ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 259

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 60
9. avgust 2017


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2017/C 259/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8560 – HAPM/Magna/JV) ( 1 )

1


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2017/C 259/02

Menjalni tečaji eura

2

2017/C 259/03

Izvedbeni sklep Komisije z dne 7. avgusta 2017 o objavi enotnega dokumenta iz člena 94(1)(d) Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v Uradnem listu Evropske unije ter sklica na objavo specifikacije proizvoda za ime v vinskem sektorju (La Clape (ZOP))

3


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2017/C 259/04

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8524 – Advent International Corporation/Industrial Parts Holding) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

8

2017/C 259/05

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8572 – Pamplona Capital/Parexel) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

9


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

9.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 259/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.8560 – HAPM/Magna/JV)

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 259/01)

Komisija se je 2. avgusta 2017 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32017M8560. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

9.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 259/2


Menjalni tečaji eura (1)

8. avgusta 2017

(2017/C 259/02)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1814

JPY

japonski jen

130,31

DKK

danska krona

7,4386

GBP

funt šterling

0,90678

SEK

švedska krona

9,5980

CHF

švicarski frank

1,1478

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,3225

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

26,150

HUF

madžarski forint

304,49

PLN

poljski zlot

4,2554

RON

romunski leu

4,5638

TRY

turška lira

4,1686

AUD

avstralski dolar

1,4882

CAD

kanadski dolar

1,4959

HKD

hongkonški dolar

9,2424

NZD

novozelandski dolar

1,6036

SGD

singapurski dolar

1,6072

KRW

južnokorejski won

1 329,82

ZAR

južnoafriški rand

15,5533

CNY

kitajski juan

7,9163

HRK

hrvaška kuna

7,4005

IDR

indonezijska rupija

15 727,98

MYR

malezijski ringit

5,0629

PHP

filipinski peso

59,632

RUB

ruski rubelj

70,8912

THB

tajski bat

39,276

BRL

brazilski real

3,6918

MXN

mehiški peso

21,1534

INR

indijska rupija

75,1865


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


9.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 259/3


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

z dne 7. avgusta 2017

o objavi enotnega dokumenta iz člena 94(1)(d) Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v Uradnem listu Evropske unije ter sklica na objavo specifikacije proizvoda za ime v vinskem sektorju

(La Clape (ZOP))

(2017/C 259/03)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 97(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Francija je v skladu z oddelkom 2 poglavja I naslova II dela II Uredbe (EU) št. 1308/2013 vložila vlogo za zaščito imena „La Clape“.

(2)

V skladu s členom 97(2) Uredbe (EU) št. 1308/2013 je Komisija vlogo preučila in sklenila, da izpolnjuje pogoje iz členov od 93 do 96, člena 97(1) ter členov 100, 101 in 102 navedene uredbe.

(3)

Da se omogoči predložitev izjav o ugovoru v skladu s členom 98 Uredbe (EU) št. 1308/2013, bi enotni dokument iz člena 94(1)(d) navedene uredbe in sklic na objavo specifikacije proizvoda iz nacionalnega postopka za preučitev vloge za zaščito imena „La Clape“ bilo treba objaviti v Uradnem listu Evropske unije

SKLENILA:

Edini člen

Enotni dokument, pripravljen v skladu s členom 94(1)(d) Uredbe (EU) št. 1308/2013, in sklic na objavo specifikacije proizvoda za ime „La Clape“ (ZOP) sta v Prilogi k temu sklepu.

V skladu s členom 98 Uredbe (EU) št. 1308/2013 je objava tega sklepa podlaga za uveljavljanje pravice do ugovora zoper zaščito imena iz prvega odstavka tega člena v dveh mesecih od dneva njegove objave v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 7. avgusta 2017

Za Komisijo

Phil HOGAN

Član Komisije


(1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 671.


PRILOGA

ENOTNI DOKUMENT

„La Clape“

PDO-FR-02113

Datum vložitve vloge: 26.11.2015

1.   Ime za registracijo

„La Clape“

2.   Vrsta geografske označbe

ZOP – zaščitena označba porekla

3.   Kategorije proizvodov vinske trte

1.

Vino

4.   Opis vina

Rdeča vina s kontrolirano označbo porekla „La Clape“

Gre za suha mirna rdeča vina z minimalnim volumenskim deležem naravnega alkohola v višini 12,5 %.

Vsebnost fermentirnega sladkorja ob trženju (neustekleničene ali ustekleničene serije) je pri rdečih vinih največ 3 g/l.

Druga analitska merila so v skladu z evropskimi predpisi.

Rdeča vina so svetleče in intenzivne globoke barve, najpogosteje škrlatne; zaznati je koncentrirane smolnate note (borova smola, evkaliptus) in vonj po garigi. Zaradi čvrstih taninov mora donegovanje vina trajati vsaj eno leto.

Bela vina s kontrolirano označbo porekla „La Clape“

Gre za suha mirna bela vina z minimalnim volumenskim deležem naravnega alkohola v višini 12 %.

Vsebnost fermentirnega sladkorja ob trženju (neustekleničene ali ustekleničene serije) je pri belih vinih največ 4 g/l.

Druga analitska merila so v skladu z evropskimi predpisi.

Bela vina „La Clape“ imajo zelo značilne arome in so pridobljena iz najmanj dveh sort vinske trte, od tega obvezno iz sorte bourboulenc B (ali malvazija).

So rumene barve srednje intenzivnosti, z odličnim ravnotežjem med okroglostjo in kislinami. Široka paleta arom največkrat vključuje arome belega cvetja, sadja, smolnate note in nekaj mineralnosti.

Bela vina imajo odlično ravnotežje med okroglostjo in kislinami.

5.   Enološki postopki

a)    Osnovni enološki postopki

Posebni enološki postopek

Prepovedana je uporaba koščkov lesa.

Vsakršna toplotna obdelava obranega grozdja nad 40 °C je prepovedana.

Gostota nasada – razdalja

Postopek gojenja

Najmanjša gostota zasaditve vinske trte: 4 400 trsov na hektar. Razdalja med vrstami trsov ne sme presegati 2,50 m, vsak trs pa ima na voljo največ 2,25 m2.

Rez vinske trte

Postopek gojenja

Rez se opravi, preden so lističi razviti (stopnja E), ko se na prvih dveh očesih odprejo trije lističi.

Trsi se obrezujejo v kratko rez z rezniki in z največ 10 očesi na trs. Vsak reznik ima največ dve očesi.

Sorti syrah N in roussanne B se lahko obrezujeta v enojni guyot z največ devetimi očesi na trs, od tega je po pletvi mladik na razvojni stopnji, ko so jagode v grozdu strnjene, največ 5 odprtih očes na šparonu ter 1 do 2 nadomestna lesa s po največ dvema očesoma.

Posebne določbe za trgatev

Postopek gojenja

Za bele sorte je teža obranega grozdja omejena na 5 000 kg na zabojnik za prevoz.

Namakanje

Postopek gojenja

Namakanje se lahko odobri v skladu z določbami člena D. 645-5 zakonika o kmetijstvu in morskem ribištvu.

Jabolčno-mlečna kislinska fermentacija

Posebni enološki postopek

Vsebnost jabolčne kisline za rdeča vina, ki se tržijo neustekleničena ali ustekleničena, ne presega 0,4 g/l.

b)    Največji donosi

Suha mirna rdeča vina

48 hl/ha

Suha mirna bela vina

57 hl/ha

6.   Razmejeno območje

Trgatev ter proizvodnja, obdelava in donegovanje vina potekajo na ozemlju naslednjih občin departmaja Aude: Armissan, Fleury d’Aude, Gruissan, Narbonne, Salles d’Aude in Vinassan.

7.   Glavne sorte vinske trte

 

Vermentino B

 

Bourboulenc B

 

Grenache N

 

Grenache blanc B

 

Clairette B

 

Mourvèdre N

 

Marsanne B

 

Syrah N

 

Roussanne B

 

Piquepoul blanc B

8.   Opis povezave

Geografsko območje označbe porekla „La Clape“ se nahaja ob robu Sredozemskega morja v departmaju Aude in obsega 32 870 hektarov v šestih občinah masiva Clape in njegovih obronkov. Masiv je bil do naplavitve narbonške ravnine v 13. stoletju otok in je jasno omejena naravna pregrada med sredozemsko obalo in mestom Narbonne. Višina tega mizastega apnenčastega kraškega masiva, na katerem ni stalne tekoče vode, je 214 metrov. Pokrajina je posejana s policami in planotami, pokritimi z garigo in obdanimi z borovci, ter je v nasprotju z naplavno ravnino reke Aude, za katero so značilni mešana rastlinska pridelava in okoliški ribniki, v glavnem posvečena vinogradništvu.

Območje, ki leži v osrčju Levjega zaliva, ima sredozemsko, skorajda polsušno podnebje z manj kot 500 mm padavin letno. Poletja so sušna, zato mora biti rastlinstvo prilagojeno takim hidrološkim razmeram. Za masiv Clape so med rastno dobo trte značilne visoke temperature, zato je minimalni volumenski delež naravnega alkohola višji kot pri ostalih regionalnih označbah.

Vendar med okoljskimi dejavniki na vinogradništvo na območju masiva Clape najbolj vplivata vodni režim in prevladovanje apnenca v tleh, zaradi česar morajo vinogradniki za vsako parcelo posebej pazljivo izbrati sorto vinske trte.

Območje je vetrovno, zlasti piha severozahodnik „cers“, ki prispeva k izjemni osončenosti območja s 3 000 urami sončnih dni letno. Vinogradi ležijo v dobro ohranjenem in zelo raznovrstnem okolju s predgorskimi območji, dolinami, lapornatimi soteskami in ravnicami nekdanjih kraških polj. Vinogradi so umeščeni med garige, kjer je pokrajina suha in skalnata, ali borove, pinijeve in redkeje evkaliptusove gozdiče.

Geografsko območje leži v bližini rimske ceste, imenovane „Via Domitia“, kar je vinogradništvu omogočilo, da se je ohranilo od 6. stoletja pred našim štetjem. Zaradi trsnega izbora, ki je prilagojen okoljskim razmeram in ki zaradi omejenega donosa omogoča najboljšo možno kakovost, so vina „La Clape“ že leta 1951 pridobila označbo „VDQS“, nato pa dopolnilno geografsko ime ob regionalni označbi „Languedoc“. Na masivu Clape so vinogradniki izbrali lege, ki so najprimernejše za gojenje vinske trte. Tako so bile tradicionalno na razmejenem območju (2 592 ha) izbrane samo parcele na legah, kjer zaloge vode uravnotežijo suho podnebje in je osuševanje tal dobro. Na parcelah z rečnimi ali jezerskimi naplavinami vinogradov ni. Na izbranih legah je potrebno dobro gospodarjenje z rastlinami in njihovim proizvodnim potencialom z oskrbo vinograda, kratko rezjo in majhnim donosom: 42 hl na hektar za rdeče vino (v primerjavi s 50 za označbo „Languedoc“) in 52 hl na hektar za belo vino (v primerjavi s 60 za označbo „Languedoc“).

Pri belih vinih talne in podnebne razmere omogočajo zrelost, ki zagotavlja bogato aromatično paleto ter okroglost ob kislinah s cvetličnimi in sadnimi značilnostmi, pri čemer vino ni težko. Izvirnost se odlično izrazi z zvrščanjem sort, med katerimi je obvezen najmanj 30-odstotni delež sorte bourboulenc B. Za to sorto so razmere v regiji edinstvene: zaradi poznega dozorevanja, odlične prilagojenosti skromnim količinam vode in sposobnosti izkoriščanja septembrskega prša in dežja trta lahko razvije celotni potencial in omogoča pridobivanje okroglih in prefinjenih vin. Bela vina „La Clape“ so rumene barve srednje intenzivnosti, z odličnim ravnotežjem med okroglostjo in kislinami. Široka paleta arom največkrat vključuje arome belega cvetja in sadja ter smolnate note. Apnenčasta matična podlaga prinaša odtenek mineralnosti.

Gojene rdeče sorte, zlasti mourvèdre N in grenache N, so zelo dobro prilagojene vročim in suhim razmeram območja: iz zrelih obranih jagod se pridobivajo tanična vina. Rdeče sorte dopolnjuje syrah N, ki daje vinu intenzivno barvo, zvrščanje teh sort, ki v tem okolju pridejo do izraza, pa omogoča proizvodnjo vin s posebnimi značilnostmi. Zaradi slabe rodovitnosti tal in majhnega donosa so rdeča vina po videzu zelo intenzivna in se dobro shranjujejo.

Rdeča vina so zato svetleče in zelo intenzivne globoke barve, najpogosteje škrlatne. Apnenčasta matična podlaga daje vinom smolnate arome, zanje so značilne koncentrirane smolnate note (borova smola, evkaliptus) in vonj po garigi. Zaradi čvrstih taninov donegovanje vina traja vsaj eno leto; v tem času se vino izboljša in pridobi bolj koncentrirano aromatično paleto.

9.   Bistveni dodatni pogoji

Večja geografska enota

Pravni okvir:

Nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja:

Dodatne določbe v zvezi z označevanjem

Opis pogoja:

Pri označevanju vin s kontrolirano označbo porekla se lahko navede večja geografska enota „Languedoc“.

Velikost črk za navedbo večje geografske enoto niti po višini niti po širini ne presega polovične velikosti črk, ki sestavljajo ime kontrolirane označbe porekla.

Neobvezne navedbe:

Pravni okvir:

Nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja:

Dodatne določbe v zvezi z označevanjem

Opis pogoja:

Vse neobvezne navedbe, katerih uporabo lahko v skladu z določbami Unije urejajo države članice, so napisane s črkami, katerih velikost niti po višini niti po širini ne presega polovične velikosti črk, ki sestavljajo ime kontrolirane označbe porekla.

Območje v neposredni bližini

Pravni okvir:

Nacionalna zakonodaja

Vrsta dodatnega pogoja:

Izjema v zvezi s proizvodnjo na opredeljenem območju.

Opis pogoja:

Območje v neposredni bližini, opredeljeno z izjemo za proizvodnjo, obdelavo in donegovanje vina, obsega ozemlje naslednje občine departmaja Aude: Coursan.

Sklic na objavo specifikacije

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-4a468959-24cd-46e1-ab2e-5f6eba98306a


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

9.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 259/8


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8524 – Advent International Corporation/Industrial Parts Holding)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 259/04)

1.

Komisija je 1. avgusta 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Advent International Corporation (ZDA) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Industrial Parts Holding (Francija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Advent International Corporation: naložbe zasebnega kapitala, osredotočene na pridobitev deležev v lastniškem kapitalu in upravljanje investicijskih skladov v različnih sektorjih, vključno s poslovnimi in finančnimi storitvami; industrijskim blagom in storitvami; maloprodajnimi dejavnostmi, izdelki blagovnih znamk za široko porabo in storitvami za prosti čas; mediji, telekomunikacijami in informacijsko tehnologijo ter storitvami zdravstvenega varstva in farmacevtskimi izdelki,

—   za Industrial Parts Holding: distribucija industrijskih delov z zagotavljanjem logistične povezave med dobavitelji in odjemalci preko desetih samostojnih komercialnih omrežij v Belgiji, Franciji, Nemčiji, Italiji, Luksemburgu, na Nizozemskem, Poljskem, v Romuniji, Španiji in Švici.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala Uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8524 – Advent International Corporation/Industrial Parts Holding se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


9.8.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

C 259/9


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8572 – Pamplona Capital/Parexel)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2017/C 259/05)

1.

Komisija je 1. avgusta 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Pamplona Capital (Združeno kraljestvo) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Parexel International Corporation (ZDA).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Pamplona Capital: globalne naložbe zasebnega kapitala, zagotavljanje naložbene platforme za zasebni kapital, sklad hedge skladov in vlaganje v hedge sklade z enim samim upravljavcem,

—   za Prexel International Corporation: zunanje izvajanje biofarmacevtskih storitev, zagotavljanje širokega nabora strokovnega znanja na področju kliničnih raziskav, klinična logistika, zdravstvena komunikacija, svetovanje in trženje ter napredni tehnološki izdelki in storitve za farmacevtsko, biotehnološko in medicinsko industrijo po vsem svetu.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8572 – Pamplona Capital/Parexel se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.