ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 261

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 57
11. avgust 2014


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Sodišče Evropske unije

2014/C 261/01

Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

1

 

V   Objave

 

SODNI POSTOPKI

 

Sodišče

2014/C 261/02

Zadeva C-511/12: Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 10. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Central Administrativo Norte – Portugalska) – Joaquim Fernando Macedo Maia in drugi proti Fundo de Garantia Salarial, IP (Člen 99 Poslovnika Sodišča — Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 80/987/EGS — Direktiva 2002/74/ES — Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca — Jamstvene ustanove — Omejitev obveznosti plačila jamstvenih ustanov — Terjatve iz naslova plač, ki so zapadle več kot šest mesecev pred vložitvijo predloga za ugotovitev plačilne nesposobnosti delodajalca pred sodiščem)

2

2014/C 261/03

Zadeva C-608/12 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 8. maja 2014 – Greinwald GmbH proti Nicolasu Wessangu, Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (Pritožba — Člen 181 Poslovnika Sodišča — Člen 169(2) istega poslovnika — Obvezna vsebina pritožbe)

3

2014/C 261/04

Zadeva C-27/13: Sklep Sodišča (veliki senat) z dne 4. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Schleswig-Holsteinisches Oberlandesgericht – Nemčija) – Flughafen Lübeck GmbH proti Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG (Člen 99 Poslovnika — Državne pomoči — Člena 107 PDEU in 108 PDEU — Prednosti, ki jih javno podjetje, ki upravlja z letališčem, dodeli nizkocenovni letalski družbi — Sklep o uvedbi formalnega postopka preiskave — Obveznost sodišč držav članic, da ravnajo v skladu s presojo Komisije v tem sklepu glede obstoja pomoči)

3

2014/C 261/05

Zadeva C-89/13: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale di Napoli – Italija) – Luigi D' Aniello in drugi proti Poste Italiane SpA (Člen 99 Poslovnika Sodišča — Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Socialna politika — Direktiva 1999/70/ES — Načelo prepovedi diskriminacije — Nacionalni predpisi, ki glede nezakonite določitve trajanja pogodbe o zaposlitvi določajo drugačen režim nadomestil kot velja v primeru nezakonite odpovedi pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas — Ekonomske posledice — Primerljivost zahtevkov)

4

2014/C 261/06

Zadeva C-153/13: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 3. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Okresný súd Bardejov – Slovaška) – Pohotovost' s.r.o. proti Jánu Soroki (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 93/13/EGS — Uporaba ratione temporis — Dejansko stanje, ki se umešča v čas pred pristopom Slovaške republike k Evropski uniji — Očitna nepristojnost Sodišča)

5

2014/C 261/07

Zadeva C-285/13 P: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 12. junija 2014 – Bimbo, SA proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (Pritožba — Člen 181 Poslovnika Sodišča — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št. 40/94 — Člen 8 — Prijava figurativne znamke Skupnosti Caffè KIMBO — Postopek z ugovorom — Prejšnja nacionalna besedna znamka BIMBO — Splošno znana znamka — Delna zavrnitev ugovora — Očitno nedopustna pritožba)

5

2014/C 261/08

Zadeva C-287/13 P: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 22. maja 2014 – Bilbaína de Alquitranes, SA in drugi proti Evropski agenciji za kemikalije (ECHA) (Pritožba — Člen 181 Poslovnika Sodišča — Uredba (ES) št.o 1907/2006 (Uredba REACH) — Člen 59 in priloga XIII — Opredelitev snovi smola, premogov katran, visokotemperaturna, kot zelo zaskrbljujoče snovi, ki mora biti predmet postopka avtorizacije — Enako obravnavanje)e

6

2014/C 261/09

Zadeva C-329/13: Sklep Sodišča (deveti senat) z dne 8. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Unabhängiger Verwaltungssenat Wien – Avstrija) – Ferdinand Stefan proti Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwiertschaft (Člen 99 Polovnika — Direktiva 2003/4/ES — Veljavnost — Dostop javnosti do informacij o okolju — Izjema od obveznosti razkritja okoljskih informacij, kadar bi razkritje ogrozilo možnost osebe kar zadeva pošteno sojenje — Fakultativnost te izjeme za države članice — Člen 6 PEU — Člen 47, drugi odstavek, Listine)

6

2014/C 261/10

Zadeva C-350/13: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 5. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Augstākā tiesa (nekdanje Augstākās tiesas Senāts) – Latvija) – Antonio Gramsci Shipping Corp. in drugi proti Aivarsu Lembergsu (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah — Uredba (ES) št. 44/2001 — Priznanje in izvršitev začasnih ukrepov in ukrepov zavarovanja — Razglasitev ničnosti prvotne odločbe — Ohranitev predloga za sprejetje predhodne odločbe — Ustavitev postopka)

7

2014/C 261/11

Zadeva C-374/13 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 10. aprila 2014 – Metropolis Inmobiliarias y Restauraciones, SL proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG (Pritožba — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št.o 40/94 — Prijava za registracijo besedne znamke METROINVEST — Ugovor imetnika nacionalne figurativne znamke in prijavitelja figurativne znamke Skupnosti, ki vsebuje besedni element METRO v modri in rumeni barvi — Zavrnitev registracije)

7

2014/C 261/12

Zadeva C-411/13 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 8. maja 2014 – Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) proti Sanco, SA (Pritožba — Znamka Skupnosti — Figurativna znamka, ki upodablja piščanca — Ugovor imetnika nacionalne figurativne znamke, ki upodablja piščanca — Delna zavrnitev ugovora)

8

2014/C 261/13

Zadeva C-412/13 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 10. aprila 2014 – Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (Pritožba — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št. 207/2009 — Členi 34(1), 75 in 77(1) — Prejšnji figurativni znamki MEDINET, in sicer nacionalna in mednarodna — Uveljavljanje prednosti — Zavrnitev)

8

2014/C 261/14

Zadeva C-414/13 P: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 20. maja 2014 – Reber Holding GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT), Anna Klusmeier (Pritožba — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št.o 40/94 — Besedna znamka Wolfgang Amadeus Mozart PREMIUM — Ugovor imetnika prejšnjih nacionalnih figurativnih znamk W. Amadeus Mozart)

9

2014/C 261/15

Zadeva C-448/13 P: Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 12. junija 2014 – Delphi Technologies, Inc. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (Pritožba — Znamka Skupnosti — Uredba (ES) št.o 207/2009 — Člen 7(1)(b) — Besedna znamka INNOVATION FOR THE REAL WORLD — Oglaševalski slogan — Zavrnitev registracije — Neobstoj razlikovalnega učinka)

9

2014/C 261/16

Zadeva C-500/13: Sklep Sodišča (deveti senat) z dne 5. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Naczelny Sąd Administracyjny – Poljska) – Gmina Międzyzdroje proti Minister Finansów (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — DDV — Direktiva 2006/112/ES — Odbitek vstopnega davka — Investicijsko blago — Nepremičnine — Popravek odbitkov — Nacionalna zakonodaja, ki določa desetletno obdobje kar zadeva popravek odbitkov)

10

2014/C 261/17

Zadeva C-600/13: Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Giudice di pace di Matera – Italija) – Intelcom Service Ltd proti Vincenzu Mariu Marvulliu (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Členi 34 PDEU, 35 PDEU, 37 PDEU, 56 PDEU in 60 PDEU — Direktiva 2006/123/ES — Nacionalna zakonodaja, ki pridržuje dejavnost priprave in overitve aktov o prodaji nepremičnin notarjem — Očitna nedopustnost)

10

2014/C 261/18

Zadeva C-683/13: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 19. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal do Trabalho da Covilhã – Portugalska) – Pharmacontinente-Saúde e Higiene SA in drugi proti Autoridade Para As Condições do Trabalho (ACT) (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Člen 99 Poslovnika Sodišča — Obdelava osebnih podatkov — Direktiva 95/46/ES — Člen 2 — Pojem osebni podatki — Člena 6 in 7 — Načela glede narave podatkov in zakonitosti obdelave podatkov — Člen 17 — Varnost obdelave — Delovni čas delavcev — Evidence delovnega časa — Dostop nacionalnega organa, pristojnega za nadzor nad pogoji dela — Obveznost delodajalca, da da na razpolago evidence delovnega časa tako, da omogoči neposreden vpogled vanje)

11

2014/C 261/19

Zadeva C-13/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Curtea de Apel Bacău (Romunija) 15. januarja 2014 – Municipiul Piatra Neamț proti Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

12

2014/C 261/20

Zadeva C-167/14: Tožba, vložena 7. aprila 2014 – Evropska komisija proti Helenski republiki

12

2014/C 261/21

Zadeva C-240/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landesgerichts Korneuburg (Avstrija) 12. maja 2014 – Eleonore Prüller-Frey proti Norbertu Brodnigu, Axa Versicherung AG

14

2014/C 261/22

Zadeva C-269/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 30. maja 2014 – Kansaneläkelaitos, Suomen Palvelutaksit ry, Oulun Taksipalvelut Oy

15

2014/C 261/23

Zadeva C-285/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour de cassation (Francija) 11. junija 2014 – Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne proti Brasserie Bouquet SA

16

2014/C 261/24

Zadeva C-289/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 12. junija 2014 – Brit Air SA proti Ministère des finances et des comptes publics

16

2014/C 261/25

Zadeva C-8/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 – Evropska komisija proti Republiki Sloveniji, ob intervenciji Kraljevine Belgije in Kraljevine Nizozemske

17

2014/C 261/26

Zadeva C-9/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 – Evropska komisija proti Republika Slovenija, ob intervenciji Kraljevine Belgije in Kraljevine Nizozemske

17

2014/C 261/27

Zadeva C-46/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 27. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Datenschutzbehörde (nekdanja Datenschutzkommission) – Avstrija) – H proti E

17

2014/C 261/28

Zadeva C-121/13: Sklep predsednika tretjega senata Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Wedding – Nemčija) – Rechtsanwaltskanzlei CMS Hasche Sigle, Partnerschaftsgesellschaft proti Xceed Holding Ltd.

18

2014/C 261/29

Zadeva C-207/13: Sklep predsednika tretjega senata Sodišča z dne 13. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe College van Beroep voor het Bedrijfsleven – Nizozemska) – Wagenborg Passagiersdiensten BV, Eigen Veerdienst Terschelling BV, MPS Stortemelk BV, MPS Willem Barentsz BV, MS Spathoek NV, GAF Lakeman, ki posluje pod imenom Rederij Waddentransport proti Minister van Infrastructuur en Milieu, drugi stranki v postopku: Wagenborg Passagiersdiensten BV, Terschellinger Stoombootmaatschappij BV

18

2014/C 261/30

Zadeva C-284/13 P: Sklep predsednika Sodišča z dne 3. aprila 2014 – Henkel AG & Co. KGaA, Henkel France proti Evropski komisiji

18

2014/C 261/31

Zadeva C-292/13: Sklep predsednika šestega senata Sodišča z dne 21. maja 2014 – Fabryka Łożysk Tocznych-Kraśnik S.A. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (namke in modeli), Impexmetal S.A.

18

2014/C 261/32

Zadeva C-415/13 P: Sklep predsednika Sodišča z dne 22. maja 2014 – Fabryka Łożysk Tocznych-Kraśnik S.A. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT), Impexmetal S.A.

19

2014/C 261/33

Zadeva C-458/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Andreas Grund, kot upravitelj v stečajnem postopku v zvezi s premoženjem družbe SR-Tronic GmbH, Jürgen Reiser, Dirk Seidler proti Nintendo Co. Ltd, Nintendo of America Inc.

19

2014/C 261/34

Združeni zadevi C-475/13 in C-476/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 21. maja 2014 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Walter Jubin (C-475/13), Heidemarie Retzlaff (C-476/13) proti easyJet Airline Co. Ltd

19

2014/C 261/35

Zadeva C-493/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 4. aprila 2014 – Evropska komisija proti Republiki Estoniji

19

2014/C 261/36

Zadeva C-558/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 4. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Krajský súd v Prešove – Slovaška) – CD Consulting s. r. o. proti Mariánu Vasku

20

2014/C 261/37

Zadeva C-571/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 14. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Annegret Weitkämper-Krug proti NRW Bank – Anstalt des öffentlichen Rechts

20

2014/C 261/38

Zadeva C-629/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Gliwicach – Poljska) – postopek, ki ga je začela Adarco Invest sp. z o.o. w Petrosani w Rumunii Oddział w Polsce w Tarnowskich Górach

20

2014/C 261/39

Zadeva C-658/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 13. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Hannover – Nemčija) – Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner proti TUIfly GmbH

20

2014/C 261/40

Zadeva C-661/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberlandesgericht Düsseldorf – Nemčija) – Astellas Pharma Inc. proti Polpharma SA Pharmaceutical Works

21

2014/C 261/41

Zadeva C-680/13: Sklep predsednika Sodišča z dne 16. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Frankfurt am Main – Nemčija) – Condor Flugdienst GmbH proti Andreasu Plakolmu

21

2014/C 261/42

Zadeva C-46/14: Sklep predsednika Sodišča z dne 6. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Rüsselsheim – Nemčija) – Jürgen Kaiser proti Condor Flugdienst GmbH

21

 

Splošno sodišče

2014/C 261/43

Zadeva T-564/10: Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Quimitécnica.com in de Mello proti Komisiji (Konkurenca — Omejevalni sporazumi — Evropski trg fosfatov za krmo — Globe — Obročno odplačevanje — Odločba Komisije, v kateri je naložena predložitev bančne garancije — Obveznost obrazložitve — Sorazmernost)

22

2014/C 261/44

Zadeva T-372/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Basic proti UUNT – Repsol YPF (basic) (Znamka Skupnosti — Postopek z ugovorom — Prijava figurativne znamke Skupnosti basic — Prejšnja figurativna znamka Skupnosti BASIC — Relativni razlog za zavrnitev — Podobnost storitev — Verjetnost zmede — Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009)

22

2014/C 261/45

Zadeva T-541/11: Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Fundação Calouste Gulbenkian proti UUNT – Gulbenkian (GULBENKIAN) (Znamka Skupnosti — Postopek z ugovorom — Prijava besedne znamke Skupnosti GULBENKIAN — Znana nacionalna znamka, trgovsko ime in prejšnji nacionalni logotipi Fundação Calouste Gulbenkian — Relativni razlogi za zavrnitev — Dokaz obstoja prejšnjih pravic — Člen 8(1)(b), (4) in (5) Uredbe (ES) 207/2009 — Člen 90(a) Poslovnika)

23

2014/C 261/46

Zadeva T-314/14: Tožba, vložena 29. aprila 2014 – Borde in Carbonium proti Komisiji

24

2014/C 261/47

Zadeva T-317/14: Tožba, vložena 7. maja 2014 – Klement proti UUNT – Bullerjan (oblika pečice)

24

2014/C 261/48

Zadeva T-323/14: Tožba, vložena 7. maja 2014 – Bankia proti UUNT – Banco ActivoBank (Portugal) (Bankia)

25

2014/C 261/49

Zadeva T-334/14: Tožba, vložena 14. maja 2014 – Roca Sanitario proti UUNT – Villeroy & Boch (Armatura)

26

2014/C 261/50

Zadeva T-336/14: Tožba, vložena 15. maja 2014 – Société des produits Nestlé proti UUNT (NOURISHING PERSONAL HEALTH)

27

2014/C 261/51

Zadeva T-340/14: Tožba, vložena 15. maja 2014 – Klyuyev proti Svetu

27

2014/C 261/52

Zadeva T-341/14: Tožba, vložena 15. maja 2014 – Klyuyev proti Svetu

29

2014/C 261/53

Zadeva T-343/14: Tožba, vložena 19. maja 2014 – Cipriani proti UUNT – Hotel Cipriani (CIPRIANI)

29

2014/C 261/54

Zadeva T-351/14: Tožba, vložena 20. maja 2014 – Construlink proti UUNT – Wit-Software (GATEWIT)

30

2014/C 261/55

Zadeva T-362/14: Tožba, vložena 27. maja 2014 – REWE-Zentral proti UUNT – Vicente Gandia Pla (MY PLANET)

31

2014/C 261/56

Zadeva T-364/14: Tožba, vložena 23. maja 2014 – Penny-Markt proti UUNT – Boquoi Handels (B! O)

32

2014/C 261/57

Zadeva T-367/14: Tožba, vložena 28. maja 2014 – August Storck proti UUNT – Chiquita Brands (Fruitfuls)

33

2014/C 261/58

Zadeva T-370/14: Tožba, vložena 23. maja 2014 – Petropars in drugi proti Komisiji

33

2014/C 261/59

Zadeva T-371/14: Tožba, vložena 26. maja 2014 – NICO proti Svetu

34

2014/C 261/60

Zadeva T-372/14: Tožba, vložena 26. maja 2014 – HK Intertrade proti Svetu

35

2014/C 261/61

Zadeva T-373/14: Tožba, vložena 26. maja 2014 – Petro Suisse Intertrade proti Svetu

36

2014/C 261/62

Zadeva T-380/14: Tožba, vložena 30. maja 2014 – Pšonka proti Svetu

37

2014/C 261/63

Zadeva T-381/14: Tožba, vložena 30. maja 2014 – Pšonka proti Svetu

38

2014/C 261/64

Zadeva T-387/14: Tožba, vložena 2. junija 2014 – salesforce.com proti UUNT (MARKETINGCLOUD)

39

2014/C 261/65

Zadeva T-400/14: Tožba, vložena 4. junija 2014 – Premo proti UUNT – Prema Semiconductor (PREMO)

39

2014/C 261/66

Zadeva T-402/14: Tožba, vložena 6. junija 2014 – FCC Aqualia proti UUNT – Sociedad General de Aguas de Barcelona (AQUALOGY)

40

2014/C 261/67

Zadeva T-405/14: Tožba, vložena 31. maja 2014 – Yavorskaya proti Svetu in drugim

41

2014/C 261/68

Zadeva T-455/14: Tožba, vložena 17. junija 2014 – Pirelli & C. proti Komisiji

42

2014/C 261/69

Zadeva T-456/14: Tožba, vložena 16. junija 2014 – TAO/AFI in SFIE proti Parlamentu in Svetu

43

2014/C 261/70

Zadeva T-457/14 P: Pritožba, ki jo je 18. junija 2014 vložil Thierry Rouffaud zoper sodbo, ki jo je 9. aprila 2014 izdalo Sodišče za uslužbence v zadevi F-59/13, Rouffaud proti ESZD

44

2014/C 261/71

Zadeva T-464/14 P: Pritožba, ki jo je 20. junija 2014 vložil Risto Nieminen zoper sodbo, ki jo je 10. aprila 2014 izdalo Sodišče za uslužbence v zadevi F - 81/12, Nieminen proti Svetu

45

2014/C 261/72

Zadeva T-466/14: Tožba, vložena 24. junija 2014 – Španija proti Komisiji

45

2014/C 261/73

Zadeva T-471/14: Tožba, vložena 25. junija 2014 – Ibercaja Banco in drugi proti Komisiji

46

2014/C 261/74

Zadeva T-472/14: Tožba, vložena 25. junija 2014 – Joyería Tous proti Komisiji

47

2014/C 261/75

Zadeva T-473/14: Tožba, vložena 25. junija 2014 – Corporación Alimentaria Guissona in Naviera Muriola proti Komisiji

47

2014/C 261/76

Zadeva T-474/14: Tožba, vložena 25. junija 2014 – Cesáreo Martín-Sanz in drugi proti Komisiji

48

2014/C 261/77

Zadeva T-476/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Poal Investments XXI in drugi proti Komisiji

49

2014/C 261/78

Zadeva T-477/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Caamaño Sistemas Metálicos in drugi proti Komisiji

50

2014/C 261/79

Zadeva T-478/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Industrias Espadafor in drugi proti Komisiji

50

2014/C 261/80

Zadeva T-482/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria proti Komisiji

51

2014/C 261/81

Zadeva T-483/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Banco de Albacete proti Komisiji

52

2014/C 261/82

Zadeva T-484/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Monthisa Residencial proti Komisiji

52

2014/C 261/83

Zadeva T-485/14: Tožba, vložena 26. junija 2014 – Bon Net proti UUNT – Aldi (Bon Appétit!)

53

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Sodišče Evropske unije

11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/1


Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

2014/C 261/01

Zadnja objava

UL C 253, 4.8.2014

Prejšnje objave

UL C 245, 28.7.2014

UL C 235, 21.7.2014

UL C 223, 14.7.2014

UL C 212, 7.7.2014

UL C 202, 30.6.2014

UL C 194, 24.6.2014

Ta besedila so na voljo na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Objave

SODNI POSTOPKI

Sodišče

11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/2


Sklep Sodišča (deseti senat) z dne 10. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Central Administrativo Norte – Portugalska) – Joaquim Fernando Macedo Maia in drugi proti Fundo de Garantia Salarial, IP

(Zadeva C-511/12) (1)

((Člen 99 Poslovnika Sodišča - Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 80/987/EGS - Direktiva 2002/74/ES - Varstvo delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca - Jamstvene ustanove - Omejitev obveznosti plačila jamstvenih ustanov - Terjatve iz naslova plač, ki so zapadle več kot šest mesecev pred vložitvijo predloga za ugotovitev plačilne nesposobnosti delodajalca pred sodiščem))

2014/C 261/02

Jezik postopka: portugalščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Central Administrativo Norte

Stranke

Tožeče stranke: Joaquim Fernando Macedo Maia, António Pereira Teixeira, António Joaquim Moreira David, Joaquim Albino Moreira David

Tožena stranka: Fundo de Garantia Salarial, IP

Izrek

Direktivo Sveta z dne 20. oktobra 1980 o približevanju zakonodaje držav članic o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti njihovega delodajalca (80/987/EGS), kakor je bila spremenjena z Direktivo 2002/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, ki ne jamči za terjatve iz naslova plač, ki so zapadle več kot šest mesecev pred vložitvijo tožbe za ugotovitev plačilne nesposobnosti delodajalca, čeprav so delavci pred začetkom teka tega obdobja proti svojemu delodajalcu sprožili sodni postopek zaradi določitve zneska teh terjatev in njihove prisilne izterjave.


(1)  UL C 26, 26.1.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/3


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 8. maja 2014 – Greinwald GmbH proti Nicolasu Wessangu, Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

(Zadeva C-608/12 P) (1)

((Pritožba - Člen 181 Poslovnika Sodišča - Člen 169(2) istega poslovnika - Obvezna vsebina pritožbe))

2014/C 261/03

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Pritožnica: Greinwald GmbH (zastopnik: C. Onken, odvetnica)

Drugi stranki v postopku: Nicolas Wessang (zastopnik: A. Grolée, odvetnik), Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: G. Schneider, agent)

Izrek

1.

Pritožba in nasprotna pritožba se zavrneta.

2.

Družbi Greinwald GmbH se naloži plačilo stroškov v zvezi s pritožbo.

3.

Nicolasu Wessangu se naloži plačilo stroškov v zvezi z nasprotno pritožbo.


(1)  UL C 63, 2.3.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/3


Sklep Sodišča (veliki senat) z dne 4. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Schleswig-Holsteinisches Oberlandesgericht – Nemčija) – Flughafen Lübeck GmbH proti Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG

(Zadeva C-27/13) (1)

((Člen 99 Poslovnika - Državne pomoči - Člena 107 PDEU in 108 PDEU - Prednosti, ki jih javno podjetje, ki upravlja z letališčem, dodeli nizkocenovni letalski družbi - Sklep o uvedbi formalnega postopka preiskave - Obveznost sodišč držav članic, da ravnajo v skladu s presojo Komisije v tem sklepu glede obstoja pomoči))

2014/C 261/04

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Schleswig-Holsteinisches Oberlandesgericht

Stranki

Tožeča stranka: Flughafen Lübeck GmbH

Tožena stranka: Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG

Izrek

1.

Kadar je Evropska komisija na podlagi člena 108(3) PDEU uvedla formalni postopek preiskave iz odstavka 2 tega člena v zvezi z nepriglašenim ukrepom, ki se izvršuje, mora nacionalno sodišče, pri katerem je vložen predlog za odreditev opustitve izvrševanja tega ukrepa in vračila že izplačanih zneskov, sprejeti vse potrebne ukrepe zaradi izpeljave posledic v zvezi z morebitno kršitvijo obveznosti zadržanja izvrševanja navedenega ukrepa.

V ta namen lahko nacionalno sodišče bodisi zadrži izvrševanje zadevnega ukrepa in odredi vračilo že izplačanih zneskov bodisi sprejeme začasne ukrepe zaradi varstva interesov zadevnih strank in polnega učinka sklepa Komisije o uvedbi formalnega postopka preiskave.

2.

Nacionalno sodišče, v položaju kot je v zadevi v postopku v glavni stvari, ne sme prekiniti postopka do zaključka formalnega postopka preiskave.


(1)  UL C 171, 15.6.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/4


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale di Napoli – Italija) – Luigi D' Aniello in drugi proti Poste Italiane SpA

(Zadeva C-89/13) (1)

((Člen 99 Poslovnika Sodišča - Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Socialna politika - Direktiva 1999/70/ES - Načelo prepovedi diskriminacije - Nacionalni predpisi, ki glede nezakonite določitve trajanja pogodbe o zaposlitvi določajo drugačen režim nadomestil kot velja v primeru nezakonite odpovedi pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas - Ekonomske posledice - Primerljivost zahtevkov))

2014/C 261/05

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale di Napoli

Stranke

Tožeče stranke: Luigi D' Aniello, Ester Di Vaio, Anna Di Benedetto, Antonella Camelio, Angela Leva, Alessia Romano, Emilia Aloia, Cira Oligo, Ottavio Russo, Guiseppe D’Ambra, Stefano Caputo, Ilaria Pappagallo, Maurizio De Rosa, Gianluca Liguori, Dario Puzone, Vincenzo De Luca, Guido Gorbari, Raffaella D’Ambrosio

Tožena stranka: Poste Italiane SpA

Izrek

Brez poseganja v možnost, ki jo državam članicam daje določilo 8 Okvirnega sporazuma o delu za določen čas, ki je Priloga k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP je treba določilo 4, točka 1 tega okvirnega sporazuma razlagati tako, da ne nalaga enakega obravnavanja ekonomskih posledic, ki se priznajo zaradi nezakonite določitve trajanja pogodbe o zaposlitvi, in tistih, ki se priznajo v primeru nezakonite odpovedi pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas.


(1)  UL C 156, 1.6.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/5


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 3. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Okresný súd Bardejov – Slovaška) – Pohotovost' s.r.o. proti Jánu Soroki

(Zadeva C-153/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 93/13/EGS - Uporaba ratione temporis - Dejansko stanje, ki se umešča v čas pred pristopom Slovaške republike k Evropski uniji - Očitna nepristojnost Sodišča))

2014/C 261/06

Jezik postopka: slovaščina

Predložitveno sodišče

Okresný súd Bardejov

Stranke

Tožeča stranka: Pohotovost' s.r.o.

Tožena stranka: Ján Soroka

ob udeležbi: Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS

Izrek

Sodišče Evropske unije je očitno nepristojno za odgovor na vprašanji za predhodno odločanje, ki ju je predložilo Okresný súd Bardejov (Slovaška), z odločbo z dne 15. februarja 2013.


(1)  UL C 178, 22.6.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/5


Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 12. junija 2014 – Bimbo, SA proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT)

(Zadeva C-285/13 P) (1)

((Pritožba - Člen 181 Poslovnika Sodišča - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št. 40/94 - Člen 8 - Prijava figurativne znamke Skupnosti Caffè KIMBO - Postopek z ugovorom - Prejšnja nacionalna besedna znamka BIMBO - Splošno znana znamka - Delna zavrnitev ugovora - Očitno nedopustna pritožba))

2014/C 261/07

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnica: Bimbo, SA (zastopnik: N. Fernández Fernández-Pacheco, odvetnik)

Drugi stranki v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (zastopnik: A. Folliard-Monguiral, agent), Café do Brasil SpA (zastopnika: M. Mostardini in F. Mellucci, odvetnika)

Izrek

1.

Pritožba se zavrže.

2.

Družbi Bimbo SA se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 252, 31.8.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/6


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 22. maja 2014 – Bilbaína de Alquitranes, SA in drugi proti Evropski agenciji za kemikalije (ECHA)

(Zadeva C-287/13 P) (1)

((Pritožba - Člen 181 Poslovnika Sodišča - Uredba (ES) št.o 1907/2006 (Uredba REACH) - Člen 59 in priloga XIII - Opredelitev snovi smola, premogov katran, visokotemperaturna, kot zelo zaskrbljujoče snovi, ki mora biti predmet postopka avtorizacije - Enako obravnavanje)e)

2014/C 261/08

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnice: Bilbaína de Alquitranes, SA, Cindu Chemicals BV, Deza, a.s., Industrial Química del Nalón, SA, Koppers Denmark A/S, Koppers UK Ltd, Rütgers Germany GmbH, Rütgers Belgium NV, Rütgers Poland Sp. z o.o. (zastopnik: K. Van Maldegem, odvetnik)

Druga stranka v postopku: Evropska agencija za kemikalije (ECHA) (zastopniki: M. Heikkilä, W. Broere in T. Zbihlej, agenti, skupaj z J. Stuyckijem in A.-M. Vandrommeom, odvetnika)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbam Bilbaína de Alquitranes SA, Cindu Chemicals BV, Deza a.s., Industrial Química del Nalón SA, Koppers Denmark A/S, Koppers UK Ltd, Rütgers Germany GmbH, Rütgers Belgium NV et Rütgers Poland sp. z o.o. se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 252, 31.8.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/6


Sklep Sodišča (deveti senat) z dne 8. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Unabhängiger Verwaltungssenat Wien – Avstrija) – Ferdinand Stefan proti Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwiertschaft

(Zadeva C-329/13) (1)

((Člen 99 Polovnika - Direktiva 2003/4/ES - Veljavnost - Dostop javnosti do informacij o okolju - Izjema od obveznosti razkritja okoljskih informacij, kadar bi razkritje ogrozilo možnost osebe kar zadeva pošteno sojenje - Fakultativnost te izjeme za države članice - Člen 6 PEU - Člen 47, drugi odstavek, Listine))

2014/C 261/09

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Unabhängiger Verwaltungssenat Wien

Stranki

Tožeča stranka: Ferdinand Stefan

Tožena stranka: Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft

Izrek

Pri preučitvi zastavljenih vprašanj ni bil ugotovljen noben element, ki bi vplival na veljavnost Direktive 2003/4/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2003 o dostopu javnosti do informacij o okolju in o razveljavitvi Direktive Sveta 90/313/EGS.


(1)  UL C 274, 21.9.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/7


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 5. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Augstākā tiesa (nekdanje Augstākās tiesas Senāts) – Latvija) – Antonio Gramsci Shipping Corp. in drugi proti Aivarsu Lembergsu

(Zadeva C-350/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Pravosodno sodelovanje v civilnih zadevah - Uredba (ES) št. 44/2001 - Priznanje in izvršitev začasnih ukrepov in ukrepov zavarovanja - Razglasitev ničnosti prvotne odločbe - Ohranitev predloga za sprejetje predhodne odločbe - Ustavitev postopka))

2014/C 261/10

Jezik postopka: latvijščina

Predložitveno sodišče

Augstākā tiesa (anciennement Augstākās tiesas Senāts)

Stranke

Tožeče stranke: Antonio Gramsci Shipping Corp., Apollo Holdings Corp., Arctic Seal Shipping Co. Ltd, Atlantic Leader Shipping Co. Ltd, Cape Wind Trading Co.Ltd, Clipstone Navigation SA, Dawnlight Shipping Co. Ltd, Dzons Rids Shipping Co., Faroship Navigation Co. Ltd, Gaida Shipping Co., Gevostar Shipping Co. Ltd, Hose Marti Shipping Co., Imanta Shipping Co. Ltd, Kemeri Navigation Co., Klements Gotvalds Shipping Co., Latgale Shipping Co. Ltd, Limetree Shipping Co. Ltd, Majori Shipping Co. Ltd, Noella Marītime Co. Ltd, Razna Shipping Co., Sagewood Trading Inc., Samburga Shipping Co. Ltd, Saturn Trading Co., Taganroga Shipping Co., Talava Shipping Co. Ltd, Tangent Shipping Co. Ltd, Viktorio Shipping Co., Wilcox Holding Ltd, Zemgale Shipping Co. Ltd, Zoja Shipping Co. Ltd

Tožena stranka: Aivars Lembergs

Izrek

Postopek glede predloga za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Augstākās tiesas Senāts (Latvija), z odločbo z dne 12. junija 2013, se ustavi.


(1)  UL C 252, 31.8.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/7


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 10. aprila 2014 – Metropolis Inmobiliarias y Restauraciones, SL proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG

(Zadeva C-374/13 P) (1)

((Pritožba - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št.o 40/94 - Prijava za registracijo besedne znamke METROINVEST - Ugovor imetnika nacionalne figurativne znamke in prijavitelja figurativne znamke Skupnosti, ki vsebuje besedni element „METRO“ v modri in rumeni barvi - Zavrnitev registracije))

2014/C 261/11

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Pritožnica: Metropolis Inmobiliarias y Restauraciones, SL (zastopnik: J. Carbonell Callicó, odvetnik)

Drugi stranki v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: J. Crespo Carrillo, agent), MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. (zastopnik: J.-C. Plate, odvetnik)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbi Metropolis Inmobiliarias y Restauraciones SL se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 252, 31.8.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/8


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 8. maja 2014 – Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) proti Sanco, SA

(Zadeva C-411/13 P) (1)

((Pritožba - Znamka Skupnosti - Figurativna znamka, ki upodablja piščanca - Ugovor imetnika nacionalne figurativne znamke, ki upodablja piščanca - Delna zavrnitev ugovora))

2014/C 261/12

Jezik postopka: španščina

Stranki

Pritožnik: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (zastopnika: J. Crespo Carrillo in A. Folliard-Monguiral, agenta)

Druga stranka v postopku: Sanco, SA (zastopnik: A. Segura Roda, odvetnik)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 260, 7.9.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/8


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 10. aprila 2014 – Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

(Zadeva C-412/13 P) (1)

((Pritožba - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št. 207/2009 - Členi 34(1), 75 in 77(1) - Prejšnji figurativni znamki MEDINET, in sicer nacionalna in mednarodna - Uveljavljanje prednosti - Zavrnitev))

2014/C 261/13

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Pritožnica: Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG (zastopnika: R. Kunze in G. Würtenberger, odvetnika)

Druga stranka v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: G. Schneider, agent)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbi Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 298, 12.10.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/9


Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 20. maja 2014 – Reber Holding GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT), Anna Klusmeier

(Zadeva C-414/13 P) (1)

((Pritožba - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št.o 40/94 - Besedna znamka Wolfgang Amadeus Mozart PREMIUM - Ugovor imetnika prejšnjih nacionalnih figurativnih znamk W. Amadeus Mozart))

2014/C 261/14

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Pritožnica: Reber Holding GmbH & Co. KG (zastopnik: M. Geitz, odvetnik)

Drugi stranki v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (zastopnik: D. Walicka, agent), Anna Klusmeier (zastopnik: G. Schmitt-Gaedke, odvetnik)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbi Reber Holding GmbH & Co. KG se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 298, 12.10.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/9


Sklep Sodišča (šesti senat) z dne 12. junija 2014 – Delphi Technologies, Inc. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT)

(Zadeva C-448/13 P) (1)

((Pritožba - Znamka Skupnosti - Uredba (ES) št.o 207/2009 - Člen 7(1)(b) - Besedna znamka INNOVATION FOR THE REAL WORLD - Oglaševalski slogan - Zavrnitev registracije - Neobstoj razlikovalnega učinka))

2014/C 261/15

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Pritožnica: Delphi Technologies, Inc. (zastopnika: C. Albrecht in J. Heumann, odvetnika)

Druga stranka v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT) (zastopnik: J. Crespo Carrillo, agent)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

Družbi Delphi Technologies Inc. se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 313, 26.10.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/10


Sklep Sodišča (deveti senat) z dne 5. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Naczelny Sąd Administracyjny – Poljska) – Gmina Międzyzdroje proti Minister Finansów

(Zadeva C-500/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - DDV - Direktiva 2006/112/ES - Odbitek vstopnega davka - Investicijsko blago - Nepremičnine - Popravek odbitkov - Nacionalna zakonodaja, ki določa desetletno obdobje kar zadeva popravek odbitkov))

2014/C 261/16

Jezik postopka: poljščina

Predložitveno sodišče

Naczelny Sąd Administracyjny

Stranki

Tožeča stranka: Gmina Międzyzdroje

Tožena stranka Minister Finansów

Izrek

Člene 167, 187 in 189 Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost in načelo nevtralnosti je treba razlagati tako, da ne nasprotujejo določbam nacionalnega prava, kot so te iz postopka v glavni stvari, ki za primer spremembe namembnosti nepremičnine, ki je investicijsko blago, ko je bila ta najprej namenjena za uporabo, ki ne daje pravice do odbitka davka na dodano vrednost, potem pa za uporabo, ki daje tako pravico, določajo desetletno obdobje popravka od začetka uporabe tega blaga in torej izključujejo en popravek v okviru enega samega davčnega leta.


(1)  UL C 367, 14.12.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/10


Sklep Sodišča (sedmi senat) z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Giudice di pace di Matera – Italija) – Intelcom Service Ltd proti Vincenzu Mariu Marvulliu

(Zadeva C-600/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Členi 34 PDEU, 35 PDEU, 37 PDEU, 56 PDEU in 60 PDEU - Direktiva 2006/123/ES - Nacionalna zakonodaja, ki pridržuje dejavnost priprave in overitve aktov o prodaji nepremičnin notarjem - Očitna nedopustnost))

2014/C 261/17

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Giudice di pace di Matera

Stranki

Tožeča stranka: Intelcom Service Ltd

Tožena stranka: Vincenzo Mario Marvulli

Izrek

Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Giudice di pace di Matera (Italija) z odločbo z dne 22. aprila 2013, je očitno nedopusten.


(1)  UL C 52, 22.2.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/11


Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 19. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal do Trabalho da Covilhã – Portugalska) – Pharmacontinente-Saúde e Higiene SA in drugi proti Autoridade Para As Condições do Trabalho (ACT)

(Zadeva C-683/13) (1)

((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Člen 99 Poslovnika Sodišča - Obdelava osebnih podatkov - Direktiva 95/46/ES - Člen 2 - Pojem „osebni podatki“ - Člena 6 in 7 - Načela glede narave podatkov in zakonitosti obdelave podatkov - Člen 17 - Varnost obdelave - Delovni čas delavcev - Evidence delovnega časa - Dostop nacionalnega organa, pristojnega za nadzor nad pogoji dela - Obveznost delodajalca, da da na razpolago evidence delovnega časa tako, da omogoči neposreden vpogled vanje))

2014/C 261/18

Jezik postopka: portugalščina

Predložitveno sodišče

Tribunal do Trabalho da Covilhã

Stranke

Tožeče stranke: Pharmacontinente-Saúde e Higiene SA, Domingos Sequeira de Almeida, Luis Mesquita Soares Moutinho, Rui Teixeira Soares de Almeida, André de Carvalho e Sousa

Tožena stranka: Autoridade Para As Condições do Trabalho (ACT)

Izrek

1.

Člen 2(a) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov je treba razlagati tako, da je s pojmom „osebni podatki“ v smislu te določbe zajeta evidenca delovnega časa, kot je ta iz postopka v glavni stvari, v kateri so za vsakega delavca zabeleženi začetek in konec delavnika ter prekinitve ali odmori?

2.

Člena 6(1)(b) in (c) ter 7(c) in (e) Direktive 95/46 je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni ureditvi, kot je ta iz postopka v glavni stvari, ki delodajalcu nalaga obveznost, da nacionalnemu organu, pristojnemu za nadzor nad pogoji dela, da na razpolago evidenco delovnega časa tako, da mu omogoči neposreden vpogled vanjo, pod pogojem, da je ta obveznost nujna za to, da ta organ izvršuje naloge nadzora nad uporabo predpisov s področja pogojev dela zlasti kar zadeva delovni čas.

3.

Predložitveno sodišče preveri ali se obveznost delodajalca, da nacionalnemu organu, pristojnemu za nadzor nad pogoji dela, zagotovi dostop do evidence delovnega časa na način, ki omogoča neposreden vpogled vanjo, lahko šteje kot nujna za to da ta organ izvršuje svojo nalogo nadzora, ker prispeva k učinkovitejši uporabi predpisov s področja pogojev dela zlasti kar zadeva delovni čas, in, v primeru pritrdilnega odgovora, ali sankcije, ki so naložene zaradi zagotovitve učinkovite uporabe zahtev iz Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2003/88/ES z dne 4. novembra 2003 o določenih vidikih organizacije delovnega časa, spoštujejo načelo sorazmernosti.


(1)  UL C 52, 22.2.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/12


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Curtea de Apel Bacău (Romunija) 15. januarja 2014 – Municipiul Piatra Neamț proti Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

(Zadeva C-13/14)

2014/C 261/19

Jezik postopka: romunščina

Predložitveno sodišče

Curtea de Apel Bacău

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Municipiul Piatra Neamț

Tožena stranka: Ministerul Dezvoltării Regionale și Administrației Publice

Sodišče (osmi senat) je s sklepom z dne 12. junija 2014 ugotovilo, da je predlog za sprejetje predhodne odločbe očitno nedopusten.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/12


Tožba, vložena 7. aprila 2014 – Evropska komisija proti Helenski republiki

(Zadeva C-167/14)

2014/C 261/20

Jezik postopka: grščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: G. Zavvos in E. Manhaeve)

Tožena stranka: Helenska republika

Predlogi tožeče stranke

Tožeča stranka Sodišču predlaga, naj:

ugotovi, da Helenska republika, s tem ko ni sprejela vseh ukrepov za izvršitev sodbe Sodišča z dne 25. oktobra 2007 v zadevi Komisija/Helenska republika (C-440/06), ni izpolnila obveznosti iz člena 260(1) PDEU;

Helenski republiki naloži plačilo kazni Komisiji v višini 47  462,40 EUR za vsak dan zamude pri izvršitvi sodbe v zadevi C-440/06 od dne, ko bo izdana sodba v tej zadevi, do dne, ko bo izvršena sodba v zadevi C-440/06;

Helenski republiki naloži plačilo dnevnega pavšalnega zneska Komisiji v višini 5  191,20 EUR, od dneva, ko je bila izdana sodba C-440/06, do dneva, ko bo izdana sodba v tej zadevi oziroma do dneva, ko bo sodba C-440/06 izvršena, če se bo to zgodilo prej;

Helenski republiki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Glede načina izračuna kazni, Komisija navaja:

A –

Pomembnost predpisov, ki so bili kršeni, in sicer členov 3 in 4 Direktive Sveta z dne 21. maja 1991 o čiščenju komunalne odpadne vode (1), v zvezi z zbiranjem, čiščenjem in odvajanjem komunalne odpadne vode ter čiščenjem in odvajanjem odpadne vode iz določenih industrijskih sektorjev. Cilj te direktive je varstvo okolja pred škodljivimi vplivi zgoraj navedenega odvajanja odpadne vode.

Komisija trdi, da odvajanje odpadne neobdelane vode (to je voda, ki ni bila čiščena zaradi neobstoja vgradnih sistemov zbiranja in/ali čistilnih naprav) v površinskih vodah povzroči onesnaženje, ki se izkaže v neravnovesju kisika, medtem ko vnos hranljivih snovi (zlasti dušika in fosforja) znatno škoduje kakovosti voda in pripadajočih ekosistemov (s tem da ogroža, na primer populacije rib).

Poleg tega v zvezi s komunalnimi odpadnimi vodami, ki niso bile dovolj očiščene (čistilne naprave ne izvajajo sekundarnega čiščenja oziroma izvajajo neustrezno sekundarno čiščenje), samo primarno čiščenje ne zadostuje za preprečitev nevarnosti onesnaževanja in poslabšanja kakovosti voda ter z njimi povezanih ekosistemov. Prekomerno odvajanje hranljivih snovi (spojine dušika in fosforja) v površinskih vodah je namreč bistveni dejavnik povečanja pojava evrofikacije (pospešena rast alg in vodnih rastlin), kar poveča nevarnost neravnovesja kisika v vodi, izumrtje populacij rib in drugih vodnih organizmov, ter škodo, ki je nastala bližnjim kopenskim ekosistemom. Prav zaradi tega člen 4 Direktive 91/271/EGS določa, da mora biti komunalna odpadna voda iz aglomeracije s PE večjim od 15  000 pred izpustom obdelana v sekundarnem postopku čiščenja ali primerljivem postopku.

Komisija trdi, da je zbiranje in čiščenje vseh komunalnih odpadnih voda iz grških aglomeracij s PE večjim od 15  000 vitalnega pomena za ohranitev in izboljšanje kakovosti površinskih voda, vodnih in kopenskih ekosistemov, ki so neposredno odvisni od zadevnih voda, in tudi za zagotovitev popolnega in pravilnega izvajanja drugih direktiv Evropske unije.

Vendar je kljub prizadevanjem in ukrepom, ki so jih sprejele grške oblasti v zadnjih letih, jasno, da do danes od skupno 23 aglomeracij s PE več kot 15  000, na katere se nanaša sodba z dne 25. oktobra 2007, šest aglomeracij (od tega jih je pet v vzhodni Atiki, ki je pokrajina z največjo gostoto prebivalstva v Grčiji) ne ustreza členoma 3 in 4 Direktive 91/271/EGS. Populacija prebivalstva v teh šestih aglomeracijah je 1 24  000 (16  000 v Lefkimmiju, 25  000 v Nea Makriju, 17  000 v Markopoulu, 20  000 v Koropiju, 18  000 v Rafini in 28  000 v Artemidi).

B –

Posledice kršitve glede na splošne in posebne interese: nepopolna izvršitev sodbe Sodišča v zadevi C-440/06 predstavlja veliko nevarnost za okoljsko onesnaževanje in ima posledice za zdravje ljudi. Po mnenju Komisije nepopolna izvršitev sodbe Sodišča v zadevi C-440/06 vodi k evtrofikaciji površinskih voda, ki bi lahko ogrozila med drugim dober ekološki in kemični položaj ter ohranitev vodnih in kopenskih ekosistemov. Posledično Komisija meni, da nepopolna izvršitev sodbe lahko vpliva na izvajanje drugih direktiv EU, med drugim Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike (2), Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2006/7/ES z dne 15. februarja 2006 o upravljanju kakovosti kopalnih voda (3) in Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (4).

Poleg tega Komisija trdi, da nepopolna izvršitev sodbe Sodišča ogroža možnost državljanov, da izkoristijo dovolj čiste površinske vode, ki omogočajo dejavnosti v prostem času (ribolov, kopanje, jadranje, izleti…). Verjetno je tudi, da nepopolna izvršitev sodbe vpliva na kakovost vode, ki je namenjena za pitno vodo, in na samo zdravje ljudi.


(1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 26.

(2)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 5, str. 275.

(3)  UL L 64, str. 37.

(4)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 102.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/14


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landesgerichts Korneuburg (Avstrija) 12. maja 2014 – Eleonore Prüller-Frey proti Norbertu Brodnigu, Axa Versicherung AG

(Zadeva C-240/14)

2014/C 261/21

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Landesgericht Korneuburg

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Eleonore Prüller-Frey

Toženi stranki: Norbert Brodnig, Axa Versicherung AG

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je treba člen 2(1)(a) in (c) Uredbe Sveta (ES) št. 2027/97 z dne 9. oktobra 1997 o odgovornosti letalskih prevoznikov v primeru nesreč (1), člen 3(c) in (g) Uredbe (ES) št. 785/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o zahtevah v zvezi z zavarovanjem za letalske prevoznike in operaterje (2) ter člen 1(1) Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz (3), podpisane v Montrealu 28. maja 1999, razlagati tako, da je treba odškodninske zahtevke oškodovanke,

ki je bila potnica v zrakoplovu, katerega kraj vzleta in pristanka je bil isti kraj države članice,

ki jo je pilot prevažal brezplačno,

pri čemer je bil namen leta ogled nepremičnine od zgoraj zaradi načrtovanega nepremičninskega posla s pilotom, in

ki je v nesreči zrakoplova utrpela poškodbe na telesu,

presojati izključno v skladu s členom 17 Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, podpisane v Montrealu 28. maja 1999, in se nacionalno pravo ne uporabi?

Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:

2.

Ali je treba člen 33 Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, podpisane v Montrealu 28. maja 1999, in člen 67 Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (4) razlagati tako, da je mogoče pristojnost za obravnavanje in odločanje o odškodninskih zahtevkih, omenjenih v prvem vprašanju, presojati samo v skladu s členom 33 Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, podpisane v Montrealu 28. maja 1999?

Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:

3.

Ali je treba člen 29 Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, podpisane v Montrealu 28. maja 1999, in člen 18 Uredbe (ES) št. 864/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za nepogodbene obveznosti (5), razlagati tako, da nasprotujeta nacionalni ureditvi, ki določa neposredno tožbo oškodovanke, navedene v prvem vprašanju, proti zavarovalcu obveznega škodnega zavarovanja povzročitelja škode?

Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen:

4.

Ali je treba člen 7(1)(f) Druge Direktive Sveta z dne 22. junija 1988 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o neposrednem zavarovanju razen življenjskega zavarovanja, ki opredeljuje določbe za učinkovito uresničevanje svobode opravljanja storitev in o spremembah Direktive 73/239/EGS (88/357/EGS) (6) in člen 18 Uredbe (ES) št. 864/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. julija 2007 o pravu, ki se uporablja za nepogodbene obveznosti, razlagati tako, da se pogoji za neposredno tožbo oškodovanke, navedene v prvem vprašanju, zoper obvezno škodno zavarovanje povzročitelja škode presojati v skladu s pravom tretje države, kadar

pravni red, ki se uporablja v skladu s pravilom lex loci delicti, v zakonu o zavarovalnih pogodbah določa neposredno tožbo,

stranke zavarovalne pogodbe opravijo izbiro prava v korist pravnega reda tretje države,

se uporablja pravo države, v kateri ima zavarovalec svoj sedež, in

pravni red te države v zakonu o zavarovalnih pogodbah prav tako določa neposredno tožbo?


(1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 3, str. 489.

(2)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 8, str. 160.

(3)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 7, zvezek 5, str. 492.

(4)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 4, str. 42.

(5)  UL L 199, str. 40.

(6)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 6, zvezek 1, str. 198.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/15


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 30. maja 2014 – Kansaneläkelaitos, Suomen Palvelutaksit ry, Oulun Taksipalvelut Oy

(Zadeva C-269/14)

2014/C 261/22

Jezik postopka: finščina

Predložitveno sodišče

Korkein hallinto-oikeus

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožniki: Kansaneläkelaitos, Suomen Palvelutaksit ry, Oulun Taksipalvelut Oy

Ob udeležbi: Suomen Taksiliitto ry, Turun Seudun Invataksit ry, Hämeen Taksi Oy, Itä-Suomen Maakunnallinen Taksi Oy, Kainuun Taksivälitys Oy, Keski-Suomen Taksi Oy, Lounais-Suomen Taxidata Oy, Pohjois-Suomen Taksi Oy

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali je treba sodno prakso Sodišča Unije glede koncesij za storitve razlagati tako, da ne velja za celovito ureditev, ki zajema na eni strani izplačilo povračil, za katero ima javni organ organizacijsko odgovornost, prek sistema neposrednih povračil in na drugi strani sistem naročanja prevozov, za katerega javni organ ni odgovoren?

2.

Kakšen pomen je treba pripisati posredni posledici, ki izhaja iz te ureditve, da je namen tega sistema naročanja, da se zmanjšajo potni stroški, ki jih plača Kansaneläkelaitos iz javnih sredstev?


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour de cassation (Francija) 11. junija 2014 – Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne proti Brasserie Bouquet SA

(Zadeva C-285/14)

2014/C 261/23

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Cour de cassation

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnika: Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne in Directeur régional des douanes et droits indirects d'Auvergne

Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Brasserie Bouquet SA

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je treba člen 4(2) Direktive Sveta 92/83/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače (1), razlagati tako, da se za proizvodnjo z licenco šteje izključno proizvodnja z licenco izkoriščanja patenta ali znamke, ali ga je mogoče razlagati tako, da se za proizvodnjo z licenco šteje proizvodnja v skladu s postopkom izdelave, ki je v lasti tretjega, in ga ta tudi odobri?


(1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 9, zvezek 1, str. 206 .


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 12. junija 2014 – Brit Air SA proti Ministère des finances et des comptes publics

(Zadeva C-289/14)

2014/C 261/24

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Conseil d'État

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Brit Air SA

Tožena stranka: Ministère des finances et des comptes publics

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali je treba določbe členov 2(1) in 10(2) Direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 (1) razlagati tako, da pavšalni znesek, ki se izračuna kot odstotek letnega prometa, ustvarjenega na progah, s katerimi se upravlja na podlagi franšizne pogodbe, in ki ga letalska družba, ki je za račun druge letalske družbe izdala vozovnice, ki jim je potekla veljavnost, plača tej drugi letalski družbi, pomeni neobdavčeno odškodnino, ki se plača zadnjenavedeni družbi in s katero se povrne škoda, ki je tej družbi nastala zaradi nepotrebne mobilizacije njenih prevoznih sredstev, ali da predstavlja plačilo za vozovnice, ki so bile izdane, vendar niso bile uporabljene?

2.

Ali je treba, če se šteje, da ta znesek predstavlja plačilo za vozovnice, ki so bile izdane, vendar niso bile uporabljene, te določbe razlagati tako, da se lahko izdajo vozovnice enači z dejansko izvršitvijo storitve prevoza, in da so zneski, ki jih letalska družba zadrži, če imetnik letalske vozovnice vozovnice ni uporabil, ta pa je postala neveljavna, predmet davka na dodano vrednost?

3.

Ali mora v tem primeru družba Air France ali družba Brit Air pobrani davek plačati davčnemu organu takoj ob prejemu plačila, čeprav je mogoče, da potovanje ne bo opravljeno zaradi stranke?


(1)  Šesta direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 9, zvezek 1, str. 23).


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/17


Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 – Evropska komisija proti Republiki Sloveniji, ob intervenciji Kraljevine Belgije in Kraljevine Nizozemske

(Zadeva C-8/13) (1)

2014/C 261/25

Jezik postopka: slovenščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 63, 2.3.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/17


Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 – Evropska komisija proti Republika Slovenija, ob intervenciji Kraljevine Belgije in Kraljevine Nizozemske

(Zadeva C-9/13) (1)

2014/C 261/26

Jezik postopka: slovenščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 63, 2.3.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/17


Sklep predsednika Sodišča z dne 27. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Datenschutzbehörde (nekdanja Datenschutzkommission) – Avstrija) – H proti E

(Zadeva C-46/13) (1)

2014/C 261/27

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 147, 25.5.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/18


Sklep predsednika tretjega senata Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Wedding – Nemčija) – Rechtsanwaltskanzlei CMS Hasche Sigle, Partnerschaftsgesellschaft proti Xceed Holding Ltd.

(Zadeva C-121/13) (1)

2014/C 261/28

Jezik postopka: nemščina

Predsednik tretjega senata je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 164, 8.6.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/18


Sklep predsednika tretjega senata Sodišča z dne 13. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe College van Beroep voor het Bedrijfsleven – Nizozemska) – Wagenborg Passagiersdiensten BV, Eigen Veerdienst Terschelling BV, MPS Stortemelk BV, MPS Willem Barentsz BV, MS Spathoek NV, GAF Lakeman, ki posluje pod imenom Rederij Waddentransport proti Minister van Infrastructuur en Milieu, drugi stranki v postopku: Wagenborg Passagiersdiensten BV, Terschellinger Stoombootmaatschappij BV

(Zadeva C-207/13) (1)

2014/C 261/29

Jezik postopka: nizozemščina

Predsednik tretjega senata Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 189, 29.6.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/18


Sklep predsednika Sodišča z dne 3. aprila 2014 – Henkel AG & Co. KGaA, Henkel France proti Evropski komisiji

(Zadeva C-284/13 P) (1)

2014/C 261/30

Jezik postopka: angleščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 215, 27.7.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/18


Sklep predsednika šestega senata Sodišča z dne 21. maja 2014 – Fabryka Łożysk Tocznych-Kraśnik S.A. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (namke in modeli), Impexmetal S.A.

(Zadeva C-292/13) (1)

2014/C 261/31

Jezik postopka: poljščina

Predsednik Sodišča šestega senata je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 215, 27.7.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/19


Sklep predsednika Sodišča z dne 22. maja 2014 – Fabryka Łożysk Tocznych-Kraśnik S.A. proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT), Impexmetal S.A.

(Zadeva C-415/13 P) (1)

2014/C 261/32

Jezik postopka: poljščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 274, 21. 9.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/19


Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Andreas Grund, kot upravitelj v stečajnem postopku v zvezi s premoženjem družbe SR-Tronic GmbH, Jürgen Reiser, Dirk Seidler proti Nintendo Co. Ltd, Nintendo of America Inc.

(Zadeva C-458/13) (1)

2014/C 261/33

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 344, 23.11.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/19


Sklep predsednika Sodišča z dne 21. maja 2014 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Walter Jubin (C-475/13), Heidemarie Retzlaff (C-476/13) proti easyJet Airline Co. Ltd

(Združeni zadevi C-475/13 in C-476/13) (1)

2014/C 261/34

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadev.


(1)  UL C 359, 7.12.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/19


Sklep predsednika Sodišča z dne 4. aprila 2014 – Evropska komisija proti Republiki Estoniji

(Zadeva C-493/13) (1)

2014/C 261/35

Jezik postopka: estonščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 344, 23.11.2013.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/20


Sklep predsednika Sodišča z dne 4. junija 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Krajský súd v Prešove – Slovaška) – CD Consulting s. r. o. proti Mariánu Vasku

(Zadeva C-558/13) (1)

2014/C 261/36

Jezik postopka: slovaška

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 45, 15.2.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/20


Sklep predsednika Sodišča z dne 14. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Annegret Weitkämper-Krug proti NRW Bank – Anstalt des öffentlichen Rechts

(Zadeva C-571/13) (1)

2014/C 261/37

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 24, 25.1.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/20


Sklep predsednika Sodišča z dne 30. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Gliwicach – Poljska) – postopek, ki ga je začela Adarco Invest sp. z o.o. w Petrosani w Rumunii Oddział w Polsce w Tarnowskich Górach

(Zadeva C-629/13) (1)

2014/C 261/38

Jezik postopka: poljščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 71, 8.3.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/20


Sklep predsednika Sodišča z dne 13. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Hannover – Nemčija) – Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner proti TUIfly GmbH

(Zadeva C-658/13) (1)

2014/C 261/39

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 85, 22.3.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/21


Sklep predsednika Sodišča z dne 7. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberlandesgericht Düsseldorf – Nemčija) – Astellas Pharma Inc. proti Polpharma SA Pharmaceutical Works

(Zadeva C-661/13) (1)

2014/C 261/40

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 129, 28.4.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/21


Sklep predsednika Sodišča z dne 16. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Landgericht Frankfurt am Main – Nemčija) – Condor Flugdienst GmbH proti Andreasu Plakolmu

(Zadeva C-680/13) (1)

2014/C 261/41

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 85, 22.3.2014.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/21


Sklep predsednika Sodišča z dne 6. maja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Amtsgericht Rüsselsheim – Nemčija) – Jürgen Kaiser proti Condor Flugdienst GmbH

(Zadeva C-46/14) (1)

2014/C 261/42

Jezik postopka: nemščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 142, 12.5.2014.


Splošno sodišče

11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/22


Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Quimitécnica.com in de Mello proti Komisiji

(Zadeva T-564/10) (1)

((Konkurenca - Omejevalni sporazumi - Evropski trg fosfatov za krmo - Globe - Obročno odplačevanje - Odločba Komisije, v kateri je naložena predložitev bančne garancije - Obveznost obrazložitve - Sorazmernost))

2014/C 261/43

Jezik postopka: portugalščina

Stranke

Tožeči stranki: Quimitécnica.com – Comércio e Indústria Química, SA (Lordelo, Portugalska) in José de Mello – Sociedade Gestora de Participações Sociais, SA (Lizbona, Portugalska) (zastopnika: J. Calheiros in A. de Albuquerque, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: B. Mongin, V. Bottka in F. Ronkes Agerbeek, skupaj z M. Marquesom Mendesom, odvetnikom)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti odločbe, domnevno vsebovane v dopisu računovodje Komisije z dne 8. oktobra 2010 v zvezi s plačilom globe, naložene tožeči stranki z Odločbo C (2010) 5004 final z dne 20. julija 2010 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva COMP/38.866 – Fosfati za krmo), v delu, v katerem je za ugoditev prošnji za obročno odplačevanje globe naložena predložitev bančne garancije banke, ki je prejela dolgoročno bonitetno oceno „AA“.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Quimitécnica.com – Comércio e Indústria Química, SA in José de Mello – Sociedade Gestora de Participações Sociais, SA nosita svoje stroške in stroške Evropske komisije.


(1)  UL C 55, 19.2.2011.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/22


Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Basic proti UUNT – Repsol YPF (basic)

(Zadeva T-372/11) (1)

((Znamka Skupnosti - Postopek z ugovorom - Prijava figurativne znamke Skupnosti basic - Prejšnja figurativna znamka Skupnosti BASIC - Relativni razlog za zavrnitev - Podobnost storitev - Verjetnost zmede - Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 207/2009))

2014/C 261/44

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Basic AG Lebensmittelhandel (München, Nemčija) (zastopnika: D. Altenburg in H. Bickel, odvetnika)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: G. Schneider, zastopnik)

Druga stranka pred odborom za pritožbe pri UUNT, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Repsol YPF, SA (Madrid, Španija) (zastopnik: J. B. Devaureix, odvetnik)

Predmet

Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe pri UUNT z dne 31. marca 2011 (zadeva R 1440/2010-1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Repsol YPF, SA in Basic AG Lebensmittelhandel.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Basic AG Lebensmittelhandel se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 269, 10.9.2011.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/23


Sodba Splošnega sodišča z dne 26. junija 2014 – Fundação Calouste Gulbenkian proti UUNT – Gulbenkian (GULBENKIAN)

(Zadeva T-541/11) (1)

((Znamka Skupnosti - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Skupnosti GULBENKIAN - Znana nacionalna znamka, trgovsko ime in prejšnji nacionalni logotipi Fundação Calouste Gulbenkian - Relativni razlogi za zavrnitev - Dokaz obstoja prejšnjih pravic - Člen 8(1)(b), (4) in (5) Uredbe (ES) 207/2009 - Člen 90(a) Poslovnika))

2014/C 261/45

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Fundação Calouste Gulbenkian (Lizbona, Portugalska) (zastopniki: G. Marín Raigal, P. López Ronda in G. Macias Bonilla, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnica: V. Melgar, zastopnica)

Druga stranka pred odborom za pritožbe, intervenientka v postopku pred Splošnim sodiščem: Micael Gulbenkian (Oeiras, Portugalska) (zastopnika: J. Pimenta in A. Sebastião, odvetnika)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora UUNT za pritožbe z dne 15. julija 2011 (zadeva R 1436/2010-2) v zvezi s postopkom z ugovorom med Fundação Calouste Gulbenkian in M. Gulbenkianom.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Fundação Calouste Gulbenkian se naloži plačilo stroškov.

3.

Micaelu Gulbenkianu se naloži, da mora v skladu s členom 90(a) Poslovnika Splošnega sodišča Sodišču Evropske unije povrniti znesek 1  807,48 EUR.


(1)  UL C 362, 10.12.2011.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/24


Tožba, vložena 29. aprila 2014 – Borde in Carbonium proti Komisiji

(Zadeva T-314/14)

2014/C 261/46

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Alexandre Borde (Pariz, Francija) in Carbonium (Pariz) (zastopnik: A. Herzberg, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

razglasi za nična sklepa tožene stranke z dne 19. in 20. februarja 2014 o prenehanju nalog prve tožeče stranke v zvezi z globalnim zavezništvom o podnebnih spremembah (GCCA) in Intra-ACP GCCA evalvacijskimi programi;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata tri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: bistvene kršitve postopka, vključno s pravico tožečih strank do izjave in obveznostjo obrazložitve.

2.

Drugi tožbeni razlog: kršitev Pogodbe o Evropski uniji, Listine Evropske unije o temeljnih pravicah in Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, ker je tožena stranka kršila pravico tožečih strank do poštene, pravične in nepristranske obravnave in do varstva njunega ugleda.

3.

Tretji tožbeni razlog: zloraba pooblastil tožene stranke pri sprejetju izpodbijanih sklepov.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/24


Tožba, vložena 7. maja 2014 – Klement proti UUNT – Bullerjan (oblika pečice)

(Zadeva T-317/14)

2014/C 261/47

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Toni Klement (Dippoldiswalde, Nemčija) (zastopnika: J. Weiser, odvetnik)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Bullerjan GmbH (Isernhagen-Kirchhorst, Nemčija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga:

naj odločbo prvega odbora za pritožbe z dne 27. februarja 2014 v zadevi R 1656/2013-1 spremeni tako, da se pritožbi tožeče stranke ugodi in se pravice imetnika znamke Skupnosti 4 0 87  731 v celoti razveljavijo;

naj, podredno, razveljavi izpodbijano odločbo;

naj UUNT in po potrebi imetniku znamke Skupnosti/morebitnemu intervenientu naloži plačilo stroškov postopka in stroškov postopka pred UUNT.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Registrirana znamka Skupnosti, katere razveljavitev se zahteva: tridimenzionalna znamka, ki predstavlja pečico, za proizvode iz razreda 11 – prijava znamke Skupnosti št. 4 0 87  731

Imetnik znamke Skupnosti: družba Bullerjan GmbH

Stranka, ki zahteva razveljavitev znamke Skupnosti: tožeča stranka

Odločba oddelka za izbris: zavrnitev zahteve za razveljavitev

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: kršitev člena 51(1)(a) Uredbe št. 207/2009 v povezavi s členom 15 te uredbe


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/25


Tožba, vložena 7. maja 2014 – Bankia proti UUNT – Banco ActivoBank (Portugal) (Bankia)

(Zadeva T-323/14)

2014/C 261/48

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Bankia, SA (Valencija, Španija) (zastopnik: F. De Barba, odvetnik)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Banco ActivoBank (Portugal), SA (Lizbona, Portugalska)

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo drugega odbora za pritožbe z dne 14. februarja 2014 v zadevah R 649/2013-2 in R 744/2013-2 v delu, v katerem je bila prijava znamke Skupnosti št. 1 0 1 25  284„BANKIA“ sprejeta za vse proizvode in storitve;

vložniku ugovora in/ali UUNT naloži plačilo stroškov tožeče stranke/pritožnice v zvezi s tem postopkom.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: tožeča stranka

Zadevna znamka Skupnosti: figurativna znamka, ki vsebuje besedni element „Bankia“ za proizvode in storitve iz razredov 9, 16, 35, 36, 38, 41 in 45 – prijava znamke Skupnosti št. 1 0 1 25  284

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: Banco ActivoBank (Portugal), SA

Navajana znamka ali znak: nacionalna besedna znamka „BANKY“ za storitve iz razreda 36

Odločba oddelka za ugovore: delna ugoditev ugovoru

Odločba odbora za pritožbe: pritožba družbe BANKIA S.A. se zavrne in pritožbi družbe Banco ActivoBank (Portugal), SA se delno ugodi, izpodbijana znamka se zavrne za širši obseg storitev

Navajani tožbeni razlogi: kršitev člena 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/26


Tožba, vložena 14. maja 2014 – Roca Sanitario proti UUNT – Villeroy & Boch (Armatura)

(Zadeva T-334/14)

2014/C 261/49

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Roca Sanitario, SA (Barcelona, Španija) (zastopnik: R. Gueras Mazón, odvetnik)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Villeroy & Boch AG (Mettlach, Nemčija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo tretjega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 21. februarja 2014 v zadevi R 812/2012-3;

UUNT in potencialnemu intervenientu, če bi nasprotoval tej tožbi, naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Znamka Skupnosti, ki je predmet zahteve za ugotovitev ničnosti: Model armature – registrirani model Skupnosti št. 1 264 568-0004

Imetnik znamke Skupnosti: Tožeča stranka

Stranka, ki zahteva ugotovitev ničnosti znamke Skupnosti: Villeroy & Boch AG

Obrazložitev zahteve za ugotovitev ničnosti: Neobstoj novosti in individualne narave glede na njen lasten model armature (št. 00 584 560-0004)

Odločba oddelka za izbris: Ugoditev zahtevi za ugotovitev ničnosti

Odločba odbora za pritožbe: Zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: Kršitev člena 6 Uredbe št. 6/2002 v zvezi s členom 25(1)(b) iste uredbe


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/27


Tožba, vložena 15. maja 2014 – Société des produits Nestlé proti UUNT (NOURISHING PERSONAL HEALTH)

(Zadeva T-336/14)

2014/C 261/50

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Société des produits Nestlé SA (Vevey, Švica) (zastopniki: A. Jaeger-Lenz, A. Lambrecht in S. Cobet-Nüse, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo četrtega odbora za pritožbe pri Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 12. marca 2014 v zadevi R 149/2013-4;

UUNT naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Zadevna znamka Skupnosti: mednarodna registracija besedne znamke „NOURISHING PERSONAL HEALTH“ za proizvode in storitve iz razredov 5, 10, 41, 42 in 44 – prijava znamke Skupnosti št. 0 1 1 02  735

Odločba preizkuševalca: zavrnitev prijave

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi:

kršitev člena 76(1) Uredbe št. 207/2009

kršitev člena 75 Uredbe št. 207/2009

kršitev člena 7(1)(b) Uredbe št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/27


Tožba, vložena 15. maja 2014 – Klyuyev proti Svetu

(Zadeva T-340/14)

2014/C 261/51

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Andriy Klyuyev (Donjeck, Ukrajina) (zastopnik: R. Gherson, Solicitor)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko, razglasi za nična:

Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini; in

Uredbo Sveta (EU) št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

Svetu naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja šest tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: Člen 29 PEU ni bil ustrezna pravna podlaga za sporni sklep, ker v pritožbi proti tožeči stranki ni bilo ugotovljeno, da je tožeča stranka posameznik, ki je v Ukrajini kršil načelo pravne države ali človekove pravice v smislu člena 21(2) in 23 PEU. Tožeča stranka trdi, da Svet – ker je bil izpodbijan sklep ničen – ni mogel sprejeti izpodbijane uredbe na podlagi člena 215(2) PDEU. Tožeča stranka trdi, da ji ob naložitvi omejevalnih ukrepov nikakor ni bilo očitano, da njene dejavnosti ogrožajo ali spodkopavajo pravno državo ali kršijo kakršnokoli človekovo pravico v Ukrajini.

2.

Drugi tožbeni razlog: Svet je kršil pravici tožeče stranke do obrambe in do učinkovitega sodnega varstva, ker podlaga, na kateri je tožeča stranka uvrščena na seznam, pomeni javno objavo krivde pred kakršno koli pravno obravnavo zadeve in ker tožeči stranki ni bila posredovana kakršnakoli posebna informacija glede razlogov, navedenih v izpodbijanih ukrepih, za njeno vključitev na seznam oseb, subjektov in organov, ki so predmet omejevalnih ukrepov, čeprav je Svet prosila za informacije.

3.

Tretji tožbeni razlog: Svet tožeči stranki uvrstitev na seznam ni zadostno obrazložil. Tožeča stranka trdi, da niso bili podane nobene podrobnosti glede narave njenega ravnanja, zaradi katerega je bila vključena na seznam. Tožeča stranka trdi tudi, da niso bili podane nobene podrobnosti glede subjekta, ki vodi kazenski postopek, katerega predmet naj bi bila tožeča stranka, niti glede datuma začetka postopka zoper tožečo stranko.

4.

Četrti tožbeni razlog: Svet je neupravičeno in nesorazmerno kršil lastninsko pravico in pravico do ugleda tožeče stranke, ki sta njeni temeljni pravici, saj omejevalni ukrepi niso bili določeni z zakonom in so bili naloženi brez ustreznih varoval, na podlagi katerih bi lahko tožeča stranka Svetu učinkovito predložila stališča.

5.

Peti tožbeni razlog: Svet se je oprl na vsebinsko napačna dejstva in storil očitno napako pri presoji. Tožeča stranka trdi, da glede na dostopne informacije zoper njo ni uveden noben kazenski postopek ali preiskava v zvezi s poneverbo ukrajinskih državnih sredstev ali nezakonitega prenosa teh sredstev izven Ukrajine.

6.

Šesti tožbeni razlog: Svet ni zagotovil ustreznosti in zakonitosti dokazov, na podlagi katerih je bila tožeča stranka uvrščena na seznam, ker ni ugotovil, ali lahko oseba, ki je trenutno generalni tožilec Ukrajine, v skladu z ustavo Ukrajine začne preiskavo zoper tožečo stranko, in ni upošteval, da je bila preiskava tožeče stranke v Avstriji zaključena zaradi nezadostnih dokazov glede obtožb, da je tožeča strank poneverila državna sredstva.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/29


Tožba, vložena 15. maja 2014 – Klyuyev proti Svetu

(Zadeva T-341/14)

2014/C 261/52

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Sergiy Klyuyev (Donjeck, Ukrajina) (zastopnik: R. Gherson, Solicitor)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko, razglasi za nična:

Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini; in

Uredbo Sveta (EU) št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

Svetu naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja sedem tožbenih razlogov, od katerih jih je šest v bistvu enakih ali podobnih tožbenim razlogom v zadevi T-340/14, Klyuyev proti Svetu.

Poleg tega tožeča stranka navaja tožbeni razlog, s katerim trdi, da Svet ni izpolnil meril za uvrstitev tožeče stranke na seznam oseb, subjektov in organov, za katere se omejevalni ukrepi uporabijo, namreč ugotovitve, da je oseba odgovorna za odtujitev ukrajinskih državnih sredstev ali kršitve človekovih pravic v Ukrajini, saj je edini navedeni razlog za uvrstitev tožeče stranke na seznam, da naj bi zoper njo v Ukrajini tekla preiskava zaradi sodelovanja pri zločinih v zvezi s poneverbo ukrajinskih državnih sredstev in nezakonitega prenosa teh sredstev izven Ukrajine.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/29


Tožba, vložena 19. maja 2014 – Cipriani proti UUNT – Hotel Cipriani (CIPRIANI)

(Zadeva T-343/14)

2014/C 261/53

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Arrigo Cipriani (Benetke, Italija) (zastopniki: A. Vanzetti, S. Bergia in G. Sironi, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Hotel Cipriani (Benetke, Italija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo četrtega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 14. marca 2014 v zadevi R 224/2012-4 in v skladu s členoma 52(1)(b) in 53(2)(a) Uredbe št. 207/2009 v povezavi z členom 8.3 italijanskega zakonika o industrijski lastnini razglasi ničnost znamke „Cipriani“ št. 115824, katere imetnik je Hotel Cipriani za vse proizvode in storitve, za katere je znamka registrirana, ali;

podredno, za vse proizvode in storitve razen storitve „hoteli in hotelske rezervacije“ ali;

podredno, v zvezi s storitvami „restavracije, kavarne, javni kraji prehranjevanja, bari, catering, dobava pijače in napitkov za takojšnjo porabo“ ali;

zadevo vrne v odločanje UUNT, da bo lahko izdal odločbo o ničnosti;

naloži vračilo vseh stroškov, ki so nastali A. Ciprianiju v zvezi s tem postopkom

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Znamka Skupnosti, ki je predmet zahteve za ugotovitev ničnosti: besedna znamka „CIPRIANI“ za proizvode in storitve iz razredov 16, 35 in 42 – prijava znamke Skupnosti št. 1 15  824

Imetnik znamke Skupnosti: Hotel Cipriani

Stranka, ki zahteva ugotovitev ničnosti znamke Skupnosti: tožeča stranka

Obrazložitev zahteve za ugotovitev ničnosti: znamka ni bila registrirana v dobri veri in je kršila pravico do znanega osebnega imena „CIPRIANI“

Odločba oddelka za izbris: zavrnitev zahteve za ugotovitev ničnosti

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi:

kršitev člena 53(2)(a) Uredbe št. 207/2009 v povezavi s členom 8.3 italijanskega zakonika o industrijski lastnini;

kršitev člena 52(1)(b) Uredbe št. 207/2009.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/30


Tožba, vložena 20. maja 2014 – Construlink proti UUNT – Wit-Software (GATEWIT)

(Zadeva T-351/14)

2014/C 261/54

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Construlink – Tecnologias de Informação, SA (Lizbona, Portugalska) (zastopnik: M. Lopes Rocha, odvetnik)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Wit-Software, Consultoria e Software para a Internet Móvel, SA (Coimbra, Portugalska)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo prvega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 6. marca 2014 v zadevi R 1059/2013-1;

presodi, da je prijava znamke št. 1 0 1 28  262 GATEWIT v celoti utemeljena;

UUNT in nasprotni stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: tožeča stranka

Zadevna znamka Skupnosti: besedna znamka „GATEWIT“ za storitve iz razreda 42 – prijava znamke Skupnosti št. 1 0 1 28  262

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: Wit-Software, Consultoria e Software para a Internet Móvel, SA

Navajana znamka ali znak: figurativna znamka, ki vsebuje besedne elemente „wit software“ za proizvode in storitve iz razredov 9, 38 in 42 in nacionalna registracija imena družbe „Wit-Software, Consultoria e Software para a Internet Móvel, SA“

Odločba oddelka za ugovore: zavrnitev ugovora

Odločba odbora za pritožbe: razveljavitev odločbe oddelka za izbris in zavrnitev zahteve za ugotovitev ničnosti

Navajani tožbeni razlogi:

kršitev člena 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009

kršitev člena 8(4)(b) Uredbe št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/31


Tožba, vložena 27. maja 2014 – REWE-Zentral proti UUNT – Vicente Gandia Pla (MY PLANET)

(Zadeva T-362/14)

2014/C 261/55

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: REWE-Zentral AG (Köln, Nemčija) (zastopniki: M. Kinkeldey, S. Brandstätter in A. Wagner, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Vicente Gandia Pla, SA (Chiva, Španija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

Annul the decision of the First Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) of 6 March 2014 in Case R 201/2013-1; razveljavi odločbo drugega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 6. marca 2014 v zadevi R 201/2013-1;

tožeči stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: tožeča stranka

Zadevna znamka Skupnosti: figurativna znamka, ki vsebuje besedna elementa „MY PLANET“ za proizvode iz razredov 25, 32 in 33 – prijava znamke Skupnosti št. 8 5 66  515

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: Vicente Gandia Pla, SA

Navajana znamka ali znak: besedna znamka „EL MIRACLE PLANET“ za proizvode iz razredov 25, 32 in 33

Odločba oddelka za ugovore: ugoditev ugovoru

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: kršitev členov 8(1)(b) in 41(1) Uredbe št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/32


Tožba, vložena 23. maja 2014 – Penny-Markt proti UUNT – Boquoi Handels (B! O)

(Zadeva T-364/14)

2014/C 261/56

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Penny-Markt GmbH (Köln, Nemčija) (zastopniki: M. Kinkeldey, S. Brandstätter in A. Wagner, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Boquoi handels OHG (Straelen, Nemčija)

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga:

razveljavitev odločbe četrtega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 21. marca 2014 v zadevi R 1201/2013-4;

naložitev stroškov postopka toženi stranki.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Znamka Skupnosti, ki je predmet zahteve za ugotovitev ničnosti: Figurativna znamka, ki vsebuje besedni element „B! O“, za proizvode iz razredov 29, 30, 31 in 32 – prijava znamke Skupnosti št. 1 0 0 38  008

Imetnik znamke Skupnosti: Tožeča stranka

Stranka, ki zahteva ugotovitev ničnosti znamke Skupnosti: Boquoi Handels OHG

Obrazložitev zahteve za ugotovitev ničnosti: Nacionalna znamka in znamka Skupnosti „bo“ za proizvode in storitve iz razredov 5, 16, 21, 29, 31, 32, 33 in 35

Odločba oddelka za izbris: Zavrnitev zahteve za ugotovitev ničnosti

Odločba odbora za pritožbe: Odločba oddelka za izbris se razveljavi, znamka Skupnosti pa razglasi za nično

Navajani tožbeni razlogi: Kršitev členov 8(1)(b) in 53(1)(a) Uredbe št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/33


Tožba, vložena 28. maja 2014 – August Storck proti UUNT – Chiquita Brands (Fruitfuls)

(Zadeva T-367/14)

2014/C 261/57

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: August Storck KG (Berlin, Nemčija) (zastopniki: I. Rohr, A.-C. Richter, P. Goldenbaum in T. Melchert, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Chiquita Brands LLC (Charlotte, Združene države)

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo petega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 27. marca 2014 v zadevi R 1580/2013-5;

toženi stranki naloži plačilo svojih stroškov in stroškov tožeče stranke, Chiquita Brands LLC pa naj se, če bo intervenirala v postopku, naloži plačilo svojih stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Registrirana znamka Skupnosti, katere razveljavitev se zahteva: besedna znamka „Fruitfuls“ za proizvode iz razreda 30 – prijava znamke Skupnosti št. 5 0 14  519

Imetnik znamke Skupnosti: tožeča stranka

Stranka, ki zahteva razveljavitev znamke Skupnosti: Chiquita Brands LLC

Odločba oddelka za izbris: razveljavitev znamke

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: kršitev člena 51(1)(a) Uredbe št. 207/2009.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/33


Tožba, vložena 23. maja 2014 – Petropars in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-370/14)

2014/C 261/58

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeče stranke: Petropars Ltd (Teheran, Iran), Petropars International FZE (Dubaj, Združeni arabski emirati) in Petropars UK Ltd (London, Združeno kraljestvo) (zastopniki: S. Zaiwalla, P. Reddy in Z. Burbeza, Solicitors, ter R. Blakeley, Barrister)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

razveljavi sklep iz marca 2014,

razveljavi obvestilo iz marca 2014 v delu, v katerem se nanaša na tožeče stranke, in

Svetu naloži plačilo stroškov, ki so tožečim strankam nastali s to tožbo.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeče stranke v utemeljitev tožbe navajajo štiri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: merila za uvrstitev na seznam iz člena 23(2)(d) Uredbe št. 267/2012 (1) in člena 20(1)(c) Sklepa 2010/413 (2) niso izpolnjena in Svet je storil očitno napako pri presoji s tem, da je presodil, da so merila izpolnjena in da ostajajo izpolnjena, saj National Iranian Oil Company (NIOC) tožečih strank nima v lasti, niti jih ne nadzoruje.

2.

Drugi tožbeni razlog: merila za uvrstitev na seznam niso izpolnjena, saj Svet ni dokazal, da NIOC finančno podpira iransko vlado.

3.

Tretji tožbeni razlog: ohranitev uvrstitve tožečih strank na seznam vsekakor pomeni kršitev njihovih temeljnih pravic in svoboščin, vključno s pravico do trgovanja, pravico do opravljanja poslovnih dejavnosti in mirnega uživanja lastnine in/ali pomeni kršitev načela sorazmernosti. Tožeče stranke dalje trdijo, da ohranjanje uvrstitve na seznam pomeni kršitev previdnostnega načela, načela varstva okolja in varstva zdravja in varnosti ljudi, saj lahko povzroči veliko škodo za zdravje in varnost povprečnega iranskega delavca in za okolje.

4.

Četrti tožbeni razlog: Svet je kršil pravico tožečih strank do obrambe s tem, da ni v celoti in ustrezno preučil uvrstitve tožečih strank na seznam in ni ustrezno preučil njihovih stališč, ki so mu bila predložena.


(1)  Uredba Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (UL L 88, str. 1).

(2)  Sklep Sveta z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Skupnega stališča 2007/140/SZVP (UL L 195, str. 39).


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/34


Tožba, vložena 26. maja 2014 – NICO proti Svetu

(Zadeva T-371/14)

2014/C 261/59

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Naftiran Intertrade Co. (NICO) Sàrl (Pully, Švica) (zastopniki: J. Grayston, Solicitor, P. Gjørtler, G. Pandey in D. Rovetta, odvetniki)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Sveta iz dopisa z dne 14. marca 2014, naslovljenega na odvetnike tožeče stranke, o pregledu seznama oseb in subjektov iz Priloge II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2012/635/SZVP z dne 15. oktobra 2012, in iz Priloge IX k Uredbi (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor se izvaja z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 945/2012 z dne 15. oktobra 2012, v delu, v katerem je z njim zavrnjeno črtanje tožeče stranke s seznama oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, razglasi za ničen;

to zadevo združi z zadevo T–6/13 v skladu s členom 50(1) Poslovnika;

Svetu naloži plačilo stroškov tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga, in sicer pomanjkljivo obrazložitev in očitno napačno presojo Sveta.

Tožeča stranka trdi, da ni hčerinska družba družbe Naftiran Intertrade Company (NICO) Limited, ker da ta družba na Jerseyu ne obstaja več, Svet pa tudi nikakor ni dokazal, da bi, tudi če bi bila hčerinska družba družbe Naftiran Intertrade Company (NICO) Limited, to Iranski državi prineslo gospodarsko korist, ki bi bila v nasprotju s cilji izpodbijanih ukrepov.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/35


Tožba, vložena 26. maja 2014 – HK Intertrade proti Svetu

(Zadeva T-372/14)

2014/C 261/60

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: HK Intertrade Co. Ltd (Wanchai, Hong Kong) (zastopniki: J. Grayston, Solicitor, P. Gjørtler, G. Pandey, D. Rovetta, D. Sellers in N. Pilkington, odvetniki)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Sveta iz dopisa z dne 14. marca 2014, naslovljenega na odvetnike tožeče stranke, o pregledu seznama oseb in subjektov iz Priloge II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2012/829/SZVP z dne 21. decembra 2012, in iz Priloge IX k Uredbi (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor se izvaja z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 1264/2012 z dne 21. decembra 2012, v delu, v katerem je z njim zavrnjeno črtanje tožeče stranke s seznama oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, razglasi za ničen;

to zadevo združi z zadevo T–159/13 v skladu s členom 50(1) Poslovnika;

Svetu naloži plačilo stroškov tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga, in sicer pomanjkljivo obrazložitev in očitno napačno presojo Sveta.

Tožeča stranka trdi, da čeprav je hčerinska družba delniške družbe National Iranian Oil Company (NIOC), Svet ni dokazal, da to Iranski državi prinaša gospodarsko korist, ki bi bila v nasprotju s ciljem izpodbijanih ukrepov. Tožeča stranka tudi trdi, da je Svet dejansko ni nikoli uvrstil na seznam in da te napake ni mogoče odpraviti s popravkom, kot je to storil Svet.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/36


Tožba, vložena 26. maja 2014 – Petro Suisse Intertrade proti Svetu

(Zadeva T-373/14)

2014/C 261/61

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Petro Suisse Intertrade Co. SA (Pully, Švica) (zastopniki: J. Grayston, Solicitor, P. Gjørtler, G. Pandey, D. Rovetta, D. Sellers in N. Pilkington, odvetniki)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sklep Sveta iz dopisa z dne 14. marca 2014, naslovljenega na odvetnike tožeče stranke, o pregledu seznama oseb in subjektov iz Priloge II k Sklepu Sveta 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2012/829/SZVP z dne 21. decembra 2012, in iz Priloge IX k Uredbi (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu, kakor se izvaja z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 1264/2012 z dne 21. decembra 2012, v delu, v katerem je z njim zavrnjeno črtanje tožeče stranke s seznama oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, razglasi za ničen;

to zadevo združi z zadevo T–156/13 v skladu s členom 50(1) Poslovnika;

Svetu naloži plačilo stroškov tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga, in sicer pomanjkljivo obrazložitev in očitno napačno presojo Sveta.

Tožeča stranka trdi, da čeprav je hčerinska družba delniške družbe National Iranian Oil Company (NIOC), Svet ni dokazal, da to Iranski državi prinaša gospodarsko korist, ki bi bila v nasprotju s ciljem izpodbijanih ukrepov.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/37


Tožba, vložena 30. maja 2014 – Pšonka proti Svetu

(Zadeva T-380/14)

2014/C 261/62

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Artem Viktorovič Pšonka (Moskva, Rusija) (zastopnika: C. Constantina in J.-M. Reymond, odvetnika)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

na podlagi člena 263 Pogodbe od delovanju Evropske unije (PDEU) Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 in Uredbo Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 razglasi za nična v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko, in, natančneje, odredi:

umik imena tožeče stranke iz Priloge I k Uredbi Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014;

umik imena tožeče stranke iz Priloge I k Sklepu Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014;

na podlagi člena 263 PDEU Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 in Uredbo Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 razglasi za nična v delu, v katerem nista v skladu s skupnim predlogom;

Svetu naloži plačilo stroškov te sodbe in tožeči stranki zagotovi povrnitev stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja tri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: nepristojnost Sveta in kršitev pristojnosti sodišča, ker:

je bil s sprejetjem izpodbijane uredbe kršen postopek, določen v členu 215(2) PDEU, saj je uredba razširila področje omejevalnih ukrepov glede na skupni predlog Visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Komisije, na katerem je temeljila;

uvrstitev tožeče stranke na seznam pomeni osramotitev posameznika, proti kateremu ni bil voden ustrezen postopek in ki ga ni obsodilo pristojno sodišče.

2.

Drugi tožbeni razlog: očitne kršitve pri presoji dejanskega stanja. Tožeča stranka trdi, da zoper njo ni bila začeta nobena preiskava v zvezi s poneverbo ukrajinskih državnih sredstev in/ali nezakonitega prenosa teh sredstev izven Ukrajine pred ali ob sprejetju izpodbijanih ukrepov. Dalje, tožeča stranka trdi, da domnevna preiskava – tudi če bi obstajala – ne bi imela kakršnekoli dejanske ali pravne podlage in bi bila izključno politična. Nazadnje, tožeča stranka trdi, da razlogi, ki jih je Svet navedel za uvrstitev tožeče stranke na seznam, ne izpolnjujejo pogojev, določenih za sporne ukrepe, in niso podprti z nobenimi dokazi.

3.

Tretji tožbeni razlog: kršitve temeljnih pravic tožeče stranke. Tožeča stranka trdi, da:

ji Svet ni predložil posamičnih in specifičnih dejanskih in pravnih razlogov, s čimer je kršil člen 296 PDEU;

ji ni bila zagotovljena pravica do predložitve stališč Svetu;

naložitev izpodbijanih ukrepov pomeni, da je odgovorna za odtujitev ukrajinskih državnih sredstev brez kakršnekoli sodbe ali dokaza, s čimer ji je kršena pravica, da se jo šteje za nedolžno, dokler se ne dokaže, da je kriva;

ni bila obveščena o kakršnemkoli dokazu, ki jo bremeni, zato takega dokaza ne more izpodbijati pred Sodiščem, s čimer ji je kršena pravica do učinkovitega pravnega sredstva;

ji je odvzeta lastninska pravica;

so sporni ukrepi glede na okoliščine zadeve in razpoložljive dokaze nesorazmerni; in

način na katerega je opisana v izpodbijani odločbi resno škodi njenemu ugledu.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/38


Tožba, vložena 30. maja 2014 – Pšonka proti Svetu

(Zadeva T-381/14)

2014/C 261/63

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Viktor Pavlovič Pšonka (Moskva, Rusija) (zastopnika: C. Constantina in J.-M. Reymond, odvetnika)

Tožena stranka: Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

na podlagi člena 263 Pogodbe od delovanju Evropske unije (PDEU) Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 in Uredbo Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 razglasi za nična v delu, v katerem se nanašata na tožečo stranko, in, natančneje, odredi:

umik imena tožeče stranke iz Priloge I k Uredbi Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014;

umik imena tožeče stranke iz Priloge I k Sklepu Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014;

na podlagi člena 263 PDEU Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 in Uredbo Sveta št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 razglasi za nična v delu, v katerem nista v skladu s skupnim predlogom;

Svetu naloži plačilo stroškov te sodbe in tožeči stranki zagotovi povrnitev stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

V utemeljitev pritožbe tožeča stranka navaja tri tožbene razloge, ki so v bistvu enaki ali podobni tožbenim razlogom, navedenim v okviru zadeve Pshonka proti Svetu, T-380/14.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/39


Tožba, vložena 2. junija 2014 – salesforce.com proti UUNT (MARKETINGCLOUD)

(Zadeva T-387/14)

2014/C 261/64

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: salesforce.com, Inc. (San Francisco, Združene države) (zastopnik: A. Nordemann, odvetnik)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi odločbo prvega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 6. marca 2014 v zadevi R 1852/2013-1;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Zadevna znamka Skupnosti: Besedna znamka „MARKETINGCLOUD“ za proizvode in storitve iz razredov 9, 41 in 45 – prijava znamke Skupnosti št. 1 0 9 79  359

Odločba preizkuševalca: znamka ni primerna za registracijo

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: Kršitev člena 7(1)(b) in (c) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/39


Tožba, vložena 4. junija 2014 – Premo proti UUNT – Prema Semiconductor (PREMO)

(Zadeva T-400/14)

2014/C 261/65

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Premo, SL (Campanillas, Španija) (zastopniki: E. Cornu, F. de Visscher in E. De Gryse, odvetniki)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Prema Semiconductor GmbH (Mainz, Nemčija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga:

Razveljavitev odločbe petega odbora Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 1. aprila 2014 v zadevi R 1000/2013-5;

podredno, razveljavitev izpodbijane odločbe v delu, v katerem je bilo ugodeno ugovoru v zvezi z „indukcijskimi tuljavami“, „transformatorji“ in „filtri šuma“;

naložitev plačila stroškov UUNT in, če je treba, intervenientu.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: Tožeča stranka

Zadevna znamka Skupnosti: Mednarodna registracija št. 9 73  341, v kateri je imenovana Evropska unija, za figurativno znamko, ki vsebuje besedni element „PREMO“, za proizvode iz razreda 9

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: Prema Semiconductor GmbH

Navajana znamka ali znak: Nacionalna besedna znamka „PREMA“ za proizvode iz razreda 9

Odločba oddelka za ugovore: Delna ugoditev ugovoru

Odločba odbora za pritožbe: Pritožba je bila delno zavrnjena

Navajani tožbeni razlogi:

Kršitev pravila 22(6) Uredbe Komisije št. 2868/95 in pravice obrambe tožeče stranke;

kršitev člena 42(2) in (3) Uredbe št. 207/2009;

kršitev člena 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/40


Tožba, vložena 6. junija 2014 – FCC Aqualia proti UUNT – Sociedad General de Aguas de Barcelona (AQUALOGY)

(Zadeva T-402/14)

2014/C 261/66

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: FCC Aqualia, SA (Madrid, Španija) (zastopnika: J. de Oliveira Vaz Miranda de Sousa in N. González-Alberto Rodríguez, odvetnika)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Sociedad General de Aguas de Barcelona, SA (Barcelona, Španija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

delno razveljavi odločbo prvega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 13. marca 2014 v zadevi R 1209/2013-1 in zavrne prijavo znamke Skupnosti št. 1 0 1 22  976„AQUALOGY“ za storitve iz razredov 35, 37, 39, 40 in 42 na podlagi relativnega razloga za zavrnitev, določenega v členu 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009;

podredno, v primeru, da se zgoraj navedenemu tožbenemu razlogu ne ugodi v celoti, na podlagi člena 8(5) Uredbe št. 207/2009 delno razveljavi izpodbijani sklep v delu, v katerem je potrjena zavrnitev ugovora na prijavo znamke Skupnost št. 1 0 1 22  976„AQUALOGY“ za storitve iz razredov 35, 37, 39, 40 in 42, ter tožbo vrne odboru za pritožbe v novo odločanje glede razlogov za zavrnitev, določenih v zgoraj navedenem členu;

UUNT naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: Sociedad General de Aguas de Barcelona, SA

Zadevna znamka Skupnosti: figurativna znamka, ki vsebuje besedni element „AQUALOGY“ za proizvode in storitve iz razredov 1, 4, 5, 6, 7, 9, 11, 12, 17, 19, 27, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 in 45 – prijava znamke Skupnosti št. 1 0 1 22  976

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: tožeča stranka

Navajana znamka ali znak: besedna znamka „AQUALIA“ in nacionalna figurativna znamka, ki vsebuje besedni element „AQUALIA“ za proizvode in storitve iz razredov 7, 9, 32, 35, 36, 37, 39, 40 in 42

Odločba oddelka za ugovore: zavrnitev ugovora

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: kršitev členov 8(1)(b) in 8(5) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/41


Tožba, vložena 31. maja 2014 – Yavorskaya proti Svetu in drugim

(Zadeva T-405/14)

2014/C 261/67

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: Elena Yavorskaya (Moskva, Rusija) (zastopniki: D. Grisay, C. Hartman in Y. G. Georgiades, odvetniki)

Tožene stranke: Svet Evropske unije, Evropska komisija, Evropska centralna banka (ECB) in Euroskupina, ki jo zastopa Svet Evropske unije

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

ugotovi, da je ta tožba iz naslova nepogodbene odgovornosti na podlagi člena 340 Pogodbe o delovanju Evropske unije dopustna;

ugotovi, da je tožba utemeljena, ker so ukrepi, ki so jih različne institucije Evropske unije naložile Republiki Ciper v zvezi z rubežem sredstev na bančnih računih, dovolj resne kršitve temeljnih načel prava Evropske unije, ki posameznikom podeljuje pravice, kar predstavlja kršitev dolžnosti v smislu člena 340 PDEU;

razsodi, da ravnanje Evropske unije pomeni hudo in resno napako, zaradi katere je tožeči stranki nastala škoda, z vsemi pridržki ocenjena na 3 2 99  855,45 EUR, s pridržkom povečanja ali zmanjšanja tega zneska med postopkom zlasti glede na obresti in stroške, ki bi bili glede na okoliščine dolgovani;

Evropski uniji naloži plačilo zgoraj navedenih zneskov;

poleg tega Evropski uniji naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja en tožbeni razlog, ki se nanaša na kršitev nepogodbene obveznosti Evropske unije in natančneje na kršitev lastninske pravice in načela prepovedi diskriminacije.

Ukrepi, ki jih je Evropska unija naložila Republiki Ciper, naj bi vodili do zamrznitve sredstev tožeče stranke pri Laïki Bank, ne da bi ji bilo vnaprej izplačano kakršno koli pravično nadomestilo.

Evropska unija naj bi tako očitno in nerazumno kršila lastninsko pravico tožeče stranke in načelo prepovedi diskriminacije, saj so bili glede na evropske ukrepe, naložene ciprskim oblastem, zajamčeni le pologi, manjši od 1 00  000 EUR, pri Laiki Bank.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/42


Tožba, vložena 17. junija 2014 – Pirelli & C. proti Komisiji

(Zadeva T-455/14)

2014/C 261/68

Jezik postopka: italijanščina

Stranki

Tožeča stranka: Pirelli & C. SpA (Milano, Italija) (zastopniki: M. Siragusa, F. Moretti, G. Rizza in P. Ferrari, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka predlaga Splošnemu sodišču, naj:

 

primarno

razglasi za ničen Sklep v delu, ki zadeva tožečo stranko, natančneje: člen 1, točka 5(d), člen 2(g) in člen 4, in tožečo stranko vključi na seznam naslovnikov ukrepa;

 

podredno

odredi beneficium ordinis seu excussionis v korist tožeče stranke;

v primeru morebitne ugodne razsodbe v korist družbe Prysmian v ločenem postopku, ki ga je ta družba začela s tožbo za razveljavitev Sklepa;

razglasi ničnost Sklepa ali spremeni njegov člen 2(g) s tem, da zniža globo, ki je bila solidarno naložena družbi Prysmian in tožeči stranki;

 

v vsakem primeru

naloži Evropski komisiji plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožba je vložena zoper Sklep Evropske komisije z dne 2. aprila 2014 št. C(2014) 2139 final v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 Pogodbe o delovanju Evropske unije in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva AT.39610 – Električni kabli).

V utemeljitev tožbe tožeča stranka navaja šest razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: kršitev obveznosti obrazložitve

Družba Pirelli s prvim tožbenim razlogom zatrjuje, da v sklepu niso niti razdelane niti omenjene podrobne trditve glede neuporabe Parental Liability Presumption (v nadaljevanju: PLP) za razmerje Pirelli-Prysmian. Sklep bi bilo torej treba zaradi absolutne napake glede obrazložitve razglasiti za ničen.

2.

Drugi tožbeni razlog: kršitev splošnih načel in temeljnih pravic z uporabo domneve o odločilnem vplivu

Z drugim tožbenim razlogom tožeča stranka navaja, da so s Sklepom kršene temeljne pravice tožeče stranke, zagotovljene s členoma 48 in 49 Listine iz Nice ter členoma 6(2) in 7(1) Konvencije. Poleg tega naložitev odgovornosti družbi Pirelli pomeni kršitev lastninske pravice (člen 1 Dodatnega protokola k Konvenciji in člen 14 Konvencije ter člena 17 in 21 Listine iz Nice) in je v nasprotju z načelom nevtralnosti iz člena 345 PDEU. Nazadnje naj bi Komisija očitno kršila pravico družbe Pirelli do obrambe, ki je določena v členu 6 Konvencije in členu 48(2) Listine iz Nice, ker se tožeča stranka ni mogla braniti glede zadevne kršitve, saj ni imela dostopa do nobenega dokaza, ki bi ga uporabila za zavrnitev obtožb zoper družbo Prysmian.

3.

Tretji tožbeni razlog: neuporabljivost Parental liability presumption, ker niso izpolnjeni pogoji, ki jo utemeljujejo, in kršitev člena 101 PDEU

S tretjim tožbenim razlogom tožeča stranka navaja, da je Komisija napačno uporabila PLP v zadevnem primeru in kršila člen 101 PDEU, ker ni upoštevala posebnih značilnosti nadzornega razmerja med družbama Pirelli-Prysmian.

4.

Četrti tožbeni razlog: kršitev načela sorazmernosti

S četrtim tožbenim razlogom tožeča stranka navaja, da je z uporabo PLP v obravnavanem primeru kršeno načelo sorazmernosti, kot ga določa člen 5(4) PEU, ker se z njo ne dosega nobenega od ciljev, ki ga je Komisija z njeno uporabo želela doseči. Zato ni bilo nobenega razloga, da se odgovornosti družbe Prysmian razširi tudi na družbo Pirelli.

5.

Peti tožbeni razlog: kršitev načel sorazmernosti in enakega obravnavanja z nepravilno uporabo načela solidarnosti v zvezi z družbama Pirelli in Prysmian glede obveznosti plačila globe, ki jo je naložila Komisija, in podredno zaradi neizvedene ustrezne prilagoditve temu načelu

S petim tožbenim razlogom tožeča stranka navaja, da naprtitev družbi Pirelli solidarne odgovornosti z družbo Prysmian ne le ne uresničuje, temveč je prav v nasprotju s cilji, ki jih Komisija želi doseči na področju sankcij. Podredno, Komisija bi morala pri upoštevanju ločene odgovornosti, priznane družbama Prysmian in Pirelli, vsaj določiti beneficium ordinis seu excussionis v korist družbe Pirelli. Nazadnje, Komisija je s tem, da ni v zadostni meri upoštevala različna položaja tožeče stranke in družbe Prysmian, kršila načelo sorazmernosti in načelo enakega obravnavanja. Sklep je torej treba razglasiti za ničen v delu, ki zadeva globo, oziroma jo naj podredno naslovno sodišče spremeni na podlagi svoje neomejene sodne pristojnosti in določi beneficium ordinis seu excussionis v korist družbe Pirelli.

6.

Šesti tožbeni razlog: nezakonitost Sklepa zaradi kršitve člena 101 PDEU ter členov 2 in 23 Uredbe (ES) št. 1/2003 v delu, ki se nanaša na družbo Prysmian

S šestim tožbenim razlogom tožeča stranka uveljavlja trditve v prid svoje pravice do (delne ali popolne) razglasitve ničnosti Sklepa ali znižanja globe, ki ga je družba Prysmian pridobila prek pritožbenega postopka zoper Sklep. Ti argumenti, razen tistih, ki niso v korist tožeči stranki, so navedeni v tej tožbi.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/43


Tožba, vložena 16. junija 2014 – TAO/AFI in SFIE proti Parlamentu in Svetu

(Zadeva T-456/14)

2014/C 261/69

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeči stranki: Association des Fonctionnaires Indépendants pour la Défense de la Fonction Publique Européenne (TAO/AFI) (Bruselj, Belgija) in Syndicat des Fonctionnaires Internationaux et Européens (SFIE) (Bruselj, Belgija) (zastopnik: M. Casado García-Hirschfeld, odvetnik)

Toženi stranki: Svet Evropske unije in Evropski parlament

Predlogi

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

ugotovi, da je ta ničnostna tožba, naslovljena na Splošno sodišče, dopustna;

izpodbijani uredbi razglasi za nični z vsemi pripadajočimi pravnimi posledicami;

toženima strankama naloži plačilo vseh stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata tožbeni razlog, ki se nanaša na kršitev pristojnosti, ki jih imata kot sindikalni in poklicni organizaciji, to je na kršitev pravic do posvetovanja in do pogajanja.

S tožečima strankama se namreč ni posvetovalo niti v fazi priprave predlogov niti v fazi pogajanja o izpodbijanih uredbah.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/44


Pritožba, ki jo je 18. junija 2014 vložil Thierry Rouffaud zoper sodbo, ki jo je 9. aprila 2014 izdalo Sodišče za uslužbence v zadevi F-59/13, Rouffaud proti ESZD

(Zadeva T-457/14 P)

2014/C 261/70

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Pritožnik: Thierry Rouffaud (Bruselj, Belgija) (zastopniki: M. de Abreu Caldas, D. de Abreu Caldas in J.-N. Louis, odvetniki)

Druga stranka v postopku: Evropska služba za zunanje delovanje (ESZD)

Predloga

Pritožnik Splošnemu sodišču predlaga, naj:

sodbo Sodišče za uslužbence Evropske unije (tretji senat) z dne 9. aprila 2014 v zadevi Thierry Rouffaud proti Evropski službi za zunanje delovanje (F-59/13) razveljavi;

ESZD naloži plačilo stroškov.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnik v utemeljitev pritožbe navaja tri razloge.

1.

Prvi pritožbeni razlog: kršitev pravice do obrambe, ker naj bi Sodišče za uslužbence stranki na vprašanje dopustnosti tožbe opozorilo šele tik pred zaključnim delom dolgega postopka, s čimer naj tožeči stranki ne bi dalo možnosti priprave ustrezne argumentacije.

2.

Drugi pritožbeni razlog: napačna uporaba prava v zvezi z uporabo pravila o skladnosti, saj naj bi bila predmet in podlaga v ugovoru in ničnostni tožbi popolnoma identična.

3.

Tretji pritožbeni razlog: izkrivljanje dokazov in dejstev, ker naj bi Sodišče za uslužbence v sodbo vključilo le omejeni del vsebine pisanj pritožnika, ki naj ne bi odražal dejanskega položaja ob koncu pisnega postopka.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/45


Pritožba, ki jo je 20. junija 2014 vložil Risto Nieminen zoper sodbo, ki jo je 10. aprila 2014 izdalo Sodišče za uslužbence v zadevi F - 81/12, Nieminen proti Svetu

(Zadeva T-464/14 P)

2014/C 261/71

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Pritožnik: Risto Nieminen (Kraainem, Belgija) (zastopniki: M. de Abreu Caldas, D. de Abreu Caldas in J.-N. Louis, odvetniki)

Druga stranka v postopku: Svet Evropske unije

Predloga

Pritožnik Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi sodbo Sodišča za uslužbence Evropske unije (drugi senat) z dne 10. aprila 2014 v zadevi F-81/12 (Risto Nieminen proti Svetu);

Svetu naloži plačilo stroškov postopka na obeh stopnjah.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnik v utemeljitev pritožbe navaja dva pritožbena razloga.

1.

Prvi pritožbeni razlog: kršitev pravice do obrambe, ker naj bi Sodišče za uslužbence štelo, da pritožnik ni predložil dovolj dokazov o očitni napaki pri presoji, čeprav je vedelo, da ni imel dejanskih možnosti, da bi to dokazal, in čeprav toženi stranki ni naložilo, naj predloži vse dokumente, upoštevne pri presoji utemeljenosti tega razloga.

2.

Drugi pritožbeni razlog: izkrivljanje dokazov in dejstev.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/45


Tožba, vložena 24. junija 2014 – Španija proti Komisiji

(Zadeva T-466/14)

2014/C 261/72

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Kraljevina Španija (zastopnik: A. Rubio González, Abogado del Estado)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

za delno nično razglasi odločbo Komisije z dne 14. aprila 2014, s katero je bilo ugotovljeno, da je odpustitev uvoznih dajatev v skladu s členom 236 v povezavi s členom 220(2)(b) Carinskega zakonika Skupnosti (Uredba (EGS) št. 2913/92), upravičena in da, nasprotno, odpustitev uvoznih dajatev za drug znesek v nekem konkretnem primeru (REM 02/2013) ni upravičena v zvezi zavrnitvijo odpustitve uvoznih dajatev, ki se napačno šteje za neupravičeno, in

Komisiji naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga.

1.

Prvi tožbeni razlog se nanaša na kršitev pravice do dobrega upravljanja v povezavi s členom 872a Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 2, zvezek 6, str. 3).

V zvezi s tem zatrjuje, da je v okviru postopka, kot je postopek za odpustitev dajatev, v katerem lahko Komisija zahteva vse dodatne informacije, ki jih šteje za potrebne, in mora obvestiti o razlogih za sprejetje zavrnilne določbe, zavrnilna odločba iz drugih razlogov, kot so sporočeni v njenem prejšnjem sporočilu, v nasprotju s členom 41 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.

2.

Drugi tožbeni razlog temelji na kršitvi člena 220(2)(b) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 2, zvezek 6, str. 3).

Po mnenju tožeče stranke so izpolnjeni pogoji, ki so določeni v ustaljeni sodni praksi in na katerih je v preteklosti temeljilo več odločb Komisije, s katerimi je bila priznana odpustitev v sektorju tuna. Zlasti so podani pogoji glede kompleksnosti predpisov, neobstoja nepravilne predstavitve dejstev s strani izvoznika, različne razlage predpisov na podlagi pravilnih informacij, delne odgovornosti Komisije in dejstva, da so pristojni organi ponavljali napako, ne da bi kadar koli pravilno uporabili predpise.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/46


Tožba, vložena 25. junija 2014 – Ibercaja Banco in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-471/14)

2014/C 261/73

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeče stranke: Ibercaja Banco, SA (Zaragoza, Španija); Banco Grupo Cajatres SA (Zaragoza); in Naviera Bósforo, AIE (Las Palmas de Gran Canaria, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema, kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/47


Tožba, vložena 25. junija 2014 – Joyería Tous proti Komisiji

(Zadeva T-472/14)

2014/C 261/74

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Joyería Tous, SA (Lleida, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema (SEAF), kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/47


Tožba, vložena 25. junija 2014 – Corporación Alimentaria Guissona in Naviera Muriola proti Komisiji

(Zadeva T-473/14)

2014/C 261/75

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeči stranki: Corporación Alimentaria Guissona, SA (Lleida, Španija) in Naviera Muriola, AIE (Madrid, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema, kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/48


Tožba, vložena 25. junija 2014 – Cesáreo Martín-Sanz in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-474/14)

2014/C 261/76

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeče stranke: Cesáreo Martín-Sanz, SA Transportes (Madrid, Španija); Transportes y Servicios de Minería, SA (Transportes y Servicios de Minería, Španija); Inauto, Industrias del Automóvil, SA (Madrid); Premium Quality Investments, SL (Madrid); in Naviera Ispaster, gospodarsko interesno združenje (Madrid) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema, kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/49


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Poal Investments XXI in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-476/14)

2014/C 261/77

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeče stranke: Poal Investments XXI, SL (Madrid, Španija); Poal Investments XXII, SL (Madrid); Naviera Cabo Vilaboa C-1658, AIE (Madrid) in Naviera Cabo Domaio C-1659, gospodarsko interesno združenje (Madrid) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema, kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/50


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Caamaño Sistemas Metálicos in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-477/14)

2014/C 261/78

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeče stranke: Caamaño Sistemas Metálicos, SL (Coruña, Španija); Blumaq, SA (Castellón, Španija); Grupo Ibérica de Congelados, SA (Vigo, Španija), e Inversiones Rentaragon, SA (Zaragoza, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema (SEAF), kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/50


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Industrias Espadafor in drugi proti Komisiji

(Zadeva T-478/14)

2014/C 261/79

Jezik postopka: španščina

Stranke

Tožeče stranke: Industrias Espadafor, SA (Granada, Španija); Tutichip, SAU (Barcelona, Španija); Locales, Actividades y Exclusivas Comerciales, SA (Vigo, Španija); RNB, SL (La Pobla de Vallbona, Španija) in Inversiones Antaviana, SA (Valencia, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero in A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeče stranke Splošnemu sodišču predlagajo, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema (SEAF), kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot edine upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker je v njem odločeno o zakonitosti zasebnih pogodb, sklenjenih med investitorji in drugimi družbami in

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/51


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria proti Komisiji

(Zadeva T-482/14)

2014/C 261/80

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, SA (Madrid, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero, A. Lamadrid de Pablo, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijani sklep v delu, v katerem je z njim sveženj ukrepov, ki glede na ta sklep vzpostavljajo t. i. španski davčni sistem finančnega leasinga (sistema español de arrendamiento financiero), opredeljen kot nova in z notranjim trgom nezdružljiva državno pomoč, razglasi za ničen;

podredno, člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, v katerih so investitorji španskih gospodarskih interesnih združen (GIZ) opredeljeni kot upravičenci do domnevne državne pomoči in kot edini naslovniki odredbe za izterjavo, razglasi za nična;

podredno, člen 4 izpodbijanega sklepa v delu, v katerem je odrejena izterjava domnevnih državnih pomoči, razglasi za ničen;

člen 4 izpodbijanega sklepa v delu, v katerem je odločeno o zakonitosti zasebnopravnih pogodb, sklenjenih med vlagatelji in drugimi subjekti, razglasi za ničen, in

Komisiji naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki tistim iz zadeve T-700/13, Bankia proti Komisiji.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/52


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Banco de Albacete proti Komisiji

(Zadeva T-483/14)

2014/C 261/81

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Banco de Albacete, SA (Madrid, Španija) (zastopniki: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero, A. Lamadrid de Pablo in A. Biondi, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijani sklep v delu, v katerem je Komisija sveženj ukrepov, ki po njenem mnenju vzpostavljajo t. i. španski sistem finančnega leasinga, opredelila kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč, razglasi za ničen;

podredno, člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, v katerih so vlagatelji v španska gospodarska interesna združenja (GIZ) opredeljeni kot upravičenci do domnevne državne pomoči in kot edini naslovniki odredbe za izterjavo, razglasi za nična;

podredno, člen 4 izpodbijanega sklepa v delu, v katerem je odrejena izterjava domnevnih državnih pomoči, razglasi za ničen;

člen 4 izpodbijanega sklepa v delu, v katerem je odločeno o zakonitosti zasebnopravnih pogodb, sklenjenih med vlagatelji in drugimi subjekti, razglasi za ničen, in

Komisiji naloži plačilo stroškov postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so enaki tistim iz zadeve Bankia proti Komisji, T-700/13.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/52


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Monthisa Residencial proti Komisiji

(Zadeva T-484/14)

2014/C 261/82

Jezik postopka: španščina

Stranki

Tožeča stranka: Monthisa Residencial, SA (Madrid, Španija) (zastopnika: F. de Artíñano Rodríguez de Torres in J. Martínez Muro, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

za ničen razglasi sklep, ki opredeljuje skupek ukrepov, združenih pod poimenovanje Španski sistem finančnega najema (SEAF), kot novo in z notranjim trgom nezdružljivo državno pomoč;

podredno, za nična razglasi člena 1 in 4 izpodbijanega sklepa, ki investicijske družbe v gospodarskih interesnih združenjih (GIZ) opredeljujeta kot upravičence teh domnevnih pomoči in kot edine osebe, ki morajo opraviti vračilo;

podredno, za ničen razglasi člen 4 izpodbijanega sklepa, ker nalaga vračilo domnevnih pomoči, kar je kršitev splošnih načel prava EU;

Komisiji naloži, naj plača vse stroške tega postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožbeni razlogi in bistvene trditve so podobni kot v postopku Bankia proti Komisiji, T-700/13.

Zlasti se zatrjuje kršitev člena 107(1) PDEU in splošnega načela prava Evropske unije o zaupanju v pravo.


11.8.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

C 261/53


Tožba, vložena 26. junija 2014 – Bon Net proti UUNT – Aldi (Bon Appétit!)

(Zadeva T-485/14)

2014/C 261/83

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Bon Net OOD (Sofija, Bolgarija) (zastopnica: A. Ivanova, odvetnica)

Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)

Druga stranka pred odborom za pritožbe: Aldi GmbH & Co. KG (Mülheim/Ruhr, Nemčija)

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

odločbo drugega odbora za pritožbe pri Uradu za usklajevanje na notranjem trgu z dne 14. aprila 2014 v zadevi R 1199/2013-2 razveljavi.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Prijavitelj znamke Skupnosti: druga stranka pred odborom za pritožbe

Zadevna znamka Skupnosti: figurativna znamka v rdeči, beli in modri barvi, ki vsebuje besedne elemente „Bon Appétit!“, za proizvode iz razreda 29 – prijava znamke Skupnosti št. 8 6 93  764

Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: tožeča stranka

Navajana znamka ali znak: nacionalne registracije znamk

Odločba oddelka za ugovore: zavrnitev ugovora v celoti

Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe

Navajani tožbeni razlogi: kršitev člena 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009.