ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 449

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 59
1. december 2016


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Računsko sodišče

2016/C 449/01

Povzetek rezultatov letnih revizij agencij in drugih organov EU za proračunsko leto 2015, ki jih je opravilo Sodišče

1

2016/C 449/02

Poročilo o zaključnem računu Agencije za sodelovanje energetskih regulatorjev za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

17

2016/C 449/03

Poročilo o zaključnem računu Urada Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

22

2016/C 449/04

Poročilo o zaključnem računu Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

27

2016/C 449/05

Poročilo o zaključnem računu Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

32

2016/C 449/06

Poročilo o zaključnem računu Evropske policijske akademije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Akademije

36

2016/C 449/07

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za potrošnike, zdravje, kmetijstvo in hrano za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

41

2016/C 449/08

Poročilo o zaključnem računu Urada Skupnosti za Rastlinske sorte za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

46

2016/C 449/09

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

51

2016/C 449/10

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

56

2016/C 449/11

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

61

2016/C 449/12

Poročilo o zaključnem računu Evropskega azilnega podpornega urada za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

66

2016/C 449/13

Poročilo o zaključnem računu Evropskega bančnega organa za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

72

2016/C 449/14

Poročilo o zaključnem računu Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

77

2016/C 449/15

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za kemikalije za proračunsko leto 2015 z odgovori Agencije

82

2016/C 449/16

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za okolje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

87

2016/C 449/17

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

93

2016/C 449/18

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

97

2016/C 449/19

Poročilo o zaključnem računu Evropskega inštituta za enakost spolov za proračunsko leto 2015 z odgovorom Inštituta

102

2016/C 449/20

Poročilo o zaključnem računu Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

107

2016/C 449/21

Poročilo o zaključnem računu Evropskega inštituta za inovacije in tehnologijo za proračunsko leto 2015 z odgovorom Inštituta

112

2016/C 449/22

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za zdravila za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

123

2016/C 449/23

Poročilo o zaključnem računu Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

128

2016/C 449/24

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za pomorsko varnost za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

133

2016/C 449/25

Poročilo o zaključnem računu Agencije Evropske unije za varnost omrežij in informacij za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

138

2016/C 449/26

Poročilo o zaključnem računu Pokojninskega sklada Europola za proračunsko leto 2015 z odgovorom Sklada

143

2016/C 449/27

Poročilo o končnem poročilu v skladu s Sklepom Sveta (EU) 2015/1889 o razpustitvi pokojninskega sklada Europola s 1. januarjem 2016 z odgovorom Sklada in Europola

148

2016/C 449/28

Poročilo o zaključnem računu Evropske železniške agencije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

151

2016/C 449/29

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije Evropskega raziskovalnega sveta za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

157

2016/C 449/30

Poročilo o zaključnem računu Evropskega organa za vrednostne papirje in trge za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

162

2016/C 449/31

Poročilo o zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Fundacije

168

2016/C 449/32

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA) za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

173

2016/C 449/33

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za varnost in zdravje pri delu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

179

2016/C 449/34

Poročilo o zaključnem računu Agencije za oskrbo Euratom za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

184

2016/C 449/35

Poročilo o zaključnem računu Evropske fundacije za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer za proračunsko leto 2015 z odgovorom Fundacije

188

2016/C 449/36

Poročilo o zaključnem računu Urada za evropsko pravosodno sodelovanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Eurojusta

193

2016/C 449/37

Poročilo o zaključnem računu Evropskega policijskega urada za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

198

2016/C 449/38

Poročilo o zaključnem računu Agencije Evropske unije za temeljne pravice za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

203

2016/C 449/39

Poročilo o zaključnem računu Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

208

2016/C 449/40

Poročilo o zaključnem računu Agencije za evropski GNSS za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

214

2016/C 449/41

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za inovacije in omrežja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

219

2016/C 449/42

Poročilo o zaključnem računu Urada za usklajevanje na notranjem trgu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

224

2016/C 449/43

Poročilo o zaključnem računu Izvajalske agencije za raziskave za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

230

2016/C 449/44

Poročilo o zaključnem računu Enotnega odbora za reševanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Odbora

234


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Računsko sodišče

1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/1


Povzetek rezultatov letnih revizij agencij in drugih organov EU za proračunsko leto 2015, ki jih je opravilo Sodišče

(2016/C 449/01)

KAZALO

 

Odstavek

Stran

UVOD

1

1

INFORMACIJE V PODKREPITEV MNENJ SODIŠČA

11

2

REZULTATI REVIZIJ

 

3

 

Mnenja o zanesljivosti zaključnega računa

15

3

 

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

17

3

 

Druga zadeva – celo po datumu bilance stanja

19

4

 

Pripombe iz specifičnih letnih poročil

20

4

 

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

27

5

ZAKLJUČKI

29

5

PRILOGA I –

Proračun agencij in število zaposlenih v njih

6

PRILOGA II –

Pripombe Sodišča, zaradi katerih njegova mnenja niso vprašljiva

11

PRILOGA III –

Spremljanje odprtih pripomb, zaradi katerih mnenja Sodišča niso vprašljiva

14

UVOD

1.

Evropsko računsko sodišče (Sodišče) je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (1) opravilo revizijo in izreklo mnenja o zanesljivosti zaključnih računov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, za 41 agencij, uradov in organov (agencije) ter Pokojninski sklad Europola (EPF).

2.

V tem povzetku je pregled rezultatov teh revizij. Njegov namen je olajšati analizo in primerjavo specifičnih letnih poročil, ki jih je pripravilo Sodišče. V teh poročilih so predstavljeni mnenja in pripombe Sodišča ter odgovori nanje. Ta povzetek ni revizijsko poročilo ali mnenje.

3.

Agencije so v državah članicah zelo prepoznavne in bistveno vplivajo na oblikovanje politik in odločitev ter izvajanje programov na področjih, ki so za evropske državljane zelo pomembna, to so zdravje, varnost, zaščita, svoboda in pravosodje. Glede na naloge, ureditev in financiranje razlikujemo med decentraliziranimi agencijami, izvajalskimi agencijami, agencijami, ki se financirajo same, in drugimi organi.

4.

30 decentraliziranih agencij ima pomembno vlogo pri izvajanju politik EU, še zlasti tehničnih, znanstvenih, operativnih in/ali regulativnih nalog. Njihov namen je omogočiti Komisiji, da se osredotoči na oblikovanje politik ter okrepi sodelovanje med EU in nacionalnimi vladami z združitvijo tehničnega in specialističnega strokovnega znanja z obeh strani. Agencije imajo sedeže po vsej EU.

5.

Šest izvajalskih agencij je pooblaščenih za opravljanje nalog, povezanih z upravljanjem enega ali več programov Unije, ustanovljene pa so za omejeno obdobje. Sedeže imajo v Bruslju (pet) in Luxembourgu (ena).

6.

Tri agencije, ki se financirajo same, so Urad za usklajevanje na notranjem trgu (UUNT) (2), Urad Skupnosti za rastlinske sorte (CPVO) in Enotni odbor za reševanje (SRB) (3). SRB v Bruslju je začel v celoti delovati 1. januarja 2016 z nalogo zagotoviti urejeno reševanje bank v težavah s čim manjšim učinkom na realno gospodarstvo in javne finance.

7.

Drugi organi so Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo (EIT), Agencija za oskrbo Euratom (Euratom) in Pokojninski sklad Europola (EPF). Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo v Budimpešti je neodvisen decentraliziran organ EU, ki združuje znanstvene, poslovne in izobraževalne vire za okrepitev inovacijskih zmogljivosti EU. Euratom v Luxembourgu je bil ustanovljen v podporo ciljem iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo. Pokojninski sklad Europola s sedežem v Haagu je bil ustanovljen za financiranje in izplačevanje pokojnin uslužbencem, ki so bili v Evropskem policijskem uradu (Europolu) zaposleni pred 1. januarjem 2010, ko je ta postal agencija EU. EPF je bil razpuščen 1. januarja 2016.

8.

Skupni proračun agencij za leto 2015 je znašal približno 2,8 milijarde EUR (2014: 2,6 milijarde EUR), kar je približno 2,0 % splošnega proračuna EU za leto 2015 (2014: 1,9 %). Večina proračuna agencij se financira s subvencijami Komisije, ostalo pa so prihodki od pristojbin in iz drugih virov.

9.

Konec leta 2015 so imele agencije 9 965 zaposlenih (2014: 9 379) (4). Število zaposlenih se je najbolj povečalo v agencijah, ki obravnavajo migracijska vprašanja (Evropski azilni podporni urad – EASO) in preprečevanje hudih kaznivih dejanj in terorizma (Europol). Izvajalske agencije, v katerih se je število zaposlenih povečalo, imajo razširjene pristojnosti in dodatne odgovornosti.

10.

Podrobnosti o agencijah, njihovih proračunih in zaposlenih so v Prilogi I.

INFORMACIJE V PODKREPITEV MNENJ SODIŠČA

11.

tabeli so predstavljene ureditve za revidiranje zaključnih računov agencij.

Tabela

Ureditve za revidiranje zaključnih računov agencij

Agencije

Revizor

Skupaj

Sodišče

Sodišče in revizijsko podjetje

Decentralizirane agencije

30

30

Izvajalske agencije

6

6

Agencije, ki se financirajo same

2

1 (5)

3

Drugi organi

2 (6)

1

3

Skupaj

10

32

42

12.

Zaključne račune 32 agencij je preveril neodvisen zunanji revizor (revizijsko podjetje) v skladu s členom 208(4) finančne uredbe EU (7) in členom 107(1) okvirne finančne uredbe za agencije (8). Sodišče je pri svojih mnenjih o teh zaključnih računih upoštevalo revizijsko delo, ki ga je opravilo revizijsko podjetje, in ukrepe, sprejete na podlagi njegovih opažanj. Sodišče je pregledalo delo revizijskih podjetij v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi. Ta pregled daje ustrezno zagotovilo, da lahko Sodišče kot osnovo za lastna revizijska mnenja o zanesljivosti zaključnih računov uporabi delo revizijskega podjetja.

13.

Sodišče je tudi letos revidiralo zanesljivost zaključnega računa preostalih devetih agencij in EPF. Revizijsko delo je zajemalo skladnost z veljavnimi računovodskimi pravili, popolnost in točnost bilance stanja in proračunskih zneskov ter analizo izkaza poslovnega izida in izvrševanja proračuna.

14.

Revizija zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnimi računi vseh agencij in EPF, enako kot v prejšnjih letih ostaja v izključni pristojnosti Sodišča. Revizijski pristop vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno notranjih kontrol agencij.

REZULTATI REVIZIJ

Mnenja o zanesljivosti zaključnega računa

15.

Zaključni računi 40 agencij in EPF v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavljajo njihov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njihov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami finančnih uredb, ki se zanje uporabljajo, in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

16.

Sodišče je glede zanesljivosti zaključnega računa Frontexa za proračunsko leto 2015 izreklo mnenje s pridržkom. Pridržek temelji na pomembno previsoki oceni vnaprej vračunanih stroškov, in sicer za 1,7 milijona EUR.

Mnenja o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

17.

Sodišče je za 40 agencij in EPF ugotovilo, da so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

18.

Sodišče je za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom EIT izreklo mnenje s pridržkom. Pridržek temelji predvsem na uporabi nepravilne pavšalne stopnje v zvezi z nepovratnimi sredstvi.

Druga zadeva – dogodek po datumu bilance stanja

19.

Sodišče je v odstavku „Druga zadeva“ specifičnih letnih poročil za Evropski bančni organ (EBA) in Evropsko agencijo za zdravila (EMA) s sedežem v Londonu predstavilo dogodek, ki se je zgodil po datumu bilance stanja. V tem odstavku je v zvezi z referendumom v Združenem kraljestvu, ki je potekal 23. junija 2016, pojasnjeno, da so bile pri pripravi zaključnih računov in z njima povezanih pojasnil teh agencij uporabljene informacije, ki so bile na voljo ob podpisu njunih zaključnih računov, ko izid glasovanja državljanov Združenega kraljestva še ni bil znan in uradno obvestilo o uvedbi postopka v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji še ni bilo izdano (9).

Pripombe iz specifičnih letnih poročil

20.

Sodišče je, ne da bi bila zato vprašljiva njegova mnenja, izrazilo skupaj 90 pripomb (2014: 79) v zvezi s 36 agencijami in EPF (2014: 35), v katerih je poudarilo pomembne zadeve in opredelilo področja, na katerih bi bile mogoče dodatne izboljšave. Število pripomb v okviru različnih naslovov v specifičnih letnih poročilih je prikazano v diagramu.

Diagram

Pripombe po naslovih v specifičnih letnih poročilih

Image

Vir: Specifična letna poročila o zaključnih računih agencij za proračunsko leto 2015.

21.

Pregled pripomb za posamezne agencije in EPF je v Prilogi II.

22.

Posebej zanimive pripombe so opisane spodaj. Zajemajo pomembne zadeve, ki so pogoste in/ali resne ter širšega interesa (pridobljene izkušnje).

23.

Visoka stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, v naslednje leto je še vedno najpogostejša pripomba in se nanaša na 32 agencij (2014: 28). Prenosi 22 zadevnih agencij (2014: 18) v naslovu II (upravni odhodki) so v povprečju znašali 36 % (2014: 39 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, prenosi 18 zadevnih agencij (2014: 18) v naslovu III (operativni odhodki) pa so v povprečju znašali 48 % (2014: 56 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti. Do teh prenosov je večinoma prišlo zaradi dogodkov, na katere agencije (deloma) niso mogle vplivati (npr. računi ali prijave stroškov, ki jih agencije do konca leta niso prejele), ali zaradi večletne narave operacij, postopkov javnega naročanja ali projektov. Sodišče je še naprej poročalo o teh zadevah v skladu s svojim interno opredeljenim pragom za različne naslove proračunov agencij. Za spremembo tega postopka poročanja je potreben skupni dogovor glavnih deležnikov (Sodišče, Parlament, Svet in agencije) o tem, o čem naj se v specifičnih letnih poročilih poroča v zvezi s prenosi agencij. V tem kontekstu bi bilo koristno oblikovati koncept „upravičenega prenosa“, o katerem bi se strinjali vsi deležniki, in ga izvajati v agencijah.

24.

Osnovno pravilo javnega naročanja je zagotavljanje konkurence med gospodarskimi subjekti. Sodišče je v štirih specifičnih letnih poročilih poročalo o tem, da agencije niso v celoti upoštevale tega pravila. Navedlo je, da tako pogosta uporaba postopka s pogajanji brez predhodne objave obvestila o javnem naročilu ne more več šteti za izjemno, in opozorilo na to, da uporaba okvirnih pogodb, pri katerih zahtevane storitve ali posamezne cene še niso bile jasno opredeljene, onemogoča konkurenco.

25.

Neprekinjeno poslovanje obsega načrtovanje in pripravo za zagotovitev nadaljevanja operacij v primeru resnih incidentov ali katastrof in sposobnost ponovne vzpostavitve operativnega stanja v razumno kratkem času. Sodišče je ugotovilo, da štiri agencije še ne upoštevajo v celoti standarda notranje kontrole v zvezi s to zadevo.

26.

Revidirane zaključne račune agencij sestavljajo računovodski izkazi in poročila o izvrševanju proračuna. Sodišče je poročalo, da poročila o izvrševanju proračuna treh agencij niso enako podrobna kot pri večini drugih agencij, zaradi česar je primerjava med agencijami otežena, informativna vrednost teh poročil pa manjša. Komisija je načrtovala izdajo smernic o tej zadevi.

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

27.

Specifična letna poročila za leto 2015 dajejo pregled nadaljnjih ukrepov, ki so jih agencije sprejele na podlagi pripomb iz prejšnjih let. V  Prilogi III je prikazano, da so bili v letu 2015 popravljalni ukrepi za 134 pripomb, ki so bile konec leta 2014 nerešene (2013: 153), v 37 primerih zaključeni. Popravljalni ukrepi so se v 44 primerih še izvajali, v devetih primerih pa so bili neizvedeni. Za 44 pripomb, ki so se nanašale predvsem na prenose odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, niso bili zahtevani popravljalni ukrepi.

28.

Splošno stanje se je v primerjavi s prejšnjim letom sicer izboljšalo (število nerešenih pripomb se je zmanjšalo), vendar se je število neizvedenih popravljalnih ukrepov povečalo za tri pripombe. Neizvedeni ukrepi so ukrepi, za katere se ne načrtuje ali izvaja ukrepanje. V petih od devetih primerov je izvajanje zahtevanih popravljalnih ukrepov odvisno od prispevka tretje strani (npr. država članica gostiteljica, sodišče ali zakonodajalec) in agencije nanj nimajo vpliva. V zvezi s tremi od preostalih štirih pripomb zadevni agenciji (CPVO in EASO) še nista sprejeli uspešnih ukrepov, v enem primeru pa se agencija (EIT) ne strinja z opažanjem Sodišča in ni načrtovala dodatnih specifičnih popravljalnih ukrepov.

ZAKLJUČKI

29.

Sodišče je izreklo mnenje brez pridržka o zaključnih računih vseh agencij razen Frontexa. Transakcije, povezane z zaključnimi računi agencij, so bile zakonite in pravilne v vseh agencijah razen EIT, za katerega je Sodišče izreklo mnenje s pridržkom.

30.

Agencije so dodatno izboljšale svoje postopke z izvajanjem popravljalnih ukrepov v odziv na pripombe Sodišča iz prejšnjih let. Kljub temu jih je mogoče dodatno izboljšati, kot je navedeno v pripombah za leto 2015.


(1)  UL C 326, 26.10.2012. str. 1.

(2)  Od 23. marca 2016 se imenuje Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO).

(3)  Člen 102 finančne uredbe SRB.

(4)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

(5)  SRB revidirata Sodišče in revizijsko podjetje.

(6)  Zaradi omejenosti virov in delovanja Agencije za oskrbo Euratom to agencijo revidira samo Sodišče.

(7)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(8)  Člen 107 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(9)  Računovodji sta zaključni račun podpisala 24. maja 2016 (EBA) in 1. junija 2016 (EMA).


PRILOGA I

Proračun agencij in zaposleni v njih (1)

 

 

 

Proračun (2)

Zaposleni (3)

Agencija

Matični GD

Področje

2014

2015

2014

2015

 

 

 

(v milijonih EUR)

(v milijonih EUR)

(v milijonih EUR)

(v milijonih EUR)

Decentralizirane agencije

 

 

 

 

 

 

Evropska agencija za zdravila – EMA

SANTE

zdravje in varstvo potrošnikov

272,0

304,0

752

775

Urad za usklajevanje na notranjem trgu – UUNT

GROW

notranji trg

419,6

384,2

928

998

Evropska agencija za varnost v letalstvu – EASA

MOVE

mobilnost in promet

162,3

185,4

740

779

Evropska agencija za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic EU – Frontex

HOME

notranje zadeve

86,7

143,3

311

309

Evropski policijski urad – EUROPOL

HOME

notranje zadeve

84,0

95,0

574

666

Evropska agencija za varnost hrane – EFSA

SANTE

zdravje in varstvo potrošnikov

79,9

78,8

442

434

Evropska agencija za pomorsko varnost – EMSA

MOVE

mobilnost in promet

57,9

64,8

245

246

Evropski center za preprečevanje in obvladovanje bolezni – ECDC

SANTE

zdravje in varstvo potrošnikov

60,5

58,5

277

260

Prevajalski center za organe Evropske unije – CDT

DGT

jezikovne storitve

56,3

49,6

216

218

Evropska agencija za okolje – EEA

ENV

okolje

52,6

49,2

204

198

Evropski urad za pravosodno sodelovanje – EUROJUST

JUST

pravosodje

34,0

34,0

252

246

Evropska agencija za kemikalije – ECHA

GROW

podjetništvo

113,2

115,1

587

572

Evropska železniška agencija – ERA

MOVE

mobilnost in promet

25,7

26,3

159

157

Agencija Evropske unije za temeljne pravice – FRA

JUST

pravosodje

21,5

21,6

110

107

Evropski bančni organ – EBA

FISMA

finančne storitve in kapitalski trgi

33,6

33,4

146

156

Evropska fundacija za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer – EUROFOUND

EMPL

zaposlovanje in socialne zadeve

21,5

21,2

111

111

Evropska fundacija za usposabljanje – ETF

EAC

izobraževanje in kultura

22,5

21,0

133

129

Evropski organ za vrednostne papirje in trge – ESMA

FISMA

finančne storitve in kapitalski trgi

33,3

36,7

168

186

Evropski center za razvoj poklicnega usposabljanja – CEDEFOP

EAC

izobraževanje in kultura

18,4

18,4

120

123

Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine – EIOPA

FISMA

finančne storitve in kapitalski trgi

21,6

20,2

129

133

Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami – EMCDDA

HOME

notranje zadeve

15,7

18,5

101

100

Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu – EU-OSHA

EMPL

zaposlovanje in socialne zadeve

17,3

16,9

65

65

Urad Skupnosti za rastlinske sorte – CPVO

SANTE

kmetijstvo in razvoj podeželja

14,7

14,7

45

46

Agencija za evropski GNSS – GSA

GROW

podjetništvo

403,7

363,8

131

139

Evropska agencija za nadzor ribištva – EFCA

MARE

pomorske zadeve in ribištvo

9,2

9,2

58

64

Evropski inštitut za enakost spolov – EIGE

JUST

pravosodje

7,4

7,9

41

42

Evropska policijska akademija – CEPOL

HOME

notranje zadeve

8,9

8,8

43

45

Agencija Evropske unije za varnost omrežij in informacij – ENISA

CNECT

enotni digitalni trg

10,0

10,0

62

69

Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev – ACER

ENER

energetika

10,9

11,3

72

80

Evropski azilni podporni urad – EASO

HOME

notranje zadeve

15,6

15,9

79

93

Urad Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije – BEREC

CNECT

enotni digitalni trg

4,2

4,0

27

26

Evropska agencija za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice – EU-LISA

HOME

notranje zadeve

64,9

71,7

129

134

Enotni odbor za reševanje – SRB  (4)

FISMA

finančne storitve in kapitalski trgi

ni relevantno

22,0

ni relevantno

108

Izvajalske agencije

 

 

 

 

 

 

Izvajalska agencija za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo – EACEA

EAC & CNECT & HOME & ECHO

izobraževanje in kultura

46,9

46,9

437

441

Izvajalska agencija za raziskave – REA

RTD & EAC & GROW & HOME & CNECT & AGRI

raziskave in inovacije

51,6

54,6

548

618

Izvajalska agencija Evropskega raziskovalnega sveta – ERCEA

RTD

raziskave in inovacije

36,3

39,6

388

417

Izvajalska agencija za mala in srednja podjetja – EASME

ENTR & RTD & & ENR & ENV & CLIMA & CNECT & MARE

energetika, podjetništvo in inovacije

24,5

36,4

283

373

Izvajalska agencija za inovacije in omrežja – INEA

MOVE & ENER & CNECT & RTD

mobilnost in promet

13,4

18,4

151

186

Izvajalska agencija za potrošnike, zdravje in hrano – CHAFEA

SANTE & JUST & AGRI

varstvo potrošnikov

7,2

7,4

49

49

Drugi organi

 

 

 

 

 

 

Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo – EIT

EAC

inovacije in tehnologija

174,9

231,7

48

50

Agencija za oskrbo Euratom – EURATOM  (4)

ENER & RTD

energetika in inovacije

0,1

0,1

18

17

Pokojninski sklad Europola – EPF

HOME

upravni odhodki Europola

ni relevantno

ni relevantno

ni relevantno

ni relevantno

Skupaj

 

 

2 614,5

2 770,5

9 379

9 965


(1)  Vir: Podatki, ki so jih posredovale agencije.

(2)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(3)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

(4)  SRB in EURATOM nista konsolidirana v zaključnem računu EU.


PRILOGA II

Pripombe Sodišča, zaradi katerih njegova mnenja niso vprašljiva

 

Skupno število pripomb

Zanesljivost zaključnega računa

Zakonitost/pravilnost transakcij

Notranje kontrole

Upravljanje proračuna

Druge pripombe

Postopki javnega naročanja

Drugo

Standardi notranje kontrole

Drugo

Visoki prenosi

Visoke razveljavitve prenosov iz leta 2014

Izvrševanje proračuna

Proračunska sredstva

Drugo

Dobro finančno poslovodenje

Kadrovske zadeve

Drugo

1

ACER – Ljubljana

2

 

 

 

 

 

XX

 

 

 

 

 

 

 

2

BEREC – Riga

3

 

X

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

3

CdT – Luxembourg

4

 

 

 

X

 

X

X

 

 

X

 

 

 

4

CEDEFOP – Solun

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X

5

CEPOL – Budimpešta

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

6

CHAFEA – Luxembourg

3

 

 

 

 

 

XX

X

 

 

 

 

 

 

7

CPVO – Angers

4

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

 

X

8

EACEA – Bruselj

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

9

EASA – Köln

2

 

 

 

 

 

XX

 

 

 

 

 

 

 

10

EASME – Bruselj

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

11

EASO – Valletta

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

12

EBA – London

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

13

ECDC – Stockholm

4

 

X

 

 

 

XX

 

X

 

 

 

 

 

14

ECHA – Helsinki

2

 

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

15

EEA – København

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

16

EFCA – Vigo

1

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

EFSA – Parma

1

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

18

EIGE – Vilna

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

19

EIOPA – Frankfurt

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

20

EIT – Budimpešta

10

 

 

X

 

X

X

 

 

XX

 

XX

 

XXX

21

EMA – London

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

EMCDDA – Lizbona

1

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

23

EMSA – Lizbona

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

ENISA – Heraklion

2

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

25

EPF – Haag

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

26

ERA – Valenciennes

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

ERCEA – Bruselj

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

28

ESMA – Pariz

2

 

 

 

 

 

XX

 

 

 

 

 

 

 

29

ETF – Torino

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

EU-LISA – Talin

5

 

XX

 

 

 

X

 

 

X

 

X

 

 

31

EU-OSHA – Bilbao

2

 

 

 

 

 

XX

 

 

 

 

 

 

 

32

EURATOM – Luxembourg

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

33

EUROFOUND – Dublin

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

34

Eurojust – Haag

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

35

EUROPOL – Haag

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

36

FRA – Dunaj

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

37

FRONTEX – Varšava

5

 

 

XX

 

 

XX

 

 

 

 

X

 

 

38

GSA – Praga

6

X

 

 

X

 

X

 

 

 

X

 

X

X

39

INEA – Bruselj

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

40

UUNT – Alicante

4

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

XX

X

 

41

REA – Bruselj

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

SRB – Bruselj

5

 

 

 

X

 

XX

 

X

 

 

X

 

 

Vmesni seštevki:

90

1

4

4

4

3

40

3

2

3

6

9

4

7

Skupaj:

1

8

7

54

20


PRILOGA III

Spremljanje odprtih pripomb, zaradi katerih mnenja Sodišča niso vprašljiva

 

 

Skupaj

Zaključen

Se izvaja

Neizveden

Ni relevantno

 

Decentralizirane agencije

1

Evropska agencija za zdravila – EMA

4

 

3

 

1

2

Urad za usklajevanje na notranjem trgu – UUNT

6

3

2

 

1

3

Evropska agencija za varnost v letalstvu – EASA

4

1

1

 

2

4

Evropska agencija za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic EU – FRONTEX

8

1

5

1

1

5

Evropski policijski urad – EUROPOL

4

1

1

 

2

6

Evropska agencija za varnost hrane – EFSA

3

2

1

 

 

7

Evropska agencija za pomorsko varnost – EMSA

1

1

 

 

 

8

Evropski center za preprečevanje in obvladovanje bolezni – ECDC

2

1

 

 

1

9

Prevajalski center za organe Evropske unije – CDT

2

1

 

1

 

10

Evropska agencija za okolje – EEA

8

3

2

1

2

11

Urad za evropsko pravosodno sodelovanje – EUROJUST

3

 

2

 

1

12

Evropska agencija za kemikalije – ECHA

2

 

1

 

1

13

Evropska železniška agencija – ERA

4

 

2

 

2

14

Agencija Evropske unije za temeljne pravice – FRA

3

1

 

 

2

15

Evropski bančni organ – EBA

2

 

1

 

1

16

Evropska fundacija za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer – EUROFOUND

3

2

 

 

1

17

Evropska fundacija za usposabljanje – ETF

4

1

1

 

2

18

Evropski organ za vrednostne papirje in trge – ESMA

9

3

4

 

2

19

Evropski center za razvoj poklicnega usposabljanja – CEDEFOP

0

 

 

 

 

20

Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine – EIOPA

2

 

2

 

 

21

Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami – EMCDDA

1

 

 

 

1

22

Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu – EU-OSHA

2

1

 

 

1

23

Urad Skupnosti za rastlinske sorte – CPVO

2

 

1

1

 

24

Agencija za evropski GNSS – GSA

3

 

1

 

2

25

Evropska agencija za nadzor ribištva – EFCA

0

 

 

 

 

26

Evropski inštitut za enakost spolov – EIGE

1

 

 

 

1

27

Evropska policijska akademija – CEPOL

5

1

 

 

4

28

Agencija Evropske unije za varnost omrežij in informacij – ENISA

2

1

 

 

1

29

Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev – ACER

3

 

 

1

2

30

Evropski azilni podporni urad – EASO

10

 

5

2

3

31

Urad Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije – BEREC

5

3

 

1

1

32

Evropska agencija za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice – EU-LISA*

5

1

2

 

2

 

Izvajalske agencije

33

Izvajalska agencija za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo – EACEA

1

 

 

 

1

34

Izvajalska agencija za raziskave – REA

0

 

 

 

 

35

Izvajalska agencija Evropskega raziskovalnega sveta – ERCEA

1

1

 

 

 

36

Izvajalska agencija za mala in srednja podjetja – EASME (prej EACI)

4

2

2

 

 

37

Izvajalska agencija za inovacije in omrežja – INEA (prej TEN-TEA)

1

 

 

 

1

38

Izvajalska agencija za potrošnike, zdravje in hrano – CHAFEA (prej EAHC)

1

 

 

 

1

 

Drugi organi

39

Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo – EIT

12

5

5

1

1

40

Agencija za oskrbo Euratom – EURATOM

0

 

 

 

 

41

Pokojninski sklad Europola – EPF

1

1

 

 

 

Skupaj

134

37

44

9

44


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/17


POROČILO

o zaključnem računu Agencije za sodelovanje energetskih regulatorjev za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/02)

UVOD

1.

Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali ACER) s sedežem v Ljubljani je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 713/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Glavna naloga Agencije je pomagati nacionalnim regulativnim organom pri izvajanju regulativnih nalog, ki jih izvajajo v državah članicah, na ravni Unije in po potrebi usklajevati njihove dejavnosti. V skladu z uredbo REMIT (2) so bile Agenciji in nacionalnim regulativnim organom dodeljene dodatne odgovornosti v zvezi s spremljanjem evropskega veleprodajnega energetskega trga.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (3).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

10,9

11,3

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

72

80

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (4) in poročila o izvrševanju proračuna (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom (6):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (7), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (8). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (9).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Agencija je za naslov III (operativni odhodki) prenesla 1,36 milijona EUR ali 59 % odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti (2014: 1,57 milijona EUR ali 62 %). Prenosi so se nanašali predvsem na izvajanje uredbe REMIT (1,1 milijona EUR), tj. na kompleksno večletno operativno dejavnost v zvezi s celovitostjo in preglednostjo veleprodajnega energetskega trga. Poleg tega je Agencija za naslov II (upravni odhodki) prenesla 0,79 milijona EUR ali 35 % (2014: 0,98 milijona EUR ali 41 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile sprejete obveznosti in ki se večinoma nanašajo na študije in storitve, ki leta 2015 še niso bile dokončane.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA, l.r.

Predsednik


(1)  UL L 211, 14.8.2009, str. 1.

(2)  Uredba št. 1227/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 326, 8.12.2011, str. 1), ki daje Agenciji pomembno vlogo pri nadzoru trgovanja na veleprodajnih energetskih trgih po Evropi.

(3)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču www.acer.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(4)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(5)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(7)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(8)  Člen 107 Uredbe (EU) št. 1271/2013.

(9)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Agencija je za naslov III (operativni odhodki) prenesla 1,57  milijona EUR ali 62 % odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti (2013: 3,1  milijona EUR ali 91 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na izvajanje kompleksne večletne operativne dejavnosti REMIT, za katero je bila šele 17. decembra 2014 sprejeta izvedbena uredba (1). Poleg tega je Agencija za naslov II (upravni odhodki) prenesla 0,98  milijona EUR ali 41 % (2013: 1,9  milijona EUR ali 56 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile sprejete obveznosti in ki se večinoma nanašajo na študije za izvajanje dejavnosti REMIT in letne pogodbe, ki so bile podaljšane ob koncu leta.

ni relevantno

2014

Agencija je oktobra 2013 v okviru spremembe proračuna dobila dodatne 3 milijone EUR proračunskih sredstev za izvajanje dejavnosti REMIT, ki jih je prenesla v leto 2014. Vendar pa bo okvir dejavnosti REMIT v skladu z izvedbeno uredbo postal operativen šele oktobra 2015. Del sredstev je bil porabljen za izvajanje dejavnosti REMIT v letu 2014. Agencija je ob koncu leta 2014 izvršila dve plačili predhodnega financiranja v višini 1,56  milijona EUR za pogodbe za storitve, povezane z REMIT, ki bodo izvedene v obdobju med letoma 2015 in 2017, in se tako izognila samodejnemu vračilu neporabljenih sredstev Komisiji (2). Agencija bo tako sicer lahko financirala prihodnje dejavnosti, povezani z REMIT, vendar je to v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti.

ni relevantno

2014

V Sloveniji bo skladno s sporazumom o sedežu med Agencijo in slovensko vlado ustanovljena evropska šola. Vendar pa več kot štiri leta po podpisu sporazuma evropska šola še ni bila ustanovljena.

neizveden


(1)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1348/2014 (UL L 363, 18.12.2014, str. 121).

(2)  Člen 13 finančne uredbe EU določa, da se smejo sredstva prenesti le za eno proračunsko leto.


ODGOVOR AGENCIJE

13.

Agencija se strinja z ugotovljeno ravnjo prenesenih proračunskih sredstev, ki je nastala zaradi odprtih obveznosti ob koncu leta in je povezana z dolgoročno naravo izvajanja projekta REMIT. Ob upoštevanju stalne negotovosti, povezane z letno dodelitvijo proračunskih sredstev Agenciji, je težko uskladiti načelo enoletnosti z neizogibno večletno naravo projekta REMIT.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/22


POROČILO

o zaključnem računu Urada Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

(2016/C 449/03)

UVOD

1.

Urad Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije (v nadaljnjem besedilu: Urad) s sedežem v Rigi je bil ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1211/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Glavna naloga Urada je, da zagotavlja strokovno in administrativno podporo Organu evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije (BEREC) in pod vodstvom odbora regulatorjev zbira in analizira informacije o elektronskih komunikacijah ter širi najboljše regulativne prakse, kot so skupni pristopi, metodologije ali smernice za izvajanje regulativnega okvira EU, med nacionalnimi regulativnimi organi.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Uradu (2).

Tabela

Ključni podatki o uradu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

4,2

4,0

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

27

26

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Urada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Urada, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Urada ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Urada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Urad je s sporazumom o ravni storitev te odgovornosti prenesel na računovodjo Komisije. Upravni vodja odobri zaključni račun Urada, potem ko ga računovodja Komisije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Urada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Urada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Urada, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Urada v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

12.

Leta 2013 je Urad sklenil štiriletno okvirno pogodbo za zagotavljanje storitev profesionalne organizacije dogodkov, vendar je pri tem podcenil svoje potrebe, zato je bila decembra 2014 dosežena zgornja meja zneska iz pogodbe. Postopek za oddajo javnega naročila v zvezi z novo okvirno pogodbo se je začel, vendar šele avgusta leta 2015. V tem času je Urad omenjene storitve naročal pri istem ponudniku z uporabo naročilnic in pogodb nizke vrednosti (postopkov s pogajanji) (9). Skupni znesek za storitve, naročene s tovrstnimi javnimi naročili, je presegal mejno vrednost (10). Uporabiti bi bilo treba odprti postopek javnega naročanja, ki omogoča, da vsi zainteresirani gospodarski partnerji predložijo svoje ponudbe.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Revidirano poročilo Urada o izvrševanju proračuna ni enako podrobno kot pri večini drugih agencij, kar kaže, da agencije potrebujejo jasne smernice za poročanje o proračunu.

14.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov II (upravni odhodki) in so znašali 134 228 EUR ali 44 % (2014: 91 757 EUR ali 40 %). Prenosi so se nanašali predvsem na storitve, zagotovljene po letu 2015.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

15.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 337, 18.12.2009, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Urada je na voljo na njegovem spletišču www.berec.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Urad.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013 (UL L 362, 31.12.2012, str. 1).

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Pri naročilnicah in pogodbah majhne vrednosti pravila javnega naročanja omejujejo konkurenco na enega oziroma na tri kandidate.

(10)  Skupna vrednost sklenjenih pogodb znaša približno 80 000 EUR, prag, določen v členu 137 Delegirane uredbe (EU) št. 1268/2012, pa znaša 60 000 EUR.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2011

Urad še ni sprejel in začel izvajati vseh standardov notranjega kontroliranja.

zaključen

2013

Od 1 183 povračil za strokovnjake, izplačanih v letu 2013, jih je bilo 1 078 izplačanih z zamudo. Zapoznela plačila so bila v prvi polovici leta 2013 izplačana povprečno v 78 dneh po roku, v drugi polovici pa v 33 dneh.

zaključen

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, se je izboljšala in znaša 98 % (87 % v letu 2013). Vendar pa se je stopnja prenesenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, povečala na 0,9  milijona EUR, torej 23 % (0,5  milijona EUR oz. 13 % v letu 2013), predvsem zaradi operativnih dejavnosti (naslov III), kot so tekoče študije o elektronskih komunikacijah.

ni relevantno

2014

Veliko število proračunskih prerazporeditev je znatno spremenilo sestavo prvotnega proračuna: naslov I (stroški za zaposlene) se je zmanjšal za 17 %, naslov II (upravni odhodki) se je zmanjšal za 44 %, naslov III (operativni odhodki) pa se je povečal za 60 %, predvsem zaradi financiranja tekočih študij.

zaključen

2014

Določbe proračuna za leto 2014 glede prispevkov nacionalnih regulativnih organov držav EFTA (1), ki imajo pri Organu evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije status opazovalk, niso bile uresničene, ker sporazumi z državami EFTA niso bili podpisani.

neizveden


(1)  Evropsko združenje za prosto trgovino.


ODGOVOR URADA BEREC

12.

Urad Berec se zahvaljuje Računskemu sodišču za podroben pregled postopkov načrtovanja oddaje javnih naročil v uradu in za priporočila glede izboljšav. Pregledal bo svoja obstoječa pravila glede oddaje javnih naročil in bo ponovno pretehtal trenutni decentralizirani model javnega naročanja z namenom racionalizacije postopkov.

13.

Urad Berec se je seznanil s pripombo, da se revidirano poročilo o izvrševanju proračuna v podrobnostih razlikuje od poročil večine drugih agencij, kar kaže na potrebo po jasnih smernicah glede proračunskega poročanja za agencije. Urad Berec – ki je v skladu s priporočilom iz okvirne finančne uredbe oddal vlogo računovodje v izvajanje računovodji Evropske komisije – razume, da različno podrobna poročila temeljijo na praksah, ki jih izvaja Komisija glede poročanja in da gre za preprečevanje ponavljanja v veliki meri podobnih informacij v dveh različnih poročilih. Naslednje proračunsko leto je pripravljen upoštevati katere koli smernice o proračunskem poročanju za agencije, če bodo tovrstne smernice pripravljene.

14.

Urad se je seznanil s pripombo o upravljanju proračuna v zvezi s stopnjo odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, v zvezi z upravnimi odhodki v naslovu II.

Prenosi so se nanašali predvsem na storitve, zagotovljene po letu 2015, in izhajajo iz običajnih dejavnosti urada Berec, ki so načrtovane vnaprej.

Urad si je zadal cilj, da v letu 2016 zmanjša stopnjo prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za upravne odhodke.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/27


POROČILO

o zaključnem računu Prevajalskega centra za organe Evropske unije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

(2016/C 449/04)

UVOD

1.

Prevajalski center za organe Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: Center ali CDT) s sedežem v Luxembourgu je bil ustanovljen z Uredbo Sveta (ES) št. 2965/94 (1). Naloga Centra je vsem institucijam in organom Evropske unije, ki zaprosijo za njegove storitve, zagotoviti prevajalske storitve, potrebne za opravljanje njihovih dejavnosti.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Centru (2).

Tabela

Ključni podatki o Centru

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

56,3

49,6

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

216

218

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Centra. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Centra, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Centra ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Centra vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Centra, potem ko ga računovodja Centra pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Centra;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Centra brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Centra, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Centra v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

12.

Center še nima načrta neprekinjenega delovanja, zato ne izpolnjuje standarda notranje kontrole št. 10 (9).

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Konec leta 2015 je znesek gotovine in kratkoročnih vlog Centra znašal 38,3 milijona EUR (konec leta 2014: 44 milijonov EUR), rezerve pa so znašale 34 milijonov EUR (konec leta 2014: 40,4 milijona EUR), kar odraža znižanje cen v letu 2015.

14.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 2 milijona EUR ali 29 % (2014: 1,5 milijona EUR ali 24 %). Prenosi so se nanašali predvsem na prenovo dodatnih prostorov, najetih leta 2015, in storitve IT, ki do konca leta 2015 še niso bile zagotovljene.

15.

Center je razveljavil 5,9 milijona EUR (12 %) odobrenih proračunskih sredstev, ki so bila na voljo konec leta 2015. Te razveljavitve so povezane s precenitvijo stroškov za zunanje prevajalce.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

16.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA, l.r.

Predsednik


(1)  UL L 314, 7.12.1994, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Centra je na voljo na njegovem spletišču: www.cdt.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Center.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Standardi notranje kontrole, ki jih Center uporablja, temeljijo na ekvivalentnih standardih, kot jih je določila Komisija.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

Od leta 2012 (združeno)

Od leta 2012 so zneski gotovine in kratkoročnih vlog Centra ter njegov proračunski presežek in rezerve preveliki, kar kaže, da bi se cene lahko znižale.

zaključen

2012

V uredbah o ustanovitvi 20 regulativnih agencij, ki jih je Sodišče revidiralo leta 2012, je določeno, da jim mora vse prevajalske storitve zagotoviti Center (v uredbi o ustanovitvi Centra je enako določeno še za štiri druge agencije). Ostalim agencijam ni treba uporabljati storitev Centra. Za prevode netehničnih dokumentov bi agencije lahko znižale stroške z uporabo storitev lokalnih ponudnikov. Po mnenju Sodišča bi moral zakonodajalec razmisliti o tem, da bi to možnost dal vsem agencijam.

neizveden


ODGOVOR CENTRA

12.

Po zaključeni analizi poslovnih učinkov je vodstvo Centra v drugem četrtletju leta 2016 sprejelo strategijo neprekinjenega poslovanja in operativne načrte v zvezi s tem ter opravilo pregled s tem povezanih dokumentov.

13.

Center je sprejel različne ukrepe za zmanjšanje proračunskega presežka. Znižal je cene iz leta 2015, in sicer za prevode dokumentov za 6,8 % in fiksni del cene za prevode blagovnih znamk za 1 milijon EUR.

Da bi se izognil čezmernemu proračunskemu presežku v prihodnje, je uvedel mehanizem za samodejno povračilo proračunskega presežka iz preteklega leta strankam, če je ta znesek večji od 1 milijona EUR. Na podlagi tega novega mehanizma je bil proračunski presežek iz leta 2014 v višini 2,6 milijona EUR strankam vrnjen v letu 2015.

Osnutek programskega dokumenta za obdobje 2017–2019 je bil pripravljen ob upoštevanju primanjkljaja. Posledično je predvideno naslednje nadaljnje zmanjšanje rezervacij za stabilnost cen: -3,9 milijona EUR v letu 2017, – 3 milijone EUR v letu 2018 in -3,2 milijona EUR v letu 2019.

14.

Center se je seznanil z opažanjem Sodišča in bo še naprej izvajal ukrepe za izboljšanje načrtovanja proračuna in sistemov spremljanja. Razlog za prenose sredstev je v glavnem večletna narava projektov informacijske tehnologije in prenova dodatnih prostorov.

15.

Center je uvedel podrobnejše spremljanje gibanja stroškov zunanjega prevajanja. Zato proračunske napovedi za leto 2016 in naslednja leta temeljijo na najnovejših podatkih, stroški pa se podrobno spremljajo tudi med letom, kar je podlaga za spremembe proračuna in proračune v prihodnjih letih.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/32


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega centra za razvoj poklicnega usposabljanja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

(2016/C 449/05)

UVOD

1.

Evropski center za razvoj poklicnega usposabljanja (v nadaljnjem besedilu: „Center“ ali „Cedefop“) s sedežem v Solunu je bil ustanovljen z Uredbo Sveta (EGS) št. 337/75 (1). Njegova temeljna naloga je spodbujati razvoj poklicnega usposabljanja na ravni Unije. V okviru tega je pristojen za zbiranje in razširjanje dokumentacije o sistemih poklicnega usposabljanja.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Centru (2).

Tabela

Ključni podatki o Centru

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

18,4

18,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

120

123

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Centra. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Centra, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Centra ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Centra vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Centra, potem ko ga računovodja Centra pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Centra;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Centra brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Centra, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Centra v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 477 994 EUR ali 28 % (2013: 425 877 EUR ali 24 %). To je večinoma posledica velike količine omrežne opreme in druge opreme IT, ki je bila potrebna za ureditev popravljenih delov stavbe Centra in ki konec leta 2015 še ni bila dobavljena in zanjo niso bili izdani računi.

DRUGE PRIPOMBE

13.

Stavba, ki jo je Centru dala na voljo Grčija, stoji na aktivni tektonski prelomnici, zaradi česar je na stavbi prišlo do poškodb. Grški organi so leta 2015 končali popravilo stavbe in jo statično utrdili. Poleg tega Center sedaj rešuje različne varnostne probleme v zvezi z njeno konstrukcijo. Poseben varnosti problem je povezan s stekleno fasado stavbe in strešnimi okni konferenčne dvorane Centra, kar vpliva na razpoložljivost prostorov Centra.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 39, 13.2.1975, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Centra je na voljo na njegovem spletišču: www.cedefop.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Center.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


ODGOVOR CENTRA

12.

Center Cedefop še naprej uspešno in učinkovito uporablja svoja sredstva s skupno stopnjo izvrševanja proračuna v višini 98,5 %. Od 425 877 EUR, prenesenih v leto 2015, je bilo preklicanih samo 17 068 EUR (oziroma 4 %).

Cedefop je lahko uporabil dodatne prihranke, nastale zaradi prilagoditve faktorja usklajevanja plač navzdol s 83,8 na 79,9 %. Ta prilagoditev je bila Centru sporočena šele novembra 2015. Posledično je bilo izplačilo lahko izvedeno komaj leta 2016, čeprav je lahko Center ta sredstva uporabil takoj, pred koncem leta.

13.

Popravila in strukturna ojačitev so bili dokončani leta 2015 (1) in sicer učinkovito, kot so pokazali nedavni rezultati meritev razpok (april 2016), ki so pokazali manjšo stopnjo drsenja in posledično povečano stabilnost. Poleg tega je Center vgradil vse potrebne sisteme (inklinometre) za spremljanje stabilnosti in stopnje drsenja. Od leta 2014 je za stavbo sklenjeno zavarovanje za primer drsenja. Skratka, poškodbe na konstrukciji so bile celovito obravnavane in so zdaj zanemarljive.

Kot je ugotovilo Računsko sodišče, se Center trenutno ukvarja z različnimi varnostnimi vprašanji, povezanimi s stekleno fasado stavbe in stropnimi okni Centrovih konferenčnih prostorov, na katerih se kaže posebna, vedno večja obrabljenost. To je povezano z obliko konstrukcije steklene fasade in stropnih oken, ne pa z lokacijo stavbe na potresno dejavni prelomnici. Delovne pogodbe za dela, povezana z navedenimi popravili, so bile podpisane 1. junija in predvideno je, da bodo prostori v celoti na voljo do konca avgusta 2016.

Z izvedbo teh del bodo v celoti odpravljene navedene težave v zvezi z varnostjo.


(1)  Skupne stroške v višini približno 1 700 000 EUR je v celoti krila grška vlada.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/36


POROČILO

o zaključnem računu Evropske policijske akademije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Akademije

(2016/C 449/06)

UVOD

1.

Evropska policijska akademija (v nadaljnjem besedilu: Akademija ali CEPOL) s sedežem v Budimpešti je bila ustanovljena s Sklepom Sveta 2000/820/PNZ, ki ga je leta 2005 razveljavil in nadomestil Sklep Sveta 2005/681/PNZ (1). Naloga Akademije je delovati kot mreža in povezovati nacionalne ustanove za usposabljanje policijskih uradnikov v državah članicah, da bi zagotovila usposabljanje visokih policijskih uradnikov na podlagi skupnih standardov.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Akademiji (2).

Tabela

Ključni podatki o akademiji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

8,9

8,8

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

43

45

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Akademije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Akademije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Akademije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Akademije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Akademija je s sporazumom o ravni storitev te odgovornosti prenesla na računovodjo Komisije. Direktor odobri zaključni račun Akademije, potem ko ga računovodja Komisije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Akademije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Akademije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Akademije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Akademije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Revidirano poročilo Akademije o izvrševanju proračuna ni enako podrobno kot pri večini drugih agencij, kar kaže, da agencije potrebujejo jasne smernice za poročanje o proračunu.

13.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 212 456 EUR ali 49 % (2014: 383 940 EUR ali 59 %). Do tega je prišlo, ker se je Akademija septembra 2014 preselila iz Združenega kraljestva na Madžarsko in je bilo treba skleniti nove pogodbe za zagotavljanje storitev in blaga. Večina storitev, naročenih s temi letnimi pogodbami, ni bila zagotovljena do konca leta 2015.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 256, 1.10.2005, str. 63.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Akademije je na voljo na njenem spletišču www.cepol.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Akademija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA I

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Od odobrenih proračunskih sredstev, prenesenih iz leta 2011, ki so znašala 1,7  milijona EUR, jih je bilo leta 2012 0,7  milijona EUR (41,2  %) razveljavljenih. To je bilo predvsem posledica nižjih stroškov povračila v zvezi s sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev iz leta 2011, kot je bilo predvideno (0,44  milijona EUR ali 62 % razveljavljenih prenosov).

ni relevantno

2013

Od 1,7  milijona EUR odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena iz leta 2012, je bilo leta 2013 0,3  milijona EUR (17,6  %) razveljavljenih. To je bilo zlasti posledica povračil stroškov v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev iz leta 2012, ki so bila nižja od predvidenih (0,21  milijona EUR ali 70 % razveljavljenih prenosov), kar kaže, da je treba ob koncu leta od upravičencev dobiti bolj točne informacije o dejanskih stroških.

ni relevantno

2013

Postopki Akademije za zaposlovanje še vedno niso povsem pregledni. Smernice za dosledno ocenjevanje izbirnih meril, namenjene članom izbirnih komisij, niso bile dovolj jasne, zahteve v zvezi z delovnimi izkušnjami niso bile vedno v skladu z izvedbenimi pravili za kadrovske predpise Akademije, dokumentacija o zaposlovanju pa je bila nepopolna.

zaključen

2014

Raven razveljavitev prenesenih proračunskih sredstev iz leta 2013, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 129 828  EUR (15 %), večinoma zaradi razveljavitve projekta Matrix (15 090  EUR) in povračil stroškov v zvezi s sporazumi za nepovratna sredstva iz leta 2013, ki so bili nižji od predvidenih (57 285  EUR). Projekt Matrix je bil razveljavljen v začetni fazi, ker ni ustrezal operativnim potrebam. Temu bi se Akademija lahko izognila, če bi opravila primerno uporabniško analizo. Previsoka ocena stroškov nepovratnih sredstev kaže, da je treba od upravičencev Akademije pridobiti natančnejše informacije.

ni relevantno

2014

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 383 940  EUR ali 59 % (2013: 145 414  EUR ali 30 %). To je večinoma posledica velike količine pohištva in opreme IT ter potrebnega vzdrževanja novih prostorov Akademije, ki so bili naročeni, ne pa tudi zagotovljeni in/ali plačani v zadnji četrtini leta 2014 (Akademija je selitev v Budimpešto zaključila oktobra 2014).

ni relevantno


ODGOVOR AKADEMIJE

12.

Akademija se je seznanila s pripombami Sodišča. Akademija, ki je v skladu s priporočilom iz okvirne finančne uredbe izvajanje vloge računovodje predala računovodji Evropske komisije, si razlaga, da razlika v podrobnosti poročil temelji na praksah, ki jih izvaja Komisija glede poročanja, in da gre za preprečevanje ponavljanja zelo podobnih informacij v dveh različnih poročilih. Akademija podpira namero Komisije, da agencijam zagotovi smernice o pripravi proračunskih poročil za računovodske izkaze za leto 2016.

13.

Akademija se je seznanila s pripombami Sodišča. Stopnja prenesenih proračunskih sredstev za naslov II (upravni odhodki) je bila visoka, vendar je bilo to upravičeno zaradi podaljševanja pogodb oziroma neporavnanih računov ob koncu leta. Akademija je izboljšala upravljanje proračuna in si bo še dalje prizadevala za ohranjanje skladnosti s proračunskim načelom enoletnosti, ki ga določa finančna uredba.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/41


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije za potrošnike, zdravje, kmetijstvo in hrano za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/07)

UVOD

1.

Izvajalska agencija za potrošnike, zdravje, kmetijstvo in hrano (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je bila ustanovljena 1. januarja 2005 (Izvajalska agencija za javno zdravje – PHEA – od leta 2005 do leta 2008, Izvajalska agencija za zdravje in potrošnike – EHAC – od leta 2008 do leta 2013 in Izvajalska agencija za potrošnike, zdravje, kmetijstvo in hrano – CHAFEA – od 1. januarja 2014) (1). Agencija, ki ima sedež v Luxembourgu, je bila ustanovljena za obdobje, ki se konča 31. decembra 2024. Izvaja zdravstveni program EU, program varstva potrošnikov in pobudo za boljše usposabljanje za varnejšo hrano.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

7,2

7,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

49

49

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Agencija je prenesla 0,5 milijona EUR ali 36,4 % (2014: 0,1 milijona EUR ali 13 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov II (upravni odhodki). Ti prenosi se nanašajo predvsem na razširitev pisarniških prostorov Agencije in potrebno opremljanje pisarn (0,3 milijona EUR).

13.

Agencija je prenesla več kot 0,9 milijona EUR ali 52 % (2014: 0,9 milijona EUR ali 50 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov II (odhodki, povezani z dejavnostmi Agencije). Ti prenosi so utemeljeni predvsem s tem, da je Komisija pozno (junija 2015) objavila delovni načrt Agencije.

14.

Agencija je razveljavila 0,2 milijona EUR ali 18 % svojih prenosov v leto 2015 (2014: 0,1 milijona EUR ali 14 %), kar kaže na slabosti pri njenem načrtovanju.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

15.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v  Prilogi .

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA, l.r.

Predsednik


(1)  Sklep Komisije 2013/770/EU (UL L 341, 18.12.2013, str. 69).

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču http://ec.europa.eu/chafea/.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna, poročila o izvrševanju proračuna in pojasnila o izvrševanju proračuna.

(5)  Členi 38 do 42 finančne uredbe Agencije.

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Členi 87 do 92 finančne uredbe Agencije.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Prenosi za naslov III (odhodki, povezani z dejavnostmi Agencije) so visoki in znašajo 0,9 milijona EUR (2013: 1,0 milijona EUR) ali 50 % (2013: 43 %) odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete odgovornosti. Visoka stopnja prenosov je sicer v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti, vendar se nanaša na storitve, ki so bile zagotovljene v letu 2014 (0,6 milijona EUR), in letne pogodbe, ki delno pokrivajo leto 2015 (0,3 milijona EUR).

ni relevantno


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Agencija nima dodatnih opažanj v zvezi s pripombami Računskega sodišča.

13.

Agencija nima dodatnih opažanj v zvezi s pripombami Računskega sodišča.

14.

Agencija sprejema pripombe Računskega sodišča. Agencija si bo še naprej prizadevala za nadaljnje zmanjševanje stopnje prenosa in razveljavitve prenesenih proračunskih sredstev (C8).


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/46


POROČILO

o zaključnem računu Urada Skupnosti za Rastlinske sorte za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

(2016/C 449/08)

UVOD

1.

Urad Skupnosti za rastlinske sorte (v nadaljnjem besedilu: Urad ali CPVO) s sedežem v Angersu je bil ustanovljen z Uredbo Sveta (ES) št. 2100/94 (1). Njegova glavna naloga je registriranje in preučevanje prijav za podelitev pravic industrijske lastnine za rastlinske sorte v Uniji, hkrati pa zagotavlja, da pristojni uradi v državah članicah izvajajo potrebno strokovno preskušanje.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Uradu (2).

Tabela

Ključni podatki o uradu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

14,7

14,7

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

45

46

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Urada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Urada, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Urada ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Urada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Predsednik odobri zaključni račun Urada, potem ko ga računovodja Urada pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Urada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Urada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Urada v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 395 882 EUR ali 28 % (2014: 394 599 EUR ali 30 %). Nanašajo se predvsem na projekte IT (134 030 EUR), stroške misij (96 368 EUR) in stroške, povezane z notranjo revizijo (82 070 EUR), za katere bodo storitve zagotovljene ali računi zanje izstavljeni šele leta 2016.

13.

Stopnja razveljavljenih prenosov iz leta 2014 je bila visoka za naslov II in je znašala 20 % (2014: 26 %), kar kaže na slabosti v njihovem načrtovanju.

DRUGE PRIPOMBE

14.

Odhodki za postopke, povezane s pritožbami, naj bi se načeloma krili iz pristojbin za pritožbe (8). Vendar pa te pristojbine zajemajo le manjši del dejanskih nastalih stroškov. Leta 2015 so prihodki, ki izhajajo iz pristojbin za pritožbe, znašali 11 000 EUR (2014: 12 500 EUR), stroški za člane odbora za pritožbe pa približno 62 037 EUR (2014: 80 114 EUR).

15.

Dne 31. decembra 2015 so pristojbine, katerih plačilo je zapadlo že pred več kot 90 dnevi (v glavnem letne pristojbine), znašale 240 766 EUR. Urad za izterjavo neplačanih pristojbin ni uporabil vseh možnosti iz svoje finančne uredbe, na primer prisilne izterjave (9).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

16.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 227, 1.9.1994, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Urada je na voljo na njegovem spletišču: www.cpvo.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Urad.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Členi 38 do 42 finančne uredbe Urada.

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Členi 87 do 92 finančne uredbe Urada.

(8)  Uvodne izjave Uredbe Komisije št. 1238/95 (UL L 121, 1.6.1995, str. 31).

(9)  Člen 53 finančne uredbe Urada.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Urad za večino svojih plačil uporablja elektronsko bančništvo. Računovodja in njegova namestnika lahko plačila podpišejo elektronsko. Podpis druge osebe ni zahtevan, kar je za Urad finančno tveganje.

neizveden

2014

Čeprav je Urad začel delovati leta 1995, sporazum o sedežu z državo članico gostiteljico, ki bi opredelil pogoje za delovanje Urada in delo zaposlenih, še vedno ni podpisan.

se izvaja


ODGOVOR URADA

12.

Urad se je seznanil s pripombami Računskega sodišča glede ravni prenosov za naslov II in meni, da so bili prenosi utemeljeni.

13.

Prav tako se je seznanil s pripombami Računskega sodišča glede razveljavljenih prenosov iz leta 2014.

14.

Pristojbina za pritožbo je določena v uredbi Komisije (ES) št. 1238/95 v višini 1 500 EUR in jo kot tako uporablja tudi Urad.

15.

Urad se je seznanil s pripombami glede neplačanih pristojbin in bo, kljub temu da so v osnovni uredbi CPVO predvidene posebne kazni v primeru neplačila, preučil možnost stroškovno učinkovite izterjave dolgovanih zneskov.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/51


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/09)

UVOD

1.

Izvajalska agencija za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EACEA) s sedežem v Bruslju je bila ustanovljena z Izvedbenim sklepom Komisije št. 2013/776/EU (1), ki razveljavlja Sklep 2009/336/ES. Naloga Agencije je upravljanje programov, o katerih odloča Komisija, na izobraževalnem, avdiovizualnem in kulturnem področju, vključno s celovitim izvajanjem projektov na strokovni ravni.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

46,9

46,9

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

437

441

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije, (6) in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov III (podpora za dejavnosti agencije) in so znašali 2,8 milijona EUR ali 50 % (2014: 3,2 milijona EUR ali 56 %). Nanašali so se predvsem na tekoče projektne revizije (1 milijon EUR), storitve IT (0,8 milijona EUR), sporočanje informacij in objavljanje (0,5 milijona EUR) ter prevajanje (0,2 milijona EUR), ki so bili naročeni v letu 2015, vendar računi zanje do konca leta še niso bili izdani ali pa bodo izdani šele leta 2016.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA, l.r.

Predsednik


(1)  UL L 343, 19.12.2013, str. 46.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču http:/eacea.ec.europa.eu/.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 62 in 68 v povezavi s členoma 53 in 58 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 162 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 98 % (97 % v letu 2013). Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, so bili za naslov III (podpora za dejavnosti agencije) prav tako visoki in so znašali 56 % oziroma 3,2  milijona EUR (1). Večinoma so povezani s storitvami IT, ki so bile naročene v letu 2014, vendar računi zanje ob koncu leta še niso bili izdani (1,2  milijona EUR), tekočimi revizijami projektov (1 milijon EUR) ter storitvami komuniciranja, založništva in prevajanja (0,9  milijona EUR), ki so povezane z novimi programi, ki jih upravlja Agencija.

ni relevantno


(1)  V skladu s prestrukturiranjem proračuna Agencije je bil leta 2014 uveden naslov III „podpora za dejavnosti agencije“.


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija se je seznanila s pripombami Sodišča. Agencija si bo še naprej prizadevala za nadzor nad stopnjo prenesenih proračunskih sredstev.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/56


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/10)

UVOD

1.

Evropska agencija za varnost v letalstvu (v nadaljnjem besedilu: „Agencija“ ali „EASA“) s sedežem v Kölnu je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1592/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (1), ki je bila razveljavljena z Uredbo (ES) št. 216/2008 (2). Agencija ima nekatere regulativne in izvršilne naloge na področju varnosti v letalstvu.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (3).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

162,3

185,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

740

779

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (4) in poročila o izvrševanju proračuna (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (6):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (7), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (8). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (9).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki in so za naslov II (upravni odhodki) znašali 4,4 milijona EUR ali 20,2 % (2014: 3,6 milijona EUR ali 22 %), za naslov III (operativni odhodki) pa 2 milijona EUR ali 32,0 % (2014: 2 milijona EUR ali 38,1 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na novosti IT, naročene proti koncu leta, ter na dejavnosti oblikovanja pravil in raziskovalne projekte, ki niso bili zaključeni leta 2015.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 240, 7.9.2002, str. 1.

(2)  UL L 79, 19.3.2008, str. 1.

(3)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.easa.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(4)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(5)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(7)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(8)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(9)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Leta 2012 je Agencija za oddajo naročila za izvajanje dela njenih dejavnosti certificiranja zunanjemu izvajalcu s postopki javnega naročanja izbrala 14 nacionalnih letalskih organov in 10 usposobljenih subjektov. Odhodki za dejavnosti certificiranja, ki jih izvajajo zunanji izvajalci, so v letu 2013 znašali približno 22 milijonov EUR. Proces dodeljevanja posebnih nalog certificiranja nacionalnim letalskim organom in usposobljenim subjektom ter merila, ki se pri tem uporabljajo, so opisani v posebnih smernicah, ki jih je pripravila Agencija. Vendar pa bi lahko proces oddaje naročila zunanjim izvajalcem izboljšali z boljšim dokumentiranjem postopkov, vključno z ocenjevanji, ki temeljijo na merilih iz smernic. Enako velja tudi za dodeljevanje številnih drugih naročil male vrednosti ponudnikom.

zaključen

2013

Agencija je začela delovati leta 2004 in je doslej delovala na podlagi korespondence in izmenjav z državo članico gostiteljico. Vendar pa celovit sporazum o sedežu med Agencijo in državo članico še ni bil podpisan. S takim sporazumom bi se spodbujala preglednost v zvezi s pogoji za delovanje Agencije in delo njenih zaposlenih.

se izvaja

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 97,1  %. Čeprav je Agencija skupno stopnjo prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, s 7,2  milijona EUR (7,7  %), kolikor je znašala v letu 2013, v letu 2014 še dodatno znižala na 5,9  milijona EUR (6,2  %), pa so bili prenosi visoki in so znašali 3,6  milijona EUR (22,0  %) za naslov II (upravni odhodki) in 2,0  milijona EUR (38,1  %) za naslov III (operativni odhodki). Čeprav je to deloma posledica večletnega značaja poslovanja Agencije in so bili prenosi v vzorcu Sodišča ustrezno utemeljeni, je tako visoka stopnja v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti.

ni relevantno

2014

Agencija bi lahko izboljšala načrtovanje oddaje javnih naročil, zlasti v zvezi z okvirnimi pogodbami. V letu 2014 so se trije postopki začeli prepozno, da bi nadomestili obstoječe okvirne pogodbe, preden so se iztekle. Da bi zagotovili neprekinjeno poslovanje, sta bili dve obstoječi okvirni pogodbi podaljšani do sklenitve novih, v drugem primeru pa je bil za premostitev vrzeli začet dogovorjeni postopek oddaje javnega naročila. Spremenjeno trajanje prvotne pogodbe vpliva na pošteno konkurenco, izvedba dogovorjenega postopka pa ni v skladu s finančno uredbo.

ni relevantno


ODGOVOR AGENCIJE

13.

Od leta 2012 je Agencija bistveno zmanjšala stopnje prenosov, in sicer s 24 % na 20,2 % za naslov II in s 46,3 % na 32 % za naslov III. Kot so potrdili revizorji, so preneseni zneski upravičeni zaradi njene narave dejavnosti in so zdaj res zelo blizu sprejemljivi ravni (+0,2 % oziroma + 2 %). Kljub temu se Agencija zavezuje, da bo še nadalje znižala stopnjo prenosov.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/61


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije za mala in srednja podjetja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/11)

UVOD

1.

Izvajalska agencija za mala in srednja podjetja (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EASME) s sedežem v Bruslju, ki je nadomestila in nasledila Izvajalsko agencijo za konkurenčnost in inovativnost (EACI), je bila ustanovljena za obdobje od 1. januarja 2014 do 31. decembra 2024 z Izvedbenim sklepom Komisije 2013/771/EU (1), ki razveljavlja Sklep Komisije 2007/372/ES (2). Njen znatno razširjen obseg nalog zajema upravljanje ukrepov na področju raziskav in inovacij, konkurenčnosti malih in srednjih podjetij, okoljskih in podnebnih ukrepov, sklada za pomorstvo in ribištvo ter delov programa za konkurenčnost in inovativnost za obdobje 2007–2013 kot v preteklosti, in to v tesnem sodelovanju s sedmimi generalnimi direktorati Komisije.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji. (3)

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

24,5

36,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

283

373

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (4) in poročila o izvrševanju proračuna (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (6):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije, (7) in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (8). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov III (odhodki za podporo programov) so znašali 4 milijone EUR ali 65 % (2013: 2,6 milijona EUR ali 72 %). Prenosi se nanašajo predvsem na specifične pogodbe za strokovnjake (3 milijoni EUR) in zunanje revizije (0,6 milijona EUR), od katerih so bile pogodbe v višini 0,8 milijona EUR podpisane konec leta 2015. Ti prenosi so povezani predvsem s storitvami, zagotovljenimi leta 2016.

13.

Decembra 2015 je Agencija plačala 2,2 milijona EUR za najem prostorov za leto 2016 in s tem povezane stroške. Ta plačila so bila izplačana iz proračuna Agencije za leto 2015 in zato pomenijo kršitev proračunskega načela enoletnosti (9).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 341, 18.12.2013, str. 73.

(2)  UL L 140, 1.6.2007, str. 52.

(3)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.ec.europa.eu/easme/.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(4)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(5)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  Člena 62 in 68 v povezavi s členoma 53 in 58 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega Parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(7)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(8)  Člen 162 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012.

(9)  Člen 7 Uredbe Komisije (ES) št. 1653/2004 (UL L 297, 22.9.2004, str. 6).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Čeprav so bile v letu 2013 stopnje izvrševanja proračuna zadovoljive, pa obseg odobrenih proračunskih sredstev, ki so bila prenesena iz leta 2012, vendar v letu 2013 razveljavljena (215 000  EUR ali 19 % prenosov), kaže na slabosti Agencije pri načrtovanju proračuna in je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti. Te razveljavitve se nanašajo predvsem na začasne obveznosti za rutinske upravne odhodke.

zaključen

2014

Znesek odobrenih proračunskih sredstev, prenesenih iz leta 2013, ki je bil razveljavljen leta 2014 (260 209  EUR, tj. 20 % prenosov (19 % v letu 2013)), kaže na precenitev proračunskih potreb na koncu leta 2013, kot je bilo že v prejšnjem letu.

zaključen

2014

Čeprav je bil prvotni proračun Agencije septembra 2014 spremenjen in zmanjšan za 3 milijone EUR, je Agencija prevzela obveznosti samo za 91 % zmanjšanih odobrenih proračunskih sredstev. Nizko stopnjo izvrševanja proračuna je mogoče pojasniti predvsem z organizacijskimi in operativnimi izzivi, povezanimi z razširitvijo obsega nalog Agencije na izvajanje dodatnih programov in nalog v tesnem sodelovanju s Komisijo. Vseeno pa bistveno prenizka poraba proračuna kaže na to, da je treba izboljšati proračunsko načrtovanje Agencije.

se izvaja (1)

2014

To se kaže tudi v visoki in povečani stopnji proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena v leto 2015. Znašala so 3,8  milijona EUR, tj, 17 % (leta 2013: 1,3  milijona EUR, tj. 8 %). Ta sredstva so bila večinoma povezana z naslovom III (odhodki za podporo programov) z 2,6  milijona EUR, tj. 72 % (leta 2013: 0,6  milijona EUR, tj. 35 %), kar je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti.

se izvaja


(1)  Razen plačil iz odstavka 14 je bila stopnja izvrševanja proračuna v letu 2015 nizka in je znašala 93 %.


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Agencija je v letu 2015 sprejela potrebne ukrepe za zmanjšanje prenosov v leto 2016. Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za revizijske pogodbe niso razlog za popravljalne ukrepe, saj so zaradi svoje narave utemeljeni.

13.

Agencija je prvotni proračun načrtovala z vidika možne selitve v nove prostore. Urad za infrastrukturo in logistiko v Bruslju (OIB) je to selitev nepričakovano odpovedal, tako da je agenciji ostal na razpolago velik del sredstev. Poleg tega je agencija izboljšala svojo metodologijo za izračun plač in revidirala povprečne plačne stopnje za vse plačne razrede, kar je imelo vpliv na splošni proračun. Za zmanjšanje presežka so bili sprejeti številni ukrepi, vendar je bila po posvetovanju s člani usmerjevalnega odbora agencije EASME in v skladu z načeli gospodarnosti in učinkovitosti sprejeta odločitev, da se presežek izjemoma porabi za najem in vzdrževanje trenutne stavbe v naslednjem proračunskem letu.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/66


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega azilnega podpornega urada za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

(2016/C 449/12)

UVOD

1.

Evropski azilni podporni urad (v nadaljnjem besedilu: Urad ali EASO) s sedežem v Valletti je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 439/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloga Urada je podpirati razvoj skupnega evropskega azilnega sistema. Njegov cilj je izboljšati praktično sodelovanje na področju azila in pomagati državam članicam pri izpolnjevanju njihovih evropskih in mednarodnih obveznosti, da zaščitijo ljudi, ki potrebujejo zaščito. Urad deluje kot evropsko središče za strokovno znanje na področju azila. Poleg tega zagotavlja podporo državam članicam, katerih azilni sistemi in sistemi za sprejem so posebej obremenjeni.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Uradu (2).

Tabela

Ključni podatki o Uradu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

15,6

15,9

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

79

93

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Urada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Urada, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Urada ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Urada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Urada, potem ko ga računovodja Urada pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Urada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Urada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Urada, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Urada v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom Urada za obdobje od 1. januarja do 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Urad je prevzel obveznosti samo za 14,5 milijona EUR ali 93,7 % odobrenega proračuna (2014: 12,4 milijona EUR ali 84,7 %). Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev za naslov II (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 1 076 583 EUR ali 36,9 % (2014: 635 492 EUR ali 28,7 %). Prenosi so v glavnem povezani s svetovalnimi storitvami za razvoj IKT, za katere so bile pogodbe sklenjene v zadnjem četrtletju leta 2015 (0,4 milijona EUR), in vlaganji v infrastrukturo IT (0,3 milijona EUR) zaradi pričakovanih zaposlitev dodatnih sodelavcev na podlagi sklepa proračunskega organa o povečanju števila mest v kadrovskem načrtu, sprejetega konec leta 2015.

DRUGE PRIPOMBE

13.

Direktor Urada je novembra 2015 potrdil novo politiko zaposlovanja začasnih in pogodbenih sodelavcev, v kateri je obravnavana večina problemov, ki jih je Sodišče ugotovilo pri preteklih revizijah. Izvrševala se bo leta 2016, ko se pričakuje zaposlitev velikega števila sodelavcev.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 132, 29.5.2010, str. 11.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Urada je na voljo na njegovem spletišču www.easo.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Urad.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Preglednost postopkov zaposlovanja bi bilo treba izboljšati: ni bilo dokazov, da so bili ponderji in mejne vrednosti za povabilo na razgovor in uvrstitev na rezervni seznam ali vprašanja za razgovore in pisne preizkuse določeni pred pregledom prijav.

se izvaja

2013

446 ali 18 % vseh plačil je bilo izvršenih po roku, določenem v finančni uredbi. Zamude so v povprečju trajale 21 dni.

Neizveden (1)

2013

Od šestnajstih standardov notranje kontrole se jih šest še ne izvaja v celoti.

se izvaja (2)

2013

Preglednost postopkov zaposlovanja bi se lahko izboljšala: vprašanja za razgovore in pisne preizkuse so bila pripravljena po pregledu prijav, kar povečuje tveganje, da na vprašanja vplivajo posamezne prijave; izbirna komisija ni vedno dodeljevala točk za vsa izbirna merila, navedena v razpisih prostih delovnih mest; v izjavi o navzkrižju interesov, ki jo podpišejo člani izbirne komisije, se za ugotovitev morebitnega navzkrižja interesov upoštevajo le osebni odnosi, poslovni odnosi pa izrecno ne; pri nekem postopku zaposlovanja je bilo v zvezi s številom let dokazanih strokovnih izkušenj ugotovljeno odstopanje med merilom upravičenosti, navedenem v razpisu prostega delovnega mesta, in ustreznim izbirnim merilom.

se izvaja

2014

Urad je v svojem sistemu za upravljanje proračuna (ABAC) za leto 2014 prenesel proračunske obveznosti v višini približno 1,3 milijona EUR, ki niso bile zajete v pravnih obveznostih. To je v nasprotju s finančno uredbo. Urad se je po reviziji Sodišča odločil popraviti nepravilne prenose, kar je razvidno iz zaključnega računa za leto 2014. Vendar pa je bilo proračunsko obdobje za leto 2014 že zaključeno, zato popravek v sistemu ni bil več mogoč in ga bo treba izvesti v proračunskem obdobju za leto 2015.

ni relevantno

2014

Urad je 1 062 (28,6  %) plačil izvršil po roku, določenem v finančni uredbi. Zamude so v povprečju znašale 24 dni.

neizveden

2014

Od 689 875 EUR nediferenciranih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in so bila prenesena iz leta 2013, je bilo leta 2014 razveljavljenih 146 417 EUR (21,2  %) (2013: 16,5  %). To kaže na pomanjkljivosti pri načrtovanju proračuna Urada in je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti. Razveljavitve so večinoma povezane z začasnimi storitvami in usposabljanji za osebje ter s stroški za storitve upravne podpore in prevajanje.

ni relevantno

2014

Urad je izvršil odobrena proračunska sredstva v višini zgolj 12,4 milijona EUR ali 84,7  % odobrenega proračuna (2013: 10,5 milijona EUR ali 87,3  %). Stopnja v leto 2015 prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila za naslov II (upravni odhodki) visoka in je znašala približno 608 848 EUR ali 27,9  % (2013: 540 269 EUR ali 30,7  %), večinoma pa se je nanašala na storitve svetovanja in svetovanje na področju informacijske tehnologije, ki so bile zagotovljene v letu 2014, vendar računi zanje še niso bili izdani, ali bodo zagotovljene leta 2015.

ni relevantno

2014

Stopnja menjav uslužbencev Urada je visoka. Leta 2014 je Urad zapustilo 14 uslužbencev, vključno s štirimi na ključnih položajih. Visoka stopnja menjav uslužbencev pomeni precejšnje tveganje pri doseganju ciljev, zastavljenih v letnem in večletnem delovnem programu.

se izvaja

2014

V skladu z odločitvijo izvršnega direktorja so udeleženci na sestankih, ki jih organizira Urad, pri vračilu stroškov razvrščeni v eno od treh kategorij (A, B ali C). Vračila udeležencem na sestankih so v letu 2014 skupaj znašala 997 506 EUR. Udeleženci iz kategorije A, ki naj bi imeli na sestankih posebne zadolžitve, prejmejo pavšalno vračilo za stroške potovanja in dnevnice, udeleženci iz kategorije B pa prejmejo le pavšalno vračilo za stroške potovanja. Udeleženci iz kategorije C niso upravičeni do vračila stroškov. Število udeležencev, razvrščenih v kategorijo vračil A, se je z 61 % v letu 2013 povečalo na 69 % v letu 2014. Dokumentacija, ki bi utemeljevala razvrstitev udeležencev v tri kategorije, ne obstaja.

se izvaja (3)


(1)  Leta 2015 je Urad izvršil 1 024 (29,2 %) plačil po roku, določenem v finančni uredbi. Zamude so v povprečju trajale 29 dni.

(2)  Konec leta 2015 se en standard notranje kontrole še ni izvajal.

(3)  Vračila udeležencem na sestankih so v letu 2015 znašala 987 515 EUR. Število udeležencev, razvrščenih v kategorijo vračil A, se je z 69 % v letu 2014 zmanjšalo na 52 % v letu 2015.


ODGOVOR URADA

13.

Kar zadeva prenose, so bili ti zaradi vloge Urada v migrantski krizi vnaprej načrtovani in dobro utemeljeni, zaradi česar je proračunski organ bistveno povečal proračunska sredstva in število osebja Urada za leto 2016. Posledično se je moral Urad čisto na koncu leta 2015 pripraviti na prihod dodatnih sodelavcev (dodatnih 30 začasnih uslužbencev) tako, da je objavil javna naročila za potrebno blago in storitve.

14.

Urad je ravnal v skladu s splošnimi pripombami Računskega sodišča in je z novo politiko zaposlovanja v celoti zavezan preglednim postopkom zaposlovanja. To se odraža v politiki zaposlovanja novih sodelavcev od novembra 2015 dalje, saj so bile v celoti odpravljene težave, ugotovljene med prejšnjimi revizijami.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/72


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega bančnega organa za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

(2016/C 449/13)

UVOD

1.

Evropski bančni organ (v nadaljnjem besedilu: „Organ“ ali „EBA“) s sedežem v Londonu je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloge Organa so prispevati k oblikovanju visokokakovostnih skupnih regulativnih in nadzornih standardov in praks, prispevati k dosledni uporabi pravno zavezujočih aktov Unije, spodbujati in omogočati prenose nalog in pristojnosti med pristojnimi organi, v okviru svoje pristojnosti spremljati in ocenjevati razvoj dogodkov na trgu ter spodbujati varstvo vlagateljev in investitorjev.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Organu (2).

Tabela

Ključni podatki o Organu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

33,6

33,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

146

156

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Organa. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Organa, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Organa ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Organa, potem ko ga računovodja Organa pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Organa;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Organa brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Organa, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Organa v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenja o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

Druga zadeva – dogodek po datumu bilance stanja

11.

Državljani Združenega kraljestva so 23. junija 2016 na referendumu izglasovali izstop iz Evropske unije. Država članica, ki se odloči izstopiti iz Unije, v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji o svoji nameri obvesti Evropski svet, Unija pa se pogaja in sklene s to državo sporazum o podrobnostih izstopa. Pri pripravi zaključnega računa in z njim povezanih pojasnil Organa, ki ima sedež v Londonu (Združeno kraljestvo), so bile uporabljene informacije, ki so bile na voljo ob podpisu zaključnega računa, ko izid glasovanja državljanov Združenega kraljestva še ni bil znan in uradno obvestilo o uvedbi postopka v skladu s členom 50 še ni bilo izdano (9).

12.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev za naslov II (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki in so znašali 1 487 794 EUR ali 28 % vseh odobrenih proračunskih sredstev za ta naslov, za katera so bile prevzete obveznosti (2014: 3 431 070 EUR ali 48 %). Vključujejo nerešeno zadevo v zvezi z neporavnanim DDV, ki ga je treba plačati na razliko med odpisano in prodajno vrednostjo nove stavbe Organa, ter računom v zvezi z davkom na premoženje poslovnih subjektov, ki ga določi urad za vrednotenje nepremičnin Združenega kraljestva (skupna vrednost v višini 538 938 EUR).

14.

Pri oceni potreb v zvezi z IT, zlasti v zvezi s storitvami, oddanimi zunanjim izvajalcem, so bile opažene slabosti, ki vplivajo na proračunsko upravljanje teh izdatkov Organa.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

15.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 4. oktobra 2016.

Za Računsko sodišče

Klaus-Heiner LEHNE

Predsednik


(1)  UL L 331, 15.12.2010, str. 12.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Organa je na voljo na njegovem spletišču: www.eba.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Organ.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Računovodja Organa je zaključni račun podpisal 24. maja 2016.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Zaradi višjih stroškov izobraževanja Organ uslužbencem z otroki, ki obiskujejo osnovno ali srednjo šolo, poleg dodatka za šolanje iz kadrovskih predpisov dodeli tudi prispevek za izobraževanje (1). Prispevki za izobraževanje so leta 2012 znašali približno 76 000  EUR skupaj. Kadrovski predpisi teh prispevkov ne predvidevajo, zato so nepravilni.

se izvaja (2)

2014

Prenosi odobrenih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, v naslovu II (upravni odhodki), ki so znašali 3 431 070  EUR, tj. 48 % (1 974 511  EUR oz. 35 % leta 2013), so bili visoki in so se nanašali predvsem na selitev Organa v nove poslovne prostore sredi decembra 2014.

ni relevantno


(1)  Člen 3 Priloge VII določa, da se osnovni dodatek v višini 252,81 EUR lahko podvoji na 505,62 EUR.

(2)  Konec leta 2015 je imel Organ podpisane pogodbe z 20 od 21 šol, ki so jih obiskovali otroci zaposlenih.


ODGOVOR ORGANA

11.

Organ se je seznanil s poročilom Sodišča.

13.

Organ si zelo prizadeva za čim večje zmanjšanje prenosov sredstev, kadar gre za upravičene potrebe. Zadevni prenos je bil upravičen.

14.

Storitve, oddane v zunanje izvajanje, urejajo okvirne pogodbe, za katere so bila objavljena zakonsko predpisana javna naročila. Uporabo teh storitev določa delovni program Organa, kar stalno spremljata oddelka za informacijsko tehnologijo in finance. Poleg tega je Organ dodatno izboljšal dokumentacijo svojih ocen potreb po objavi postopkov javnih naročil. V primerjavi s prvotnimi odobrenimi proračunskimi sredstvi za leto 2015, namenjenimi izdatkom za informacijsko tehnologijo, je odobrena proračunska sredstva za informacijsko tehnologijo med letom zmanjšal za samo 4,3 %.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/77


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

(2016/C 449/14)

UVOD

1.

Evropski center za preprečevanje in obvladovanje bolezni (v nadaljnjem besedilu: Center ali ECDC) s sedežem v Stockholmu je bil ustanovljen z Uredbo (ES) št. 851/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Njegove glavne naloge so zbiranje in širjenje podatkov o preprečevanju in obvladovanju bolezni pri ljudeh ter zagotavljanje znanstvenih mnenj na tem področju. Usklajevati mora tudi evropsko mrežo organov, ki delujejo na tem področju.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Centru (2).

Tabela 1

Ključni podatki o centru

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

60,5

58,5

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

277

260

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Centra. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Centra, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Centra ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Centra vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Centra, potem ko ga računovodja Centra pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Centra;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Centra brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Centra, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Centra v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

12.

Sodišče je ugotovilo različne slabosti, ki vplivajo na preglednost revidiranih postopkov oddaje javnih naročil, kot so pomanjkanje jasne povezave z letnim programom dela Centra, nezadostna utemeljitev ocenjene vrednosti pogodbe ali to, da ni bilo finančnega merila (praga) za oceno finančne zmogljivosti ponudnika.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Splošna stopnja izvrševanja proračuna je bila 94 % (2014: 99 %). To zmanjšanje je posledica nižjega korekcijskega koeficienta za plače na Švedskem od 1. junija 2014 in zamud pri zaposlovanju, zaradi katerih je prišlo do nižjih stroškov za zaposlene, kot se je pričakovalo.

14.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov II (upravni odhodki) in so znašali 1,6 milijona EUR ali 23 % (2014: 1,5 milijona EUR ali 25 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na naročilo strojne in programske opreme IT (0,8 milijona EUR) ter na svetovalne storitve v zvezi z nepremičninami za nakup novih prostorov (0,3 milijona EUR), za katere je rok plačila šele leta 2016.

15.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov III (operativni odhodki) in so znašali 7,5 milijona EUR ali 42 % (2014: 8,1 milijona EUR ali 49 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na večletne projekte (5 milijonov EUR) in podporo IT za operativne dejavnosti (1,7 milijona EUR), ki so bili zagotovljeni in plačani, kot je bilo načrtovano.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

16.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 142, 30.4.2004, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Centra je na voljo na njegovem spletišču: www.ecdc.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Center.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Leta 2012 je Center raziskovalnim institucijam in posameznikom dodelil nepovratna sredstva. Skupni odhodki za nepovratna sredstva so znašali 752 000  EUR, kar je 1,4  % vseh odhodkov za poslovanje leta 2012. Predhodna preverjanja Centra pred povračilom stroškov, ki so jih prijavili upravičenci, vključujejo dokumentacijsko analizo zahtevkov za povračilo stroškov in deloma tudi revizorskih potrdil, ki jih izdajo neodvisna revizorska podjetja, ki so jih najeli upravičenci. Center običajno ne pridobiva od upravičencev nobenih dokumentov, s katerimi bi se utemeljili upravičenost in točnost prijavljenih stroškov. Zaradi boljše kontrole je Center sprejel strategijo naknadnega preverjanja, ki naj bi se izvajala leta 2012. Toda zaradi desetmesečne zamude pri pridobivanju dostopa do medinstitucionalne pogodbe za revizorske storitve naknadno preverjanje odhodkov za nepovratna sredstva za leto 2012 v času revizije še ni bilo izvršeno. Za transakcije, ki jih je revidiralo Sodišče, je Center za Sodišče pridobil dokazno dokumentacijo, s katero se je pridobilo sprejemljivo zagotovilo o njihovi zakonitosti in pravilnosti.

zaključen

2014

Splošna stopnja izvrševanja proračuna je bila visoka pri 99 % (2013: 92 %). Razmeroma visoki pa so bili tudi prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, ki so znašali 1,6  milijona EUR ali 25 % za naslov II – upravni odhodki (2013: 1,7  milijona EUR ali 26 %) in 8,1  milijona EUR ali 49 % za naslov III – operativni odhodki (2013: 7,9  milijona EUR ali 44 %). Prenosi za naslov II se večinoma nanašajo na načrtovano javno naročilo za strojno in programsko opremo IT (1 milijon EUR) v drugi polovici leta 2014, za katero je rok plačila v letu 2015. Prenosi za naslov III se nanašajo na večletne projekte (4,7  milijona EUR), IKT za podporo operativnih dejavnosti (1,6  milijona EUR), katerih dejavnosti so se izvajale in plačila izvrševala v skladu z operativnimi potrebami, in posvetovanja s strokovnjaki (1,2  milijona EUR) za organizacijo sej, ki so potekale v letu 2014 in za katere računi ob koncu leta še niso bili izdani, ter sej, ki so potekale v prvi četrtini leta 2015.

ni relevantno


ODGOVOR CENTRA

13.

Center ECDC je s polnim izvajanjem nove različice aplikacije za spremljanje postopkov oddaje naročil ECDC v letu 2016 zdaj vzpostavil jasnejšo povezavo med postopki oddaje javnega naročila in letnim delovnim programom. Pred začetkom vseh postopkov oddaje naročil v vrednosti nad 25 000 EUR se zdaj zahteva utemeljitev ocenjenih vrednosti naročil. Finančni prag za oceno finančnih zmogljivosti je bil uveden leta 2016.

14./15./16.

Center se strinja s pripombami Računskega sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/82


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za kemikalije za proračunsko leto 2015 z odgovori Agencije

(2016/C 449/15)

UVOD

1.

Evropska agencija za kemikalije (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali ECHA) s sedežem v Helsinkih je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Njene glavne naloge so zagotoviti visoko raven varovanja zdravja ljudi in okolja ter prosti pretok snovi na notranjem trgu in pospeševati konkurenčnost in inovacije. Agencija prispeva tudi k razvoju alternativnih metod za oceno nevarnosti v zvezi s snovmi.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

113,2

115,1

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2):

587

572

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

12.

Agencija plačuje 50 % stroškov za podaljšano bivanje v evropski šoli v Helsinkih za otroke zaposlenih. Njen prispevek je omejen na 1 000 EUR na otroka na leto in je leta 2015 skupaj znašal 95 000 EUR. Ta socialni ukrep je leta 2008 odobril direktor Agencije, vendar o tem v okviru proračunskega postopka ni obvestil proračunskega organa (9).

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki in so za naslov IV (operativni odhodki, povezani z biocidi) in so znašali 1,5 milijona EUR ali 74 %. Večinoma so se nanašali na velik projekt IT (1,4 milijona EUR). Ta projekt se je lahko začel šele v drugi polovici leta 2015, ko je Agencija prejela dovolj prihodkov iz pristojbin za njegovo financiranje.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 396, 30.12.2006, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču www.echa.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Člen 1 Uredbe št. 31 (EGS), 11 (ESAE) o kadrovskih predpisih za uradnike in pogojih za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske gospodarske skupnosti in Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL 45, 14.6.1962, str. 1385).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Stopnji izvrševanja proračuna Agencije za leto 2014 sta se izboljšali v primerjavi s prejšnjim letom. Stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena v leto 2014, je za naslove III, IV in V (operativni odhodki) znašala 8,5 milijona EUR ali 35 % (2013: 10,6 milijona EUR ali 46 %). Ti prenosi so zlasti posledica večletne narave načrtovanih razvojnih projektov informacijske tehnologije (4,5 milijona EUR), stroškov storitev prevajanja, ki so bile naročene v letu 2014, vendar do konca leta še niso bile zagotovljene in plačane (0,5 milijona EUR) ter evalvacij snovi, za katere zakonski rok poteče v letu 2015 (1,9 milijona EUR).

ni relevantno

Odhodki za postopke, povezani z izvajanjem Uredbe o biocidnih proizvodih, kar je nova specifična dejavnost Agencije, bi morali biti načeloma pokriti s pristojbinami za registracijo teh proizvodov. Vendar pa so pristojbine, prejete leta 2014, pokrile le 17 % teh odhodkov, preostali del pa je bil v resnici financiran s prispevki Unije (6,3 milijona EUR) in držav EFTA (0,2 milijona EUR) v proračun Agencije (1).

se izvaja


(1)  Pristojbine, prejete leta 2015, so pokrile 62 % teh odhodkov.


ODGOVORA AGENCIJE

12.

Agencija ECHA bo ta socialni ukrep proračunskemu organu sporočila v programskem dokumentu za obdobje 2018–2020 in v svojem računovodskem izkazu za leto 2018. Poleg tega bo v prvi spremembi proračuna za leto 2016 posodobila opombe o ustrezni proračunski vrstici.

13.

Agencija ECHA ceni ugotovitev Evropskega računskega sodišča in se bo še naprej trudila izogibati vsakršnim neutemeljenim prenosom.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/87


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za okolje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/16)

UVOD

1.

Evropska agencija za okolje (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EEA) s sedežem v Københavnu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (EGS) št. 1210/90 (1). Odgovorna je za vzpostavitev opazovalnega omrežja, ki Komisiji, Parlamentu, državam članicam in javnosti na splošno zagotavlja zanesljive informacije o stanju okolja. Te bi morale Evropski uniji in državam članicam zlasti omogočati, da sprejmejo ukrepe za zaščito okolja in ocenijo njihovo uspešnost.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

52,6

49,2

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

204

198

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

DRUGE PRIPOMBE

12.

Revizija postopkov javnega naročanja je pokazala, da je Agencija sklenila okvirne pogodbe z enim samim ponudnikom. Te veljajo za različne storitve, ki se naročajo na podlagi specifičnih pogodb s fiksnimi cenami. Pozivanje enega samega ponudnika k oddaji ponudbe s fiksno ceno onemogoča cenovno konkurenco in povečuje odvisnost od tega ponudnika. Agencija bi morala, kadar je to mogoče, skleniti sporazume z več dobavitelji s ponovnim odpiranjem konkurence ali neposredne pogodbe o opravljanju storitev.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 120, 11.5.1990, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.eea.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Leta 2012 je Agencija dodelila nepovratna sredstva v okviru treh glavnih programov dodeljevanja nepovratnih sredstev (1) konzorcijem, ki jih sestavljajo institucije in organi za varovanje okolja v Evropi, organizacije ZN in nacionalne okoljske organizacije. Skupni odhodki za nepovratna sredstva so leta 2012 znašali 11,9 milijona EUR, kar je 27 % skupnih odhodkov za poslovanje. Predhodna preverjanja Agencije pred povračilom stroškov, ki jih prijavijo upravičenci, vsebujejo dokumentacijsko analizo zahtevkov za povračilo stroškov. Agencija od upravičencev običajno ne pridobi nobenih dokumentov, s katerimi bi utemeljili upravičenost in točnost prijavljenih stroškov uslužbencev, ki predstavljajo največji del stroškov (2).

zaključen

2013

Leta 2013 je Agencija dodelila nepovratna sredstva v okviru petih programov (3) dodeljevanja nepovratnih sredstev konzorcijem, ki jih sestavljajo institucije in organi za varovanje okolja v Evropi, organizacije ZN in nacionalne okoljske organizacije. Skupni odhodki za nepovratna sredstva leta 2013 so znašali 13,9 milijona EUR, kar je 31 % skupnih operativnih odhodkov. Predhodna preverjanja Agencije vsebujejo dokumentacijsko analizo zahtevkov za povračilo stroškov. EEA je na podlagi lanskih pripomb Sodišča okrepila svoja preverjanja v zvezi z upravičenostjo in točnostjo stroškov za zaposlene, prijavljenih v okviru programov dodeljevanja nepovratnih sredstev, saj pomenijo glavni del stroškov. Zlasti so bili za vzorec upravičencev predloženi seznami prisotnosti za preverjanje prijavljenih stroškov za plače, ne pa plačilni listi. Za transakcije, ki jih je revidiralo Sodišče, so bila predložena dokazila, ki zagotavljajo razumno zanesljivost glede zakonitosti in pravilnosti transakcij.

zaključen

2012 in 2013

Predhodna preverjanja stroškov, [prijavljenih v okviru programov dodeljevanja nepovratnih sredstev], na kraju samem pri upravičencih so redka (4).

Obstoječe kontrole tako poslovodstvu Centra zagotavljajo le omejeno zanesljivost glede upravičenosti in točnosti stroškov, ki jih prijavijo upravičenci.

se izvaja (5)

2014

Agencija je leta 2014 objavila razpis v vrednosti 1,7 milijona EUR za izvajanje svetovalnih storitev v zvezi z IT in geografskimi informacijskimi sistemi (GIS) pri uvedbi komponente za dostop do referenčnih podatkov (Reference Data Access) ter za podporo Agenciji pri drugih dejavnostih, povezanih s programom Copernicus. Pomemben vidik razpisa, poimenovan „znane pomanjkljivosti“, ni bil nikjer opredeljen v tehničnih specifikacijah. Podrobnejši razpisni pogoji bi zagotovili učinkovitejši in konkurenčnejši postopek javnega naročanja.

ni relevantno

2014

Agencija je sicer začela izvajati novo politiko predhodnih in naknadnih kontrol pri dodelitvi nepovratnih sredstev, vendar postopki preverjanja še niso dokumentirani. So pa bile upravičencem (evropskim tematskim centrom oz. ETC) posredovane smernice o pripravi izkazov stroškov.

zaključen

2014

Kljub temu je revizija transakcij nepovratnih sredstev razkrila slabosti. Pri enem od evropskih tematskih centrov je uradnik za finančno preverjanje ugotovil, da so bili v zahtevku za povračilo sredstev vključeni neupravičeni odhodki, vendar je odredbodajalec odobril zahtevani znesek v celoti. V drugem primeru je bil zahtevani znesek izplačan v celoti, čeprav večina partnerjev, izbranih za predhodno preverjanje, Agenciji ni predložila zahtevanih dokumentov.

ni relevantno

2014

Poleg tega je notranji revizor sodeloval tako v predhodnih kot naknadnih preverjanih; te naloge pa se med sabo izključujejo. Treba je omeniti, da razprava o sistemu predhodnih kontrol med Sodiščem in Agencijo poteka že od leta 2012.

se izvaja

2014

Agencija je z medinstitucionalno pogodbo, ki jo je sklenil GD za informatiko, najela ponudnika storitev v oblaku za storitve zagotavljanja varnostnih kopij, vključno z elektronsko pošto. V pogojih pogodbe lokacija podatkov Agencije ni ustrezno določena. Pogodbenik si je pridržal pravico, da podatke Agencije brez predhodnega obvestila prenese izven geografskega območja Evropske unije, npr. za reševanje težav z odzivnostjo je včasih treba podatke o usmerjanju prekopirati v različne podatkovne centre v različnih regijah. Agencija tako ni zagotovila, da so zajamčeni privilegiji in imunitete Evropskih skupnosti, ki veljajo zanjo, in da ponudnik storitev v celoti spoštuje zagotovila o zasebnosti, ki jih določa člen 7 Listine EU o temeljnih pravicah.

Neizveden (6)


(1)  Evropski tematski centri (ETC), Evropski instrument sosedstva in partnerstva (EISP) in začetne operativne dejavnosti globalnega spremljanja okolja in varnosti (GIO).

(2)  Za ostale vrste stroškov (tj. stroške sklepanja pogodb s podizvajalci in nakupa opreme) so bila zahtevana dokazila, ki so bila analizirana.

(3)  Evropski tematski centri (ETC), Evropski instrument sosedstva in partnerstva (EISP), začetne operativne dejavnosti globalnega spremljanja okolja in varnosti (GIO in GIO2), usklajevanje GMES in situ (GISC) in instrument za predpristopno pomoč (IPA2).

(4)  V letih 2012 in 2011 je bilo izvedeno eno predhodno preverjanje, s katerim se je preverjal kontrolni sistem enega upravičenca. Leta 2010 je bilo izvedeno eno predhodno preverjanje, s katerim se je preverjala upravičenost odhodkov, ki jih je prijavil en upravičenec.

(5)  Agencija je opravila pet predhodnih preverjanj stroškov na kraju samem v povezavi s plačili Evropskim tematskim centrom v proračunskih letih 2015, 2014 in 2013.

(6)  Pogodba je bila spremenjena, zato je to vprašanje po mnenju Agencije zaključeno. Ocena sodišča bo odvisna od izida sodbe Microsoft proti Združenim državam (št. 14-2985-cv), ki še poteka.


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Agencija želi poudariti, da je obseg konkurence na specifičnem trgu produkcije in analize satelitskih posnetkov sorazmerno omejen zaradi stabilnosti in usklajenosti zaračunanih cen in ker so na njem maloštevilni ponudniki, ki poslujejo v povezanih sektorjih. Poleg tega je zaradi tehnične narave in kompleksnosti zagotavljanja storitev potrebna kombinacija raznolikega strokovnega znanja, ki ga lahko na tem trgu delujoči ponudniki storitev zagotovijo samo ob združitvi moči v konzorciju. Odločitev za sklenitev okvirne pogodbe z enim samim gospodarskim subjektom je zato zavestna in utemeljena na oceni konkretnih dejavnikov, ne zgolj hipotez.

Priloga, pripomba 2012 in 2013:

Na podlagi pripombe Računskega sodišča o nepovratnih sredstvih, povezanih s proračunskima letoma 2012 in 2013, je bilo izvedenih pet predhodnih preverjanj na kraju samem, povezanih z izplačili evropskim tematskim centrom za proračunska leta 2013, 2014 in 2015. Po teh preverjanjih na kraju samem, v katera je bilo zajetih 20 % skupnih stroškov za osebje, ki so jih uveljavljali vsi upravičenci, je bilo ugotovljeno, da je bilo 0,12 % preverjanih stroškov neupravičenih.

S politiko preverjanja agencije EEA za evropske tematske centre od maja 2014 se je zagotovilo, da so preverjanja, izvedena s pozivom za dokazila, potrdila upravičenost in točnost stroškov, ki so jih uveljavljali upravičenci. Pregled te politike je bil opravljen oktobra 2015 in od takrat izvaja skupina za notranjo revizijo izključno naknadna preverjanja na kraju samem: prvega je izvedla spomladi 2016. Poleg tega je skupina za notranjo revizijo agencije po zunanji oceni, opravljeni leta 2015, prejela certifikat skladnosti s standardi Inštituta notranjih revizorjev, ki še zlasti preverjajo neodvisnost te funkcije.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/93


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za nadzor ribištva za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/17)

UVOD

1.

Evropska agencija za nadzor ribištva (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EFCA) s sedežem v Vigu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (ES) št. 768/2005 (1). Glavna naloga Agencije je organizacija operativnega usklajevanja dejavnosti nadzora in inšpekcijskih pregledov ribištva, ki jih izvajajo države članice zaradi zagotavljanja učinkovitega in enotnega izvajanja pravil skupne ribiške politike.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

9,2

9,2

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

58

64

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

12.

Agencija še ne izpolnjuje popolnoma standardov notranje kontrole št. 10 (neprekinjenost poslovanja), št. 11 (upravljanje dokumentov) in št. 12 (informacije in komunikacije) (9).

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 128, 21.5.2005, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.efca.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Standardi notranje kontrole, ki jih Agencija uporablja, temeljijo na ekvivalentnih standardih, kot jih je določila Komisija.


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Agencija EFCA letno ocenjuje raven izvajanja standardov notranje kontrole in poroča o rezultatih v svojem letnem poročilu. Prav tako v letnem poročilu poroča o glavnih gibanjih, pričakovanih za vsak standard. Agencija EFCA pozna raven izvajanja za vsak standard in povezana tveganja ter v skladu s tem in razpoložljivimi sredstvi uveljavlja ta gibanja za izboljšanje stopnje izvajanja.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/97


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za varnost hrane za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/18)

UVOD

1.

Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: „Agencija“ ali „EFSA“) s sedežem v Parmi je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Njene glavne naloge so zagotavljanje znanstvenih informacij, potrebnih za pripravo zakonodaje Unije v zvezi s hrano in varnostjo hrane, zbiranje in analiziranje podatkov, ki omogočajo ugotavljanje in spremljanje tveganj, ter zagotavljanje neodvisnih informacij o teh tveganjih.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

79,9

78,8

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

442

434

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

12.

Agencija še ni vzpostavila jasne in celovite strategije naknadnih finančnih kontrol, ki bi zajemala vsa področja delovanja ter določala pogostost in obseg teh kontrol.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča, Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.efsa.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Pri ocenah tveganja na visoki ravni, ki sta jih izvedla zunanji svetovalec leta 2012 in Služba Komisije za notranjo revizijo februarja 2013, je bilo ugotovljenih več potencialnih kritičnih tveganj v delovanju notranjih kontrol Agencije, zlasti na področjih upravljanja podatkov, neprekinjenosti poslovanja in informacijske varnosti. Agencija je leta 2012 izvedla obsežno samoocenjevanje svojega sistema notranje kontrole. Postopek še poteka, izvajanje popravljalnih ukrepov pa je načrtovano za leto 2013.

zaključen

Za področji upravljanja podatkov in informacijske varnosti.

se izvaja

Za področje neprekinjenega poslovanja.

2014

Leta 2005 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred 1. majem 2004, ne smejo biti nižji, kot so bili po prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je med revizijo ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je pri osmih od 71 takrat zaposlenih uradnikov med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do plačila, ki je bilo za 87 000  EUR prenizko. Agencija bo v primernem času zagotovila dopolnilno izplačilo plače.

zaključen


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) pozdravlja mnenja brez pridržkov o zanesljivosti računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij, ki jih je izdalo Računsko sodišče. To dokazuje, da je Agencija vzpostavila sistem kontroliranja, ki zagotavlja splošno skladnost. Sistem notranjega kontroliranja je vedno mogoče izpopolniti, zato bo Agencija obravnavala pripombo Evropskega računskega sodišča in proučila, ali ta neobvezna dodatna stopnja kontrole ustreza ocenjevalnemu okolju, ki temelji na tveganju.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/102


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega inštituta za enakost spolov za proračunsko leto 2015 z odgovorom Inštituta

(2016/C 449/19)

UVOD

1.

Evropski inštitut za enakost spolov (v nadaljnjem besedilu: „Inštitut“ ali „EIGE“) s sedežem v Vilni je bil ustanovljen z Uredbo (ES) št. 1922/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloga Inštituta je, da zbira, analizira in razširja podatke o enakosti spolov ter razvija, analizira, ocenjuje in razširja metodološka orodja ter tako podpira vključevanje načela enakosti spolov v vse politike Unije in iz njih izhajajoče nacionalne politike.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Inštitutu (2).

Tabela

Ključni podatki o Inštitutu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

7,4

7,9

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

41

42

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Inštituta. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Inštituta, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Inštituta ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Inštituta vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Inštituta, potem ko ga računovodja Inštituta pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Inštituta;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Inštituta brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Inštituta, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Inštituta v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je za naslov III ostala visoka in je znašala 61 % (2014: 54 %). Vzrok za to je predvsem narava dejavnosti Inštituta, vključno z javnim naročanjem študij, ki trajajo več mesecev in pogosto preko konca leta.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 403, 30.12.2006, str. 9.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Inštituta je na voljo na njegovem spletišču: www.eige.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Inštitut.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 1,8  milijona EUR ali 54 % (2013: 2,0  milijona EUR ali 56 %). Glavni razlogi za to so zamude pri javnih naročilih raziskav in študij ter študije, ki se izvajajo in bodo skladno z načrtom predvidoma zaključene v letu 2015.

ni relevantno


ODGOVOR INŠTITUTA

13.

Inštitut se s pripombo strinja. Čeprav si Inštitut po najboljših močeh prizadeva za zmanjšanje višine prenosov sredstev v operativnem proračunu, operativne zamude pogosto nastanejo zaradi okoliščin, na katere nima vpliva, tj. zaradi zapoznele odločitve predsedstva Sveta EU v zvezi s predmetom študije.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/107


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

(2016/C 449/20)

UVOD

1.

Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine (v nadaljnjem besedilu: Organ ali EIOPA) s sedežem v Frankfurtu je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 1094/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloge Organa so prispevati k oblikovanju visokokakovostnih skupnih regulativnih in nadzornih standardov in praks ter k dosledni uporabi pravno zavezujočih aktov Unije, spodbujati in omogočati prenose nalog in pristojnosti med pristojnimi organi, v okviru svoje pristojnosti spremljati in ocenjevati razvoj dogodkov na trgu ter spodbujati varstvo imetnikov zavarovalnih polic, članov sistemov pokojninskega zavarovanja in upravičencev.

2.

V tabeli so predstavljeni ključni podatki o Organu (2).

Tabela

Ključni podatki o organu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

21,6

20,2

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

129

133

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Organa. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Organa, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Organa ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5).

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Organa, potem ko ga računovodja Organa pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Organa;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Organa brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Organa, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Organa v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 2,3 milijona EUR ali 45 % (2014: 4,7 milijona EUR ali 66 %). Ti prenosi se nanašajo predvsem na posebne pogodbe za operativne informacije in upravljanje podatkov (1,9 milijona EUR), pri čemer so bile pogodbe v višini 0,9 milijona EUR podpisane proti koncu leta, zadevale pa so predvsem storitve, ki naj bi bile zagotovljene v letu 2016.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi član Evropskega računskega sodišča Baudilio TOMÉ MUGURUZA, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 331, 15.12.2010, str. 48.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Organa je na voljo na njenem spletišču: www.eiopa.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Organ.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 95 %. Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je prav tako ostala visoka in je znašala 5,6  milijona EUR ali 26 % (2013: 5,2  milijona EUR ali 28 %), zlasti za operativni proračun (naslov III), pri katerem je znašala 4,7  milijona EUR ali 66 % (2013: 3,7  milijona EUR ali 85 %). Prenosi so predvsem posledica posebnih pogodb v kumulativni vrednosti 2,4  milijona EUR, podpisanih proti koncu leta, zlasti za stalen razvoj in vzdrževanje podatkovne zbirke (1,8  milijona EUR) in druge storitve IT, ki morajo biti zagotovljene v letu 2015. Del prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je povezan s proračunskimi prerazporeditvami v novembru in decembru leta 2014, ko je Organ povečal svoj operativni proračun (naslov III) za 1,1  milijona EUR (19 %) (1) s prerazporeditvijo sredstev iz proračuna za zaposlene (naslov I) v višini 858 828  EUR (2) in upravnih odhodkov (naslov II) v višini 266 360  EUR (3). Namen prerazporeditev je bila kompenzacija za primanjkljaje v proračunu Organa za leto 2015, ki so bili posledica znatnih zmanjšanj proračuna, za katere so se odločili organi za razrešnico. Organ zaradi teh primanjkljajev ne bi mogel nadaljevati z izvajanjem svoje večletne strategije o informacijski tehnologiji, ki je ena od njegovih osrednjih operativnih dejavnosti.

se izvaja

2014

Čeprav so proračunske prerazporeditve, prenosi in s tem povezane obveznosti v skladu s posameznimi določbami finančne uredbe EU in so bile izvedene po odločitvi upravnega odbora, je obseg dejavnosti za leto 2015, ki jih bodo pokrila odobrena proračunska sredstva iz leta 2014, v nasprotju s proračunskim načelom o enoletnosti. Obstaja potreba po boljšem usklajevanju sredstev, ki so na voljo v letnem proračunu Organa, s finančnimi potrebami za izvajanje njegove večletne strategije o informacijski tehnologiji.

se izvaja


(1)  2015: 0,6 milijona EUR (16 %).

(2)  2015: 317 737 EUR.

(3)  2015: 322 737 EUR.


ODGOVOR ORGANA

12.

Razlog za sorazmerno visok delež prenosov je bilo izvajanje večletnega programa informacijske tehnologije organa EIOPA, ki podpira izvajanje direktive Solventnost II. V preteklih letih so bile izvedene izboljšave, ki so od 2013 do 2016 občutno zmanjšale ravni prenosov. Ob napredovanju izvajanja programa informacijske tehnologije organa EIOPA se bodo prenosi proračunskih sredstev od leta 2016 zmanjšali na zadovoljivo raven.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/112


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega inštituta za inovacije in tehnologijo za proračunsko leto 2015 z odgovorom Inštituta

(2016/C 449/21)

UVOD

1.

Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo (v nadaljnjem besedilu: „Inštitut“ ali „EIT“) s sedežem v Budimpešti je bil ustanovljen z Uredbo (ES) št. 294/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Cilj Inštituta je s povečanjem inovacijske zmogljivosti držav članic in Evropske unije prispevati k trajnostni evropski gospodarski rasti in konkurenčnosti. Inštitut dodeljuje nepovratna sredstva naraščajočemu številu skupnosti znanja in inovacij (SZI), ki povezujejo visokošolski, raziskovalni in poslovni sektor, s čimer se pospešujejo inovacije in podjetništvo. Skupnosti znanja in inovacij usklajujejo dejavnosti več sto partnerjev. Nepovratna sredstva Inštituta se uporabljajo za povračilo stroškov partnerjev in stroškov usklajevalnih dejavnosti SZI.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Inštitutu (2).

Tabela

Ključni podatki o Inštitutu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

174,9

231,7

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

48

50

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Inštituta. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Inštituta, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Inštituta ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Inštituta vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Inštituta, potem ko ga računovodja Inštituta pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Inštituta;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Inštituta brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Inštituta, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Inštituta v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Osnova za mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

Nepravilna pavšalna stopnja za izračun posrednih upravičenih stroškov, povezanih z nepovratnimi sredstvi

10.

V obdobju od 1. januarja 2014 do 31. decembra 2020 EU v proračun Inštituta prispeva v okviru finančnih sredstev programa Obzorje 2020, zato mora Inštitut upoštevati pravila tega programa. Program Obzorje 2020 je naslednik Sedmega okvirnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (7. OP), sprejetega s Sklepom št. 1982/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta (9), ki je potekal od leta 2007 do leta 2013. Inštitut ni sodeloval v tem programu.

11.

Inštitut je svojo finančno uredbo z veljavnostjo od 1. januarja 2014 uskladil s pravili programa Obzorje 2020 in od tega dne se za izračun posrednih upravičenih stroškov, povezanih z nepovratnimi sredstvi, uporablja samo enotna pavšalna stopnja v višini 25 % (10). Po oceni poslovnih načrtov za leto 2014 je Inštitut SZI oktobra 2013 z uradnim dopisom obvestil, da bi do tega lahko prišlo. V nasprotju s to določbo je v sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014, podpisanih s SZI februarja 2014, še vedno določena pavšalna stopnja v višini 40 % za neprofitne javne organe, visokošolske zavode, raziskovalne organizacije in MSP.

12.

40-odstotna pavšalna stopnja je bila določena v členu 75(8) finančnih pravil Inštituta (ki so veljala pred njegovo finančno uredbo), ki so bila razveljavljena z učinkom od 1. januarja 2014. V finančni uredbi Inštituta je sicer določeno prehodno obdobje za dva člena omenjenih finančnih pravil, za člen 75(8) o uporabi 40-odstotne pavšalne stopnje pa ne. Tako prehodno obdobje ni določeno niti v pravilih programa Obzorje 2020. V členu 57 pravil za program Obzorje 2020 o prehodu s 7. OP na program Obzorje 2020 je v odstavku 2 določeno, da: „ta uredba [pravila za program Obzorje 2020] ne vpliva na nadaljevanje ali spreminjanje […] ukrepov […] do dodelitve finančne pomoči Komisije ali organov financiranja na podlagi Sklepa št. 1982/2006/ES [7. OP] ali katere koli druge zakonodaje, ki se uporablja za to pomoč na dan 31. decembra 2013, in se še naprej uporablja za zadevne ukrepe do njihovega zaključka.“ Toda Inštitut ni bil vključen v 7. OP, zato v okviru tega programa ni dodeljeval pomoči. Zato se tudi za finančna pravila Inštituta ne uporablja zakonodaja, ki velja za to pomoč [7. OP]. Prehodne določbe iz člena 57(2) pravil za program Obzorje 2020 tako ne veljajo za sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 in z njimi povezana plačila.

13.

Ker ni veljavne pravne podlage za uporabo 40-odstotne pavšalne stopnje za povračilo posrednih upravičenih stroškov, je ta nepravilna. Skupni preplačani znesek, do katerega je prišlo zaradi uporabe te pavšalne stopnje, je 5,5 milijona EUR, kar pomeni 3 % vrednosti transakcij, povezanih z nepovratnimi sredstvi, leta 2015 (11).

Izid naknadnega preverjanja transakcij, povezanih z nepovratnimi sredstvi, za leto 2014

14.

Napake, ugotovljene z naknadnim preverjanjem vzorca transakcij, povezanih z nepovratnimi sredstvi, za leto 2015 po popravku preplačila, opisanega v odstavku 13, privedejo do 2-odstotne stopnje preostale napake za transakcije, povezane z nepovratnimi sredstvi, za leto 2014 (brez tega popravka 1,46 %).

Skupna stopnja napake

15.

Skupna stopnja napake zaradi zadev, opisanih v odstavkih 10 do 14, znaša 5 % transakcij, povezanih z nepovratnimi sredstvi, za leto 2015 ali 4,9 % vseh odhodkov v letu 2015.

Mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

16.

Razen v zvezi z učinki zadev, opisanih v osnovi za mnenje s pridržkom (glej odstavke 10 do 15), so transakcije, povezane z zaključnim računom za leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, po mnenju Sodišča v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

17.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

18.

Inštitut je leta 2015 obvestil SZI, da njegov finančni prispevek v prvih petih letih (2010–2014) ni presegel 25-odstotne zgornje meje skupnih odhodkov posameznih SZI. Toda zaradi slabe opredelitve dopolnilnih dejavnosti SZI ni bilo mogoče nedvoumno oceniti, ali naj se stroški, povezani s temi dejavnostmi, vključijo v najvišji prispevek Inštituta. Sodišče je v svojem posebnem poročilu št. 4/2016 prišlo do zaključka, da ta pogoj za financiranje (ki se v obdobju 2014–2020 še naprej uporablja) prinaša le majhno ali sploh nobene dodane vrednosti in da bi njegova ukinitev precej zmanjšala breme operativnega in finančnega poročanja partnerjev SZI (12).

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

19.

Potrdila o računovodskih izkazih, ki se zahtevajo od partnerjev SZI, ki zahtevajo povračilo, višje od 325 000 EUR, naj bi izboljšala naknadna preverjanja izkazov stroškov, ki jih opravlja Inštitut (13). Toda kakovost teh potrdil se zelo razlikuje, zaradi česar je zagotovilo, ki se lahko pridobi iz njih, omejeno, Inštitut pa mora izvajati dodatne preglede.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

20.

V ustanovni uredbi Inštituta je določeno, da Inštitut „spodbuja sprostitev sredstev iz javnih in zasebnih virov ter svoja sredstva porabi v skladu s to uredbo. Še posebej si prizadeva znaten in čedalje večji delež svojega proračuna zbrati iz zasebnih virov in iz prihodka, ustvarjenega z lastnimi dejavnostmi“ (14). Kljub navedeni določbi, ki se nedvomno nanaša na proračun Inštituta, je prispevek iz finančnih sredstev programa Obzorje 2020 dosegel 99 % proračuna Inštituta za leto 2015.

21.

Čeprav Inštitut lahko neporabljena odobrena proračunska sredstva (odobrena proračunska sredstva, za katera niso bile prevzete obveznosti ali ki so bila sproščena do konca leta) prenese v proračune za naslednja tri leta (15), ni pravočasno prilagodil svojega procesa, da bi 26,6 milijona EUR iz sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 prenesel v proračune za leta 2015–2017. Ta odobrena proračunska sredstva niso bila porabljena, ker so SZI porabile manj sredstev, kot se je pričakovalo.

22.

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II in je znašala 0,4 milijona EUR ali 44 % (2014: 0,5 milijona EUR ali 36 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na pogodbe za storitve IT, ki trajajo preko konca leta, in za sestanke, za katere še niso bili prejeti računi.

DRUGE PRIPOMBE

23.

Komisija je sprva načrtovala, da bo Inštitut do leta 2010 postal finančno avtonomen. Toda junija 2011 je postal šele deloma finančno avtonomen, in sicer njegov (matični) Generalni direktorat za izobraževanje in kulturo še naprej vnaprej odobrava transakcije, povezane z nepovratnimi sredstvi, in javna naročila, vredna več kot 60 000 EUR.

24.

Sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 s tremi SZI so bili podpisani po začetku dejavnosti, ki se financirajo iz nepovratnih sredstev, 1. januarja 2014. Sprva so bili podpisani februarja 2014, spremembe za 38 milijonov EUR dodatnih sredstev pa so bile podpisane šele konec marca 2014.

25.

Inštitut financira magistrski program EIT Digital, v katerem sodeluje 16 evropskih univerz. Po modelu za vračanje stroškov, ki jih imajo univerze, se univerzam izplačajo pavšalni znesek v maksimalni višini 8 000 EUR na študenta (v skladu z določbami za program Erasmus Mundus) in dejanski stroški, vključno s posrednimi stroški, izračunanimi na podlagi pavšalne stopnje. Na podlagi tega je bilo univerzam v letu 2015 v povprečju skupaj izplačanih 15 000 EUR na študenta (vključno s pavšalnim zneskom). Toda ta model nikoli ni bil formalno opredeljen, zato ni mogoče razlikovati med dejavnostmi, ki so vključene v pavšalni znesek, in tistimi, ki so vključene v dejanske stroške. Inštitut bi moral začeti uporabljati jasen in formalno opredeljen model z eno metodo prijavljanja stroškov, kot je na primer utemeljen enoten pavšalni znesek.

26.

Na podlagi sklepa nadzornega sveta SZI je nek pravni subjekt SZI 55 uslužbencem izplačal nagrade v skupnem bruto znesku 646 000 EUR (posamezne nagrade so znašale celo do 100 000 EUR), Inštitut pa je povrnil 100 % tega zneska. Izplačevanje takih nagrad iz izključno javnih sredstev je nenavadna praksa. Vključiti bi jih bilo treba v zgornjo mejo za sredstva, ki jih EIT zagotavlja za financiranje plač posameznikov, ki se bo uporabljala od sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2016 naprej. Načelo dobrega finančnega poslovodenja je bilo prekršeno tudi v primeru nekega partnerja SZI, ki je z javnim naročilom naročil storitve na področju odnosov z javnostmi, pri katerih so dnevne tarife, ki jih je Inštitut tudi v celoti povrnil, znašale od 800 EUR do 3 250 EUR na osebo.

27.

Inštitut je za organizacijo inovacijskih konferenc, ki so potekale v letih 2015 in 2016, uporabil okvirno pogodbo Komisije. Ta okvirna pogodba je bila uporabljena za podnaročilo storitev, katerih cena ni bila določena v okvirni pogodbi. Cene teh storitev so znašale od 800 EUR na dan za nižjega svetovalca do 2 250 EUR na dan za višjega svetovalca (skoraj štirikrat več od cene za višjega svetovalca, določene v okvirni pogodbi). Stroški storitev, naročenih po teh cenah, znašajo več kot 100 000 EUR na konferenco.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

28.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 97, 9.4.2008, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Inštituta je na voljo na njegovem spletišču: www.eit.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Inštitut.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  UL L 412, 30.12.2006, str. 1.

(10)  Člen 90(1) finančne uredbe Inštituta.

(11)  Leta 2015 so transakcije, povezane z nepovratnimi sredstvi, vključevale končna plačila in obračune predfinanciranja, izvršene leta 2015, za nepovratna sredstva v višini 183,3 milijona EUR.

(12)  Posebno poročilo št. 4/2016: Evropski inštitut za inovacije in tehnologijo mora spremeniti svoje izvedbene mehanizme in elemente svoje zasnove, da bi dosegel pričakovani učinek.

(13)  Člen 34 Uredbe (EU) št. 1290/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 347, 20.12.2013, str. 81).

(14)  Člen 5(1)(d) Uredbe (ES) št. 294/2008.

(15)  Člen 14(1) finančne uredbe Inštituta.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Poleg zadev iz odstavkov 9–13 proračuni za sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev, podpisane leta 2010 in 2011, katerih posledica so plačila leta 2012, niso bili dovolj podrobni. Ni bilo povezave med odobrenimi sredstvi in dejavnostmi, ki jih je bilo treba izvesti. [V sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev …], poleg tega pa sporazumi niso vključevali pravil za nabavo blaga in storitev za SZI in njihove partnerje.

zaključen

V sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev niso bili določeni pragovi za posamezne stroškovne razrede (tj. stroške za zaposlene, podizvajalske pogodbe, pravne storitve itn.)

neizveden (1)

2012

Inštitut je v okviru predhodnih preverjanj izvedel tudi tehnična preverjanja za vse financirane projekte, vendar je uspešno ocenjevanje dejavnosti in rezultatov projektov oviralo pomanjkanje merljivih ciljev. V poslovnih načrtih niso bile podrobno opredeljene dejavnosti, ki se bodo izvajale, prav tako ni bilo določenih jasnih mejnikov, izdelkov po dejavnosti ali meril za kakovost.

zaključen

2012

Približno 10 milijonov EUR (45 %) od približno 22 milijonov EUR odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena iz leta 2011, je bilo leta 2012 razveljavljenih. Visoka stopnja razveljavitev je zlasti posledica nižjih stroškov od pričakovanih, ki so jih prijavili upravičenci v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev iz leta 2011 (9,2  milijona EUR ali 92 % razveljavljenih prenosov).

ni relevantno

2013

V okvirnih partnerskih sporazumih, sklenjenih s SZI, je določeno, da finančni prispevek Inštituta v prvih štirih letih, tj. od 1. januarja 2010 do decembra 2013, lahko zajema do 25 % skupnih odhodkov SZI. Glede na podatke, ki so jih predložile SZI, so vse tri SZI to zgornjo mejo upoštevale. Ker pa ti podatki pred letom 2015 ne bodo revidirani, ni ustreznih revizijskih dokazov, da financiranje Inštituta ni presegalo 25-odstotne zgornje meje.

zaključen

2014

Inštitut je postopoma izboljšal finančno preverjanje zahtevkov SZI za povračilo stroškov. Vendar pa operativno preverjanje izdelkov zamuja. Opredelitve izdelkov v letnih poslovnih načrtih SZI so še vedno pomanjkljive in med načrtovanimi izdelki in upravičenimi stroški po posameznih partnerjih oziroma stroškovnih razredih ni jasne povezave. Poleg tega je Sodišče odkrilo primere, v katerih je bil izplačan celotni znesek nepovratnih sredstev Inštituta, četudi nekateri cilji, določeni v poslovnem načrtu, niso bili doseženi.

zaključen

2014

Inštitut je svoje proračunske potrebe za leto 2014 precenil za 13,1  milijona EUR ali 5,6  % (2013: 3,4  milijona EUR ali 2,5  %), saj so bile obveznosti prevzete le za 220 milijonov EUR od 233,1  milijona EUR razpoložljivih sredstev. Nizka stopnja izvrševanja je večinoma povezana z neporabljenimi odobrenimi proračunskimi sredstvi za nepovratna sredstva (11,4  milijona EUR), namenjena financiranju dejavnosti SZI. V poslovnih načrtih SZI, na podlagi katerih so bili podpisani sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev, se ni zahtevala poraba vseh odobrenih proračunskih sredstev, ki so bila Inštitutu na voljo v letu 2014. Neporabljena odobrena proračunska sredstva bodo ponovno vnesena v proračun Inštituta za obdobje med letoma 2015 in 2017, kot je določeno v finančni uredbi Inštituta.

se izvaja (2)

2014

SZI morajo sicer razviti strategije za finančno vzdržnost, vendar do zdaj, peto leto njihovega obstoja, ostajajo v celoti odvisne od financiranja Inštituta in svojih partnerjev.

se izvaja (3)

2014

V Inštitutu je od ustanovitve leta 2009 prišlo do številnih menjav uslužbencev in nestabilnosti na vodstveni ravni. Junija 2014 je upravni odbor odločil, da bo direktorja Inštituta napotil na dolgoročno raziskovalno misijo na Evropski univerzitetni inštitut v Firencah za preostalih enajst mesecev njegovega mandata. Začasni direktor je dolžnosti prevzel avgusta 2014 (takoj po imenovanju na mesto izvršnega direktorja) in je četrta oseba, ki je v obdobju šestih let zasedla mesto direktorja. Prosto delovno mesto za zaposlitev novega direktorja je bilo objavljeno julija 2015.

se izvaja (4)

2014

Od leta 2013 ostajata nezasedeni dve od treh mest vodij enot. Eno mesto je od leta 2013 začasno zasedeno, kar je v nasprotju s kadrovskimi predpisi, po katerih to obdobje ne sme biti daljše od enega leta. Drugo mesto zaseda izvršni direktor, ki je tudi začasni direktor in torej opravlja tri vloge hkrati.

se izvaja (5)

2014

Čeprav se je položaj v primerjavi z letom 2013 izboljšal, je bilo 20 % mest v načrtu delovnih mest Inštituta ob koncu leta 2014 še vedno nezasedenih (ob koncu leta 2013 je bila nezasedena tretjina delovnih mest).

se izvaja (6)

2014

Poudarjena zadeva

Ne da bi bilo zaradi tega vprašljivo mnenje brez pridržka iz odstavka 9, Sodišče opozarja, da finančni prispevek Inštituta ne sme presegati 25 % skupnih odhodkov SZI v prvih petih letih, in sicer od 1. januarja 2010 do 31. decembra 2014. Glede na podatke, ki so jih sporočile SZI, se je ta zgornja meja upoštevala. Inštitut je do 31. marca 2015 pridobil revizijska potrdila o stroških dopolnilnih dejavnosti SZI, nastalih v obdobju 2010–2014. Poleg pridobitve revizijskih potrdil je Inštitut v letu 2015 opravil tudi pregled portfelja dopolnilnih dejavnosti SZI za zagotovitev, da se sprejmejo le tiste dejavnosti, pri katerih so bile upoštevane vse pravne in operativne zahteve, določene za SZI, vključno s povezavo z dejavnostmi SZI z dodano vrednostjo, ki jih financira Inštitut.

zaključen


(1)  Inštitut je uvedel zgornje meje za svoj najvišji prispevek k splošnim stroškom upravljanja in režijskim stroškom SZI ter za stroške vodstvenih uslužbencev posameznih SZI od leta 2016 naprej. Ni pa načrtoval nobenih dodatnih specifičnih popravljalnih ukrepov v odziv na to zadevo, kot je navedel v odgovoru na specifično letno poročilo Sodišča za proračunsko leto 2012.

(2)  Proračunske potrebe za leto 2015 so bile precenjene za 25 milijonov EUR ali 9,4 %; obveznosti so bile prevzete le za 241,6 milijona EUR razpoložljivih odobrenih proračunskih sredstev. Razlog za nizko stopnjo izvrševanja proračuna ostaja enak. Neporabljena odobrena proračunska sredstva se lahko prenesejo v proračune za leta 2016–2018.

(3)  Prihodki, ki so jih partnerji SZI prijavili v okviru sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014, so znašali 0,3 milijona EUR.

(4)  Leta 2015 je bilo zamenjanih 17 % uslužbencev (od zasedenih delovnih mest na začetku leta 2015). Postopek za imenovanje novega direktorja še poteka.

(5)  Eno mesto vodje enote je zasedeno, drugo pa je od leta 2013 še vedno zasedeno samo začasno.

(6)  Na koncu leta 2015 je bilo nezasedenih 16 % delovnih mest v načrtu delovnih mest Inštituta.


ODGOVOR INŠTITUTA

10–13.

Inštitut se ne strinja s sklepom Sodišča, saj preplačil ali napačnih plačil za povračilo posrednih stroškov skupnosti znanja in inovacij (SZI) v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 ni bilo.

Inštitut je del okvirnega programa Obzorje 2020 in mora od 1. januarja 2014 upoštevati pravila za sodelovanje v programu Obzorje 2020 in razširjanje njegovih rezultatov. Člen 57(2) pravil za sodelovanje v programu Obzorje 2020 in razširjanje njegovih rezultatov namreč izrecno določa naslednji prehodni ukrep: „[…] ta uredba ne vpliva na nadaljevanje ali spreminjanje ter popolno ali delno prekinitev ukrepov do njihovega zaključka ali do dodelitve finančne pomoči Komisije ali organov financiranja na podlagi Sklepa št. 1982/2006/ES ali katere koli druge zakonodaje, ki se uporablja za to pomoč na dan 31. decembra 2013, in se še naprej uporablja za zadevne ukrepe do njihovega zaključka“. Inštitut se pri uporabi te določbe šteje za „organ financiranja“, uredba o njegovi ustanovitvi pa za „katero koli drugo zakonodajo“. Zakonodaja, ki se je uporabljala za finančno pomoč Inštituta na dan 31. decembra 2013, tj. njegova finančna pravila, je izrecno dovoljevala uporabo 40-odstotne pavšalne stopnje za poročanje o posrednih stroških visokošolskih ustanov, raziskovalnih organizacij, neprofitnih javnih organov in MSP. Uporaba 40-odstotne pavšalne stopnje pri teh subjektih je bila torej zakonita in pravilna v skladu s sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014. Inštitut se zato strinja s sklepom Sodišča, saj preplačil ni bilo. Oktobra 2013 je sicer obvestil SZI o morebitnih spremembah pravil za poročanje o posrednih stroških v okviru programa Obzorje 2020, vendar je bilo to pred 11. decembrom 2013, ko sta Evropski parlament in Svet sprejela pravila za sodelovanje in razširjanje rezultatov programa Obzorje 2020, vključno z zgoraj navedenimi prehodnimi ukrepi iz člena 57. Na podlagi sprejetih prehodnih ukrepov Inštituta ni bilo treba prepovedati uporabe 40-odstotne pavšalne stopnje za poročanje o posrednih stroških visokošolskih ustanov, raziskovalnih organizacij, neprofitnih javnih organov in MSP.

Za pojasnitev ustreznih okoliščin je treba opozoriti na postopek, po katerem so bili sklenjeni sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014. Sporazumi, sklenjeni med Inštitutom in SZI za leto 2014, so temeljili na poslovnih načrtih SZI za leto 2014, ki so jih skupnosti znanja in inovacij pripravile v letu 2013. Inštitut je letni razpis za poslovne načrte za leto 2014 objavil tako, da je SZI aprila 2013 poslal smernice za poslovni načrt. V skladu s temi smernicami so SZI ob posvetovanju s svojimi partnerji pripravile poslovne načrte za leto 2014 in mu jih predložile do 30. septembra 2013. Potem ko je Inštitut skupaj z zunanjimi strokovnjaki ocenil poslovne načrte za leto 2014, je njegov upravni odbor 5. decembra 2013 sprejel sklep o dodelitvi finančnih sredstev SZI za leto 2014. Na podlagi tega sklepa upravnega odbora so SZI januarja 2014 spremenile svoje poslovne načrte, da bi jih uskladile z dodeljenimi finančnimi sredstvi. Ta nepovratna sredstva je dodelil direktor Inštituta, sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev pa so bili podpisani februarja 2014. V skladu z načelom pravne varnosti se pravila o financiranju po objavi razpisa za zbiranje predlogov ne spreminjajo.

Glede na navedeno in v skladu s prehodnimi določbami pravil za sodelovanje v programu Obzorje 2020 in razširjanje njegovih rezultatov začetek veljavnosti nove uredbe o pravilih za sodelovanje in razširjanje rezultatov programa Obzorje 2020 ne bi smel vplivati na nadaljevanje zadevnih dejavnosti (tj. poslovnih načrtov SZI za leto 2014, ki jih je Inštitut pripravil in ocenil leta 2013), dokler finančna pomoč Inštituta ni bila dodeljena. To dodelitev bi bilo treba izvesti v skladu z zakonodajo, ki se je uporabljala na dan 31. decembra 2013.

Inštitut sicer res ni bil del Sedmega okvirnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (7. OP), vendar je del programa Obzorje 2020 in tudi partnerji SZI so večinoma upravičenci v okviru programov 7. OP in Obzorje 2020. Zato je ustrezno, da se za prehod s finančne pomoči Inštituta, dodeljene pred programom Obzorje 2020, na Obzorje 2020 ter s 7. OP na Obzorje 2020 uporablja enaka 40-odstotna pavšalna stopnja.

Poleg tega je treba opozoriti, da je GD za raziskave in inovacije razpis za zbiranje predlogov v okviru 7. OP objavil šele decembra 2013, sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev, ki izhajajo iz teh razpisov, pa so bili podpisani šele oktobra 2014. Številni tovrstni sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev leta 2016 še vedno veljajo in so skladni s pravili pravnega okvira 7. OP, ki temelji na istih prehodnih določbah pravil za sodelovanje v programu Obzorje 2020 in razširjanje njegovih rezultatov. Inštitut svojih upravičencev (partnerjev SZI), za katere je v sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 veljala 40-odstotna pavšalna stopnja, ni obravnaval prednostno.

14.

Kot je zapisano v konsolidiranem letnem poročilu o dejavnostih Inštituta za leto 2015, znaša stopnja preostale napake pri transakcijah z nepovratnimi sredstvi v letu 2015, nastalih v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014, po predhodnem in naknadnem nadzoru 1,46 %.

15.

Iz razlogov, opisanih v odgovorih na odstavke 10–14, znaša stopnja napake pri transakcijah z nepovratnimi sredstvi v letu 2015, ki jo je izračunal Inštitut, 1,46 %.

18.

Inštitut je do 31. marca 2015 pridobil revizijska potrdila neodvisnih revizorjev o stroških dopolnilnih dejavnosti SZI za zagotovitev, da njegov finančni prispevek v obdobju 2010–2014 ni presegel zgornje meje 25 %. Na podlagi revizijskih podatkov so deleži financiranja v obdobju 2010–2014 naslednji: SZI za podnebne spremembe – 16 %, SZI InnoEnergy – 19 % in EIT Digital – 21 %.

Ker so deleži precej pod 25-odstotno zgornjo mejo, določeno v okvirnih sporazumih o partnerstvu med Inštitutom in SZI, je Inštitut prejel zagotovilo o skladnosti z veljavno pravno podlago.

Komisija in Inštitut sta kljub temu sprejela priporočilo iz Posebnega poročila Sodišča št. 4/2016, naj predlagata spremembo pravne podlage Inštituta, s katero bi ukinili 25-odstotni pogoj za financiranje, da bi zmanjšali breme operativnega in finančnega poročanja za partnerje SZI. Dokler taka sprememba ne bo sprejeta, bo Inštitut izvajal trenutno veljavno pravno podlago.

19.

Inštitut je metodologijo za revizijska potrdila, ki jo je GD za raziskave in inovacije oblikoval za okvirni program Obzorje 2020, začel uporabljati že pri sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014. Spremenjena metodologija vključuje natančnejša navodila in dogovorjene postopke ter 63 standardnih dejanskih ugotovitev, ki zajemajo vse kategorije stroškov.

Poleg tega je Inštitut razvil celovito strategijo za zagotovitev nepovratnih sredstev, ki temelji na predhodnem in naknadnem preverjanju, vključno s potrdili o računovodskih izkazih, da bi zagotovil zakonitost in pravilnost transakcij.

20.

Inštitut veljavno pravno podlago razlaga drugače. V uvodni izjavi 16 uredbe o njegovi ustanovitvi je člen 5(d) pojasnjen takole: „Zato se pričakuje, da bodo industrija ter finančni in storitveni sektor znatno prispevali v proračun Inštituta in zlasti v proračun SZI. SZI bi si morale prizadevati, da bi zasebni sektor prispeval čim več.“

Inštitut glede na to meni, da mora sam predvsem spodbujati zagotavljanje sredstev iz javnih in zasebnih virov prek svojih skupnosti znanja in inovacij. Navedeni člen torej razlaga tako, da navedba proračuna Inštituta vključuje proračun SZI. V skladu s tem uspešno spodbuja zagotavljanje sredstev iz drugih javnih in zasebnih virov prek svojih skupnosti znanja in inovacij. Delež financiranja proračunov treh SZI prvega vala iz drugih virov in ne od Inštituta večinoma zadeva dopolnilne dejavnosti, ki jih prijavijo SZI, in je v obdobju 2010–2014 znašal 84 % (SZI za podnebne spremembe), 81 % (SZI InnoEnergy) in 79 % (EIT Digital).

21.

Inštitut je za znesek 26,6 milijona EUR neporabljenih sredstev SZI iz sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 izvedel, ko so SZI marca 2015 prijavile dejansko vsoto 187,2 milijona EUR. Neporabljenih sredstev, vknjiženih za leto 2014, takrat ni bilo več mogoče razveljaviti, da bi jih nato lahko prenesli v proračune za naslednja tri leta.

Neposredna posledica izkušenj, pridobljenih v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014, je bila, da je Inštitut izvedel ponovni pregled proračuna in oktobra 2015 zahteval, naj SZI pregledajo svoje poslovne načrte in proračune za leto 2015 ter jih spremenjene predložijo novembra 2015. Zaradi zmanjšanja proračunov SZI je lahko sprostil neporabljene zneske, ki so bili potem razveljavljeni in preneseni v oceno prihodkov in odhodkov za leto 2016. To kaže, da je v tesnem sodelovanju s SZI znatno izboljšal upravljanje proračuna.

V tem smislu so priporočila Sodišča iz Posebnega poročila št. 4/2016 ustrezna. Pri sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev med Inštitutom in SZI, ki so bili podpisani pred začetkom dejavnosti in zajemajo obdobje, daljše od koledarskega leta, bi bilo treba izboljšati črpanje razpoložljivih sredstev pri SZI.

22.

Skupni znesek, o katerem poroča Sodišče, vključuje načrtovane prenose, ki so bili potrebni zaradi narave dejavnosti, kot so storitve, ki se ne zaključijo ob koncu koledarskega leta, in seje v decembru 2015, za katere so bili računi prejeti šele januarja 2016. Ti načrtovani prenosi ne kažejo na slabo upravljanje proračuna Inštituta, temveč so standardno orodje za njegovo upravljanje.

23.

Inštitut je zaprosil Komisijo, naj ponovno sproži postopek za njegovo polno finančno avtonomijo. Komisija je maja 2016 pripravila načrt in časovni razpored postopka. V skladu z okvirnim časovnim razporedom bo Komisija poročilo o oceni njegove finančne avtonomnosti dokončala med decembrom 2016 in januarjem 2017.

24.

Zaradi letne narave proračuna Inštituta in dejstva, da se proračun EU običajno ne sprejme pred sredino decembra, sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za posamezno leto ni mogoče podpisati pred 1. januarjem ustreznega leta. Inštitut se je zavezal, da bo zmanjšal vrzel med datumom začetka dejavnosti, kot je opredeljen v poslovnih načrtih SZI, in datumom podpisa sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev. Zaradi teh prizadevanj so bili sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 s tremi SZI podpisani februarja 2014.

Glede sprememb sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev, podpisanih marca 2014, je treba opozoriti, da je bilo v zvezi z letnim proračunom Inštituta za leto 2014 veliko negotovosti zaradi pogajanj o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 in programu Obzorja 2020, ki so takrat potekala. Njegov upravni odbor je zato izbral preudaren pristop in septembra leta 2013 odločil, da bo v okviru sporazumov o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2014 prva tranša znašala zgolj 180 milijonov EUR. Po potrditvi letnega proračuna za leto 2014 je marca istega leta trem SZI dodelil drugo tranšo nepovratnih sredstev v skupnem znesku 38,5 milijona EUR.

25.

Izobraževalne dejavnosti, financirane s pavšalnimi zneski, in dejanske stroške je v magistrskem programu EIT Digital mogoče razlikovati. Pavšalni zneski za šolnino krijejo stroške univerz, povezane s sodelovanjem študentov pri tehničnih predmetih. Na drugi strani so dejavnosti, o katerih se poroča na podlagi dejanskih stroškov, povezane s posebnimi učnimi rezultati programa EIT Digital in zagotavljajo dodano vrednost za študente v primerjavi s standardnimi magistrskimi programi, ki jih ponujajo sodelujoče univerze.

Inštitut priznava, da bi moral preiti na model enotnega pavšalnega zneska za financiranje magistrskih programov SZI, da bi poenostavil poročanje o stroških, ko bo na voljo dovolj statističnih podatkov za določitev takšnega enotnega pavšalnega zneska v skladu z določbami člena 124(2) finančne uredbe EU.

26.

Inštitut meni, da so nagrade kot variabilni del osnovnih prejemkov vodstvenih uslužbencev SZI v skladu z vsemi ustreznimi pravili in predpisi, zlasti z oddelkom 1.1.3 obrazloženega vzorčnega sporazuma o dodelitvi nepovratnih sredstev za program Obzorje 2020, ki opredeljuje pogoje za variabilni del, ki ga izplačujejo upravičenci. Variabilni dodatki so bili namreč dovoljeni s pogodbami o zaposlitvi in določeni na podlagi objektivnih pogojev, ki jih je dokumentiral pravni subjekt SZI, preveril pa Inštitut. Neto znesek, ki se dejansko izplača zaposlenim, je odvisen od stopnje davčnega odtegljaja, ki se uporablja, in davčnih razmer posameznega zaposlenega. Na podlagi približno 40 do 50-odstotne davčne stopnje na bruto znesek, o katerem poroča Sodišče, je bil neto znesek povprečno 6 000 do 7 000 EUR na osebo.

Praksa povračil za nagrade kot variabilne dele prejemkov, ki temeljijo na uspešnosti, je sicer morda neobičajna, vendar so cilji SZI kot podjetniških organizacij, na primer cilj finančne vzdržnosti, prav tako neobičajni in jih drugi programi nimajo. Uporaba variabilnih delov osnovnih prejemkov je lahko močna spodbuda za uspešno delo in zagotavlja doseganje stroškovne učinkovitosti. V skladu s poslovnim modelom se prejemki vodstvenih uslužbencev SZI na podlagi uspešnosti dejansko štejejo kot najprimernejši. Poleg tega je treba opozoriti, da prispevek Inštituta k plačam, izplačanim vodstvenim uslužbencem SZI, vključno z nagradami, ne bo presegel zgornje meje, ki jo je Inštitut določil v sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev za leto 2016.

Inštitut meni, da je priporočilo št. 3 iz Posebnega poročila Sodišča št. 4/2016 v tem okviru ustrezno. Po mnenju Sodišča „bi si moral [Inštitut] prizadevati za večjo neodvisnost in izkoristiti prožnost, ki jo ponuja pravna podlaga Obzorja 2020. Moral bi zlasti sprejeti posebna pravila, prilagojena potrebam partnerjev SZI“. Prav to je Inštitut naredil, ko je sprejel sistem prejemkov na podlagi uspešnosti, ki ga je uvedel obravnavani pravni subjekt SZI.

Kar zadeva storitve na področju odnosov z javnostmi, ki jih je naročil drug partner SZI, in sicer priznana javna univerza, je treba opozoriti, da je bil podizvajalec, ki je opravljal storitve na področju odnosov z javnostmi, izbran s konkurenčnim razpisnim postopkom, ki je bil v celoti izveden v skladu s pravili javnega naročanja partnerja SZI. Inštitut zato meni, da je bila zagotovljena najboljša stroškovna učinkovitost in so bila upoštevana načela dobrega finančnega poslovodenja. Revizijska ugotovitev o dobrem finančnem poslovodenju je nejasna, saj Sodišče za storitve, ki jih je naročil partner SZI, ni priskrbelo primerljivih referenčnih cen.

27.

Okvirni pogodbenik je izbral in najel podizvajalca v skladu z določbami okvirne pogodbe s Komisijo. Podizvajalec je opravil strokovne storitve, kot so priprava osnutka koncepta za INNOVEIT, oblikovanje privlačnega in celovitega programa ter moderiranje/vodenje tridnevnega dogodka.

Po informacijah okvirnega pogodbenika so s tem podizvajalcem v zadnjih letih sodelovali pri organizaciji več dogodkov za različne generalne direktorate Komisije. Standardni tarifi, ki ju je podizvajalec zaračunaval za te dogodke, sta bili 2 500 EUR za višje svetovalce in 900 EUR za nižje svetovalce. Podizvajalec je v primeru INNOVEIT obračunal celo 10-odstotni popust. Okvirni pogodbenik, ki sodeluje tudi z drugimi moderatorji, je Inštitutu zagotovil, da so zaračunane cene konkurenčne glede na tržne cene takšnih storitev.

Cena 2 250 EUR za višjega svetovalca se torej šteje za tržno ceno, ki izraža visoko raven znanj, veščin in spretnosti, potrebnih za izvajanje zahtevanih nalog, ter vrsto opravljenega dela, ki je bilo predvsem konceptualno (in ne logistično v zvezi z organizacijo konference). Nazadnje je treba opozoriti, da memorandum o soglasju, ki sta ga podpisala GD za izobraževanje in kulturo ter Inštitut v zvezi z javnim naročanjem po okvirni pogodbi, določa, da Inštitut ne sme sodelovati v medinstitucionalnem razpisu in potem isto blago ali storitve naročiti drugje. Inštitut je torej za organizacijo dogodkov INNOVEIT moral uporabiti okvirno pogodbo s Komisijo.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/123


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za zdravila za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/22)

UVOD

1.

Evropska agencija za zdravila (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EMA) s sedežem v Londonu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (EGS) št. 2309/93, ki jo je nadomestila Uredba (ES) št. 726/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Agencija deluje prek mreže in usklajuje znanstvene vire, ki jih dajo na razpolago nacionalni organi, tako da zagotovi vrednotenje in nadzor zdravil za humano in veterinarsko uporabo.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

272

304

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

752

775

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

Druga zadeva – dogodek po datumu bilance stanja

11.

Državljani Združenega kraljestva so 23. junija 2016 na referendumu izglasovali izstop iz Evropske unije. Država članica, ki se odloči izstopiti iz Unije, v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji o svoji nameri obvesti Evropski svet, Unija pa se pogaja in sklene s to državo sporazum o podrobnostih izstopa. Pri pripravi zaključnega računa in z njim povezanih pojasnil Agencije, ki ima sedež v Londonu (Združeno kraljestvo), so bile uporabljene informacije, ki so bile na voljo ob podpisu zaključnega računa, ko izid glasovanja državljanov Združenega kraljestva še ni bil znan in uradno obvestilo o uvedbi postopka v skladu s členom 50 še ni bilo izdano (9).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

12.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 4. oktobra 2016.

Za Računsko sodišče

Klaus-Heiner LEHNE

Predsednik


(1)  UL L 214, 24.8.1993, str. 1, in UL L 136, 30.4.2004, str. 1. V skladu s slednjo uredbo je bil prvotni naziv Agencije Evropska agencija za vrednotenje zdravil spremenjen v naziv Evropska agencija za zdravila.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.ema.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Računovodja Agencije je zaključni račun podpisal 1. junija 2016.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Uredba Agencije o pristojbinah določa roke za plačila pristojbin s strani kandidatov in plačila pristojnim nacionalnim organom, ki so povezana z Agencijo (1). Ti roki pri večini transakcij, ki jih je revidiralo Sodišče, niso bili upoštevani.

se izvaja

2014

Agencija je leta 2014 sprožila upravni postopek proti svojemu upravitelju za informacije, komunikacije in tehnologijo. Zabeležene so bile velike slabosti pri nadzoru upravljanja, kar za Agencijo predstavlja znatna operativna in finančna tveganja. Sprejet in izveden je bil akcijski načrt za obravnavanje te težave, vendar pa Agencija še ni ovrednotila uspešnosti sprejetih ukrepov.

se izvaja

2014

Med nalogami Agencije je tudi razširjanje ustreznih informacij o farmakovigilanci državam članicam in splošni javnosti. Te informacije pridobi od posameznih nacionalnih organov in preveri pri ustreznih farmacevtskih družbah. Vendar pa je Agencija močno odvisna od nadzora in preverjanj, ki jih izvajajo organi držav članic. Ti organi določijo popolnost in točnost informacij, ki se razširjajo javnosti.

se izvaja

2014

Agencija je leta 2014 sklenila okvirno pogodbo za storitve svetovanja pri upravljanju na visoki ravni v vrednosti 15 milijonov EUR (zajema obdobje med letoma 2014 in 2017). Cilji in dejavnosti, ki jih je treba izvesti, niso bili dovolj podrobno opredeljeni, da bi upravičili odločitev za javno naročilo ali obseg pogodbe. Ni dokazov, da je upravni odbor sodeloval pri odločitvi za javno naročilo, kar bi bilo glede na naravo in vrednost pogodbe primerno, čeprav finančna uredba tega ne zahteva.

ni relevantno


(1)  Uredba Agencije o pristojbinah, člena 10(1) in 11(1).


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/128


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami za proračunsko leto 2015 z odgovorom Centra

(2016/C 449/23)

UVOD

1.

Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (v nadaljnjem besedilu: Center ali EMCDDA) s sedežem v Lizboni je bil ustanovljen z Uredbo Sveta (EGS) št. 302/93 (1). Glavna naloga Centra je zbiranje, analiziranje in razširjanje informacij o drogah in zasvojenosti z drogami, na podlagi katerih na evropski ravni pripravlja in objavlja objektivne, zanesljive in primerljive informacije. Te so namenjene zagotavljanju osnove za analiziranje povpraševanja po drogah in načinov za njegovo zmanjšanje ter na splošno pojavov, povezanih s trgom drog.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Centru (2).

Tabela

Ključni podatki o centru

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

15,7

18,5

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

101

100

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Centra. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Centra, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Centra ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Centra vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Centra, potem ko ga računovodja Centra pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Centra;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Centra brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Centra, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Centra v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

12.

Center je leta 2012 podpisal okvirno pogodbo z najvišjim dovoljenim skupnim zneskom za posamezne pogodbe v višini 250 000 EUR, kar je bilo navedeno v obvestilu o javnem naročilu. Toda Center tega ni upošteval. Do konca leta 2015 so skupna plačila v okviru te pogodbe znašala 382 181 EUR, torej so zgornjo mejo presegla za 50 %. Plačila, ki so presegla zgornjo mejo, kažejo na to, da bi bilo treba postopek Centra za spremljanje okvirnih pogodb izboljšati.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 36, 12.2.1993, str. 1. Ta uredba in njene spremembe so bile razveljavljene z Uredbo (ES) št. 1920/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 376, 27.12.2006, str. 1).

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Centra je na voljo na njegovem spletišču: www.emcdda.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Center.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov II (upravni odhodki) in so znašali 673 534  EUR ali 26 % (2013: 217 061  EUR ali 9 %). Večinoma so povezani s pospešenim izvajanjem večletne strategije IKT in izhajajo iz sredstev, ki so bila prvotno načrtovana za povišanje plač, vendar zaradi odločitve Sodišča EU niso bila potrebna.

ni relevantno


ODGOVOR CENTRA

12.

V skladu z ustreznimi finančnimi predpisi je bil zadevni znesek v obvestilu o javnem naročilu, objavljenem v ta namen, omenjen kot ocena. Okvirna pogodba, sklenjena v skladu s tem postopkom, niti ne omenja tega zneska niti se ne sklicuje na nobeno zgornjo mejo.

Center je to pogodbo prekinil in za zadevne storitve objavil nov postopek javnega naročanja. Pogodbo je podpisal julija 2016. Poleg tega je vzpostavil poseben postopek za izboljšanje osrednjega načrtovanja in spremljanja javnih naročil, vključno za okvirne pogodbe.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/133


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za pomorsko varnost za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/24)

UVOD

1.

Evropska agencija za pomorsko varnost (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EMSA) s sedežem v Lizboni je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloge Agencije so zagotavljanje visoke stopnje varnosti v pomorskem prometu in preprečevanje onesnaževanja z ladij, zagotavljanje tehnične pomoči Komisiji in državam članicam, spremljanje izvajanja zakonodaje Unije in ocenjevanje njene učinkovitosti.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

57,9

64,8

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

245

246

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

11.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 4. oktobra 2016.

Za Računsko sodišče

Klaus-Heiner LEHNE

Predsednik


(1)  UL L 208, 5.8.2002, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.emsa.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Računovodski postopki in informacije v zvezi s stroški za interno ustvarjena neopredmetena sredstva niso popolnoma zanesljivi.

zaključen


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/138


POROČILO

o zaključnem računu Agencije Evropske unije za varnost omrežij in informacij za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/25)

UVOD

1.

Agencija Evropske unije za varnost omrežij in informacij (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali ENISA) s sedežem v Atenah in Heraklionu (1) je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 460/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (2), ki jo je po različnih spremembah nadomestila Uredba (EU) št. 526/2013 (3). Glavna naloga Agencije je, da na podlagi nacionalnih prizadevanj in prizadevanj Unije krepi sposobnost Unije za preprečevanje problemov varnosti omrežij in informacij ter odzivanje nanje.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (4).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

10

10

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

62

69

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (5) in poročila o izvrševanju proračuna (6) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (7):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (8), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (9). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (10).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov II (upravni odhodki) in so znašali 0,15 milijona EUR ali 22 % (2014: 0,6 milijona EUR ali 49 %). Ti prenosi se nanašajo na naložbe v infrastrukturo IT, ki je bila v skladu z načrti naročena proti koncu leta.

DRUGE PRIPOMBE

13.

Agencija namerava v letu 2016 preseliti nekatere upravne uslužbence iz Herakliona v Atene, čeprav njena osnovna uredba določa, da bi morali biti zaposleni, ki izvajajo predvsem naloge upravljanja Agencije, v Heraklionu.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  Zaposleni z operativnimi nalogami so bili marca 2013 premeščeni v Atene.

(2)  UL L 77, 13.3.2004, str. 1.

(3)  UL L 165, 18.6.2013, str. 41.

(4)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.enisa.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(5)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(6)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(7)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(8)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(9)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(10)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

V finančni uredbi Agencije in njenih izvedbenih pravilih je določeno, da je treba vsaj vsaka tri leta izvesti fizični popis osnovnih sredstev, vendar je Agencija zadnji obsežnejši fizični popis izvedla leta 2009.

zaključen

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 100 %, v letu 2013 pa 94 %. Skupaj je bilo v leto 2015 prenesenih 1,3  milijona EUR odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, ali 15 % vseh odobrenih proračunskih sredstev (2013: 1,2  milijona EUR ali 13,5  %). Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki za naslov II (upravni odhodki) in so znašali 0,6  milijona EUR ali 49 % (2013: 0,8  milijona EUR ali 59 %). Povezani so bili z vlaganji v infrastrukturo IT obojih pisarniških prostorov Agencije, ki je bila skladno z načrtom naročena ob koncu leta.

ni relevantno


ODGOVOR AGENCIJE

13.

Agencija ENISA ugotavlja, da se je raven prenesenih odobrenih proračunskih sredstev znižala, in sicer s 15 % v letu 2014 na 7 % v letu 2015, za kar gre zasluga nenehnim prizadevanjem agencije za izboljšave na tem področju. Prenosi so utemeljeni in povezani z gradbenim projektom (0,05 milijona EUR) za odstranitev najemodajalčevega podatkovnega centra iz atenske pisarne (1), ki je bila izvršena šele decembra 2015. Nadalje je bila decembra 2015, po končanem pogajalskem postopku v zvezi z javnim naročilom, izvršena nabava 26 prenosnikov (0,05 milijona EUR), ki jim je potekel garancijski rok.

14.

Uvodna izjava 7 preambule k Uredbi 526/2013 o ENISA se glasi: „Osebje, ki izvaja predvsem naloge upravljanja Agencije […], bi se moralo nahajati v Heraklionu.“ Vendar pa besedilo preambule ni mišljeno kot omejujoče (2).


(1)  Selitev najemodajalčevega podatkovnega centra je odredil odbor varnostnega direktorata Sveta, ki je opredelil tveganja in predlagal takojšnjo odstranitev podatkovnega centra tretje strani iz prostorov agencije ENISA.

(2)  V skladu z ustaljeno sodno prakso Sodišča Evropske unije preambule k besedilom EU niso pravno zavezujoče (sodba v zadevi Nilsson in drugi, C-162/97, ECLI:EU:C:1998:554, točka 54).


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/143


POROČILO

o zaključnem računu Pokojninskega sklada Europola za proračunsko leto 2015 z odgovorom Sklada

(2016/C 449/26)

UVOD

1.

Pokojninski sklad Europola (v nadaljnjem besedilu: Sklad ali EPF) s sedežem v Haagu je bil ustanovljen s členom 37 Dodatka 6 k nekdanjim kadrovskim predpisom Evropskega policijskega urada (Europol) v Haagu. Izvedbena pravila Sklada so bila določena z Aktom Sveta z dne 12. marca 1999 (1) in spremenjena s Sklepom Sveta 2011/400/EU (2). Cilj Sklada je bilo financiranje in plačevanje pokojnin uslužbencem, ki so bili v Europolu zaposleni že pred 1. januarjem 2010, ko je ta postal agencija EU. S 1. januarjem 2016 je bil Sklad razpuščen (glej odstavek 11).

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

2.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno notranjih kontrol Sklada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

3.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Sklada (3) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

4.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Sklada ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (4):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Sklada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, uporabo računovodskih pravil Sklada, ki jih je sprejel Svet (5), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Upravni odbor Sklada in direktor Europola odobrita zaključni račun, potem ko ga računovodja Sklada pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij. Napišeta tudi pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavljata, da sta pridobila razumno zagotovilo, da je zaključni račun v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Sklada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

5.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (6). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Sklada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

6.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

7.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

8.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Sklada v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel Svet.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

9.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

10.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

DRUGE PRIPOMBE

11.

Sodišče je v specifičnem letnem poročilu za proračunsko leto 2014 poročalo, da sta odbor Sklada in upravni odbor Europola skupaj s Svetom ocenjevala možnosti za prihodnost Sklada. 8. oktobra 2015 se je Svet odločil, da bo s 1. januarjem 2016 razpustil Sklad. Sredstva Sklada so bila unovčena, njegove preostale dejavnosti pa s 1. januarjem 2016 prenesene na Europol, ki bo odgovoren za izplačevanje dajatev zelo majhnemu številu upokojencev in nekdanjih članov osebja (7). Sodišče bo ločeno poročalo o končnem poročilu Sklada, v katerem je prikazano stanje sredstev in obveznosti Sklada (8).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

12.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  Dokument 5397/99 v javnem registru Sveta: http://register.consilium.europa.eu/.

(2)  UL L 179, 7.7.2011, str. 5.

(3)  Ta zajema bilanco stanja, izkaz prihodkov in odhodkov, izkaz denarnih tokov in pojasnila.

(4)  Člena 33 in 43 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 (UL L 357, 31.12.2002, str. 72).

(5)  V skladu z Aktom Sveta z dne 12. marca 1999 o sprejetju pravil o Pokojninskem skladu Europola in Sklepom Sveta z dne 28. junija 2011 o spremembi Akta so računovodski izkazi pripravljeni na osnovi računovodskih pravil Nizozemske za pokojninske sklade, in sicer na podlagi Direktive 610 za nizozemska pravila računovodskega poročanja, ter na podlagi mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(6)  Člen 185(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (UL L 248, 16.9.2002, str. 1).

(7)  Členi 1, 2 in 3 Sklepa Sveta (EU) 2015/1889 z dne 8. oktobra 2015 o razpustitvi pokojninskega sklada Europola (UL L 276, 21.10.2015, str. 60).

(8)  Člen 3(3) Uredbe (EU) 2015/1889.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Poudarjena zadeva

Sodišče opozarja na opombi 2.6 in 2.7 k letnemu poročilu Sklada za leto 2014. Upravni odbor Sklada je računovodske izkaze pripravil na podlagi načela delujočega podjetja. Vendar se pričakuje, da bo leta 2015 večina še neizplačanih pokojninskih pravic poravnana s prenosom v drug sistem pokojninskega zavarovanja in da po 31. decembru 2015 ne bo več aktivnih udeležencev. Odbor Sklada in upravni odbor Europola sedaj skupaj s Svetom ocenjujeta možnosti za prihodnost Sklada, med katerimi je tudi likvidacija kmalu po 31. decembru 2015.

zaključen


ODGOVOR SKLADA

Sklad se je seznanil s poročilom Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/148


POROČILO

o končnem poročilu v skladu s Sklepom Sveta (EU) 2015/1889 o razpustitvi pokojninskega sklada Europola s 1. januarjem 2016 z odgovorom Sklada in Europola

(2016/C 449/27)

UVOD

1.

Pokojninski sklad Europola (v nadaljnjem besedilu: Sklad ali EPF) je bil ustanovljen s členom 37 Dodatka 6 k nekdanjim kadrovskim predpisom Evropskega policijskega urada (Europol). Izvedbena pravila Sklada so bila potrjena z Aktom Sveta z dne 12. marca 1999 (1) in spremenjena s Sklepom Sveta 2011/400/EU (2). Cilj Sklada je bilo financiranje in plačevanje pokojnin uslužbencem, ki so bili v Europolu zaposleni že pred 1. januarjem 2010, ko je ta postal agencija EU. 8. oktobra 2015 je Svet sklenil, da bo s 1. januarjem 2016 Sklad razpustil in njegove preostale dejavnosti prenesel na Europol (3). Upravni odbor Sklada je pripravil poročilo, v katerem je prikazano končno stanje sredstev in obveznosti (končno poročilo) (4).

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

2.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno notranjih kontrol Sklada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (5) in analizo poslovodskih predstavitev.

POROČILO NEODVISNEGA REVIZORJA

3.

V skladu s členom 3 Sklepa Sveta (EU) 2015/1889 z dne 8. oktobra 2015 o razpustitvi pokojninskega sklada Europola je Sodišče revidiralo končno poročilo Sklada o stanju na dan 1. januarja 2016.

Odgovornost upravnega odbora

4.

Upravni odbor Sklada je odgovoren za pripravo in pošteno predstavitev končnega poročila (6). To vključuje zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev končnega poročila brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, uporabo računovodskih pravil Sklada, ki jih je sprejel Svet (7), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen.

Revizorjeva odgovornost

5.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o končnem poročilu (8). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da končno poročilo ne vsebuje pomembno napačne navedbe.

6.

Revizija vključuje izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v končnem poročilu. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe zneskov v končnem poročilu, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev končnega poročila. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zneskov v končnem poročilu.

7.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo poročilo.

Mnenje Sodišča

8.

Sodišče meni, da končno poročilo v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja finančni položaj Sklada na dan 1. januarja 2016 v skladu s Sklepom Sveta (EU) 2015/1889 z dne 8. oktobra 2015 in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel Svet.

9.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

DRUGE PRIPOMBE

10.

V prilogah h končnemu poročilu so navedeni zneski, ki jih je treba nakazati Europolu, in tisti, ki jih je treba vrniti državam članicam, splošnemu proračunu Evropske unije ter nekdanjim aktivnim udeležencem in njihovim zakonitim dedičem (9). Priloge je revidirala neodvisna zunanja revizijska družba, ki je v svojem poročilu o zagotovilu zaključila, da so bile priloge v vseh pomembnih pogledih pripravljene v skladu s sklepom Sveta.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  Dokument 5397/99 v javnem registru Sveta: http://register.consilium.europa.eu/.

(2)  UL L 179, 7.7.2011, str. 5.

(3)  Sklep Sveta (EU) 2015/1889 z dne 8. oktobra 2015 o razpustitvi pokojninskega sklada Europola (UL L 276, 21.10.2015, str. 60).

(4)  Člen 3 Sklepa Sveta (EU) 2015/1889.

(5)  Končno poročilo je revidirala neodvisna zunanja revizijska družba.

(6)  Glej opombo 4.

(7)  V skladu z Aktom Sveta z dne 12. marca 1999 o sprejetju pravil o Pokojninskem skladu Europola in Sklepom Sveta z dne 28. junija 2011 o spremembi Akta je zaključni račun pripravljen na osnovi računovodskih pravil Nizozemske za pokojninske sklade, in sicer na podlagi Direktive 610 za nizozemska pravila računovodskega poročanja, ter na podlagi mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(8)  Glej opombo 4.

(9)  Člen 4 Sklepa Sveta (EU) 2015/1889.


ODGOVOR SKLADA IN EUROPOLA

Sklad in Europol sta se seznanila s poročilom Sodišča glede zaključnega poročila Sklada.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/151


POROČILO

o zaključnem računu Evropske železniške agencije za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/28)

UVOD

1.

Evropska železniška agencija (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali ERA) s sedežem v Valenciennesu in konferenčnim centrom v Lillu je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Njena naloga je izboljšati stopnjo interoperabilnosti železniških sistemov in razviti skupni pristop k varnosti zaradi prispevanja k vzpostavitvi konkurenčnejšega evropskega železniškega sektorja z visoko stopnjo varnosti.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

25,7

26,3

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

159

157

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

11.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 220, 21.6.2004, str. 3.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.era.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Skladno z uredbo o ustanovitvi Agencije (1) osebje Agencije sestavljajo:

začasni uslužbenci, ki jih Agencija zaposli za največ pet let izmed strokovnjakov iz železniškega sektorja na podlagi njihove usposobljenosti in izkušenj na področju varnosti ter interoperabilnosti železnic;

uradniki, ki jih Komisija ali države članice dodelijo ali napotijo za največ pet let, in

drugi uslužbenci za opravljanje izvedbenih ali tajniških nalog.

se izvaja

Konec leta 2013 je za Agencijo delalo 136 začasnih uslužbencev. V uredbi o ustanovitvi Agencije je navedeno tudi, da je prvih 10 let delovanja Agencije njihovo zaposlitev za obdobje petih let mogoče podaljšati še za največ tri leta, če je to potrebno za zagotavljanje kontinuitete storitev. Agencija je do sredine leta 2013 to možnost uporabljala kot običajno prakso. Poleg tega je Agencija od septembra 2013 do marca 2014 ponovno zaposlila štiri začasne uslužbence (za obdobje osmih let), katerih pogodbe z ERA so se iztekle leta 2013 po preteku obdobja, ki lahko traja največ osem let.

Leta 2013 je Agencija v dogovoru z upravnim odborom in Komisijo sprejela novo odločitev, na podlagi katere lahko začasni uslužbenci dobijo pogodbo za nedoločen čas. Predlog revidirane uredbe o ustanovitvi ERA vsebuje podobne določbe, vendar ni jasno, ali in kdaj jo bosta Parlament in Svet sprejela.

2013

Agencija ima sedež v Valenciennesu in konferenčni center v Lillu. Kot je Sodišče navedlo v posebnem letnem poročilu za proračunsko leto 2006, bi se stroški verjetno lahko zmanjšali, če bi se vse dejavnosti izvajale na eni lokaciji. To bi morda tudi olajšalo sklenitev celovitega dogovora o sedežu z državo članico gostiteljico, s čimer bi se pojasnili pogoji za delovanje Agencije in delo njenih uslužbencev.

se izvaja

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 97 %. Visoka pa je bila tudi stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, ki je za operativni proračun (naslov III) znašala 2,2  milijona EUR ali 37,7  % (2013: 1,6  milijona EUR ali 25 %) in je bila posledica zamud pri operativnih projektih (varnost, evropski sistem za upravljanje železniškega prometa (ERTMS) in zamud pri projektih IT. To je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti.

ni relevantno

2014

Agencija je med izvajanjem več okvirnih pogodb za nadaljevanje projekta ERTMS ponovila razpisni postopek za dodelitev posebnega naročila. Vendar so bile prejete ponudbe zaradi prevelikega ponderja za kakovost in visoke najvišje vrednosti naročila v ponovnem razpisu blizu najvišje vrednosti naročila. To je v nasprotju s ciljem ponovitve razpisnega postopka, tj. zagotovitve konkurenčne cene.

ni relevantno


(1)  Člen 24(3) Uredbe (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3).


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/157


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije Evropskega raziskovalnega sveta za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/29)

UVOD

1.

Izvajalska agencija Evropskega raziskovalnega sveta (v nadaljnjem besedilu: „Agencija“ ali „ERCEA“) s sedežem v Bruslju je bila ustanovljena s Sklepom Komisije 2008/37/ES (1). Agencija je bila ustanovljena za upravljanje posebnega programa „Zamisli“ v okviru 7. okvirnega programa za raziskave za obdobje od 1. januarja 2008 do 31. decembra 2017.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

36,3

39,6

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

388

417

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Usmerjevalni odbor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev za naslov III (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki in so znašali 1 457 920 EUR ali 43,14 % (2014: 1 126 275 EUR ali 38,50 %). V glavnem so povezani z večletnimi pogodbami za IT (504 473 EUR) in naknadnimi revizijami programov nepovratnih sredstev (687 522,50 EUR), ki so bile uvedene leta 2015, vendar konec leta še niso bile zaključene.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 9, 12.1.2008, str. 15.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.erc.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Členi 38 do 42 finančne uredbe Agencije.

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Členi 87 do 92 finančne uredbe Agencije.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Postopke, povezane z opredmetenimi in neopredmetenimi sredstvi, je treba dodatno okrepiti, da bi zagotovili njihovo ustrezno zaščito ter pripravo pravočasnih, točnih in popolnih informacij na tem področju. V registru sredstev je treba redno posodabljati lokacijo sredstev, formalizirati postopke popisa, smernice Agencije o kapitalizaciji notranje razvitih neopredmetenih sredstev pa morajo vključevati dovolj podrobnosti, ki bodo zagotavljale, da Agencija uporablja dosleden pristop.

zaključen


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Agencija se je seznanila s poročilom Računskega sodišča in meni, da pripomba v zvezi s „prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti za naslov III“ ne pomeni zahteve po popravljalnih ukrepih, saj so prenosi zaradi svoje narave utemeljeni.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/162


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega organa za vrednostne papirje in trge za proračunsko leto 2015 z odgovorom Organa

(2016/C 449/30)

UVOD

1.

Evropski organ za vrednostne papirje in trge (v nadaljnjem besedilu: „Organ“ ali „ESMA“) s sedežem v Parizu je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Naloga Organa je izboljšati delovanje notranjega finančnega trga EU z zagotavljanjem visoke, učinkovite in usklajene stopnje regulacije in nadzora, spodbujanjem integritete in stabilnosti finančnih sistemov ter krepitvijo mednarodnega usklajevanja pri nadzoru zaradi zagotavljanja stabilnosti in učinkovitosti finančnega sistema.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Organu (2).

Tabela

Ključni podatki o Organu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

33,3

36,7

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

168

186

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Organa. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Organa, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Organa ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Izvršni direktor odobri zaključni račun Organa, potem ko ga računovodja Organa pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Organa;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Organa brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njimi povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Organa, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Organa v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 2,2 milijona EUR ali 26 % (2014: 1,4 milijona EUR ali 19 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na projekte IT, za katere storitve še niso bili izvedene ali bodo računi prejeti šele leta 2016.

13.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka tudi za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 2,3 milijona EUR ali 33 % (2014: 4,1 milijona EUR ali 45 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na projekte IT, za katere storitve še niso bili izvedene ali bodo računi prejeti šele leta 2016 (1,7 milijona EUR), in na stroške službenih potovanj, ki bodo povrnjeni šele v letu 2016 (0,1 milijona EUR).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 331, 15.12.2010, str. 84.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Organa je na voljo na njegovem spletišču: www.esma.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Organ.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2011

Proračun Organa za proračunsko leto 2011 je znašal 16,9  milijona EUR. V skladu s členom 62(1) uredbe o ustanovitvi Organa je bilo 60 % proračuna za leto 2011 financiranih iz prispevkov držav članic in držav Efte, 40 % pa iz proračuna Unije. Konec leta 2011 je Organ zabeležil pozitivno realizacijo proračuna v višini 4,3  milijona EUR. V skladu z njegovo finančno uredbo je bil celoten znesek nato evidentiran v računovodskih izkazih kot obveznost do Evropske komisije.

zaključen

2011

Opažene so bile slabosti v zvezi s šestimi pravnimi obveznostmi, ki so bile prevzete pred proračunskimi obveznostmi (483 845  EUR).

se izvaja (1)

2012

V drugem letu delovanja je Organ napravil pomemben korak, saj je sprejel in izvajal osnovne zahteve za vse standarde notranje kontrole. Toda standardi se še ne izvajajo v celoti.

se izvaja

2012

Pravočasnost in dokumentiranje postopkov oddaje javnih naročil bi bilo mogoče zelo izboljšati.

se izvaja

2013

V letu 2013 je bilo približno 27 % plačil za prejeto blago in storitve izvršenih z zamudo. Pri teh plačilih so zamude v povprečju znašale 32 dni. V letu 2013 plačane zamudne obresti so znašale 3 834  EUR.

zaključen

2014

Znesek pristojbin (6 623 000  EUR), zaračunanih nadzorovanim subjektom (bonitetnim agencijam in repozitorijem sklenjenih poslov) v letu 2014, ki je v končnem izkazu poslovnega izida prikazan kot prihodek, temelji na oceni in ne na dejanskih stroških izvedenih nadzornih dejavnosti. Pristojbine, zaračunane nadzorovanim subjektom, morajo biti čim bližje dejanskim stroškom, ki so nastali na tem področju. Organ trenutno v ta namen izvaja modeliranje stroškov, ki temeljijo na dejavnostih.

se izvaja (2)

2014

Ko je bil Organ leta 2010 ustanovljen, je od svojega predhodnega organa CESR (Odbora evropskih zakonodajalcev za vrednostne papirje) podedoval številne okvirne pogodbe s področja IT za gostovanje njegovih podatkovnih centrov kot tudi razvoj in vzdrževanje njegovih sistemov IT. Teh pogodb mu ni uspelo nadomestiti s pravočasnimi razpisi za ponudbe, kar je privedlo do podaljšanja dveh pogodb prek njunega prvotnega časovnega okvira. Prav tako je Organ zaradi tega nekatere storitve IT naročil prek osrednjega nabavnega organa v Franciji (Union de Groupements d’Achats Publics – UGAP). Organ je prek UGAP med letom kupil tudi pohištvo in pisarniške potrebščine. Plačila v letu 2014 so skupaj znašala 956 000  EUR. Sodišče je Organ obvestilo, da uporaba UGAP ni v skladu s finančno uredbo, zato z njim ne sodeluje več. Organ je sedaj prav tako že nadomestil vse okvirne pogodbe CESR za IT z lastnimi.

zaključen

2014

Skupna stopnja razveljavitev proračunskih sredstev, ki so bila prenesena iz leta 2013, je bila visoka in je znašala 19 % ali 940 054  EUR. Večinoma izvira iz zamud na strani pogodbenikov pri zagotavljanju zahtevanih storitev kot tudi nakupa certifikatov, ki je bil razveljavljen skupaj s projektom, težav, ki so se pojavile pri izvajanju pogodb za začasne uslužbence in prehodu iz prejšnjih na nove okvirne pogodbe za svetovanje o IT.

ni relevantno

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, se je s 93 %, kolikor je znašala leta 2013, v letu 2014 povečala na 99 %, kar kaže, da so bile obveznosti prevzete bolj pravočasno. Vseeno pa je bila stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in so bila prenesena v leto 2015, visoka za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 4 063 580  EUR ali 45 % (2013: 3 688 487  EUR ali 58 %). Od tega zneska sta približno 2 milijona EUR povezana s storitvami IT in drugimi storitvami, ki so bile zagotovljene v letu 2014 in jih Organ do konca leta še ni plačal. Ob koncu leta je bilo sklenjenih za dodatnih 1,3  milijona EUR pogodb, za katere bodo storitve predvidoma zagotovljene v letu 2015. Preostali znesek prenosov je posledica večletnega značaja podpisanih pogodb.

ni relevantno


(1)  Leta 2015 so naknadne obveznosti znašale 165 000 EUR.

(2)  Organ mora pripraviti metodologijo za to področje.


ODGOVOR ORGANA

13.

Organ ESMA priznava omenjeno stopnjo prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katere so bile prevzete obveznosti, za naslov II in naslov III. Organ se je seznanil s pripombo sodišča in potrjuje razlago v zvezi z večletno naravo svojih velikih projektov IT na ravni EU.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/168


POROČILO

o zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Fundacije

(2016/C 449/31)

UVOD

1.

Evropska fundacija za usposabljanje (v nadaljnjem besedilu: Fundacija ali ETF) s sedežem v Torinu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (EGS) št. 1360/90 (1) (prenovljena z Uredbo (ES) št. 1339/2008). Njena naloga je podpiranje reforme poklicnega usposabljanja v partnerskih državah Evropske unije. V okviru tega pomaga Komisiji pri izvajanju različnih programov (npr. IPA, FRAME, GEMM).

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Fundaciji (2).

Tabela

Ključni podatki o fundaciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

22,5

21

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

133

129

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Fundacije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Fundacije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Fundacije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Fundacije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Fundacije, potem ko ga računovodja Fundacije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Fundacije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Fundacije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Fundacije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Fundacije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

11.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 131, 23.5.1990, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Fundacije je na voljo na njenem spletišču www.etf.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Fundacija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Konec leta 2013 je imela Fundacija 7,5  milijona EUR na računih pri eni sami banki z nizko bonitetno oceno (F3, BBB) (1).

se izvaja

2014

Razveljavitve odobrenih proračunskih sredstev, prenesenih iz leta 2013, so bile visoke za naslov I (15,9  %) in naslov II (7,6  %), kar kaže na previsoko oceno finančnih potreb.

ni relevantno

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 99,9  %. Stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, prenesenih v leto 2015, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 0,75  milijona EUR ali 36,2  % (2013: 0,55  milijona EUR ali 30 %). Glavni razlog za to so bili načrtovani nakupi za prenovitev pisarniškega pohištva (0,37  milijona EUR), programske opreme (0,14  milijona EUR) in strojne opreme (0,1  milijona EUR), ki so bili opravljeni ob koncu leta 2014.

ni relevantno

2014

Leta 2005 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred 1. majem 2004, ne smejo biti nižji, kot so bili po prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je med revizijo ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je pri dveh od 96 takrat zaposlenih začasnih uslužbencev med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do plačila, ki je bilo za 14 745  EUR (strošek plač za ETF) prenizko. Fundacija je junija 2015 izplačala dodatni del plač.

zaključen


(1)  Znesek znižan na 1,8 milijona EUR.


ODGOVOR FUNDACIJE

Fundacija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/173


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA) za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/32)

UVOD

1.

Evropska agencija za operativno upravljanje obsežnih informacijskih sistemov s področja svobode, varnosti in pravice (eu-LISA) (v nadaljnjem besedilu: Agencija) s prostori v Talinu, Strasbourgu in v kraju Sankt Johann im Pongau je bila ustanovljena z Uredbo (ES) št. 1077/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (1). Glavna naloga Agencije je operativno upravljanje druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II), vizumskega informacijskega sistema (VIS) in Eurodac.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

64,9

71,7

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

129

134

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBI O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

12.

Agencija je sklenila okvirno pogodbo v vrednosti dveh milijonov EUR za storitve javnega naročanja, ki jih izvaja pogodbenik (storitve javnega naročanja) in zajemajo usposabljanje, mentorstvo in izobraževanje v izvedbi tretjih oseb (storitve usposabljanja). Pogodbenik za vsako zahtevo poišče primerne storitve usposabljanja ter predloži ponudbo za storitve usposabljanja in nadomestilo za svojo storitev javnega naročanja (plačilo po uspehu). Vendar pa okvirna pogodba ne določa, da morajo biti storitve javnega naročanja skladne z določbami o javnem naročanju, ki so opredeljene v finančnih pravilih Agencije. Zato sedanji postopek, pri katerem se ponudbe predložijo Agenciji v potrditev, ne zagotavlja naročanja storitev v skladu z vsemi zahtevami finančnih pravil.

13.

Razpis za prijavo interesa in predizbor kandidatov za sodelovanje v postopku s pogajanji v ocenjeni vrednosti 20 milijonov EUR sta potekala brez pooblastila odredbodajalca.

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

14.

V naslovu II (upravni odhodki) je bilo prenesenih 9 milijonov EUR ali 50 % vseh odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti (2014: 15 milijonov EUR ali 87 %). Prenosi so se nanašali predvsem na obsežno pogodbo o razširitvi stavbe v Strasbourgu (4,6 milijona EUR) in na storitve, ki se zagotavljajo v okviru večletnih pogodb.

15.

Še zmeraj niso bili sklenjeni sporazumi s pridruženimi schengenskimi državami (Švico, Lihtenštajnom, Islandijo in Norveško), ki bi določali podrobna pravila o njihovem sodelovanju pri delu Agencije, vključno z določbami o glasovalnih pravicah in njihovih prispevkih v proračun Agencije. Brez teh sporazumov pridružene schengenske države prispevajo v naslov III (odhodki iz poslovanja) proračuna Agencije na podlagi določbe, opredeljene v pridružitvenih sporazumih z EU. Vendar pa doslej še ne prispevajo za dejavnosti v okviru naslova I in II (plače in drugi upravni odhodki) proračuna Agencije.

DRUGE PRIPOMBE

16.

Revizija postopkov javnega naročanja je pokazala, da je Agencija sklenila pogodbene dogovore ali izvajala pogajanja z enim samim pogodbenikom, ne da bi podrobno opredelila zahtevane storitve. To omejuje konkurenco in povečuje odvisnost od pogodbenika. Agencija bi morala, kadar je to mogoče, skleniti sporazume z več dobavitelji ali podrobneje opredeliti zahtevane storitve.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

17.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 286, 1.11.2011, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.eulisa.europa.eu.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Opredmetena osnovna sredstva niso zavarovana, razen prostorov v Talinu, za katere obstaja požarno zavarovanje za več nevarnosti.

zaključen

2013

Glede na uredbo o ustanovitvi Agencije morajo države, ki so se pridružile izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda ter ukrepov, povezanih z EURODAC, prispevati v proračun Agencije. Čeprav so pridružene schengenske države leta 2013 uporabljale sistem, ki ga upravlja Agencija, se Komisija še vedno pogaja.

se izvaja (1)

2014

Poudarjena zadeva v zvezi z zanesljivostjo računovodskih izkazov

Ne da bi bilo zaradi tega vprašljivo mnenje iz odstavka 8, Sodišče opozarja na vrednotenje schengenskega informacijskega sistema (SIS II), vizumskega informacijskega sistema (VIS) in (sistemov) EURODAC v računovodskih izkazih Agencije. Operativno upravljanje teh sistemov je osnovna naloga Agencije. Brez zanesljivih in popolnih informacij o celotnih stroških za razvoj se ti stroški v računovodskih izkazih Agencije evidentirajo v njihovi čisti knjigovodski vrednosti skladno s poslovnimi knjigami Komisije in posodabljajo ob koncu leta (približno 6,6 milijona EUR na dan prenosa in 2,1 milijona EUR na dan 31. decembra 2014) (2). Te vrednosti se nanašajo predvsem na strojno opremo in standardne komponente programske opreme in ne vključujejo stroškov razvoja programske opreme (glej opombo 6.3.1 k zaključnemu računu Agencije).

se izvaja

2014

Od 6,6 milijona EUR odobrenih proračunskih sredstev za naslova I (odhodki za zaposlene) in II (upravni odhodki), za katera so bile sprejete obveznosti in ki so bila prenesena iz leta 2013 v leto 2014, je bilo 1,7 milijona EUR (26 %) leta 2014 razveljavljenih, kar kaže, da so bile potrebe v proračunu konec leta 2013 previsoko ocenjene.

ni relevantno

2014

Odobrena proračunska sredstva za naslov II (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena v leto 2015, v znesku 15 milijonov EUR ali 87 % so bila zelo visoka (2013: 6 milijonov EUR ali 79 %). Ti prenosi so bili v glavnem posledica zapoznelih javnih naročil za dozidavo in prenovo prostorov Agencije v Strasbourgu. Prenosi odobrenih proračunskih sredstev za naslov III (operativni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, v znesku 24,5 milijona EUR ali 85 % so bili prav tako visoki (za leto 2013 ni na voljo primerljivih podatkov), predvsem zaradi večletnih pogodb za vzdrževanje sistemov IT. Visoka stopnja razveljavljenih prenosov iz leta 2013 in velikost prenosov iz leta 2014 v leto 2015 je v nasprotju s proračunskim načelom enoletnosti. Treba je uvesti zanesljive postopke za načrtovanje, izvrševanje in spremljanje.

ni relevantno


(1)  Za dodatne informacije glej odstavek 15 odgovora Agencije.

(2)  Na dan 31. decembra 20150,2 milijona EUR, kar je pod pragom pomembnosti.


ODGOVOR AGENCIJE

14.

Zadevna okvirna pogodba je bila dodeljena z javnim postopkom v skladu s pravili finančne uredbe Agencije. Čeprav ni obstajala nobena izrecna določba, da mora biti pogodbenik zavezan pravilom EU o javnem naročanju, specifikacije vključujejo obvezno zahtevo, da je treba storitve zagotoviti po najnižji ceni na trgu. Agencija ima pravico, da zahteva ponovno določitev cen, če na trgu najde nižjo ceno.

Agencija ne pozna pravne obveznosti, da lahko pogodbenikom določi poseben sklop pravil o javnem naročanju.

15.

Agencija meni, da v smislu finančne uredbe in njenih pravil uporabe (tj. uradne uporabe vnaprej določenih izbirnih meril) pred začetkom postopka s pogajanji ni bil opravljen noben predizbor kandidatov. Razpis za prijavo interesa je bil uporabljen kot del raziskovanja možnosti na trgu dela in ne kot razpisni postopek. Rezultat raziskovanja možnosti na trgu je del dokumentacije, ki jo je odredbodajalec odobril pred objavo javnega razpisa.

16.

Kot je Sodišče navedlo v primeru prenosov odobrenih proračunskih sredstev v naslednje proračunsko leto za obnovo prostorov v Strasbourgu, je bilo iz načrtovanega razporeda plačil razvidno, da bo treba prenesti precejšnja proračunska sredstva iz postavk C1 in C2. Te operacije je upravni odbor načrtoval in odobril.

Agencija se je izredno trudila, da bi z načrtovanjem in usklajevanjem preverila, da so vsi poslovni primeri prenosov nediferenciranih sredstev zares upravičeni, kar dokazuje strm padec razveljavljenih sredstev s 1 690 194,29 EUR, kar je pomenilo 25,53 % prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, v letu 2014 na 457 590,48 EUR, kar pomeni 8,75 %, v letu 2015.

17.

Agencija se strinja s pripombo in poudarja, da so bili sprejeti vsi zakonsko dovoljeni ukrepi, da bi lahko pridružene države finančno prispevale v njen proračun, vendar pa pri pogajanjih s pridruženimi državami sodeluje Evropska komisija in ne Agencija. Sporazume morajo še ratificirati nacionalni parlamenti teh držav.

18.

Agencija tehnične zahteve določi po svojih najboljših močeh v času razpisa konkurenčnih javnih naročil ali v primeru, ko so pogajanja s trenutnim pogodbenikom neizogibna.

Zlasti v zvezi s sistemi upravljanja namreč dejavniki, nad katerimi Agencija nima nadzora, omejujejo možnost sistematične ponovne objave javnih natečajev. Med temi dejavniki so rastoče tehnične in pravne zahteve sistemov v primerjavi z objavo javnega razpisa, omejeno število osebja za izvedbo javnih razpisov, omejen čas pogodbenih zahtev, ki jih določijo operativne dejavnosti.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/179


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za varnost in zdravje pri delu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/33)

UVOD

1.

Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali EU-OSHA) s sedežem v Bilbau je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (ES) št. 2062/94 (1). Naloge Agencije so zbiranje in razširjanje informacij o prednostnih nalogah držav članic in Unije na področju varnosti in zdravja pri delu, podpiranje organizacij držav članic in Unije, ki sodelujejo pri oblikovanju in izvajanju politike na tem področju, ter zagotavljanje informacij o preventivnih ukrepih.

2.

V tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

17,3

16,9

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

65

65

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu in pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov II (upravni odhodki) je bila še vedno visoka in je znašala 364 740 EUR ali 26 % (2014: 443 412 EUR ali 34 %). Ti prenosi se v glavnem nanašajo na storitve, za katere so bile sklenjene pogodbe za obdobje dveh koledarskih let, ter storitve IT, ki do konca leta 2015 še niso bile v celoti izvedene ali zanje niso bili izdani računi.

13.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov III (operativni odhodki) je bila še vedno visoka in je znašala 3 383 052 EUR ali 41 % (2014: 4 277 160 EUR ali 42 %). Ti prenosi se v glavnem nanašajo na obširne raziskovalne projekte, ki trajajo več kot leto dni, ter na sestanek odbora, ki je potekal januarja 2016 in ga je bilo treba organizirati v zadnjem četrtletju leta 2015.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

14.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 216, 20.8.1994, str. 1. Ta uredba je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 1112/2005 (UL L 184, 15.7.2005, str. 5).

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.osha.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je enako kot leta 2013 znašala 99 %. Vendar pa je bila stopnja v leto 2015 prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, za naslov II (upravni odhodki) visoka in je znašala 443 412  EUR ali 34 % (2013: 601 426  EUR ali 30 %).

Ta so se večinoma nanašala na načrtovani nakup blaga in storitev ob koncu leta, ki je bil povezan z opremljanjem novih prostorov Agencije, obnovitve letnih pogodb za informacijsko tehnologijo in stroške revizijskih storitev.

ni relevantno

2014

Leta 2005 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred 1. majem 2004, ne smejo biti nižji, kot so bili po prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je med revizijo ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je pri enem od 26 takrat zaposlenih uradnikov med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do plačila, ki je bilo za 5 300  EUR prenizko. Agencija bo v primernem času zagotovila dopolnilno izplačilo plače.

zaključen


ODGOVOR AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/184


POROČILO

o zaključnem računu Agencije za oskrbo Euratom za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/34)

UVOD

1.

Agencija za oskrbo Euratom (v nadaljnjem besedilu: Agencija) s sedežem v Luxembourgu je bila ustanovljena leta 1958 (1). Prejšnji statut Agencije je bil nadomeščen s Sklepom Sveta 2008/114/ES, Euratom (2). Glavna naloga Agencije je, da uporabnikom v EU zagotavlja redno dobavo jedrskega materiala, zlasti jedrskih goriv, na podlagi skupne dobavne politike, ki temelji na načelu enakega dostopa do dobavnih virov.

2.

Agencija od leta 2008 do leta 2011 za svoje dejavnosti ni imela lastnega proračuna. Vse stroške, ki jih je imela pri izvajanju svojih dejavnosti, je pokrila Komisija. Od leta 2012 Komisija Agenciji zagotavlja lasten proračun, ki pa pokriva le majhen del njenih odhodkov.

3.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (3).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

0,1

0,1

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

18

17

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

4.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

5.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (4) in poročila o izvrševanju proračuna (5) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

6.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (6):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (7), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Generalni direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

7.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (8). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

8.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

9.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

10.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

13.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II in je znašala 41 482 EUR ali 50,5 % (2014: 8 970 EUR ali 14,9 %). Ta sredstva se večinoma nanašajo na nakup strojne opreme IT (strežniki in prenosni računalniki), naročene decembra 2015, in na svetovalne storitve za IT, ki presegajo koledarsko leto.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL 27, 6.12.1958, str. 534/58.

(2)  UL L 41, 15.2.2008, str. 15.

(3)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču http://ec.europa.eu/euratom/index.html.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(4)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(5)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(6)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(7)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(8)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.


ODGOVOR AGENCIJE

13.

Obveznosti so bile izvršene v četrtem kvartalu leta 2015, saj je bila odločitev o možnosti uporabe ali neuporabe okvirnih pogodb DIGIT odložena, s tem pa tudi zasnova rešitev in pogajalski postopek. Posledično so dobave in plačila potekali po letu 2015.

Agencija bo v prihodnosti v največji možni meri spoštovala načelo enoletnosti.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/188


POROČILO

o zaključnem računu Evropske fundacije za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer za proračunsko leto 2015 z odgovorom Fundacije

(2016/C 449/35)

UVOD

1.

Evropska fundacija za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer (v nadaljnjem besedilu: Fundacija ali Eurofound) s sedežem v Dublinu je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (EGS) št. 1365/75 (1). Njena naloga je prispevati k načrtovanju in vzpostavljanju boljših življenjskih in delovnih razmer v Uniji s povečevanjem in širjenjem znanja na tem področju.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Fundaciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Fundaciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

21,5

21,2

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

111

111

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Fundacije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Fundacije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Fundacije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Fundacije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Fundacije, potem ko ga računovodja Fundacije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Fundacije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. (7) Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Fundacije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Fundacije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Fundacije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in so bila prenesena v leto 2016, je bila visoka za naslov III (operativni odhodki) in je znašala 2 135 164 EUR ali 31,2 % (2014: 3 814 156 EUR ali 53,7 %). Večinoma se je nanašala na večletne projekte, ki so bili izvedeni v skladu z načrtom.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 139, 30.5.1975, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Fundacije je na voljo na njenem spletišču: www.eurofound.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Fundacija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Fundacija je začela delovati leta 1975 in je doslej delovala na podlagi korespondence in izmenjav z državo članico gostiteljico, ne da bi bil podpisan celovit sporazum o sedežu, ki bi ga sklenili Fundacija in država članica. Tovrsten sporazum bi izboljšal preglednost v zvezi s pogoji za delovanje Fundacije in delo njenih uslužbencev.

zaključen

2014

Leta 2014 je bila skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, visoka in je znašala 99,7  %, kar kaže, da so bile obveznosti prevzete pravočasno. Vendar pa je bila visoka tudi stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in so bila prenesena v leto 2015, za naslov III (operativni odhodki), saj je znašala 3 814 156  EUR ali 53,7  % (2013: 3 375 781  EUR ali 48,6  %) in se je večinoma nanašala na večletne projekte, za katere so bile dejavnosti izvedene in plačila izvršena v skladu z načrtom, ter na večletni projekt, katerega izvajanje se je preneslo v leto 2014, roki za plačila pa so v letu 2015.

ni relevantno

2014

Leta 2005 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred 5. avgustom 2005, ne smejo biti nižji, kot so bili v prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je v primeru 20 od 75 takrat zaposlenih uradnikov med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do prenizkega plačila v višini 128 735  EUR. Računovodski izkazi Fundacije vključujejo rezervacijo za to vsoto.

zaključen


ODGOVOR FUNDACIJE

13.

Eurofound je seznanjen z opažanjem Računskega sodišča. Strinjamo se z analizo razlogov za prenose odobrenih proračunskih sredstev, ki so jih povzročili predvsem večletni projekti, izvajani v skladu s časovnim načrtom.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/193


POROČILO

o zaključnem računu Urada za evropsko pravosodno sodelovanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Eurojusta

(2016/C 449/36)

UVOD

1.

Urad za evropsko pravosodno sodelovanje (v nadaljnjem besedilu: Eurojust) s sedežem v Haagu je bil ustanovljen s Sklepom Sveta 2002/187/PNZ (1) za okrepitev boja proti težjim oblikam organiziranega kriminala. Njegov cilj je izboljševati koordinacijo čezmejnih preiskav in pregonov med državami članicami Evropske unije ter med državami članicami in državami nečlanicami.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Eurojustu (2).

Tabela

Ključni podatki o Eurojustu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

34

34

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

252

246

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Eurojusta. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Eurojusta, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Eurojusta ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Eurojusta vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Eurojusta, potem ko ga računovodja Eurojusta pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Eurojusta;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Eurojusta brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Eurojusta, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Eurojusta v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 1,6 milijona EUR ali 21 % (2014: 1,5 milijona EUR ali 20 %). Ti prenosi se nanašajo predvsem na posebne pogodbe za varnostne in gostinske storitve (0,3 milijon EUR), za projekte IKT, strojno opremo in vzdrževanje (0,6 milijon EUR) ter na svetovanje in projektne stroške za nove prostore (0,3 milijona EUR), pri čemer so bile obveznosti v višini 0,5 milijona EUR prevzete proti koncu leta in so se nanašale zlasti na storitve, ki se zagotovijo v letu 2016.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 63, 6.3.2002, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Eurojusta je na voljo na njegovem spletišču: www.eurojust.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Eurojust.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2011

Sodišče je v poročilu za proračunsko leto 2010 opozorilo, da bi bilo mogoče razmisliti o ponovni opredelitvi vlog in odgovornosti direktorja in kolegija Eurojusta, da bi odpravili prekrivanje odgovornosti, ki izhaja iz ustanovne uredbe. V letu 2011 niso bili sprejeti nobeni popravni ukrepi (1).

se izvaja

2014

Finančni učinek prilagoditve plač in povečanja korekcijskega koeficienta za prejšnje in tekoče leto, za kar so se aprila 2014 odločili proračunski organi, ni bil vključen v prvotni proračun za leto 2014. Primanjkljaj v proračunu plač v višini približno 1,8 milijona EUR (2) je zahteval začasno varčevanje pri operativnih odhodkih, večinoma za obdelavo podatkov in projekte upravljanja informacij, kot tudi večje prerazporeditve iz upravnih in operativnih proračunskih vrstic ob koncu leta. Konec novembra 2014 je bil ta primanjkljaj delno izravnan s spremembo proračuna, ki je Eurojustu zagotovila dodatnega 1,2 milijona EUR (3), ta pa se je zavezal, da bo nadoknadil zaostanek pri izvajanju projektov.

se izvaja

2014

Skupna stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 99 %. Vendar pa je bila za naslov III (operativni odhodki) visoka tudi stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti in ki so bila prenesena v leto 2015, in sicer je znašala 2,6 milijona EUR ali 35 % (2013: 2,3 milijona EUR ali 32 %). To je zlasti posledica začasnega proračunskega primanjkljaja med letom, saj je bilo mogoče obveznosti prevzeti šele proti koncu leta (glej odstavek 11), in nakazovanja nepovratnih sredstev za projekte za skupne preiskovalne skupine, ki so se začeli v zadnjih mesecih leta 2014, plačila zanje pa so zapadla šele leta 2015.

ni relevantno


(1)  Zakonodajalec novo uredbo o Eurojustu še obravnava.

(2)  2015: 1,7 milijona EUR.

(3)  September 2015: 0,8 milijona EUR.


ODGOVOR EUROJUSTA

13.

Eurojust sprejema dejstvo, da so prenosi v leto 2016 za naslov II relativno visoki, vendar se sklicuje na razlage, ki jih je navedlo sodišče. Eurojust pozorno skrbi, da se ogne kakršnim koli neupravičenim prenosom, ki niso neposreden rezultat varnostnih zahtev in operativnih stroškov v teku.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/198


POROČILO

o zaključnem računu Evropskega policijskega urada za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

(2016/C 449/37)

UVOD

1.

Evropski policijski urad (v nadaljnjem besedilu: Urad ali EUROPOL) s sedežem v Haagu je bil ustanovljen s Sklepom Sveta (2009/371/PNZ) (1). Cilj Urada je podpirati in krepiti dejavnosti policijskih organov držav članic in drugih služb za pregon ter njihovo medsebojno sodelovanje pri preprečevanju in zatiranju hujših oblik kriminala, ki prizadenejo dve ali več držav članic, terorizma in oblik kriminala, ki vplivajo na skupni interes politike Unije.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Uradu (2).

Tabela

Ključni podatki o uradu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

84

95

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1):

574

666

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Urada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Urada, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Urada ter za zakonitost in pravilnost z transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Urada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Urada, potem ko ga računovodja Urada pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Urada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Urada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Urada, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Europola v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenja o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Prenosi odobrenih proračunskih sredstev za naslov II (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, so bili visoki in so znašali 4,2 milijona EUR ali 41 % (2014: 1,9 milijona EUR ali 27 %). V glavnem so se nanašali na dela na stavbah, kot so funkcionalne in tehnične izboljšave operativnih prostorov na sedežu Urada (1,5 milijona EUR) ali preventivno vzdrževanje/popravila in dodatna dela (0,8 milijona EUR). Do konca leta 2015 ta dela še niso bila končana ali zanje še niso bili prejeti računi.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 121, 15.5.2009, str. 37.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Urada je na voljo na njegovem spletišču: https://www.europol.europa.eu

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Urad.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2011

Izjeme in odstopanja so bili evidentirani pri 7 % plačil v letu 2011.

se izvaja

2013

Čeprav je Urad z leti izboljšal pripravo, izvedbo in dokumentiranje postopkov javnega naročanja, pa niso vse odločitve, sprejete v letu 2013, temeljile na dovolj specifičnih izbirnih merilih ali realističnih cenovnih ponudbah ali pa niso bile v skladu z uveljavljenimi strokovnimi zahtevami. To je vplivalo na uspešnost postopkov javnega naročanja.

zaključen

2014

Stopnje izvrševanja proračuna so se v letu 2014 znatno izboljšale, skupni prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, pa so se zmanjšali na 5,7  milijona EUR ali 6,7  % (2013: 11,6  %; 2012: 19,6  %). Prenosi odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, so bili za naslov II (upravni odhodki) v znesku 1,9  milijona EUR ali 27 % (2013: 3,0  milijona EUR ali 41 %) še vedno razmeroma visoki. Nanašali so se zlasti na vzdrževanje in spremembe stavbe, v kateri ima Europol svoj sedež in ki je bila dana v uporabo leta 2011 (1,1  milijona EUR).

ni relevantno

2014

Raven razveljavitev prenesenih proračunskih sredstev iz lanskega leta, za katere so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 22 % (2013: 9 %). Razveljavitve so se nanašale zlasti na zamude pri projektih informacijske tehnologije, ki so jih izvajali zunanji izvajalci (zlasti na področju upravljanja dokumentov in premoženja ter izmenjavo policijskih podatkov).

ni relevantno


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Europol se je seznanil s pripombami Evropskega računskega sodišča in se bo nadalje trudil zagotoviti učinkovito in skladno izvrševanje proračuna, zlasti kar zadeva prenesena proračunska sredstva v zvezi z upravnimi odhodki. Prilagoditve v stavbi so bile nujne zaradi povečanja obsega Europolovih nalog, zlasti na področju boja proti terorizmu.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/203


POROČILO

o zaključnem računu Agencije Evropske unije za temeljne pravice za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/38)

UVOD

1.

Agencija Evropske unije za temeljne pravice (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali FRA) s sedežem na Dunaju je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (ES) št. 168/2007 (1). Cilj Agencije je, da ustreznim organom Unije in njenim državam članicam zagotavlja pomoč in strokovno znanje pri izvajanju prava Unije na področju temeljnih pravic.

2.

V tabeli so predstavljeni ključni podatki o agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

21,5

21,6

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

110

107

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom: (5)

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Organa vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je za naslov III ostala visoka in je znašala 5 723 282 EUR ali 70 % (2014: 5 848 956 EUR ali 75 %). Vzrok za to je predvsem narava dejavnosti Agencije, vključno z javnim naročanjem študij, ki trajajo več mesecev in se pogosto raztezajo v naslednje leto.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 53, 22.2.2007, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.fra.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Obveznosti so bile prevzete za vsa odobrena proračunska sredstva za leto 2014. Vendar pa je bila stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, v leto 2015 za naslov II (upravni odhodki) v znesku 551 466  EUR ali 25 % (2013: 579 429  EUR ali 27 %) in za naslov III (operativni odhodki) v znesku 5 848 956  EUR ali 75 % (2013: 5 625 444  EUR ali 69 %) visoka.

ni relevantno

2014

Preneseni zneski iz naslova II se večinoma nanašajo na načrtovani nakup blaga in storitev informacijske tehnologije, ki je zapadel v plačilo šele leta 2015. Prenosi iz naslova III so predvsem posledica večletne narave operativnih projektov Agencije, katerih plačila se izvršujejo skladno s časovnimi načrti.

ni relevantno

2014

Leta 2005 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred 1. majem 2004, ne smejo biti nižji, kot so bili po prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je med revizijo ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je pri desetih od 26 takrat zaposlenih uradnikov med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do plačila, ki je bilo za 45 892  EUR prenizko. Agencija bo v primernem času zagotovila dopolnilno izplačilo plač.

zaključen


ODGOVOR AGENCIJE

13.

Agencija za naslednje leto načrtuje nekaj prenosov odobrenih proračunskih sredstev in skrbno spremlja njihov potek. Raven razveljavitev odobrenih proračunskih sredtev (manj kot 2 %) je kazalnik natančnega načrtovanja in upravljanja prenosov. V zadnjih nekaj letih je agencija subvencijo EU porabila v višini več kot 99 %.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/208


POROČILO

o zaključnem računu Evropske agencije za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/39)

UVOD

1.

Evropska agencija za upravljanje operativnega sodelovanja na zunanjih mejah držav članic (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali Frontex) s sedežem v Varšavi je bila ustanovljena z Uredbo Sveta (ES) št. 2007/2004 (1). Naloga Agencije je usklajevanje dejavnosti med državami članicami na področju upravljanja zunanjih meja (podpora pri operativnem sodelovanju, tehnična in operativna pomoč ter analiza tveganja).

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

86,7

143,3

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

311

309

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Osnova za mnenje s pridržkom o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Agencija je stroške za predfinancirane storitve, povezane s pomorskim nadzorom, ki so nastali leta 2015, vendar zanje še niso bili izdani računi, podcenila za 1 723 336 EUR. Ta podcenitev je vplivala na vnaprej vračunane stroške in privedla do tega, da bilanca stanja in izkaz poslovnega izida Agencije vsebujeta pomembno napačno navedbo.

Mnenje s pridržkom o zanesljivosti zaključnega računa

10.

Razen učinkov zadeve, opisane v odstavku o osnovi za mnenje s pridržkom, Sodišče meni, da zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBE O ZAKONITOSTI IN PRAVILNOSTI TRANSAKCIJ

13.

Pri naknadni reviziji Islandije, ki jo je Agencija izvedla oktobra 2015, so bila odkrita nepravilna plačila v skupni višini 1,4 milijona EUR, ki so se nanašala na amortizacijo plovila, ki je med letoma 2011 in 2015 sodelovalo v sedmih skupnih operacijah. Obalna straža Islandije je za to plovilo zahtevala povračilo amortizacije, kljub temu da je bila njegova doba koristnosti, predvidena v smernicah Agencije, presežena. Agencija ima sicer pravico izterjati nepravilna plačila iz zadnjih petih let, vendar je sporočila, da namerava izterjati le plačila, izvršena od januarja 2015, v vrednosti 0,6 milijona EUR.

14.

Sklad za notranjo varnost (ISF) je bil vzpostavljen za obdobje 2014–2020. Sestavljata ga dva instrumenta: ISF za področje meja in vizumov, v okviru katerega je za financiranje ukrepov na voljo 2,8 milijarde EUR, ter ISF za področje policijskega sodelovanja, v okviru katerega je za financiranje ukrepov na voljo 1 milijarda EUR. Komisija v okviru ISF za področje meja in vizumov državam članicam povrne stroške za nakup sredstev, kot so vozila ali plovila, ter tekoče stroške, kot sta poraba goriva in vzdrževanje. Takšne stroške udeležencem v skupnih operacijah povrne tudi Agencija. Zato obstaja tveganje dvojnega financiranja, ki ni bilo obravnavano (9).

PRIPOMBI O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

15.

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki), za katerega je znašala 3,2 milijona EUR ali 38 % (2014: 4,5 milijona EUR ali 36 %), in za naslov III (operativni odhodki), za katerega je znašala 40,2 milijona EUR ali 35 % (2014: 28,4 milijona EUR ali 44 %). Glavni razlog za visoko stopnjo prenosov so bile za naslov II pogodbe v zvezi z IT, ki so segale v naslednje leto, za naslov III pa večletni značaj operacij Agencije.

DRUGE PRIPOMBE

16.

Države, ki sodelujejo v operacijah na mejah, prijavijo nastale stroške na podlagi obrazcev za povračilo stroškov, ki zajemajo stalne odhodke (amortizacija in vzdrževanje), spremenljive odhodke (v glavnem gorivo) in odhodke za misije (v glavnem nadomestila in drugi odhodki za posadko). Prijavljeni stroški temeljijo na realnih vrednostih in so skladni z nacionalnimi standardi, zato imajo sodelujoče države različne pristope in je sistem zelo obremenjujoč za vse udeležene strani. Sodišče je v Posebnem poročilu št. 12/2016 priporočilo, naj agencije zaradi preprečevanja takih neučinkovitosti, kadar koli je to upravičeno, uporabljajo poenostavljeno obračunavanje stroškov (10).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

17.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 4. oktobra 2016.

Za Računsko sodišče

Klaus-Heiner LEHNE

Predsednik


(1)  UL L 349, 25.11.2004, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.frontex.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(9)  Sodišče je na to tveganje opozorilo v odstavku 39 in priporočilu št. 4 Posebnega poročila št. 15/2014 z naslovom Sklad za zunanje meje je okrepil finančno solidarnost, vendar je treba izboljšati merjenje rezultatov in zagotoviti nadaljnjo dodano vrednost EU.

(10)  Priporočilo št. 1 Posebnega poročila Sodišča št. 12/2016 z naslovom Uporaba nepovratnih sredstev v agencijah: ni vedno ustrezna ali dokazljivo uspešna.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2012

Pregledani postopki za zaposlovanje so pokazali pomembne pomanjkljivosti v zvezi s preglednostjo in z enakopravnostjo kandidatov: vprašanja za pisne preizkuse in razgovore so bila določena po tem, ko je izbirna komisija preučila prijave; pragovi, ki bi jih morali kandidati doseči, da bi bili povabljeni na pisne preizkuse in razgovore ter se uvrstili na seznam primernih kandidatov, niso bili določeni; izbirna komisija ni dokumentirala vseh svojih sestankov in odločitev.

se izvaja

2013

Obračune dobaviteljev ob koncu leta je bilo precej težko uskladiti. Salde dobaviteljev je treba bolj redno spremljati, odstopanja pa bolj pravočasno analizirati.

se izvaja

2013

Agencija je začela delovati leta 2005 in je doslej delovala na podlagi korespondence in izmenjav z državo članico gostiteljico. Vendar pa celovit sporazum o sedežu med Agencijo in državo članico še ni bil podpisan. S takim sporazumom bi se spodbujala preglednost pogojev za delovanje Agencije in delo njenih zaposlenih.

se izvaja

2014

Opaziti je bilo številne izboljšave v predhodnih in naknadnih preverjanjih odhodkov, ki so jih v okviru sporazumov o nepovratnih sredstvih prijavile sodelujoče države. Vendar pa dokumentacija sodelujočih držav, ki je priložena v podkrepitev prijavljenih odhodkov, ni vedno zadostna. Poleg tega niso bila zahtevana revizijska potrdila, čeprav pravila uporabe finančne uredbe EU to priporočajo za zneske nepovratnih sredstev nad določenim pragom (1). Revizijska potrdila bi dodatno zagotovila zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z nepovratnimi sredstvi.

se izvaja

2014

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki), za katerega je znašala 4,5  milijona EUR ali 36 % (2013: 2,4  milijona EUR ali 27 %), in za naslov III (operativni odhodki), za katerega je znašala 28,4  milijona EUR ali 44 % (2013: 29,2  milijona EUR ali 47 %). Glavni razlog za prenose v naslovu II so nakupi ob koncu leta, ki so povezani s selitvijo v novo stavbo Agencije decembra 2014. Za naslov III je visoka stopnja prenosov večinoma posledica večletnega značaja dejavnosti Agencije in odobritve dodatnega proračuna v višini 4,2  milijona EUR oktobra 2014.

ni relevantno

2014

Zaradi visokega in hkrati stalno naraščajočega števila sporazumov o nepovratnih sredstvih ter višine s tem povezanih odhodkov, ki jih mora Agencija preveriti in povrniti, se poraja vprašanje, ali bi lahko uporabili uspešnejše in stroškovno učinkovitejše alternativne mehanizme financiranja.

neizveden (2)

2014

Obstaja potreba po izboljšanju izračuna prispevkov pridruženih schengenskih držav (Švice, Lihtenštajna, Islandije in Norveške), da bi bolje odražal povezane pravne določbe (3). Na primer, izračun ne bi smel temeljiti na letni subvenciji, predvideni v proračunu, pač pa na končni subvenciji, prejeti od Komisije.

se izvaja

2014

Prispevka Združenega kraljestva in Irske (držav, ki nista v schengenskem območju) sta že več let enaka, čeprav se je obseg dejavnosti, v katerih sta udeležena, občutno povečal. Zato je treba njuna prispevka čim prej preveriti.

zaključen


(1)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1268/2012 (UL L 362, 31.12.2012, str. 1).

(2)  V skladu s členom 3(4) Uredbe Sveta (ES) št. 2007/2004 (UL L 349, 25.11.2004, str. 1) je sofinanciranje skupnih operacij, ki ga izvaja Agencija, omejeno na nepovratna sredstva.

(3)  Dogovor med Evropsko skupnostjo na eni strani ter Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn na drugi strani, o podrobnostih sodelovanja teh držav v Evropski agenciji za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije (UL L 243, 16.9.2010, str. 4); Dogovor med Evropsko skupnostjo ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o podrobnostih sodelovanja teh držav v Evropski agenciji za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije (UL L 188, 20.7.2007, str. 19).


ODGOVOR AGENCIJE

9.

Agencija bo še dodatno izboljšala svoj postopek za oceno akumuliranih stroškov.

13.

Izvedbena pravila v zvezi s finančno uredbo Agencije določajo, da se lahko odredbodajalec odpove izterjavi določenega zneska, kadar izterjava ni v skladu z načelom sorazmernosti. V skladu s tem načelom in po posvetovanju z zunanjim pravnim strokovnjakom je odredbodajalec objavil izterjavo 0,6 milijona EUR; izterjava se nanaša na nepovratna sredstva, ki so bila dodeljena od leta 2014. Iz istega razloga je tudi objavil, da ne bo povrnil dolgovanega zneska v višini 0,2 milijona EUR iz leta 2016.

14.

Med blažilnimi ukrepi, ki so bili doslej v letu 2016 uvedeni v sodelovanju z GD za migracije in notranje zadeve, je vzpostavitev dostopa do podatkovne zbirke sklada za notranjo varnost (ISF), v katerem so na razpolago vsi načrti in poročila upravičencev. Poleg tega namerava GD za migracije in notranje zadeve Agencijo jeseni 2016 povabiti v Odbor za sklada za azil, migracije in vključevanje in za notranjo varnost, da bi predstavila položaj s svojega vidika in razpravljala z državami članicami.

15.

Agencija se strinja s pojasnili Sodišča glede višine prenosov sredstev. Še naprej si bo prizadevala za znižanje stopnje prenosov, da bo tako bolje izpolnila načelo enoletnosti.

16.

Namen vzpostavljenega sistema za povračilo stroškov je zagotovitev enakega obravnavanja upravičencev, saj se lahko za vsakega od njih financirajo isti stroškovni razredi.

Kljub temu Agencija soglaša s Sodiščem, da je vračanje stroškov na podlagi dejanskih vrednosti zapleteno in da je uvedba povračila na osnovi stroškov na enoto izvedljiva možnost, ki jo bo Agencija uporabila. Poleg tega pa zaradi predloga ustanovitve Evropske agencije za mejno in obalno stražo verjetno ne bi bilo treba več uporabljati nepovratnih sredstev, kar bi agenciji Frontex omogočilo, da poleg nepovratnih sredstev uporabi nove mehanizme financiranja zanjo.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/214


POROČILO

o zaključnem računu Agencije za evropski GNSS za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/40)

UVOD

1.

Agencija za evropski GNSS (globalni navigacijski satelitski sistem) (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali GSA), katere sedež je bil 1. septembra 2012 (1) iz Bruslja premeščen v Prago, je bila ustanovljena z Uredbo (EU) št. 912/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (2) o ustanovitvi Agencije za evropski GNSS, razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1321/2004 (3) o vzpostavitvi upravljavskih struktur Evropskega satelitskega radio-navigacijskega sistema in spremembah Uredbe (ES) št. 683/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (4). GSA je 1. januarja 2007 uradno prevzela vse naloge, ki jih je pred tem imelo Skupno podjetje Galileo, in jih kot Agencija za evropski GNSS nadaljuje v okviru Uredbe (EU) št. 912/2020, kakor je bila spremenjena. Poleg tega je Komisija Agenciji s sporazumom o prenosu pooblastil zaupala uporabo skupne evropske geostacionarne navigacijske storitve (EGNOS).

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (5).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

403,7

363,8

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

131

139

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (6) in poročila o izvrševanju proračuna (7) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (8):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (9), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Agencija je s sporazumom o ravni storitev te odgovornosti prenesla na računovodjo Komisije. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Komisije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (10). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Agencije, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (11).

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZANESLJIVOSTI ZAKLJUČNEGA RAČUNA

12.

Potrditev računovodskega sistema je nazadnje potekala leta 2012. Obljubljena potrditev zaradi pričakovanih večjih sprememb procesov in pretoka informacij po preselitvi Agencije ni bila izvedena. Novi računovodja namerava naslednjo potrditev izvesti leta 2020.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

13.

Agencija je vzpostavila načrte neprekinjenega poslovanja za varnostne objekte v Franciji, Združenem kraljestvu in na Nizozemskem. Sedež v Pragi in Agencija kot celota pa načrta neprekinjenega poslovanja še nimata pripravljenega.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

14.

Revidirano poročilo Agencije o izvrševanju proračuna ni enako podrobno kot pri večini drugih agencij, kar kaže, da agencije potrebujejo jasne smernice za poročanje o proračunu.

15.

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 2,5 milijona EUR ali 42 % (2014: 3,4 milijona EUR ali 54 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na storitve, ki so bile izvedene v letu 2015 in za katere so bili računi prejeti šele leta 2016, ter več pogodb IT visoke vrednosti in pogodbo o oceni tveganja, sklenjeno ob koncu leta 2015. Omenjeni projekti, prvotno načrtovani za leto 2016, so se začeli izvajati leta 2015, da bi se uporabila sredstva, ki so se sprostila z varčevanjem pri drugih proračunskih vrsticah.

DRUGE PRIPOMBE

16.

Letni program dela Agencije za leto 2015 je bil sprejet šele marca 2015, večletni program dela za obdobje 2014–2020 pa še ni bil sprejet. Zaradi poznega sprejetja ključnih dokumentov o načrtovanju obstaja tveganje, da cilji agencije ne bodo izpolnjeni.

17.

V letu 2015 je bilo menjavanje uslužbencev na Agenciji pogosto, saj jo je zapustilo 14 zaposlenih, 26 pa se ji jih je pridružilo.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

18.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 4. oktobra 2016.

Za Računsko sodišče

Klaus-Heiner LEHNE

Predsednik


(1)  Sklep 2010/803/EU, sprejet v medsebojnem dogovoru predstavnikov vlad držav članic (UL L 342, 28.12.2010, str. 15).

(2)  UL L 276, 20.10.2010, str. 11.

(3)  UL L 246, 20.7.2004, str. 1.

(4)  UL L 196, 24.7.2008, str. 1.

(5)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.gsa.europa.eu/.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(6)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(7)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(8)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(9)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(10)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(11)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov II (upravni odhodki) in je znašala 3,4 milijona EUR ali 54 % (2013: 1,8 milijona EUR ali 52 %). Ti prenosi se večinoma nanašajo na storitve, ki so bile Agenciji zagotovljene v letu 2014 in za katere so bili računi prejeti šele leta 2015, ter številne pogodbe IT visoke vrednosti, ki so bile podpisane ob koncu leta 2014. Omenjeni projekti IT, prvotno načrtovani za leto 2015, so se začeli leta 2014, da bi se uporabila sredstva, ki so se sprostila z varčevanjem pri drugih proračunskih vrsticah.

ni relevantno

2014

Leta 2013 je Agencija z izvajalcem sklenila osemletno pogodbo o storitvah (od 1. januarja 2014 do 31. decembra 2021) za uporabo skupne evropske geostacionarne navigacijske storitve (EGNOS) v vrednosti 436 milijonov EUR (prvotna pogodba). Agencija je leta 2014 v skladu z neposrednim postopkom s pogajanji spremenila prvotno pogodbo za 6,3 milijona EUR za nakup in vzdrževanje 14 sprejemnikov satelitskega signala in 14 generatorjev signala ter nekatere druge opreme, povezane s storitvami EGNOS. Sklenjen je bil dogovor med izvajalcem in njegovima dvema podizvajalcema, kot v okviru prvotne pogodbe, kar je privedlo do kopičenja režijskih stroškov in dobičkov. Od 6,3 milijona EUR se je le 3,2 milijona EUR nanašalo na neposredne stroške (materiali, delo, prevoz in zavarovanje, potni stroški in dnevnice). Režijski in drugi stroški so znašali 1,4 milijona EUR, dobiček in nadomestila za izvajalca in podizvajalca pa 1,7 milijona EUR.

ni relevantno

2014

Opredmetena sredstva (v čisti knjigovodski vrednosti 1,0 milijona EUR) niso zavarovana.

se izvaja


ODGOVOR AGENCIJE

12.

Od zadnje potrditve lokalnega sistema leta 2012 ni bilo na lokalnih sistemih nobenih sprememb. Zaradi preselitve Agencije v Prago ni prišlo do nobenih sprememb v finančnih tokovih ali procesih ter informacijskih tokovih. Agencija uporablja standardne računovodske sisteme Evropske komisije, ki so bili potrjeni na skupni ravni, zato nima nobenega sistema, ki bi se lahko uporabljal skupaj s programom ABAC in ki bi lahko posledično vplival na finančne informacije in računovodske izkaze.

Lokalni sistemi so bili predstavljeni novemu računovodji, preden je prevzel svojo nalogo. Računovodski sistemi se bodo redno potrjevali, kot je določeno v sporazumu o ravni storitev, ki sta ga sklenila GD za proračun in Agencija na podlagi ocene tveganj, ki jo je izvedel ta generalni direktorat. Trenutno je bilo ocenjeno, da je tveganje nizko. Naslednje potrjevanje bo načeloma potekalo čez pet let oziroma tri leta, če bo prišlo do sprememb v sistemih.

13.

Skupni načrt neprekinjenega poslovanja Agencije do sedaj še ni bil posodobljen. Vzrok za to je odločitev Agencije, da se prednostno osredotoči na zagotovitev načrtov neprekinjenega poslovanja za svoj nov sedež, ker je ocenila, da za namen standarda notranje kontrole št. 10 obstoječi načrt neprekinjenega poslovanja za ta sedež ne zadostuje, dokler se operacije in dejavnosti v njem ne ustalijo. Agencija namerava tovrstne načrte neprekinjenega poslovanja naslednje leto posodobiti na skupni ravni.

14.

Na podlagi sporazuma o ravni storitev, podpisanega z GD za proračun, je računovodske izkaze Agencije in s tem povezana poročila pripravil računovodja Komisije, zato je Agencija domnevala, da so v skladu z ustaljeno prakso.

15.

Agencija si je znatno prizadevala za znižanje običajno visokih stopenj prenosov v naslovu 2 in uspela 54-odstotno stopnjo iz leta 2014 v letu 2015 znižati na zgolj 42 %. Zaradi četrtletne narave izdajanja računov za nekatera naročila večjih vrednosti je določene račune visokih vrednosti v zvezi s storitvami, ki so bile izvedene leta 2015, prejela šele leta 2016. Fluktuacija zaposlenih je bila leta 2015 nepričakovano visoka, kar je povzročilo, da so bili izdatki za zaposlene ob koncu leta veliko nižji od pričakovanih, zaradi česar so se posledično lahko financirane druge dejavnosti, ki so bile prvotno načrtovane za naslednja leta.

Zaradi visoke stopnje prenosov sredstev je bilo mogoče ponovno določiti prednostne naloge, usmerjene v prihodnost, s čimer se je Agencija izognila razveljavitvam sredstev.

16.

Agencija ugotavlja, da so bili vsi ukrepi, izvedeni na njeni ravni, v zvezi s pripravo in predložitvijo letnega programa dela popolnoma pravočasni. Zato bo še naprej tesno sodelovala s Komisijo kot ključnim deležnikom, da bo zagotovila pravočasno sprejetje prihodnjih letnih programov dela in večletnega programa dela.

Agencija opozarja, da na velik del njenih dejavnosti, ki so bile prenesene nanjo, časovni razpored sprejetja letnega programa dela neposredno ne vpliva.

17.

Agencija priznava sorazmerno visoko stopnjo fluktuacije zaposlenih, kar je bila posledica težav pri privabljanju in zadržanju ključnega osebja v zelo konkurenčnem in tehničnem segmentu trga dela, predvsem zaradi lokacije njenega sedeža in s tem povezanega nesorazmerno nizkega in vztrajno padajočega korekcijskega koeficienta EU, ki je vplival na višino plač v Pragi. Zato išče vse možne načine, da bi postala bolj privlačna za zaposlitev, npr. s poudarjanjem pomena svojega poslanstva.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/219


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije za inovacije in omrežja za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/41)

UVOD

1.

Izvajalska agencija za inovacije in omrežja (v nadaljnjem besedilu: „Agencija“ ali „INEA“) s sedežem v Bruslju, ki je nadomestila in nasledila Izvajalsko agencijo za vseevropsko prometno omrežje, je bila ustanovljena s Sklepom Komisije 2013/801/EU (1). Agencija je bila ustanovljena za obdobje od 1. januarja 2014 do 31. decembra 2024 za upravljanje ukrepov EU v zvezi z instrumentom za povezovanje Evrope, programom za financiranje raziskav in inovacij Obzorje 2020, vseevropskim prometnim omrežjem in programom Marco Polo.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

13,4

18,4

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

151

186

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednje pripombe mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev za naslov III (operativni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka in je znašala 0,5 milijona EUR ali 51 % (2014: 0,4 milijona EUR ali 56 %). Glavni vzrok za to je bila sklenitev pogodb za IT in revizijo za storitve, ki bodo izvršene po koncu leta.

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

13.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 352, 24.12.2013, str. 65.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njeni spletni strani: www.ec.europa.eu/inea.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 62 in 68 v povezavi s členoma 53 in 58 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega Parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 162 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012.


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2014

Stopnja prenosov odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila za naslov II visoka in je znašala 0,8  milijona EUR ali 25 % (2013: 0,7  milijona EUR ali 27 %), za naslov III pa 0,4  milijona EUR ali 56 % (2013: 0,1  milijona EUR ali 22 %). Glavni razlogi za to so bili nakup opreme za dodatne pisarniške prostore, ki so bili najeti zaradi povečanega števila zaposlenih pri Agenciji, pogodbe za IT, ki so bile skladno z načrtom zaključene v drugi polovici leta 2014, računi zanje pa so bili izdani leta 2015, in odhodki, povezani s sporazumi o ravni storitev s Komisijo, za katere so bili računi prejeti šele leta 2015.

ni relevantno


ODGOVOR IZVAJALSKE AGENCIJE ZA INOVACIJE IN OMREŽJA

12.

Na začetku leta 2015 je Agencija sklenila pogodbe na področju informacijske tehnologije za storitve, ki naj bi se izvajale med marcem 2015 in marcem 2016; storitve, ki so bile opravljene med oktobrom 2015 in marcem 2016, so bile obračunane šele leta 2016. V zvezi z revizijami upravičencev, ki so jih leta 2015 opravili zunanji izvajalci, se lahko končna plačila izvedejo šele po kontradiktornih postopkih, ki jih ni bilo mogoče zaključiti pred koncem leta.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/224


POROČILO

o zaključnem računu Urada za usklajevanje na notranjem trgu za proračunsko leto 2015 z odgovorom Urada

(2016/C 449/42)

UVOD

1.

Urad za usklajevanje na notranjem trgu (1) (v nadaljnjem besedilu: Urad ali UUNT) s sedežem v Alicanteju je bil ustanovljen z Uredbo Sveta (ES) št. 40/94 (2), ki je bila razveljavljena in nadomeščena z Uredbo (ES) št. 207/2009 (3). Njegova naloga je izvajanje zakonodaje Unije o blagovnih znamkah in modelih, kar daje podjetjem enotno varstvo na celotnem območju Evropske unije.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Uradu (4).

Tabela

Ključni podatki o Uradu

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

419,6

384,2

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

928

998

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Urada. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Urada, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (5) in poročila o izvrševanju proračuna (6) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Urada ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (7):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Urada vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (8), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Predsednik odobri zaključni račun Urada, potem ko ga računovodja Urada pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Urada;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (9). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Urada brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Urada v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

11.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

12.

Stopnja v leto 2016 prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov III in je znašala 12,9 milijona EUR ali 36 % (2014: 14,1 milijona EUR ali 38 %). Prenosi se večinoma nanašajo na sporazume o sodelovanju z nacionalnimi uradi, ki zahtevke za povračilo stroškov predložijo šele po koncu leta.

DRUGE PRIPOMBE

13.

Javno naročanje storitev na podlagi postopka s pogajanji brez objave obvestila o javnem naročilu omejuje konkurenco na eno samo stranko v pogajanjih, zato naj bi se uporabljalo le v izjemnih okoliščinah. Urad je s takim postopkom leta 2015 podaljšal šest okvirnih pogodb, vrednost storitev po teh pogodbah pa je znašala 1,9 milijona EUR (leta 2014: 12 okvirnih pogodb z vrednostjo storitev 12,6 milijona EUR) (10). Ker Urad ta postopek uporablja za toliko pogodb, za tako velike vrednosti in tako pogosto, tega ni mogoče šteti za izjemno, zato ni popolnoma skladno s formalnimi zahtevami (11).

14.

Urad bruto plačo napotenih nacionalnih strokovnjakov deloma ali v celoti povrne njihovim delodajalcem. To ni v skladu s prakso Komisije, da plače napotenih nacionalnih strokovnjakov še naprej plačujejo delodajalci. Leta 2015 so ta povračila znašala 1,9 milijona EUR.

15.

31. decembra 2015 je bilo devet zaposlenih v UUNT v interesu službe napotenih na odbor UUNT za pritožbe. Vendar take napotitve niso v skladu s Kadrovskimi predpisi EU (12).

SPREMLJANJE UPOŠTEVANJA PRIPOMB IZ PREJŠNJIH LET

16.

Pregled popravljalnih ukrepov, sprejetih na podlagi pripomb Sodišča iz prejšnjih let, je v Prilogi.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  Od 23. marca 2016 se Urad imenuje Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO), blagovna znamka Skupnosti pa blagovna znamka Evropske unije.

(2)  UL L 11, 14.1.1994, str. 1.

(3)  UL L 78, 24.3.2009, str. 1.

(4)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Urada je na voljo na njegovem spletišču: https://euipo.europa.eu/ohimportal/en.

(1)  Znesek proračuna vsebuje rezervo za nepredvidene dogodke.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Urad.

(5)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(6)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(7)  Člena 38 in 43 Uredbe CB-3-09 proračunskega odbora Urada za usklajevanje na notranjem trgu.

(8)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(9)  Členi 91 do 95 Uredbe CB-3-09 proračunskega odbora Urada za usklajevanje na notranjem trgu.

(10)  Okvirne pogodbe so bile podaljšane v skladu s členom 134(1)(f) Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1268/2012 (UL L 362, 31.12.2012, str. 1).

(11)  Kot je določeno v členu 134(3) Delegirane uredbe (EU) št. 1268/2012.

(12)  Člen 37(a) Uredbe št. 31/EGS, 11/ESAE o določitvi Kadrovskih predpisov za uradnike in Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropske gospodarske skupnosti in Evropske skupnosti za atomsko energijo (UL 45, 14.6.1962, str. 1385/62).


PRILOGA

Spremljanje upoštevanja pripomb iz prejšnjih let

Leto

Pripomba Sodišča

Status popravljalnega ukrepa

(zaključen/se izvaja/neizveden/ni relevantno)

2013

Znesek razveljavljenih prenosov iz prejšnjih let se je v letu 2013 povečal s 4,2  milijona EUR (13 %), kolikor je znašal v letu 2012, na 6,0  milijona EUR (16 %). V obeh letih je bilo to zlasti posledica nižjih stroškov, ki jih je bilo treba povrniti v zvezi s sporazumi o sodelovanju z nacionalnimi uradi držav članic, kot je bilo predvideno (1,9  milijona EUR v letu 2012 in 3,8  milijona EUR v letu 2013), kar kaže, da je treba ob koncu leta od nacionalnih uradov dobiti bolj točne informacije o dejanskih stroških.

zaključen

2013

Urad je uvedel načrt neprekinjenega delovanja in kriznega upravljanja, v katerem je določeno, da morajo biti za približno 25 funkcij stalno določeni delavci v pripravljenosti. Čeprav odobrena proračunska sredstva za dodatke za pripravljenost letno odobri proračunski odbor Urada, pa znesek, plačan v letu 2013 (402 458  EUR) znatno presega tovrstne dodatke, ki so jih izplačale druge agencije, ki morajo zagotavljati stalne storitve.

se izvaja

2014

Sodišče je v svojem poročilu o zaključnem računu Urada za leto 2013 izrazilo pomislek o znesku, ki je bil porabljen za dodatke za pripravljenost (0,40  milijona EUR). Ta znesek pa je bil leta 2014 še višji (0,44  milijona EUR). Urad je novembra 2014 pregledal svojo politiko in zmanjšal število funkcij, upravičenih do dodatka za pripravljenost, s 25 na 17, vendar bo finančni učinek te spremembe viden šele od leta 2015 naprej (1). Devet zaposlenih je prejelo po več kot 11 000  EUR za dodatek za pripravljenost. Med njimi je bilo sedem vodstvenih delavcev.

se izvaja

Toda kontrole sistema [dodatkov za pripravljenost] so slabe in dodatki so bili izplačani zaposlenim na bolniškem dopustu, službenih potovanjih v tujini in dopustu.

zaključen

2014

Znesek razveljavljenih prenosov iz prejšnjih let se je zmanjšal s 6,0  milijona EUR (16 %), kolikor je znašal v letu 2013, na 5,1  milijona EUR (13 %) v letu 2014. V obeh letih je bilo to zlasti posledica nižjih stroškov, ki jih je bilo treba povrniti v zvezi s sporazumi o sodelovanju z nacionalnimi uradi držav članic, kot je bilo predvideno (3,2  milijona EUR v letu 2014 in 3,8  milijona EUR v letu 2013), kar kaže, da je treba ob koncu leta od nacionalnih uradov dobiti točnejše informacije o dejanskih stroških. Stopnja odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, iz leta 2014 za različne naslove se je gibala med 94 % in 97 % vseh odobrenih proračunskih sredstev, kar kaže, da so bile pravne obveznosti pravočasno prevzete. Stopnja v leto 2015 prenesenih odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, je bila visoka za naslov III in je znašala 14,1  milijona EUR ali 38 % (2013: 13,3  milijona EUR ali 38 %). Nanašala se je predvsem na sporazume o sodelovanju z nacionalnimi uradi, v zvezi s katerimi nacionalnim uradom ni bilo treba pošiljati zahtevkov za povračilo stroškov pred letom 2015, ter na običajna naročila prevajalskih storitev v zadnjih dveh mesecih leta 2014, katerih rok plačila je bil šele v letu 2015.

ni relevantno

2014

Leta 2004 so začeli veljati novi kadrovski predpisi EU, vključno z določbami, da bodoči prejemki uradnikov, ki so bili zaposleni pred majem 2004, ne smejo biti nižji, kot so bili po prejšnjih kadrovskih predpisih EU. Sodišče je med revizijo ugotovilo, da to ni bilo upoštevano in da je pri štirih od 648 takrat zaposlenih uradnikov med letoma 2005 in 2014 zaradi tega prišlo do plačila, ki je bilo za 96 998  EUR prenizko. Znesek ni pomemben in zaradi njega zanesljivost zaključnega računa Urada ni vprašljiva. Urad se je odločil v primernem času izplačati dodatni del plač.

zaključen (2)


(1)  Leta 2015 je Urad plačal 285 242 EUR za dodatke za pripravljenost, do dodatka pa je bilo upravičenih 13 funkcij.

(2)  Urad je avgusta 2015 izplačal dodatni del plač.


ODGOVOR URADA

12.

V letu 2015 je Urad sprejel več ukrepov za zmanjšanje prenosov, ki so bili višji kot kdaj koli prej, in sicer z izobraževanji, usposabljanji, informativnimi obvestili in sestanki, ki jih je za večjo seznanjenost pripravil za finančne uslužbence. Poglobljena analiza vseh prevzetih obveznosti v višini več kot 100 000 EUR v decembru in dežurstvo finančnih uslužbencev v celotnem božičnem obdobju, da so bili računi plačani do 31. decembra 2015, sta med drugim pripomogla k temu, da je zmanjšal prenose v naslovu II z 21 % v letu 2014 na 16 % v letu 2015 ter z 38 % v naslovu III v letu 2014 na 36 % v letu 2015. Z dodatnimi ukrepi si bo še nadalje prizadeval za zmanjšanje visoke stopnje prenosov v naslovu III, ki je, kot je poudarilo Sodišče, večinoma povezana s shematskimi značilnostmi dejavnosti sodelovanja z nacionalnimi uradi za intelektualno lastnino v državah članicah (večino prenosov bi bilo treba upoštevati kot načrtovane prenose).

13.

Urad priznava, da je pogosto uporabil člen 134 pravil uporabe za finančno uredbo (RAP) in uvaja kratko-, srednje- in dolgoročne ukrepe za boljše vodenje postopkov javnega naročanja in sklepanja pogodb ter nadzora nad njimi. To med drugim pomeni, da se lahko postopek s pogajanji brez predhodne objave o javnem naročilu uporabi samo v ustrezno utemeljenih primerih.

14.

Urad meni, da ni pravne obveznosti glede strogega upoštevanja obeh besedil, saj za napotene nacionalne strokovnjake kadrovski predpisi ne veljajo. Nova ustanovna uredba (člen 116) predvideva, da upravni odbor Urada sprejme sklep o določitvi pravil za napotitev nacionalnih strokovnjakov v Urad. Upravni odbor je sklep, s katerim sprejema obstoječe prakse, sprejel 31. maja.

15.

Urad ugotavlja, da kadrovski predpisi niso jasni glede upravnega statusa, ki bi moral veljati za njegove uradnike in začasne uslužbence, imenovane v odbor za pritožbe. Kljub temu je sprejel stališče Sodišča in s tem vprašanjem 26. maja 2016 seznanil upravni odbor, ki je nato sprejel sklep o ohranitvi obstoječih praks.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/230


POROČILO

o zaključnem računu Izvajalske agencije za raziskave za proračunsko leto 2015 z odgovorom Agencije

(2016/C 449/43)

UVOD

1.

Izvajalska agencija za raziskave (v nadaljnjem besedilu: Agencija ali REA) s sedežem v Bruslju je bila ustanovljena s Sklepom Komisije 2008/46/ES (1). Agencija je bila ustanovljena za upravljanje posebnih dejavnosti Unije na področju raziskav za omejeno obdobje od 1. januarja 2008 do 31. decembra 2017. Evropska komisija je 15. junija 2009 uradno potrdila njeno upravno in operativno avtonomijo.

2.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Agenciji (2).

Tabela

Ključni podatki o Agenciji

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR) (1)

51,6

54,6

Skupno število zaposlenih 31. decembra (2)

548

618

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

3.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Agencije. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev (kadar je smiselno) in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

4.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Agencije, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

5.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Agencije ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Agencije vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Direktor odobri zaključni račun Agencije, potem ko ga računovodja Agencije pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Agencije;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

6.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Agencije brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

7.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa.

8.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

9.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Agencije v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njen finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njen poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njene finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

10.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 11, 15.1.2008, str. 9.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Agencije je na voljo na njenem spletišču: www.ec.europa.eu/rea.

(1)  Proračunski zneski temeljijo na odobrenih proračunskih sredstvih za plačila.

(2)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredovala Agencija.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 62 in 68 v povezavi s členoma 53 in 58 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 162 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012.


ODGOVORI AGENCIJE

Agencija jemlje na znanje poročilo Sodišča.


1.12.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 449/234


POROČILO

o zaključnem računu Enotnega odbora za reševanje za proračunsko leto 2015 z odgovorom Odbora

(2016/C 449/44)

UVOD

1.

Enotni odbor za reševanje (v nadaljnjem besedilu: Odbor ali SRB) s sedežem v Bruslju je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 806/2014 o enotnem mehanizmu za reševanje („uredba o enotnem mehanizmu za reševanje“) (1). Naloga Odbora je zagotoviti urejeno reševanje bank v težavah s čim manjšim učinkom za realni sektor in javna sredstva sodelujočih držav članic in drugih držav.

2.

Odbor deluje kot neodvisna agencija EU od 1. januarja 2015. Za ustanovitev in začetno delovanje Odbora je bila odgovorna Komisija. Odbor ima operativne zmogljivosti za upravljanje svojih virov šele od 8. aprila 2015.

3.

tabeli so predstavljeni ključni podatki o Odboru (2).

Tabela

Ključni podatki o odboru

 

2014

2015

Proračun (v milijonih EUR)

ni relevantno

22

Skupno število zaposlenih 31. decembra (1)

ni relevantno

108

INFORMACIJE V PODKREPITEV IZJAVE O ZANESLJIVOSTI

4.

Revizijski pristop Sodišča vključuje analitične revizijske postopke, neposredno preizkušanje transakcij in oceno ključnih kontrol nadzornih in kontrolnih sistemov Odbora. Dopolnjujejo jih dokazi, pridobljeni z delom drugih revizorjev in analizo poslovodskih predstavitev.

IZJAVA O ZANESLJIVOSTI

5.

Sodišče je v skladu z določbami člena 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) revidiralo:

(a)

zaključni račun Odbora, ki ga sestavljajo računovodski izkazi (3) in poročila o izvrševanju proračuna (4) za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, ter

(b)

zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih s tem zaključnim računom.

Odgovornost poslovodstva

6.

Poslovodstvo je odgovorno za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa Odbora ter za zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom (5):

(a)

naloge poslovodstva v zvezi z zaključnim računom Odbora vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje sistema notranjih kontrol, ki se uporablja za pripravo in pošteno predstavitev računovodskih izkazov brez pomembno napačne navedbe zaradi goljufije ali napake, izbiro in uporabo ustreznih računovodskih usmeritev na podlagi računovodskih pravil, ki jih je sprejel računovodja Komisije (6), in pripravo okoliščinam primernih računovodskih ocen. Predsednik Odbora sestavi zaključni račun Odbora, potem ko ga računovodja Odbora pripravi na podlagi vseh razpoložljivih informacij in napiše pojasnilo, priloženo zaključnemu računu, v katerem med drugim izjavlja, da je pridobil razumno zagotovilo, da so informacije v vseh pomembnih pogledih resničen in pošten prikaz finančnega položaja Odbora;

(b)

naloge poslovodstva v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, povezanih z zaključnim računom, in skladnostjo z načelom dobrega finančnega poslovodenja vključujejo zasnovo, izvajanje in vzdrževanje uspešnega in učinkovitega sistema notranjih kontrol, ki zajema ustrezen nadzor in primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter po potrebi sodne postopke za izterjavo nepravilno plačanih ali porabljenih sredstev.

Revizorjeva odgovornost

7.

Sodišče je odgovorno, da na podlagi svoje revizije Evropskemu parlamentu in Svetu predloži izjavo o zanesljivosti zaključnega računa ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij (7). Sodišče izvede revizijo v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. Ti standardi določajo, da mora Sodišče revizijo načrtovati in opraviti tako, da pridobi razumno zagotovilo, da je zaključni račun Odbora brez pomembno napačnih navedb in da so z njim povezane transakcije zakonite in pravilne.

8.

Revizija zajema izvajanje postopkov za pridobitev revizijskih dokazov o zneskih in razkritjih v zaključnem računu ter o zakonitosti in pravilnosti z njim povezanih transakcij. Postopki so odvisni od revizorjeve presoje, ki temelji na oceni tveganja pomembno napačne navedbe v zaključnem računu ter pomembne neskladnosti med z njim povezanimi transakcijami in zahtevami pravnega okvira Evropske unije, ne glede na to, ali gre za goljufijo ali napako. Pri oceni tega tveganja revizor upošteva vse notranje kontrole, ki se izvajajo za pripravo in pošteno predstavitev zaključnega računa, ter nadzorne in kontrolne sisteme, s katerimi se zagotavljata zakonitost in pravilnost z njim povezanih transakcij, da se pripravijo okoliščinam primerni revizijski postopki. Med revizijo se tudi ovrednotijo primernost računovodskih usmeritev, sprejemljivost računovodskih ocen in celotna predstavitev zaključnega računa. Sodišče je pri pripravi tega poročila in izjave o zanesljivosti upoštevalo revizijsko delo v zvezi z zaključnim računom Odbora, ki ga je opravil neodvisni zunanji revizor, kot je določeno v členu 208(4) finančne uredbe EU (8).

9.

Sodišče meni, da so pridobljeni revizijski dokazi zadostna in ustrezna osnova za njegovo izjavo o zanesljivosti.

Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa

10.

Po mnenju Sodišča zaključni račun Odbora v vseh pomembnih pogledih pošteno predstavlja njegov finančni položaj na dan 31. decembra 2015 ter njegov poslovni izid in denarne tokove za tedaj končano leto v skladu z določbami njegove finančne uredbe in računovodskimi pravili, ki jih je sprejel računovodja Komisije.

Mnenje o zakonitosti in pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom

11.

Po mnenju Sodišča so transakcije, povezane z zaključnim računom za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2015, v vseh pomembnih pogledih zakonite in pravilne.

12.

Zaradi naslednjih pripomb mnenji Sodišča nista vprašljivi.

PRIPOMBA O ZANESLJIVOSTI RAČUNOVODSKIH IZKAZOV

13.

V členu 92(4) uredbe o enotnem mehanizmu za reševanje je določeno, da mora Sodišče poročati zlasti o pogojnih obveznostih Odbora, Sveta in komisije, do katerih pride zaradi izvajanja njihovih nalog v okviru te uredbe. Sodišče bo o tem poročalo v posebnem poročilu.

PRIPOMBA O NOTRANJIH KONTROLAH

14.

Odbor je začel delovati leta 2015 in je postopoma vzpostavil svoje notranje kontrolno okolje. Vendar je treba pripraviti, sprejeti in izvajati več bistvenih postopkov in kontrol, vključno s strategijo obvladovanja in nadziranja tveganj, standardi notranjega kontroliranja, rednim ocenjevanjem dobrega delovanja sistema notranjega kontroliranja in strategijo boja proti goljufijam.

PRIPOMBE O UPRAVLJANJU PRORAČUNA

15.

Proračun Enotnega odbora za reševanje se financira s prispevki kreditnih institucij. Leta 2015 je znašal 22 milijonov EUR. Enotni odbor za reševanje je prevzel obveznosti za 67 % vpoklicanih sredstev, porabil pa jih je 45 %. Zaradi nizke stopnje izvrševanja je prišlo do velikega proračunskega presežka v višini 7,7 milijona EUR.

16.

Znesek prenesenih odobrenih proračunskih sredstev za naslov II (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, je bil visok in je znašal 3,6 milijona EUR (70,4 %). Ti prenosi se v glavnem nanašajo na pogodbe, ki so bile sklenjene leta 2015 za nove prostore Enotnega odbora za reševanje (tj. infrastruktura IT, varnostna infrastruktura in pisarniška oprema), za katere pa storitve in blago do konca leta 2015 še niso bili dobavljeni ali zanje niso bili izdani računi.

17.

Znesek prenesenih odobrenih proračunskih sredstev za naslov III (upravni odhodki), za katera so bile prevzete obveznosti, je bil visok in je znašal 0,6 milijona EUR (40,3 %). Ti prenosi se v glavnem nanašajo na svetovalne storitve za projekt pobiranja prispevkov, ki do konca leta 2015 niso bile v celoti izvršene ali zanje niso bili izdani računi.

DRUGE PRIPOMBE

18.

Enotni odbor za reševanje je leta 2015 podpisal pogodbo za svoj novi sedež v Bruslju s trajanjem najmanj 15 let in v skupni vrednosti najmanj 42,4 milijona EUR. Postopek javnega naročanja je bil slabo dokumentiran, lokacija v obvestilu o naročilu pa je bila omejena na eno od najdražjih območij v Bruslju in je izključevala morebitne cenejše možnosti.

To poročilo je sprejel senat IV, ki ga vodi Baudilio TOMÉ MUGURUZA, član Evropskega računskega sodišča, v Luxembourgu na zasedanju 13. septembra 2016.

Za Računsko sodišče

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsednik


(1)  UL L 225, 30.7.2014, str. 1.

(2)  Več informacij o pristojnostih in dejavnostih Odbora je na voljo na njegovem spletišču www.srb.europa.eu.

(1)  Zaposleni so uradniki, začasni in pogodbeni uslužbenci ter napoteni nacionalni strokovnjaki.

Vir: Podatki, ki jih je posredoval Odbor.

(3)  Ti zajemajo bilanco stanja in izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila.

(4)  Ta vsebujejo izkaz realizacije proračuna in njegovo prilogo.

(5)  Člena 39 in 50 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 (UL L 328, 7.12.2013, str. 42).

(6)  Računovodska pravila, ki jih je sprejel računovodja Komisije, so izpeljana iz mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor (MRSJS), ki jih je izdala Mednarodna zveza računovodskih strokovnjakov, ali, kadar je smiselno, iz mednarodnih računovodskih standardov (MRS)/mednarodnih standardov računovodskega poročanja (MSRP), ki jih je izdal Odbor za mednarodne računovodske standarde.

(7)  Člen 107 Delegirane uredbe (EU) št. 1271/2013.

(8)  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).


ODGOVOR ODBORA

14.

Čeprav je Enotni odbor za reševanje (v nadaljnjem besedilu: SRB ali Odbor) šele v začetni fazi delovanja, delo v zvezi s formalizacijo notranjih postopkov že poteka kot prednostna naloga in naj bi bilo po pričakovanjih zaključeno do konca leta 2017. Odbor si prizadeva za ugotavljanje kritičnih področij in dejavnosti ter uvajanje ukrepov za zagotovitev skladnosti. Čeprav formalno še ni sprejel standardov notranjega kontroliranja, je že zagotovil skladnost z nekaterimi od njih.

15.

Oceni proračuna za obdobje 2014–2015 je projektna skupina Evropske komisije pripravila v negotovih razmerah in še pred samo ustanovitvijo Odbora. Poleg tega Odbor v skladu z uredbo o enotnem mehanizmu reševanja vsakoletne prispevke pobira že vnaprej. Predvideno je tudi, da morebitna pozitivna proračunska realizacija ne bo pomenila povečevanja rezervnih sredstev, temveč postopno zmanjševanje zneska, ki se zaračunava finančnim institucijam, v prihodnjem letu.

16.

Odbor se strinja s pripombo in poudarja, da so prenosi večinoma povezani z začetnimi naložbami, ki so bile potrebne za zagon delovanja Odbora.

17.

Odbor se strinja s pripombo, vendar želi poudariti, da je bila glavnina (82 %) prenesenih sredstev v naslovu III, ki so v skupnem znesku znašale 0,6 milijona EUR, namenjena dogodkom oziroma storitvam, ki so že bile zagotovljene v letu 2015. Skladno s tem so bila ta sredstva ustrezno obračunana v računovodskih izkazih. Ob koncu leta ponudniki teh storitev namreč še niso izdali računov zanje.

18.

Ker je bil Odbor šele v začetni fazi delovanja, se je pri izpeljavi pogajalskega postopka za svoj novi sedež oprl na strokovno znanje Komisije (Urad za infrastrukturo in logistiko v Bruslju, OIB).

V zvezi s tem:

obvestilo o postopku je OIB objavil v posebni obliki, merila za izbor pa so bila oblikovana v skladu z njegovo standardno prakso in sprejetimi metodologijami;

v skladu z načelom dobrega finančnega poslovodenja je bilo iskanje lokacije na standardni 500-metrski oddaljenosti povečano na 700 metrov, da bi se tako zagotovila boljša konkurenčnost.

Kar zadeva lokacijo, so bile zahteve oblikovane na podlagi potreb Odbora ob upoštevanju narave njegovih nalog ter potrebe po lokaciji v bližini stavb Komisije (GD FISMA, GD COMP) in Sveta v primeru reševanja bank, ki jih je treba upravljati po 24-urnem načelu, zaradi česar mora biti novi sedež od teh institucij oddaljen le nekaj minut hoje. Na podlagi tega je projektna skupina Evropske komisije sprejela strateško in politično odločitev, da bo novi sedež znotraj evropske četrti.