|
ISSN 1977-1045 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 16 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 60 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2017/C 16/01 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8275 – Sompo/Endurance) ( 1 ) |
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2017/C 16/02 |
||
|
2017/C 16/03 |
Sklep Komisije z dne 13. januarja 2017 o nadomestitvi člana skupine deležnikov platforme REFIT |
|
|
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
|
2017/C 16/04 |
|
|
V Objave |
|
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2017/C 16/05 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8344 – Sumitomo Corporation/Fyffes plc) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
2017/C 16/06 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8332 – Koch Industries/Golden Gate/Infor) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
2017/C 16/07 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8292 – Sumitomo Rubber Industries/Micheldever Group) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
DRUGI AKTI |
|
|
|
Evropska komisija |
|
|
2017/C 16/08 |
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8275 – Sompo/Endurance)
(Besedilo velja za EGP)
(2017/C 16/01)
Komisija se je 12. januarja 2017 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32017M8275. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/2 |
Menjalni tečaji eura (1)
17. januarja 2017
(2017/C 16/02)
1 euro =
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,0684 |
|
JPY |
japonski jen |
121,10 |
|
DKK |
danska krona |
7,4364 |
|
GBP |
funt šterling |
0,86790 |
|
SEK |
švedska krona |
9,5033 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,0712 |
|
ISK |
islandska krona |
|
|
NOK |
norveška krona |
9,0360 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CZK |
češka krona |
27,021 |
|
HUF |
madžarski forint |
307,79 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,3693 |
|
RON |
romunski leu |
4,5010 |
|
TRY |
turška lira |
4,0560 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,4162 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,3953 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
8,2860 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,4877 |
|
SGD |
singapurski dolar |
1,5168 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 248,81 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
14,3969 |
|
CNY |
kitajski juan |
7,3235 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,5325 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
14 240,74 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,7677 |
|
PHP |
filipinski peso |
53,234 |
|
RUB |
ruski rubelj |
63,2426 |
|
THB |
tajski bat |
37,731 |
|
BRL |
brazilski real |
3,4305 |
|
MXN |
mehiški peso |
23,0550 |
|
INR |
indijska rupija |
72,6335 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/3 |
SKLEP KOMISIJE
z dne 13. januarja 2017
o nadomestitvi člana skupine deležnikov platforme REFIT
(2017/C 16/03)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Sklepa Komisije C(2015) 3261 final z dne 19. maja 2015 o vzpostavitvi platforme programa ustreznosti in uspešnosti predpisov (v nadaljnjem besedilu: REFIT) in zlasti člena 4 Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Sklep Komisije C(2015) 3261 final o vzpostavitvi platforme REFIT (v nadaljnjem besedilu: platforma) v členu 4 določa, da bo platforma združevala vladno skupino in skupino deležnikov, ki jo sestavlja 20 strokovnjakov, pri čemer dva zastopata Evropski ekonomsko-socialni odbor in Odbor regij, ostali pa podjetja, vključno z malimi in srednjimi podjetji, ter socialne partnerje in organizacije civilne družbe, ki imajo neposredne izkušnje pri uporabi zakonodaje Unije. Strokovnjaki v skupini deležnikov so imenovani za delovanje v svojem imenu ali za zastopanje skupnega interesa več deležnikov. |
|
(2) |
Sklep v členu 4.4 določa, da Komisija na predlog prvega podpredsednika Komisije imenuje člane skupine deležnikov, izbrane med kandidati, ki imajo neposredne izkušnje pri uporabi zakonodaje Unije in so se odzvali na razpis. Ob imenovanju je treba zagotoviti čim bolj uravnoteženo zastopanost različnih sektorjev, interesov in regij Unije ter spolov. Člen 4.5 Sklepa določa, da se člani imenujejo za obdobje do 31. oktobra 2019. V skladu s členom 4.6 Sklepa se lahko člani, ki odstopijo, nadomestijo za preostanek njihovega mandata. |
|
(3) |
Sklep Komisije C(2015) 9063 final z dne 16. decembra 2015 o imenovanju članov skupine deležnikov za platformo programa ustreznosti in uspešnosti (1) predpisov določa, da če kateri koli član skupine deležnikov preneha biti član v času mandata platforme, lahko prvi podpredsednik imenuje njegovega namestnika iz prvotnega seznama kandidatov, ki so se odzvali na razpis za prijavo interesa za članstvo v skupini deležnikov. |
|
(4) |
Po odstopu člana skupine deležnikov Juraja Krivošika na dan 26. septembra 2016 je prvi podpredsednik Komisije imenoval Saro Pereira, ki bo nadomestila Juraja Krivošika za preostanek njegovega mandata – |
SKLENILA:
Edini člen
Sara Pereira je imenovana za članico skupine deležnikov platforme REFIT za obdobje do 31. oktobra 2019 (glej Prilogo k temu sklepu).
V Bruslju, 13. januarja 2017
Za Komisijo
Frans TIMMERMANS
Prvi podpredsednik
(1) UL C 425, 18.12.2015, str. 8.
PRILOGA
|
Ime |
Državljanstvo |
Zastopa skupni interes deležnikov na določenem področju politike |
Trenutni delodajalec |
|
Sara Pereira |
PT |
DA |
Center za konkurenčnost in tehnologijo na področju gozdarske dejavnosti (AIFF) |
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/5 |
Posodobitev seznama dovoljenj za prebivanje iz člena 2(16) Uredbe (EU) 2016/399 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Unije o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (1)
(2017/C 16/04)
Objava seznama dovoljenj za prebivanje iz člena 2(16) Uredbe (EU) 2016/399 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o Zakoniku Unije o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (2), temelji na informacijah, ki jih Komisiji sporočijo države članice v skladu s členom 39 Zakonika o schengenskih mejah (kodifikacija).
Poleg objave v Uradnem listu Evropske unije je na voljo mesečna posodobitev na spletnih straneh Generalnega direktorata za notranje zadeve.
ŠVEDSKA
Zamenjava informacij, objavljenih v UL C 77, 15.3.2014
SEZNAM DOVOLJENJ ZA PREBIVANJE, KI JIH IZDAJO DRŽAVE ČLANICE
Dovoljenja za prebivanje, izdana v skladu z enotno obliko
|
— |
Permanent uppehållstillstånd (dovoljenje za stalno prebivanje, ki je od 20. maja 2011 v obliki kartice ID-1, brez navedene omejitve veljavnosti) |
|
— |
Uppehållstillstånd (dovoljenje za začasno prebivanje, ki je od 20. maja 2011 v obliki kartice ID-1, z navedenim omejenim obdobjem veljavnosti) Vrsta dovoljenja je navedena na kartici v za to namenjenem polju (PUT za stalno prebivanje in delovno dovoljenje, začasno bivanje, AT za delovno dovoljenje, modro karto EU itd.). Modra karta EU je enotno dovoljenje za prebivanje in delo za državljane tretjih držav, ki imajo v državi EU visokokvalificirano zaposlitev ali jim je bila taka zaposlitev ponujena. To pomeni, da se izdata tako dovoljenje za prebivanje kot delovno dovoljenje, vendar se imenujeta modra karta EU. |
|
— |
Uppehållskort (dovoljenje za stalno prebivanje za družinske člane državljana Unije) |
|
— |
Uppehållskort (dovoljenje za prebivanje za družinske člane državljana Unije) |
|
— |
Regeringskansliet/Utrikesdepartementet (dovoljenje za prebivanje v obliki kartice ID-1, ki ga izdajo vladni organi/ministrstvo za zunanje zadeve tujim diplomatom, članom tehničnega/administrativnega osebja, pomožnemu osebju in njihovim družinskim članom, osebnim strežnikom, ki so povezani z veleposlaništvi ali konzularnimi predstavništvi na Švedskem, ter članom osebja mednarodnih organizacija na Švedskem) |
Seznam prejšnjih objav
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Glej seznam prejšnjih objav na koncu dokumenta.
(2) UL L 77, 23.3.2016, str. 1.
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/7 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8344 – Sumitomo Corporation/Fyffes plc)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2017/C 16/05)
|
1. |
Evropska komisija je 10. januarja 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Sumitomo Corporation („Sumitomo“, Japonska) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Fyffes plc („Fyffes“, Irska). |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za Sumitomo: trgovanje z jeklenimi izdelki, transportni in gradbeni sistemi, okolje in infrastruktura, kemikalije in elektronika, mediji, omrežja in izdelki, povezani z življenjskim slogom, mineralni viri in energija. Podjetje Sumitomo je dejavno tudi na področju distribucije svežega sadja, in sicer prek svojega hčerinskega podjetja Sumifru, — za Fyffes: nabava, uvoz in grosistična prodaja svežega sadja in gob. Podjetje Fyffes zagotavlja tretjim stranem tudi storitve v zvezi z zorenjem. |
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8344 – Sumitomo Corporation/Fyffes plc lahko Evropski komisiji pošljete po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/8 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8332 – Koch Industries/Golden Gate/Infor)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2017/C 16/06)
|
1. |
Komisija je 11. januarja 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Koch Industries, Inc („Koch Industries“, ZDA) in Golden Gate Private Equity, Inc („Golden Gate“, ZDA) z nakupom delnic pridobita v smislu člena 3(1)(b) in 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem Infor, Inc („Infor“, ZDA). |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8332 – Koch Industries/Golden Gate/Infor se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/9 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8292 – Sumitomo Rubber Industries/Micheldever Group)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2017/C 16/07)
|
1. |
Komisija je 5. januarja 2017 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Sumitomo Rubber Industries Limited („Sumitomo“, Japonska) z nakupom delnic pridobi v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Micheldever Group Ltd („Micheldever“, Združeno kraljestvo). |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za Sumitomo: proizvodnja pnevmatik in prodaja pnevmatik proizvajalcem originalne opreme ter veleprodajnim mestom. Sumonito proizvaja tudi določeno športno in industrijsko blago, — za Micheldever: vele- in maloprodaja pnevmatik. Micheldever ponuja tudi popravila avtomobilov in avtomobilske storitve na maloprodajni ravni. |
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.8292 – Sumitomo Rubber Industries/Micheldever Group se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.
DRUGI AKTI
Evropska komisija
|
18.1.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/10 |
Obvestilo podjetjem, ki nameravajo dajati fluorirane ogljikovodike v razsutem stanju na trg Evropske unije v letu 2018
(2017/C 16/08)
|
1. |
To obvestilo je naslovljeno na podjetja, ki nameravajo predložiti izjavo dajanju fluoriranih ogljikovodikov v razsutem stanju na trg Unije v letu 2018 v skladu s členom 16(2) in (4) Uredbe (EU) št. 517/2014 Evropskega parlamenta in Sveta o fluoriranih toplogrednih plinih (v nadaljnjem besedilu: Uredba) (1):
|
|
2. |
Fluorirani ogljikovodiki pomenijo snovi, navedene v oddelku 1 Priloge I k Uredbi, ali zmesi, ki vsebujejo katero koli od navedenih snovi: HFC-23, HFC-32, HFC-41, HFC-125, HFC-134, HFC-134a, HFC-143, HFC-143a, HFC-152, HFC-152a, HFC-161, HFC-227ea, HFC-236cb, HFC-236ea, HFC-236fa, HFC-245ca, HFC-245fa, HFC-365mfc, HFC-43-10mee. |
|
3. |
Za kakršno koli dajanje navedenih snovi na trg, razen za uporabe, navedene v členu 15(2)(a) do (f) Uredbe, veljajo količinske omejitve v okviru sistema kvot iz členov 15 in 16 Uredbe. Komisija dodeli kvote zadevnim podjetjem. |
|
4. |
Vsi podatki, ki so jih predložila podjetja, kvote in referenčne vrednosti so shranjeni v elektronski evidenci HFC, dostopni na spletu prek portala F-Gas (2), v skladu s členom 17 Uredbe. Vse podatke v evidenci HFC, vključno s kvotami, referenčnimi vrednostmi, komercialnimi in osebnimi podatki, bo Evropska komisija obravnavala kot zaupne. |
Samo za proizvajalce in uvoznike, ki so poročali, da so dajali fluorirane ogljikovodike v razsutem stanju na trg v letih 2015 in/ali 2016, kot je navedeno v točki 1(a) tega obvestila:
|
5. |
Komisija bo za vsako tako podjetje izračunala referenčno vrednost v skladu s členom 16(3). Te referenčne vrednosti bodo določene z izvedbenimi akti do 31. oktobra 2017. |
|
6. |
Taka podjetja bodo prejela 89 % od 63 % (tj. 56,07 %) svoje referenčne vrednosti, določene v skladu z odstavkom 5 zgoraj, kot kvoto za leto 2018, v skladu s členom 16(5) ter prilogama V in VI k Uredbi. |
Za vsa podjetja, kot je navedeno v točki 1(a) in (b) tega obvestila:
|
7. |
V skladu s Prilogo VI k Uredbi se vsota kvot, dodeljenih na podlagi referenčnih vrednosti v skladu z odstavkom 6 zgoraj, odšteje od največje količine, ki je na voljo za leto 2018, s čimer se določi količina, ki se dodeli iz rezerve. |
|
8. |
Podjetja, ki nameravajo pridobiti kvoto iz te rezerve, morajo upoštevati postopek, opisan v točkah od 9 do 11 tega obvestila. |
|
9. |
Podjetje mora biti vpisano kot proizvajalec in/ali uvoznik fluoriranih ogljikovodikov v spletni evidenci HFC, dostopni prek portala F-Gas (3). Pomoč pri vpisu za podjetja, ki še niso vpisana, je na voljo na spletni strani GD CLIMA (4). |
|
10. |
Podjetje mora v elektronsko evidenco HFC, dostopno na spletu prek portala F-Gas (5), predložiti izjavo o (dodatnih) pričakovanih količinah za leto 2018. Take izjave bo mogoče predložiti samo v obdobju od 1. aprila do 31. maja 2017 ob 13:00 po srednjeevropskem času. |
|
11. |
Komisija bo za veljavne štela samo ustrezno izpolnjene izjave o (dodatnih) pričakovanih količinah, ki ne vsebujejo napak in jih bo prejela do 31. maja 2017 ob 13:00 po srednjeevropskem času. |
|
12. |
Na osnovi teh izjav bo Komisija tem podjetjem dodelila kvote v skladu s členom 16(2), (4) in (5) ter prilogama V in VI k Uredbi. |
|
13. |
Komisija bo podjetja obvestila o skupnih dodeljenih kvotah za leto 2018 prek evidence HFC. |
|
14. |
Vpis v evidenci HFC in/ali izjava o namenu dajanja fluoriranih ogljikovodikov na trg v letu 2018 sama po sebi ne dajeta pravice do dajanja fluoriranih ogljikovodikov na trg v letu 2018. |
(1) UL L 150, 20.5.2014, str. 195.
(2) https://webgate.ec.europa.eu/ods2/resources/domain
(3) https://webgate.ec.europa.eu/ods2/resources/domain
(4) http://ec.europa.eu/clima/policies/f-gas/reporting_sl
(5) https://webgate.ec.europa.eu/ods2/resources/domain