ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 386A |
|
![]() |
||
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 60 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
V Objave |
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
Evropski urad za izbor osebja (EPSO) |
|
2017/C 386 A/01 |
SL |
|
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Evropski urad za izbor osebja (EPSO)
16.11.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CA 386/1 |
RAZPIS JAVNEGA NATEČAJA
EPSO/AD/339/17 – Upravni uslužbenci (AD 7) na naslednjih področjih:
1. FINANČNA EKONOMIJA;
2. MAKROEKONOMIJA
(2017/C 386 A/01)
Rok za prijavo: 19. december 2017 do 12. ure (opoldne) po srednjeevropskem času
Evropski urad za izbor osebja (EPSO) organizira javni natečaj, s katerim bo na podlagi kvalifikacij in testov sestavil rezervna seznama uspešnih kandidatov. Ta seznama lahko Evropska komisija, Evropski parlament in Svet Evropske unije uporabijo za zaposlovanje novih javnih uslužbencev na delovna mesta „ upravnih uslužbencev “ (funkcionalna skupina AD).
Ta razpis natečaja in njegove priloge so pravno zavezujoči okvir za ta izbirna postopka.
Splošna pravila za javne natečaje so v PRILOGI III.
Želeno število uspešnih kandidatov:
1. |
Finančna ekonomija – 55 |
2. |
Makroekonomija – 32 |
Ta razpis se nanaša na dve področji. Kandidati se lahko prijavijo samo za eno . Izbrati ga morajo ob elektronski prijavi. Ko elektronsko prijavo potrdijo, izbire ne morejo več spremeniti.
NALOGE UPRAVNIH USLUŽBENCEV
1. Finančna ekonomija:
To področje javnega natečaja je namenjeno zaposlovanju upravnih uslužbencev (AD 7) na področju finančne ekonomije, s poudarkom na večstranskem nadzoru in nadzoru držav ter analizi, oblikovanju in ocenjevanju politik.
2. Makroekonomija:
To področje javnega natečaja je namenjeno zaposlovanju upravnih uslužbencev (AD 7) na področju makroekonomije, s poudarkom na večstranskem nadzoru in nadzoru držav ter analizi, oblikovanju in ocenjevanju politik.
Več informacij o nalogah, ki jih običajno opravljajo upravni uslužbenci, je v PRILOGI I.
POGOJI ZA PRIPUSTITEV K NATEČAJU
Kandidati morajo ob potrditvi prijave izpolnjevati VSE naslednje pogoje:
1. Splošni pogoji:
— |
uživati vse pravice kot državljani države članice EU, |
— |
imeti izpolnjene vse nacionalne zakonske obveznosti glede služenja vojaškega roka, |
— |
biti moralno primerni za opravljanje predvidenih nalog. |
2. Posebni pogoji – jeziki:
Od kandidatov se zahteva znanje vsaj 2 uradnih jezikov EU , in sicer enega vsaj na stopnji C1 (temeljito znanje) in drugega vsaj na stopnji B2 (zadovoljivo znanje).
Te zahtevane najnižje stopnje se nanašajo na vse jezikovne spretnosti (govorjenje, pisanje, branje in poslušanje) v prijavi. Te spretnosti ustrezajo spretnostim iz skupnega evropskega referenčnega okvira za jezike: https://europass.cedefop.europa.eu/sl/resources/european-language-levels-cefr.
V nadaljevanju tega razpisa natečaja jeziki pomenijo:
— |
1. jezik: jezik, ki se uporablja za računalniško podprte teste z vprašanji izbirnega tipa, |
— |
2. jezik: jezik, ki se uporablja za prijavo, v ocenjevalnem centru ter za komuniciranje med uradom EPSO in kandidati, ki so vložili veljavno prijavo; 2. jezik ne sme biti isti kot 1. jezik. |
2. jezik mora biti angleščina, francoščina ali nemščina.
Uspešni kandidati, ki se bodo zaposlili za ti dve posebni področji, morajo imeti zadovoljivo znanje angleščine, francoščine ali nemščine (najmanj stopnja B2). Znanje dodatnih jezikov je lahko prednost, vendar zadevne institucije (ki se nahajajo v Bruslju in Luxembourgu) na področju finančnih storitev uporabljajo angleščino, francoščino ali nemščino za analitično delo, notranjo komunikacijo in komunikacijo z zunanjimi deležniki ter objave in poročila, zaradi česar je za te storitve zadovoljivo znanje vsaj enega od teh treh jezikov nujno. Ta izbira je v interesu službe in uspešni kandidat, ki ne bi imel zadovoljivega znanja angleščine, francoščine ali nemščine, ne bi bil sposoben takoj začeti opravljati svojega dela.
3. Posebni pogoji – kvalifikacije in delovne izkušnje:
Za področje finančne ekonomije:
— |
raven izobrazbe, ki ustreza zaključenemu in z diplomo potrjenemu vsaj štiriletnemu visokošolskemu študiju ekonomije, matematike, statistike, ekonometrije ali financ in ki ji sledi vsaj 6 let delovnih izkušenj na področju financ ali ekonomije ali analiz, povezanih s predvidenimi nalogami, ali |
— |
raven izobrazbe, ki ustreza zaključenemu in z diplomo potrjenemu vsaj triletnemu visokošolskemu študiju ekonomije, matematike, statistike, ekonometrije ali financ in ki ji sledi vsaj 7 let delovnih izkušenj na področju financ ali ekonomije ali analiz, povezanih s predvidenimi nalogami. |
Za področje makroekonomije:
— |
raven izobrazbe, ki ustreza zaključenemu in z diplomo potrjenemu vsaj štiriletnemu visokošolskemu študiju ekonomije, matematike ali statistike in ki ji sledi vsaj 6 let delovnih izkušenj na področju makroekonomije ali makroekonomske statistike, ali |
— |
raven izobrazbe, ki ustreza zaključenemu in z diplomo potrjenemu vsaj triletnemu visokošolskemu študiju ekonomije, matematike ali statistike in ki ji sledi vsaj 7 let delovnih izkušenj na področju makroekonomije ali makroekonomske statistike. |
Primeri minimalnih kvalifikacij najdete so v PRILOGI IV.
IZBIRNI POSTOPEK
1. Postopek prijave
Kandidati morajo prijavo izpolniti v jeziku, ki so ga izbrali kot 2. jezik (glej oddelek „Posebni pogoji – jeziki“).
Pri izpolnjevanju prijave morajo kandidati potrditi, da izpolnjujejo pogoje za pripustitev k natečaju, ter navesti druge informacije, relevantne za izbrano področje natečaja (na primer informacije o diplomah in delovnih izkušnjah ter odgovore na vprašanja z zadevnega področja (Talent Screener – preverjanje dodatnih sposobnosti)). Izbrati morajo tudi 1. jezik (izmed vseh 24 uradnih jezikov EU) in 2. jezik (angleščino, francoščino ali nemščino).
Kandidati s potrditvijo prijave izjavljajo, da izpolnjujejo vse pogoje iz oddelka „Pogoji za pripustitev k natečaju“. Ko kandidati prijavo potrdijo, je ne morejo več spremeniti. Dolžnost kandidatov je, da prijavo izpolnijo in potrdijo v roku .
2. Računalniško podprti testi z vprašanji izbirnega tipa
Če bo število prijavljenih kandidatov preseglo prag za posamezno področje, ki ga bo določil direktor urada EPSO v vlogi organa za imenovanja, bodo vsi kandidati, ki so svojo prijavo potrdili v roku, povabljeni na opravljanje računalniško podprtih testov z vprašanji izbirnega tipa v enem od pooblaščenih centrov urada EPSO.
Če kandidati ne dobijo drugačnih navodil, morajo rezervirati termin za opravljanje testov z vprašanji izbirnega tipa v skladu z navodili urada EPSO. Običajno bodo za opravljanje testov imeli na voljo več datumov na različnih lokacijah. Obdobji, ko lahko rezervirajo termin in opravljajo teste, sta omejeni .
Če bo število prijavljenih kandidatov pod določenim pragom , se bodo ti testi opravljali v ocenjevalnem centru (glej točko 5).
Računalniško podprti testi z vprašanji izbirnega tipa bodo organizirani, kot sledi:
Testi |
Jezik |
Vprašanja |
Trajanje |
Ocenjevanje |
Zahtevano najmanjše število točk |
Besedno sklepanje |
1. jezik |
20 vprašanj |
35 minut |
od 0 do 20 točk |
besedno in abstraktno sklepanje skupaj: 15/30 |
Številčno sklepanje |
1. jezik |
10 vprašanj |
20 minut |
od 0 do 10 točk |
številčno sklepanje: 6/10 |
Abstraktno sklepanje |
1. jezik |
10 vprašanj |
10 minut |
od 0 do 10 točk |
besedno in abstraktno sklepanje skupaj: 15/30 |
Ti testi so izločilni, vendar se njihovi rezultati ne prištejejo k rezultatom drugih testov, ki se opravljajo v ocenjevalnem centru.
3. Preverjanje izpolnjevanja pogojev za pripustitev k natečaju
Izpolnjevanje pogojev za pripustitev k natečaju iz oddelka „Pogoji za pripustitev k natečaju“ se bo preverilo na podlagi podatkov iz elektronskih prijav kandidatov. Urad EPSO bo preveril izpolnjevanje splošnih pogojev za pripustitev k natečaju, natečajna komisija pa izpolnjevanje posebnih pogojev za pripustitev k natečaju.
Obstajata dve možnosti:
— |
če bodo računalniško podprti testi z vprašanji izbirnega tipa organizirani predhodno , se bo glede izpolnjevanja navedenih pogojev dokumentacija kandidatov preverila po padajočem vrstnem redu števila zbranih točk na teh testih, dokler število kandidatov, ki izpolnjujejo pogoje za pripustitev k natečaju, ne bo doseglo praga, ki ga bo pred testi za posamezno področje določil direktor urada EPSO v vlogi organa za imenovanja. Dokumentacija ostalih kandidatov se ne bo preverjala, |
— |
če računalniško podprti testi z vprašanji izbirnega tipa ne bodo organizirani predhodno , se bo glede izpolnjevanja navedenih pogojev preverila dokumentacija vseh kandidatov, ki so svojo prijavo potrdili v roku. |
4. Izbor na podlagi kvalifikacij (Talent Screener)
Da bi natečajna komisija lahko objektivno ocenila primerjalne dosežke vseh kandidatov na strukturiran način, morajo vsi kandidati za isto področje tega natečaja v prijavi odgovoriti na isti sklop vprašanj v oddelku „Talent Screener“ („preverjanje dodatnih sposobnosti“). Izbor na podlagi kvalifikacij bo opravljen samo za kandidate, za katere se šteje, da izpolnjujejo pogoje za pripustitev k natečaju , kot je opisano v točki 3, in sicer samo na podlagi informacij iz oddelka „Talent Screener“. Zato morajo kandidati v odgovore v oddelku „Talent Screener“ vključiti vse relevantne informacije, tudi če so jih navedli že v drugih oddelkih svoje prijave. Vprašanja temeljijo na merilih za izbor iz tega razpisa.
Seznam meril je v PRILOGI II.
Za izbor na podlagi kvalifikacij bo natečajna komisija najprej za vsako merilo za izbor določila utež (od 1 do 3), ki bo odražala relativno pomembnost posameznega merila, in vsak odgovor kandidatov točkovala s točkami od 0 do 4. Točke se pomnožijo z utežjo za posamezno merilo in seštejejo, da se določijo kandidati, katerih profil najbolj ustreza predvidenim nalogam.
Na naslednjo stopnjo se bodo uvrstili samo kandidati, ki bodo pri izboru na podlagi kvalifikacij med najboljšimi po skupnem številu točk.
5) Ocenjevalni center
V ocenjevalni center bo povabljenih največ 3-krat toliko kandidatov, kot je želeno število uspešnih kandidatov za posamezno področje. Kandidati, ki bodo na podlagi podatkov iz elektronske prijave izpolnjevali pogoje za pripustitev k natečaju in bodo pri izboru na podlagi kvalifikacij med najboljšimi po skupnem številu točk , bodo povabljeni na eno- ali dvodnevno opravljanje testov v ocenjevalnem centru, najverjetneje v Bruslju , kjer bodo opravljali teste v 2. jeziku .
Če računalniško podprti testi z vprašanji izbirnega tipa iz točke 2 niso bili organizirani predhodno , se bodo opravljali v ocenjevalnem centru. Ti testi so izločilni, vendar se njihovi rezultati pri izračunu kandidatove končne ocene ne prištejejo k rezultatom drugih testov, ki se opravljajo v ocenjevalnem centru.
Če kandidati ne dobijo drugačnih navodil, bodo morali v ocenjevalni center prinesti dokazila (izvirnike ali overjene kopije). Med testi v ocenjevalnem centru bo urad EPSO ta dokazila skeniral in jih kandidatom še isti dan vrnil.
V ocenjevalnem centru bo potekalo testiranje osmih splošnih kompetenc in posebnih kompetenc, zahtevanih za posamezno področje, in sicer s štirimi testi (razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc in razgovor za ugotavljanje posebnih kompetenc, skupinska vaja in študija primera), kot je opisano v nadaljevanju:
Kompetenca |
Testi |
|||
|
skupinska vaja |
študija primera |
||
|
študija primera |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
|
študija primera |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
|
skupinska vaja |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
|
skupinska vaja |
študija primera |
||
|
skupinska vaja |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
|
skupinska vaja |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
|
skupinska vaja |
razgovor za ugotavljanje splošnih kompetenc |
||
Zahtevano najmanjše število točk |
3/10 na kompetenco in 40/80 skupaj |
Kompetenca |
Test |
Posebne kompetence za zadevno področje |
razgovor za ugotavljanje posebnih kompetenc |
Zahtevano najmanjše število točk |
50/100 |
6) Rezervni seznam
Natečajna komisija bo po preverjanju dokazil kandidatov za vsako področje sestavila rezervni seznam z imeni kandidatov, ki izpolnjujejo pogoje za pripustitev k natečaju ter bodo zbrali zahtevano najmanjše število točk pri vseh testih in bodo po ocenjevalnem centru med najboljšimi glede na končno oceno, dokler ne bo doseženo želeno število uspešnih kandidatov. Seznam imen bo sestavljen po abecednem redu.
Rezervna seznama in spričevala kompetenc uspešnih kandidatov s kvalitativnimi povratnimi informacijami natečajne komisije bodo na voljo institucijam EU za postopke zaposlovanja in prihodnji razvoj poklicne poti. Vključitev na rezervni seznam ne podeljuje pravice do zaposlitve ali pomeni zagotovila za zaposlitev.
PRIJAVA
Kandidati se morajo prijaviti elektronsko na spletišču urada EPSO http://jobs.eu-careers.eu do:
19. decembra 2017 do 12. ure (opoldne) po srednjeevropskem času.
PRILOGA I
NALOGE
1. Finančna ekonomija
To področje javnega natečaja je namenjeno zaposlovanju upravnih uslužbencev (AD 7) na področju finančne ekonomije, s poudarkom na večstranskem nadzoru in nadzoru držav, razvoju in izvajanju zakonodaje o bančnih in finančnih storitvah, analizi, oblikovanju in ocenjevanju politik, načrtovanju in/ali izvajanju shem financiranja (vključno z Evropskim skladom za strateške naložbe (EFSI), finančnimi instrumenti EU in zunanjimi instrumenti kombiniranja), odnosih in okrepljenem sodelovanju EU z mednarodnimi finančnimi institucijami (IFI), upravljanju portfeljev, obvladovanju finančnih tveganj ter izposojanju na finančnih trgih.
Glavne naloge zajemajo:
— |
nadzor in analizo delovanja finančnih trgov ali tržnih segmentov držav članic, euroobmočja in Evropske unije, vključno z ugotavljanjem morebitnega nedelovanja trga in neustreznega oblikovanja cen; |
— |
analiziranje in ocenjevanje sposobnosti preživetja, učinkovitosti in vzdržnosti finančnih institucij in trgov v državah članicah, vključno s tistimi, ki izvajajo program za ekonomsko prilagoditev; |
— |
analizo (teoretično, empirično ali na podlagi modela) v podporo oblikovanju in ocenjevanju politik, povezanih s poglabljanjem ekonomske in monetarne unije (EMU) ter regulacijo finančnih trgov, finančnih institucij in finančne infrastrukture; |
— |
razvoj zakonodaje za finančne institucije in storitve, povezane z dokončanjem bančne unije in unije kapitalskih trgov; |
— |
razvoj in uporabo metod, matematičnih enačb, orodij in postopkov za razumevanje in/ali obdelavo in razlaganje finančnih, monetarnih in ekonomskih podatkov in/ali podatkov o političnih odločitvah EU; to vključuje podatke o finančnih instrumentih, ki lahko zajemajo uporabo naprednih kvantitativnih metod za ocenjevanje in vrednotenje; |
— |
razvoj in uporabo metod in orodij za upravljanje portfeljev finančnih sredstev na področjih, kot so strateško in taktično dodeljevanje sredstev, izvajanje naložbenih strategij ter spremljanje in ponovno uravnoteženje; |
— |
razvoj in uporabo metod in orodij za ocenjevanje in spremljanje finančnega tveganja v zvezi z upravljanjem sredstev; |
— |
oblikovanje in izvajanje finančnih instrumentov ali subjektov s posebnim namenom (npr. dolžniških in posojilnih instrumentov, jamstvenih shem ali instrumentov delitve tveganja) v podporo izvajanju politik EU, tudi zunanje, ter pogajanje o teh instrumentih ali subjektih; |
— |
povezovanje z mednarodnimi ekonomskimi in finančnimi institucijami, javnimi organi in drugimi deležniki pri izvajanju ekonomskega nadzora finančnih trgov, vključno z nadzorom v programih za ekonomsko prilagoditev in izvajanjem finančnih instrumentov; |
— |
v okviru zgoraj opisanih nalog pripravo analitičnih, političnih in pravnih dokumentov za notranjo in zunanjo uporabo; |
— |
opredelitev ukrepov ali kazalnikov učinkovitosti sistema in ukrepov, ki so potrebni, da se učinkovitost izboljša ali popravi; |
— |
zagotovitev nemotenega dokončanja in vzpostavitve ekonometričnega modeliranja; zagotavljanje, da so modeli oblikovani po najvišjih standardih z uporabo skladnih tehnik, ki jih je mogoče uporabiti tudi za druge projekte, in da njihova konfiguracija omogoča odzivanje na pomembna politična vprašanja. |
2. Makroekonomija
To področje javnega natečaja je namenjeno zaposlovanju upravnih uslužbencev (AD 7) na področju makroekonomije, s poudarkom na večstranskem nadzoru in nadzoru držav ter analizi, oblikovanju in ocenjevanju politik.
Glavne naloge zajemajo:
— |
nadzor makroekonomskega razvoja in politik držav članic, euroobmočja in Evropske unije; |
— |
analizo makroekonomskih kazalnikov in neravnotežij ali oblikovanje, izvajanje in/ali ocenjevanje uravnoteževalnih ukrepov, npr. s pomočjo programa za ekonomsko prilagoditev; |
— |
empirično analizo ali modelsko simulacijo v podporo oblikovanju in ocenjevanju ekonomskih politik, tudi na področjih, kot so javne finance, strukturne reforme ter finančne institucije in trgi; |
— |
načrtovanje analitičnih okvirov in orodij za analizo gospodarskega razvoja in učinkovitosti politik; |
— |
pripravo gospodarskih napovedi; |
— |
povezovanje z mednarodnimi ekonomskimi in finančnimi institucijami, javnimi organi in drugimi deležniki, tudi za izvajanje ekonomskega nadzora in programov za ekonomsko prilagoditev; |
— |
v okviru zgoraj opisanih nalog pripravo analitičnih, političnih in pravnih dokumentov tako za notranjo uporabo kot za objavo ter uporabo in analizo uradnih statistik. |
Konec PRILOGE I, kliknite tukaj, da se vrnete v glavno besedilo.
PRILOGA II
MERILA ZA IZBOR
Natečajna komisija pri izboru na podlagi kvalifikacij upošteva naslednja merila:
1. Finančna ekonomija
1. |
Poleg diplome, ki se zahteva za pripustitev k natečaju, diploma z enega od naslednjih področij: finančna ekonomija, ekonomija, poslovne finance, kvantitativna analiza, statistika, uporabna ekonomija ali matematične finance. |
2. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju analize učinkovitosti finančnih institucij ali analize kapitalskih trgov. |
3. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju mikro- ali makrobonitetnega nadzora, pridobljenih v javni upravi, nacionalni centralni banki ali mednarodni instituciji (razen analize kapitalskih trgov ali analize finančnih institucij). |
4. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju načrtovanja, upravljanja ali izvajanja politik finančne stabilnosti ali oblikovanja/izvajanja finančnih instrumentov (vključno z instrumenti finančne pomoči), pridobljenih v javni upravi, nacionalni centralni banki ali mednarodni instituciji. |
5. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj v akademskih ali raziskovalnih ustanovah, specializiranih za področje financ ali ekonomije (razen dejavnosti poučevanja), in/ali objave v recenziranih ekonomskih revijah. |
6. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju oblikovanja/razvijanja kvantitativnih modelov, kot so ekonometrični modeli, modeli ocenjevanja sredstev ali makroekonomski modeli. |
7. |
Svetovno priznani certifikati, kot so Chartered Financial Analyst (CFA), Certified International Investment Analyst (CIIA), Certified European Financial Analyst (CEFA), Financial Risk Manager (FRM), Chartered Statistician (CStat), Professional Risk Manager (PRM) ali Investment Foundations Certificate. |
8. |
Delovne izkušnje na področju oblikovanja, izvajanja ali spremljanja politik EU v podporo poglabljanju ekonomske in monetarne unije (EMU), uniji kapitalskih trgov ali bančni uniji. |
9. |
Delovne izkušnje na področju upravljanja portfeljev, spremljanja finančnih tveganj, bančništva ali kapitalskih trgov (izdajanje, razvoj, sindiciranje in strukturiranje obveznic, trgovanje z njimi ter njihovo raziskovanje itd.). |
2. Makroekonomija
1. |
Poleg diplome, ki se zahteva za pripustitev k natečaju, diploma z enega od naslednjih področij: ekonomija, kvantitativna analiza, statistika, finance ali uporabna makroekonomija. |
2. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju oblikovanja ali izvajanja ekonomskih politik (fiskalne ali monetarne) ali na področju statistike, pridobljenih v mednarodnih ekonomskih ali finančnih institucijah. |
3. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju oblikovanja ali izvajanja ekonomskih politik (fiskalne ali monetarne) ali na področju statistike, pridobljenih v državnih javnih upravah ali nacionalni centralni banki. |
4. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj v akademskih ali raziskovalnih ustanovah, specializiranih za področje financ ali ekonomije (razen dejavnosti poučevanja), in/ali objave v recenziranih ekonomskih revijah. |
5. |
Delovne izkušnje s pripravo poročil o makroekonomskih gibanjih, nadzoru ali napovedih, o ekonomskih učinkih strukturnih reform in politik za izboljšanje konkurenčnosti ali o javnih financah ali evropskem ekonomskem upravljanju. |
6. |
Najmanj 2 leti delovnih izkušenj na področju razvijanja kvantitativnih makroekonomskih modelov (npr. modelov DSGE, VAR) in uporabe ekonometričnih metod (npr. analize časovnih vrst ali panelne regresijske analize). |
7. |
Delovne izkušnje na področju analize makroekonomskih kazalnikov in neravnotežij ali oblikovanja, izvajanja ali ocenjevanja uravnoteževalnih ukrepov, npr. s pomočjo programa za ekonomsko prilagoditev. |
8. |
Delovne izkušnje na področju spremljanja javnih financ ter oblikovanja in izvajanja fiskalnih politik. |
9. |
Delovne izkušnje na področju oblikovanja, izvajanja ali spremljanja politik EU v podporo poglabljanju ekonomske in monetarne unije (EMU), uniji kapitalskih trgov ali bančni uniji. |
Konec PRILOGE II, kliknite tukaj, da se vrnete v glavno besedilo.
PRILOGA III
SPLOŠNA PRAVILA ZA JAVNE NATEČAJE
SPLOŠNE INFORMACIJE
V izbirnih postopkih, ki jih organizira urad EPSO, se vsaka navedba osebe v določenem spolu šteje tudi za navedbo osebe v katerem koli drugem spolu.
Če bi za zadnje razpoložljivo mesto na kateri koli stopnji natečaja več kandidatov zbralo enako število točk, bodo na naslednjo stopnjo natečaja povabljeni vsi ti kandidati. Na naslednjo stopnjo bodo povabljeni tudi kandidati, ki so po uspešno vloženem pravnem sredstvu ponovno pripuščeni k natečaju.
Če bi za zadnje razpoložljivo mesto na rezervnem seznamu več kandidatov zbralo enako število točk, bodo na rezervni seznam uvrščeni vsi ti kandidati. Na rezervni seznam bodo uvrščeni tudi kandidati, ki so po uspešno vloženem pravnem sredstvu na tej stopnji postopka ponovno pripuščeni k natečaju.
1. KDO SE LAHKO PRIJAVI?
1.1 Splošni in posebni pogoji
Splošni in posebni pogoji (vključno z znanjem jezikov) so za posamezno področje ali profil navedeni v oddelku „Pogoji za pripustitev k natečaju“.
Posebni pogoji glede kvalifikacij, delovnih izkušenj in znanja jezikov se razlikujejo glede na profil, za katerega se kandidat prijavlja. V prijavi navedite čim več informacij o svojih kvalifikacijah in delovnih izkušnjah (kadar se zahtevajo), ki so relevantne za zahtevane naloge , kot je opisano v oddelku „Pogoji za pripustitev k natečaju“ tega razpisa.
(a) |
Diplome oz. spričevala in/ali potrdila: Diplome oz. spričevala, pridobljene v državah članicah EU ali državah, ki niso članice EU, mora priznati uradni organ države članice EU, na primer ministrstvo za izobraževanje države članice EU. Natečajna komisija bo pri tem upoštevala razlike med izobraževalnimi sistemi. Za posrednješolsko izobraževanje ter strokovno, poklicno ali specialistično usposabljanje navedite predmete, trajanje in obliko (redno, izredno ali večerno). |
(b) |
Delovne izkušnje (če se zahtevajo) se bodo upoštevale samo, če so relevantne za zahtevane naloge ter:
|
1.2 Dokazila
Na različnih stopnjah izbirnega postopka boste morali predložiti uradni dokument, ki dokazuje vaše državljanstvo (na primer potni list ali osebno izkaznico) in mora biti veljaven na dan roka za prvi del prijave.
Za vsa obdobja poklicne dejavnosti je treba predložiti izvirnike ali overjene kopije:
— |
dokazil nekdanjih in trenutnih delodajalcev; ta dokazila morajo vsebovati opis opravljanih nalog, njihovo zahtevnost ter datum njihovega začetka in konca, opremljena morajo biti z uradno glavo in žigom podjetja ter vsebovati ime in podpis odgovorne osebe; ali |
— |
pogodb o zaposlitvi ter prvega in zadnjega pisnega obračuna plače, skupaj z natančnim opisom opravljanih nalog; |
— |
(za samostojno delo, na primer samozaposlene osebe, svobodne poklice) računov ali naročilnic, na katerih so podrobno opisane opravljane naloge, ali drugih ustreznih uradnih dokazil; |
— |
(za konferenčne tolmače, kadar se zahtevajo delovne izkušnje) dokazil o številu dni konferenčnega tolmačenja in jezikih, iz katerih oz. v katere ste tolmačili. |
Na splošno se dokazila o znanju jezikov ne zahtevajo, razen za nekatere profile jezikoslovcev ali specializirane profile.
Na kateri koli stopnji postopka se lahko od vas zahtevajo dodatne informacije ali dokumenti. Urad EPSO vas bo obvestil, katera dokazila morate predložiti in kdaj.
1.3 Enake možnosti in posebne prilagoditve
Če bi vas invalidnost ali zdravstveno stanje lahko ovirala pri opravljanju testov, to navedite v prijavi ter nam sporočite, kakšno prilagoditev potrebujete. Če invalidnost ali zdravstveno stanje nastopita po izteku roka za prijavo, morate o tem čim prej obvestiti urad EPSO, pri čemer uporabite spodaj navedene kontaktne podatke.
Da se bo vaša prošnja upoštevala, boste morali uradu EPSO poslati potrdilo nacionalnega organa ali zdravniško potrdilo. Vaša dokazila bodo pregledana, da se po potrebi lahko zagotovi razumna prilagoditev.
Za dodatne informacije se lahko obrnete na enoto urada EPSO za dostopnost (EPSO-accessibility team) po:
— |
elektronski pošti (EPSO-accessibility@ec.europa.eu); |
— |
faksu (+32 22998081) ali |
— |
pošti:
|
2. KDO BO KANDIDATE OCENJEVAL?
Imenuje se natečajna komisija, ki primerja kandidate in glede na zahteve iz tega razpisa natečaja izbere najboljše kandidate na podlagi njihovih kompetenc, sposobnosti in kvalifikacij. Člani natečajne komisije določijo tudi stopnjo težavnosti testov natečaja in potrdijo njihovo vsebino na podlagi predlogov urada EPSO.
Za zagotovitev neodvisnosti natečajne komisije je kandidatom ali vsem osebam, ki niso del komisije, strogo prepovedano vzpostaviti stik s katerim koli članom komisije, razen v okviru testov, pri katerih je potrebna neposredna interakcija med kandidati in komisijo.
Kandidati, ki želijo izraziti svoje stališče ali uveljavljati svoje pravice, morajo to storiti pisno, pri čemer morajo svoje dopise, namenjene natečajni komisiji, nasloviti na urad EPSO, ki jih posreduje komisiji. Kakršen koli neposreden ali posreden stik kandidatov, ki ni v skladu s temi postopki, je prepovedan in mu lahko sledi izključitev iz natečaja.
Še zlasti pomeni navzkrižje interesov obstoj sorodstvenega razmerja ali hierarhične povezave med kandidatom in članom natečajne komisije. Natečajne komisije so pozvane, da o takšnih okoliščinah obvestijo urad EPSO, takoj ko se z njimi seznanijo. Urad EPSO bo vsak primer posebej ovrednotil in sprejel ustrezne ukrepe. Nespoštovanje navedenih pravil lahko privede do disciplinskih ukrepov zoper člane natečajnih komisij in izključitve kandidatov iz natečaja (glej oddelek 4.4).
Imena članov natečajne komisije so objavljena na spletišču urada EPSO (www.eu-careers.eu) pred začetkom ocenjevalnega centra/ocenjevalne faze.
3. KOMUNIKACIJA
3.1 Komunikacija z uradom EPSO
Vsaj dvakrat tedensko se morate prijaviti v račun EPSO, da spremljate svoj napredek na natečaju. Če tega zaradi tehničnih motenj, za katere je odgovoren urad EPSO, ne morete storiti, morate o tem takoj obvestiti urad EPSO:
— |
po možnosti prek razdelka „Kontaktirajte nas“ na spletišču urada EPSO (www.eu-careers.eu) ali |
— |
po telefonu prek Europe Direct (00 800 6 7 8 9 10 11) ali |
— |
po pošti:
|
Urad EPSO si pridržuje pravico, da ne sporoča informacij, ki so že jasno navedene v tem razpisu natečaja, njegovih prilogah ali na spletišču urada EPSO, vključno z rubriko „pogosta vprašanja“.
V vseh dopisih v zvezi s prijavo navedite svoje ime, kot je navedeno v vašem računu EPSO, svojo številko prijave in referenčno številko izbirnega postopka.
Urad EPSO uporablja načela kodeksa dobrega upravnega ravnanja (https://ec.europa.eu/info/about-european-union/principles-and-values/ethics-and-integrity/code-conduct-eu-staff_sl), kot je objavljen v Uradnem listu. V skladu s tem si urad EPSO pridržuje pravico do prekinitve vse neprimerne komunikacije (tj. ki se ponavlja, je žaljiva in/ali irelevantna).
3.2 Dostop do informacij
Kandidati imajo posebne pravice dostopa do nekaterih podatkov, ki se nanašajo osebno na njih, podeljene na podlagi obveznosti navedbe razlogov, da se omogoči vložitev pravnega sredstva zoper odločitve o zavrnitvi.
Ta obveznost navedbe razlogov mora biti usklajena s tajnostjo dela natečajne komisije, ki zagotavlja neodvisnost komisij in objektivnost izbora. Zaradi tajnosti se stališča članov natečajnih komisij glede individualnih ali primerjalnih ocen kandidatov ne smejo razkriti.
Te pravice dostopa veljajo posebej za kandidate v javnih natečajih in na podlagi zakonodaje o javnem dostopu do dokumentov ni mogoče dobiti širših pravic, kot so tiste, določene v tem oddelku.
3.2.1 Samodejno razkritje
Po vsaki stopnji izbirnega postopka, organizirani za zadevni natečaj, boste prek računa EPSO samodejno prejeli naslednje informacije:
— |
testi z vprašanji izbirnega tipa: svoje rezultate in tabelo z referenčnimi številkami/črkami vaših odgovorov in pravilnih odgovorov. Dostop do besedila vprašanj in odgovorov je izrecno izključen; |
— |
izpolnjevanje pogojev: ali ste pripuščeni k natečaju; če niste, pogoje za pripustitev k natečaju, ki niso bili izpolnjeni; |
— |
Talent Screener: svoje rezultate in tabelo z utežmi za posamezno vprašanje, točkami, ki ste jih prejeli za svoje odgovore, in skupnim številom zbranih točk; |
— |
predhodni testi: svoje rezultate; |
— |
vmesni testi: svoje rezultate, če niste med kandidati, povabljenimi na naslednjo stopnjo; |
— |
ocenjevalni center/ocenjevalna faza: če niste izključeni, spričevalo kompetenc, ki vsebuje vaše končne ocene za vsako kompetenco in komentar natečajne komisije s kvantitativnimi in kvalitativnimi povratnimi informacijami o vaših dosežkih v ocenjevalnem centru/ocenjevalni fazi. |
Urad EPSO praviloma kandidatom ne pošilja izvirnih besedil ali nalog testov, saj se ti lahko ponovno uporabijo na prihodnjih natečajih. Vendar lahko za nekatere teste na svojem spletišču izjemoma objavi izvirna besedila ali naloge, če:
— |
so bili testi zaključeni; |
— |
so bili njihovi rezultati določeni in sporočeni kandidatom ter |
— |
se izvirna besedila oz. naloge ne bodo ponovno uporabile na prihodnjih natečajih. |
3.2.2 Informacije na zahtevo
Lahko zahtevate nepopravljeno kopijo svojih odgovorov s tistih pisnih testov, katerih vsebina ni namenjena za ponovno uporabo na prihodnjih natečajih. To izrecno izključuje odgovore pri študijah primerov.
Za vaše popravljene odgovore in zlasti podrobnosti o ocenjevanju velja tajnost dela natečajne komisije, zato ti ne bodo razkriti.
Urad EPSO si prizadeva dati kandidatom na voljo čim več informacij v skladu z obveznostjo navedbe razlogov, tajnostjo dela natečajne komisije in pravili o varstvu osebnih podatkov. Vse zahteve za informacije se bodo ocenile glede na te obveznosti.
Vse zahteve za informacije je treba predložiti prek razdelka „Kontaktirajte nas“ na spletišču urada EPSO (www.eu-careers.eu) v desetih koledarskih dneh od datuma objave vaših rezultatov v vašem računu EPSO.
4. PRITOŽBE IN TEŽAVE
4.1 Tehnične težave
Če imate na kateri koli stopnji izbirnega postopka resno tehnično ali organizacijsko težavo, o tem takoj obvestite urad EPSO, da lahko težavo raziščemo in sprejmemo korektivne ukrepe:
— |
po možnosti prek razdelka „Kontaktirajte nas“ na spletišču urada EPSO (www.eu-careers.eu) ali |
— |
po pošti:
|
V vseh dopisih navedite svoje ime (kot je navedeno v vašem računu EPSO), svojo številko prijave in referenčno številko izbirnega postopka.
V primeru težav zunaj testnih centrov (na primer v zvezi s postopkom prijave ali rezervacije termina za opravljanje testov) se obrnite na urad EPSO (glej oddelek 3.1) s kratkim opisom težave.
V primeru težave v testnem centru:
— |
na to opozorite nadzornike in jih prosite, naj pisno zabeležijo vašo pritožbo, ter |
— |
se obrnite na urad EPSO prek razdelka „Kontaktirajte nas“ na spletišču urada EPSO (www.eu-careers.eu) s kratkim opisom težave. |
4.2 Postopki notranjega pregleda
4.2.1 Napaka v računalniško podprtih vprašanjih izbirnega tipa
Urad EPSO in natečajne komisije stalno podrobno preverjajo kakovost zbirke vprašanj izbirnega tipa.
Če menite, da je napaka v enem ali več vprašanjih izbirnega tipa negativno vplivala na vašo zmožnost, da nanj(-a) odgovorite, lahko zahtevate, da natečajna komisija zadevno vprašanje oz. vprašanja pregleda (v okviru postopka „nevtralizacije“).
V okviru tega postopka se natečajna komisija lahko odloči, da vprašanje z napako razveljavi in točke razdeli med preostala vprašanja v testu. Ta ponovni izračun zadeva samo kandidate, ki jim je bilo zadevno vprašanje zastavljeno. Način ocenjevanja testov, opisan v zadevnih oddelkih tega razpisa natečaja, ostaja nespremenjen.
Vložitev pritožbe glede testov z vprašanji izbirnega tipa:
— |
postopek: na urad EPSO se obrnite (glej oddelek 3.1) izključno s spletnim kontaktnim obrazcem; |
— |
jezik: v 2. jeziku, ki ste ga izbrali za zadevni natečaj; |
— |
rok: v desetih koledarskih dneh od datuma, ko ste opravljali računalniško podprte teste; |
— |
dodatne informacije: opišite vprašanje (vsebino), da se to vprašanje oz. vprašanja lahko prepozna(-jo), ter čim natančneje pojasnite domnevno napako. |
Zahteve, ki bodo prispele po roku, ali zahteve, ki ne vsebujejo jasnega opisa izpodbijanega vprašanja oz. vprašanj in domnevne napake, se ne bodo upoštevale.
Zlasti pritožbe, ki zgolj opozarjajo na domnevne težave pri prevajanju, ne da bi težavo jasno opredelile, se ne bodo upoštevale.
4.2.2 Zahteve za pregled
Zahtevate lahko pregled vsake odločitve natečajne komisije ali urada EPSO, ki vpliva na vaše rezultate in/ali določa, ali lahko napredujete na naslednjo stopnjo natečaja ali pa ste izločeni.
Zahteve za pregled lahko temeljijo na:
— |
vsebinski nepravilnosti v natečajnem postopku in/ali |
— |
neupoštevanju kadrovskih predpisov, razpisa natečaja, njegovih prilog in/ali sodne prakse s strani natečajne komisije ali urada EPSO. |
Opozarjamo, da ne morete izpodbijati veljavnosti ocene natečajne komisije v zvezi s kakovostjo vaših dosežkov na testu ali ustreznostjo vaših kvalifikacij in delovnih izkušenj. Gre za vrednostno presojo natečajne komisije in vaše nestrinjanje z njeno oceno vaših testov, izkušenj in/ali kvalifikacij ne dokazuje napake natečajne komisije. Zahteve za pregled, vložene na tej podlagi, ne bodo privedle do pozitivnega izida.
Vložitev zahteve za pregled:
— |
postopek: obrnite se na urad EPSO (glej oddelek 3.1); |
— |
jezik: v 2. jeziku, ki ste ga izbrali za zadevni natečaj; |
— |
rok: v desetih koledarskih dneh od datuma, ko je bila izpodbijana odločitev objavljena v vašem računu EPSO; |
— |
dodatne informacije: jasno navedite odločitev, ki jo želite izpodbijati, in razloge. |
Zahteve, ki bodo prispele po roku, se ne bodo upoštevale.
V 15 delovnih dneh boste prejeli potrdilo o prejemu. Organ, ki je sprejel izpodbijano odločitev (bodisi natečajna komisija bodisi urad EPSO), bo vašo zahtevo analiziral in glede tega sprejel odločitev v utemeljenem odgovoru, ki ga boste kar najhitreje prejeli.
V primeru pozitivnega izida boste ponovno vključeni v izbirni postopek na stopnji, na kateri ste bili izločeni, ne glede na to, katero stopnjo je natečaj v tem času dosegel.
4.3 Drugi načini izpodbijanja
4.3.1 Upravne pritožbe
Kot kandidat v javnem natečaju imate pravico vložiti upravno pritožbo pri direktorju urada EPSO v vlogi organa za imenovanja.
Pritožbo zoper odločitev, ki ima neposreden in takojšen vpliv na vaš pravni status kandidata, ali odsotnost take odločitve lahko vložite samo, če so bila pravila, ki urejajo izbirni postopek, jasno kršena. Direktor urada EPSO ne more ovreči vrednostne presoje natečajne komisije (glej oddelek 4.2.2).
Vložitev upravne pritožbe:
— |
postopek: obrnite se na urad EPSO (glej oddelek 3.1); |
— |
jezik: v 2. jeziku, ki ste ga izbrali za zadevni natečaj; |
— |
rok: v treh mesecih od obvestila o odločitvi, ki se izpodbija, ali dneva, ko bi morala biti odločitev sprejeta; |
— |
dodatne informacije: jasno navedite odločitev, ki jo želite izpodbijati, in razloge. |
Zahteve, ki bodo prispele po roku, se ne bodo upoštevale.
4.3.2 Pravna sredstva
Kot kandidat v javnem natečaju imate pravico vložiti pravno sredstvo pri Splošnem sodišču.
Če želite vložiti pravno sredstvo zoper odločitev urada EPSO, morate najprej vložiti upravno pritožbo (glej oddelek 4.3.1).
Vložitev pravnega sredstva:
— |
postopek: obiščite spletišče Splošnega sodišča (http://curia.europa.eu/jcms/). |
4.3.3 Evropski varuh človekovih pravic
Vsi državljani in prebivalci EU lahko vložijo pritožbo pri evropskem varuhu človekovih pravic.
Preden vložite pritožbo pri varuhu človekovih pravic, morate izčrpati ustrezna pravna sredstva v upravnih postopkih pri zadevnih institucijah in organih (glej oddelke 4.1–4.3).
Vložitev pritožbe pri varuhu človekovih pravic ne podaljša rokov za vložitev upravne pritožbe ali pravnega sredstva.
Vložitev pritožbe pri varuhu človekovih pravic:
— |
postopek: obiščite spletišče evropskega varuha človekovih pravic (http://www.ombudsman.europa.eu/). |
4.4 Izključitev iz izbirnega postopka
Lahko ste izključeni na kateri koli stopnji izbirnega postopka, če urad EPSO ugotovi, da:
— |
ste ustvarili več računov EPSO; |
— |
ste se prijavili za nezdružljiva področja ali profile; |
— |
ne izpolnjujete vseh pogojev za pripustitev k natečaju; |
— |
ste predložili lažne izjave ali izjave, ki niso podprte z ustrezno dokumentacijo; |
— |
niste rezervirali termina za opravljanje testov ali opravljali testov; |
— |
ste med testi goljufali; |
— |
v prijavi niste navedli jezika ali enega od jezikov, zahtevanih kot 2. jezik, ali niste navedli najnižje zahtevane stopnje za 2. jezik; |
— |
ste poskušali na nedovoljen način vzpostaviti stik s članom natečajne komisije; |
— |
urada EPSO niste obvestili o morebitnem navzkrižju interesov s članom natečajne komisije; |
— |
prijave niste vložili v jeziku(-ih), navedenem(-ih) v tem razpisu natečaja (odstopanja so mogoča pri uporabi drugega jezika za lastna imena, uradne nazive in nazive delovnih mest, kot so navedeni v dokazilih, ali potrdila/nazive diplom), in/ali |
— |
ste pisne ali praktične teste, ki se ocenjujejo anonimno, podpisali ali nanje dodali razpoznavni znak. |
Institucije EU zaposlujejo samo moralno popolnoma neoporečne osebe. Za vsako goljufijo ali poskus goljufije ste lahko kaznovani in se vam lahko prepove sodelovanje na prihodnjih natečajih.
Konec PRILOGE III, kliknite tukaj, da se vrnete v glavno besedilo.
PRILOGA IV
PRIMERI MINIMALNIH KVALIFIKACIJ PO DRŽAVAH IN RAZREDIH, KI NAČELOMA USTREZAJO ZAHTEVANIM KVALIFIKACIJAM V RAZPISIH NATEČAJEV
Kliknite tukaj za lahko berljivo različico teh primerov.
|
AST-SC 1 do AST-SC 6 AST 1 do AST 7 |
AST 3 do AST 11 |
AD 5 do AD 16 |
|||||||||||||
DRŽAVA |
Srednješolska izobrazba (ki omogoča nadaljevanje izobraževanja na posrednješolski ravni) |
Posrednješolska izobrazba (višješolski program ali krajši visokošolski program, ki traja najmanj dve leti) |
Visokošolska izobrazba (najmanj triletni program) |
Visokošolska izobrazba (štiriletni ali več kot štiriletni program) |
||||||||||||
Belgique — België — Belgien |
Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/ Getuigschrift van hoger secundair onderwijs Diplôme d'enseignement professionnel Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs |
Candidature — Kandidaat Graduat — Gegradueerde Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor |
Bachelor académique (180 crédits) Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS) |
Licence/Licentiaat Master Diplôme d'études approfondies (DEA) Diplôme d'études spécialisées (DES) Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS) Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation/Aggregaat Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur Doctorat/Doctoraal diploma |
||||||||||||
България |
Диплома за завършено средно образование |
Специалист по … |
|
Диплома за висше образование Бакалавър Магистър |
||||||||||||
Česká republika |
Vysvědčení o maturitní zkoušce |
Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.) |
Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář) |
Diplom o ukončení vysokoškolského studia Magistr Doktor |
||||||||||||
Danmark |
Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) Højere Handelseksamen (HHX) Højere Afgangseksamen (HA) Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX) |
Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK) |
Bachelorgrad (BA or BS) Professionsbachelorgrad Diplomingeniør |
Kandidatgrad/Candidatus Master/Magistergrad (mag.art) Licenciatgrad ph.d.-grad |
||||||||||||
Deutschland |
Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife |
|
Fachhochschulabschluss Bachelor |
Hochschulabschluss / Fachhochschulabschluss / Master Magister Artium/ Magistra Artium Staatsexamen/Diplom Erstes Juristisches Staatsexamen Doktorgrad |
||||||||||||
Eesti |
Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti) |
Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) Magistrikraad Arstikraad Hambaarstikraad Loomaarstikraad Filosoofiadoktor Doktorikraad (120–160 ainepunkti) |
||||||||||||
Éire/Ireland |
Ardteistiméireacht, Grád D3, i 5 ábhar Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT) Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP) |
Teastas Náisiúnta National Certificate Gnáthchéim bhaitsiléara Ordinary bachelor degree Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.) National diploma (ND, Dip.) Ardteastas (120 ECTS) Higher Certificate (120 ECTS) |
Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng) Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng) |
Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS) Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS) Céim ollscoile University degree Céim mháistir (60-120 ECTS) Master’s degree (60-120 ECTS) Dochtúireacht Doctorate |
||||||||||||
Ελλάδα |
Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου |
Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ) |
|
Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος) |
||||||||||||
España |
Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU) Bachillerato BUP Diploma de Técnico especialista |
FP grado superior (Técnico superior) |
Diplomado/ Ingeniero técnico |
Licenciatura Máster Ingeniero Título de Doctor |
||||||||||||
France |
Baccalauréat Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) Brevet de technicien |
Diplôme d'études universitaires générales (DEUG) Brevet de technicien supérieur (BTS) Diplôme universitaire de technologie (DUT) Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST) |
Licence |
Maîtrise Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d'études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT), diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS), diplôme d'études approfondies (DEA), master 1, master 2 professionnel, master 2 recherche Diplôme des grandes écoles Diplôme d'ingénieur Doctorat |
||||||||||||
Italia |
Diploma di maturità (vecchio ordinamento) Perito ragioniere Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore |
Diploma universitario (DU) Certificato di specializzazione tecnica superiore/ Attestato di competenza (4 semestri) |
Diploma di laurea – L (breve) |
Diploma di laurea (DL) Laurea specialistica (LS) Master di I livello Dottorato di ricerca (DR) |
||||||||||||
Κύπρος |
Απολυτήριο |
Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) Higher Diploma |
|
Πανεπιστημιακό Πτυχίο / Bachelor Master Doctorat |
||||||||||||
Latvija |
Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību |
Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību |
Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu) |
Bakalaura diploms (160 kredītpunktu) Profesionālā bakalaura diploms Maģistra diploms Profesionālā maģistra diploms Doktora grāds |
||||||||||||
Lietuva |
Brandos atestatas |
Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas |
Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas |
Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas Magistro diplomas Daktaro diplomas Meno licenciato diplomas |
||||||||||||
Luxembourg |
Diplôme de fin d’études secondaires et techniques |
BTS Brevet de maîtrise Brevet de technicien supérieur Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) Diplôme universitaire de technologie (DUT) |
Bachelor Diplôme d'ingénieur technicien |
Master Diplôme d'ingénieur industriel DESS en droit européen |
||||||||||||
Magyarország |
Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Szakközépiskolai érettségi – képesítő bizonyítvány |
Felsőfokú szakképesítést igazoló bizonyítvány (Higher Vocational Programme) |
Főiskolai oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits) |
Egyetemi oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits) Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan mesterképzés) Doktori fokozat |
||||||||||||
Malta |
Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent |
MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma |
Bachelor’s degree |
Bachelor’s degree Master of Arts Doctorate |
||||||||||||
Nederland |
Diploma VWO Diploma staatsexamen (2 diploma's) Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO) |
Kandidaatsexamen Associate degree (AD) |
Bachelor (WO) HBO bachelor degree Baccalaureus of „Ingenieur“ |
HBO/WO Master's degree Doctoraal examen/Doctoraat |
||||||||||||
Österreich |
Matura/Reifeprüfung Reife- und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung |
Kollegdiplom/ Akademiediplom |
Fachhochschuldiplom / Bakkalaureus/Bakkalaurea |
Universitätsdiplom / Fachhochschuldiplom/ Magister / Magistra Master Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis Doktortitel |
||||||||||||
Polska |
Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej |
Licencjat / Inżynier |
Magister / Magister inżynier Dyplom doktora |
||||||||||||
Portugal |
Diploma de Ensino Secundário/ Certificado de Habilitações do Ensino Secundário |
|
Bacharel Licenciado |
Licenciado Mestre Doutorado |
||||||||||||
Republika Hrvatska |
Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o završnom ispitu |
Stručni pristupnik/pristupnica |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) Stručni specijalist Magistar struke Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing) Doktor struke Doktor umjetnosti |
||||||||||||
România |
Diplomă de bacalaureat |
Diplomă de absolvire (Colegiu universitar) învățământ preuniversitar |
Diplomă de licenţă |
Diplomă de licenţă Diplomă de inginer Diplomă de urbanist Diplomă de master Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) Diplomă de doctor |
||||||||||||
Slovenija |
Maturitetno spričevalo (spričevalo o poklicni maturi) (spričevalo o zaključnem izpitu) |
Diploma višje strokovne šole |
Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi |
Univerzitetna diploma / magisterij / specializacija / doktorat |
||||||||||||
Slovensko |
Vysvedčenie o maturitnej skúške |
Absolventský diplom |
Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár) |
Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia Bakalár (Bc.) Magister Magister/Inžinier ArtD. |
||||||||||||
Suomi/Finland |
Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning (Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet) Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier) |
Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå |
Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen/ Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa – studieveckor) |
Maisterin tutkinto – Magisterexamen / Ammattikorkeakoulututkinto – Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa – studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen – antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen Lisensiaatti/Licentiat |
||||||||||||
Sverige |
Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning) |
Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/ Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år |
Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor) |
Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)
Meriter på avancerad nivå:
Meriter på forskarnivå:
|
||||||||||||
United Kingdom |
General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level) |
Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4 |
(Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland |
Honours Bachelor degree Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc) Doctorate |
Konec PRILOGE IV, kliknite tukaj, da se vrnete v glavno besedilo.