ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 191

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 61
5. junij 2018


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Svet

2018/C 191/01

Seznam EU z jurisdikcijami, ki niso pripravljene sodelovati v davčne namene – Poročilo Skupine za kodeks ravnanja (obdavčitev podjetij) s predlogom sprememb prilog k sklepom Sveta z dne 5. decembra 2017, vključno z umikom dveh jurisdikcij s seznama

1

2018/C 191/02

Obvestilo nekaterim osebam in subjektom, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine, in Uredbi Sveta (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine

4

 

Evropska komisija

2018/C 191/03

Menjalni tečaji eura

5

2018/C 191/04

Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

6

2018/C 191/05

Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

6

2018/C 191/06

Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

7


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Svet

5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/1


Seznam EU z jurisdikcijami, ki niso pripravljene sodelovati v davčne namene – Poročilo Skupine za kodeks ravnanja (obdavčitev podjetij) s predlogom sprememb prilog k sklepom Sveta z dne 5. decembra 2017, vključno z umikom dveh jurisdikcij s seznama

(2018/C 191/01)

Prilogi I in II k Sklepom Sveta z dne 5. decembra 2017 o seznamu EU z jurisdikcijami, ki niso pripravljene sodelovati v davčne namene (1), kot so bili spremenjeni januarja (2) in marca (3) 2018, se z učinkom od dneva objave v Uradnem listu Evropske unije nadomestita z naslednjima novima prilogama I in II:

PRILOGA I

Seznam EU z jurisdikcijami, ki niso pripravljene sodelovati v davčne namene

1.   Ameriška Samoa

Ameriška Samoa ne izvaja nikakršne avtomatične izmenjave finančnih informacij, ni podpisala in ratificirala – niti prek jurisdikcije, od katere je odvisna – večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči, kakor je bila spremenjena, ne uporablja minimalnih standardov za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička ter se ni zavezala, da bo ta vprašanja rešila do 31. decembra 2018.

2.   Guam

Guam ne izvaja nikakršne avtomatične izmenjave finančnih informacij, ni podpisal in ratificiral – niti prek jurisdikcije, od katere je odvisen – večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči, kakor je bila spremenjena, ne uporablja minimalnih standardov za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička ter se ni zavezal, da bo ta vprašanja rešil do 31. decembra 2018.

3.   Namibija

Namibija ni članica Svetovnega foruma za transparentnost in izmenjavo podatkov za davčne namene, ni podpisala in ratificirala večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči, kakor je bila spremenjena, ne uporablja minimalnih standardov za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička ter se ni zavezala, da bo ta vprašanja rešila do 31. decembra 2019. Poleg tega ima škodljive preferenčne davčne režime in se ni zavezala, da jih bo spremenila ali odpravila do 31. decembra 2018.

4.   Palau

Palau spodbuja strukture in ureditve off-shore, katerih namen je pritegovanje dobička, ki ne odseva dejanske gospodarske dejavnosti jurisdikcije, in noče sodelovati v konstruktivnem dialogu, da bi se ugotovilo, ali izpolnjuje merilo 2.2.

Spremljalo se bo, ali Palau spoštuje zavezo, da bo upošteval merila 1.1, 1.2, 1.3 in 3.

5.   Samoa

Samoa ima škodljiv preferenčni davčni režim in se ni zavezala, da bo to vprašanje rešila do 31. decembra 2018.

Spremljalo se bo, ali Samoa spoštuje zavezo, da bo upoštevala merilo 3.

6.   Trinidad in Tobago

Trinidad in Tobago ni podpisal in ratificiral večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči pri davčnih zadevah, kakor je bila spremenjena, ima škodljiv preferenčni davčni režim ter se ni zavezal, da bo ta vprašanja rešil do 31. decembra 2018.

Spremljalo se bo, ali Trinidad in Tobago spoštuje zavezo, da bo upošteval merila 1.1, 1.2 in 3.

7.   Ameriški Deviški otoki

Ameriški Deviški otoki ne izvajajo nikakršne avtomatične izmenjave finančnih informacij, niso podpisali in ratificirali – niti prek jurisdikcije, od katere so odvisni – večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči, kakor je bila spremenjena, imajo škodljive preferenčne davčne režime in se niso jasno zavezali, da jih bodo spremenili ali ukinili, ne uporabljajo minimalnih standardov za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička ter se niso zavezali, da bodo ta vprašanja rešili do 31. decembra 2018.

PRILOGA II

Trenutno stanje glede sodelovanja z EU na področju zavez, sprejetih za izvajanje načel dobrega davčnega upravljanja

1.   Preglednost

1.1   Zavezanost izvajanju avtomatične izmenjave informacij, bodisi na podlagi podpisa večstranskega sporazuma med pristojnimi organi bodisi na podlagi dvostranskih sporazumov

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo avtomatično izmenjavo informacij uvedle do leta 2018:

Antigva in Barbuda, Bahami, Bahrajn, Curaçao, Dominika, Grenada, Katar, Marshallovi otoki, Nova Kaledonija, Oman, Posebno upravno območje Hongkong, Posebno upravno območje Macao, Tajvan ter Združeni arabski emirati

Naslednja jurisdikcija se je zavezala, da bo avtomatično izmenjavo informacij uvedla do leta 2019:

Turčija

1.2   Članstvo v Svetovnem forumu za transparentnost in izmenjavo podatkov za davčne namene ter zadovoljiva ocena skladnosti

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo postale članice Svetovnega foruma in/ali imele zadovoljivo oceno skladnosti do leta 2018:

Angvila, Curaçao, Marshallovi otoki, Nova Kaledonija in Oman

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo postale članice Svetovnega foruma in/ali imele zadostno oceno skladnosti do leta 2019:

Bosna in Hercegovina, Fidži, Jordanija, Svazi, Turčija, Vietnam in Zelenortski otoki

1.3   Podpis in ratifikacija večstranske konvencije OECD o medsebojni upravni pomoči ali mreža sporazumov, ki zajema vse države članice EU

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo podpisale in ratificirale konvencijo o medsebojni upravni pomoči ali imele mrežo sporazumov, ki zajema vse države članice EU, do leta 2018:

Antigva in Barbuda, Bahami, Bahrajn, Dominika, Grenada, Katar, Nova Kaledonija, Oman, Posebno upravno območje Hongkong, Posebno upravno območje Macao, Tajvan ter Združeni arabski emirati

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo podpisale in ratificirale konvencijo o medsebojni upravni pomoči ali imele mrežo sporazumov, ki zajema vse države članice EU, do leta 2019:

Armenija, Bocvana, Bosna in Hercegovina, Črna gora, Fidži, Jamajka, Jordanija, Maldivi, Maroko, Mongolija, nekdanja jugoslovanska republika Makedonija, Peru, Srbija, Svazi, Tajska, Turčija, Vietnam ter Zelenortski otoki

2.   Pravična obdavčitev

2.1   Obstoj škodljivih davčnih režimov

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo škodljive režime spremenile ali odpravile do leta 2018:

Andora, Antigva in Barbuda, Armenija, Aruba, Barbados, Belize, Bocvana, Cookovi otoki, Curaçao, Dominika, Fidži, Grenada, Jordanija, Lihtenštajn, Maldivi, Malezija, Maroko, Mauritius, Otok Labuan, Panama, Posebno upravno območje Hongkong, Posebno upravno območje Macao, Republika Koreja, Saint Kitts in Nevis, Saint Vincent in Grenadine, San Marino, Sejšeli, Sveta Lucija, Švica, Tajska, Tajvan, Tunizija, Turčija, Urugvaj, Vietnam in Zelenortski otoki

2.2   Obstoj davčnih režimov, ki spodbujajo off-shore strukture, katerih namen je pritegovanje dobička, ki ne odseva dejanske gospodarske dejavnosti

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo problematična vprašanja glede gospodarske vsebine odpravile do leta 2018:

Angvila, Bahami, Bahrajn, Bermudi, Britanski Deviški otoki, Guernsey, Kajmanski otoki, Jersey, Marshallovi otoki, Otok Man, Otoki Turks in Caicos, Vanuatu ter Združeni arabski emirati

3.   Ukrepi za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička

3.1   Članstvo v vključujočem okviru za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička ali izvajanje tozadevnih minimalnih standardov

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo postale članice vključujočega okvira ali začele izvajati minimalne standarde za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička do leta 2018:

Aruba, Antigva in Barbuda, Bahrajn, Cookovi otoki, Dominika, Ferski otoki, Grenada, Grenlandija, Marshallovi otoki, Nova Kaledonija, Saint Kitts in Nevis, Saint Vincent in Grenadine, Sveta Lucija, Tajvan, Vanuatu ter Združeni arabski emirati

Naslednje jurisdikcije so se zavezale, da bodo postale članice vključujočega okvira ali začele izvajati minimalne standarde za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička do leta 2019:

Albanija, Armenija, Bosna in Hercegovina, Črna gora, Fidži, Jordanija, Maroko, nekdanja jugoslovanska republika Makedonija, Svazi in Zelenortski otoki

Naslednji jurisdikciji sta se zavezali, da bosta postali članici vključujočega okvira ali začeli izvajati minimalne standarde za preprečevanje erozije davčne osnove in preusmerjanja dobička, če in ko bo to postalo relevantno:

Nauru, Niue


(1)  UL C 438, 19.12.2017, str. 5.

(2)  UL C 29, 26.1.2018, str. 2.

(3)  UL C 100, 16.3.2018, str. 4, in UL C 100, 16.3.2018, str. 5.


5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/4


Obvestilo nekaterim osebam in subjektom, za katere veljajo omejevalni ukrepi, določeni v Sklepu Sveta 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine, in Uredbi Sveta (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine

(2018/C 191/02)

Naslednje informacije so namenjene Denisu Valentinovichu BEREZOVSKIYU (št. 4), Andreiju Aleksandrovichu KLISHASU (št. 11), Aleksandru Borisovichu TOTOONOVU (št. 14), Sergeiju Vladimirovichu ZHELEZNYAKU (št. 17), Dmitryju Olegovichu ROGOZINU (št. 22), Valeryju Vladimirovichu KULIKOVU (št. 28), Mikhailu Grigorievichu MALYSHEVU (št. 30), generalpodpolkovniku Igorju Nikolaevichu (Mykolayovichu) TURCHENYUKU (št. 32), Sergeyju Gennadevichu TSYPLAKOVU (št. 47), Igorju Evgenevichu KAKIDZYANOVU (št. 56), Nataliji Vladimirovni POKLONSKAYI (št. 60), Nikolayju Ivanovichu KOZITSYNU (št. 71), Alexanderu Nikolayevichu TKACHYOVU (št. 81), Oksani TCHIGRINI (št. 89), Andreiju Nikolaevichu RODKINU (št. 102), Alekseyu Vasilevichu NAUMETSU (št. 117), Sergeyju Yurievichu KOZYAKOVU (št. 120), Alexandru Vasilievichu SHUBINU (št. 138), Ekaterini FILIPPOVI (št. 141), Zauru Raufovichu ISMAILOVU (št. 146) in Aleksandru Yurevichu PETUKHOVU (št. 164) ter tako imenovani ‘Vojski jugovzhoda’ (št. 9), krimskemu republiškemu podjetju „Destilirnica Azov“ (št. 17), organizaciji „Mir za regijo Lugansk“ (št. 25), bataljonu „Šparta“ (št. 30) in brigadi „Prizrak“ (št. 33), tj. osebam in subjektom, navedenim v Prilogi k Sklepu Sveta 2014/145/SZVP (1) o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine, in Prilogi I k Uredbi Sveta (EU) št. 269/2014 (2) o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine.

Svet namerava ohraniti omejevalne ukrepe proti navedenim osebam in subjektom, ob tem pa predložiti nove utemeljitve. Te osebe in subjekte obveščamo, da lahko pred 11. junijem 2018 Svetu pošljejo prošnjo za pridobitev načrtovanih utemeljitev za njihovo uvrstitev na seznam na naslov:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-naslov: sanctions@consilium.europa.eu

Zadevne osebe in subjekti lahko Svetu na zgornji naslov kadar koli pošljejo zahtevek, da se odločitev, na podlagi katere so bili uvrščeni na seznam in so na njem ostali, ponovno preuči, temu zahtevku pa lahko priložijo dokazila. Takšni zahtevki bodo obravnavani, ko bodo prejeti. V zvezi s tem zadevne osebe in subjekte opozarjamo, da bo Svet seznam redno pregledoval. Pri naslednjem pregledu bodo obravnavane samo prošnje, ki bodo predložene do 2. julija 2018.


(1)  UL L 78, 17.3.2014, str. 16.

(2)  UL L 78, 17.3.2014, str. 6.


Evropska komisija

5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/5


Menjalni tečaji eura (1)

4. junija 2018

(2018/C 191/03)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1737

JPY

japonski jen

128,44

DKK

danska krona

7,4434

GBP

funt šterling

0,87673

SEK

švedska krona

10,2583

CHF

švicarski frank

1,1546

ISK

islandska krona

122,50

NOK

norveška krona

9,5030

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,696

HUF

madžarski forint

318,64

PLN

poljski zlot

4,2848

RON

romunski leu

4,6548

TRY

turška lira

5,4193

AUD

avstralski dolar

1,5311

CAD

kanadski dolar

1,5148

HKD

hongkonški dolar

9,2091

NZD

novozelandski dolar

1,6654

SGD

singapurski dolar

1,5655

KRW

južnokorejski won

1 254,88

ZAR

južnoafriški rand

14,7053

CNY

kitajski juan

7,5166

HRK

hrvaška kuna

7,3790

IDR

indonezijska rupija

16 281,57

MYR

malezijski ringit

4,6655

PHP

filipinski peso

61,647

RUB

ruski rubelj

72,6626

THB

tajski bat

37,511

BRL

brazilski real

4,3893

MXN

mehiški peso

23,3661

INR

indijska rupija

78,7120


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/6


Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

(2018/C 191/04)

V skladu s členom 9(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) se Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije (2) spremenijo:

Na strani 69 se v pojasnjevalni opombi k podštevilki KN „1211 90 86 Drugo“ na koncu prvega odstavka doda naslednje besedilo:

„7.

prah iz gobe reishi (Ganoderma lucidum)“.

(1)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2)  UL C 76, 4.3.2015, str. 1.


5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/6


Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

(2018/C 191/05)

V skladu s členom 9(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) se Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije (2) spremenijo:

Na strani 182 se v pojasnjevalni opombi k tarifnima podštevilkama KN „3824 99 92 in 3824 99 93 Kemijski proizvodi in preparati, sestavljeni predvsem iz organskih spojin, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu“  (3) doda naslednje besedilo:

„Ti tarifni podštevilki zajemata okso-olja in njihove frakcije, podvržene delnemu ali popolnemu estrenju, alkoksilaciji, kondenzaciji ali hidrolizi. Gre za stranske proizvode težke okso-frakcije iz okso-procesov (vključno z okso-sintezo), ki zajemajo stranske proizvode hidroformiliranja (Fischer-Tropscheva reakcija iz alkenov v aldehide) in ostanke destilacije pri pripravi okso-alkoholov. Vsebujejo predvsem aldehide, etre, eter-alkohole, alkohole, estre in karboksilne kisline z nekaj manjšimi količinami drugih snovi (na primer olefinov in parafinov).

Ti tarifni podštevilki ne zajemata stranskih proizvodov lahke okso-frakcije iz okso-procesov, ki so sestavljeni predvsem iz olefinov in parafinov (tarifna številka 2710).“


(1)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2)  UL C 76, 4.3.2015, str. 1.

(3)  UL C 319, 26.9.2015, str. 1.


5.6.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 191/7


Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije

(2018/C 191/06)

V skladu s členom 9(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 (1) se Pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature Evropske unije (2) spremenijo:

Na strani 152 se za pojasnjevalno opombo k tarifni podštevilki „2939 69 00 Drugo“ vstavi naslednje besedilo:

2939 71 00

Kokain, ekgonin, levometamfetamin, metamfetamin (INN), metamfetamin racemat; njihove soli, estri in drugi derivati

Ta tarifna podštevilka zajema sintetične alkaloide.“

2939 79

Drugo

Glej pojasnjevalne opombe k tarifni podštevilki 2939 71 00.“


(1)  Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2)  UL C 76, 4.3.2015, str. 1.