|
ISSN 1977-1045 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 60 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 61 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2018/C 60/01 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8777 – Votorantim/CPPIB/VTRM Energia Participações/Ventos do Araripe III) ( 1 ) |
|
|
2018/C 60/02 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8675 – CVC/Teva’s Women’s Health Business) ( 1 ) |
|
|
2018/C 60/03 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8794 – Euler Hermes/Mapfre/Solunion) ( 1 ) |
|
|
2018/C 60/04 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8757 – Nordic Capital/Alloheim) ( 1 ) |
|
|
2018/C 60/05 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8633 – Lufthansa/Certain Air Berlin assets) ( 1 ) |
|
|
2018/C 60/06 |
Odobritev državne pomoči v skladu s členoma 107 in 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ali ukrep ne pomeni pomoči ( 1 ) |
|
|
V Objave |
|
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
|
Evropska investicijska banka |
|
|
2018/C 60/14 |
||
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2018/C 60/15 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8796 – Crown/Signode) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8777 – Votorantim/CPPIB/VTRM Energia Participações/Ventos do Araripe III)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/01)
Komisija se je 12. februarja 2018 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32018M8777. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8675 – CVC/Teva’s Women’s Health Business)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/02)
Komisija se je 20. decembra 2017 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32017M8675. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/2 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8794 – Euler Hermes/Mapfre/Solunion)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/03)
Komisija se je 9. februarja 2018 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32018M8794. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/2 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8757 – Nordic Capital/Alloheim)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/04)
Komisija se je 12. februarja 2018 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32018M8757. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/3 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8633 – Lufthansa/Certain Air Berlin assets)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/05)
Komisija se je 21. decembra 2017 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) v povezavi s členom 6(2) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32017M8633. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/4 |
Odobritev državne pomoči v skladu s členoma 107 in 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ali ukrep ne pomeni pomoči
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/06)
|
Datum sprejetja odločitve |
25.1.2018 |
||||||
|
Številka pomoči |
SA.43791 (2017/NN) |
||||||
|
Država članica |
Irska |
||||||
|
Regija |
— |
— |
|||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Alleged aid to and through the National Asset Management Agency |
||||||
|
Pravna podlaga |
National Asset Management Agency Act of 22 November 2009 |
||||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
— |
|||||
|
Cilj |
Odpravljanje resne motnje v gospodarstvu |
||||||
|
Oblika pomoči |
Jamstvo |
||||||
|
Proračun |
— |
||||||
|
Intenzivnost |
— |
||||||
|
Trajanje |
— |
||||||
|
Gospodarski sektorji |
Drugje nerazvrščene dejavnosti finančnih storitev; razen zavarovalništva in dejavnosti pokojninskih skladov |
||||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||
|
Drugi podatki |
— |
||||||
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm.
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Svet
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/5 |
Obvestilo osebam, subjektom in organom, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Sklepa Sveta 2011/101/SZVP, kot je bil spremenjen s Sklepom Sveta (SZVP) 2018/224, in Uredbe Sveta (ES) št. 314/2004 o omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
(2018/C 60/07)
Osebe, subjekte in organe, navedene v Prilogi I k Sklepu Sveta 2011/101/SZVP (1), kot je bil spremenjen s Sklepom Sveta (SZVP) 2018/224 (2), in v Prilogi III k Uredbi Sveta (ES) št. 314/2004 (3) o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju, obveščamo o naslednjem:
Svet Evropske unije je sklenil, da se osebe, subjekti in organe iz navedenih prilog še naprej ohranijo na seznamu oseb, subjektov in organov, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Sklepa Sveta 2011/101/SZVP in Uredbe (ES) št. 314/2004.
Zadevne osebe, subjekte in organe opozarjamo, da lahko pri pristojnih organih zadevne države članice oziroma zadevnih držav članic (glej Prilogo II k Uredbi (ES) št. 314/2004) zaprosijo, da se jim dovoli uporaba zamrznjenih sredstev za nujne potrebe ali točno določena plačila (glej člen 7 Uredbe).
Zadevne osebe, subjekti in organi lahko zahtevek za ponovno preučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedeni seznam skupaj z dokazili pošljejo Svetu do 1. novembra 2018. Vsi tovrstni zahtevki se pošljejo na naslednji naslov:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
GD C 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
E-naslov: sanctions@consilium.europa.eu |
Zadevne osebe, subjekte in organe opozarjamo tudi na možnost izpodbijanja sklepa Sveta pred Splošnim sodiščem Evropske unije v skladu s pogoji iz členov 275(2) ter 263(4) in (6) Pogodbe o delovanju Evropske unije.
(1) UL L 42, 16.2.2011, str. 6.
(2) UL L 43, 16.2.2018, str. 12.
(3) UL L 55, 24.2.2004, str. 1.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/6 |
Obvestilo posameznikom, na katere se nanašajo osebni podatki in za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Uredbe Sveta (ES) št. 314/2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju
(2018/C 60/08)
Posameznike, na katere se nanašajo osebni podatki, v skladu s členom 12 Uredbe (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (1) obveščamo o naslednjem:
Pravna podlaga tega postopka obdelave je Uredba Sveta (ES) št. 314/2004 (2) o nekaterih omejevalnih ukrepih proti Zimbabveju.
Upravljavec tega postopka obdelave je Svet Evropske unije, ki ga zastopa generalni direktor GD C (zunanje zadeve, širitev, civilna zaščita) generalnega sekretariata Sveta, oddelek za postopek obdelave pa je Enota 1C GD C, katerega naslov je:
|
Council of the European Union |
|
General Secretariat |
|
GD C 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
E-naslov: sanctions@consilium.europa.eu |
Namen postopka obdelave je sestaviti in posodabljati seznam oseb, za katere veljajo omejevalni ukrepi v skladu z Uredbo (ES) št. 314/2004.
Posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki, so fizične osebe, ki izpolnjujejo merila iz navedene uredbe za uvrstitev na seznam.
Zbrani osebni podatki vključujejo potrebne podatke za pravilno identifikacijo zadevne osebe in utemeljitev ter katere koli druge podatke v zvezi s tem.
Zbrani osebni podatki se po potrebi lahko posredujejo Evropski službi za zunanje delovanje in Komisiji.
Brez poseganja v omejitve iz člena 20(1)(a) in (d) Uredbe (ES) št. 45/2001 bodo odgovori glede zahtevkov za dostop ali popravek ali ugovorov poslani v skladu z oddelkom 5 Sklepa Sveta 2004/644/ES (3).
Osebni podatki se bodo hranili pet let od dne, ko bo posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, zbrisan s seznama oseb, za katere velja zamrznitev sredstev, ali ko bo veljavnost ukrepa potekla, ali za čas trajanja sojenja, če se je to (že)začelo.
Posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki, lahko vložijo pritožbo pri Evropskem nadzorniku za varstvo podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001.
(1) UL L 8, 12.1.2001, str. 1.
(2) UL L 55, 24.2.2004, str. 1.
(3) UL L 296, 21.9.2004, str. 16.
Evropska komisija
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/7 |
Menjalni tečaji eura (1)
15. februarja 2018
(2018/C 60/09)
1 euro =
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,2493 |
|
JPY |
japonski jen |
133,11 |
|
DKK |
danska krona |
7,4493 |
|
GBP |
funt šterling |
0,88660 |
|
SEK |
švedska krona |
9,9180 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,1545 |
|
ISK |
islandska krona |
125,00 |
|
NOK |
norveška krona |
9,7350 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CZK |
češka krona |
25,370 |
|
HUF |
madžarski forint |
311,68 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,1532 |
|
RON |
romunski leu |
4,6620 |
|
TRY |
turška lira |
4,7046 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,5757 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5604 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
9,7723 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,6909 |
|
SGD |
singapurski dolar |
1,6385 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 330,75 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
14,5607 |
|
CNY |
kitajski juan |
7,9261 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,4383 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
16 896,85 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,8654 |
|
PHP |
filipinski peso |
65,145 |
|
RUB |
ruski rubelj |
70,8097 |
|
THB |
tajski bat |
39,128 |
|
BRL |
brazilski real |
4,0254 |
|
MXN |
mehiški peso |
23,1260 |
|
INR |
indijska rupija |
79,8490 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/8 |
Povzetek sklepov Evropske komisije o avtorizacijah za dajanje v promet in uporabo in/ali za uporabo snovi iz Priloge XIV k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH)
(Objavljeno v skladu s členom 64(9) Uredbe (ES) št. 1907/2006 (1) )
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/10)
Sklepi o dodelitvi avtorizacije
|
Sklic na sklep (2) |
Datum sprejetja sklepa |
Ime snovi |
Imetnik avtorizacije |
Številka avtorizacije |
Dovoljena uporaba |
Potek roka za preverjanje |
Razlogi za sklep |
||||
|
C(2018) 654 |
9. februar 2018 |
kromov trioksid št. ES 215-607-8, št. CAS 1333-82-0 |
|
REACH/17/25/0 |
Uporaba kromovega trioksida pri funkcionalnem kromiranju delovnih valjev, ki se uporabljajo v industriji jekla in aluminija |
21. september 2029 |
V skladu s členom 60(4) Uredbe (ES) št. 1907/2006 socialno-ekonomske koristi prevladajo nad tveganjem za zdravje ljudi in okolje, ki izhaja iz uporabe snovi, in vlagatelji nimajo na voljo nobene ustrezne alternativne snovi ali tehnologije. |
||||
|
REACH/17/25/1 |
||||||||||
|
REACH/17/25/2 |
||||||||||
|
REACH/17/25/3 |
||||||||||
|
REACH/17/25/4 |
||||||||||
|
REACH/17/25/5 |
||||||||||
|
REACH/17/25/6 |
||||||||||
|
REACH/17/25/7 |
(1) UL L 396, 30.12.2006, str. 1.
(2) Sklep je dostopen na spletišču Evropske komisije na naslovu: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/10 |
Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/11)
|
Država članica |
Švedska |
|||||||||
|
Zadevna proga |
Arvidsjaur–Arlanda (Stockholm) |
|||||||||
|
Obdobje veljavnosti pogodbe |
Od junija 2018 do oktobra 2019 |
|||||||||
|
Rok za oddajo ponudb |
Dva meseca po dnevu objave tega javnega razpisa |
|||||||||
|
Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse ustrezne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe |
Dodatne informacije:
|
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/11 |
Obvestilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Obveznosti javne službe za redne zračne prevoze
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/12)
|
Država članica |
Italija |
||||||||||||||||||||
|
Zadevne proge |
Elba Marina di Campo–Pisa in Pisa–Elba Marina di Campo, Elba Marina di Campo–Firence in Firence–Elba Marina di Campo, Elba Marina di Campo–Milano Linate in Milano Linate–Elba Marina di Campo |
||||||||||||||||||||
|
Datum začetka veljavnosti obveznosti javne službe |
1. junij 2018 |
||||||||||||||||||||
|
Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo ter informacije in/ali dokumente o obveznostih javne službe |
Dodatne informacije:
|
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/12 |
Sporočilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/13)
|
Država članica |
Italija |
|||||||||||
|
Zadevne proge |
Elba Marina di Campo–Pisa in Pisa–Elba Marina di Campo, Elba Marina di Campo–Firence in Firence–Elba Marina di Campo, Elba Marina di Campo–Milano Linate in Milano Linate–Elba Marina di Campo, |
|||||||||||
|
Obdobje veljavnosti pogodbe |
od 1. junija 2018 do 31. maja 2021 |
|||||||||||
|
Rok za oddajo ponudb |
dva meseca po objavi tega obvestila |
|||||||||||
|
Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse pomembne informacije in/ali dokumente v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe |
|
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Evropska investicijska banka
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/13 |
Razpis za zbiranje predlogov
Inštitut Evropske investicijske banke ponuja finančno pomoč za novo področje programa EIBURS, ki je del njegovega programa za znanje
(2018/C 60/14)
Program za znanje Inštituta Evropske investicijske banke usmerja nepovratna sredstva za raziskave prek različnih shem. Ena od njih je:
|
— |
EIBURS, program EIB za spodbujanje univerzitetnih raziskav (EIB University Research Sponsorship Programme). |
EIBURS zagotavlja nepovratna sredstva univerzitetnim oddelkom ali raziskovalnim središčem, ki so povezani z univerzami v EU, državah kandidatkah ali možnih državah kandidatkah in se v svojih raziskavah ukvarjajo s temami, ki so za EIB še posebej zanimive. Finančna pomoč EIBURS, ki znaša do 100 000 EUR na leto in traja tri leta, se dodeli v razpisnem postopku zainteresiranim univerzitetnim oddelkom ali raziskovalnim središčem s priznanim strokovnim znanjem in izkušnjami na izbranem področju. Izbrani predlogi bodo morali zagotoviti različne izide, ki bodo predmet pogodbenega razmerja z EIB.
V študijskem letu 2018/2019 je bilo za program EIBURS izbrano novo raziskovalno področje:
„Ekonomski učinki skupne evropske varnostne in obrambne politike“
Oblikovalci evropskih politik intenzivno delajo na pripravi skupne evropske zunanje in varnostne politike, ki bi notranjo varnost povezala z odnosi s sosednjimi regijami v okviru zunanjega delovanja EU ter povečala učinkovitost skupne varnostne in obrambne politike (SVOP). Doseganje soglasja o novih področjih skupnih politik je postalo še pomembnejše v luči izstopa Združenega kraljestva iz EU. Razširitev politik na novo področje bi lahko imela za države članice znatne proračunske in finančne posledice, vključno s ciljem, da z združevanjem virov povečajo učinkovitost. Primer bi lahko bili vseevropski razpisi za javna naročila namesto zdaj prevladujočega nacionalnega javnega naročanja. Namen te raziskave je izdelava ocene ekonomskih učinkov koordinacije izdatkov za evropsko skupno varnostno in obrambno politiko kot tudi učinkov na gospodarsko rast in inovacije. Osnovni motiv za večje povezovanje so koristi zaradi ekonomske in operativne učinkovitosti. Še zmeraj pa obstaja potreba, da bi več vedeli o dejanski velikosti ekonomskih učinkov takih ukrepov.
Predlagani raziskovalni program bo bolje osvetlil velikost gospodarskih virov (finančnih, kadrovskih in drugih), ki jih države članice Evropske unije namenjajo za obrambo in varnost, ter skušal ugotoviti, na katerih področjih obstajajo največje možnosti za izboljšanje učinkovitosti, zlasti s preprečevanjem neučinkovitega podvajanja izdatkov. Zato mora obravnavati tudi podsektorje gospodarskih dejavnosti in regije, na katere imajo vojaški izdatki največji vpliv. Natančno je treba proučiti vlogo in velikost obrambnega proračuna v skupnih javnoproračunskih izdatkih kot tudi sedanje vire financiranja. Pomemben vidik je tudi prispevek obrambnih izdatkov k spodbujanju znanosti in inovacij. Raziskava bi morala omogočiti oceno posledic predvidenega povečanja obrambnih proračunov, zlasti na ciljno vrednost organizacije NATO, ki znaša 2 odstotka BDP.
EIB vabi raziskovalne predloge o naslednjih vidikih:
|
— |
v zvezi z zgoraj navedenimi temami naj raziskava obravnava EU kot celoto, obenem pa naj vsebuje poglobljene študije približno petih reprezentativnih držav, |
|
— |
obravnava naj možnosti politik glede povezovanja in njihovih ekonomskih posledic, |
|
— |
razišče naj ustrezne finančne instrumente, vključno s tistimi, ki imajo možnosti za pridobivanje javnih sredstev (tako na ravni EU kot posameznih držav). |
Projekt lahko vključuje dodatne raziskovalne dejavnosti, ki jih univerzitetno središče želi izvesti s finančno pomočjo, na primer (i) organizacijo seminarjev ali konferenc; (ii) oblikovanje podatkovnih zbirk; in (iii) poglobljene študije primerov.
Rok za oddajo predlogov v angleščini je 15. april 2018 do 24:00 (CET). Predlogi, oddani po tem roku, ne bodo upoštevani. Predloge pošljite na e-poštni naslov:
Events.EIBInstitute@eib.org
Več informacij o izbirnem postopki EIBURS in Inštitutu EIB je objavljenih na: http://institute.eib.org/.
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
|
16.2.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 60/15 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8796 – Crown/Signode)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 60/15)
|
1. |
Komisija je 9. februarja 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Ta priglasitev zadeva naslednji podjetji:
Podjetje Crown pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah izključni nadzor nad podjetjem Signode. Koncentracija se izvede z nakupom delnic. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za Crown: oblikovanje, proizvodnja in prodaja izdelkov za pakiranje potrošniških izdelkov, — za Signode: dobava potrošnega materiala za transportno pakiranje in s tem povezane opreme. |
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko: Zadeva M.8796 – Crown/Signode Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.