ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 444

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 60
23. december 2017


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

I   Resolucije, priporočila in mnenja

 

PRIPOROČILA

 

Evropska centralna banka

2017/C 444/01 ECB/2017/42

Priporočilo Evropske centralne banke z dne 15. decembra 2017 – Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju Evropske centralne banke (ECB/2017/42)

1


 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2017/C 444/02

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8647 – Värde/Fraikin) ( 1 )

2

2017/C 444/03

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8068 – Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett) ( 1 )

2


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2017/C 444/04

Menjalni tečaji eura

3

2017/C 444/05

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

4

2017/C 444/06

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

5

2017/C 444/07

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

6

2017/C 444/08

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

7

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2017/C 444/09

Obvestilo ministra za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

8

2017/C 444/10

Obvestilo ministra za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

9


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2017/C 444/11

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8721 – Owens Corning/Paroc) ( 1 )

11

2017/C 444/12

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

12

2017/C 444/13

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

13

2017/C 444/14

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

15

 

DRUGI AKTI

 

Evropska komisija

2017/C 444/15

Obvestilo o zahtevku v skladu s členom 35 Direktive 2014/25/EU – Podaljšanje roka za sprejetje izvedbenih aktov

17


 

Popravki

2017/C 444/16

Popravek Objave zahtevka za spremembo v skladu s členom 50(2)(a) Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil ( UL C 440, 26.11.2016 )

18


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


I Resolucije, priporočila in mnenja

PRIPOROČILA

Evropska centralna banka

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/1


PRIPOROČILO EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 15. decembra 2017

Svetu Evropske unije o zunanjem revizorju Evropske centralne banke

(ECB/2017/42)

(2017/C 444/01)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 27.1 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Revizijo računovodskih izkazov Evropske centralne banke (ECB) in nacionalnih centralnih bank držav članic, katerih valuta je euro, opravljajo neodvisni zunanji revizorji, ki jih priporoči Svet ECB in potrdi Svet Evropske unije.

(2)

Mandat sedanjega zunanjega revizorja ECB, družbe Ernst & Young GmbH Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, bo potekel po reviziji za poslovno leto 2017. Zaradi tega je treba imenovati zunanjega revizorja od poslovnega leta 2018.

(3)

ECB je za svojega zunanjega revizorja za poslovna leta 2018 do 2022, z možnostjo podaljšanja mandata za do dve dodatni poslovni leti (tj. do 2023 ali do 2024), izbrala družbo Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft –

SPREJEL NASLEDNJE PRIPOROČILO:

Priporoči se, da se družba Baker Tilly GmbH & Co. KG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft imenuje za zunanjega revizorja ECB za poslovna leta 2018 do 2022 z možnostjo podaljšanja mandata za do dve dodatni poslovni leti (tj. do 2023 ali do 2024).

V Frankfurtu na Majni, 15. decembra 2017

Predsednik ECB

Mario DRAGHI


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/2


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.8647 – Värde/Fraikin)

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/02)

Komisija se je 18. decembra 2017 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32017M8647. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/2


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.8068 – Bunge/Walter Rau Neusser Öl und Fett)

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/03)

Komisija se je 20. decembra 2016 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32016M8068. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/3


Menjalni tečaji eura (1)

22. decembra 2017

(2017/C 444/04)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1853

JPY

japonski jen

134,37

DKK

danska krona

7,4443

GBP

funt šterling

0,88568

SEK

švedska krona

9,9327

CHF

švicarski frank

1,1735

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,8963

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,750

HUF

madžarski forint

311,82

PLN

poljski zlot

4,1975

RON

romunski leu

4,6420

TRY

turška lira

4,5250

AUD

avstralski dolar

1,5358

CAD

kanadski dolar

1,5057

HKD

hongkonški dolar

9,2648

NZD

novozelandski dolar

1,6904

SGD

singapurski dolar

1,5929

KRW

južnokorejski won

1 276,34

ZAR

južnoafriški rand

15,0586

CNY

kitajski juan

7,7945

HRK

hrvaška kuna

7,5420

IDR

indonezijska rupija

16 070,50

MYR

malezijski ringit

4,8354

PHP

filipinski peso

59,382

RUB

ruski rubelj

69,0950

THB

tajski bat

38,830

BRL

brazilski real

3,9349

MXN

mehiški peso

23,1255

INR

indijska rupija

75,9065


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/4


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2017/C 444/05)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Nemčija

Priložnostni motiv : 100. obletnica rojstva pomembnega nemškega državnika in kanclerja Helmuta Schmidta (1918–2015)

Opis motiva : Motiv prikazuje Helmuta Schmidta v značilni drži, ko se udeležuje pogovora s svojim sogovornikom. Zgoraj desno je v polkrogu napis „HELMUT SCHMIDT“, na desni strani pa sta letnici „1918–2015“. Pod letnicama je navedena oznaka zadevne kovnice. Na levi strani je oznaka države izdajateljice „D“, pod njo pa leto izdaje „2018“. Na dnu sta začetnici umetnika.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje :

Datum izdaje : januar/februar 2018


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/5


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2017/C 444/06)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Italija

Priložnostni motiv : 70. obletnica začetka veljavnosti italijanske ustave

Opis motiva : Enrico De Nicola, začasni voditelj države, 27. decembra 1947 podpiše akt o razglasitvi ustave Italijanske republike; na njegovi desni je predsednik vlade Alcide De Gasperi, na levi pa Umberto Terracini, predsednik italijanske ustavodajne skupščine. Zgoraj je napis „COSTITUZIONE“, zraven pa monogram Italijanske republike „RI“; pod podobo je napis „CON SICURA COSCIENZA“, oznaka rimske kovnice „R“ in letnici „1948•2018“, leto začetka veljavnosti italijanske ustave in leto izdaje kovanca.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje :

Datum izdaje : januar 2018


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/6


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2017/C 444/07)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Estonija

Priložnostni motiv : Stoletnica neodvisnosti Estonije

Opis motiva : Motiv istočasno ponazarja številki 18 in 100, ki simbolizirata čas, ko je Estonija postala neodvisna država, in odražata zadnjih sto let. Spodaj desno je napis „SADA AASTAT EESTI VABARIIKI“, zraven njega pa ime države „EESTI“ in leto izdaje „2018“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje :

Datum izdaje : januar/februar 2018


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/7


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2017/C 444/08)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Slovaška

Priložnostni motiv : 25. obletnica ustanovitve Slovaške republike

Opis motiva : Motiv ponazarja vstop Slovaške v Evropsko unijo in euroobmočje s stiliziranim portalom, ki je v loku nad zemljevidom Slovaške in simbolom eura, ki ga obkrožajo zvezde Evropske unije, med katerimi so nekatere prekrite z zemljevidom. Grb Slovaške je na levi strani motiva. Na spodnji levi strani je v polkrogu ime države izdajateljice „SLOVENSKÁ REPUBLIKA“. Na spodnji desni strani zemljevida sta datum ustanovitve države „1.1.1993“ in pod njim leto izdaje „2018“. Med zemljevidom in datumom so oznaka kovnice Kremnica (Mincovňa Kremnica), ki jo sestavljata črki „MK“ med dvema matricama, in stilizirani začetnici oblikovalca Pavla Károlyja, „PK“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Predvideni obseg izdaje :

Datum izdaje : januar 2018


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/8


Obvestilo ministra za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

(2017/C 444/09)

Minister za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske sporoča, da je prejel vlogo za pridobitev dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov v bloku P1, kot je označen na zemljevidu iz Priloge 3 k zakonu o rudarstvu (Vladni uradni list 2002, št. 245).

Minister za gospodarstvo in podnebno politiko vabi vse zainteresirane k oddaji konkurenčnih vlog za pridobitev dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov v bloku P1 nizozemske kontinentalne police s sklicevanjem na navedeno direktivo in člen 15 zakona o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske, 2002, št. 542).

Za izdajo dovoljenj je pristojen minister za gospodarstvo in podnebno politiko. Merila, pogoji in zahteve iz člena 5(1) in (2) ter člena 6(2) navedene direktive so določeni v zakonu o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542).

Vloge se lahko oddajo v 13 tednih po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije na naslov:

De Minister van Economische Zaken en Klimaat

ter attentie van de heer J.L. Rosch, directie Energie en Omgeving

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NIZOZEMSKA

Vloge, ki bodo prispele po tem roku, ne bodo upoštevane.

Odločitev o vlogah bo sprejeta najpozneje v dvanajstih mesecih po tem roku.

Kontaktna oseba za podrobnejše informacije je E.J. Hoppel, telefonska številka: +31 703797762.


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/9


Obvestilo ministra za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

(2017/C 444/10)

Minister za gospodarstvo in podnebno politiko Kraljevine Nizozemske sporoča, da je prejel vlogo za pridobitev dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov v blokih B17 in F01 ter delih blokov B16(B16b), E3 (E3a), E6 (E6a), F2 (F2b) in F4 (F4a), kot je označeno na zemljevidu iz Priloge 3 k zakonu o rudarstvu (Vladni uradni list 2014, št. 4928).

Del bloka B16b je omejen z loki velikega kroga, ki povezujejo pare točk A–B, B–C, C–D in A–D.

Koordinate teh točk so:

točka

°

″ vzhodne dolžine

°

″ severne širine

A

3

59

54,831

55

4

57,466

B

4

19

54,862

55

4

57,480

C

4

19

54,873

54

59

57,470

D

3

59

54,842

54

59

57,456

Položaj navedenih točk je izražen z zemljepisnimi koordinatami, izračunanimi na podlagi sistema ETRS89.

Površina dela bloka B16b znaša 197,6 km2.

Del bloka E3a je omejen z loki velikega kroga, ki povezujejo pare točk A–B, B–C, C–D in A–D.

Koordinate teh točk so:

točka

°

″ vzhodne dolžine

°

″ severne širine

A

3

47

24,823

54

59

57,447

B

3

59

54,842

54

59

57,456

C

3

59

54,863

54

49

57,436

D

3

47

24,844

54

49

57,427

Položaj navedenih točk je izražen z zemljepisnimi koordinatami, izračunanimi na podlagi sistema ETRS89.

Površina dela bloka E3a znaša 247,7 km2.

Del bloka E6a je omejen z loki velikega kroga, ki povezujejo pare točk A–B, B–C, C–D in A–D.

Koordinate teh točk so:

točka

°

″ vzhodne dolžine

°

″ severne širine

A

3

47

24,844

54

49

57,427

B

3

59

54,863

54

49

57,436

C

3

59

54,867

54

48

19,433

D

3

47

24,848

54

48

19,424

Položaj navedenih točk je izražen z zemljepisnimi koordinatami, izračunanimi na podlagi sistema ETRS89.

Površina dela bloka E6a znaša 40,6 km2.

Del bloka F2b je omejen z loki velikega kroga, ki povezujejo pare točk A–B, B–C, C–D in A–D.

Koordinate teh točk so:

točka

°

″ vzhodne dolžine

°

″ severne širine

A

4

19

54,873

54

59

57,470

B

4

28

54,887

54

59

57,476

C

4

28

54,897

54

54

57,466

D

4

19

54,883

54

54

57,460

Položaj navedenih točk je izražen z zemljepisnimi koordinatami, izračunanimi na podlagi sistema ETRS89.

Površina dela bloka F2b znaša 89,1 km2.

Del bloka F4a je omejen z loki velikega kroga, ki povezujejo pare točk A–B, B–C, C–D in A–D.

Koordinate teh točk so:

točka

°

″ vzhodne dolžine

°

″ severne širine

A

3

59

54,863

54

49

57,436

B

4

19

54,894

54

49

57,450

C

4

19

54,907

54

43

50,438

D

3

59

54,876

54

43

50,423

Položaj navedenih točk je izražen z zemljepisnimi koordinatami, izračunanimi na podlagi sistema ETRS89.

Površina dela bloka F4a znaša 243,2 km2.

Minister za gospodarstvo in podnebno politiko vabi vse zainteresirane k oddaji konkurenčnih vlog za pridobitev dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov v blokih B17 in F1 ter delih blokov B16 (B16b), E3 (E3a), E06 (E6a), F2 (F2b) in F4 (F4a) nizozemske kontinentalne police s sklicevanjem na navedeno direktivo in člen 15 zakona o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske, 2002, št. 542).

Za izdajo dovoljenj je pristojen minister za gospodarstvo in podnebno politiko. Merila, pogoji in zahteve iz člena 5(1) in (2) ter člena 6(2) navedene direktive so določeni v zakonu o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542).

Vloge se lahko oddajo v 13 tednih po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije na naslov:

De Minister van Economische Zaken en Klimaat

ter attentie van de heer J.L. Rosch, directie Energie en Omgeving

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EK Den Haag

NIZOZEMSKA

Vloge, ki bodo prispele po tem roku, ne bodo upoštevane.

Odločitev o vlogah bo sprejeta najpozneje v dvanajstih mesecih po tem roku.

Kontaktna oseba za podrobnejše informacije je E.J. Hoppel, telefonska številka: +31 703797762.


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/11


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8721 – Owens Corning/Paroc)

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/11)

1.

Komisija je 15. decembra 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednji podjetji:

Owens Corning Finland Oy (Finska), ki je pod nadzorom podjetja Owens Corning (ZDA),

Paroc Group Oyj (Finska), ki je pod nadzorom podjetja Parry I Holding AB (Švedska).

Podjetje Owens Corning Finland Oy pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Parry I Holding AB in njene hčerinske družbe Paroc Group Oyj.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za podjetje Owens Corning: razvoj, proizvodnja in prodaja strešnih kompozitov, izolacijskega materiala in steklenih vlaken,

—   za podjetje Paroc Group Oyj: proizvodnja in dobava izolacijskih materialov za gradbeno izolacijo iz mineralne volne (toplotna, požarna in zvočna izolacija za stanovanjsko in poslovno gradnjo) ter tehnične izolacije.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8721 – Owens Corning/Paroc

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks: +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/12


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/12)

1.

Komisija je 18. decembra 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

AmTrust Financial Services („AmTrust“) (ZDA),

Madison Dearborn Partners („MDP“) (ZDA),

Mayfield Holdings („Mayfield“) (ZDA).

Podjetji AmTrust in MDP pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad celotnim podjetjem Mayfield Holdings LLC.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic v novoustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za AmTrust: AmTrust je zavarovalniški konglomerat v ZDA,

—   za MDP: MDP je podjetje za naložbe zasebnega kapitala v ZDA, ki vlaga v različne industrije.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8737 – AmTrust/Madison Dearborn Partners/Mayfield Holdings JV

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-pošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/13


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/13)

1.

Komisija je 19. decembra 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

Schmolz+Bickenbach AG (Švica), ki ga obvladuje skupina Renova Group,

Asco Industries SAS (Francija).

Podjetje Schmolz+Bickenbach pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad nekaterimi deli podjetja Asco Industries.

Koncentracija se izvede z nakupom sredstev in z nakupom delnic.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Schmolz+Bickenbach: proizvodnja posebno dolgih izdelkov iz jekla, zlasti orodnega jekla in nerjavečega jekla ter legiranega in visoko legiranega konstrukcijskega jekla. Schmolz+Bickenbach je vertikalno integrirano podjetje vzdolž celotne vrednostne verige, in sicer od proizvodnje in predelave do prodaje in storitev, ki deluje po vsem svetu,

—   za Renova Group: zasebna poslovna skupina, ki jo sestavljajo družbe za upravljanje premoženja ter skladi za neposredne portfeljske naložbe v različnih sektorjih po vsem svetu,

—   za Asco Industries: proizvodnja posebno dolgih izdelkov iz jekla za avtomobilsko industrijo, strojništvo, industrijo ležajev in energetski sektor v Evropi.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8740 – Schmolz+Bickenbach/Assets of Asco Industries

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks:

+32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/15


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 444/14)

1.

Komisija je 19. decembra 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:

Clayton, Dubilier & Rice („CD&R“, ZDA),

SA D’Ieteren NV („D’Ieteren“, Belgija),

Belron Group S.A. („Belron“, Luksemburg), ki ga obvladuje podjetje D’Ieteren.

Podjetje CD&R in podjetje D’Ieteren pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad celotnim podjetjem Belron.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za CD&R: zasebno investicijsko podjetje,

—   za D’Ieteren: podjetje je prek svojih hčerinskih družb dejavno v naslednijh sektorjih: avtomobilska distribucija, popravila in zamenjava stekla vozil ter montaža prefabriciranih izdelkov,

—   za Belron: popravilo in zamenjava stekla vozil, v nekaterih državah tudi upravljanje zavarovalnih zahtevkov v zvezi s steklom vozil in drugih zahtevkov za nekatere zavarovalnice.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8745 – CD&R/D’Ieteren/Belron

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks:

+32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


DRUGI AKTI

Evropska komisija

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/17


Obvestilo o zahtevku v skladu s členom 35 Direktive 2014/25/EU

Podaljšanje roka za sprejetje izvedbenih aktov

(2017/C 444/15)

Komisija je 30. januarja 2017 prejela zahtevek v skladu s členom 35 Direktive 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta (1).

Ta zahtevek, ki sta ga vložili podjetji Eneco B.V. in N.V. Nuon Energy, zadeva maloprodajo električne energije in plina na Nizozemskem. Zadevni obvestili sta bili objavljeni na strani 6 UL C 85 z dne 18. marca 2017 in strani 24 UL C 212 z dne 1. julija 2017.

Na podlagi četrtega pododstavka odstavka 1 Priloge IV k Direktivi 2014/25/EU lahko Komisija ob soglasju tistih, ki so vložili zahtevek za zadevno izjemo, rok podaljša. Zaradi potrebe po dodatnih informacijah za utemeljitev primera se obdobje, v katerem mora Komisija sprejeti odločitev o tem zahtevku, na zahtevo prijavitelja in ob soglasju Komisije podaljša do 24. marca 2018.


(1)  Direktiva 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju naročnikov, ki opravljajo dejavnosti v vodnem, energetskem in prometnem sektorju ter sektorju poštnih storitev, ter o razveljavitvi Direktive 2004/17/ES (UL L 94, 28.3.2014, st. 243).


Popravki

23.12.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 444/18


Popravek Objave zahtevka za spremembo v skladu s členom 50(2)(a) Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil

( Uradni list Evropske unije C 440 z dne 26. novembra 2016 )

(2017/C 444/16)

Stran 7, enotni dokument, točka 3.2, deveta alinea:

besedilo:

„—

oleinska kislina: ≤ 70 %,“

se glasi:

„—

oleinska kislina: ≥ 70 %,“.