ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 372 |
|
![]() |
||
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 61 |
Vsebina |
Stran |
|
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Evropska komisija |
|
2018/C 372/01 |
||
2018/C 372/02 |
Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije |
|
2018/C 372/03 |
Informacije, ki jih zagotovi Komisija v skladu z drugim pododstavkom člena 8 Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe – Statistični podatki o tehničnih predpisih, priglašenih leta 2017 v skladu s postopkom iz Direktive (EU) 2015/1535 ( 1 ) |
|
V Objave |
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
Evropska komisija |
|
2018/C 372/04 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
15.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 372/1 |
Menjalni tečaji eura (1)
12. oktobra 2018
(2018/C 372/01)
1 euro =
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,1574 |
JPY |
japonski jen |
129,99 |
DKK |
danska krona |
7,4602 |
GBP |
funt šterling |
0,87640 |
SEK |
švedska krona |
10,3593 |
CHF |
švicarski frank |
1,1470 |
ISK |
islandska krona |
134,40 |
NOK |
norveška krona |
9,4675 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
25,777 |
HUF |
madžarski forint |
324,15 |
PLN |
poljski zlot |
4,2936 |
RON |
romunski leu |
4,6613 |
TRY |
turška lira |
6,8020 |
AUD |
avstralski dolar |
1,6236 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5054 |
HKD |
hongkonški dolar |
9,0696 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,7768 |
SGD |
singapurski dolar |
1,5932 |
KRW |
južnokorejski won |
1 309,22 |
ZAR |
južnoafriški rand |
16,7000 |
CNY |
kitajski juan |
8,0043 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,4115 |
IDR |
indonezijska rupija |
17 598,27 |
MYR |
malezijski ringit |
4,8084 |
PHP |
filipinski peso |
62,581 |
RUB |
ruski rubelj |
76,2999 |
THB |
tajski bat |
37,882 |
BRL |
brazilski real |
4,3784 |
MXN |
mehiški peso |
21,8434 |
INR |
indijska rupija |
85,1445 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
15.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 372/2 |
Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije
(2018/C 372/02)
V skladu s členom 9(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) se Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije (2) spremenijo:
Stran 382,
vstavi se naslednje besedilo:
„9503 00 87 |
prenosne interaktivne elektronske izobraževalne naprave, namenjene zlasti otrokom Ta tarifna podštevilka zajema prenosne naprave (z maso ne več kot 10 kg) z videzom tako imenovanih prenosnih računalnikov, tabličnih računalnikov, pametnih telefonov in podobnih izdelkov. Zaradi njihove zasnove in preprostega upravljanja so zlasti namenjene otrokom za dejavnosti učenja z igro. Te naprave podpirajo učenje z interakcijo med otrokom in napravo. Otroku omogočajo izbiro med različnimi možnostmi vnosa, ki temeljijo na enem ali več področjih, temah itn. Naprave se lahko na te vnose odzivajo in zagotavljajo povratne informacije na podlagi vnaprej programiranih informacij. Otrok zato lahko oceni stopnjo lastnega uspeha in se uči iz izkušenj.“ |
(1) Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).
15.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 372/3 |
Informacije, ki jih zagotovi Komisija v skladu z drugim pododstavkom člena 8 Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe (1)
Statistični podatki o tehničnih predpisih, priglašenih leta 2017 v skladu s postopkom iz Direktive (EU) 2015/1535
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 372/03)
I. Tabela z različnimi vrstami odzivov, naslovljenih na države članice (DČ) Evropske unije, v zvezi z njihovimi priglašenimi osnutki
Država članica |
Število priglasitev |
Pripombe (2) |
Podrobna mnenja (3) |
Predlogi zakonodaje EU |
||||
|
|
DČ |
Komisija |
DČ |
Komisija |
6.3 (6) |
6.4 (7) |
|
Avstrija |
40 |
2 |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Belgija |
35 |
2 |
6 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
Bolgarija |
7 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Hrvaška |
7 |
7 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
Ciper |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Češka |
21 |
9 |
6 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
Danska |
21 |
1 |
6 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Estonija |
11 |
4 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
Finska |
26 |
11 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Francija |
71 |
4 |
19 |
0 |
18 |
2 |
0 |
0 |
Nemčija |
65 |
14 |
14 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
Grčija |
78 |
2 |
70 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
Madžarska |
24 |
5 |
5 |
0 |
5 |
2 |
0 |
0 |
Irska |
6 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Italija |
19 |
7 |
5 |
0 |
2 |
5 |
0 |
0 |
Latvija |
6 |
4 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
Litva |
5 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Luksemburg |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Malta |
4 |
5 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
Nizozemska |
46 |
5 |
5 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
Poljska |
26 |
5 |
3 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
Portugalska |
7 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Romunija |
9 |
4 |
2 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
Slovaška |
35 |
3 |
17 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Slovenija |
5 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Španija |
30 |
2 |
6 |
0 |
0 |
7 |
0 |
0 |
Švedska |
35 |
4 |
5 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
Združeno kraljestvo |
33 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Skupaj EU |
676 |
118 |
189 |
0 |
44 |
34 |
0 |
0 |
II. Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki so jih priglasile države članice Evropske unije, po sektorjih
Sektor |
AT |
BE |
BG |
HR |
CY |
CZ |
DK |
EE |
FI |
FR |
DE |
EL |
HU |
IE |
IT |
LV |
LT |
LU |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SK |
SL |
ES |
SW |
UK |
Skupaj |
Storitve informacijske družbe |
5 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
14 |
8 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
43 |
Kmetijstvo |
0 |
4 |
1 |
1 |
0 |
4 |
1 |
3 |
1 |
10 |
4 |
2 |
3 |
1 |
10 |
4 |
2 |
0 |
1 |
9 |
10 |
1 |
2 |
7 |
2 |
10 |
11 |
2 |
106 |
Kemikalije |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
2 |
5 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
9 |
0 |
32 |
Gradnja |
17 |
9 |
2 |
1 |
0 |
2 |
3 |
0 |
12 |
7 |
21 |
73 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
14 |
4 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
5 |
181 |
Oprema za dom in prosti čas |
5 |
4 |
0 |
0 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
4 |
1 |
2 |
28 |
Energija, rudnine, les |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
15 |
2 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
10 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
4 |
2 |
3 |
52 |
Okolje |
2 |
3 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
4 |
2 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
3 |
39 |
Blago in drugi izdelki |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
3 |
2 |
1 |
4 |
1 |
0 |
6 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
3 |
1 |
36 |
Zdravje, medicinska oprema |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
Stroji |
4 |
1 |
0 |
2 |
0 |
4 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
25 |
Farmacevtski in kozmetični proizvodi |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
4 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
4 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
21 |
Telekomunikacije |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
18 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
13 |
1 |
3 |
0 |
5 |
49 |
Prevoz |
3 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
6 |
1 |
5 |
11 |
5 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
2 |
0 |
4 |
6 |
7 |
60 |
Skupaj po državah članicah |
40 |
35 |
7 |
7 |
3 |
21 |
21 |
11 |
26 |
71 |
65 |
78 |
24 |
6 |
19 |
6 |
5 |
1 |
4 |
46 |
26 |
7 |
9 |
35 |
5 |
30 |
35 |
33 |
676 |
III. Tabela z razčlenitvijo pripomb, ki jih je Evropska komisija v imenu Evropske unije predložila v zvezi z osnutki, ki so jih priglasili Islandija, Lihtenštajn, Norveška (8) in Švica (9), po številu
Država |
Priglasitve |
Pripombe EU (10) |
Islandija |
6 |
3 |
Lihtenštajn |
1 |
0 |
Norveška |
11 |
5 |
Švica |
15 |
5 |
Skupaj |
33 |
13 |
IV. Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki so jih priglasili Islandija, Norveška, Lihtenštajn in Švica, po sektorjih
Sektor |
Islandija |
Lihtenštajn |
Norveška |
Švica |
Skupaj |
Kmetijstvo |
1 |
0 |
3 |
1 |
5 |
Kemikalije |
0 |
0 |
0 |
5 |
5 |
Oprema za dom in prosti čas |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
Energija, rudnine, les |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
Okolje |
1 |
0 |
2 |
0 |
3 |
Blago in drugi izdelki |
3 |
0 |
0 |
1 |
4 |
Zdravje, medicinska oprema |
0 |
0 |
0 |
4 |
4 |
Farmacevtski in kozmetični proizvodi |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Telekomunikacije |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
Prevoz |
0 |
1 |
4 |
1 |
6 |
Skupaj po državah |
6 |
1 |
11 |
15 |
33 |
V. Tabela, v kateri so navedeni osnutki, ki jih je priglasila Turčija, in pripombe, ki jih je v zvezi s temi osnutki v imenu Evropske unije predložila Evropska komisija
Turčija |
Priglasitve |
Pripombe EU |
Skupaj |
17 |
0 |
VI. Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki jih je priglasila Turčija, po sektorjih
Sektor |
Turčija |
Kmetijstvo |
1 |
Kemikalije |
1 |
Gradnja |
3 |
Blago in drugi izdelki |
12 |
Skupaj |
17 |
VII. Statistični podatki o postopkih za ugotavljanje kršitev v letu 2017, ki so bili sproženi v skladu s členom 258 PDEU za kršitve določb Direktive (EU) 2015/1535
Država |
Število postopkov v teku, sproženih v letu 2017 |
Poljska |
1 |
Skupaj EU |
1 |
(1) UL L 241, 17.9.2015, str. 1. V nadaljnjem besedilu: Direktiva.
(2) Člen 5.2 Direktive.
(3) Člen 6.2 Direktive.
(4) V skladu s Sporazumom o Evropskem gospodarskem prostoru države članice Efte, ki so pogodbenice tega sporazuma, uporabljajo Direktivo 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe, in sicer v skladu z ustreznimi prilagoditvami iz točke 1 poglavja XIX Priloge II in točke 5i Priloge XI k Sporazumu ter lahko podajajo pripombe o osnutkih, ki so jih priglasile države članice Evropske unije. Te pripombe lahko izdaja tudi Švica na podlagi neformalnega sporazuma o izmenjavi informacij na področju tehničnih predpisov.
(5) Postopek priglasitve iz Direktive je bil razširjen na Turčijo v okviru sporazuma o pridružitvi, sklenjenega s to državo (Sporazum o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo (UL 217, 29.12.1964, str. 3687/64) ter Sklep št. 1/95 in Sklep št. 2/97 Pridružitvenega sveta ES-Turčija).
(6) Člen 6.3 Direktive določa, da morajo države članice odložiti sprejetje priglašenega osnutka (razen osnutkov tehničnih predpisov glede storitev informacijske družbe) za dvanajst mesecev od dne, ko Komisija prejme sporočilo o osnutku, če slednja izjavi, da namerava predlagati ali sprejeti direktivo, uredbo ali sklep v zvezi s to zadevo.
(7) Člen 6.4 Direktive določa, da morajo države članice odložiti sprejetje priglašenega osnutka za dvanajst mesecev od dne, ko Komisija prejme sporočilo o osnutku, če slednja izjavi, da je ugotovila, da se osnutek nanaša na zadevo, ki jo zajema predlog direktive, uredbe ali sklepa, predložen Evropskemu parlamentu in Svetu.
(8) Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (glej tabelo I, opomba 3) določa, da morajo države članice Efte, ki so pogodbenice tega sporazuma, osnutke tehničnih predpisov priglasiti Komisiji.
(9) Švica Komisiji posreduje svoje osnutke tehničnih predpisov na podlagi neformalnega sporazuma za izmenjavo informacij na področju tehničnih prepisov (glej tabelo I, opomba 3).
(10) Edina vrsta odziva Evropske unije, ki jo omogoča Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (glej tabelo I, opomba 3, in opombo 2), je možnost predložitve pripomb (člen 8.2 Direktive 98/34/ES, kot je navedeno v točki 1 poglavja XIX Priloge II k temu sporazumu). Enako vrsto odziva lahko Komisija uporabi v zvezi s švicarskimi priglasitvami na podlagi neformalnega sporazuma med Evropsko unijo in Švico (glej tabelo I, opomba 3, in opombo 3).
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
15.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 372/8 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 372/04)
1.
Komisija je 27. septembra 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:
— |
SNAM S.p.A. („SNAM“, Italija), ki ga obvladuje podjetje Cassa Depositi e Prestiti S.p.A. (Italija), |
— |
Società Gasdotti Italia S.p.A. („SGI“, Italija), ki ga skupaj obvladujeta skupini Macquarie Group (Avstralija) in Swiss Life Group (Švica), |
— |
Sardinia Newco (Italija). |
Podjetji SNAM in SGI pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad celotnim podjetjem Sardinia Newco.
Koncentracija se izvede z nakupom delnic.
2.
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:— za SNAM: podjetje je dejavno na področju razvoja in upravljanja plinskih infrastruktur v Italiji in drugih evropskih državah,
— za SGI: podjetje se ukvarja s prenosom zemeljskega plina v Italiji; skupina Macquarie je svetovni ponudnik bančnih, finančnih, svetovalnih in naložbenih storitev ter storitev upravljanja skladov; skupina Swiss Life Group je dejavna na področju zavarovalništva in upravljanja premoženja,
— za Sardinia Newco: na novo ustanovljeno skupno podjetje, ki bo zgradilo in upravljalo prenosni plinovod zemeljskega plina na ozemlju Sardinije.
3.
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.
4.
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:
M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO
Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Poštni naslov: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).