ISSN 1977-1045

doi:10.3000/19771045.C_2013.148.slv

Uradni list

Evropske unije

C 148

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 56
28. maj 2013


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2013/C 148/01

Menjalni tečaji eura

1

2013/C 148/02

Seznam nepovratnih sredstev, dodeljenih v proračunskem letu 2012 pod proračunsko postavko 05.08.06 (Objavljeno v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2208/2002)

2

 

V   Objave

 

UPRAVNI POSTOPKI

 

Evropska komisija

2013/C 148/03

Razpis za zbiranje predlogov – EACEA/06/13 – Program Mladi v akciji – Akcija 4.6 – Partnerstva

4

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Evropska komisija

2013/C 148/04

Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških ukrepov

8

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

28.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 148/1


Menjalni tečaji eura (1)

27. maja 2013

2013/C 148/01

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,2939

JPY

japonski jen

130,59

DKK

danska krona

7,4531

GBP

funt šterling

0,85560

SEK

švedska krona

8,5964

CHF

švicarski frank

1,2452

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

7,5480

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,968

HUF

madžarski forint

289,23

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,7013

PLN

poljski zlot

4,1935

RON

romunski leu

4,3443

TRY

turška lira

2,3871

AUD

avstralski dolar

1,3405

CAD

kanadski dolar

1,3357

HKD

hongkonški dolar

10,0453

NZD

novozelandski dolar

1,5997

SGD

singapurski dolar

1,6293

KRW

južnokorejski won

1 452,42

ZAR

južnoafriški rand

12,4424

CNY

kitajski juan

7,9201

HRK

hrvaška kuna

7,5620

IDR

indonezijska rupija

12 676,25

MYR

malezijski ringit

3,9190

PHP

filipinski peso

53,811

RUB

ruski rubelj

40,5950

THB

tajski bat

38,636

BRL

brazilski real

2,6542

MXN

mehiški peso

16,1537

INR

indijska rupija

71,9100


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


28.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 148/2


Seznam nepovratnih sredstev, dodeljenih v proračunskem letu 2012 pod proračunsko postavko 05.08.06

(Objavljeno v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2208/2002)

2013/C 148/02

POSEBNI UKREPI ZA INFORMIRANJE

Ime prosilca

(kratica)

Ime prosilca

(celotno ime)

Ulica

Poštna številka

Mesto

Država

Dodeljeni znesek

(v EUR)

% sofinanciranja

Naslov/Opis

Toute l'Europe

TOUTE L'EUROPE

32 rue Saint Marc

75002

Pariz

Francija

128 947,50

50,00 %

Izvedba in širjenje igre „eUFarm“

RTS

Radiotelevizija Slovenija

Kolodvorska 2

SI-1550

Ljubljana

Slovenija

115 512,16

50,00 %

„Zakaj kmetijstvo?“

UUAA

Unions Agrarias — UPA

Rua Doutor Maceira, 13-Bajo

15706

Santiago de Compostela

Španija

262 492,00

50,00 %

Informacijska kampanja: „50 let SKP“

IMH

IMH C.S.C.

Aigaleo Street 5, 2057 Strovolos

1503

Nikozija

Ciper

194 841,00

50,00 %

„OD VIL DO VILIC – Skupna kmetijska politika Evrope varuje kakovost in hranilno vrednost v celotni prehranski verigi.“

KGZS

Kmetijsko gozdarska zbornica Slovenija – KGZS

Celovška 135

SI-1000

Ljubljana

Slovenija

122 779,64

50,00 %

„Skupna kmetijska politika – kakovost, varnost, blaginja, razvoj“

Prensa Agraria

Prensa Agraria S.L.

Avenida de Navarra, 61-1°A

50010

Zaragoza

Španija

205 711,51

49,80 %

„50 let SKP v naši hrani“

INTERFEL

INTERFEL

19 rue de la Pépinière

75008

Pariz

Francija

252 451,92

50,00 %

„Iz zemlje v krožnik. SKP praznuje 50 let!“

DARIK RADIO

DARIK RADIO

Knyaz Alexander Dondukov Buld 82

1504

Sofija

Bolgarija

313 172,50

50,00 %

„AGROWORLD“

Hoferichter & Jacobs GmbH

Hoferichter & Jacobs GmbH

Linienstrasse 44

10119

Berlin

Nemčija

106 000,00

49,90 %

„Tradicija na novi poti. Kmetijstvo v Evropi.“

STRATEGMA

Strategma Agency Ltd

Triaditza Street 4

1000

Sofija

Bolgarija

357 474,50

50,00 %

„SKP: Nazaj v prihodnost“ (‘CAP: RE: Turn to the future’)

EFRWP

Fundacja Europejski Fundusz Rozwoju Wsi Polskiej – Counterpart Fund

ul. Miedziana 3A

00-814

Varšava

Poljska

122 411,00

49,67 %

„Visoko kakovostna hrana. Krajša pot od proizvajalca do potrošnika.“

Posebni ukrepi za informiranje skupaj

2 181 793,73

 


PONOVEN PREVZEM OBVEZNOSTI V LETU 2012 ZA NEPOVRATNA SREDSTVA, DODELJENA V PREJŠNJIH LETIH

Ime prosilca

(kratica)

Ime prosilca

(celotno ime)

Ulica

Poštna številka

Mesto

Država

Dodeljeni znesek

(v EUR)

% sofinanciranja

Naslov/Opis

Macerata

Provincia di Macerata

Corso della Repubblica 28

62100

Macerata

Italija

16 110,00

50,00 %

„SKP za vse: odnosi, priložnosti in možnosti za razvoj lokalnega modela“

Dodeljena nepovratna sredstva v prejšnjih letih skupaj

 

 

Skupni seštevek

2 197 903,73

 

Zgolj v informativne namene

NEPOVRATNA SREDSTVA, DODELJENA V LETU 2012, KI JIH JE PROSILEC V ISTEM LETU PREKLICAL (BREZ FINANČNIH POSLEDIC)

Ime prosilca

(kratica)

Ime prosilca

(celotno ime)

Ulica

Poštna številka

Mesto

Država

Dodeljeni znesek

(v EUR)

% sofinanciranja

Naslov/Opis

SAPERE

SAPERE

Avenue de la Couronne 8

1050

Bruselj

Belgija

114 700,00

50,00 %

„Ozaveščanje evropskih otrok, njihovih ravnateljev in prehranskih strokovnjakov o vlogi SKP pri zdravem prehranjevanju, okusu in odgovornem ravnanju potrošnikov“

Preklicana nepovratna sredstva skupaj

114 700,00

 


V Objave

UPRAVNI POSTOPKI

Evropska komisija

28.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 148/4


RAZPIS ZA ZBIRANJE PREDLOGOV – EACEA/06/13

Program „Mladi v akciji“

Akcija 4.6 – Partnerstva

2013/C 148/03

1.   Cilji in opis

Cilj tega razpisa za zbiranje predlogov je podpreti partnerstva z regionalnimi ali lokalnimi javnimi organi ali drugimi zainteresiranimi stranmi, ki delujejo na področju mladine na evropski ravni, da bi dolgoročno razvijali projekte, ki združujejo različne ukrepe programa „Mladi v akciji“.

Namen tega mehanizma je spodbujati sinergije in sodelovanje med Evropsko komisijo – prek Izvajalske agencije za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo – in različnimi akterji, ki delujejo na področju mladine, z združevanjem virov in praks za zagotavljanje čim večjega učinka programa in doseganje večjega števila upravičencev.

Ta razpis bo zagotovil dotacije za projekte.

1.1   Posebni cilji in prednostne naloge

Posebni cilji takih partnerstev so:

spodbujati vključevanje javnih organov na regionalni ali lokalni ravni ali drugih zainteresiranih strani, ki delujejo na področju mladine pri evropskih mladinskih in neformalnih izobraževalnih dejavnostih,

pomagati organom, dejavnim na področju mladih, ki ponujajo priložnosti za neformalno izobraževanje mladim in delavcem, ki delajo z mladimi, da okrepijo svoje zmožnosti za izgradnjo zmogljivosti,

spodbuditi razvoj trajnostnih omrežij, izmenjavo najboljših praks in priznavanje neformalne izobrazbe.

Prednost bodo imeli projekti, v katerih se najbolje odražajo naslednje prednostne naloge:

(i)

Trajne prednostne naloge programa „Mladi v akciji“:

sodelovanje mladih,

kulturna raznolikost,

evropsko državljanstvo,

vključevanje mladih z manj priložnostmi.

(ii)

Letne prednostne naloge programa „Mladi v akciji“:

ozaveščanje o pravicah, povezanih z državljanstvom EU,

vključujoča rast,

ustvarjalnost, podjetništvo in zaposljivost,

zdravo vedenje.

Nadalje bo prednost dana dobro strukturiranim projektom, ki so zasnovani dolgoročno in načrtovani tako, da se njihov učinek sčasoma povečuje in ima trajnosten vpliv.

1.2   Značilnosti partnerstva

Ta razpis za zbiranje predlogov podpira razvoj programa, ki vključuje eno dejavnost ali združuje več dejavnosti po zgledu programa „Mladi v akciji“.

Tak program dejavnosti lahko izvaja:

neposredno kandidat sam (postopek A),

ali v sodelovanju s „partnerjem(-ji) soorganizatorjem(-ji)“, ki je (so) intenzivno vključen(-i) v oblikovanje in izvajanje projekta ter ga (jih) kandidat imenuje ob predložitvi prijave (postopek B).

V obeh primerih (postopek A ali postopek B) so lahko v program dejavnosti vključeni tudi „pridruženi partnerji“.

Pridruženi partnerji sodelujejo pri izvajanju predlaganih projektnih dejavnosti, vendar ne v enakem obsegu in na enaki ravni kot partnerji soorganizatorji.

2.   Upravičeni kandidati

Prijavijo se lahko:

lokalni ali regionalni javni organ,

združenje ali mreža regionalnih in/ali lokalnih javnih organov,

evropsko združenje za teritorialno sodelovanje (1),

nepridobitni organ, dejaven na področju mladine na evropski ravni (ENVO), ki ima članske organizacije v najmanj osmih (8) državah programa „Mladi v akciji“,

fundacija, dejavna na ravni EU na področju mladine,

gospodarska družba/podjetje/pridobitni organ, ki deluje na področju družbene odgovornosti gospodarskih družb v korist mladih.

Če je v projektu izrecno navedeno, da se program dejavnosti izvaja skupaj z enim ali več soorganizatorji (postopek B), je (so) ta (te) organizacija(-e) lahko:

lokalni ali regionalni javni organ,

združenje ali mreža regionalnih in/ali lokalnih javnih organov,

evropsko združenje za teritorialno sodelovanje,

nepridobitna nevladna organizacija (NVO),

nepridobitni organ, dejaven na področju mladine na evropski ravni (ENVO), ki ima članske organizacije v najmanj osmih (8) državah programa „Mladi v akciji“,

fundacija, dejavna na ravni EU na področju mladine,

gospodarska družba/podjetje/pridobitni organ, ki deluje na področju družbene odgovornosti gospodarskih družb v korist mladih.

Kandidati morajo imeti pravni status in morajo biti – do roka, določenega za predložitev predlogov – vsaj dve (2) leti pravno registrirani v eni od držav programa.

Države programa so:

države članice Evropske unije: Avstrija, Belgija, Bolgarija, Ciper, Češka republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Grčija, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Madžarska, Malta, Nemčija, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Združeno kraljestvo (2),

navedene države Evropskega združenja za prosto trgovino (EFTA): Islandija, Lihtenštajn, Norveška in Švica,

države kandidatke, ki so deležne ugodnosti predpristopne strategije, v skladu s splošnimi načeli in splošnimi pogoji ter načeli, določenimi v okvirnih sporazumih, sprejetih s temi državami glede njihove udeležbe v programih EU: Hrvaška in Turčija.

3.   Upravičene teme in predlogi

Projekt mora vključevati nepridobitne dejavnosti, ki so povezane z mladinskim in neformalnim izobraževanjem.

V okviru tega razpisa so upravičene naslednje dejavnosti:

nadnacionalne mladinske izmenjave,

nacionalne ali nadnacionalne mladinske pobude,

evropska prostovoljna služba,

usposabljanje in mreženje.

Kandidati morajo predložiti program dejavnosti, ki izpolnjuje posebna merila, veljavna za vsako od upravičenih dejavnosti.

Poleg tega mora program dejavnosti obsegati dejavnosti, katerih cilj je zagotavljanje usklajevanja projekta in preglednosti partnerstva.

Program dejavnosti se mora začeti med 1. marcem 2014 in 1. septembrom 2014, traja pa lahko največ 2 leti (24 mesecev).

Opozarjamo, da lahko v okviru tega razpisa za zbiranje predlogov en kandidat pošlje največ en predlog za projekt.

4.   Merila za dodelitev

Predlogi, ki izpolnjujejo pogoje, bodo ocenjeni na podlagi naslednjih meril:

ustreznost projekta glede na cilje, prednostne naloge in teme razpisa (30 %),

kakovost projekta in metode dela, ki jih vključuje (50 %),

profil in število udeležencev in nosilcev, vključenih v projekt (20 %).

5.   Razpoložljiva sredstva

Celoten proračun za sofinanciranje projektov v okviru tega razpisa za zbiranje predlogov znaša približno 2 500 000 EUR.

Najvišji znesek subvencije za vsak projekt ne bo presegal 100 000 EUR.

Finančna pomoč agencije ne sme presegati 50 % skupnih upravičenih stroškov projekta.

Kandidati morajo predložiti proračun, ki izpolnjuje pravila financiranja, veljavna za vsako od upravičenih dejavnosti.

Agencija si pridržuje pravico, da ne razdeli vseh razpoložljivih sredstev.

Čeprav bo uravnotežena geografska zastopanost imela pomembno vlogo pri izbranih projektih, bo poglavitni dejavnik pri odločanju o številu podprtih projektov na državo kakovost.

6.   Rok za oddajo prijav

Prijave za dotacije morajo biti napisane v enem od uradnih jezikov EU in predložene na predvidenem elektronskem obrazcu (e-obrazcu).

E-obrazec je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:

http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm

Pravilno izpolnjene elektronske obrazce za prijavo je treba predložiti najpozneje do 5. septembra 2013 do 12. ure (do poldneva po bruseljskem času).

Papirno različico prijave je treba poslati najpozneje do 5. septembra 2013 na naslednji naslov:

Education, Audiovisual and Culture Executive Agency

Youth in Action Programme — EACEA/06/13

BOUR 4/29

Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1

1140 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

po pošti (velja datum poštnega žiga),

z ekspresno kurirsko pošto; pri čemer se kot dokazilo oddaje pošiljke šteje datum, ko je kurirska služba pošiljko prevzela (prijavnemu obrazcu priložite kopijo potrdila o oddaji pošiljke).

Prijave, poslane po telefaksu ali e-pošti, ne bodo sprejete.

V primeru nedoslednosti ali razhajanj med e-obrazcem in obrazcem v papirnati obliki, se upošteva le e-obrazec.

7.   Dodatne informacije

Prijave morajo ustrezati določbam v Navodilih za prijavo – Razpis za zbiranje predlogov EACEA/06/13 (Application Guidelines — Call for proposals EACEA/06/13), predložene morajo biti na e-obrazcu, predvidenem za ta namen, ter vsebovati vse ustrezne priloge.

Navedena dokumentacija je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:

http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm


(1)  Uredba (ES) št. 1082/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. julija 2006 o ustanovitvi evropskega združenja za teritorialno sodelovanje (EZTS) (UL L 210, 31.7.2006, str. 19).

(2)  Posamezniki iz čezmorskih držav in ozemelj ter, če je primerno, javne ali zasebne institucije s teh območij izpolnjujejo pogoje programa „Mladi v akciji“, ob upoštevanju pravil programa in pravil, ki veljajo v državah članicah, s katerimi so povezani. Seznam teh čezmorskih držav in ozemelj je naveden v Prilogi 1A k Sklepu Sveta 2001/822/ES z dne 27. novembra 2001 o pridružitvi čezmorskih držav in ozemelj Evropski skupnosti („Sklep o pridružitvi čezmorskih držav“). (UL L 314, 30.11.2001, str. 1):

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2001D0822:20011202:SL:PDF


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

Evropska komisija

28.5.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

C 148/8


Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških ukrepov

2013/C 148/04

1.   V skladu s členom 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 (1) o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, Evropska komisija obvešča, da se bodo spodaj navedeni protidampinški ukrepi iztekli na datum iz razpredelnice, razen če bo uveden pregled v skladu z naslednjim postopkom.

2.   Postopek

Proizvajalci Unije lahko vložijo pisni zahtevek za pregled. Zahtevek mora vsebovati zadostne dokaze, da bi se damping in škoda zaradi izteka ukrepov verjetno nadaljevala ali ponovila.

Če se Komisija odloči za pregled zadevnih ukrepov, se uvoznikom, izvoznikom, predstavnikom države izvoznice in proizvajalcem Unije omogoči, da podrobneje razložijo, spodbijajo ali komentirajo zadeve, opisane v zahtevku za pregled.

3.   Rok

Proizvajalci Unije lahko na podlagi navedenega kadar koli po objavi tega obvestila vložijo pisni zahtevek za pregled, ki ga mora Evropska komisija (naslov: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 8/20, 1049 Bruxelles/Brussel, Belgique/België) (2) prejeti vsaj tri mesece pred datumom iz razpredelnice.

4.   To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES) št. 1225/2009.

Izdelek

Države porekla ali izvoza

Ukrepi

Sklic

Datum izteka (3)

Nekateri pritrdilni elementi iz železa ali jekla

Ljudska republika Kitajska, razširjeno na Malezijo

Protidampinška dajatev

Uredba Sveta (ES) št. 91/2009 (UL L 29, 31.1.2009, str. 1) in Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 723/2011 (UL L 194, 26.7.2011, str. 6)

1.2.2014


(1)  UL L 343, 22.12.2009, str. 51.

(2)  Faks +32 22956505.

(3)  Ukrep se izteče ob polnoči na dan, naveden v tem stolpcu.