ISSN 1725-5244

doi:10.3000/17255244.C_2011.074.slv

Uradni list

Evropske unije

C 74

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 54
8. marec 2011


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

I   Resolucije, priporočila in mnenja

 

MNENJA

 

Evropska centralna banka

2011/C 074/01

Mnenje Evropske centralne banke z dne 3. marca 2011 o priporočilu Sveta o imenovanju člana Izvršilnega odbora Evropske centralne banke (CON/2011/16)

1

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Svet

2011/C 074/02

Sklepi Sveta o vlaganju v jutrišnjo evropsko delovno silo v zdravstvu – prostor za inovativnost in sodelovanje

2

2011/C 074/03

Sklepi Sveta Inovativni pristopi h kroničnim boleznim v sistemih javnega zdravstva in zdravstvenega varstva

4

 

Evropska komisija

2011/C 074/04

Menjalni tečaji eura

6

 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2011/C 074/05

Obvestilo Ministrstva za gospodarstvo, kmetijstvo in inovacije Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

7

SL

 


I Resolucije, priporočila in mnenja

MNENJA

Evropska centralna banka

8.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 74/1


MNENJE EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 3. marca 2011

o priporočilu Sveta o imenovanju člana Izvršilnega odbora Evropske centralne banke

(CON/2011/16)

2011/C 74/01

Uvod in pravna podlaga

Evropska centralna banka (ECB) je dne 18. februarja 2011 prejela zahtevo predsednika Evropskega sveta za mnenje o priporočilu Sveta z dne 15. februarja 2011 (1) o imenovanju člana Izvršilnega odbora Evropske centralne banke.

Pristojnost Sveta ECB, da poda mnenje, izhaja iz člena 283(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije.

Splošne pripombe

1.

Priporočilo Sveta, ki je bilo predloženo Evropskemu svetu in glede katerega poteka posvetovanje z Evropskim parlamentom in Svetom ECB, priporoča, da se Peter Praet imenuje za člana Izvršilnega odbora ECB za mandat osmih let z učinkom od 1. junija 2011.

2.

Svet ECB meni, da je predlagani kandidat oseba, ki ima ugled in poklicne izkušnje na monetarnem ali bančnem področju, kot zahteva člen 283(2) Pogodbe.

3.

Svet ECB ne nasprotuje priporočilu Sveta, da se Peter Praet imenuje za člana Izvršilnega odbora ECB.

V Frankfurtu na Majni, 3. marca 2011

Predsednik ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  UL C 56, 22.2.2011, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Svet

8.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 74/2


Sklepi Sveta o vlaganju v jutrišnjo evropsko delovno silo v zdravstvu – prostor za inovativnost in sodelovanje

2011/C 74/02

SVET EVROPSKE UNIJE

1.

OPOZARJA, da v skladu s členom 168 Pogodbe o delovanju Evropske unije dejavnost Unije dopolnjuje nacionalne politike in je usmerjena k izboljševanju javnega zdravja; prav tako spodbuja sodelovanje med državami članicami na področju javnega zdravja in jim po potrebi nudi podporo pri njihovih ukrepih ter v celoti upošteva odgovornost držav članic pri organizaciji in zagotavljanju zdravstvenih storitev in zdravstvene oskrbe;

2.

OPOZARJA, da morajo v skladu s členom 168 Pogodbe o delovanju Evropske unije države članice v povezavi s Komisijo medsebojno usklajevati svoje politike in programe;

3.

OPOZARJA na sklepe Sveta z dne 2. junija 2006 o skupnih vrednotah in načelih zdravstvenih sistemov Evropske unije, v katerih je zlasti izpostavljena potreba po zagotavljanju dostopnosti ter izvajanja visoko kakovostnega, varnega in na dokazih temelječega zdravstvenega varstva;

4.

OPOZARJA na zeleno knjigo Komisije o evropskih delavcih na področju zdravja z dne 10. decembra 2008 in na poročilo o odprtem posvetovanju o zeleni knjigi o evropskih delavcih na področju zdravja z dne 15. decembra 2009, v katerih je bil izpostavljeno pereče vprašanje sedanjega in prihodnjega pomanjkanja zdravstvenih delavcev, zlasti zdravnikov specialistov in specializiranih medicinskih sester;

5.

OPOZARJA na sporočilo Komisije z naslovom „Evropa 2020 – Strategija za pametno, trajnostno in vključujočo rast“ z dne 3. marca 2010, v katerem je predstavljenih sedem vodilnih pobud, vključno s pobudama „Program za nova znanja in spretnosti in nova delovna mesta“, katere cilj je ustvariti pogoje za posodobitev trgov dela, da bi dvignili raven zaposlenosti in zagotovili vzdržnost naših družbenih modelov, ter „Mladi in mobilnost“;

6.

OPOZARJA na Globalni kodeks ravnanja Svetovne zdravstvene organizacije (SZO), ki je bil sprejet 21. maja 2010 na Generalni skupščini SZO in ki služi kot etični okvir za usmerjanje držav članic pri zaposlovanju zdravstvenih delavcev;

7.

POZDRAVLJA ministrsko konferenco „Vlaganje v jutrišnjo evropsko delovno silo v zdravstvu: prostor za inovativnost in sodelovanje“, ki je potekala 9. in 10. septembra 2010 v kraju La Hulpe ter na kateri je bila izpostavljena potreba po razvoju ustreznih pobud za vlaganje v zadostno število motiviranih in dobro usposobljenih zdravstvenih strokovnjakov z namenom zaščite uspešnega delovanja in dostopnosti zdravstvenih sistemov;

8.

POUDARJA, da ključne izzive za vse države članice predstavljajo vse večje število hudih in kroničnih bolezni, staranje prebivalstva in delovne sile v zdravstvu, spreminjajoče se potrebe bolnikov in zdravstvenih sistemov, vse večja mobilnost bolnikov in strokovnjakov zdravstvenega varstva, znanstveni napredek ter pojav novih tehnologij in da ti izzivi zahtevajo inovativne pristope za delovno silo v zdravstvu v prihodnje;

9.

SE ZAVEDA medsebojne odvisnosti držav članic na področju kadrovskih politik zdravstvenega sektorja, zlasti kar zadeva mobilnost strokovnjakov zdravstvenega varstva;

10.

POZIVA države članice, naj:

okrepijo sodelovanje in izmenjavo dobre prakse, med drugim tudi v zvezi z zbiranjem visoko kakovostnih in primerljivih podatkov, za boljšo podporo razvoju politik držav članic na področju delovne sile v zdravstvu v prihodnje ter tako prispevajo k zagotovitvi enakega dostopa do zdravstvenega varstva za vse, pri čemer naj posebno pozornost posvetijo predvidevanju prihodnjih potreb delovne sile v zdravstvu in učinkovitemu načrtovanju delovne sile v zdravstvu v celotni Evropski uniji;

dvignejo ozaveščenost o pomenu privlačnega delovnega okolja, delovnih razmer in priložnosti za poklicni razvoj pri motiviranju delovne sile v zdravstvu ter zagotavljanju kakovosti in varnosti zagotovljenega zdravstvenega varstva;

spodbujajo usposabljanje in izobraževanje delovne sile v zdravstvu s ciljem nadaljnje promocije kakovosti in varnosti zdravstvenega varstva ter razmislijo, kako bi lahko kar najbolje izkoristili orodja EU za tozadevno financiranje, brez poseganja v prihodnji finančni okvir;

se ravnajo po Globalnem kodeksu ravnanja SZO o mednarodnem zaposlovanju;

11.

POZIVA države članice in Komisijo, naj:

oblikujejo akcijski načrt, v katerem naj predstavijo možnosti za podporo razvoju politik držav članic na področju delovne sile v zdravstvu ob priznavanju pristojnosti držav članic, zlasti na področju ocene profilov usposobljenosti, izboljšanju metodologij načrtovanja ob upoštevanju ugotovljenih zdravstvenih potreb, stalnemu poklicnemu razvoju ter strategijam zaposlovanja in zadržanja delovne sile ter se lotijo ključnih srednjeročnih in dolgoročnih izzivov za delovno silo v zdravstvu v celotni EU;

v oblikovanje tega akcijskega načrta vključijo zastopnike bolnikov in zdravstvene strokovnjake, pa tudi druge ustrezne zainteresirane strani iz zdravstvenega sektorja;

pri oblikovanju tega akcijskega načrta upoštevajo potencialni prispevek drugih področij politike, zlasti izobraževanja, dela, socialnih zadev in notranjega trga;

12.

POZIVA Komisijo, naj:

spodbudi sodelovanje med državami članicami in nudi podporo pri oblikovanju akcijskega načrta do leta 2012;

vključi usposabljanje in izobraževanje delovne sile v zdravstvu kot prednostno področje in razmisli, kako bi lahko kar najbolje izkoristila orodja EU za tozadevno financiranje, brez poseganja v prihodnji finančni okvir, v skladu z vodilnima pobudama „Program za nova znanja in spretnosti in nova delovna mesta“ ter „Mladi in mobilnost“ iz strategije Evropa 2020;

zagotovi, da bo lahko delovni načrt zdravstvenega programa za leto 2011 vključeval skupni ukrep, ki bo predstavljal izhodišče za sodelovanje med državami članicami na področju predvidevanja potreb delovne sile v zdravstvu in načrtovanja delovne sile v zdravstvu v tesnem sodelovanju z Eurostatom, OECD in SZO.


8.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 74/4


Sklepi Sveta „Inovativni pristopi h kroničnim boleznim v sistemih javnega zdravstva in zdravstvenega varstva“

2011/C 74/03

SVET EVROPSKE UNIJE

1.

OPOZARJA, da v skladu s členom 168 Pogodbe o delovanju Evropske unije dejavnost Unije dopolnjuje nacionalne politike in je usmerjena k izboljševanju javnega zdravja; prav tako spodbuja sodelovanje med državami članicami na področju javnega zdravja in jim po potrebi nudi podporo pri njihovih ukrepih ter v celoti spoštuje odgovornosti držav članic pri organizaciji in zagotavljanju zdravstvenih storitev in medicinske oskrbe;

2.

OPOZARJA, da morajo v skladu s členom 168 Pogodbe o delovanju Evropske unije države članice v povezavi s Komisijo medsebojno usklajevati svoje politike in programe;

3.

POUDARJA, da so za bolnike s kroničnimi boleznimi poglavitnega pomena načela in glavne vrednote univerzalnosti, dostopa do kakovostne oskrbe, pravičnosti in solidarnosti, kot jih je potrdil Svet v sklepih o skupnih vrednotah in načelih zdravstvenih sistemov EU z dne 2. julija 2006;

4.

OPOZARJA, da so po mnenju Svetovne zdravstvene organizacije (SZO) kronične bolezni dolgotrajne in da običajno napredujejo počasi. Kronične bolezni so daleč najpogostejši vzrok smrti na svetu, saj predstavljajo kar 60 % vseh smrti in so kot take ogromno breme za vsakodnevno življenje bolnikov in njihov svojcev, pa tudi za družbo kot celoto. V naslednjem desetletju se bo število primerov kroničnih bolezni še povečalo, tudi zaradi staranja evropskega prebivalstva;

5.

OPOZARJA, da je Komisija v beli knjigi Skupaj za zdravje: strateški pristop EU za obdobje 2008–2013 z dne 23. oktobra 2007 (1), v kateri je opisana zdravstvena strategija EU, poudarila, da sta spodbujanje dobrega zdravja v starajoči se Evropi ter podpiranje dinamičnih zdravstvenih sistemov in novih tehnologij ključna cilja za prihodnja leta;

6.

OPOZARJA na sporočilo Komisije „Evropa 2020 – Strategija za pametno, trajnostno in vključujočo rast“ z dne 3. marca 2010 (2), zlasti vodilno pobudo „Evropska platforma za boj proti revščini“, ter na sporočilo Komisije „Vodilna pobuda iz strategije Evropa 2020 – Unija inovacij“ z dne 6. oktobra 2010 (3), ki predvideva pilotno evropsko partnerstvo za inovacije na področju dejavnega in zdravega staranja;

7.

POZDRAVLJA ministrsko konferenco z naslovom „Inovativni pristopi h kroničnim boleznim v sistemih javnega zdravstva in zdravstvenega varstva“, ki je potekala 20. oktobra 2010 v Bruslju in na kateri je bilo poudarjeno, da je treba poiskati inovativne načine za stroškovno učinkovito preprečevanje skupnih dejavnikov tveganja, saj bi tako lahko vzpostavili okolje, v katerem bi se državljani lažje odločili za zdrav način življenja, upoštevali socialno-ekonomske neenakosti tako pri promociji zdravja kot pri zdravstvenem varstvu, omogočili boljše usklajevanje v celotnih sistemih zdravstvenega varstva za zagotovitev celostne, v bolnika usmerjene oskrbe ter spodbujali celostne raziskave na področjih promocije zdravja, primarne preventive, sekundarne preventive (vključno z zgodnjim odkrivanjem bolezni), zdravljenja in oskrbe kroničnih bolezni;

8.

POZIVA države članice, naj:

v sodelovanju z ustreznimi zainteresiranimi stranmi, zlasti organizacijami bolnikov, nadalje razvijejo v bolnika usmerjene politike za promocijo zdravja, primarno preventivo, sekundarno preventivo, zdravljenje in oskrbo kroničnih bolezni;

ob upoštevanju pristopa „zdravje v vseh politikah“ poskrbijo, da bodo navedene politike prispevale k zmanjšanju neenakosti na področju zdravja;

opredelijo in izmenjujejo dobre prakse v zvezi s temi politikami in z obstoječimi primerljivimi podatki o pojavnosti in razširjenosti kronične bolezni ter njenih kliničnih rezultatov in socialnih posledic;

9.

POZIVA države članice in Komisijo, naj:

začnejo proces razmisleka s ciljem opredeliti možnosti za optimizacijo odziva na izzive kroničnih bolezni in sodelovanja med državami èlanicami ter do leta 2012 njegove rezultate povzamejo v dokumentu o razmisleku;

ta proces razmisleka vodijo v tesnem dialogu z ustreznimi zainteresiranimi stranmi, vključno z bolniki, strokovnjaki ter plačniki in izvajalci storitev zdravstvenega varstva, pri tem pa upoštevajo e-zdravje in morebitni prispevek drugih ustreznih področij politik, zlasti invalidsko varstvo, politiko zaposlovanja in izobraževanja ter stanovanjsko politiko;

v okviru tega procesa razmisleka med drugim namenijo pozornost ukrepom na naslednjih področjih:

promocija zdravja in preprečevanje kroničnih bolezni: vsem državljanom omogočiti odločitev za zdrav način življenja, promovirati zdravje s pomoèjo obvešèanja o vseh kroničnih boleznih in ustreznem ukrepanju, vključiti zdravstveno vzgojo v izobraževalne programe; nadalje razviti kvantitativne analize stroškovne učinkovitosti ter prispevka promocije in preventive k izboljšanju zdravja; na podlagi znanstvenih dokazov raziskati možnosti za zgodnje odkrivanje pomembnih dejavnikov tveganja za kronične bolezni; okrepiti preventivo z uporabo načela „zdravje v vseh politikah“;

zdravstveno varstvo: opredeliti in izmenjavati dobre prakse v zvezi z načini, s katerimi bi bolnikom s kronično boleznijo omogočili kar največjo samostojnost in kakovost življenja, v zvezi z učinkovitim, proaktivnim zgodnjim posredovanjem, v zvezi s sekundarno preventivo, v zvezi s cenovno dostopnostjo oskrbe kroničnih bolezni in dostopom do nje, v zvezi z izvajanjem inovativnih modelov oskrbe kroničnih bolnikov, zlasti v osnovnem zdravstvenem varstvu in zdravstvenem varstvu na ravni skupnosti, ter v zvezi z načini za zmanjšanje neenakosti na področju zdravja;

raziskave kroničnih bolezni: kako uporabiti obstoječe znanstveno poznavanje kroničnih bolezni kot podlago za praktično izvajanje preventive, zgodnje posredovanje in oskrbo, da bi izboljšali strategije, tehnologije in podporo ter omogočili dejavno in zdravo staranje;

primerljive informacije na evropski ravni o pojavnosti, razširjenosti, dejavnikih tveganja in rezultatih v zvezi s kroničnimi boleznimi bi morale upoštevati različne obstoječe mehanizme, kot je EHES, razvoj statistike smrtnosti v okviru ESTAT, obstoječe registre in druge vire ter tako omogočati primerjalno analizo in politiko, ki temelji na dokazih;

10.

POZIVA Komisijo, naj:

podpira države članice in zainteresirane strani v procesu razmisleka in do leta 2012 njegove rezultate povzame v dokumentu o razmisleku;

kronične bolezni, kjer je mogoče, vključi kot prednostno nalogo v sedanje in prihodnje evropske raziskave ter akcijske programe, pri izvajanju pobude iz strategije Evropa 2020 pa upošteva rezultate procesa razmisleka;

dodatno poglobi sodelovanje s SZO in OECD na področju kroničnih bolezni.


(1)  14689/07.

(2)  7110/10.

(3)  14035/10.


Evropska komisija

8.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 74/6


Menjalni tečaji eura (1)

7. marca 2011

2011/C 74/04

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,4028

JPY

japonski jen

115,15

DKK

danska krona

7,4572

GBP

funt šterling

0,86100

SEK

švedska krona

8,8755

CHF

švicarski frank

1,2960

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

7,7600

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

24,226

HUF

madžarski forint

271,66

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,7061

PLN

poljski zlot

3,9732

RON

romunski leu

4,2005

TRY

turška lira

2,2473

AUD

avstralski dolar

1,3803

CAD

kanadski dolar

1,3616

HKD

hongkonški dolar

10,9242

NZD

novozelandski dolar

1,8985

SGD

singapurski dolar

1,7733

KRW

južnokorejski won

1 565,87

ZAR

južnoafriški rand

9,6253

CNY

kitajski juan

9,1975

HRK

hrvaška kuna

7,4072

IDR

indonezijska rupija

12 321,23

MYR

malezijski ringit

4,2470

PHP

filipinski peso

60,659

RUB

ruski rubelj

39,4734

THB

tajski bat

42,673

BRL

brazilski real

2,3211

MXN

mehiški peso

16,8308

INR

indijska rupija

63,2000


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

8.3.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 74/7


Obvestilo Ministrstva za gospodarstvo, kmetijstvo in inovacije Kraljevine Nizozemske na podlagi člena 3(2) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov

2011/C 74/05

Minister za gospodarstvo, kmetijstvo in inovacije Kraljevine Nizozemske sporoča, da je prejel vlogo za pridobitev dovoljenja za iskanje ogljikovodikov v bloku E5, kot je označen na zemljevidu iz Priloge 3 k Zakonu o rudarstvu (Vladni uradni list 2002, št. 245).

Minister za gospodarstvo, kmetijstvo in inovacije vabi v skladu z navedeno direktivo in s členom 15 Zakona o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542) vse zainteresirane strani, da oddajo konkurenčne vloge za pridobitev dovoljenja za pridobivanje ogljikovodikov v bloku E5 nizozemskega epikontinentalnega pasu.

Za izdajo dovoljenj je pristojen minister za gospodarstvo, kmetijstvo in inovacije. Merila, pogoji in zahteve iz člena 5(1) in (2) ter člena 6(2) zgoraj navedene direktive so določeni v Zakonu o rudarstvu (Uradni list Kraljevine Nizozemske 2002, št. 542).

Vloge se lahko oddajo v 13 tednih po objavi tega razpisa v Uradnem listu Evropske unije na naslov:

De minister van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie

ter attentie van dhr. P. Jongerius, directie Energiemarkt

ALP/562

Bezuidenhoutseweg 30

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Vloge, ki bodo prispele na navedeni naslov po tem datumu, ne bodo upoštevane.

Odločitev o vlogah bo sprejeta najpozneje v dvanajstih mesecih po preteku tega roka.

Dodatne informacije so na voljo pri: g. E. J. Hoppel, telefon: +31 703797088.