|
ISSN 1725-5244 doi:10.3000/17255244.C_2011.059.slv |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 59 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 54 |
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
|
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
|
24.2.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 59/1 |
Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Direktive 2004/108/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 2004 o približevanju zakonodaj držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo in razveljavitvi Direktive 89/336/EGS
(Besedilo velja za EGP)
(Objava naslovov in sklicev harmoniziranih standardov po direktivi)
2011/C 59/01
|
ESO (1) |
Sklic in naslov harmoniziranega standarda (in referenčni dokument) |
Referenca za nadomeščeni standard |
Datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti nadomeščenega standarda Opomba 1 |
|
CEN |
EN 617:2001+A1:2010 Naprave in sistemi za kontinuirni transport – Varnostne in zahteve EMC za naprave za skladiščenje sipkega materiala v silosih, bunkerjih, zalogovnikih in lijakih |
EN 617:2001 Opomba 2.1 |
30.6.2011 |
|
CEN |
EN 618:2002+A1:2010 Naprave in sistemi za kontinuirni transport – Varnostne zahteve in zahteve za elektromagnetno združljivost naprav, sistemov in opreme za kontinuirni transport sipkih materialov na pomičnih ogrodjih (razen naprav na nepomičnih ogrodjih) |
EN 618:2002 Opomba 2.1 |
30.6.2011 |
|
CEN |
EN 619:2002+A1:2010 Naprave in sistemi za kontinuirni transport – Varnostne zahteve in zahteve za elektromagnetno združljivost naprav, sistemov in opreme za kontinuirni transport kosovnih tovorov |
EN 619:2002 Opomba 2.1 |
30.4.2011 |
|
CEN |
EN 620:2002+A1:2010 Naprave in sistemi za kontinuirni transport – Varnostne zahteve in zahteve za elektromagnetno združljivost naprav, sistemov in opreme za kontinuirni transport sipkih materialov na nepomičnih ogrodjih |
EN 620:2002 Opomba 2.1 |
30.6.2011 |
|
CEN |
EN 1155:1997 Stavbno okovje – Električne naprave za nadzor zapiranja vrat – Zahteve in preskusne metode |
|
|
|
CEN |
EN 12015:2004 Elektromagnetna združljivost – Standard skupine izdelkov za dvigala, tekoče stopnice in trakove za osebe (steze) – Oddajanje motenj |
EN 12015:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (30.6.2006) |
|
CEN |
EN 12016:2004+A1:2008 Elektromagnetna združljivost – Standard skupine izdelkov za dvigala, tekoče stopnice in trakove za osebe (steze) – Odpornost proti motnjam |
EN 12016:2004 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (28.12.2009) |
|
CEN |
EN 12895:2000 Vozila za talni transport – Elektromagnetna združljivost |
|
|
|
CEN |
EN 13241-1:2003 Vrata v industrijske in javne prostore ter garažna vrata – Standard za proizvod – 1. del: Proizvodi brez določenih lastnosti požarne odpornosti in dimotesnosti |
|
|
|
CEN |
EN 13309:2010 Gradbeni stroji – Elektromagnetna združljivost strojev z notranjim električnim napajanjem |
EN 13309:2000 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.1.2011) |
|
CEN |
EN 14010:2003+A1:2009 Varnost strojev – Gnana oprema za parkiranje motornih vozil – Varnostne zahteve in zahteve elektromagnetne združljivosti za načrtovanje, proizvodnjo, montažo in prevzem |
EN 14010:2003 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.1.2010) |
|
CEN |
EN ISO 14982:2009 Kmetijski in gozdarski stroji – Elektromagnetna združljivost – Metode preskušanja in merila sprejemljivosti (ISO 14982:1998) |
EN ISO 14982:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (28.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 50065-1:2001 Signalizacija po nizkonapetostnih električnih napeljavah v frekvenčnem območju od 3 kHz do 148,5 kHz – 1. del: Splošne zahteve, frekvenčni pasovi in elektromagnetne motnje |
EN 50065-1:1991 + A1:1992 + A2:1995 + A3:1996 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2003) |
|
EN 50065-1:2001/A1:2010 |
Opomba 3 |
1.10.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 50065-2-1:2003 Signalizacija po nizkonapetostnih električnih napeljavah v frekvenčnem območju od 3 kHz do 148,5 kHz – 2–1. del: Zahteve za odpornost omrežne komunikacijske opreme in sistemov, ki obratujejo v frekvenčnem območju od 95 kHz do 148,5 kHz in so namenjeni za uporabo v stanovanjskih, komercialnih in lahkoindustrijskih okoljih |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2004) |
|
EN 50065-2-1:2003/A1:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2008) |
|
|
EN 50065-2-1:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50065-2-2:2003 Signalizacija po nizkonapetostnih električnih napeljavah v frekvenčnem območju od 3 kHz do 148,5 kHz – 2–2. del: Zahteve za odpornost omrežne komunikacijske opreme in sistemov, ki obratujejo v frekvenčnem območju od 95 kHz do 148,5 kHz in so namenjeni za uporabo v industrijskih okoljih |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2004) |
|
EN 50065-2-2:2003/A1:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2008) |
|
|
EN 50065-2-2:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50065-2-3:2003 Signalizacija po nizkonapetostnih električnih napeljavah v frekvenčnem območju od 3 kHz do 148,5 kHz – 2–3. del: Zahteve za odpornost omrežne komunikacijske opreme in sistemov, ki obratujejo v frekvenčnem območju od 3 kHz do 95 kHz in so namenjeni za uporabo pri dobaviteljih električne energije in distributerjih |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2004) |
|
EN 50065-2-3:2003/A1:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2008) |
|
|
EN 50065-2-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50083-2:2006 Kabelska omrežja za televizijske signale, zvokovne signale in interaktivne storitve – 2. del: Elektromagnetna združljivost opreme |
EN 50083-2:2001 + A1:2005 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2009) |
|
Cenelec |
EN 50090-2-2:1996 Stanovanjski in stavbni elektronski sistemi (HBES) – 2–2. del: Sistemski pregled – Splošne tehnične zahteve |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.1999) |
|
EN 50090-2-2:1996/A2:2007 |
Opomba 3 |
1.11.2011 |
|
|
EN 50090-2-2:1996/AC:1997 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-1:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 1. del: Splošno |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-1:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-2:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 2. del: Sevanje celotnega železniškega sistema v okolje |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-2:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-3-1:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 3–1. del: Vozna sredstva – Vlak in celotno vozilo |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-3-1:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-3-2:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 3–2. del: Vozna sredstva – Naprave |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-3-2:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-4:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 4. del: Sevanje in odpornost signalnih in telekomunikacijskih naprav |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-4:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50121-5:2006 Železniške naprave – Elektromagnetna združljivost – 5. del: Sevanje in odpornost stabilnih mocnostnih napajalnih inštalacij in naprav |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 50121-5:2006/AC:2008 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50130-4:1995 Alarmni sistemi – 4. del: Elektromagnetna združljivost – Standard za družino proizvodov – Zahteve za odpornost sestavnih delov požarnih, vlomnih in javnih alarmnih sistemov |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2001) |
|
EN 50130-4:1995/A1:1998 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2001) |
|
|
EN 50130-4:1995/A2:2003 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2007) |
|
|
Cenelec |
EN 50148:1995 Elektronski taksimetri BT(IT/NOT)12 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (15.12.1995) |
|
Cenelec |
EN 50240:2004 Elektromagnetna združljivost (EMC) – Produktni standard za opremo za uporovno varjenje |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2007) |
|
EN 50240:2004/AC:2005 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50263:1999 Elektromagnetna združljivost (EMC) – Standard za proizvod za merilne releje in zaščitno opremo |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2002) |
|
Cenelec |
EN 50270:2006 Elektromagnetna združljivost – Električne naprave za odkrivanje in merjenje vnetljivih plinov, strupenih plinov ali kisika |
EN 50270:1999 Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.6.2009) |
|
Cenelec |
EN 50293:2000 Elektromagnetna združljivost – Cestnoprometni signalni sistemi – Standard za proizvod |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2003) |
|
Cenelec |
EN 50295:1999 Nizkonapetostne stikalne naprave – Krmilniki in sistemi vmesnikov naprav – Vmesnik zaznavala prožila (aktuatorja) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.1999) |
|
Cenelec |
EN 50370-1:2005 Elektromagnetna združljivost (EMC) – Družina standardov za obdelovalne stroje – 1. del: Oddajanje |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2008) |
|
Cenelec |
EN 50370-2:2003 Elektromagnetna združljivost (EMC) – Skupinski standard za obdelovalne stroje – 2. del: Odpornost |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2005) |
|
Cenelec |
EN 50412-2-1:2005 Komunikacijske naprave in sistemi elektroenergetskih vodov za nizkonapetostne inštalacije v frekvenčnem obmocju 1,6 MHz do 30 MHz – 2–1. del: Stanovanja, poslovni prostori in industrijska okolja – Zahteve za odpornost |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2008) |
|
EN 50412-2-1:2005/AC:2009 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 50428:2005 Stikala za gospodinjstva in podobne nepremične električne inštalacije – Spremljevalni standard – Stikala in podoben pribor za uporabo v stanovanjskih in stavbnih elektronskih sistemih (HBES) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2008) |
|
EN 50428:2005/A1:2007 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2010) |
|
|
EN 50428:2005/A2:2009 |
Opomba 3 |
1.6.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 50470-1:2006 Oprema za merjenje električne energije (a.c.) – 1. del: Splošne zahteve, preskušanje in preskusni pogoji – Merilna oprema (razredni indeksi A, B in C) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.5.2009) |
|
Cenelec |
EN 50490:2008 Električne inštalacije za svetilne in navigacijske naprave na letališčih – Tehnične zahteve za sisteme krmiljenja in kontrole navigacijskih naprav na letališčih – Enote za selektivno preklapljanje in nadzor posamezne luči |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
1.4.2011 |
|
Cenelec |
EN 50491-5-1:2010 Splošne zahteve za stanovanjske in stavbne elektronske sisteme (HBES) in sisteme za nadzor in avtomatizacijo stavb (BACS) – 5–1. del: Zahteve, pogoji in priprava preskusov EMC |
EN 50090-2-2:1996 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.4.2013 |
|
Cenelec |
EN 50491-5-2:2010 Splošne zahteve za stanovanjske in stavbne elektronske sisteme (HBES) in sisteme za nadzor in avtomatizacijo stavb (BACS) – 5–2. del: Zahteve EMC za HBES/BACS, ki se uporabljajo v bivalnih in poslovnih okoljih ter v okoljih z lahko industrijo |
EN 50090-2-2:1996 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.4.2013 |
|
Cenelec |
EN 50491-5-3:2010 Splošne zahteve za stanovanjske in stavbne elektronske sisteme (HBES) in sisteme za nadzor in avtomatizacijo stavb (BACS) – 5–3. del: Zahteve EMC za HBES/BACS, ki se uporabljajo v industrijskih okoljih |
EN 50090-2-2:1996 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.4.2013 |
|
Cenelec |
EN 50498:2010 Elektromagnetna združljivost (EMC) – Skupina standardov za elektronsko opremo za naknadno vgradnjo v vozila |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
1.7.2013 |
|
Cenelec |
EN 50512:2009 Električne inštalacije za osvetlitev in svetilnike na letališčih – Napredni sistem vodenja za vizualno pristajanje (A-VDGS) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
|
|
Cenelec |
EN 50529-1:2010 Prenosna omrežja z vodniki – 1. del: Telekomunikacijski vodi |
|
|
|
Cenelec |
EN 50529-2:2010 Prenosna omrežja z vodniki – 2. del: Koaksialni kabli (izhodišče kabelska TV) |
|
|
|
Cenelec |
EN 55011:2007 Industrijska, znanstvena in medicinska (ISM) radiofrekvenčna oprema – Karakteristike občutljivosti na radijske motnje – Mejne vrednosti in merilne metode CISPR 11:2003 (Spremenjen) + A1:2004 (Spremenjen) |
EN 55011:1998 + A1:1999 + A2:2002 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2009) |
|
EN 55011:2007/A2:2007 CISPR 11:2003/A2:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2009) |
|
|
Cenelec |
EN 55011:2009 Industrijska, znanstvena in medicinska (ISM) radiofrekvenčna oprema – Karakteristike občutljivosti za radijske motnje – Mejne vrednosti in merilne metode CISPR 11:2009 (Spremenjen) |
EN 55011:2007 z dopolnilom Opomba 2.1 |
1.9.2012 |
|
EN 55011:2009/A1:2010 CISPR 11:2009/A1:2010 |
Opomba 3 |
1.7.2013 |
|
|
Cenelec |
EN 55012:2007 Vozila, plovila in naprave, ki jih poganjajo motorji z notranjim zgorevanjem – Karakteristike občutljivosti za radijske motnje – Mejne vrednosti in merilne metode za zaščito sprejemnikov, ki niso neposredno vgrajeni CISPR 12:2007 |
EN 55012:2002 + A1:2005 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2010) |
|
EN 55012:2007/A1:2009 CISPR 12:2007/A1:2009 |
Opomba 3 |
1.7.2012 |
|
|
Standard EN 55012 ustvarja domnevo o skladnosti z Direktivo 2004/108/ES za tista vozila, čolne ter naprave, ki jih poganja motor z notranjim izgorevanjem, in ki niso predmet Direktiv 95/54/ES, 97/24/ES, 2000/2/ES ali 2004/104/ES. |
|||
|
Cenelec |
EN 55013:2001 Zvokovni in radiodifuzijski sprejemniki – Karakteristike občutljivosti na radijske motnje – Omejitve in merilne metode CISPR 13:2001 (Spremenjen) |
EN 55013:1990 + A12:1994 + A13:1996 + A14:1999 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2004) |
|
EN 55013:2001/A1:2003 CISPR 13:2001/A1:2003 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2006) |
|
|
EN 55013:2001/A2:2006 CISPR 13:2001/A2:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2009) |
|
|
Cenelec |
EN 55014-1:2006 Elektromagnetna združljivost – Zahteve za (električne) gospodinjske aparate, električna ročna orodja in podobne aparate – 1. del: Oddajanje CISPR 14-1:2005 |
EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2009) |
|
EN 55014-1:2006/A1:2009 CISPR 14-1:2005/A1:2008 |
Opomba 3 |
1.5.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 55014-2:1997 Elektromagnetna združljivost – Zahteve za (električne) gospodinjske aparate, električna ročna orodja in podobne aparate – 2. del: Odpornost proti motnjam – Standard za proizvod CISPR 14-2:1997 |
EN 55104:1995 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2001) |
|
EN 55014-2:1997/A1:2001 CISPR 14-2:1997/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2004) |
|
|
EN 55014-2:1997/A2:2008 CISPR 14-2:1997/A2:2008 |
Opomba 3 |
1.9.2011 |
|
|
EN 55014-2:1997/AC:1997 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 55022:1998 Oprema za informacijsko tehnologijo – Karakteristike občutljivosti na radijske motnje – Mejne vrednosti in merilne metode CISPR 22:1997 (Spremenjen) |
EN 55022:1994 + A1:1995 + A2:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2007) |
|
EN 55022:1998/A1:2000 CISPR 22:1997/A1:2000 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2009) |
|
|
EN 55022:1998/A2:2003 CISPR 22:1997/A2:2002 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2009) |
|
|
Vsak izmed naslednjih štirih standardov zagotavlja domnevo o skladnosti do 1.10.2011: EN 55022:1998, EN 55022:1998 + A1:2000, EN 55022:1998 + A2:2003, EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 |
|||
|
Cenelec |
EN 55015:2006 Mejne vrednosti in metode merjenja karakteristik občutljivosti za radijske motnje električne razsvetljave in podobne opreme CISPR 15:2005 |
EN 55015:2000 + A1:2001 + A2:2002 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2009) |
|
EN 55015:2006/A1:2007 CISPR 15:2005/A1:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.5.2010) |
|
|
EN 55015:2006/A2:2009 CISPR 15:2005/A2:2008 |
Opomba 3 |
1.3.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 55020:2007 Zvokovni in radiodifuzijski sprejemniki s pripadajočo opremo – Karakteristike odpornosti proti motnjam – Mejne vrednosti in metode merjenja CISPR 20:2006 |
EN 55020:2002 + A1:2003 + A2:2005 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 55022:2006 Oprema za informacijsko tehnologijo – Karakteristike občutljivosti na radijske motnje – Mejne vrednosti in merilne metode CISPR 22:2005 (Spremenjen) |
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Opomba 2.1 |
1.10.2011 |
|
EN 55022:2006/A1:2007 CISPR 22:2005/A1:2005 |
Opomba 3 |
1.10.2011 |
|
|
Cenelec |
EN 55024:1998 Oprema za informacijsko tehnologijo – Karakteristike odpornosti proti motnjam – Mejne vrednosti in merilne metode CISPR 24:1997 (Spremenjen) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2001) |
|
EN 55024:1998/A1:2001 CISPR 24:1997/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2004) |
|
|
EN 55024:1998/A2:2003 CISPR 24:1997/A2:2002 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2005) |
|
|
Cenelec |
EN 55103-1:1996 Elektromagnetna združljivost – Standard za proizvod za aparate za regulacijo osvetlitve avdio, video, avdiovizualnih in zabaviščnih naprav za profesionalno uporabo – 1. del: Oddajanje |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.1999) |
|
Cenelec |
EN 55103-1:2009 Elektromagnetna združljivost – Standard za družino izdelkov za aparate za regulacijo avdio, video, avdiovizualnih in osvetlitvenih zabaviščnih naprav za profesionalno uporabo – 1. del: Oddajanje |
EN 55103-1:1996 Opomba 2.1 |
1.7.2012 |
|
Cenelec |
EN 55103-2:1996 Elektromagnetna združljivost – Standard za proizvod za aparate za regulacijo osvetlitve avdio, video, avdiovizualnih in zabaviščnih naprav za profesionalno uporabo – 2. del: Odpornost proti motnjam |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.1999) |
|
Cenelec |
EN 55103-2:2009 Elektromagnetna združljivost – Standard za družino izdelkov za aparate za regulacijo avdio, video, avdiovizualnih in osvetlitvenih zabaviščnih naprav za profesionalno uporabo – 2. del: Odpornost proti motnjam |
EN 55103-2:1996 Opomba 2.1 |
1.7.2012 |
|
Cenelec |
EN 60034-1:2010 Električni rotacijski stroji – 1. del: Nazivni podatki in preskus lastnosti IEC 60034-1:2010 (Spremenjen) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
1.10.2013 |
|
EN 60034-1:2010/AC:2010 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60204-31:1998 Varnost strojev – Električna oprema strojev – 31. del: Posebne zahteve za šivalne stroje, enote in sisteme IEC 60204-31:1996 (Spremenjen) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.6.2002) |
|
EN 60204-31:1998/AC:2000 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60439-1:1999 Sklopi nizkonapetostnih stikalnih naprav – 1. del: Tipsko preskušeni in delno tipsko preskušeni sklopi IEC 60439-1:1999 |
EN 60439-1:1994 + A11:1996 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2002) |
|
Cenelec |
EN 60669-2-1:2004 Stikala za gospodinjstva in podobne nepremične električne inštalacije – 2–1. del: Posebne zahteve - Elektronska stikala IEC 60669-2-1:2002 (Spremenjen) |
EN 60669-2-1:2000 + A2:2001 Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 60669-2-1:2004/A1:2009 IEC 60669-2-1:2002/A1:2008 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
1.4.2012 |
|
|
EN 60669-2-1:2004/A12:2010 |
Opomba 3 |
1.6.2013 |
|
|
EN 60669-2-1:2004/AC:2007 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-1:1995 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 1. del: Splošne zahteve IEC 60730-1:1993 (Spremenjen) |
|
|
|
EN 60730-1:1995/A11:1996 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.1998) |
|
|
EN 60730-1:1995/A17:2000 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2002) |
|
|
EN 60730-1:1995/AC:1997 |
|
|
|
|
EN 60730-1:1995/AC:2007 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-1:2000 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 1. del: Splošne zahteve IEC 60730-1:1999 (Spremenjen) |
EN 60730-1:1995 z dopolnili Opomba 2.1 |
|
|
EN 60730-1:2000/A1:2004 IEC 60730-1:1999/A1:2003 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
|
|
|
EN 60730-1:2000/A16:2007 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.6.2010) |
|
|
EN 60730-1:2000/A2:2008 IEC 60730-1:1999/A2:2007 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
1.6.2011 |
|
|
EN 60730-1:2000/AC:2007 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-5:2002 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–5. del: Posebne zahteve za avtomatske električne krmilne sisteme (regulatorje) gorilnikov IEC 60730-2-5:2000 (Spremenjen) |
|
|
|
EN 60730-2-5:2002/A1:2004 IEC 60730-2-5:2000/A1:2004 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
|
EN 60730-2-5:2002/A11:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
|
EN 60730-2-5:2002/A2:2010 IEC 60730-2-5:2000/A2:2008 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
1.3.2013 |
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-6:1995 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2. del: Posebne zahteve za avtomatične električne regulatorje z zaznavanjem tlaka, vključno z mehanskimi lastnostmi IEC 60730-2-6:1991 (Spremenjen) |
|
|
|
EN 60730-2-6:1995/A1:1997 IEC 60730-2-6:1991/A1:1994 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (15.12.2003) |
|
|
EN 60730-2-6:1995/AC:1997 |
|
|
|
|
EN 60730-2-6:1995/AC:2001 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-6:2008 Avtomatske električne krmilne naprave za gospodinjstva in podobno uporabo – 2–6. del: Posebne zahteve za avtomatske električne, na tlak občutljive naprave, vključno z mehanskimi zahtevami IEC 60730-2-6:2007 (Spremenjen) |
EN 60730-2-6:1995 z dopolnilom Opomba 2.1 |
1.7.2011 |
|
Cenelec |
EN 60730-2-7:1991 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2. del: Posebne zahteve za časovnike (časovne releje) in časovna stikala IEC 60730-2-7:1990 (Spremenjen) |
|
|
|
EN 60730-2-7:1991/A1:1997 IEC 60730-2-7:1990/A1:1994 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2004) |
|
|
EN 60730-2-7:1991/AC:1997 |
|
|
|
|
EN 60730-2-7:1991/AC:2001 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-7:2010 Avtomatske električne krmilne naprave za gospodinjstva in podobno uporabo – 2–7. del: Posebne zahteve za stikalne ure in časovna stikala (IEC 60730-2-7:2008, spremenjen) IEC 60730-2-7:2008 (Spremenjen) |
EN 60730-2-7:1991 z dopolnilom Opomba 2.1 |
1.10.2013 |
|
Cenelec |
EN 60730-2-8:2002 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–8. del: Posebne zahteve za električne vodne ventile, vključno z mehanskimi lastnostmi IEC 60730-2-8:2000 (Spremenjen) |
EN 60730-2-8:1995 + A1:1997 + A2:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
EN 60730-2-8:2002/A1:2003 IEC 60730-2-8:2000/A1:2002 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-9:2002 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–9. del: Posebne zahteve za temperaturne regulatorje IEC 60730-2-9:2000 (Spremenjen) |
EN 60730-2-9:1995 + A1:1996 + A2:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
EN 60730-2-9:2002/A1:2003 IEC 60730-2-9:2000/A1:2002 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
|
EN 60730-2-9:2002/A2:2005 IEC 60730-2-9:2000/A2:2004 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2007) |
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-9:2010 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–9. del: Posebne zahteve za temperaturne regulatorje IEC 60730-2-9:2008 (Spremenjen) |
EN 60730-2-9:2002 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.11.2013 |
|
Cenelec |
EN 60730-2-14:1997 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–14. del: Posebne zahteve za električna prožila (aktuatorje) IEC 60730-2-14:1995 (Spremenjen) |
EN 60730-1:1995 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.6.2004) |
|
EN 60730-2-14:1997/A1:2001 IEC 60730-2-14:1995/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2008) |
|
|
Cenelec |
EN 60730-2-15:2010 Avtomatske električne krmilne naprave za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – 2–15. del: Posebne zahteve za avtomatska električna tipala, ki zaznavajo pretok zraka, pretok vode in vodni nivo IEC 60730-2-15:2008 (Spremenjen) |
EN 60730-2-18:1999 Opomba 2.1 |
1.3.2013 |
|
Cenelec |
EN 60730-2-18:1999 Avtomatske električne krmilne naprave za gospodinjstva in podobno uporabo – 2–18. del: Posebne zahteve za avtomatske električne krmilne naprave, občutljive na pretok vode in zraka, vključno z mehanskimi zahtevami IEC 60730-2-18:1997 (Spremenjen) |
EN 60730-1:1995 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2002) |
|
Cenelec |
EN 60870-2-1:1996 Oprema in sistemi daljinskega vodenja – 2. del: Obratovalni pogoji – 1. oddelek: Napajanje in elektromagnetna združljivost IEC 60870-2-1:1995 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.1996) |
|
Cenelec |
EN 60945:2002 Pomorska navigacijska in radiokomunikacijska oprema in sistemi – Splošne zahteve – Preskusne metode in zahtevani rezultati preskušanj IEC 60945:2002 |
EN 60945:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2005) |
|
Cenelec |
EN 60947-1:2007 Nizkonapetostne stikalne naprave – 1. del: Splošna pravila IEC 60947-1:2007 |
EN 60947-1:2004 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2010) |
|
Cenelec |
EN 60947-2:2006 Nizkonapetostne stikalne naprave – 2. del: Odklopniki IEC 60947-2:2006 |
EN 60947-2:2003 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2009) |
|
EN 60947-2:2006/A1:2009 IEC 60947-2:2006/A1:2009 |
Opomba 3 |
1.7.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 60947-3:1999 Nizkonapetostne stikalne (in krmilne) naprave – 3. del: Stikala, ločilniki, ločilna stikala in stikalni aparati z varovalkami IEC 60947-3:1999 |
EN 60947-3:1992 + A1:1995 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2002) |
|
EN 60947-3:1999/A1:2001 IEC 60947-3:1999/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2004) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-3:2009 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – 3. del: Stikala, ločilniki, ločilna stikala in stikalni aparati z varovalkami (IEC 60947-3:2008) IEC 60947-3:2008 |
EN 60947-3:1999 z dopolnilom Opomba 2.1 |
1.5.2012 |
|
Cenelec |
EN 60947-4-1:2001 Nizkonapetostne stikalne naprave – 4–1. del: Kontaktorji in motorski zaganjalniki – Elektromehanski kontaktorji in motorski zaganjalniki IEC 60947-4-1:2000 |
|
|
|
EN 60947-4-1:2001/A1:2002 IEC 60947-4-1:2000/A1:2002 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2005) |
|
|
EN 60947-4-1:2001/A2:2005 IEC 60947-4-1:2000/A2:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2008) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-4-1:2010 Nizkonapetostne stikalne naprave – 4–1. del: Kontaktorji in motorski zaganjalniki – Elektromehanski kontaktorji in motorski zaganjalniki IEC 60947-4-1:2009 |
EN 60947-4-1:2001 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.4.2013 |
|
Cenelec |
EN 60947-4-2:2000 Nizkonapetostne stikalne naprave – 4–2. del: Kontaktorji in motorski zaganjalniki – Polprevodniški krmilniki in zaganjalniki na izmenični tok IEC 60947-4-2:1999 |
EN 60947-4-2:1996 + A2:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2002) |
|
EN 60947-4-2:2000/A1:2002 IEC 60947-4-2:1999/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2005) |
|
|
EN 60947-4-2:2000/A2:2006 IEC 60947-4-2:1999/A2:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2009) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-4-3:2000 Nizkonapetostne stikalne naprave – 4–3. del: Kontaktorji in motorski zaganjalniki, polprevodniški krmilniki in kontaktorji za izmenični tok za nemotorske obremenitve IEC 60947-4-3:1999 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2002) |
|
EN 60947-4-3:2000/A1:2006 IEC 60947-4-3:1999/A1:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2009) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-5-1:2004 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – 5–1. del: Krmilne naprave in stikalni elementi – Elektromehanske krmilne naprave IEC 60947-5-1:2003 |
EN 60947-5-1:1997 + A12:1999 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.5.2007) |
|
EN 60947-5-1:2004/A1:2009 IEC 60947-5-1:2003/A1:2009 |
Opomba 3 |
1.5.2012 |
|
|
EN 60947-5-1:2004/AC:2004 |
|
|
|
|
EN 60947-5-1:2004/AC:2005 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 60947-5-2:2007 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – 5–2. del: Krmilne naprave in stikalni elementi - Približevalna stikala IEC 60947-5-2:2007 |
EN 60947-5-2:1998 + A2:2004 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2010) |
|
Cenelec |
EN 60947-5-3:1999 Nizkonapetostne stikalne naprave – 5–3. del: Krmilne naprave in stikalni elementi – Zahteve za bližinske naprave z določenim ponašanjem ob okvarnih razmerah (PDF) IEC 60947-5-3:1999 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.5.2002) |
|
EN 60947-5-3:1999/A1:2005 IEC 60947-5-3:1999/A1:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2008) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-5-6:2000 Nizkonapetostne stikalne (in krmilne) naprave – 5–6. del: Naprave krmilnih tokokrogov in stikalni elementi bližinskih zaznaval – Enosmerni vmesnik za bližinska zaznavala in stikalne ojačevalnike (NAMUR) IEC 60947-5-6:1999 |
EN 50227:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2003) |
|
Cenelec |
EN 60947-5-7:2003 Nizkonapetostne stikalne naprave – 5–7. del: Krmilne naprave in stikalni elementi – Zahteve za bližinske naprave z analognim izhodom IEC 60947-5-7:2003 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2006) |
|
Cenelec |
EN 60947-5-9:2007 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – 5–9. del: Krmilne naprave in stikalni elementi – Stikala za hitrost pretoka (IEC 60947-5-9:2006) IEC 60947-5-9:2006 |
|
|
|
Cenelec |
EN 60947-6-1:2005 Nizkonapetostne stikalne naprave – 6–1. del: Večfunkcijska oprema – Oprema za samodejno predajanje stikanja IEC 60947-6-1:2005 |
EN 60947-6-1:1991 + A2:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2008) |
|
Cenelec |
EN 60947-6-2:2003 Nizkonapetostne stikalne naprave – 6–2. del: Večfunkcijska oprema – Krmilne in zaščitne stikalne naprave (ali oprema) (CPS) IEC 60947-6-2:2002 |
EN 60947-6-2:1993 + A1:1997 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2005) |
|
EN 60947-6-2:2003/A1:2007 IEC 60947-6-2:2002/A1:2007 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2010) |
|
|
Cenelec |
EN 60947-8:2003 Nizkonapetostne stikalne naprave – 8. del: Krmilne enote za vgrajeno toplotno zaščito (PTC) rotacijskih električnih strojev IEC 60947-8:2003 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2006) |
|
EN 60947-8:2003/A1:2006 IEC 60947-8:2003/A1:2006 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2009) |
|
|
Cenelec |
EN 60974-10:2007 Oprema za obločno varjenje – 10. del: Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) IEC 60974-10:2007 |
EN 60974-10:2003 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2010) |
|
Cenelec |
EN 61000-3-2:2006 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3–2. del: Mejne vrednosti – Mejne vrednosti za oddajanje harmonskih tokov (vhodni tok opreme do vključno 16 A na fazo) IEC 61000-3-2:2005 |
EN 61000-3-2:2000 + A2:2005 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2009) |
|
EN 61000-3-2:2006/A2:2009 IEC 61000-3-2:2005/A2:2009 |
Opomba 3 |
1.7.2012 |
|
|
EN 61000-3-2:2006/A1:2009 IEC 61000-3-2:2005/A1:2008 |
Opomba 3 |
1.7.2012 |
|
|
Cenelec |
EN 61000-3-3:1995 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3–3. del: Omejitve – Omejitve napetostnih sprememb, napetostnih kolebanj in flikerja v javnih nizkonapetostnih napajalnih sistemih za opremo z naznačenim tokom < = 16 A na fazo, ki niso predmet pogojevane priključitve IEC 61000-3-3:1994 |
EN 60555-3:1987 + A1:1991 Opomba 2.2 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2001) |
|
EN 61000-3-3:1995/A1:2001 IEC 61000-3-3:1994/A1:2001 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.5.2004) |
|
|
EN 61000-3-3:1995/A2:2005 IEC 61000-3-3:1994/A2:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2008) |
|
|
EN 61000-3-3:1995/AC:1997 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61000-3-3:2008 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3–3. del: Mejne vrednosti – Omejitev vrednosti kolebanja napetosti in flikerja v nizkonapetostnih napajalnih sistemih za opremo z, ki ima nazivni tok do 16 A in ni priključena pod posebnimi pogoji IEC 61000-3-3:2008 |
EN 61000-3-3:1995 z dopolnili Opomba 2.1 |
1.9.2011 |
|
Cenelec |
EN 61000-3-11:2000 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3–11. del: Omejitve – Omejitve napetostnih sprememb, napetostnih kolebanj in flikerja v javnih nizkonapetostnih napajalnih sistemih – Oprema z naznačenim tokom < = 75 A in pogojevano priključitvijo IEC 61000-3-11:2000 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2003) |
|
Cenelec |
EN 61000-3-12:2005 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3–12. del: Mejne vrednosti - Mejne vrednosti harmonskih tokov, ki jih povzroča oprema, priključena na javne nizkonapetostne sisteme z vhodnim tokom do 16 A in < = 75 A po fazi IEC 61000-3-12:2004 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2008) |
|
Cenelec |
EN 61000-6-1:2007 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 6–1. del: Osnovni standardi – Odpornost v stanovanjskih, poslovnih in lahkoindustrijskih okoljih IEC 61000-6-1:2005 |
EN 61000-6-1:2001 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 61000-6-2:2005 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 6–2. del: Generični standard – Odpornost v industrijskih okoljih IEC 61000-6-2:2005 |
EN 61000-6-2:2001 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.6.2008) |
|
EN 61000-6-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61000-6-3:2007 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 6–3. del: Osnovni standardi – Standard oddajanja motenj v stanovanjskih, poslovnih in lahkoindustrijskih okoljih IEC 61000-6-3:2006 |
EN 61000-6-3:2001 + A11:2004 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 61000-6-4:2007 Elektromagnetna združljivost (EMC) – 6–4. del: Osnovni standardi – Standard oddajanja motenj v industrijskih okoljih IEC 61000-6-4:2006 |
EN 61000-6-4:2001 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2009) |
|
Cenelec |
EN 61008-1:2004 Odklopniki na preostali (residualni) tok brez vgrajene nadtokovne zaščite za gospodinjsko in podobno rabo (RCCB’s) – 1. del: Splošna pravila IEC 61008-1:1996 (Spremenjen) + A1:2002 (Spremenjen) |
EN 61008-1:1994 + A2:1995 + A14:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2009) |
|
EN 61008-1:2004/A12:2009 |
Opomba 3 |
1.12.2011 |
|
|
Cenelec |
EN 61009-1:2004 Odklopniki na preostali (residualni) tok z vgrajeno nadtokovno zaščito za gospodinjsko in podobno rabo (RCBO’s) – 1. del: Splošna pravila IEC 61009-1:1996 (Spremenjen) + A1:2002 (Spremenjen) |
EN 61009-1:1994 + A1:1995 + A14:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.4.2009) |
|
EN 61009-1:2004/A13:2009 |
Opomba 3 |
1.12.2011 |
|
|
EN 61009-1:2004/A12:2009 |
Opomba 3 |
1.12.2011 |
|
|
EN 61009-1:2004/AC:2006 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61131-2:2007 Programirljivi krmilniki – 2. del: Zahteve za opremo in preskusi IEC 61131-2:2007 |
EN 61131-2:2003 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2010) |
|
Cenelec |
EN 61204-3:2000 Nizkonapetostni napajalniki, enosmerni izhod – 3. del: Elektromagnetna združljivost (EMC) IEC 61204-3:2000 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2003) |
|
Cenelec |
EN 61326-1:2006 Električna oprema za meritve, nadzor in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost – 1. del: Splošne zahteve IEC 61326-1:2005 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2009) |
|
Cenelec |
EN 61326-2-1:2006 Električna oprema za merjenje, kontrolo in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost – 2–1. del: Posebne zahteve – Preskusne konfiguracije, pogoji delovanja in merila za lastnosti občutljive preskusne in merilne opreme za proti EMC nezaščitene aplikacije IEC 61326-2-1:2005 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2009) |
|
Cenelec |
EN 61326-2-2:2006 Električna oprema za merjenje, kontrolo in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost – 2–2. del: Posebne zahteve – Preskusne konfiguracije, pogoji delovanja in merila za lastnosti prenosne preskusne, merilne in monitoring opreme, ki se uporablja v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih IEC 61326-2-2:2005 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2009) |
|
Cenelec |
EN 61326-2-3:2006 Električna oprema za merjenje, kontrolo in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost – 2–3. del: Posebne zahteve – Preskusna konfiguracija, pogoji delovanja in merila za lastnosti pretvornikov z vgrajenim ali daljinskim kondicioniranjem IEC 61326-2-3:2006 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.8.2009) |
|
Cenelec |
EN 61326-2-4:2006 Električna oprema za merjenje, kontrolo in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost – 2–4. del: Posebne zahteve - Preskusne konfiguracije, pogoji delovanja in merila za lastnosti naprav za nadzorovanje izolacije po IEC 61557-8 in opreme za ugotavljanje mesta izolacijske okvare po IEC 61557-9 IEC 61326-2-4:2006 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2009) |
|
Cenelec |
EN 61326-2-5:2006 Električna oprema za merjenje, krmiljenje in laboratorijsko uporabo – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) – 2–5. del: Posebne zahteve – Preskusne konfiguracije, obratovalni pogoji in merila za lastnosti terenskih naprav z vmesnikom po IEC 61784-1, CP 3/2 IEC 61326-2-5:2006 |
EN 61326:1997 z dopolnili Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2009) |
|
Cenelec |
EN 61439-1:2009 Sklopi nizkonapetostnih stikalnih in krmilnih naprav – 1. del: Splošna pravila IEC 61439-1:2009 (Spremenjen) |
EN 60439-1:1999 Opomba 2.1 |
1.11.2014 |
|
Če standard EN 61439-1:2009 nima tudi drugega dela, ne ustvarja domneve o skladnosti. |
|||
|
Cenelec |
EN 61439-2:2009 Sklopi nizkonapetostnih stikalnih in krmilnih naprav – 2. del: Sklopi močnostnih stikalnih in krmilnih naprav (IEC 61439-2:2009) IEC 61439-2:2009 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61543:1995 Zaščitne naprave na diferenčni tok (RCD) za uporabo v gospodinjstvu in za podobno uporabo – Elektromagnetna združljivost IEC 61543:1995 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (4.7.1998) |
|
EN 61543:1995/A11:2003 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2007) |
|
|
EN 61543:1995/A12:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2008) |
|
|
EN 61543:1995/A2:2006 IEC 61543:1995/A2:2005 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.12.2008) |
|
|
EN 61543:1995/AC:1997 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 61547:1995 Oprema za splošno razsvetljavo – Zahteve glede elektromagnetne odpornosti (imunosti) IEC 61547:1995 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.1996) |
|
EN 61547:1995/A1:2000 IEC 61547:1995/A1:2000 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.11.2003) |
|
|
Cenelec |
EN 61547:2009 Oprema za splošno razsvetljavo – Zahteve za odpornost proti EMC (IEC 61547:2009) IEC 61547:2009 |
EN 61547:1995 z dopolnilom Opomba 2.1 |
1.7.2012 |
|
Cenelec |
EN 61557-12:2008 Električna varnost v nizkonapetostnih razdelilnih sistemih izmenične napetosti do 1 kV in enosmerne napetosti do 1,5 kV – Oprema za preskušanje, mejenje ali nadzorovanje zaščitnih ukrepov – 12. del: Naprave za merjenje in nadzorovanje lastnosti/parametrov električnih omrežij IEC 61557-12:2007 |
|
|
|
Cenelec |
EN 61800-3:2004 Električni pogonski sistemi z nastavljivo hitrostjo – 3. del: Zahteve za elektromagnetno združljivost in posebne preskusne metode IEC 61800-3:2004 |
EN 61800-3:1996 + A11:2000 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2007) |
|
Cenelec |
EN 61812-1:1996 Določeni časovni releji za industrijsko uporabo – 1. del: Zahteve in preskusi IEC 61812-1:1996 |
|
|
|
EN 61812-1:1996/A11:1999 |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.1.2002) |
|
|
EN 61812-1:1996/AC:1999 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 62020:1998 Električni pribor – Monitorji preostalega (diferencnega) toka za gospodinjsko in podobno uporabo IEC 62020:1998 |
|
|
|
EN 62020:1998/A1:2005 IEC 62020:1998/A1:2003 (Spremenjen) |
Opomba 3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2008) |
|
|
Cenelec |
EN 62026-1:2007 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – Vmesniki krmilnikov (CDIs) – 1. del: Splošna pravila IEC 62026-1:2007 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2010) |
|
Če standard EN 62026-1:2007 nima tudi drugega dela, ne ustvarja domneve o skladnosti. |
|||
|
Cenelec |
EN 62026-3:2009 Nizkonapetostne stikalne in krmilne naprave – Vmesniki krmilne naprave (CDIs) – 3. del: DeviceNet (IEC 62026-3:2008) IEC 62026-3:2008 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
|
|
Cenelec |
EN 62040-2:2006 Neprekinitveni napajalni sistemi (UPS) – 2. del: Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) IEC 62040-2:2005 |
EN 50091-2:1995 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.10.2008) |
|
EN 62040-2:2006/AC:2006 |
|
|
|
|
Cenelec |
EN 62052-11:2003 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Splošne zahteve, preskusi in preskuševalni pogoji – 11. del: Merilna oprema IEC 62052-11:2003 |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.3 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2006) |
|
Če standard EN 62052-11:2003 nima tudi drugega dela, ne ustvarja domneve o skladnosti. |
|||
|
Cenelec |
EN 62052-21:2004 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Splošne zahteve, preskusi in pogoji preskušanja – 21. del: Oprema za krmiljenje tarif in bremen IEC 62052-21:2004 |
EN 61037:1992 + A1:1996 + A2:1998 + EN 61038:1992 + A1:1996 + A2:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2007) |
|
EN 62052-21:2004 ne ustvarja domneve o skladnosti brez dela serije EN 62054. |
|||
|
Cenelec |
EN 62053-11:2003 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Posebne zahteve – 11. del: Elektromehanski števci delovne energije (razredi 0,5, 1 in 2) IEC 62053-11:2003 |
EN 60521:1995 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2006) |
|
Cenelec |
EN 62053-21:2003 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Posebne zahteve – 21. del: Statični števci delovne energije (razreda 1 in 2) IEC 62053-21:2003 |
EN 61036:1996 + A1:2000 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2006) |
|
Cenelec |
EN 62053-22:2003 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Posebne zahteve – 22. del: Statični števci delovne energije (razreda 0,2 in 0,5 S) IEC 62053-22:2003 |
EN 60687:1992 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2006) |
|
Cenelec |
EN 62053-23:2003 Oprema za merjenje električne energije (izmenični tok) – Posebne zahteve – 23. del: Statični števci jalove energije (razreda 2 in 3) IEC 62053-23:2003 |
EN 61268:1996 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.3.2006) |
|
Cenelec |
EN 62054-11:2004 Merjenje električne energije (izmenični tok) – Krmiljenje tarif in bremen – 11. del: Posebne zahteve za elektronske tonsko frekvenčne omrežne sprejemnike IEC 62054-11:2004 |
EN 61037:1992 + A1:1996 + A2:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2007) |
|
Cenelec |
EN 62054-21:2004 Merjenje električne energije (izmenični tok) – Krmiljenje tarif in bremen – 21. del: Posebne zahteve za časovna stikala IEC 62054-21:2004 |
EN 61038:1992 + A1:1996 + A2:1998 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.7.2007) |
|
Cenelec |
EN 62135-2:2008 Oprema za uporovno varjenje – 2. del: Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) (IEC 62135-2:2007) IEC 62135-2:2007 |
EN 50240:2004 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.2.2011) |
|
Cenelec |
EN 62310-2:2007 Statični prenosni sistemi (STS) – 2. del: Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) IEC 62310-2:2006 (Spremenjen) |
Ustrezni splošni standard Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (1.9.2009) |
|
Cenelec |
EN 62423:2009 Odklopniki na preostali tok tipa B z vgrajeno nadtokovno zaščito in brez nje za gospodinjsko in podobno rabo (tip B RCCBs in tip B RCBOs) IEC 62423:2007 (Spremenjen) |
|
|
|
ETSI |
EN 300 386 V1.2.1 Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oprema za telekomunikacijska omrežja – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386-2 V1.1.3 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.8.2007) |
|
ETSI |
EN 300 386 V1.3.1 Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oprema za telekomunikacijsko omrežje – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386-2 V1.1.3 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.8.2007) |
|
ETSI |
EN 300 386 V1.3.2 Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oprema za telekomunikacijsko omrežje – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386-2 V1.1.3 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.8.2007) |
|
ETSI |
EN 300 386 V1.3.3 Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM); Oprema za telekomunikacijsko omrežje – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386-2 V1.1.3 Opomba 2.1 |
Prenehanje veljavnosti (31.8.2007) |
|
ETSI |
EN 300 386 V1.4.1 Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oprema za telekomunikacijsko omrežje – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386 V1.3.3 Opomba 2.1 |
31.7.2011 |
|
ETSI |
EN 300 386 V1.5.1 Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oprema za telekomunikacijsko omrežje – Zahteve za elektromagnetno združljivost (EMC) |
EN 300 386 V1.4.1 Opomba 2.1 |
31.1.2014 |
|
ETSI |
EN 301 489-34 V1.1.1 Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 34. del: Posebni pogoji za zunanje napajalnike (EPS) za mobilne telefone |
|
|
|
Opomba 1: |
Običajno bo datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti, datum preklica („dow“), ki ga določi Evropska organizacija za standardizacijo, vendar je treba opozoriti uporabnike teh standardov na dejstvo, da je v nekaterih izjemnih primerih to lahko drugače. |
|
Opomba 2.1: |
Novi (ali spremenjeni) standard ima enak obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive. |
|
Opomba 2.2: |
Novi standard ima širši obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive. |
|
Opomba 2.3: |
Novi standard ima ožji obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za (delni) nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive za tiste proizvode, ki spadajo pod novi standard. Domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami direktive za proizvode, ki še vedno spadajo v področje (delno) nadomestnega standarda, vendar ne v področje novega standarda, ostane nespremenjena. |
|
Opomba 3: |
V primeru sprememb je referenčni standard EN CCCCC:YYYY, njegove morebitne prejšnje spremembe in nove citirane spremembe. Nadomestni standard (stolpec 3) zato sestoji iz EN CCCCC:YYYY in njegovih morebitnih predhodnih sprememb, vendar brez nove citirane spremembe. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive. |
OPOMBA:
|
— |
Katere koli informacije o razpoložljivosti standardov nudijo evropske organizacije za standardizacijo ali nacionalne organizacije za standarde, katerih seznam je priložen k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), spremenjene z Direktivo 98/48/ES (3). |
|
— |
Usklajene standarde sprejmejo evropske organizacije za standardizacijo v angleškem jeziku (CEN in Cenelec objavljata tudi v francoskem in nemškem jeziku). Naslove usklajenih standardov nato nacionalni organi za standardizacijo prevedejo v vse ostale zahtevane uradne jezike Evropske unije. Evropska komisija ni odgovorna za pravilnost naslovov, ki se predložijo za objavo v Uradnem listu. |
|
— |
Objava sklicev v Uradnem listu Evropske unije ne pomeni, da so standardi na voljo v vseh jezikih Skupnosti. |
|
— |
Ta seznam nadomešča vse predhodne sezname, objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Posodobitev tega seznama zagotavlja Komisija. |
|
— |
Več informacij o harmoniziranih standardih najdete na internetu na http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Evropske organizacije za standarde:
|
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Faks +32 25500819 (http://www.cen.eu), |
|
— |
Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; Faks +32 25196919 (http://www.cenelec.eu), |
|
— |
ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; Faks +33 493654716 (http://www.etsi.eu). |
(2) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(3) UL L 217, 5.8.1998, str. 18.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
|
24.2.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 59/20 |
Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah)
(Besedilo velja za EGP)
2011/C 59/02
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.31969 (10/X) |
|||||
|
Država članica |
Španija |
|||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
|||||
|
Ime regije (NUTS) |
MURCIA Člen 107(3)(a), Mešano |
|||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
ENCLAVES LABORALES EN LAS EMPRESAS ORDINARIAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD |
|||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Orden de 29 de marzo de 2010, del Presidente del Servicio Regional de Empleo y Formación, de bases reguladoras de los programas de subvenciones para el Fomento de la integración laboral de personas con discapacidad. (BORM 7/4/2010) Texto Refundido de la Orden de 6 de abril de 2006, de la Presidenta del Servicio Regional de Empleo y Formación por la que se aprueban las bases reguladoras de los programas de subvenciones para el fomento de la integración laboral de las personas con discapacid |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
|||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
|||||
|
Trajanje |
1.1.2008–31.12.2013 |
|||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
|||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP |
|||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EUR 0,04 (v milijonih) |
|||||
|
Za jamstva |
— |
|||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
|||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
|||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
PROGRAMA OPERATIVO FSE REGIÓN DE MURCIA 2007-2013 CCI 2007ES051PO009 – 0,03 (v milijonih) |
|||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
||||
|
Pomoč za nadomestilo dodatnih stroškov zaradi zaposlovanja invalidov (člen 42) |
100 % |
— |
||||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.carm.es/borm/documento?obj=anu&id=398935
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.31970 (10/X) |
||||
|
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||
|
Ime regije (NUTS) |
NORTH EAST, NORTH WEST, YORKSHIRE AND THE HUMBER, EAST MIDLANDS, WEST MIDLANDS, EASTERN, SOUTH EAST, SOUTH WEST Območja, ki ne prejemajo pomoči, Mešano |
||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Rural Development Programme for England – measure 121 (Modernisation of agricultural holdings) |
||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Section 2(2) of the European Communities Act 1972 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||
|
Trajanje |
10.1.2010–31.12.2013 |
||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Kmetijska proizvodnja in lov ter z njima povezane storitve |
||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP |
||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
GBP 5,00 (v milijonih) |
||||
|
Za jamstva |
GBP 0,00 (v milijonih) |
||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
Council Regulation (EC) 1698/2005 of 20 September 2006 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) – 2,50 (v milijonih) |
||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||
|
Pomoč za okoljske naložbe za spodbujanje energije iz obnovljivih virov energije (člen 23) |
45 % |
20 % |
|||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.defra.gov.uk/rural/documents/rdpe/progdoc/chapter5.pdf
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.31984 (10/X) |
|||||
|
Država članica |
Avstrija |
|||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
|||||
|
Ime regije (NUTS) |
OESTERREICH Mešano |
|||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
ERP-KMU-Programm |
|||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
ERP-Fonds-Gesetz (BGBl. Nr. 207/1962 in der geltenden Fassung), Allgemeine Bestimmungen für die ERP-Programme der Sektoren Industrie und Gewerbe, Richtlinie ERP-KMU-Programm |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
|||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
Modification X 81/2009 |
|||||
|
Trajanje |
1.11.2010–31.12.2013 |
|||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
|||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP |
|||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EUR 320,00 (v milijonih) |
|||||
|
Za jamstva |
— |
|||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija,Ugodno posojilo (vključno s podrobnostmi o tem, kako je posojilo zavarovano) |
|||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
|||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
Für ausgewählte Projekte im Rahmen der Operationellen Programme – 20,00 (v milijonih) |
|||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
||||
|
Pomoč MSP za naložbe in zaposlovanje (člen 15) |
40 % |
— |
||||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://rili.awsg.at/Inventory.aspx?id=1191&
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32000 (10/X) |
||||
|
Država članica |
Italija |
||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||
|
Ime regije (NUTS) |
MARCHE Mešano |
||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
POR MARCHE FESR intervento 1.1.1.4.1 Promozione dela ricerca industriale e dello sviluppo sperimentale nelle PMI (art. 11 legge 598/94) |
||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
DDPF 268 del 9.11.2010 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||
|
Trajanje |
1.11.2010–31.12.2013 |
||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP |
||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EUR 2,00 (v milijonih) |
||||
|
Za jamstva |
— |
||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Subvencioniranje obresti,Neposredna subvencija |
||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
POR FESR Marche 2007-2013 – 0,80 (v milijonih) |
||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||
|
Eksperimentalni razvoj (člen 31(2)(c)) |
35 % |
10 % |
|||
|
Industrijske raziskave (člen 31(2)(b)) |
35 % |
10 % |
|||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.marcheimpresa.net/ita/POR1110401/DECRETO%20268%20_%20598%20RICERCA%20%20APPROVAZIONE%20SCHEDA%20TECNICA%20E%20MODULISTICA%20REPERTORIATO%20(04%2011%202010).rtf
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32007 (10/X) |
||||
|
Država članica |
Estonija |
||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||
|
Ime regije (NUTS) |
Estonia Člen 107(3)(a), Mešano |
||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Tuult energiaallikana kasutava elektritootja investeeringute toetus tingimused ja kord |
||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Majandus- ja kommunikatsiooniministri määrus nr 85 15.10.2010 Rohelise investeerimisskeemi „Tuult energiaallikana kasutava elektritootja investeeringute toetus” tingimused ja kord RT I 2010, 78, 596 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||
|
Trajanje |
29.10.2010–31.12.2013 |
||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Oskrba z električno energijo |
||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP, veliko podjetje |
||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EEK 117,00 (v milijonih) |
||||
|
Za jamstva |
— |
||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
— |
||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||
|
Pomoč za okoljske naložbe za spodbujanje energije iz obnovljivih virov energije (člen 23) |
45 % |
20 % |
|||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
https://www.riigiteataja.ee/akt/13364729
|
24.2.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 59/25 |
Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah)
(Besedilo velja za EGP)
2011/C 59/03
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32004 (10/X) |
||||
|
Država članica |
Portugalska |
||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||
|
Ime regije (NUTS) |
ALTO ALENTEJO Mešano, Člen 107(3)(c) |
||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Beneficios Fiscais à Embraer Portugal Estruturas em Compósitos |
||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Resolução do Conselho de Ministros no 69/2010 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
ad hoc pomoč – Embraer Portugal Estruturas em Compósitos |
||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||
|
Datum dodelitve |
19.8.2010 |
||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Proizvodnja zračnih in vesoljskih plovil |
||||
|
Vrsta upravičenca |
veliko podjetje |
||||
|
Skupni znesek podjetju dodeljene ad hoc pomoči |
EUR 1,17 (v milijonih) |
||||
|
Za jamstva |
— |
||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Druga oblika davčne ugodnosti,Neposredna subvencija |
||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
— |
||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||
|
Ad hoc pomoč (člen 13(1)) |
3 % |
0 % |
|||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://dre.pt/pdf1sdip/2010/09/17000/0383303833.pdf
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32046 (10/X) |
||||
|
Država članica |
Bolgarija |
||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||
|
Ime regije (NUTS) |
Bulgaria Člen 107(3)(a),Mešano |
||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Открита процедура за конкурентен подбор на проекти с определен срок за кандидатстване: BG161PO003-2.2.01 Подкрепа за създаване и развитие на бизнес инкубатори |
||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
ПМС № 121/2007 г. (обн., ДВ, бр. 45/2007 г., посл. изм. и доп., бр. 90/2010 г.): http://www.eufunds.bg/en/page/119; Оперативна програма „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика“, CCI Номер: 2007BG161PO003: http://www.opcompetitiveness.bg/uploadfiles/documents/opcompetitivenesseng_final_2007.pdf; Насоки за кандидатстване по процедура:BG161PO003-2.2.01 „Подкрепа за създаване и развитие на бизнес инкубатори“ |
||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||
|
Trajanje |
26.11.2010–28.3.2011 |
||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Proizvodnja kemikalij, kemičnih izdelkov,Proizvodnja koksa in naftnih derivatov,Proizvodnja izdelkov iz gume in plastičnih mas,Obdelava in predelava lesa; proizvodnja izdelkov iz lesa, plute, slame in protja, razen pohištva,Proizvodnja farmacevtskih surovin in preparatov,Proizvodnja homogeniziranih in dietetičnih živil,Proizvodnja začimb, dišav in drugih dodatkov,Proizvodnja drugih prehrambenih izdelkov, drugje nerazvrščenih,Proizvodnja električnih naprav,Proizvodnja kakava, čokolade in sladkornih izdelkov,Proizvodnja pripravljenih jedi in obrokov,Proizvodnja nekovinskih mineralnih izdelkov,Proizvodnja kovin,Tiskarstvo in razmnoževanje posnetih nosilcev zapisa,Proizvodnja drugih strojev in naprav,Proizvodnja papirja in izdelkov iz papirja,Proizvodnja oblačil,Proizvodnja kovinskih izdelkov, razen strojev in naprav,Proizvodnja tekstilij,Proizvodnja usnja, usnjenih in sorodnih izdelkov,Proizvodnja pekarskih izdelkov in testenin,Proizvodnja tobačnih izdelkov,Proizvodnja računalnikov, elektronskih in optičnih izdelkov, RUDARSTVO,Proizvodnja brezalkoholnih pijač, mineralnih in drugih stekleničenih vod |
||||
|
Vrsta upravičenca |
— |
||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
BGN 35,20 (v milijonih) |
||||
|
Za jamstva |
— |
||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
— |
||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||
|
Shema |
50 % |
20 % |
|||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.opcompetitiveness.bg/bg/projects/id_95.html
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32081 (10/X) |
|||||
|
Država članica |
Nemčija |
|||||
|
Referenčna oznaka države članice |
DE-BMBF-617-72038-1/1(2011) |
|||||
|
Ime regije (NUTS) |
DEUTSCHLAND Območja, ki ne prejemajo pomoči,Mešano, Člen 107(3)(c) |
|||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Nationale Forschungsstrategie BioÖkonomie 2030 |
|||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Haushaltsgesetz i.d.jährl.F., z.Zt. 2010 v. 6.4.10 BGBl. I S.346 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2010/html Bundeshaushaltsplan i.d.jährl.F., z.Zt. 2010 v. 6.4.10 BGBl. I S.346 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2010/html/ep00.html BHO mit VV v. 19.8.69 BGBl. I S.1284, zuletzt geänd. durch Art.4 G.v. 31.7.09 BGBl. I S.2580 www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bho/gesamt.pdf VwVfG i.d.F.v. 23.1.03 BGBl. I S.102, zuletzt geänd. durch Art.2 I G.v. 14.8.09 BGBl. I S.2827 |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
|||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
|||||
|
Trajanje |
1.1.2011–31.12.2016 |
|||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
|||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP, veliko podjetje |
|||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EUR 135,00 (v milijonih) |
|||||
|
Za jamstva |
— |
|||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
|||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
|||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
— |
|||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
||||
|
Posebno usposabljanje (člen 38(1)) |
35 % |
20 % |
||||
|
Pomoč za udeležbo MSP na sejmih (člen 27) |
50 % |
— |
||||
|
Pomoč za nova mala podjetja, ki so jih ustanovile podjetnice (člen 16) |
15 % |
— |
||||
|
Pomoč mladim inovativnim podjetjem (člen 35) |
1 500 000 EUR |
— |
||||
|
Temeljne raziskave (člen 31(2)(a)) |
100 % |
— |
||||
|
Pomoč za posojanje visokokvalificiranega osebja (člen 37) |
1 500 000 EUR |
— |
||||
|
Pomoč za svetovalne in podporne storitve za inovacije (člen 36) |
200 000 EUR |
— |
||||
|
Industrijske raziskave (člen 31(2)(b)) |
65 % |
20 % |
||||
|
Pomoč za študije tehnične izvedljivosti (člen 32) |
75 % |
— |
||||
|
Pomoč za raziskave in razvoj v kmetijskem in ribiškem sektorju (člen 34) |
100 % |
— |
||||
|
Pomoč za stroške pravic industrijske lastnine za MSP (člen 33) |
100 % |
— |
||||
|
Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26) |
50 % |
— |
||||
|
Eksperimentalni razvoj (člen 31(2)(c)) |
40 % |
20 % |
||||
|
Splošno usposabljanje (člen 38(2)) |
70 % |
20 % |
||||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
|
|
http://www.bmbf.de/pub/biooekonimie.pdf |
|
|
http://www.bmbf.de/pub/agfvo_biooekonomie.pdf |
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32130 (10/X) |
||||||||||
|
Država članica |
Italija |
||||||||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
||||||||||
|
Ime regije (NUTS) |
PIEMONTE Mešano, Člen 107(3)(c) |
||||||||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
||||||||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Piano straordinario per l«occupazione – Misura II.3 linea b) “Piu” sviluppo» – Agevolazioni a sostegno di investimenti per la qualificazione e il rafforzamento del sistema produttivo piemontese (sostegno agli investimenti iniziali) |
||||||||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Determinazione Dirigenziale n. 366 del 29.11.2010 (non ancora pubblicata) |
||||||||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
||||||||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
— |
||||||||||
|
Trajanje |
11.1.2011–31.12.2013 |
||||||||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
||||||||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP, veliko podjetje |
||||||||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
— |
||||||||||
|
Za jamstva |
— |
||||||||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Subvencioniranje obresti,Neposredna subvencija,Ugodno posojilo (vključno s podrobnostmi o tem, kako je posojilo zavarovano),Drugo. Prosimo navedite. – L’agevolazione consiste in un contributo a fondo perduto di importo massimo di EUR 6 000 000 nei limiti dei massimali di aiuto previsti dal Regolamento (CE) n. 800/08. In alternativa e sempre nei limiti dei massimali di aiuto previsti dal Regolamento (CE) n. 800/08, le piccole e medie imprese possono richiedere un prestito agevolato (di durata compresa fra 5 e 15 anni), a copertura del 100 % dell’investimento ammesso, così composto: 70 % con fondi regionali a tasso zero (per un massimo di EUR 6 000 000,00; 30 % con fondi bancari alle condizioni previste dalle convenzioni stipulate da Finpiemonte e le banche aderenti. |
||||||||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
||||||||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
— |
||||||||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
|||||||||
|
Shema |
10 % |
20 % |
|||||||||
|
Pomoč MSP za naložbe in zaposlovanje (člen 15) |
20 % |
— |
|||||||||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.regione.piemonte.it/industria/dwd/dd366_2010_alnc.pdf
Il link indicato apre il file contentente il testo integrale della misura di aiuto
|
Referenčna številka državne pomoči |
SA.32257 (10/X) |
|||||
|
Država članica |
Avstrija |
|||||
|
Referenčna oznaka države članice |
— |
|||||
|
Ime regije (NUTS) |
SALZBURG Mešano |
|||||
|
Organ, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Naziv ukrepa pomoči |
Richtlinie für Förderungen nach dem Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit 2007 – 2013“ im Bundesland Salzburg – Geänderte Fassung 2011 |
|||||
|
Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo) |
Beschluss der Salzburger Landesregierung vom 9.10.2006 und des genehmigten EU-Programms Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Region Salzburg, Operationelles Programm 2007-2013 gem. VO (EG) Nr. 1083/2006 vom 11.7.2006, CCI2007AT162PO006, sowie gegenständliche Änderung der Abteilung 1 des Amtes der Salzburger Landesregierung. |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
shema pomoči |
|||||
|
Sprememba obstoječega ukrepa pomoči |
Prolongation X 31/2009 |
|||||
|
Trajanje |
1.1.2011–31.12.2013 |
|||||
|
Zadevni gospodarski sektorji |
Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči |
|||||
|
Vrsta upravičenca |
MSP, veliko podjetje |
|||||
|
Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme |
EUR 1,83 (v milijonih) |
|||||
|
Za jamstva |
— |
|||||
|
Instrument pomoči (člen 5) |
Neposredna subvencija |
|||||
|
Sklic na odločbo Komisije |
— |
|||||
|
Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti |
CCI2007AT162PO006 – 2,00 (v milijonih) |
|||||
|
Cilji |
Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti |
MSP – bonusi v % |
||||
|
Pomoč za udeležbo MSP na sejmih (člen 27) |
50 % |
— |
||||
|
Shema |
15 % |
20 % |
||||
|
Pomoč MSP za naložbe in zaposlovanje (člen 15) |
20 % |
— |
||||
|
Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26) |
50 % |
— |
||||
|
Splošno usposabljanje (člen 38(2)) |
60 % |
20 % |
||||
|
Posebno usposabljanje (člen 38(1)) |
25 % |
20 % |
||||
Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:
http://www.salzburg.gv.at/pdf-formulare-wt-w168.pdf