ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 372

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 61
15. oktober 2018


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2018/C 372/01

Menjalni tečaji eura

1

2018/C 372/02

Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

2

2018/C 372/03

Informacije, ki jih zagotovi Komisija v skladu z drugim pododstavkom člena 8 Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe – Statistični podatki o tehničnih predpisih, priglašenih leta 2017 v skladu s postopkom iz Direktive (EU) 2015/1535 ( 1 )

3


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2018/C 372/04

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

8


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

15.10.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 372/1


Menjalni tečaji eura (1)

12. oktobra 2018

(2018/C 372/01)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1574

JPY

japonski jen

129,99

DKK

danska krona

7,4602

GBP

funt šterling

0,87640

SEK

švedska krona

10,3593

CHF

švicarski frank

1,1470

ISK

islandska krona

134,40

NOK

norveška krona

9,4675

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,777

HUF

madžarski forint

324,15

PLN

poljski zlot

4,2936

RON

romunski leu

4,6613

TRY

turška lira

6,8020

AUD

avstralski dolar

1,6236

CAD

kanadski dolar

1,5054

HKD

hongkonški dolar

9,0696

NZD

novozelandski dolar

1,7768

SGD

singapurski dolar

1,5932

KRW

južnokorejski won

1 309,22

ZAR

južnoafriški rand

16,7000

CNY

kitajski juan

8,0043

HRK

hrvaška kuna

7,4115

IDR

indonezijska rupija

17 598,27

MYR

malezijski ringit

4,8084

PHP

filipinski peso

62,581

RUB

ruski rubelj

76,2999

THB

tajski bat

37,882

BRL

brazilski real

4,3784

MXN

mehiški peso

21,8434

INR

indijska rupija

85,1445


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


15.10.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 372/2


Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

(2018/C 372/02)

V skladu s členom 9(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) se Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije (2) spremenijo:

Stran 382,

vstavi se naslednje besedilo:

9503 00 87

prenosne interaktivne elektronske izobraževalne naprave, namenjene zlasti otrokom

Ta tarifna podštevilka zajema prenosne naprave (z maso ne več kot 10 kg) z videzom tako imenovanih prenosnih računalnikov, tabličnih računalnikov, pametnih telefonov in podobnih izdelkov. Zaradi njihove zasnove in preprostega upravljanja so zlasti namenjene otrokom za dejavnosti učenja z igro.

Te naprave podpirajo učenje z interakcijo med otrokom in napravo. Otroku omogočajo izbiro med različnimi možnostmi vnosa, ki temeljijo na enem ali več področjih, temah itn. Naprave se lahko na te vnose odzivajo in zagotavljajo povratne informacije na podlagi vnaprej programiranih informacij. Otrok zato lahko oceni stopnjo lastnega uspeha in se uči iz izkušenj.“


(1)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2)  UL C 76, 4.3.2015, str. 1.


15.10.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 372/3


Informacije, ki jih zagotovi Komisija v skladu z drugim pododstavkom člena 8 Direktive (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe (1)

Statistični podatki o tehničnih predpisih, priglašenih leta 2017 v skladu s postopkom iz Direktive (EU) 2015/1535

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 372/03)

I.   Tabela z različnimi vrstami odzivov, naslovljenih na države članice (DČ) Evropske unije, v zvezi z njihovimi priglašenimi osnutki

Država članica

Število priglasitev

Pripombe (2)

Podrobna mnenja (3)

Predlogi zakonodaje EU

 

 

Komisija

EFTA (4) TR (5)

Komisija

6.3 (6)

6.4 (7)

Avstrija

40

2

9

0

0

0

0

0

Belgija

35

2

6

0

0

1

0

0

Bolgarija

7

3

0

0

0

0

0

0

Hrvaška

7

7

1

0

0

1

0

0

Ciper

3

0

1

0

0

0

0

0

Češka

21

9

6

0

1

2

0

0

Danska

21

1

6

0

1

1

0

0

Estonija

11

4

1

0

3

1

0

0

Finska

26

11

3

0

1

1

0

0

Francija

71

4

19

0

18

2

0

0

Nemčija

65

14

14

0

0

2

0

0

Grčija

78

2

70

0

0

2

0

0

Madžarska

24

5

5

0

5

2

0

0

Irska

6

4

0

0

0

0

0

0

Italija

19

7

5

0

2

5

0

0

Latvija

6

4

0

0

0

2

0

0

Litva

5

3

0

0

0

0

0

0

Luksemburg

1

2

0

0

0

0

0

0

Malta

4

5

1

0

0

1

0

0

Nizozemska

46

5

5

0

2

1

0

0

Poljska

26

5

3

0

4

0

0

0

Portugalska

7

3

2

0

0

0

0

0

Romunija

9

4

2

0

3

2

0

0

Slovaška

35

3

17

0

1

1

0

0

Slovenija

5

2

1

0

0

0

0

0

Španija

30

2

6

0

0

7

0

0

Švedska

35

4

5

0

3

0

0

0

Združeno kraljestvo

33

1

1

0

0

0

0

0

Skupaj EU

676

118

189

0

44

34

0

0


II.   Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki so jih priglasile države članice Evropske unije, po sektorjih

Sektor

AT

BE

BG

HR

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

EL

HU

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SK

SL

ES

SW

UK

Skupaj

Storitve informacijske družbe

5

3

0

0

0

0

1

0

0

14

8

0

2

0

2

0

0

1

0

3

0

0

0

0

0

2

0

2

43

Kmetijstvo

0

4

1

1

0

4

1

3

1

10

4

2

3

1

10

4

2

0

1

9

10

1

2

7

2

10

11

2

106

Kemikalije

1

1

0

0

0

4

2

2

5

3

1

0

0

0

1

1

0

0

0

1

0

0

0

0

0

1

9

0

32

Gradnja

17

9

2

1

0

2

3

0

12

7

21

73

1

1

1

0

1

0

0

14

4

0

2

2

1

1

1

5

181

Oprema za dom in prosti čas

5

4

0

0

3

1

2

0

0

2

0

0

0

0

0

0

1

0

2

0

0

1

0

0

0

4

1

2

28

Energija, rudnine, les

0

3

2

0

0

0

2

0

0

15

2

1

3

0

0

0

0

0

1

10

0

0

1

3

0

4

2

3

52

Okolje

2

3

1

2

0

1

1

2

0

1

0

0

3

1

4

0

0

0

0

5

4

2

0

3

0

1

0

3

39

Blago in drugi izdelki

1

0

1

0

0

4

3

2

1

4

1

0

6

1

0

0

1

0

0

2

0

1

1

3

0

0

3

1

36

Zdravje, medicinska oprema

1

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

2

0

0

0

0

0

4

Stroji

4

1

0

2

0

4

0

1

0

1

1

1

2

0

1

1

0

0

0

0

1

0

0

2

1

0

1

1

25

Farmacevtski in kozmetični proizvodi

1

0

0

0

0

1

0

0

0

2

4

0

3

1

0

0

0

0

0

1

4

0

1

0

0

0

1

2

21

Telekomunikacije

0

3

0

0

0

0

0

0

2

1

18

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

2

0

13

1

3

0

5

49

Prevoz

3

3

0

1

0

0

6

1

5

11

5

1

0

1

0

0

0

0

0

1

3

0

0

2

0

4

6

7

60

Skupaj po državah članicah

40

35

7

7

3

21

21

11

26

71

65

78

24

6

19

6

5

1

4

46

26

7

9

35

5

30

35

33

676


III.   Tabela z razčlenitvijo pripomb, ki jih je Evropska komisija v imenu Evropske unije predložila v zvezi z osnutki, ki so jih priglasili Islandija, Lihtenštajn, Norveška (8) in Švica (9), po številu

Država

Priglasitve

Pripombe EU (10)

Islandija

6

3

Lihtenštajn

1

0

Norveška

11

5

Švica

15

5

Skupaj

33

13


IV.   Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki so jih priglasili Islandija, Norveška, Lihtenštajn in Švica, po sektorjih

Sektor

Islandija

Lihtenštajn

Norveška

Švica

Skupaj

Kmetijstvo

1

0

3

1

5

Kemikalije

0

0

0

5

5

Oprema za dom in prosti čas

0

0

1

0

1

Energija, rudnine, les

0

0

1

1

2

Okolje

1

0

2

0

3

Blago in drugi izdelki

3

0

0

1

4

Zdravje, medicinska oprema

0

0

0

4

4

Farmacevtski in kozmetični proizvodi

1

0

0

0

1

Telekomunikacije

0

0

0

2

2

Prevoz

0

1

4

1

6

Skupaj po državah

6

1

11

15

33


V.   Tabela, v kateri so navedeni osnutki, ki jih je priglasila Turčija, in pripombe, ki jih je v zvezi s temi osnutki v imenu Evropske unije predložila Evropska komisija

Turčija

Priglasitve

Pripombe EU

Skupaj

17

0


VI.   Tabela z razčlenitvijo osnutkov, ki jih je priglasila Turčija, po sektorjih

Sektor

Turčija

Kmetijstvo

1

Kemikalije

1

Gradnja

3

Blago in drugi izdelki

12

Skupaj

17


VII.   Statistični podatki o postopkih za ugotavljanje kršitev v letu 2017, ki so bili sproženi v skladu s členom 258 PDEU za kršitve določb Direktive (EU) 2015/1535

Država

Število postopkov v teku, sproženih v letu 2017

Poljska

1

Skupaj EU

1


(1)  UL L 241, 17.9.2015, str. 1. V nadaljnjem besedilu: Direktiva.

(2)  Člen 5.2 Direktive.

(3)  Člen 6.2 Direktive.

(4)  V skladu s Sporazumom o Evropskem gospodarskem prostoru države članice Efte, ki so pogodbenice tega sporazuma, uporabljajo Direktivo 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe, in sicer v skladu z ustreznimi prilagoditvami iz točke 1 poglavja XIX Priloge II in točke 5i Priloge XI k Sporazumu ter lahko podajajo pripombe o osnutkih, ki so jih priglasile države članice Evropske unije. Te pripombe lahko izdaja tudi Švica na podlagi neformalnega sporazuma o izmenjavi informacij na področju tehničnih predpisov.

(5)  Postopek priglasitve iz Direktive je bil razširjen na Turčijo v okviru sporazuma o pridružitvi, sklenjenega s to državo (Sporazum o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo (UL 217, 29.12.1964, str. 3687/64) ter Sklep št. 1/95 in Sklep št. 2/97 Pridružitvenega sveta ES-Turčija).

(6)  Člen 6.3 Direktive določa, da morajo države članice odložiti sprejetje priglašenega osnutka (razen osnutkov tehničnih predpisov glede storitev informacijske družbe) za dvanajst mesecev od dne, ko Komisija prejme sporočilo o osnutku, če slednja izjavi, da namerava predlagati ali sprejeti direktivo, uredbo ali sklep v zvezi s to zadevo.

(7)  Člen 6.4 Direktive določa, da morajo države članice odložiti sprejetje priglašenega osnutka za dvanajst mesecev od dne, ko Komisija prejme sporočilo o osnutku, če slednja izjavi, da je ugotovila, da se osnutek nanaša na zadevo, ki jo zajema predlog direktive, uredbe ali sklepa, predložen Evropskemu parlamentu in Svetu.

(8)  Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (glej tabelo I, opomba 3) določa, da morajo države članice Efte, ki so pogodbenice tega sporazuma, osnutke tehničnih predpisov priglasiti Komisiji.

(9)  Švica Komisiji posreduje svoje osnutke tehničnih predpisov na podlagi neformalnega sporazuma za izmenjavo informacij na področju tehničnih prepisov (glej tabelo I, opomba 3).

(10)  Edina vrsta odziva Evropske unije, ki jo omogoča Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (glej tabelo I, opomba 3, in opombo 2), je možnost predložitve pripomb (člen 8.2 Direktive 98/34/ES, kot je navedeno v točki 1 poglavja XIX Priloge II k temu sporazumu). Enako vrsto odziva lahko Komisija uporabi v zvezi s švicarskimi priglasitvami na podlagi neformalnega sporazuma med Evropsko unijo in Švico (glej tabelo I, opomba 3, in opombo 3).


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

15.10.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 372/8


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 372/04)

1.   

Komisija je 27. septembra 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

SNAM S.p.A. („SNAM“, Italija), ki ga obvladuje podjetje Cassa Depositi e Prestiti S.p.A. (Italija),

Società Gasdotti Italia S.p.A. („SGI“, Italija), ki ga skupaj obvladujeta skupini Macquarie Group (Avstralija) in Swiss Life Group (Švica),

Sardinia Newco (Italija).

Podjetji SNAM in SGI pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad celotnim podjetjem Sardinia Newco.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za SNAM: podjetje je dejavno na področju razvoja in upravljanja plinskih infrastruktur v Italiji in drugih evropskih državah,

—   za SGI: podjetje se ukvarja s prenosom zemeljskega plina v Italiji; skupina Macquarie je svetovni ponudnik bančnih, finančnih, svetovalnih in naložbenih storitev ter storitev upravljanja skladov; skupina Swiss Life Group je dejavna na področju zavarovalništva in upravljanja premoženja,

—   za Sardinia Newco: na novo ustanovljeno skupno podjetje, ki bo zgradilo in upravljalo prenosni plinovod zemeljskega plina na ozemlju Sardinije.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.9091 – SNAM/SGI/SARDINIA NEWCO

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.