojnosti, kot se zatrjuje v petem tožbenem razlogu. Splošno sodišče je v zvezi s tem kršilo zahtevo varstva zakonitosti, kot je določena v členu 19(1) PEU, in kršilo člen 268 PDEU.

Tretji pritožbeni razlog: Splošno sodišče je kršilo člene 35, 36, 64 in 65 Poslovnika Splošnega sodišča. Splošno sodišče je v zvezi s tem kršilo načelo kontradiktornosti; dopisa z dne 25. septembra 2017 ni predložilo FRA, pri čemer pritožnika ni obvestilo glede te predložitve; ni izvedlo dokazov, priloženih v odgovoru, pri čemer je kršilo dokazna pravila; napačno je zavrnilo poročilo OLAF v združenih zadevah OF/2014/0192 in OF/2015/0167; kršilo je pravico do zaslišanja, pravico do poštenega sojenja in člen 52 Listine EU o temeljnih pravicah.

Četrti pritožbeni razlog: Splošno sodišče je kršilo pravico do obrambe in načelo učinkovitega sodnega varstva iz člena 47 Listine ter navedlo pomanjkljivo obrazložitev.

Peti pritožbeni razlog: Splošno sodišče je kršilo člena 134 in 135 Poslovnika, ki se nanašata na stroške. V zvezi s tem Splošno sodišče ni navedlo obrazložitve.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/20


Pritožba, ki jo je Luz Saúde, SA vložila 21. avgusta 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 13. junija 2019 v zadevi T-357/18, Luz Saúde/EUIPO – Clínica La Luz

(Zadeva C-622/19 P)

(2019/C 432/25)

Jezik postopka: portugalščina

Stranke

Pritožnica: Luz Saúde, SA (zastopniki: G. Gentil Anastácio, P. Guerra e Andrade, G. Moreira Rato in M. Stock da Cunha, advogados)

Drugi stranki v postopku: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino, Clínica La Luz

Sodišče (senat za dopustitev pritožb) je s sklepom z dne 5. novembra 2019 odločilo, da pritožba ni dopustna in da Luz Saúde, SA nosi svoje stroške.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/21


Predlog za dovolitev rubeža, vložen 9. septembra 2019 – Ntinos Ramon/Evropska komisija

(Zadeva C-675/19 SA)

(2019/C 432/26)

Jezik postopka: grščina

Stranki

Predlagatelj: Ntinos Ramon (zastopnik: Achilleas Dimitriadis e Charalampos Pogiatzis, avvocati)

Nasprotna stranka: Evropska komisija

Razlogi in bistvene trditve

Predlagatelj Sodišču predlaga, naj:

Α.

odredi odvzem imunitete Evropski komisiji v smislu člena 1 Protokola št. 7 (1) o privilegijih in imunitetah Evropske unije in dovoli vročitev in izvršitev:

1)

vmesnega sklepa o rubežu pri tretji osebi (Garnishee Order Nisi) z dne 26. junija 2019, ki ga je izdalo Eparchiako Dikastirio Ammochostou (okrožno sodišče v Famagusti, Ciper),

2)

vseh ukrepov, ki jih je odredilo to sodišče,

3)

vseh drugih povezanih ukrepov.

Β.

odredi kateri koli ukrep ali pravno sredstvo, ki ga Sodišče v obravnavani zadevi šteje za pravičnega in nepristranskega.

C.

nasprotni stranki naloži plačilo stroškov, vključno z DDV.


(1)  UL 2016 C 202.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/21


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunalul Vâlcea (Romunija) 11. septembra 2019 – SC Valoris SRL/Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice Craiova – Administrația Județeană a Finanțelor Publice Vâlcea, Administrația Fondului pentru Mediu

(Zadeva C-677/19)

(2019/C 432/27)

Jezik postopka: romunščina

Predložitveno sodišče

Tribunalul Vâlcea

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: SC Valoris SRL

Toženi stranki: Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice Craiova – Administrația Județeană a Finanțelor Publice Vâlcea, Administrația Fondului pentru Mediu

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je treba načela lojalnega sodelovanja, enakovrednosti in učinkovitosti razlagati tako, da nasprotujejo nacionalni zakonodaji, kakršna je člen 1(2) Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 52/2017 (izredna uredba vlade št. 52/2017), ki določa prekluzivni rok približno enega leta za vložitev zahtevka za vračilo nekaterih dajatev, pobranih v nasprotju s pravom Unije, medtem ko nacionalna zakonodaja takega roka ne določa za uresničevanje pravice do vračila zneskov, pobranih v nasprotju z nacionalnimi predpisi?


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/22


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Milano (Italija) 13. septembra 2019 – SPV Project 1503 Srl, Dobank SpA/YB

(Zadeva C-693/19)

(2019/C 432/28)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale di Milano

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: SPV Project 1503 Srl, Dobank SpA

Tožena stranka: YB

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali in v katerih okoliščinah člena 6 in 7 Direktive 93/13/EGS (1) in člen 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah nasprotujejo nacionalnemu pravu, kakršno je navedeno, ki izvršilnemu sodišču preprečuje, da bi opravilo vsebinski nadzor nad izvršilnim naslovom, ki je že pravnomočen in temu sodišču preprečuje, da v primeru izražene volje potrošnika, da se sklicuje na nepoštenost pogoja iz pogodbe, na podlagi katere je bil izdan predlog za izvršbo, odpravi učinke implicitne pravnomočnosti?


(1)  Direktiva Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih [nepoštenih] pogojih v potrošniških pogodbah (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 288).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/23


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Axpo Trading Ag/Gestore dei Servizi Energetici SpA - GSE

(Zadeva C-705/19)

(2019/C 432/29)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Consiglio di Stato

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Axpo Trading Ag

Nasprotna stranka: Gestore dei Servizi Energetici SpA - GSE

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali:

člen 18 PDEU v delu, v katerem prepoveduje diskriminacijo na podlagi državljanstva v položajih, ki spadajo na področje uporabe Pogodb;

člena 28 in 30 PDEU ter člen 6 Sporazuma o prosti trgovini med EGS in Švico v delu, v katerem določajo odpravo carin pri uvozu in ukrepov z enakovrednim učinkom;

člen 110 PDEU v delu, v katerem prepoveduje davke na uvoz, ki bi bili višji od davkov, uvedenih neposredno ali posredno na enakovrstne domače izdelke;

člen 34 PDEU in člen 13 Sporazuma o prosti trgovini med EGS in Švico v delu, v katerem prepovedujeta sprejetje ukrepov z enakim učinkom, kot ga imajo količinske omejitve pri uvozu;

člena 107 in 108 PDEU v delu, v katerem prepovedujeta izvajanje ukrepov državne pomoči, ki niso bili priglašeni Komisiji in so neskladni s notranjim trgom;

Direktiva 2009/28/ES (1) v delu, v katerem si je zastavila cilj spodbujati trgovino znotraj Skupnosti na področju zelene električne energije in spodbujati proizvodne zmogljivosti posameznih držav članic,

nasprotujejo nacionalnemu zakonu, kakršen je zgoraj navedeni, ki uvoznikom zelene električne energije nalaga denarno dajatev, ki se ne uporablja za nacionalne proizvajalce istega izdelka?


(1)  Direktiva 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov (UL 2009, L 140, str. 16).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/24


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Sisal SpA/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

(Zadeva C-721/19)

(2019/C 432/30)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Consiglio di Stato

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Sisal SpA

Toženi stranki: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

Vprašanja za predhodno odločanje

1)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU (1) razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kakršna je člen 20(1) Decreto Legge 16 ottobre 2017, n. 148 (uredba-zakon št. 148 z dne 16. oktobra 2017) in poznejši izvedbeni akti, ki določa, da „1. V skladu s členom 21(3) in (4) Decreto Legge 1 luglio 2009, n. 78 (uredba-zakon št. 78 z dne 1. julija 2009), ki je bila z Legge 3 agosto 2009, n. 102 (zakon št. 102 z dne 3. avgusta 2009) s spremembami preoblikovana v zakon, Agenzia delle dogane e dei monopoli (agencija za carine in monopole) zagotovi odobritev podaljšanja obstoječe koncesije, ki se nanaša na vplačevanje, tudi na daljavo, v nacionalne loterije, ki izvajajo hitro loterijo, do datuma, določenega v členu 4(1) koncesijskega akta, da se zagotovi nove in večje prihodke državnega proračuna v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018“, v okoliščinah, ko:

je člen 21(1) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. avgusta 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, določil dodelitev zadevnih koncesij več osebam, izbranim v okviru odprtih in nediskriminatornih postopkov;

je člen 21(4) navedene uredbe-zakona določal, da je mogoče koncesije iz odstavka 1, če je to primerno, največ enkrat podaljšati;

družbe, ki so tožeče stranke, leta 2010 niso sodelovale v javnem razpisu;

obravnavano obstoječe razmerje je bilo prvotno sklenjeno z enim samim koncesionarjem ob koncu javnega razpisa, v katerem je bila predložena ena sama ponudba;

nadaljevanje obstoječega koncesijskega razmerja naj bi v praksi pomenilo–, da se bo to razmerje nadaljevalo izključno s tem edinim koncesionarjem, namesto podaljšanja z več osebami, brez dodatnega razpisa?

2)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kakršna je ta iz člena 20(1) uredbe-zakona št. 148 z dne 16. oktobra 2017, ki ob izrecni uporabi člena 21(3) in (4) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. avgusta 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, določa, da „Agenzia delle dogane e dei monopoli zagotovi odobritev podaljšanja zadevne koncesije, ki se nanaša na vplačevanje, tudi na daljavo, v nacionalne loterije, ki izvajajo hitro loterijo, do datuma, določenega v členu 4(1) koncesijskega akta, da se zagotovi nove in večje prihodke državnega proračuna v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018“, kar določa:

s časovno omejenim nadaljevanjem zadevnega edinega koncesijskega razmerja namesto morebitnega podaljšanja več koncesij v skladu s členom 21(4) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. julija 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, in brez novega javnega razpisa;

pred potekom koncesije: 16. oktobra 2017 je začela veljati uredba-zakon št. 148 iz leta 2017, to je isti dan kot objava v italijanskem Uradnem listu, medtem ko naj bi se podeljena koncesija iztekla 30. septembra 2019;

da bi zagotovili nove in večje prilive v državni proračun v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018, s čimer se spremenijo nekateri vidiki, ki se nanašajo na načine in plačilne roke plačila koncesije, in morebiti na skupni znesek dolgovanega plačila glede na njegov odplačni značaj, zlasti s spremembo plačilnih rokov tako, da bi nastopili prej, kakor je bilo določeno v prvotni koncesiji, ob upoštevanju – na podlagi predstavitve tožečih strank – objektivne in splošno znane časovne finančne vrednosti?

3)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji TPEU) in tudi načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kot je ta v aktih o izvajanju navedene uredbe, zlasti v sporočilu Agenzia delle Dogane e dei Monopoli [pravilnik št.] 0133677 z dne 1. decembra 2017, ki ob izrecnem izvajanju določb člena 20(1) uredbe-zakona št. 148 z dne 16. oktobra 2017, in v skladu s tem, kar je določeno v členu 4, prvi odstavek, koncesijske pogodbe za upravljanje loterij, ki izvajajo hitro loterijo, navaja, da se koncesijska pogodba podaljša samo enkrat, na novo določa zadnji rok za koncesijsko razmerje do 30. septembra 2028; v nobenem primeru ne posega v določbe istega člena 4 v zvezi z razdelitvijo trajanja koncesije na dve obdobji, tj. 5 let in 4 leta (zato se po poteku prvega petletnega obdobja, 1. oktobra 2019, za naslednje štiriletno obdobje do 30. septembra 2028 zahteva pozitivna ocena upravljanja, ki jo poda Agenzia delle Dogane e dei Monopoli do 30. marca 2024); in določa, da družba do 15. decembra 2017 plača znesek v višini 50 milijonov EUR; do 30. aprila 2018 znesek v višini 300 milijonov EUR; in do 31. oktobra 2018 znesek v višini 450 milijonov EUR;

to je bilo določeno pred iztekom prvotnega roka za prenehanje veljavnosti koncesije (Agenzia delle Dogane e dei Monopoli je izdala sporočilo [pravilnik št.] 0133677 dne 1. decembra 2017, koncesijska pogodba pa naj bi se iztekla 30. septembra 2019);

s tem je zagotovila […] vnaprejšnje plačilo v višini 800 milijonov EUR s krajšim rokom (50 milijonov EUR do 15. decembra 2017; 300 milijonov EUR do 30. aprila 2018; 450 milijonov EUR do 31. oktobra 2018) glede na ta rok prenehanja veljavnosti (30. septembra 2019);

s čimer je določila […] morebitno spremembo skupnega zneska dolgovanega plačila glede na njegov odplačni značaj, ob upoštevanju – na podlagi trditev tožečih strank – objektivne in splošno znane časovne finančne vrednosti?

4)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo navedeni zakonodaji tudi ob predpostavki, da gospodarski subjekti v tem sektorju, ki so trenutno zainteresirani za vstop na trg […], niso sodelovali pri javnem razpisu, ki je bil prvotno odprt za podelitev koncesije ob njenem izteku in se je nadaljevala z dosedanjim koncesionarjem, po opisanih novih pogodbenih pogojih, oziroma ali […] do morebitne omejitve vstopa na trg […] pride le, če bi dejansko sodelovali pri prvotnem javnem razpisu?


(1)  Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o podeljevanju koncesijskih pogodb (UL 2014, L 94, str. 1).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/26


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 23. septembra 2019 – Stanleybet Malta Limited Magellan, Robotec Ltd/Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

(Zadeva C-722/19)

(2019/C 432/31)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Consiglio di Stato

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: Stanleybet Malta Limited Magellan, Robotec Ltd

Toženi stranki: Agenzia delle Dogane e dei Monopoli, Ministero dell’Economia e delle Finanze

Vprašanja za predhodno odločanje

1)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU (1) razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kakršna je člen 20(1) Decreto Legge 16 ottobre 2017, n. 148 (uredba-zakon št. 148 z dne 16. oktobra 2017) in poznejši izvedbeni akti, ki določa, da „1. V skladu s členom 21(3) in (4) Decreto Legge 1 luglio 2009, n. 78 (uredba-zakon št. 78 z dne 1. julija 2009), ki je bila z Legge 3 agosto 2009, n. 102 (zakon št. 102 z dne 3. avgusta 2009) s spremembami preoblikovana v zakon, Agenzia delle dogane e dei monopoli (agencija za carine in monopole) zagotovi odobritev podaljšanja obstoječe koncesije, ki se nanaša na vplačevanje, tudi na daljavo, v nacionalne loterije, ki izvajajo hitro loterijo, do datuma, določenega v členu 4(1) koncesijskega akta, da se zagotovi nove in večje prihodke državnega proračuna v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018“, v okoliščinah, ko:

je člen 21(1) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. avgusta 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, določil dodelitev zadevnih koncesij več osebam, izbranim v okviru odprtih in nediskriminatornih postopkov;

je člen 21(4) navedene uredbe-zakona določal, da je mogoče koncesije iz odstavka 1, če je to primerno, največ enkrat podaljšati;

družbe, ki so tožeče stranke, leta 2010 niso sodelovale v javnem razpisu;

obravnavano obstoječe razmerje je bilo prvotno sklenjeno z enim samim koncesionarjem ob koncu javnega razpisa, v katerem je bila predložena ena sama ponudba;

nadaljevanje obstoječega koncesijskega razmerja naj bi v praksi pomenilo–, da se bo to razmerje nadaljevalo izključno s tem edinim koncesionarjem, namesto podaljšanja z več osebami, brez dodatnega razpisa?

2)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kakršna je ta iz člena 20(1) uredbe-zakona št. 148 z dne 16. oktobra 2017, ki ob izrecni uporabi člena 21(3) in (4) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. avgusta 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, določa, da „Agenzia delle dogane e dei monopoli zagotovi odobritev podaljšanja zadevne koncesije, ki se nanaša na vplačevanje, tudi na daljavo, v nacionalne loterije, ki izvajajo hitro loterijo, do datuma, določenega v členu 4(1) koncesijskega akta, da se zagotovi nove in večje prihodke državnega proračuna v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018“, kar določa:

s časovno omejenim nadaljevanjem zadevnega edinega koncesijskega razmerja namesto morebitnega podaljšanja več koncesij v skladu s členom 21(4) uredbe-zakona št. 78 z dne 1. julija 2009, ki je bila z zakonom št. 102 z dne 3. julija 2009 s spremembami preoblikovana v zakon, in brez novega javnega razpisa;

pred potekom koncesije: 16. oktobra 2017 je začela veljati uredba-zakon št. 148 iz leta 2017, to je isti dan kot objava v italijanskem Uradnem listu, medtem ko naj bi se podeljena koncesija iztekla 30. septembra 2019;

da bi zagotovili nove in večje prilive v državni proračun v višini 50 milijonov EUR za leto 2017 in 750 milijonov EUR za leto 2018, s čimer se spremenijo nekateri vidiki, ki se nanašajo na načine in plačilne roke plačila koncesije, in morebiti na skupni znesek dolgovanega plačila glede na njegov odplačni značaj, zlasti s spremembo plačilnih rokov tako, da bi nastopili prej, kakor je bilo določeno v prvotni koncesiji, ob upoštevanju – na podlagi predstavitve tožečih strank – objektivne in splošno znane časovne finančne vrednosti?

3)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji TPEU) in tudi načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo zakonodaji, kot je ta v aktih o izvajanju navedene uredbe, zlasti v sporočilu Agenzia delle Dogane e dei Monopoli [pravilnik št.] 0133677 z dne 1. decembra 2017, ki ob izrecnem izvajanju določb člena 20(1) uredbe-zakona št. 148 z dne 16. oktobra 2017, in v skladu s tem, kar je določeno v členu 4, prvi odstavek, koncesijske pogodbe za upravljanje loterij, ki izvajajo hitro loterijo, navaja, da se koncesijska pogodba podaljša samo enkrat, na novo določa zadnji rok za koncesijsko razmerje do 30. septembra 2028; v nobenem primeru ne posega v določbe istega člena 4 v zvezi z razdelitvijo trajanja koncesije na dve obdobji, tj. 5 let in 4 leta (zato se po poteku prvega petletnega obdobja, 1. oktobra 2019, za naslednje štiriletno obdobje do 30. septembra 2028 zahteva pozitivna ocena upravljanja, ki jo poda Agenzia delle Dogane e dei Monopoli do 30. marca 2024); in določa, da družba do 15. decembra 2017 plača znesek v višini 50 milijonov EUR; do 30. aprila 2018 znesek v višini 300 milijonov EUR; in do 31. oktobra 2018 znesek v višini 450 milijonov EUR;

to je bilo določeno pred iztekom prvotnega roka za prenehanje veljavnosti koncesije (Agenzia delle Dogane e dei Monopoli je izdala sporočilo [pravilnik št.] 0133677 dne 1. decembra 2017, koncesijska pogodba pa naj bi se iztekla 30. septembra 2019);

s tem je zagotovila […] vnaprejšnje plačilo v višini 800 milijonov EUR s krajšim rokom (50 milijonov EUR do 15. decembra 2017; 300 milijonov EUR do 30. aprila 2018; 450 milijonov EUR do 31. oktobra 2018) glede na ta rok prenehanja veljavnosti (30. septembra 2019);

s čimer je določila […] morebitno spremembo skupnega zneska dolgovanega plačila glede na njegov odplačni značaj, ob upoštevanju – na podlagi trditev tožečih strank – objektivne in splošno znane časovne finančne vrednosti?

4)

Ali je treba pravo Unije, zlasti pravico do ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev (člen 49 in naslednji ter člen 56 in naslednji PDEU) ter načela pravne varnosti, prepovedi diskriminacije, preglednosti in nepristranskosti, svobodne konkurence, sorazmernosti, varstva zaupanja v pravo in skladnosti [iz prava Evropske unije], pa tudi – kjer se uporabljata – člena 3 in 43 Direktive 2014/23/EU razlagati tako, da nasprotujejo navedeni zakonodaji tudi ob predpostavki, da gospodarski subjekti v tem sektorju, ki so trenutno zainteresirani za vstop na trg […], niso sodelovali pri javnem razpisu, ki je bil prvotno odprt za podelitev koncesije ob njenem izteku in se je nadaljevala z dosedanjim koncesionarjem, po opisanih novih pogodbenih pogojih, oziroma ali […] do morebitne omejitve vstopa na trg […] pride le, če bi dejansko sodelovali pri prvotnem javnem razpisu?


(1)  Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o podeljevanju koncesijskih pogodb (UL 2014, L 94, str. 1).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/28


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 30. septembra 2019 – Airbnb Ireland UC, Airbnb Payments UK Ltd/Agenzia delle Entrate

(Zadeva C-723/19)

(2019/C 432/32)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Consiglio di Stato

Stranke v postopku v glavni stvari

Pritožnika: Airbnb Ireland UC, Airbnb Payments UK Ltd

Nasprotna stranka: Agenzia delle Entrate

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali določbe in načela prava Evropske unije, med drugim členi 4, 5 in naslednji Direktive 1535/2015/EU (1), člen 8 Direktive 98/34/ES (2) in člen 56 PDEU nasprotujejo nacionalni zakonodaji, ki brez predhodne priglasitve Evropski komisiji upravljavcu spletne platforme za nepremičninsko posredovanje nalaga „tehnične predpise za opravljanje storitve informacijske družbe“, ki vsebujejo obveznosti informiranja (posredovanje podatkov o pogodbah, sklenjenih prek spletne platforme, davčni upravi) in davčne obveznosti (odtegovanje davkov na plačila iz naslova pogodb, sklenjenih prek spletne platforme, in poznejše plačilo v državno blagajno)?

2.

Ali določbe in načela prava Evropske unije, med drugim členi 3, 18, 32, 44, 49, 56, 101 in naslednji, 116, 120 ter 127 in naslednji PDEU ter direktivi 2000/31/ES (3) in 2006/123/ES (4), nasprotujejo nacionalni zakonodaji, ki:

za upravljavce spletne platforme za iskanje nepremičnin, ki se oddajajo v najem, določa obveznosti zbiranja in posredovanja podatkov o pogodbah;

za iste upravljavce spletnih platform, ki posredujejo pri plačilu na podlagi pogodb o kratkotrajnem najemu, določa obveznost delovanja kot namestnik davčnega zavezanca oziroma kot oseba odgovorna za plačilo davka;

za nerezidenčne upravljavce spletnih platform, ki nimajo stalne poslovne enote v Italiji, določa obveznost imenovanja davčnega zastopnika;

tudi za nerezidenčne subjekte, ki nimajo stalne poslovne enote v Italiji, določa obveznost izvajanja funkcije odgovorne osebe za plačilo turistične takse?

3.

Ali temeljna načela prava Evropske unije na splošno nasprotujejo nacionalni ureditvi, ki neučinkovitost države pri odmeri in pobiranju davkov dejansko prelaga na podjetje?


(1)  Direktiva (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske (UL 2015, L 241, str. 1).

(2)  Direktiva 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 20, str. 337).

(3)  Direktiva 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu (Direktiva o elektronskem poslovanju) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 25, str. 399).

(4)  Direktiva 2006/126/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o vozniških dovoljenjih (prenovitev) (UL 2006, L 376, str. 36).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/29


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Madrid (Španija) 1. oktobra 2019 – Instituto Madrileño de Investigación y Desarrollo Agrario y Alimentario/JN

(Zadeva C-726/19)

(2019/C 432/33)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Madrid

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Instituto Madrileño de Investigación y Desarrollo Agrario y Alimentario

Nasprotna stranka v postopku s pritožbo: JN

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je mogoče šteti za skladno s polnim učinkom Direktive 1999/70 (1), določbi 1 in 5, pogodbo za določen čas, kot je pogodba o zaposlitvi za določen čas zaradi začasne zapolnitve izpraznjenega delovnega mesta (contrato de interinidad por vacante), pri kateri delodajalec samovoljno odloča o njenem trajanju s tem, ko odloča, ali bo prazno delovno mesto zapolnil ali ne, kdaj bo to storil in koliko časa bo trajal postopek?

2.

Ali je treba šteti, da je bila v špansko pravo prenesena obveznost, določena z določbo 5 Direktive Sveta 1999/70/ES, da je treba uvesti enega ali več ukrepov, ki jih določa za preprečevanje zlorabe pogodb o zaposlitvi za določen čas v primeru pogodb o zaposlitvi za določen čas zaradi začasne zapolnitve izpraznjenega delovnega mesta (contrato de interinidad por vacante), ker v skladu s sodno prakso ni določeno najdaljše trajanje teh začasnih delovnih razmerij, niti niso opredeljeni objektivni razlogi, ki utemeljujejo prenovitev teh razmerij, niti ni določeno število prenovitev takih delovnih razmerij?

3.

Ali sta cilj in polni učinek okvirnega sporazuma kršena s tem, ker v španskem pravu v skladu s sodni prakso ne obstaja noben učinkovit ukrep za preprečevanje in sankcioniranje zlorab v zvezi z delavci s pogodbami o zaposlitvi za določen čas zaradi začasne zapolnitve izpraznjenega delovnega mesta (contrato de interinidad por vacante), ker ni določeno najdaljše skupno trajanje delovnih razmerij, niti ta nikoli ne postanejo delovna razmerja za nedoločen čas oziroma za nedoločen čas, a ne za stalno, ne glede na to, koliko let preteče, niti delavci ne dobijo odpravnine ob prenehanju delovnega razmerja, in ne da bi se od uprave zahtevala utemeljitev za prenovitev začasnega delovnega razmerja, če se v teh letih delovno mesto ne predvidi v kadrovskem načrtu ali če se odlaša z izbirnim postopkom?

4.

Ali je delovno razmerje z nedoločnim trajanjem, katerega trajanje je v skladu s sodbo Sodišča (EU), veliki senat, z dne 5. junija 2018, C-677/16 (2), neobičajno dolgo in je popolnoma prepuščeno samovolji delodajalca, brez kakršnih koli omejitev in utemeljitve, ne da bi delavec lahko predvidel, kdaj bo prenehalo in ki se lahko razteza do njegove upokojitve, v skladu z namenom Direktive Sveta 1999/70/ES, ali pa je treba šteti, da gre za zlorabo?

5.

Ali je treba v skladu s sodbo Sodišča (EU), deseti senat, z dne 25. oktobra 2018, C-331/17 (3), šteti, da gospodarska kriza iz leta 2008 abstraktno gledano lahko utemelji, da ni nobenega preventivnega ukrepa proti zlorabi veriženja delovnih razmerij za določen čas v smislu določbe 5(1) okvirnega sporazuma, ki bi lahko preprečil ali odvrnil od tega, da bi se trajanje delovnega razmerja med tožečo stranko in skupnostjo Madrid podaljševalo od 2003 do 2008, ko se je prenovilo in se je nato podaljšalo do leta 2016, s čimer se je začasna pogodba torej podaljševala 13 let?


(1)  Direktiva Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 3, str. 368)

(2)  Montero Mateos, EU:C:2018:393

(3)  Sciotto, EU:C:2018:859


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/30


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Španija) 4. oktobra 2019 – KM/Subdelegación de Gobierno de Albacete

(Zadeva C-731/19)

(2019/C 432/34)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: KM

Tožena stranka: Subdelegación de Gobierno de Albacete

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je razlaga sodbe Sodišča EU z dne 23. aprila 2015 (zadeva C-38/14, Zaizoune (1)) na način, da lahko španski upravni organi in sodišča v škodo državljana tretje države neposredno uporabijo Direktivo 2008/115/ES (2), pri čemer opustijo in ne uporabijo ugodnejših nacionalnih kaznovalnih določb, povečajo kaznovalno odgovornost in morebiti opustijo načelo zakonitosti v kazenskem pravu, združljiva s sodno prakso Sodišča EU glede omejitev neposrednega učinka direktiv; in ali je treba neusklajenost španske zakonodaje z Direktivo odpraviti s pomočjo spremembe zakonodaje ali možnosti, določenih v pravu Unije, s katerimi se državi naloži obvezen prenos direktiv, in ne na ta način?


(1)  EU:C:2015:260.

(2)  Direktiva 2008/115/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav (UL L 348, 2008, str. 98).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/30


Tožba, vložena 23. oktobra 2019 – Evropska komisija/Kraljevina Španija

(Zadeva C-788/19)

(2019/C 432/35)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnici: N. Gossement in C. Perrin, agentki)

Tožena stranka: Kraljevina Španija

Predlogi tožeče stranke

Ugotovi naj se, da Kraljevina Španija:

s tem, da je določila posledice neizpolnitve obveznosti posredovanja informacij o premoženju in pravicah v tujini ali prepozne predložitve obrazca „Modelo 720“, ki pomenijo, da je ta aktiva opredeljena kot neupravičeni kapitalski dobiček, ki ni predmet zastaranja;

s tem, da je avtomatično naložila fiksne denarne sankcije v višini 150 %, ki se uporabijo ob neizpolnitvi obveznosti posredovanja informacij o premoženju in pravicah v tujini ali prepozni predložitvi obrazca „Modelo 720“;

s tem, da je naložila – ob neizpolnitvi obveznosti posredovanja informacij o premoženju in pravicah v tujini ali prepozni predložitvi obrazca „Modelo 720“ – fiksne denarne sankcije, ki so višje od sankcij, ki so splošno določene za podobne kršitve;

ni izpolnila obveznosti iz členov 21, 45, 56 in 63 PDEU ter členov 28, 31, 36 in 40 Sporazuma EGP.

Kraljevini Španiji naj se naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Španska davčna zakonodaja davčnim rezidentom v Španiji nalaga obveznost prijave nekaterega premoženja in pravic v tujini prek davčne napovedi („Modelo 720“). Ob neizpolnitvi ali nepravilni izpolnitvi navedene obveznosti velja poseben sistem sankcij.

Komisija je ugotovila, da sankcije, ki pomenijo, da je aktiva opredeljena kot neupravičeni kapitalski dobiček, neuporaba običajnih pravil zastaranja in naložitev fiksnih denarnih sankcij pomenijo omejitev temeljnih svoboščin, zagotovljenih s PDEU in Sporazumom EGP. Čeprav bi ti ukrepi lahko bili ustrezni za dosego ciljev, ki se jim sledi, in sicer preprečevanje in boj proti davčnim utajam in goljufijam, naj ne bi bili sorazmerni.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/31


Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Evropska komisija/Republika Avstrija

(Zadeva C-796/19)

(2019/C 432/36)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: Walter Mölls in Cécile Vrignon)

Tožena stranka: Republika Avstrija

Predlogi tožeče stranke

Tožeča stranka predlaga, naj

se ugotovi, da je Republika Avstrija kršila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 3(a) Direktive 2007/59/ES (1), s tem, da je kot pristojni organ za namene te direktive določila drug organ in ne varnostni organ iz člena 16 Direktive 2004/49/ES; (2)

Republiki Avstriji naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Komisija navaja, da je v členu 3(a) Direktive 2007/59 pristojni organ za namene te direktive opredeljen kot „varnostni organ iz člena 16 Direktive 2004/49/ES“.

Avstrijski zakonodajalec pa se je odločil, da se odstopi od te določbe.

Namesto pristojnega organa za namene Direktive 2004/49 (Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie) naj bi kot pristojnega organa za vrsto nalog, ki izhajajo iz Direktive 2007/59, določil Schieneninfrastruktur-Dienstleistungsgesellschaft mbH. To naj ne bi bilo v skladu z zadnjenavedeno direktivo.


(1)  Direktiva 2007/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2007 o izdaji spričeval strojevodjem, ki upravljajo lokomotive in vlake na železniškem omrežju Skupnosti (UL 2007, L 315, str. 51).

(2)  Direktiva 2004/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o varnosti na železnicah Skupnosti ter o spremembi Direktive Sveta 95/18/ES o izdaji licence prevoznikom v železniškem prometu in Direktive 2001/14/ES o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti, naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture in podeljevanju varnostnega spričevala (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 8, str. 227).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/32


Pritožba, ki jo je Evropska komisija vložila 31. oktobra 2019 zoper sodbo Splošnega sodišča (drugi razširjeni senat) z dne 24. septembra 2019 v zadevi T-105/17, HSBC Holdings plc in drugi/Komisija

(Zadeva C-806/19 P)

(2019/C 432/37)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnik: Evropska komisija (zastopniki: T. Christoforou, M. Farley in F. van Schaik, agenti)

Druge stranke v postopku: HSBC Holdings plc, HSBC Bank plc, HSBC France

Predlogi

Pritožnica Sodišču predlaga, naj:

razveljavi izpodbijano sodbo točke od 336 do 354 in izrek) v delu, v katerem so globe iz člena 2 spornega sklepa (1) odpravljene;

zavrne drugi, tretji in četrti del šestega razloga iz tožbe družbe HSBC pred Splošnim sodiščem, ki se nanašajo na globe, in njen podredni predlog v zvezi z izvrševanjem neomejene pristojnosti,

ali podredno:

zadevo glede drugega, tretjega in četrtega dela šestega razloga iz tožbe družbe HSBC pred Splošnim sodiščem in njen podredni predlog v zvezi z izvrševanjem neomejene pristojnosti vrne Splošnemu sodišču v razsojanje in

družbi HSBC naloži plačilo vseh stroškov tega postopka in prilagodi sklep o stroških v izpodbijani sodbi, da bo upoštevan izid postopka s to pritožbo.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Splošno sodišče je s tem, da je v točkah od 345 do 353 izpodbijane sodbe ugotovilo, da Komisija ni izpolnila obveznosti obrazložitve na podlagi člena 296 PDEU, kar zadeva faktor znižanja za določitev osnovnega zneska globe, naložene družbi HSBC, in posledično na podlagi te ugotovitve razglasilo ničnost člena 2(b) spornega sklepa, napačno uporabilo pravo.

Splošno sodišče je uporabilo napačen pravni standard za presojo ustreznosti razlogovanja v spornem sklepu, kar zadeva faktor znižanja. Komisija v odločbah o naložitvi glob podjetjem za kršitev člena 101 PDEU ni dolžna navesti številčne podatke v zvezi z metodo za izračun glob ali navesti vse podatke v zvezi z vsakim vmesnim korakom v zvezi z metodo za izračun. Če se razlogovanje v spornem sklepu oceni glede na pravilen pravni standard, izpolnjuje zahteve na podlagi člena 296 PDEU, ker je z njim Komisija predstavila sklepanje v zvezi s (i) potrebo po uporabi faktorja znižanja, (ii) določeno ravnjo faktorja znižanja, (iii) dejavniki, ki jih je upoštevala za določitev ravni faktorja znižanja, (iv) tem, zakaj je ugotovila, da je treba upoštevati vse te dejavnike, in (v) navedbo vpliva vsakega od dejavnikov na končno raven faktorja znižanja. Poleg tega je razlogovanje v spornem sklepu njegovim naslovnikom omogočalo preveritev, ali je bilo spoštovano načelo enakega obravnavanja.


(1)  Sklep Komisije C(2016) 8530 final z dne 7. decembra 2016 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 [PDEU] in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva AT.39914 – Evrski obrestni izvedeni finančni instrumenti).


Splošno sodišče

23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/34


Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – ADDE/Parlament

(Zadeva T-48/17) (1)

(Pravo institucij - Evropski parlament - Sklep, s katerim so bili nekateri odhodki politične stranke za nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2015 razglašeni za neupravičene - Sklep, s katerim so bila odobrena nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2017 in s katerim sta določena predhodno financiranje v višini 33 % najvišjega zneska nepovratnih sredstev in obveznost predložitve bančne garancije za predhodno financiranje - Obveznost nepristranskosti - Pravica do obrambe - Finančna uredba - Pravila uporabe finančne uredbe - Uredba (ES) št. 2004/2003 - Sorazmernost - Enako obravnavanje)

(2019/C 432/38)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Alliance for Direct Democracy in Europe ASBL (ADDE) (Bruselj, Belgija) (zastopniki: sprva L. Defalque in L. Ruessmann, nato M. Modrikanen, in nazadnje Y. Rimokh, avocats)

Tožena stranka: Evropski parlament (zastopnika: C. Burgos in S. Alves, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti, prvič, sklepa Parlamenta z dne 21. novembra 2016, s katerim so bili nekateri odhodki politične stranke za nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2015 razglašeni za neupravičene in, drugič, sklepa Parlamenta FINS-2017 13 z dne 12. decembra 2016, s katerim so bila tožeči stranki odobrena nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2017, ker ta sklep omejuje predhodno financiranje na 33 % najvišjega zneska nepovratnih sredstev ob predložitvi bančne garancije.

Izrek

1.

Sklep Parlamenta z dne 21. novembra 2016, s katerim so bili nekateri odhodki politične stranke za nepovratna sredstva iz naslova proračunskega leta 2015 razglašeni za neupravičene, se razglasi za ničen.

2.

Predlog za razglasitev ničnosti Sklepa Parlamenta FINS-2017-13 z dne 12. decembra 2016 v zvezi z dodelitvijo nepovratnih sredstev tožeči stranki iz naslova proračunskega leta 2017 se zavrne.

3.

Alliance for Direct Democracy in Europe ASBL in Evropski parlament nosita vsak svoje stroške, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe.


(1)  UL C 78, 13.3.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/35


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – E-Control/ACER

(Zadeva T-332/17) (1)

(Energija - Sklep pritožbenega odbora ACER - Določitev območij določanja zmogljivosti - Ničnostna tožba - Pravni interes - Delna nedopustnost - Uredba (EU) 2015/1222 - Pristojnost ACER)

(2019/C 432/39)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) (Dunaj, Avstrija) (zastopnik: F. Schuhmacher, odvetnik)

Tožena stranka: Agencija Evropske unije za sodelovanje energetskih regulatorjev (ACER) (zastopnika: P. Martinet in E. Tremmel, agenta)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Verbund AG (Dunaj) (zastopnik: S. Polster, odvetnik)

Intervenientki v podporo tožene stranke: Češka republika (zastopniki: M. Smolek, J. Vláčil in T. Müller, agenti), Republika Poljska (zastopnik: B. Majczyna, agent)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti sklepa pritožbenega odbora ACER A-001-2017 (prečiščeno besedilo) z dne 17. marca 2017, s katerim je bila zavrnjena pritožba zoper sklep ACER št. 6/2016 v zvezi z določitvijo območij določanja zmogljivosti.

Izrek

1.

Sklep pritožbenega odbora Agencije za sodelovanje energetskih regulatorjev (ACER) A-001-2017 (prečiščeno besedilo) z dne 17. marca 2017, s katerim je bila zavrnjena pritožba zoper sklep ACER št. 6/2016 v zvezi z določitvijo območij določanja zmogljivosti, se razglasi za ničen v delu, v katerem je bila z njim zavrnjena pritožba Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control).

2.

V preostalem delu se tožba zavrne.

3.

ACER nosi svoje stroške in četrtino stroškov E-Control.

4.

E-Control nosi tri četrtine lastnih stroškov.

5.

Češka republika, Republika Poljska in družba Verbund AG nosijo vsaka svoje stroške.


(1)  UL C 249, 31.7.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/36


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Austrian Power Grid in Vorarlberger Übertragungsnetz/ACER

(Zadeva T-333/17) (1)

(Energija - Sklep pritožbenega odbora ACER - Določitev območij določanja zmogljivosti - Ničnostna tožba - Pravni interes - Delna nedopustnost - Uredba (EU) 2015/1222 - Pristojnost, ki jo ima ACER)

(2019/C 432/40)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Austrian Power Grid AG (Dunaj, Avstrija) in Vorarlberger Übertragungsnetz GmbH (Bregenz, Avstrija) (zastopnika: H. Kristoferitsch in S. Huber, odvetnika)

Tožena stranka: Agencija Evropske unije za sodelovanje energetskih regulatorjev (zastopnika: P. Martinet in E. Tremmel, agenta)

Intervenientka v podporo tožečih strank: Verbund AG (Dunaj, Avstrija) (zastopnik: S. Polster, odvetnik)

Intervenienti v podporo tožene stranke: Češka republika (zastopniki: M. Smolek, J. Vláčil in T. Müller, agenti), Republika Poljska (zastopnik: B. Majczyna, agent), Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A. (Konstancin-Jeziorna, Poljska) (zastopnik: M. Szambelańczyk, odvetnik)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa A-001-2017 (prečiščeno besedilo) pritožbenega odbora ACER z dne 17. marca 2017 o zavrnitvi pritožb zoper Sklep ACER št. 6/2016 o določitvi območij določanja zmogljivosti.

Izrek

1.

Sklep A-001-2017 (prečiščeno besedilo) pritožbenega odbora Agencije Evropske unije za sodelovanje energetskih regulatorjev (ACER) z dne 17. marca 2017 o zavrnitvi pritožb zoper Sklep ACER št. 6/2016 o določitvi območij določanja zmogljivosti se razglasi za ničen v delu, v katerem sta z njim zavrnjeni pritožbi družbe Austrian Power Grid AG in družbe Vorarlberger Übertragungsnetz GmbH.

2.

Tožba se v preostalem zavrne.

3.

ACER nosi svoje stroške in četrtino stroškov, ki sta jih priglasili družbi Austrian Power Grid in Vorarlberger Übertragungsnetz.

4.

Družbi Austrian Power Grid in Vorarlberger Übertragungsnetz nosita tri četrtine svojih stroškov.

5.

Češka republika, Republika Poljska, Verbund AG in Polskie Sieci Elektroenergetyczne S.A. nosijo vsak svoje stroške.


(1)  UL C 249, 31.7.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/37


Sodba Splošnega sodišča z dne 10. oktobra 2019 – Help - Hilfe zur Selbsthilfe/Komisija

(Zadeva T-335/17) (1)

(Arbitražna klavzula - Program prehranske varnosti za kmetijska gospodinjstva v Zimbabveju, ki so posebej prizadeta zaradi nezanesljive preskrbe s hrano (ECHO/ZWE/BUD/2009/02002) - Drugačna opredelitev tožbe - Revizijska poročila - Revizijsko poročilo Računskega sodišča - Poročilo OLAF - Vračilo plačanih zneskov - Sorazmernost - Legitimno pričakovanje)

(2019/C 432/41)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Help - Hilfe zur Selbsthilfe eV (Bonn, Nemčija) (zastopniki: sprva V. Jungkind in P. Cramer, nato V. Jungkind in F. Geber, avocats)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: A. Aresu, K. Blanck in A. Katsimerou, agenti)

Predmet

Prvič, s predlogom na podlagi člena 263 PDEU se predlaga razglasitev ničnosti Odločbe Komisije Ares(2017) 1515573 z dne 21. marca 2017, s katero se zahteva vračilo dela zneska subvencije, dodeljene za projekt pomoči ECHO/ZWE/BUD/2009/02002, in zahtevek za plačilo, ki temelji na navedeni odločbi ter, drugič, s predlogom na podlagi člena 272 PDEU se predlaga, naj Komisija vrne znesek 643. 627,72 EUR, ki ga je tožeča stranka plačala Komisiji v skladu z odločbo z dne 21. marca 2017 ter zahtevki za plačilo z dne 7. aprila in 5. septembra 2017.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Help – Hilfe zur Selbsthilfe eV se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 239, 24.7.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/37


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Rubik’s Brand/EUIPO – Simba Toys (Oblika kocke z mrežasto strukturo ploskev)

(Zadeva T-601/17) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Tridimenzionalna znamka Evropske unije - Oblika kocke z mrežasto strukturo ploskev - Absolutni razlog za zavrnitev - Člen 7(1)(e)(ii) Uredbe št. 40/94 (postal člen 7(1)(e)(ii) Uredbe št. 2017/1001) - Znak, ki je sestavljen izključno iz oblike proizvoda, ki je nujna za dosego tehničnega učinka - Člen 76(1) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 95(1) Uredbe št. 2017/1001) - Člen 75(1), drugi stavek, Uredbe št. 207/2009 (postal člen 94(1), drugi stavek, Uredbe 2017/1001) - Člen 65(6) Uredbe št. 207/2009 (postal člen 72(6) Uredbe 2017/1001))

(2019/C 432/42)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Rubik’s Brand Ltd (London, Združeno kraljestvo) (zastopnika: K. Szamosi in M. Borbás, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: A. Folliard-Monguiral, agent)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Simba Toys GmbH & Co. KG (Fürth, Nemčija) (zastopnik: O. Ruhl, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 19. junija 2017 (zadeva R 452/2017-1) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Simba Toys in Rubik’s Brand.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Rubik’s Brand Ltd se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 374, 6.11.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/38


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Autostrada Wielkopolska/Komisija

(Zadeva T-778/17) (1)

(Državne pomoči - Koncesija za cestninsko avtocesto - Zakon, ki določa oprostitev plačila cestnine za nekatera vozila - Nadomestilo, ki ga država članica dodeli koncesionarju zaradi izgube prejemkov - Virtualna cestnina - Sklep, s katerim je bila pomoč razglašena za nezdružljivo z notranjim trgom in s katerim je bilo naloženo vračilo te pomoči - Procesne pravice zainteresiranih strank - Obveznost Komisije, da je posebno pazljiva - Pojem državne pomoči - Prednost - Izboljšanje pričakovanega finančnega položaja koncesionarja - Merilo zasebnega udeleženca v tržnem gospodarstvu - Člen 107(3)(a) PDEU - Regionalna državna pomoč)

(2019/C 432/43)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Autostrada Wielkopolska S.A. (Poznań, Poljska) (zastopniki: O. Geiss, D. Tayar in T. Siakka, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: L. Armati, K. Herrmann in S. Noë, agenti)

Intervenientka v podporo tožene stranke: Republika Poljska (zastopnika: B. Majczyna in M. Rzotkiewicz, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije (EU) 2018/556 z dne 25. avgusta 2017 o državni pomoči SA.35356 (2013/C) (ex 2013/NN, ex 2012/N) ki jo je Poljska dodelila podjetju Autostrada Wielkopolska (UL 2018, L 92, str. 19).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družba Autostrada Wielkopolska S.A. nosi svoje stroške in stroške Evropske komisije.

3.

Republika Poljska nosi svoje stroške.


(1)  UL C 32, 29.1.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/39


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Mahr/EUIPO – Especialidades Vira (Xocolat)

(Zadeva T-58/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije Xocolat - Prejšnja besedna znamka Evropske unije LUXOCOLAT - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Podobnost znakov - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Obrazložitev ugovora - Pravilo 15(3)(b) Uredbe (ES) št. 2868/95 (postalo člen 2(4) Delegirane uredbe (EU) 2018/625))

(2019/C 432/44)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Ramona Mahr (Dunaj, Avstrija) (zastopnik: T. Rohracher, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: E. Śliwińska in A. Folliard-Monguiral, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Especialidades Vira, SL (Martorell, Španija)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 6. novembra 2017 (zadeva R 541/2017-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbo Especialidades Vira in R. Mahr.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Ramoni Mahr se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 112, 26.3.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/40


Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – Alliance Pharmaceuticals/EUIPO – AxiCorp (AXICORP ALLIANCE)

(Zadeva T-279/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Mednarodna registracija, v kateri je imenovana Evropska unija - Besedna znamka AXICORP ALLIANCE - Prejšnje besedne in figurativne znamke Evropske unije ALLIANCE - Relativni razlogi za zavrnitev - Člen 8(1)(b) in (5) Uredbe (EU) 2017/1001 - Dokaz o resni in dejanski uporabi prejšnjih znamk - Člen 47(2) Uredbe 2017/1001 - Razlaga opisa proizvodov, navedenih na abecednem seznamu, ki je priloga k Nicejski klasifikaciji)

(2019/C 432/45)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Alliance Pharmaceuticals Ltd (Chippenham, Združeno kraljestvo) (zastopnik: M. Edenborough, QC)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Crespo Carrillo in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: AxiCorp GmbH (Friedrichsdorf, Nemčija)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 7. februarja 2018 (zadeva R 1473/2017–5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Alliance Pharmaceuticals in AxiCorp.

Izrek

1.

Odločba petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 7. februarja 2018 (zadeva R 1473/2017–5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Alliance Pharmaceuticals Ltd in AxiCorp GmbH se razveljavi v delu, v katerem je odbor za pritožbe zavrnil pritožbo, ki je bila vložena pri njem, glede razlogov za ugovor iz člena 8(1)(b) in (5) Uredbe 2017/1001.

2.

V preostalem se tožba zavrne.

3.

EUIPO se naloži plačilo stroškov, skupaj z nujnimi stroški, ki jih je priglasila družba Alliance Pharmaceuticals v zvezi s postopkom pred odborom za pritožbe pri EUIPO.


(1)  UL C 231, 2.7.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/41


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – EPSU in Goudriaan/Komisija

(Zadeva T-310/18) (1)

(Socialna politika - Socialni dialog na ravni Unije - Sporazum z naslovom „Splošni okvir za obveščanje in posvetovanje z uradniki in zaposlenimi osrednjih vladnih organov“ - Skupna zahteva podpisnic za izvajanje sporazuma na ravni Unije - Zavrnitev Komisije, da predloži predlog sklepa Svetu - Ničnostna tožba - Izpodbojni akt - Dopustnost - Polje proste presoje Komisije - Avtonomija socialnih partnerjev - Načelo subsidiarnosti - Sorazmernost)

(2019/C 432/46)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: European Federation of Public Service Unions (EPSU) (Bruselj, Belgija) in Jan Willem Goudriaan (Bruselj) (zastopniki: R. Arthur, solicitor, R. Palmer in K. Apps, barristers)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: I. Martínez del Peral, M. van Beek in M. Kellerbauer, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti sklepa Komisije z dne 5. marca 2018, s katerim je bilo zavrnjeno, da se Svetu Evropske unije predloži predlog sklepa o izvajanju sporazuma z naslovom „Splošni okvir za obveščanje in posvetovanje z uradniki in zaposlenimi osrednjih vladnih organov“, ki ga je podpisala delegacija sindikata nacionalnih in evropskih uprav (TUNED) in delodajalci evropske javne uprave (EAPE) 21. decembra 2015.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

European Federation of Public Service Unions (EPSU) in Jan Goudriaan na eni strani ter Evropska komisija na drugi nosijo svoje stroške.


(1)  UL 2018, C 259, 23.7.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/41


Sodba Splošnega sodišča z dne 5. novembra 2019 – APIDA/EUIPO – Burraq Travel & Tours General Tourism Office (SIR BASMATI RICE)

(Zadeva T-361/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek za ugotovitev ničnosti - Figurativna znamka Evropske unije SIR BASMATI RICE - Absolutni razlog za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/47)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Agricultural and Processed Food Products Export Development Authority (APEDA) (New Delhi, Indija) (zastopnik: N. Dontas, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopniki: M. Capostagno, J. Ivanauskas in H. O’Neill, agenti)

Druga stranka pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Burraq Travel & Tours General Tourism Office SA (Atene, Grčija)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 22. marca 2018 (zadeva R 90/2017-2) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med APEDA in Burraq Travel & Tours General Tourism Office.

Izrek

1.

Točka 3 izreka odločbe drugega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 22. marca 2018 (zadeva R 90/2017-2) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med Agricultural and Processed Food Products Export Development Authority (APEDA) in Burraq Travel & Tours General Tourism Office SA se razveljavi v delu, v katerem je z njo zavrnjena zahteva za ugotovitev ničnosti figurativne znamke Evropske unije SIR BASMATI RICE za proizvode iz razredov 30, 31 in 33 v smislu Nicejskega aranžmaja o mednarodni klasifikaciji blaga in storitev zaradi registracije znamk z dne 15. junija 1957, kakor je bil revidiran in spremenjen, ki niso „sago“ in „umetni [nekuhani] riž“ iz razreda 30.

2.

Tožba se v preostalem zavrne.

3.

EUIPO se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopka pred odborom za pritožbe.


(1)  UL C 276, 6.8.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/42


Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – Intas Pharmaceuticals/EUIPO – Laboratorios Indas (INTAS)

(Zadeva T-380/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije INTAS - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije in prejšnja nacionalna figurativna znamka z besednim elementom „indas“ - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Podobnost znakov in proizvodov - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Dokaz o resni in dejanski uporabi prejšnjih znamk - Člen 47 Uredbe 2017/1001)

(2019/C 432/48)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Intas Pharmaceuticals Ltd (Ahmedabad, Indija) (zastopnik: F. Traub, avocat)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Crespo Carrillo in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Laboratorios Indas, SA (Pozuelo de Alarcón, Španija) (zastopnik: A. Gómez López, avocat)

Predmet

Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 16. aprila 2018 (zadeva R 815/2017-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Laboratorios Indas in Intas Pharmaceuticals.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Intas Pharmaceuticals Ltd se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 294, 20.8.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/43


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – CdT/EUIPO

(Zadeva T-417/18) (1)

(Ničnostna tožba - Pravo institucij - Obveznost poveritve CdT prevajalskih storitev, potrebnih za delovanje EUIPO - Razdrtje sporazuma med CdT in EUIPO - Objava javnega razpisa za prevajalske storitve - Ugovor nedopustnosti - Neobstoj pravnega interesa - Delna ustavitev postopka - Delna nedopustnost)

(2019/C 432/49)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: Prevajalski center za organe Evropske unije (zastopnika: J. Rikkert in M. Garnier, agenta)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: N. Bambara in D. Hanf, agenta)

Predmet

Na prvem mestu, predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti, prvič, dopisa EUIPO z dne 26. aprila 2018 v delu, v katerem je z njim sporočena namera EUIPO, da sporazum, sklenjen leta 2016 s CdT, o prevajalskih storitvah, potrebnih za delovanje EUIPO, ne bo podaljšan po 31. decembru 2018, drugič, dopisa EUIPO z dne 26. aprila 2018 v delu, v katerem je bil CdT z njim obveščen o nameri EUIPO, da bo iz previdnosti sprejel ukrepe, potrebne za zagotovitev neprekinjenosti prevajalskih storitev po 31. decembru 2018, predvsem z objavo javnih razpisov, in tretjič, odločbe EUIPO, da v Uradnem listu Evropske unije objavi javni razpis za prevajalske storitve, referenčna številka 2018/S 114 – 258472; na drugem mestu, predlog, da se EUIPO prepove podpis pogodb na podlagi tega javnega razpisa, in na tretjem mestu, predlog za razglasitev nezakonitosti objave javnega razpisa za prevajalske storitve s strani agencije ali drugega organa ali urada Evropske unije, v zvezi s katerim je v uredbi o ustanovitvi določeno, da prevajalske storitve zagotavlja CdT.

Izrek

1.

Postopek se ustavi glede tožbenega predloga za razglasitev ničnosti razdrtja sporazuma, ki sta ga 13. decembra 2016 Prevajalski center za organe Evropske unije (CdT) in Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO).

2.

Tožba se v preostalem zavrne.

3.

EUIPO nosi svoje stroške in naloži se mu plačilo polovice stroškov CdT, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe v zadevi T-417/18 R.


(1)  UL C 341, 24.9.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/44


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. oktobra 2019 – Palo/Komisija

(Zadeva T-432/18) (1)

(Javni uslužbenci - Začasni uslužbenci - Pokojnine - Podrobna pravila sistema pokojninskega zavarovanja - Odpravnina - Člen 12(2) Priloge VIII h Kadrovskim predpisom - Načeli enakega obravnavanja in prepovedi diskriminacije - Legitimno pričakovanje - Načelo dobrega upravljanja - Dolžnost skrbnega ravnanja)

(2019/C 432/50)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Peeter Palo (Talin, Estonija) (zastopnika: L. Levi in A. Blot, avocats)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: B. Mongin in D. Milanowska, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 270 PDEU za, prvič, razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 5. oktobra 2017 o zavrnitvi odpravnine, ki je določena v členu 12(2) Priloge VIII h Kadrovskim predpisom za uradnike Evropske unije, v različici iz Uredbe (EU, Euratom) št. 1023/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2013 o spremembi Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije in Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske unije (UL 2013, L 287, str. 15), tožeči stranki, in razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 10. aprila 2018 o zavrnitvi pritožbe, ki jo je vložila tožeča stranka zoper to odločbo, in drugič za povrnitev premoženjske in nepremoženjske škode, ki naj bi tožeči stranki nastala zaradi teh odločb.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Peetru Palu se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 319, 10.9.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/45


Sodba Splošnega sodišča z dne 15. oktobra 2019 – Vans/EUIPO (ULTRARANGE)

(Zadeva T-434/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Prijava besedne znamke Evropske unije ULTRARANGE - Absolutni razlog za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/51)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Vans, Inc. (Costa Mesa, Kalifornija, Združene države) (zastopnika: M. Hirsch in M. Metzner, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: E. Markakis, agent)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 25. aprila 2018 (zadeva R 2544/2017-2) v zvezi z zahtevo za registracijo besednega znaka ULTRARANGE kot znamke Evropske unije.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družba Vans, Inc. nosi stroške postopka.


(1)  UL C 301, 27.8.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/45


Sodba Splošnega sodišča z dne 10. oktobra 2019 – Biasotto/EUIPO – Oofos (OO)

(Zadeva T-454/18) (1)

(„Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije OO - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije OO - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/52)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Alessandro Biasotto (Treviso, Italija) (zastopniki: F. Le Divelec Lemmi, R. Castiglioni in E. Cammareri, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: E. Markakis in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Oofos, Inc. (Reno, Nevada, Združene države) (zastopnik: J. Klink, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 15 maja 2018 (zadeva R 1281/2017-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbo Oofos in A. Biasottom.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Alessandru Biasottu se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL 2018, C 352, 1.10.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/46


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – ZPC Flis/EUIPO – Aldi Einkauf (Happy Moreno choco)

(Zadeva T-498/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije Happy Moreno choco - Prejšnji figurativni nacionalni znamki MORENO - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001) - Nadomestitev seznama proizvodov, zajetih s prejšnjima nacionalnima figurativnima znamkama - Popravek odločbe odbora za pritožbe - Člen 102(1) Uredbe 2017/1001 - Pravna podlaga - Prejšnja praksa odločanja - Pravna varnost - Legitimno pričakovanje)

(2019/C 432/53)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: ZPC Flis sp.j. (Radziejowice, Poljska) (zastopnik: M. Kondrat, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: K. Kompari in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG (Essen, Nemčija) (zastopniki: N. Lützenrath, U. Rademacher, C. Fürsen in M. Minkner, odvetniki)

Predmet

Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 31. maja 2018 (zadeva R 1464/2017 1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Aldi Einkauf in ZPC Flis.

Izrek

1.

Odločba prvega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 31. maja 2018 (zadeva R 1464/2017-1) se razveljavi v delu, v katerem je z njo zavrnjena registracija prijavljene znamke za te proizvode: „nadomestki kave; čaj, kakav; proizvodi iz kakava; pijače na osnovi čokolade; vsi zgoraj navedeni proizvodi, prav tako v instantni obliki“, razen kakava v zvezi z zadnjenavedenimi.

2.

Ugovoru se ugodi za vse proizvode in storitve, na katere se nanaša zahteva za registracijo, razen za storitvi, ki spadata v razred 35 in ki ustrezata temu opisu: „Prodaja na drobno ali na debelo modelčkov za drobno pecivo; prodaja na debelo in na drobno modelčkov za drobno pecivo na internetu“.

3.

V preostalem se tožba zavrne.

4.

Vsaka stranka nosi svoje stroške.


(1)  UL C 352, 1.10.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/47


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Atos Medical/EUIPO – Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb (medicinski obliži)

(Zadeva T-559/18) (1)

(Model Skupnosti - Postopek za razglasitev ničnosti - Model Skupnosti, ki prikazuje medicinski obliž - Razkritje prejšnjih modelov - Razlog ničnosti - Individualna narava - Seznanjeni uporabnik - Stopnja svobode oblikovalca - Različen celotni vtis - Člen 6 in člen 25(1)(b) Uredbe (ES) št. 6/2002)

(2019/C 432/54)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Atos Medical GmbH (Troisdorf, Nemčija) (zastopniki: K. Middelhoff, G. Schoenen in S. Biermann, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: D. Walicka, agent)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH (Köln, Nemčija) (zastopnik: F. Kramer, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 29. junija 2018 (zadeva R 2215/2016-3) v zvezi s postopkom za razglasitev ničnosti med družbama Atos Medical in Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družba Atos Medical GmbH nosi stroške postopka.


(1)  UL C 399, 5.11.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/48


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Atos Medical/EUIPO – Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb (Medicinski obliži)

(Zadeva T-560/18) (1)

(Model Skupnosti - Postopek za razglasitev ničnosti - Registriran model Skupnosti, ki ponazarja medicinski obliž - Razkritje prejšnjih modelov - Razlog za ničnost - Individualna narava - Seznanjeni uporabnik - Stopnja svobode oblikovalca - Neobstoj drugačnega celotnega vtisa - Člen 6 in člen 25(1)(b) Uredbe (ES) št. 6/2002)

(2019/C 432/55)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Atos Medical GmbH (Troisdorf, Nemčija) (zastopniki: K. Middelhoff, G. Schoenen in S. Biermann, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnica: D. Walicka, agentka)

Druga stranka pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Andreas Fahl Medizintechnik- Vertrieb GmbH (Cologne, Nemčija) (zastopnica: F. Kramer, odvetnica)

Predmet

Tožba zoper odločbo tretjega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 29. junija 2018 (zadeva R 2216/2016-3) v zvezi s postopkom za razglasitev ničnosti med družbama Atos Medical in Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Atos Medical GmbH se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 399, 5.11.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/48


Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – Local-e-motion/EUIPO – Volkswagen (WE)

(Zadeva T-568/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije WE - Prejšnja besedna nacionalna znamka WE - Relativni razlog za zavrnitev - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/56)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Local-e-motion GmH (Dorsten, Nemčija) (zastopnik: D. Sprenger, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopniki: W. Schramek, M. Fischer in D. Hanf, agenti)

Druga stranka pred odborom za pritožbe pri EUIPO, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Volkswagen AG (Wolfsburg, Nemčija) (zastopnika: F. Thiering in L. Steidle, odvetnika)

Predmet

Tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 12. julija 2018 (zadeva R 128/2018-4) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Volkswagen in Local-e-motion.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Local-e-motion GmbH se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 427, 26.11.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/49


Sodba Splošnega sodišča z dne 15. oktobra 2019 – Boxer Barcelona/EUIPO – X-Technology Swiss (XBOXER BARCELONA)

(Zadeva T-582/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije XBOXER BARCELONA - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije, ki upodablja črko „x“ - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 - Resna in dejanska uporaba prejšnje znamke - Dokazi - Člen 18(1)(a) Uredbe 2017/1001 - Člen 47(2) Uredbe 2017/1001 - Zožitev zahteve za registracijo pred odborom za pritožbe - Člen 49(1) Uredbe 2017/1001)

(2019/C 432/57)

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Boxer Barcelona, SL (Barcelona, Španija) (zastopnik: A. Canela Giménez, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: S. Palmero Cabezas in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: X-Technology Swiss GmbH (Wollerau, Švica) (zastopnik: A. Zafar, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 12. julija 2018 (zadeva R 2186/2017-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama X-Technology Swiss in Boxer Barcelona.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Boxer Barcelona, SL se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 427, 26.11.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/50


Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – E.I. Papadopoulos/EUIPO – Europastry (fripan VIENNOISERIE CAPRICE Pur Beurre)

(Zadeva T-628/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije fripan VIENNOISERIE CAPRICE Pur Beurre - Prejšnja figurativna znamka Evropske unije Caprice - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 (postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001])

(2019/C 432/58)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Viomichania mpiskoton kai eidon diatrofis E.I. Papadopoulos SA (Moschato-Tavros, Grčija) (zastopniki: C. Chrysanthis, P. V. Chardalia in A. Vasilogamvrou, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopniki: L. Lapinskaite, S. Palmero Cabezas in H. O’Neill, agenti)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Europastry, SA (Sant Cugat del Vallès, Španija) (zastopnik: L. Estropá Navarro, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 8. Avgusta 2018 (zadeva R 493/2018-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Viomichania mpiskoton kai eidon diatrofis E.I. Papadopoulos in Europastry.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Viomichania mpiskoton kai eidon diatrofis E. I. Papadopoulos SA se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 455, 17.12.2018.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/51


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. oktobra 2019 – ZV/Komisija

(Zadeva T-684/18) (1)

(Javni uslužbenci - Uradniki - Zaposlovanje - Objava prostega delovnega mesta - Namestnik mediatorja pri Komisiji - Postopek - Presoja uspešnosti)

(2019/C 432/59)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: ZV (zastopnik: J.-N. Louis, avocat)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: L. Radu Bouyon, G. Berscheid in L. Vernier, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 270 PDEU za razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 8. februarja 2018 o imenovanju A za namestnika mediatorja pri Komisiji in obvestila z dne 12. februarja 2018, s katerim je Komisija tožečo stranko obvestila o rezultatu izbirnega postopka.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

ZV poleg svojih stroškov nosi stroške Evropske komisije.


(1)  UL C 35, 28.1.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/51


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – ZPC Flis/EUIPO – ZPC Flis/EUIPO – Aldi Einkauf (FLIS Happy Moreno choco)

(Zadeva T-708/18) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije FLIS Happy Moreno choco - Prejšnje figurativne nacionalne znamke MORENO - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009 [postal člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001] - Nadomestitev seznama proizvodov, ki so zajeti s prejšnjimi nacionalnimi figurativnimi znamkami - Popravek odločbe odbora za pritožbe - Člen 102(1) Uredbe 2017/1001 - Pravna podlaga - Prejšnja praksa odločanja - Pravna varnost - Legitimna pričakovanja)

(2019/C 432/60)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: ZPC Flis sp.j. (Radziejowice, Poljska) (zastopnik: M. Kondrat, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: K. Kompari in H. O’Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG (Essen, Nemčija) (zastopniki: N. Lützenrath, U. Rademacher, C. Fürsen in M. Minkner, odvetniki)

Predmet

Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 13. septembra 2018 (zadeva R 2113/2017-1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Aldi Einkauf in ZPC Flis.

Izrek

1.

Odločba prvega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 13. septembra 2018 (zadeva R 2113/2017-1) se razveljavi v delu, v katerem je z njo zavrnjena registracija prijavljene znamke za te proizvode: „kavni nadomestki; čaj, kakav; proizvodi iz kakava; pijače na osnovi čokolade; vsi zgoraj navedeni proizvodi tudi v instantni obliki“ z izjemo kakava kar zadeva te zadnjenavedene proizvode.

2.

Ugovoru se ugodi za vse proizvode in storitve iz zahteve za registracijo z izjemo storitev iz razreda 35, ki ustrezajo temu opisu: „prodaja na drobno ali debelo modelčkov za drobno pecivo, prodaja na debelo in drobno modelčkov za drobno pecivo na internetu.“

3.

Tožba se v preostalem zavrne.

4.

Vsaka stranka nosi svoje stroške.


(1)  UL C 44, 4.2.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/52


Sodba Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – United States Seafoods/EUIPO (UNITED STATES SEAFOODS)

(Zadeva T-10/19) (1)

(Znamka Evropske unije - Mednarodna registracija znamke, v kateri je imenovana Evropska unija - Figurativna znamka UNITED STATES SEAFOODS - Absolutni razlog za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/61)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: United States Seafoods LLC (Seattle, Washington, Združene države) (zastopniki: C. Spintig, S. Pietzcker in M. Prasse, avocats)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: J. Ivanauskas in H. O’Neill, agenta)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 11. oktobra 2018 (zadeva R 817/2018-5) v zvezi z mednarodno registracijo figurativne znamke UNITED STATES SEAFOODS.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družba United States Seafoods LLC poleg lastnih stroškov nosi tudi stroške EUIPO.


(1)  UL C 93, 11.3.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/53


Sodba Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – MSI Svetovanje/EUIPO – Industrial Farmaceutica Cantabria (nume)

(Zadeva T-41/19) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Evropske unije nume - Prejšnja besedna znamka Evropske unije numederm - Relativni razlog za zavrnitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2019/C 432/62)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: MSI Svetovanje, marketing, d.o.o. (Vrhnika, Slovenija) (zastopnik: M. Maček, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: K. Kompari in H. O'Neill, agenta)

Druga stranka pred odborom za pritožbe EUIPO: Industrial Farmaceutica Cantabria, SA (Madrid, Španija)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 8. novembra 2018 (zadeva R 722/2018-5) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Industrial Farmaceutica Cantabria in Nutrismart d.o.o.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi MSI Svetovanje, marketing, d.o.o. se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 112, 25.3.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/54


Sodba Splošnega sodišča z dne 7. novembra 2019 – A9.com/EUIPO (Upodobitev zvonca)

(Zadeva T-240/19) (1)

(Znamka Evropske unije - Prijava figurativne znamke Evropske unije, ki predstavlja zvonec - Absolutni razlog za zavrnitev - Obveznost obrazložitve - Člen 94 Uredbe (EU) 2017/1001 - Neopisnost - Člen 7(1)(b) Uredbe 2017/1001)

(2019/C 432/63)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: A9.com, Inc. (Palo Alto, Kalifornija, Združene države) (zastopniki: A. Klett, C. Mikyska in R. Walther, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: L. Rampini in H. O’Neill, agenta)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 4. februarja 2019 (zadeva R 1309/2018-2) v zvezi z zahtevo za registracijo figurativnega znaka, ki predstavlja zvonec, kot znamke Evropske unije.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

A9.com, Inc. se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 213, 24.6.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/54


Sklep Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Liaño Reig/SRB

(Zadeva T-557/17) (1)

(Ničnostna tožba - Ekonomska in monetarna politika - Zahteva za nadomestilo - Enotni mehanizem za reševanje kreditnih institucij in določenih investicijskih podjetij - Postopek reševanja - Shema za reševanje Banco Popular Español - Delna ničnost - Neločljivost - Nedopustnost)

(2019/C 432/64)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Carmen Liaño Reig (Alcobendas, Španija) (zastopnik: F. López Antón, odvetnik)

Tožena stranka: Enotni odbor za reševanje (SRB) (zastopniki: B. Meyring, S. Schelo, F. Málaga Diéguez, F. Fernández de Trocóniz Robles, T. Klupsch, M. Bettermann, S. Ianc in M. Rickert, odvetniki)

Predmet

Prvič, predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti člena 6(1)(d) Sklepa Enotnega odbora za reševanje SRB/EES/2017/08 z dne 7. junija 2017 v zvezi s shemo za reševanje družbe Banco Popular Español, SA, v delu, v katerem se s to določbo določa pretvorba kapitalskih instrumentov stopnje 2, označenih z International Securities Identification Number (mednarodna identifikacijska številka vrednostnega papirja, ISIN) XS0550098569, v novo izdajo delnic družbe Banco Popular Español, začasnega vrednotenja, ki ga je opravil neodvisni strokovnjak, in začasnega vrednotenja, ki ga je opravil SRB, ter, drugič, predlog na podlagi člena 266 PDEU, da se po razglasitvi ničnosti izplača nadomestilo za škodo, ki naj bi nastala zaradi te pretvorbe.

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2.

Postopek v zvezi s predlogi za intervencijo družbe Banco Santander SA, Kraljevine Španije in Evropske komisije se ustavi.

3.

Carmen Liaño Reig nosi svoje stroške in stroške Enotnega odbora za reševanje (SRB), razen stroškov, ki se nanašajo na predloge za intervencijo.

4.

Liaño Reig, SRB, družba Banco Santander, Kraljevina Španija in Komisija nosijo vsak svoje stroške, ki se nanašajo na predloge za intervencijo.


(1)  UL C 357, 23.10.2017.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/55


Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 20. septembra 2019 – ZW/EIB

(Zadeva T-727/18 R)

(Zzačasna odredba - Javni uslužbenci - Nedopustnost)

(2019/C 432/65)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: ZW (zastopnik: T. Petsas, avocat)

Tožena stranka: Evropska investicijska banka

Predmet

Predlog, ki temelji na členih 278 in 279 PDEUE, in se nanaša na sprejetje začasnih ukrepov o preklicu ali podaljšanju nekaterih rokov in odreditvi predložitve dokumentov.

Izrek

1.

Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne.

2.

Odločitev o stroških se pridrži.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/56


Sklep Splošnega sodišča z dne 25. oktobra 2019 – Briois/Parlament

(Zadeva T-750/18) (1)

(Pravo institucij - Član Evropskega parlamenta - Privilegiji in imunitete - Sklep o odvzemu poslanske imunitete - Potek poslanskega mandata - Izguba pravnega interesa - Ustavitev postopka)

(2019/C 432/66)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: Steeve Briois (Hénin-Beaumont, Francija) (zastopnik: F. Wagner, odvetnik)

Tožena stranka: Evropski parlament (zastopnika: S. Alonso de León in C. Burgos, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti sklepa Parlamenta P8_TA(2018)0401 z dne 24. oktobra 2018 o odvzemu poslanske imunitete tožeči stranki.

Izrek

1.

Postopek s to tožbo se ustavi.

2.

Vsaka stranka nosi svoje stroške.


(1)  UL 2019, C 82, 4.3.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/56


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. oktobra 2019 – Jap Energéticas y Medioambientales/Komisija

(Zadeva T-145/19) (1)

(Ničnostna tožba - Sporazum o nepovratnih sredstvih, sklenjen v okviru finančnega instrumenta za okolje (LIFE+) - Opomin dolžniku - Akt, ki spada v popolnoma pogodbeni okvir, od katerega je neločljiv - Neprekvalifikacija tožbe - Očitna nedopustnost)

(2019/C 432/67)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Jap Energéticas y Medioambientales, SL (Valencia, Španija) (zastopnik: G. Alabau Zabal, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: J. Estrada de Solà in S. Izquierdo Pérez, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti opomina dolžniku, ki ga je 14. januarja 2019 izdala Komisija, da bi izterjala znesek 82.750,96 EUR, ki je bil tožeči stranki izplačan v okviru finančne pomoči, dodeljene projektu prototipa za proizvodnjo vodika iz čiste vode, amonijaka in recikliranega aluminija.

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot očitno nedopustna.

2.

Družbi Jap Energéticas y Medioambientales, SL se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe.


(1)  UL 2019, C 155, 6.5.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/57


Sklep Splošnega sodišča z dne 24. oktobra 2019 – Združeno kraljestvo/Komisija

(Zadeva T-188/19) (1)

(Ničnostna tožba - Raziskave, tehnološki razvoj in vesolje - Sedmi okvirni program Unije - Revizija - Nedopolnitev evidence delovnega časa - Stroški za osebje, ki so razglašeni za neupravičene - Odločitev Komisije, da bo revizijsko poročilo sprejela kot dokončno - Nedopustnost)

(2019/C 432/68)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopniki: S. Brandon in Z. Lavery, agenta, skupaj s T. Johnstonom in J. Scottom, barristers)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: R. Lyal, A. Kyratsou in M. Siekierzyńska, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 272 PDEU za ugotovitev, da Komisija s tem, da je kot dokončno sprejela končno revizijsko poročilo 14-BA 262-013 v zvezi s pogodbami o nepovratnih sredstvih Combine, EUFAR in THOR, katerih upravičenec je Met Office, nacionalni urad za meteorologijo, ki je v vladi Združenega kraljestva priključen ministrstvu za podjetništvo, energijo in industrijsko strategijo, ni pravilno razlagala in uporabila pogodbenih določil v zvezi s temi projekti.

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2.

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosi svoje stroške in stroške Evropske komisije.


(1)  UL C 172, 20.5.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/58


Sklep Splošnega sodišča z dne 25. oktobra 2019 – Le Pen/Parlament

(Zadeva T-211/19) (1)

(Pravo institucij - Poslanec Evropskega parlamenta - Privilegiji in imunitete - Sklep o odvzemu poslanske imunitete - Iztek mandata poslanca - Izguba pravnega interesa - Ustavitev postopka)

(2019/C 432/69)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: Jean-Marie Le Pen (Saint-Cloud, Francija) (zastopnik: F. Wagner, avocat)

Tožena stranka: Evropski parlament (zastopnika: N. Görlitz in C. Burgos, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Parlamenta P8_TA(2019)0136 z dne 12. marca 2019 o odvzemu poslanske imunitete tožeči stranki.

Izrek

1.

Postopek s to tožbo se ustavi.

2.

Vsaka stranka nosi svoje stroške.


(1)  UL C 187, 3.6.2019.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/58


Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 23. oktobra 2019 – Walker in drugi/Parlament in Svet

(Zadeva T-383/19 R)

(Začasna odredba - Področje svobode, varnosti in pravice - Uredba (EU) 2018/1806 - Izguba državljanstva Unije - Predlog za izdajo začasnih ukrepov - Očitna nedopustnost tožbe o glavni stvari - Nedopustnost)

(2019/C 432/70)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeče stranke: Hilary Elizabeth Walker (Cadiz, Španija), Jennifer Ann Cording (Valdagno, Italija), Douglas Edward Watson (Beaumont-du-Périgord, Francija), Christopher David Randolph (Ballinlassa Belcarra Castlebar, Irska), Michael Charles Strawson (Serralongue, Francija) (zastopnik: J. Fouchet, odvetnik)

Toženi stranki: Evropski parlament (zastopnika: D. Warin in R. van de Westelaken, agenta) in Svet Evropske unije (zastopniki: S. Cholakova, R. Meyer in M. Bauer, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi členov 278 in 279 PDEU za odložitev izvršitve Uredba (EU) 2019/592 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. aprila 2019 o spremembi Uredbe (EU) 2018/1806 o seznamu tretjih držav, katerih državljani morajo pri prehodu zunanjih meja imeti vizume, in držav, katerih državljani so izvzeti iz te obveznosti, glede izstopa Združenega kraljestva iz Unije (UL 2019, L 103 I, str.1) in za sprejetje nekaterih začasnih ukrepov.

Izrek

1.

Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne.

2.

Odločitev o stroških se pridrži.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/59


Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – VeriGraft/EASME

(Zadeva T-688/19)

(2019/C 432/71)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: VeriGraft AB (Göteborg, Švedska) (zastopnika: P. Hansson in A. Johansson, lawyers)

Tožena stranka: Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises (EASME)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

odpoved subvencijske pogodbe (subvencijska pogodba št. 778620 P-TEV) s strani agencije EASME razglasi za nično; in

agenciji EASME naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga.

1.

Prvi tožbeni razlog, s katerim se zatrjuje, da navedenega razloga za odpoved ni mogoče uporabiti, in da je zato odpoved agencije EASME neveljavna:

agencija EASME je odločitev o odpovedi subvencijske pogodbe oprla zgolj na določbo, v skladu s katero se subvencijska pogodba lahko odpove, če „se ugotovi, da je upravičenec ali fizična oseba, ki jo zastopa ali sprejema odločitve v njenem imenu in za njen račun, storil poklicno napako, ki se lahko dokaže na kakršen koli način“.

ker ni bilo ugotovljeno, da je upravičenec, torej družba VERIGRAFT, ali katerakoli oseba, ki to družbo zastopa ali sprejema odločitve v njenem imenu in za njen račun, storila poklicno napako, tega razloga ni mogoče uporabiti, zaradi česar je odpoved torej nična.

2.

Drugi tožbeni razlog, s katerim se zatrjuje, da se z odpovedjo subvencijske pogodbe krši načelo sorazmernosti:

z odpovedjo subvencijske pogodbe se krši tudi načelo sorazmernosti, ker ta odpoved ni primeren ukrep za dosego cilja, kateremu se sledi, pri čemer tega cilja ni bilo treba doseči in pri čemer za dosego tega cilja zadevna odpoved pomeni očitno preveliko breme za družbo VERIGRAFT.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/60


Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Daily Mail and General Trust plc in drugi/Komisija

(Zadeva T-690/19)

(2019/C 432/72)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeče stranke: Daily Mail and General Trust plc (London, Združeno kraljestvo), Ralph US Holdings (London) in Daily Mail and General Holdings Ltd (London) (zastopnika: J. Lesar, Solicitor, in K. Beal QC)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

sklep tožene stranke z dne 2. aprila 2019 o državni pomoči SA.44896, ki jo je Združeno kraljestvo izvedlo v zvezi s CFC Group Financing Exemption (izjema pri financiranju skupin v pravilih Združenega kraljestva o tujih odvisnih družbah), razglasi za ničen v celoti, v delu, v katerem se nanaša na tožeče stranke ali katero koli od njih;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo deset tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: Komisija je pri izbiri referenčnega okvira za analizo davčne ureditve napačno uporabila člen 107(1) PDEU in/ali storila očitno napako pri presoji. Komisija bi morala za referenčni okvir vzeti ureditev obdavčitve dohodkov pravnih oseb Združenega kraljestva in ne zgolj ureditve za tuje odvisne družbe (Controlled Foreign Company (CFC)).

2.

Drugi tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo in/ali storila očitno napako pri presoji, ker je sprejela nepravilen pristop pri analizi ureditve CFC. Komisija je v točkah od 124 do 126 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno štela, da določbe poglavja 9 dela 9A Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) pomenijo odstopanje od splošne davčne obveznosti iz poglavja 5 tega dela.

3.

Tretji tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točkah od 127 do 151 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno ugotovila, da je merilo selektivnosti izpolnjeno, ker so bila podjetja, ki so v primerljivem dejanskem in pravnem položaju, obravnavana različno.

4.

Četrti tožbeni razlog: „popolna“ oprostitev iz člena 371IB Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve.

5.

Peti tožbeni razlog: 75-odstotna oprostitev iz člena 371D Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve.

6.

Šesti tožbeni razlog: naložitev davčnega bremena za CFC, ki izpolnjujejo pogoje za oprostitev iz navedenega poglavja 9, kot razredu, bi bila v nasprotju s svobodo ustanavljanja tožečih strank iz člena 49 PDEU.

7.

Sedmi tožbeni razlog: očitna napaka pri presoji v zvezi z določitvijo 75-odstotne oprostitve in fiksnega razmerja.

8.

Osmi tožbeni razlog: sklep Komisije ni v skladu s splošnim načelom prava Evropske unije o prepovedi diskriminacije oziroma načelom enakega obravnavanja.

9.

Deveti tožbeni razlog: Komisija je s tem, da je po analogiji uporabila določbe Direktive Sveta (EU) 2016/1164, (1) ki se ne uporabljajo ratione temporis, oziroma s tem, da se je na te določbe neupravičeno sklicevala, napačno uporabila pravo.

10.

Deseti tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točki 176 obrazložitve izpodbijanega sklepa ugotovila, da obstaja razred upravičencev (ki vključuje tožeče stranke) in da so ti (torej tožeče stranke) prejeli pomoč, ki jo morajo vrniti v skladu s členom 2(1) izpodbijanega sklepa.


(1)  Direktiva Sveta (EU) 2016/1164 z dne 12. julija 2016 o določitvi pravil proti praksam izogibanja davkom, ki neposredno vplivajo na delovanje notranjega trga (UL 2016, L 193, str. 1).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/61


Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Hill & Smith Holdings in Hill & Smith Overseas/Komisija

(Zadeva T-691/19)

(2019/C 432/73)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Hill & Smith Holdings plc (Solihull, Združeno kraljestvo) in Hill & Smith Overseas plc (Solihull) (zastopnika: J. Lesar, Solicitor, in K. Beal QC)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

sklep tožene stranke C(2019) 2526 Final z dne 2. aprila 2019 o državni pomoči SA.44896 ki jo je Združeno kraljestvo izvedlo v zvezi s CFC Group Financing Exemption (izjema pri financiranju skupin v pravilih Združenega kraljestva o tujih odvisnih družbah), razglasi za ničen;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata deset tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: Komisija je pri izbiri referenčnega okvira za analizo davčne ureditve napačno uporabila člen 107(1) PDEU in/ali storila očitno napako pri presoji. Komisija bi morala za referenčni okvir vzeti ureditev obdavčitve dohodkov pravnih oseb Združenega kraljestva in ne zgolj ureditve za tuje odvisne družbe (Controlled Foreign Company (CFC)).

2.

Drugi tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo in/ali storila očitno napako pri presoji, ker je sprejela nepravilen pristop pri analizi ureditve CFC. Komisija je v točkah od 124 do 126 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno štela, da določbe poglavja 9 dela 9A Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) pomenijo odstopanje od splošne davčne obveznosti iz poglavja 5 tega dela.

3.

Tretji tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točkah od 127 do 151 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno ugotovila, da je merilo selektivnosti izpolnjeno, ker so bila podjetja, ki so v primerljivem dejanskem in pravnem položaju, obravnavana različno.

4.

Četrti tožbeni razlog: „popolna“ oprostitev iz člena 371IB Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve.

5.

Peti tožbeni razlog: 75-odstotna oprostitev iz člena 371D Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve.

6.

Šesti tožbeni razlog: naložitev davčnega bremena za CFC, ki izpolnjujejo pogoje za oprostitev iz navedenega poglavja 9, kot razredu, bi bila v nasprotju s svobodo ustanavljanja tožečih strank iz člena 49 PDEU.

7.

Sedmi tožbeni razlog: očitna napaka pri presoji v zvezi z določitvijo 75-odstotne oprostitve in fiksnega razmerja.

8.

Osmi tožbeni razlog: sklep Komisije ni v skladu s splošnim načelom prava Evropske unije o prepovedi diskriminacije oziroma načelom enakega obravnavanja.

9.

Deveti tožbeni razlog: Komisija je s tem, da je po analogiji uporabila določbe Direktive Sveta (EU) 2016/1164 o določitvi pravil proti praksam izogibanja davkom, ki neposredno vplivajo na delovanje notranjega trga, ki se ne uporablja ratione temporis, oziroma s tem, da se je na te določbe neupravičeno sklicevala, napačno uporabila pravo.

10.

Deseti tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točki 176 obrazložitve izpodbijanega sklepa ugotovila, da obstaja razred upravičencev (ki vključuje tožeči stranki) in da so ti (torej tožeči stranki) prejeli pomoč, ki jo morajo vrniti v skladu s členom 2(1) izpodbijanega sklepa.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/63


Tožba, vložena 8. oktobra 2019 – Rentokil Initial in Rentokil Initial 1927/Komisija

(Zadeva T-692/19)

(2019/C 432/74)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Rentokil Initial plc (Camberley, Združeno kraljestvo) in Rentokil Initial 1927 plc (Camberley) (zastopnika: J. Lesar, Solicitor, in K. Beal, QC)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata naj:

sklep tožene stranke C(2019) 2526 Final z dne 2. aprila 2019 o državni pomoči SA.44896 ki jo je Združeno kraljestvo izvedlo v zvezi s CFC Group Financing Exemption (izjema pri financiranju skupin v pravilih Združenega kraljestva o tujih odvisnih družbah), razglasi za ničen;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata deset tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: Komisija je pri izbiri referenčnega okvira za analizo davčne ureditve napačno uporabila člen 107(1) PDEU in/ali storila očitno napako pri presoji. Komisija bi morala za referenčni okvir vzeti ureditev obdavčitve dohodkov pravnih oseb Združenega kraljestva in ne zgolj ureditve za tuje odvisne družbe (Controlled Foreign Company (CFC)).

2.

Drugi tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo in/ali storila očitno napako pri presoji, ker je sprejela nepravilen pristop pri analizi ureditve CFC. Komisija je v točkah od 124 do 126 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno štela, da določbe poglavja 9 dela 9A Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) pomenijo odstopanje od splošne davčne obveznosti iz poglavja 5 tega dela.

3.

Tretji tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točkah od 127 do 151 obrazložitve izpodbijanega sklepa napačno ugotovila, da je merilo selektivnosti izpolnjeno, ker so bila podjetja, ki so v primerljivem dejanskem in pravnem položaju, obravnavana različno.

4.

Četrti tožbeni razlog: 75-odstotna oprostitev iz člena 371D Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve.

5.

Peti tožbeni razlog: izjema na podlagi „ujemanja obresti“ iz člena 371E Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (zakon o obdavčenju (mednarodne in druge določbe) iz leta 2010) je utemeljena z naravo in splošno strukturo sistema obdavčitve. Podredno, sklep Komisije glede izjeme na podlagi „ujemanja obresti“ ni ustrezno obrazložen, kar je v nasprotju s členom 296 PDEU.

6.

Šesti tožbeni razlog: naložitev davčnega bremena za CFC, ki izpolnjujejo pogoje za oprostitev iz navedenega poglavja 9, kot razredu, bi bila v nasprotju s svobodo ustanavljanja tožečih strank iz člena 49 PDEU.

7.

Sedmi tožbeni razlog: očitna napaka pri presoji v zvezi z določitvijo 75-odstotne oprostitve in fiksnega razmerja.

8.

Osmi tožbeni razlog: sklep Komisije ni v skladu s splošnim načelom prava Evropske unije o prepovedi diskriminacije oziroma načelom enakega obravnavanja.

9.

Deveti tožbeni razlog: Komisija je s tem, da je po analogiji uporabila določbe Direktive Sveta (EU) 2016/1164, (1) ki se ne uporabljajo ratione temporis, oziroma s tem, da se je na te določbe neupravičeno sklicevala, napačno uporabila pravo.

10.

Deseti tožbeni razlog: Komisija je pri uporabi člena 107(1) PDEU napačno uporabila pravo, ker je v točki 176 obrazložitve izpodbijanega sklepa ugotovila, da obstaja razred upravičencev (ki vključuje tožeči stranki) in da so ti (torej tožeči stranki) prejeli pomoč, ki jo morajo vrniti v skladu s členom 2(1) izpodbijanega sklepa.


(1)  Direktiva Sveta (EU) 2016/1164 z dne 12. julija 2016 o določitvi pravil proti praksam izogibanja davkom, ki neposredno vplivajo na delovanje notranjega trga (UL 2016, L 193, str. 1).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/64


Tožba, vložena 11. oktobra 2019 – DD/FRA

(Zadeva T-703/19)

(2019/C 432/75)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: DD (zastopnika: L. Levi in M. Vandenbussche, lawyers)

Tožena stranka: Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

tožeči stranki dosodi odškodnino za nastalo nepremoženjsko škodo, ki je, kot je podrobneje navedeno v tej tožbi, ocenjena ex aequo et bono na 50 000 EUR;

odločbo direktorja Agencije Evropske unije za temeljne pravice (FRA) z dne 21. decembra 2018 o zavrnitvi zahteve, ki jo je tožeča stranka vložila na podlagi člena 90(1) Kadrovskih predpisov, razglasi za nično;

po potrebi razglasi za nično odločbo direktorja FRA z dne 24. junija 2019, s katero je bila zavrnjena pritožba, ki jo je tožeča stranka vložila na podlagi člena 90(2) Kadrovskih predpisov;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja devet tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: preiskovalci naj ne bi imeli pooblastila za preiskavo domnevne kršitve člena 17 oziroma člena 11 Kadrovskih predpisov s strani tožeče stranke ali za preiskavo elektronske pošte tožeče stranke z dne 5. marca 2014 ter upravna preiskava naj ne bi imela pravne podlage. FRA naj bi kršila člen 86(2) Kadrovskih predpisov in člen 2(1) odločbe 2013/01 Izvršilnega odbora.

2.

Drugi tožbeni razlog: začetek upravne preiskave naj ne bi temeljil na razumnem sumu disciplinskega prekrška, temelječega na dokazu prima facie.

3.

Tretji tožbeni razlog: tožeča stranka naj ne bi bila obveščena o začetku upravne preiskave in neposredovanje sklepov o tem na njeno zahtevo naj bi bilo nezakonito.

4.

Četrti tožbeni razlog: trajanje preiskave in preddisciplinskega postopka naj bi bilo predlogo in nerazumno.

5.

Peti tožbeni razlog: sklep o zaključku preiskave naj ne bi bil obrazložen in naj ne bi bil v skladu s členom 3 Priloge IX h Kadrovskim predpisom.

6.

Šesti tožbeni razlog: v poročilu o preiskavi naj bi se napačno uporabilo pravo in naj bi bila podana očitna napaka pri presoji.

7.

Sedmi tožbeni razlog: kršitev zaupnosti.

8.

Osmi tožbeni razlog: kršitev členov 4(1)(a) in 5(1)(a) Uredbe (ES) št. 45/2001. (1)

9.

Deveti tožbeni razlog: kršitev skrbnega ravnanja, pomanjkanje objektivnosti in nepristranskosti ter zloraba pooblastil.


(1)  Uredba (ES) št. 45/2001 evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 13, zvezek 026, str. 102).


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/65


Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Basaglia/Komisija

(Zadeva T-727/19)

(2019/C 432/76)

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Giorgio Basaglia (Milano, Italija) (zastopnik: G. Balossi, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj za ničen razglasi Sklep Evropske komisije z dne 4. septembra 2019 C(2019) 6474 final na podlagi člena 4 določb o izvajanju Uredbe (ES) št. 1049/2001.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Ta tožba je vložena zoper Sklep Komisije o zavrnitvi dostopa do nekaterih dokumentov, ki ga je zahtevala tožeča stranka, in ki se nanašajo na nekatere projekte, ki jih je delno financirala Skupnost, glede katerih pred Procura della Repubblica presso il Tribunale di Milano poteka postopek.

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja štiri tožbene razloge.

1.

Prvi razlog se nanaša na enostransko omejitev področja uporaba prvotnega zahtevka ter neizpolnitev pogojev. V zvezi s tem se navaja, da:

v obravnavanem primeru ni izjemnih okoliščin, ki bi upravičevale omejevanje pravice dostopa do zahtevanih dokumentov, in torej, pravice posameznika do obrambe v kazenskem postopku, ki zoper njega poteka v določeni državi članici;

delovna obremenitev, ki je potrebna za pripravo fotokopij zahtevanih dokumentov ni nesorazmerna glede na ta interes;

sodna praksa navedena v izpodbijanem sklepu je brezpredmetna; in

v sklepu ni opravljeno pravilno tehtanje interesov strank.

2.

Drugi razlog se nanaša na varstvo zasebnosti in integriteto posameznika. V zvezi s tem se navaja:

v sklepu ni opravljeno pravilno tehtanje interesov strank;

v sklepu se napačno šteje, da ne obstaja prevladujoči javni interes za objavo zahtevanih podatkov; in

obstaja razmerje med zahtevami tožeče stranke in zaščitenim interesom.

3.

Tretji razlog se nanaša na varstvo poslovnih interesov fizične ali pravne osebe. V zvezi s tem se navaja, da:

v izpodbijanem sklepu se ne upošteva, da se zahtevana dokumentacija nanaša na pretekle in že končane projekte Skupnosti, in da je zato pravica do zaščite poslovnih interesov oslabljena; in

v sklepu ni opravljeno pravilno tehtanje interesov strank.

4.

Četrti razlog se nanaša na neobstoj javnega interesa.

V zvezi s tem se navaja, da se v izpodbijanem sklepu napačno ne upošteva, da rekonstrukcija resnice v kazenskem postopku, ki poteka v določeni državi članici, predstavlja očiten javni interes.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/66


Tožba, vložena 29. oktobra 2019 – Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology and Sunowe Solar/Komisija

(Zadeva T-733/19)

(2019/C 432/77)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology LTD (Shaoxing, Kitajska), Sunowe Solar GmbH (Nürnberg, Nemčija) (zastopnika: Y. Melin, odvetnik, in D. Arnold, Solicitor)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2019/1329 z dne 6. avgusta 2019 o razveljavitvi računov, ki jih je izdala družba Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Ltd, zaradi kršitve zaveze, razveljavljene z Izvedbeno uredbo (EU) 2017/1570, razglasi za nično;

Komisiji in kateri koli stranki, ki bi ji bila v postopku dovoljena intervencija v podporo toženi stranki, naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata tri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: tožena stranka naj bi s tem, da je zadevne račune razveljavila, ravnala nezakonito, ker so pooblastila, na katera je oprla svoje ravnanje, bodisi potekla bodisi so bila preklicana, saj sta izvedbeni uredbi (EU) št. 1238/2013 in št. 1239/2013 prenehali veljati 7. decembra 2015. Podobno sta izvedbeni uredbi (EU) 2017/367 in 2017/366 prenehali veljati 3. septembra 2018. Tožeči stranki vsekakor trdita, da so bili členi 2 in 3 Izvedbene uredbe (EU) 2017/367 ter 2 in 3 Izvedbene uredbe (EU) 2017/366 že razveljavljeni s členoma 1(4) in 3(3) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/1570.

2.

Drugi tožbeni razlog: tožena stranka naj bi vsekakor kršila člen 8(1), (9) in (10) ter člen 10(5) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije, in člen 13(1), (9) in (10) ter člen 16(5) Uredbe (EU) 2016/1037 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije, ko je razveljavila račune na podlagi zavez in nato carinskim organom naložila, naj poberejo dajatve, kot da nobeni veljavni računi na podlagi zavez niso bili izdani in posredovani carinskim organom, ko je bilo blago sproščeno v prosti promet.

Tožeči stranki zato uveljavljata ugovor nezakonitosti zoper člen 3(2) Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1238/2013 z dne 2. decembra 2013 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, člen 2(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/367 z dne 1. marca 2017 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, člen 2(2) Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1239/2013 z dne 2. decembra 2013 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, in člen 2(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/366 z dne 1. marca 2017 o uvedbi dokončnih izravnalnih dajatev na uvoz fotonapetostnih modulov iz kristalnega silicija in njihovih ključnih sestavnih delov (tj. celic) s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali ki so od tam poslani, ki toženi stranki dajejo pooblastilo za razglasitev neveljavnosti računov na podlagi zavez in za naložitev carinskim organom, naj poberejo dajatve za pretekli uvoz, sproščen v prosti promet.

3.

Tretji tožbeni razlog: če bi Sodišče menilo, da pooblastila, ki jih je uporabila tožena stranka, niso potekla in da je bila tožena stranka na njihovi podlagi upravičena dajatve naložiti retroaktivno, teh dajatev ni mogoče obračunati za sončne panele, ki so bili povezani stranki prodani pred 30. septembrom 2014 in uporabljeni na sončni kmetiji v lasti te stranke oziroma ki nikoli niso bili preprodani neodvisni stranki in so bili hranjeni v zalogi.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/68


Tožba, vložena 4. novembra 2019 – Junqueras i Vies/Parlament

(Zadeva T-734/19)

(2019/C 432/78)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Oriol Junqueras i Vies (Sant Joan de Vilatorrada, Španija) (zastopnik: A. Van den Eynde Adroer, odvetnik)

Tožena stranka: Evropski parlament

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj šteje, da je bila tožba zoper izpodbijani akt s priloženimi dokumenti vložena pravočasno, naj jo razglasi za dopustno in naj ob upoštevanju tožbenih razlogov, ki so v njej navedeni, razglasi ničnost izpodbijanega akta predsednika Evropskega parlamenta ter toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Ta tožba je vložena zoper odločbo predsednika Evropskega parlamenta, g. Sassolija, z dne 22. avgusta 2019, s katero se je ta izrekel za nepristojnega in je zato zavrgel predlog z dne 4. julija 2019, naj se v skladu s členom 8 Poslovnika Evropskega parlamenta izvede postopek nujnega ukrepanja za uveljavljanje poslanske imunitete g. Junqueras i Viesa.

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja en tožbeni razlog, ki temelji na kršitvi člena 8 Poslovnika Evropskega parlamenta, ker se je predsednik Evropskega parlamenta izrekel za nepristojnega za obravnavo predloga za varstvo imunitete g. Junqueras i Viesa, ki je bil vložen 4. julija 2019, čeprav se v zadevi pojavljajo resni pravni dvomi v zvezi s spoštovanjem prava Unije, zlasti glede varstva imunitete poslancev Evropskega parlamenta, saj zadeva sploh ni bila obravnavana in je bila odločba sprejeta zgolj na podlagi obvestila osrednje volilne komisije Španije, ki je razglasila, da je poslanski sedež g. Junqueras i Viesa prost.

Tožeča stranka v zvezi s tem navaja:

Zahteva v zvezi z obljubo oziroma prisego glede spoštovanja španske ustave, ki je določena v nacionalni volilni zakonodaji, je bistvena zahteva, s katero so kršene določbe Akta o volitvah iz leta 1976.

Osrednja volilna komisija Španije naj bi z razglasitvijo prostega poslanskega sedeža iz razloga, ki ni določen v Aktu o volitvah iz leta 1976, in z opustitvijo uporabe mehanizma nadomestitve mandata, kršila člen 13 navedenega Akta o volitvah in sklep o sestavi Evropskega parlamenta.

Odločba ni obrazložena in je samovoljna, saj sta tako senat za kazenske zadeve španskega vrhovnega sodišča kot Sodišče Evropske unije ob upoštevanju dejstev in opisanega položaja ugotovila resne kršitve prava Evropske unije, vložen pa je bil tudi predlog za sprejetje predhodne odločbe v zadevi C-502/19, ki je bil razglašen za dopustnega.

Člen 8 Poslovnika Evropskega parlamenta je treba razlagati tako, da bo mogoča kar največja učinkovitost pravic in pravil iz PEU, členov 39, 20(1) in (2), 21 in 52 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 3 Protokola št. 1 k Evropski konvenciji o človekovih pravicah, člena 9 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije, člena 5 Akta o volitvah iz leta 1976, člena 3(1) Poslovnika Evropskega parlamenta ter sodne prakse in poročil o razlagi teh določb, zaradi česar so z neobrazloženo odločbo predsednika Evropskega parlamenta, s katero se je ta izrekel za nepristojnega za odločanje o predlogu, ki mu je bil predložen v skladu s členom 8 Poslovnika Evropskega parlamenta, te določbe kršene, tako da je treba navedeno odločbo razglasiti za nično.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/69


Tožba, vložena 30. oktobra 2019 – Frank Recruitment Group Services/EUIPO - Pearson (PEARSON FRANK)

(Zadeva T-735/19)

(2019/C 432/79)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Frank Recruitment Group Services Ltd (Newcastle upon Tyne, Združeno kraljestvo) (zastopnik: J. Dennis, solicitor)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Pearson plc (London, Združeno kraljestvo)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka

Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije PEARSON FRANK – zahteva za registracijo št. 15 841 851

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 26. avgusta 2019 v zadevi R 1884/2018-4

Tožbeni predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži plačilo stroškov tožeče stranke.

Navajani tožbeni razlogi

Kršitev člena 94 Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 95 Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 47(2) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.

kršitev člena 47(5) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/70


Tožba, vložena 4. novembra 2019 – HA/Komisija

(Zadeva T-736/19)

(2019/C 432/80)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: HA (zastopnica: S. Kreicher, odvetnica)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

ugotovi, da tožba izpolnjuje procesne zahteve;

da je utemeljena;

zato sklep organa za imenovanja z dne 13. avgusta 2019, vročen 24. avgusta 2019, s katero je ta odgovoril na pritožbo tožeče stranke z dne 14. aprila 2019 (št. R/249/19), razglasi za ničen;

Evropski komisiji naloži plačilo vseh stroškov in izdatkov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja en sam tožbeni razlog, ki se nanaša na kršitev zakonov in drugih predpisov, ki se uporabljajo, in zlasti Odločbe Komisije C(2007)3195 z dne 2. julija 2007 o splošnih izvedbenih določbah za povračilo zdravstvenih stroškov, ker je z izpodbijano odločbo določena zgornja meja povračila v zvezi z najemom naprave za zdravljenje spalne apneje za obdobje od 1. marca 2019 do 29. februarja 2024 določena na 3 100 EUR, medtem ko navedena odločba ne določa nikakršnega najvišjega zneska, ki se povrne, v primeru najema za obdobje treh mesecev ali več.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/70


Tožba, vložena 5. novembra 2019 – Huevos Herrera Mejías/EUIPO - Montesierra (MontiSierra HUEVOS CON SABOR A CAMPO)

(Zadeva T-737/19)

(2019/C 432/81)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Huevos Herrera Mejías, SL (Torre Alháquime, Španija) (zastopnik: E. Manresa Medina, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Montesierra, SA (Jerez de la Frontera, Španija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka

Zadevna sporna znamka: prijava figurativne znamke Evropske unije MontiSierra HUEVOS CON SABOR A CAMPO – zahteva za registracijo št. 15 670 871

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 2. septembra 2019 v zadevi R 2021/2018-4

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO in morebitnim intervenientkam naloži plačilo stroškov.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/71


Tožba, vložena 6. novembra 2019 – Productos Jamaica/EUIPO - Alada 1850 (flordeJamaica)

(Zadeva T-739/19)

(2019/C 432/82)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Productos Jamaica (Algezares, Španija) (zastopnik: I. Temiño Ceniceros, abogado)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Alada 1850, SL (Barberá del Vallés, Španija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: Figurativna znamka flordeJamaica – Blagovna znamka Evropske unije št.9 003 989

Postopek pred EUIPO: Postopek za ugotovitev ničnosti

Izpodbijana odločba: odločba prvega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 24. julija 2019 v združenih zadevah R 1431/2018-1 y R 1440/2018-1

Tožbeni predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

to tožbo skupaj s prilogami razglasi za dopustno;

izpodbijano odločbo razveljavi v celoti;

EUIPO in intervenientki naloži plačilo stroškov.

Navajani tožbeni razlogi

Čeprav dokazi o uporabi, ki sta jih stranki v postopku za ugotovitev ničnosti, ki je razlog za to tožbo, ne omogočajo uporabe izjeme zožitve zaradi pristanka, ki jo navaja tožeča stranka, pa so jasen dokaz hkratnega obstoja zadevnih znamk na trgu, ki je trajalo dalj časa in ki ga je tožeča stranka prenašala, kar pomeni upravičen razlog za uporab sporne znamke in potrjuje neobstoj verjetnosti zmede na trgu.

Na podlagi dokazov, ki jih je predložila tožena stranka ni mogoče ugotoviti, da je prejšnja znamka z njeno uporabo v Španiji pridobila velik razlikovalni učinek.

V obravnavanem primeru razlikovalnega učinka ni mogoče upoštevati za vse proizvode in storitve izpodbijane znamke, ki je torej ni mogoče razglasiti za nično v celoti.


23.12.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 432/72


Sklep Splošnega sodišča z dne 23. oktobra 2019 – Taghani/Komisija

(Zadeva T-313/19) (1)

(2019/C 432/83)

Jezik postopka: francoščina

Predsednik drugega senata je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 246, 22.7.2019.