ISSN 1977-1045

doi:10.3000/19771045.C_2012.238.slv

Uradni list

Evropske unije

C 238

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 55
8. avgust 2012


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2012/C 238/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva COMP/M.6651 – Goldman Sachs/William C. Young/Plastipak Holdings) ( 1 )

1

2012/C 238/02

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva COMP/M.6538 – Robert Bosch/SPX' Service Solutions Business) ( 1 )

1

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2012/C 238/03

Menjalni tečaji eura

2

2012/C 238/04

Upravna komisija Evropskih skupnosti za socialno varnost delavcev migrantov – Menjalni tečaj za valute v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 574/72

3

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2012/C 238/05

Posodobljene vzorčne izkaznice, ki jih ministrstva za zunanje zadeve držav članic izdajajo akreditiranim članom diplomatskih misij in konzularnih predstavništev ter njihovim družinskim članom, kakor je navedeno v členu 19(2) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (UL C 247, 13.10.2006, str. 85; UL C 153, 6.7.2007, str. 15; UL C 64, 19.3.2009, str. 18; UL C 239, 6.10.2009, str. 7; UL C 304, 10.11.2010, str. 6; UL C 273, 16.9.2011, str. 11; UL C 357, 7.12.2011, str. 3; UL C 88, 24.3.2012, str. 12; UL C 120, 25.4.2012, str. 4; UL C 182, 22.6.2012, str. 10; UL C 214, 20.7.2012, str. 4)

5

2012/C 238/06

Postopki prenehanja zavarovalnic – Sklep (Odredba ECC/1499/2012 z dne 19. junija 2012) o začetku postopka prenehanja za M. G. D. Mutualidad General Deportiva de Previsión Social (Objava v skladu s členom 14 Direktive 2001/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta z o reorganizaciji in prenehanju zavarovalnic)

7

 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2012/C 238/07

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/For VEI) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

8

2012/C 238/08

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

10

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva COMP/M.6651 – Goldman Sachs/William C. Young/Plastipak Holdings)

(Besedilo velja za EGP)

2012/C 238/01

Komisija se je 2. avgusta 2012 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo s skupnim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sl/index.htm) pod dokumentarno številko 32012M6651. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva COMP/M.6538 – Robert Bosch/SPX' Service Solutions Business)

(Besedilo velja za EGP)

2012/C 238/02

Komisija se je 26. junija 2012 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo s skupnim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sl/index.htm) pod dokumentarno številko 32012M6538. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/2


Menjalni tečaji eura (1)

7. avgusta 2012

2012/C 238/03

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,2436

JPY

japonski jen

97,58

DKK

danska krona

7,4437

GBP

funt šterling

0,79340

SEK

švedska krona

8,3220

CHF

švicarski frank

1,2015

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

7,3575

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,114

HUF

madžarski forint

277,11

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,6962

PLN

poljski zlot

4,0506

RON

romunski leu

4,5435

TRY

turška lira

2,2142

AUD

avstralski dolar

1,1741

CAD

kanadski dolar

1,2409

HKD

hongkonški dolar

9,6432

NZD

novozelandski dolar

1,5139

SGD

singapurski dolar

1,5423

KRW

južnokorejski won

1 403,95

ZAR

južnoafriški rand

10,1113

CNY

kitajski juan

7,9175

HRK

hrvaška kuna

7,5165

IDR

indonezijska rupija

11 770,39

MYR

malezijski ringit

3,8576

PHP

filipinski peso

51,888

RUB

ruski rubelj

39,2407

THB

tajski bat

39,149

BRL

brazilski real

2,5204

MXN

mehiški peso

16,3390

INR

indijska rupija

68,4840


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/3


Člen 107 (1), (2) in (4) Uredbe (EGS) št. 574/72

Referenčno obdobje: julij 2012

Obdobje veljavnosti: oktober, november, december 2012

07-2012

EUR

BGN

CZK

DKK

LVL

LTL

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

25,4473

7,43838

0,696250

3,45280

286,283

4,18366

1 BGN =

0,511300

1

13,0112

3,80324

0,355992

1,76542

146,377

2,13910

1 CZK =

0,0392969

0,0768568

1

0,292305

0,0273604

0,135684

11,2500

0,164405

1 DKK =

0,134438

0,262934

3,42108

1

0,0936024

0,464187

38,4873

0,562442

1 LVL =

1,43627

2,80905

36,5491

10,6835

1

4,95914

411,179

6,00885

1 LTL =

0,289620

0,566439

7,37005

2,15430

0,201648

1

82,9133

1,21167

1 HUF =

0,00349304

0,00683170

0,0888886

0,0259826

0,00243203

0,0120608

1

0,0146137

1 PLN =

0,239025

0,467486

6,08255

1,77796

0,166421

0,825306

68,4289

1

1 RON =

0,219542

0,429380

5,58675

1,63303

0,152856

0,758034

62,8511

0,918488

1 SEK =

0,117026

0,228880

2,97800

0,870485

0,0814795

0,404068

33,5026

0,489598

1 GBP =

1,26861

2,48114

32,2827

9,43638

0,883268

4,38025

363,181

5,30742

1 NOK =

0,134085

0,262244

3,41211

0,997378

0,0933570

0,462970

38,3864

0,560968

1 ISK =

0,00645864

0,0126318

0,164355

0,0480418

0,00449683

0,0223004

1,84900

0,0270207

1 CHF =

0,832592

1,62838

21,1872

6,19313

0,579692

2,87477

238,357

3,48328


07-2012

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,55494

8,54509

0,788266

7,45793

154,831

1,20107

1 BGN =

2,32894

4,36910

0,403040

3,81324

79,1652

0,614106

1 CZK =

0,178995

0,335795

0,0309764

0,293073

6,08439

0,0471982

1 DKK =

0,612357

1,14878

0,105973

1,00263

20,8152

0,161469

1 LVL =

6,54211

12,2730

1,13216

10,7116

222,379

1,72505

1 LTL =

1,31920

2,47483

0,228298

2,15997

44,8423

0,347853

1 HUF =

0,0159106

0,0298484

0,00275345

0,0260509

0,540833

0,00419539

1 PLN =

1,08875

2,04249

0,188415

1,78263

37,0086

0,287086

1 RON =

1

1,87600

0,173057

1,63733

33,9920

0,263685

1 SEK =

0,533048

1

0,0922478

0,872774

18,1193

0,140557

1 GBP =

5,77843

10,8404

1

9,46119

196,420

1,52368

1 NOK =

0,610751

1,14577

0,105695

1

20,7606

0,161046

1 ISK =

0,0294187

0,0551897

0,00509113

0,0481681

1

0,00775727

1 CHF =

3,79241

7,11458

0,656304

6,20942

128,911

1

Note: all cross rates involving ISK are calculated using ISK/EUR rate data from the Central Bank of Iceland

reference: Jul-12

1 EUR in national currency

1 unit of N.C. in EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

25,4473

0,0392969

DKK

7,43838

0,134438

LVL

0,696250

1,43627

LTL

3,45280

0,289620

HUF

286,283

0,00349304

PLN

4,18366

0,239025

RON

4,55494

0,219542

SEK

8,54509

0,117026

GBP

0,788266

1,26861

NOK

7,45793

0,134085

ISK

154,831

0,00645864

CHF

1,20107

0,832592

Note: ISK/EUR rates based on data from the Central Bank of Iceland

1.

Uredba (EGS) št. 574/72 določa, da količnik pretvorbe zneska v valuto, ki je izražena v drugi valuti, Komisija izračuna na podlagi mesečnega poprečja količnikov konverzije valut med referenčnim obdobjem iz 2. odstavka, ki jih objavi Evropska centralna banka.

2.

Referenčna obdobja so:

mesec januar za menjalne tečaje, veljavne od 1. aprila naprej,

mesec april za menjalne tečaje, veljavne od 1. julija naprej,

mesec julij za menjalne tečaje, veljavne od 1. oktobra naprej,

mesec oktober za menjalne tečaje, veljavne od 1. januarja naprej.

Menjalni tečaji za valute so objavljeni v drugem Uradnem listu Evropske unije (serije C) v mesecu februarju, maju, avgustu in novembru.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/5


Posodobljene vzorčne izkaznice, ki jih ministrstva za zunanje zadeve držav članic izdajajo akreditiranim članom diplomatskih misij in konzularnih predstavništev ter njihovim družinskim članom, kakor je navedeno v členu 19(2) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (UL C 247, 13.10.2006, str. 85; UL C 153, 6.7.2007, str. 15; UL C 64, 19.3.2009, str. 18; UL C 239, 6.10.2009, str. 7; UL C 304, 10.11.2010, str. 6; UL C 273, 16.9.2011, str. 11; UL C 357, 7.12.2011, str. 3; UL C 88, 24.3.2012, str. 12; UL C 120, 25.4.2012, str. 4; UL C 182, 22.6.2012, str. 10; UL C 214, 20.7.2012, str. 4)

2012/C 238/05

Objava vzorčnih izkaznic, ki jih ministrstva za zunanje zadeve držav članic izdajajo akreditiranim članom diplomatskih misij in konzularnih predstavništev ter njihovim družinskim članom, kakor je navedeno v členu 19(2) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah), temeljijo na podatkih, ki jih Komisiji sporočijo države članice v skladu s členom 34 Zakonika o schengenskih mejah.

Poleg objave v Uradnem listu Evropske unije je na voljo mesečna posodobitev na spletnih straneh Generalnega direktorata za notranje zadeve.

ČEŠKA REPUBLIKA

Zamenjava podatkov, objavljenih v UL C 247, 13.10.2006

Osebne izkaznice se izdajo osebam diplomatskih in konzularnih organov ter mednarodnih organizacij s privilegiji in njihovim družinskim članom v Češki republiki. Status osebe s privilegiji je na osebni izkaznici označen s kodo.

Uporabljajo se naslednje kode:

Ambasade

Status

Koda

diplomatsko osebje

D

tehnično in administrativno osebje

ATP

pomožno osebje

SP

zasebno gospodinjsko osebje

SSO


Konzulati

Status

Koda

konzularno osebje

K

tehnično in administrativno osebje

KZ

pomožno osebje

SP/K

zasebno gospodinjsko osebje

SP/K


Častni konzulati

Status

Koda

častni konzul

HK


Mednarodne organizacije v Češki republiki

Status

Koda

osebje, ki se obravnava kot diplomatsko osebje

MO/D

uradno osebje

MO

tehnično in administrativno osebje

MO/ATP

Osebna izkaznica je iz papirja in plastficirana s folijo (105 × 74 mm). Na sprednji strani je fotografija imetnika in navedba njegovega imena, nacionalnosti, datuma rojstva, spola, funkcije, naslova in datuma veljavnosti osebne izkaznice. Na hrbtni strani je navedeno, da je osebna izkaznica uradni dokument in dokazilo o identiteti, veljavno samo v Češki republiki.

SPREDNJA STRAN

Image

HRBTNA STRAN

Image


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/7


Postopki prenehanja zavarovalnic

Sklep (Odredba ECC/1499/2012 z dne 19. junija 2012) o začetku postopka prenehanja za M. G. D. Mutualidad General Deportiva de Previsión Social

(Objava v skladu s členom 14 Direktive 2001/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta z o reorganizaciji in prenehanju zavarovalnic)

2012/C 238/06

Zavarovalnica

M. G. D. Mutualidad General Deportiva de Previsión Social

C/ Evaristo San Miguel, 8

28008 Madrid

ESPAÑA

Datum, začetek veljavnosti in vrsta sklepa

Datum: 19. junij 2012

Datum začetka veljavnosti: 19. junij 2012

Vrsta sklepa: ministrska odredba

Pristojni organi

Minister za gospodarstvo in konkurenčnost

Ime: Luis

Priimki: DE GUINDO JURADO

Naslov: Paseo de la Castellana, 162

28046 Madrid

ESPAÑA

Nadzorni organ

Generalni direktorat za zavarovalništvo in pokojninske sklade

Funkcija: generalna direktorica za zavarovalništvo in pokojninske sklade

Ime: María Flavia

Priimki: RODRÍGUEZ-PONGA SALAMANCA

Paseo de la Castellana, 44

28046 Madrid

ESPAÑA

Imenovani upravitelj prenehanja

Consorcio de Compensación de Seguros (konzorcij za nadomestilo zavarovanj)

Funkcija: generalni direktor

Ime: Sergio

Priimki: ÁLVAREZ CAMIÑA

Naslov: Paseo de la Castellana, 32

28046 Madrid

ESPAÑA

Tel. + 34 913395500

Faks + 34 913395678

E–naslov: actividadliquidadora@consorseguros.es

Pravo, ki se uporablja

ŠPANSKA ZAKONODAJA

Kraljevi zakonodajni odlok št. 6/2004 z dne 29. decembra, s katerim se odobri prečiščeno besedilo zakona o organizaciji in nadzoru zasebnih zavarovalnic.

Kraljevi zakonodajni odlok št. 7/2004 z dne 29. decembra, s katerim se odobri prečiščeno besedilo pravnega statuta Consorcio de Compensación de Seguros.

Kraljevi odlok št. 2020/1986 z dne 22. avgusta, s katerim se odobrijo predpisi o delovanju komisije za prenehanje zavarovalnic.

http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/windingup_en.htm


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/8


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/For VEI)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

2012/C 238/07

1.

Komisija je 31. julija 2012 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetja CDC Infrastructure („CDC Infrastructure“, Francija), hčerinska družba v 100-odstotni lasti Caisse des Dépôts et Consignations („CDC“, Francija), Foresight Solar VCT PLC („Foresight Solar“, Združeno kraljestvo), Adenium Solar Energy Company Limited („Adenium Solar“, Britanski Deviški otoki) in Venice European Investment Capital SpA („VEI Capital“, Italija), ki je pod nadzrorom podjetja Sparta Holding SpA („Sparta“, Italija) z nakupom delnic pridobijo v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem ForVEI S.r.l („ForVEI“, Italija).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za CDC Infrastructure / CDC: naložbe v infrastrukturo,

za Foresight Solar: naložbe v družbe, ki proizvajajo električno energijo iz sončne energije,

za Adenium Solar: naložbe v družbe, dejavne na področju čiste energije in v sektorjih alternativnih energetskih virov,

za VEI Capital: naložbe v družbe, dejavne v različnih sektorjih,

za ForVEI: proizvodnja električne energije s fotovoltaiko v Italiji.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe ES o združitvah (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6669 – CDC Infrastructure/foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/For VEI na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).

(2)  UL C 56, 5.3.2005, str. 32 (Obvestilo o poenostavljenem postopku).


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 238/10


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

2012/C 238/08

1.

Komisija je 1. avgusta 2012 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Voith Paper GmbH & Co. KG („Voith Paper“, Nemčija), hčerinska družba v 100-odstotni lasti podjetja Voith GmbH („Voith“, Nemčija), in IHI Corporation („IHI“, Japonska) z nakupom delnic pridobita v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem Voith IHI Ecosolutions GmbH & Co. KG („JV“, Nemčija), novoustanovljeno družbo, ki je skupno podjetje („JV“).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

za Voith Paper: s širokim naborom sistemov, proizvodov in industrijskih storitev podjetje Voith oskrbuje pet različnih trgov – trge energetike, nafte in plina, papirja, surovin in prevoza ter avtomobilski trg; Voith Paper dobavlja opremo in celotne proizvodne linije za industrijo celuloze in papirja,

za IHI: letalski motorji in vesoljske operacije, energetski sistemi (vključno s kotli), obrati za skladiščenje ter predelovalni in farmacevtski obrati, socialna infrastruktura in varnostne tehnologije, sistemi za fizično distribucijo in oprema za ravnanje z materiali, industrijski stroji, standardni stroji, gradbeni in kmetijski stroji, zmogljivosti in proizvodi za civilno rabo ter ladje in objekti na morju,

za JV: izdelava kotlov s fluidizirano plastjo.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe ES o združitvah. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe ES o združitvah (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.6601 – Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba ES o združitvah).

(2)  UL C 56, 5.3.2005, str. 32 (Obvestilo o poenostavljenem postopku).