ISSN 1977-1045 doi:10.3000/19771045.C_2013.298.slv |
||
Uradni list Evropske unije |
C 298 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 56 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Sodišče Evropske unije |
|
2013/C 298/01 |
Zadnja objava Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unijeUL C 291, 5.10.2013 |
|
|
V Objave |
|
|
SODNI POSTOPKI |
|
|
Sodišče |
|
2013/C 298/02 |
||
2013/C 298/03 |
||
2013/C 298/04 |
||
2013/C 298/05 |
||
2013/C 298/06 |
||
2013/C 298/07 |
||
|
Splošno sodišče |
|
2013/C 298/08 |
||
2013/C 298/09 |
||
2013/C 298/10 |
||
2013/C 298/11 |
||
2013/C 298/12 |
Zadeva T-326/13: Tožba, vložena 18. junija 2013 – Komisija proti Thales développement et coopération |
|
2013/C 298/13 |
Zadeva T-348/13: Tožba, vložena 3. julija 2013 – Kadhaf Al Dam proti Svetu in Komisiji |
|
2013/C 298/14 |
||
2013/C 298/15 |
Zadeva T-388/13: Tožba, vložena 22. julija 2013 – Costa Crociere proti UUNT – Guerlain (SAMSARA) |
|
2013/C 298/16 |
Zadeva T-400/13: Tožba, vložena 5. avgusta 2013 – L’Oréal proti UUNT – Cosmetica Cabinas (AINHOA) |
|
2013/C 298/17 |
Zadeva T-456/13: Tožba, vložena 21. avgusta 2013 – Sea Handling proti Komisiji |
|
2013/C 298/18 |
Zadeva T-412/12: Sklep Splošnega sodišča z dne 16. julija 2013 – bpost proti Komisiji |
|
2013/C 298/19 |
||
2013/C 298/20 |
||
2013/C 298/21 |
||
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Sodišče Evropske unije
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/1 |
2013/C 298/01
Zadnja objava Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije
Prejšnje objave
Ti teksti so na voljo na:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Objave
SODNI POSTOPKI
Sodišče
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/2 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Dortmund (Nemčija) 26. junija 2013 – Cartel Damage Claims Hydrogen Peroxide SA (CDC) proti Evonik Degussa GmbH, Akzo Nobel NV, Solvay SA, Kemira Oyj, Arkema France, FMC Foret, SA, Chemoxal SA, Edison SpA
(Zadeva C-352/13)
2013/C 298/02
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Landgericht Dortmund
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Cartel Damage Claims Hydrogen Peroxide SA (CDC)
Tožene stranke: Evonik Degussa GmbH, Akzo Nobel NV, Solvay SA, Kemira Oyj, Arkema France, FMC Foret, SA, Chemoxal SA, Edison SpA
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
|
2. |
Ali je treba člen 5, točka 3, Uredbe (ES) št. 44/2001 razlagati tako, da je v primeru tožbe, s katero se od toženih strank, ki imajo sedež v različnih državah članicah Evropske unije, zahteva posredovanje informacij in odškodnino, zaradi s strani Evropske komisije ugotovljene enotne in trajajoče kršitve člena 81 ES [postal člen 101 PDEU] in člena 53 Sporazuma EGP, ob različni krajevni in časovni udeležbi toženih strank v več državah članicah, škodni dogodek vsake tožene stranke in glede vseh uveljavljanih škod ali celotne škode nastopil v tistih državah članicah, v katerih so bili sklenjeni in uresničeni kartelni sporazumi? |
3. |
Ali v primeru odškodninskih tožb zaradi kršitve prepovedi kartelnih sporazumov na podlagi člena 81 ES [postal člen 101 PDEU] in člena 53 Sporazuma EGP zahteva po učinkovitem uveljavljanju prepovedi kartelnih sporazumov, kot izhaja iz prava Unije, dopušča, da se upoštevajo arbitražne klavzule in klavzule o sodni pristojnosti v dobavnih pogodbah, če to pomeni derogacijo na podlagi člena 5, točka 3, in/ali člena 6, točka 1, Uredbe (ES) št. 44/2001 mednarodno pristojnega sodišča v razmerju do vseh toženih strank in/ali za vse ali del uveljavljanih zahtevkov? |
(1) Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (UL L 12, str. 1).
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/3 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Curte de Apel Cluj (Romunija) 16. julija 2013 – Vasiliki Balazs proti Casa Județeană de Pensii Cluj
(Zadeva C-401/13)
2013/C 298/03
Jezik postopka: romunščina
Predložitveno sodišče
Curte de Apel Cluj
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Vasiliki Balazs
Tožena stranka: Casa Județeană de Pensii Cluj
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba določbe člena 7(2)(c) Uredbe (EGS) št. 1408/71 (1) razlagati tako, da v okvir njihovega izvajanja spada dvostranski sporazum, sklenjen med državama članicama pred datumom, s katerim je začela veljati ta uredba, in s katerim sta se državi dogovorili, da preneha obveznost dajatev socialnega zavarovanja, ki jih je prva država dolgovala državljanom druge države, ki so imeli status političnih beguncev na ozemlju prve države in so se vrnili na ozemlje druge države, v zameno za plačilo pavšalnega zneska s strani prve države za plačilo pokojnin in za kritje obdobja, za katerega so bili v prvi državi vplačani prispevki za socialno zavarovanje?
(1) Uredba Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 1, str. 35)
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/3 |
Pritožba, ki jo je Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG vložila 19. julija 2013 zoper sodbo Splošnega sodišča (peti senat) z dne 20. februarja 2013 v zadevi Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), T-378/11,
(Zadeva C-412/13 P)
2013/C 298/04
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Pritožnica: Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG (zastopnika: R. Kunze in G. Würtenberger, odvetnika)
Druga stranka v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
Predlog
Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
— |
razveljavi sodbo Splošnega sodišča z dne 20. februarja 2013, s katero je bila zavrnjena tožba zoper odločbo četrtega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu z dne 10. maja 2011 (zadeva R 1598/2010-4), ki se je nanašala na uveljavljanje prednosti prejšnjih znamk; |
— |
toženi stranki in drugi stranki v postopku s pritožbo naloži plačilo stroškov postopka. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Ta pritožba je vložena zoper sodbo Splošnega sodišča s katero je to zavrnilo tožbo pritožnice zaradi razveljavitve odločbe četrtega odbora za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) z dne 10. maja 2011, ki se je nanašala na uveljavljanje prednosti prejšnjih znamk v okviru zahteve za registracijo figurativnega znaka MEDINET kot znamke Skupnosti.
Splošno sodišče naj bi kršilo člen 34 Uredbe o blagovni znamki Skupnosti (UBZS) (1) ko je odločilo, da je treba to določbo razlagati ozko in tako izključilo možnost, da se upošteva časovni vrstni red dela prejšnje nacionalne znamke. Poleg tega naj bi kršilo svojo obveznost obrazložitve iz člena 75 UBZS, saj naj bi svojo odločitev sprejelo na podlagi nepopolnih dejanskih in pravnih preudarkov. Nazadnje naj bi odločitev Splošnega sodišča brez ustne obravnave predstavljala kršitev člena 77 UBZS.
(1) Uredba Sveta (ES) št. 207/2009 z dne 26. februarja 2009 o blagovni znamki Skupnosti (UL L 78, str. 1).
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/3 |
Pritožba, ki jo je Reber Holding GmbH & Co. KG vložila 22. julija 2013 zoper sodbo Splošnega sodišča (peti senat) z dne 16. maja 2013 v zadevi T-530/10, Reber Holding GmbH & Co. KG proti Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
(Zadeva C-414/13 P)
2013/C 298/05
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Pritožnica: Reber Holding GmbH & Co. KG (zastopnika: O. Spuhler, M. Geitz, odvetnika)
Drugi stranki v postopku: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), Anna Klusmeier
Predlogi
Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
I. |
sodbo Splošnega sodišča z dne 16. maja 2013 v zadevi T-530/10 in odločbo četrtega odbora za pritožbe nasprotne stranke v pritožbenem postopku z dne 14. septembra 2010 v zadevi R 363/2008-4 razveljavi; |
II. |
podredno, sodbo, navedeno v prvem predlogu, razveljavi in zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču; |
III. |
nasprotni stranki v pritožbenem postopku naloži plačilo stroškov postopka. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnica v pritožbi navaja očitek kršitve materialnega prava Skupnosti v povezavi z nepopolno preučitvijo in presojo dejanske podlage. Splošno sodišče naj dejanske podlage, s katero je razpolagalo, ne bi presodilo v celoti. To naj bi pomenilo napačno uporabo prava (sodba Sodišča z dne 24. junija 2010 v zadevi Becker proti Harman International Industries, C-51/09 P (1)). To naj bi se lahko pred Sodiščem uveljavljalo v okviru pritožbenega postopka (sodba Sodišča z dne 16. junija 2010 v zadevi Union Investment Privatfonds proti UniCredito Italiano, C-317/10 P (2)).
Splošno sodišče naj bi v izpodbijani sodbi izhajalo iz tega, da predložena zaprisežena izjava ne vsebuje nobenega sklicevanja na preostale predložene dokaze. Ta ugotovitev naj bi bila nepravilna. Iz zaprisežene izjave naj bi bilo jasno razvidno, da se v njih sklicuje na preostale priložene dokaze. Splošno sodišče naj zato predložene zaprisežene izjave ne bi v celoti preučilo in presodilo. To naj bi pomenilo napačno uporabo prava v izpodbijani sodbi, kar naj bi se lahko uveljavljalo v pritožbenem postopku.
Če bi Splošno sodišče dokaze, s katerimi je razpolagalo, preučilo in presodilo v celoti, naj bi moralo ugotoviti tako uporabo obeh znamk, navedenih v utemeljitev ugovora, ki v skladu s členom 42(2), prvi stavek, Uredbe o znamki skupnosti (UZS) (3) v povezavi s členom 42(3) te uredbe ohranja pravice v zvezi z njima. Izpodbijana sodba naj bi zato kršila tudi člen 42(2), prvi stavek, UZS v povezavi s členom 42(3) te uredbe.
Izpodbijana sodba naj bi poleg tega kršila tudi člen 15(1) in (2)(a) UZS. Splošno sodišče naj bi namreč napačno uporabilo pravo, ko je izhajalo iz tega, da pritožnica znamke št. 1151678 „W. Amadeus Mozart“, navedene v utemeljitev ugovora, ne uporablja kot znamko.
(1) ZOdl., str. I-5805.
(2) ZOdl., str. I-5471.
(3) Uredba Sveta (ES) št. 40/94 z dne 20. decembra 1993 o znamki Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 17, zvezek 1 str. 146).
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/4 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Curte de Apel Cluj (Romunija) 31. julija 2013 – Casa Județeană de Pensii Cluj proti Attili Balazsu
(Zadeva C-432/13)
2013/C 298/06
Jezik postopka: romunščina
Predložitveno sodišče
Curte de Apel Cluj
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Casa Județeană de Pensii Cluj
Tožena stranka: Attila Balazs
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba določbe člena 7(2)(c) Uredbe (EGS) št. 1408/71 (1) razlagati tako, da v okvir njihovega izvajanja spada dvostranski sporazum, sklenjen med državama članicama pred datumom, s katerim je začela veljati ta uredba, in s katerim sta se državi dogovorili, da preneha obveznost dajatev socialnega zavarovanja, ki jih je prva država dolgovala državljanom druge države, ki so imeli status političnih beguncev na ozemlju prve države in so se vrnili na ozemlje druge države, v zameno za plačilo pavšalnega zneska s strani prve države za plačilo pokojnin in za kritje obdobja, za katerega so bili v prvi državi vplačani prispevki za socialno zavarovanje?
(1) Uredba Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 1, str. 35)
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/5 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Združeno kraljestvo) 2. avgusta 2013 – E. proti B.
(Zadeva C-436/13)
2013/C 298/07
Jezik postopka: angleščina
Predložitveno sodišče
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: E.
Tožena stranka: B.
Vprašanji za predhodno odločanje
1. |
Če je bil na podlagi člena 12(3) Uredbe Sveta (ES) št. 2201/2003 (1) sklenjen dogovor o pristojnosti sodišča države članice glede starševske odgovornosti, ali ta dogovor učinkuje le do izreka odločbe v zadevnem postopku, ki je postala pravnomočna, ali pa učinkuje tudi po tem? |
2. |
Ali člen 15 Uredbe Sveta (ES) št. 2201/2003 sodišču države članice omogoča, da prenese pristojnost, čeprav ne poteka noben postopek glede otroka? |
(1) Uredba Sveta (ES) št. 2201/2003 z dne 27. novembra 2003 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v zakonskih sporih in sporih v zvezi s starševsko odgovornostjo ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1347/2000 (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 243).
Splošno sodišče
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/6 |
Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 29. avgusta 2013 – Iran Liquefied Natural Gas proti Svetu
(Zadeva T-5/13 R)
(Začasna odredba - Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi proti Iranu - Zamrznitev sredstev in gospodarskih virov - Prepoved izvrševanja obstoječih trgovskih pogodb - Predlog za odlog izvršitve - Očitna nedopustnost ugovora nezakonitosti, na katerem temelji predlog - Nedopustnost predloga)
2013/C 298/08
Jezik postopka: angleščina
Stranki
Tožeča stranka: Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teheran, Iran) (zastopniki: J. Grayston, solicitor, G. Pandey, P. Gjørtler in D. Rovetta, odvetniki)
Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: M. Bishop in A. De Elera, zasopnika)
Predmet
Razglasitev delne ničnosti Sklepa Sveta 2012/635/SZVP z dne 15. oktobra 2012 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL 2012, L 282, str. 58) in Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 945/2012 z dne 15. oktobra 2012 o izvajanju Uredbe (EU) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL 2012, L 282, str. 16), in sicer v delu, kjer je tožeča stranka vključena na seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi.
Izrek
1. |
Predlog za odlog izvršitve se zavrne. |
2. |
Odločitev o stroških se pridrži. |
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/6 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 12. julija 2013 – Exakt Advanced Technologies proti UUNT – Exakt Precision Tools (EXAKT)
(Zadeva T-37/13) (1)
(Znamka Skupnosti - Zahteva za ugotovitev ničnosti - Umik zahteve za ugotovitev ničnosti - Ustavitev postopka)
2013/C 298/09
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Tožeča stranka: Exakt Advanced Technologies GmbH (Norderstedt, Nemčija) (zastopnik: A. von Bismarck, odvetnik)
Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (zastopnik: G. Schneider, zastopnik)
Druga stranka v postopku pred odborom UUNT za pritožbe: Exakt Precision Tools Ltd (Aberdeen, Združeno kraljestvo)
Predmet
Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe UUNT z dne 29. oktobra 2012 (zadeva R 1764/2011-1) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbama Exakt Advanced Technologies GmbH in Exakt Precision Tools Ltd.
Izrek
1. |
Ni več treba odločati o tožbi. |
2. |
Tožeča stranka nosi svoje stroške in naloži se ji plačilo stroškov tožene stranke. |
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/6 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 8. julija 2013 – ClientEarth in Stichting Birdlife Europe proti Komisiji
(Zadeva T-56/13) (1)
(Dostop do dokumentov institucij - Dokument, ki ga ima Komisija in se nanaša na politiko Evropske unije na področju energije - Zavrnitev dostopa zaradi molka organa - Izrecna odločitev, sprejeta po vložitvi tožbe - Ustavitev postopka)
2013/C 298/10
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Tožeči stranki: ClientEarth (London, Združeno kraljestvo) in Stichting Birdlife Europe (Zeist, Nizozemska) (zastopnik: O. Brouwer, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnik: F. Clotuche-Duvieusart, zastopnik)
Predmet
Predlog za razglasitev ničnosti odločbe Komisije, s katero je bil tožečima strankama z molkom zavrnjen dostop do dokumenta o politiki Evropske unije v zvezi z energijo.
Izrek
1. |
Ni več treba odločati o tožbi. |
2. |
Evropska komisija nosi svoje stroške in stroške organizacij ClientEarth in Stichting BirdLife Europe. |
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/7 |
Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 29. avgusta 2013 – Francija proti Komisiji
(Zadeva T-366/13 R)
(Začasna odredba - Državne pomoči - Pomoči, ki se izvajajo v korist družb, ki so zadolžene za javno službo zagotavljanja pomorskih povezav med Korziko in Marseillem - Nadomestilo za storitev, ki dopolnjuje osnovno storitev, in ki je namenjena pokritju potreb v času povečanega obsega prometa v turistični sezoni - Odločba katero so ta nadomestila opredeljena za pomoči, nezdružljive s skupnim trgom, in je odrejena pridobitev njihovega vračila od prejemnikov - Predlog za odložitev izvršitve - Neobstoj nujnosti)
2013/C 298/11
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Francoska republika (zastopniki: E. Belliard, N. Rouam, G. de Bergues in D. Colas, zastopniki)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: M. Afonso in B. Stromsky, zastopnika)
Predmet
Razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2013) 1926 final z dne 2. maja 2013 s katerim so bile za nezdružljive s skupnim trgom razglašene državne pomoči, ki jih je Francoska republika izvajala v korist družb Société Nationale Corse Méditerranée (SNCM) in Compagnie Méridionale de Navigation (CNM) v obliki nadomestil za storitev, ki dopolnjuje osnovno storitev, in ki je namenjena pokritju potreb v času povečanega obsega prometa v turistični sezoni [državna pomoč SA.22843 2012/C (ex 2012/NN)].
Izrek
1. |
Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne. |
2. |
Odločitev o stroških se zadrži. |
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/7 |
Tožba, vložena 18. junija 2013 – Komisija proti Thales développement et coopération
(Zadeva T-326/13)
2013/C 298/12
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopniki: R. Lyal in B. Conte, zastopnika, skupaj z N. Coutrelisom, odvetnikom)
Tožena stranka: Thales développement et coopération SAS (Vélizy-Villacoublay, Francija)
Predloga
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
družbi Thales naloži, naj Evropski komisiji vrne vse zneske, prejete na podlagi pogodb NEMECEL in DREAMCAR, in sicer za pogodbo NEMECEL glavnico 700 335,66 EUR z zamudnimi obrestmi in za pogodbo DREAMCAR glavnico 812 821,43 EUR z zamudnimi obrestmi; |
— |
družbi Thales naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Komisija po preiskavi Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF) s tožbo na podlagi člena 272 PDEU Splošnem sodišču predlaga, naj toženi stranki naloži, da Komisiji vrne vse zneske, ki jih je njena nekdanja hčerinska družba, SRTI (SRTI System, Industrial Process Department), ki je pozneje postala SODETEG (Société d’Études Techniques et d’Entreprises Générales SA) in nato THALESEC (Thales Engineering and Consulting), prejela na podlagi pogodb za raziskave, imenovanih NEMECEL in DREAMCAR.
Komisija trdi, da so bili ti zneski prejeti neupravičeno, na podlagi hudih finančnih nepravilnosti, nespoštovanja pogodbenih obveznosti in kršitev temeljnih pravnih pravil. Hčerinska družba tožene stranke naj bi zlasti prijavila pretirano visoke stroške z zaračunavanjem neopravljenih ur.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/8 |
Tožba, vložena 3. julija 2013 – Kadhaf Al Dam proti Svetu in Komisiji
(Zadeva T-348/13)
2013/C 298/13
Jezik postopka: francoščina
Stranke
Tožeča stranka: Ahmed Mohammed Kadhaf Al Dam (Kairo, Egipt) (zastopnik: H. de Charette, odvetnik)
Toženi stranki: Evropska komisija in Svet Evropske unije
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
razglasi, da se
za tožečo stranko ne uporabijo; |
— |
Svetu in Komisiji naloži plačilo simbolnega eura za povrnitev povzročene škode; |
— |
Svetu in Komisiji naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja dva tožbena razloga.
1. |
Prvi tožbeni razlog, s katerim se zatrjuje kršitev temeljnih pravic, ima štiri dele:
|
2. |
Drugi tožbeni razlog, s katerim se zatrjuje kršitev lastninske pravice, ima dva dela, s katerima se zatrjuje:
|
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/8 |
Pritožba, ki jo je 4. julija 2013 vložil Giorgio Lebedef zoper sodbo, ki jo je 24. aprila 2013 izdalo Sodišče za uslužbence v zadevi Lebedef proti Komisiji, F-56/11
(Zadeva T-356/13 P)
2013/C 298/14
Jezik postopka: francoščina
Stranki
Pritožnik: Giorgio Lebedef (Senningerberg, Luksemburg) (zastopnik: F. Frabetti, odvetnik)
Druga stranka v postopku: Evropska komisija
Predlogi
Pritožnik Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
razveljavi sodbo Sodišča za uslužbence z dne 24. aprila 2013 v zadevi Lebedef proti Komisiji, F-56/11, katere predmet je razglasitev ničnosti disciplinske odločbe z dne 6. julija 2010, s katero je bila pritožniku izrečena sankcija degradiranja za dva naziva v isti funkcionalni skupini; |
— |
ugodi tožbenim predlogom, ki jih je pritožnik podal na prvi stopnji; |
— |
podredno, zadevo vrne v razsojanje Sodišču za uslužbence; |
— |
odloči o stroških in plačilo le-teh naloži Komisiji Evropske unije. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnik v podporo pritožbi zatrjuje več očitkov, ki se nanašajo na točke 35, 36, 44, 45, 56, 57, 69, 70, 71, 77, 78, 86, in 96 izpodbijane sodbe in s katerimi se zatrjujeta kršitev pravice do obrambe in kršitev načela prepovedi arbitrarnega odločanja, saj je Sodišče za uslužbence izkrivilo in nepravilno razlagalo dejstva ter nepravilno razlagalo prvostopenjsko tožbo in izpodbijano odločbo.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/9 |
Tožba, vložena 22. julija 2013 – Costa Crociere proti UUNT – Guerlain (SAMSARA)
(Zadeva T-388/13)
2013/C 298/15
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: Costa Crociere SpA (Genova, Italija) (zastopniki: A. Vanzetti, S. Bergia in G. Sironi, odvetniki)
Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
Druga stranka pred odborom za pritožbe: Guerlain SA (Levallois-Perret, Francija)
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
odločitev četrtega odbora za pritožbe z dne 13. maja 2013 v zadevi R 2049/2011-4 razveljavi, in |
— |
ostalim strankam naloži plačilo stroškov, ki so tožeči stranki nastali v postopku pred UUNT in v tem postopku. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Prijavitelj znamke Skupnosti: tožeča stranka
Zadevna znamka Skupnosti: besedna znamka SAMSARA za storitve iz razreda 44 – prijava znamke Skupnosti št. 8 979 122
Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: druga stranka pred odborom za pritožbe
Navajana znamka ali znak: registracija znamke Skupnosti št. 497 966 za besedno znamko SAMSARA za proizvode iz razreda 3
Odločba oddelka za ugovore: ugoditev ugovoru v celoti
Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev pritožbe
Navajani tožbeni razlogi: kršitev člena 8(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009 o znamki Skupnosti (1)
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/9 |
Tožba, vložena 5. avgusta 2013 – L’Oréal proti UUNT – Cosmetica Cabinas (AINHOA)
(Zadeva T-400/13)
2013/C 298/16
Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
Stranke
Tožeča stranka: L'Oréal (Pariz, Francija) (zastopnika: M. Granado Carpenter in M. Polo Carreño, odvetnika)
Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
Druga stranka pred odborom za pritožbe: Cosmetica Cabinas, SL (El Masnou, Španija)
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga:
— |
razveljavi odločbo prvega odbora za pritožbe z dne 6. junija 2013 v zadevi R 1643/2012-1; |
— |
ugotovi, da je treba tožeči stranki povrniti stroške postopka. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Znamka Skupnosti, ki je predmet zahteve za ugotovitev ničnosti: Besedna znamka „AINHOA“ – prijava znamke Skupnosti št. 2 720 811
Imetnik znamke Skupnosti: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe.
Stranka, ki zahteva ugotovitev ničnosti znamke Skupnosti: tožeča stranka.
Obrazložitev zahteve za ugotovitev ničnosti: tožeča stranka se je oprla na člen 8(1)(b) in 8(5), v povezavi s členom 53(1)(a) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009.
Odločba oddelka za izbris: Zavrnitev zahteve za ugotovitev ničnosti.
Odločba odbora za pritožbe: Zavrnitev pritožbe.
Navajani tožbeni razlogi: Kršitev člena 8(1)(b) in/ali 8(5), v povezavi s členom 53(1)(a) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/10 |
Tožba, vložena 21. avgusta 2013 – Sea Handling proti Komisiji
(Zadeva T-456/13)
2013/C 298/17
Jezik postopka: italijanščina
Stranke
Tožeča stranka: Sea Handling SpA (Somma Lombardo, Italija) (zastopnika: B. Nascimbene in M. Merola, odvetnika)
Tožena stranka: Evropska komisija
Predlogi
Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
— |
razglasi ničnost izpodbijane odločbe, s katero je Komisija družbi SEA Handling S.p.A. zavrnila dostop do dokumentov iz zahtevka z dne 27. februarja 2013; |
— |
Komisiji naloži, naj tožeči stranki predloži zahtevane dokumente; |
— |
Komisiji naloži plačilo stroškov. |
Tožbeni razlogi in bistvene trditve
Ta tožba je vložena zoper odločbo Komisije, s katero je bil tožeči stranki zavrnjen dostop do dokumentov, ki so pri Komisiji in ki se nanašajo na upravni postopek, v katerem je bil sprejet Sklep Komisije z dne 19. decembra 2012 o povečanju kapitala, ki ga je družba SEA S.p.A. izvedla v korist družbe SEA Handling (postopek SA.21420 – Italija SEA Handling).
Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja pet tožbenih razlogov.
1. |
Prvi tožbeni razlog: kršitve postopka.
|
2. |
Drugi tožbeni razlog: kršitev člena 4(2) Uredbe št. 1049/2001.
|
3. |
Tretji tožbeni razlog: kršitev člena 4(2) Uredbe št. 1049/2001.
|
4. |
Četrti tožbeni razlog: kršitev člena 4(6) Uredbe št. 1049/2001 in načela sorazmernosti.
|
5. |
Peti tožbeni razlog: kršitev člena 4(2) in (3) Uredbe št. 1049/2001 in načela sorazmernosti tudi v povezavi s členom 42 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah.
|
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/11 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 16. julija 2013 – bpost proti Komisiji
(Zadeva T-412/12) (1)
2013/C 298/18
Jezik postopka: angleščina
Predsednik šestega senata je odredil izbris zadeve.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/11 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 12. julija 2013 – Sun Capital Partners proti UUNT – Sun Capital Partners (SUN CAPITAL)
(Zadeva T-164/13) (1)
2013/C 298/19
Jezik postopka: angleščina
Predsednik prvega senata je odredil izbris zadeve.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/11 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 14. avgusta 2013 – Nordex Holding proti UUNT – Fontana Food (Taverna MEDITERRANEAN WHITE CHEESE)
(Zadeva T-301/13) (1)
2013/C 298/20
Jezik postopka: angleščina
Predsednik prvega senata je odredil izbris zadeve.
12.10.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 298/11 |
Sklep Splošnega sodišča z dne 14. avgusta 2013 – Nordex Holding proti UUNT – Fontana Food (Taverna)
(Zadeva T-302/13) (1)
2013/C 298/21
Jezik postopka: angleščina
Predsednik prvega senata je odredil izbris zadeve.