ISSN 1725-5244

doi:10.3000/17255244.C_2010.216.slv

Uradni list

Evropske unije

C 216

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 53
10. avgust 2010


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2010/C 216/01

Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Direktive Sveta 88/378/EGS z dne 3. maja 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z varnostjo igrač(Objava naslovov in sklicev harmoniziranih standardov po direktivi)  ( 1 )

1

2010/C 216/02

Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Direktive 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi terminalov ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme(Objava naslovov in sklicev harmoniziranih standardov po direktivi)  ( 1 )

4

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2010/C 216/03

Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah) ( 1 )

37

2010/C 216/04

Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah) ( 1 )

43

2010/C 216/05

Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah) ( 1 )

50

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

10.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 216/1


Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Direktive Sveta 88/378/EGS z dne 3. maja 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z varnostjo igrač

(Besedilo velja za EGP)

(Objava naslovov in sklicev harmoniziranih standardov po direktivi)

2010/C 216/01

ESO (1)

Sklic in naslov harmoniziranega standarda

(in referenčni dokument)

Prva objava UL

Referenca za nadomeščeni standard

Datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti nadomeščenega standarda

Opomba 1

CEN

EN 71-1:2005+A9:2009

Varnost igrač - 1. del: Mehanske in fizikalne lastnosti (vključno z dopolnilom A9)

To je prva objava

EN 71-1:2005+A8:2009

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2010)

Opomba: „V primeru igrač z izstrelki s priseski kot udarno površino zahteva iz klavzule 4.17.1(b), po kateri se izvede natezni preskus v skladu s klavzulo 8.4.2.3, ne zajema tveganja zadušitve pri teh igrača.“ - Odločba Komisije 2007/224/ES z dne 4. aprila 2007 (UL L 96, 11.4.2007, str. 18).

CEN

EN 71-2:2006+A1:2007

Varnost igrač - 2. del: Vnetljivost

16.9.2008

EN 71-2:2006

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(16.9.2008)

CEN

EN 71-3:1994

Varnost igrač - 3. del: Migracija določenih elementov

12.10.1995

EN 71-3:1988

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.1995)

EN 71-3:1994/A1:2000

14.9.2001

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2000)

EN 71-3:1994/A1:2000/AC:2000

8.8.2002

 

 

EN 71-3:1994/AC:2002

15.3.2003

 

 

CEN

EN 71-4:2009

Varnost igrač - 4. del: Kompleti za kemijske poskuse in druge poskuse, pri katerih se uporabljajo kemikalije

To je prva objava

EN 71-4:1990

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(28.2.2010)

CEN

EN 71-5:1993

Varnost igrac - 5. del: Kemijske igrace (kompleti), razen kompletov za kemijske poskuse

1.9.1993

 

 

EN 71-5:1993/A1:2006

31.5.2006

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2006)

EN 71-5:1993/A2:2009

To je prva objava

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2010)

CEN

EN 71-7:2002

Varnost igrač - 7. del: Prstne barve - Zahteve in preskusne metode

15.3.2003

 

 

CEN

EN 71-8:2003+A4:2009

Varnost igrač - 8. del: Gugalnice, tobogani in podobne igrače za domačo uporabo v notranjih prostorih in na prostem (vključno z dopolnilom A4)

To je prva objava

EN 71-8:2003

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(28.2.2010)

Opomba: „V standardu EN 71-8:2003+A4:2009 so bile črtane zahteve glede tveganja poškodb zaradi udarca delov gugalnice. V odsotnosti navedenih zahtev in ustreznega preskusnega postopka države članice domnevajo, da gugalnice izpolnjujejo bistvene zahteve le, če pred dajanjem na trg odobreni organ zanje izda potrdilo o ES-pregledu tipa.“

Cenelec

EN 62115:2005

Električne igrače - Varnost

IEC 62115:2003 (Spremenjen) + A1:2004

8.3.2006

EN 50088:1996

+ A1:1996

+ A2:1997

+ A3:2002

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.1.2008)

Opomba 1:

Običajno bo datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti, datum preklica („dow“), ki ga določi Evropska organizacija za standardizacijo, vendar je treba opozoriti uporabnike teh standardov na dejstvo, da je v nekaterih izjemnih primerih to lahko drugače.

Opomba 2.1:

Novi (ali spremenjeni) standard ima enak obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

Opomba 2.2:

Novi standard ima širši obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

Opomba 2.3:

Novi standard ima ožji obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za (delni) nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive za tiste proizvode, ki spadajo pod novi standard. Domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami direktive za proizvode, ki še vedno spadajo v področje (delno) nadomestnega standarda, vendar ne v področje novega standarda, ostane nespremenjena.

Opomba 3:

V primeru sprememb je referenčni standard EN CCCCC:YYYY, njegove morebitne prejšnje spremembe in nove citirane spremembe. Nadomestni standard (stolpec 3) zato sestoji iz EN CCCCC:YYYY in njegovih morebitnih predhodnih sprememb, vendar brez nove citirane spremembe. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

OPOMBA:

Katere koli informacije o razpoložljivosti standardov nudijo evropske organizacije za standardizacijo ali nacionalne organizacije za standarde, katerih seznam je priložen k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), spremenjene z Direktivo 98/48/ES (3).

Usklajene standarde sprejmejo evropske organizacije za standardizacijo v angleškem jeziku (CEN in CENELEC objavljata tudi v francoskem in nemškem jeziku). Naslove usklajenih standardov nato nacionalni organi za standardizacijo prevedejo v vse ostale zahtevane uradne jezike Evropske unije. Evropska komisija ni odgovorna za pravilnost naslovov, ki se predložijo za objavo v Uradnem listu.

Objava sklicev v Uradnem listu Evropske unije ne pomeni, da so standardi na voljo v vseh jezikih Skupnosti.

Ta seznam nadomešča vse predhodne sezname, objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Posodobitev tega seznama zagotavlja Komisija.

Več informacij o harmoniziranih standardih najdete na internetu na

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Evropske organizacije za standarde:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Faks +32 25500819 (http://www.cen.eu)

CENELEC: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; Faks +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; Faks +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  UL L 204, 21.7.1998, str. 37.

(3)  UL L 217, 5.8.1998, str. 18.


10.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 216/4


Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Direktive 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi terminalov ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme

(Besedilo velja za EGP)

(Objava naslovov in sklicev harmoniziranih standardov po direktivi)

2010/C 216/02

ESO (1)

Sklic in naslov harmoniziranega standarda

(in referenčni dokument)

Referenca za nadomeščeni standard

Datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti nadomeščenega standarda

Opomba 1

Člen Direktive 1999/5/ES

Cenelec

EN 41003:1998

Posebne varnostne zahteve za opremo, ki se priključuje na telekomunikacijska omrežja

EN 41003:1996

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.1.2002)

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 41003:2008

Posebne varnostne zahteve za opremo, ki se priključuje na telekomunikacijska omrežja oziroma kabelski razdelilni sistem

EN 41003:1998

Opomba 2.1

1.7.2011

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 50360:2001

Standard za proizvod za dokazovanje ustreznosti mobilnih telefonov osnovnim omejitvam glede izpostavljenosti človeka elektromagnetnim poljem (300 MHz - 3 GHz)

 

 

Člen 3.1.a

Cenelec

EN 50364:2001

Omejevanje izpostavljanja ljudi elektromagnetnim poljem naprav, ki delujejo v frekvenčnem območju od 0 do 10 GHz in se uporabljajo pri elektronskemu nadzorovanju predmetov (EAS), radiofrekvenčnem prepoznavanju (RFID) in podobnih aplikacijah

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 50371:2002

Osnovni standard za prikaz skladnosti elektronskih in električnih aparatov majhne moči z osnovnimi omejitvami v zvezi s človekovo izpostavljenostjo elektromagnetnim poljem (od 10 MHz do 300 GHz) - Širša javna uporaba

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 50385:2002

Produktni standard za prikaz skladnosti radijskih baznih postaj in fiksnih terminalskih postaj za brezžične telekomunikacijske sisteme z osnovnimi ali izvedenimi mejnimi vrednostmi v povezavi z izpostavljenostjo elektromagnetnim sevanjem (110 MHz - 40 GHz) - Prebivalstvo

 

 

Člen 3.1.a

Cenelec

EN 50401:2006

Produktni standard za prikaz skladnosti stacionarne opreme za radijski prenos (110 MHz - 40 GHz), namenjene za uporabo v brezžičnih telekomunikacijskih omrežjih z osnovnimi ali izvedenimi mejnimi vrednostmi v povezavi z izpostavljenostjo prebivalstva elektromagnetnim sevanjem

 

 

Člen 3.1.a

Cenelec

EN 55022:2006

Oprema za informacijsko tehnologijo - Karakteristike občutljivosti na radijske motnje - Mejne vrednosti in merilne metode

CISPR 22:2005 (Spremenjen)

EN 55022:1998

+ A1:2000

+ A2:2003

Opomba 2.1

1.10.2011

Člen 3.1.b

EN 55022:2006/A1:2007

CISPR 22:2005/A1:2005

Opomba 3

1.10.2011

 

Cenelec

EN 55024:1998

Oprema za informacijsko tehnologijo - Karakteristike odpornosti proti motnjam - Mejne vrednosti in merilne metode

CISPR 24:1997 (Spremenjen)

 

Prenehanje veljavnosti

(1.7.2001)

Člen 3.1.b

EN 55024:1998/A1:2001

CISPR 24:1997/A1:2001

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.10.2004)

 

EN 55024:1998/A2:2003

CISPR 24:1997/A2:2002

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.12.2005)

 

Cenelec

EN 60065:2002

Avdio, video in podobni elektronski aparati - Varnostne zahteve

IEC 60065:2001 (Spremenjen)

EN 60065:1998

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.3.2007)

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60065:2002/A1:2006

IEC 60065:2001/A1:2005 (Spremenjen)

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.12.2008)

 

EN 60065:2002/A11:2008

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.7.2010)

 

Cenelec

EN 60215:1989

Varnostne zahteve za radijsko oddajno opremo

IEC 60215:1987

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60215:1989/A1:1992

IEC 60215:1987/A1:1990

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.6.1993)

 

EN 60215:1989/A2:1994

IEC 60215:1987/A2:1993

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(15.7.1995)

 

Cenelec

EN 60825-1:1994

Varnost laserskih proizvodov - 1. del: Klasifikacija opreme, zahteve in navodila za uporabo

IEC 60825-1:1993

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60825-1:1994/A2:2001

IEC 60825-1:1993/A2:2001

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.1.2004)

 

EN 60825-1:1994/A1:2002

IEC 60825-1:1993/A1:1997

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.7.2005)

 

Cenelec

EN 60825-1:2007

Varnost laserskih izdelkov - 1. del: Klasifikacija opreme in zahteve (IEC 60825-1:2007)

IEC 60825-1:2007

EN 60825-1:1994

z dopolnili

Opomba 2.1

1.9.2010

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 60825-2:2004

Varnost laserskih izdelkov - 2. del: Varnost komunikacijskih sistemov z optičnimi vlakni (OFCS)

IEC 60825-2:2004

EN 60825-2:2000

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.9.2007)

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60825-2:2004/A1:2007

IEC 60825-2:2004/A1:2006

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.2.2010)

 

Cenelec

EN 60825-4:2006

Varnost laserskih izdelkov - 4. del: Laserske zaščite

IEC 60825-4:2006

EN 60825-4:1997

+ A1:2002

+ A2:2003

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.10.2009)

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60825-4:2006/A1:2008

IEC 60825-4:2006/A1:2008

Opomba 3

1.9.2011

 

Cenelec

EN 60825-12:2004

Varnost laserskih proizvodov - 12. del: Varnost optičnih komunikacijskih sistemov v prostem prostoru, ki se uporabljajo za prenos informacij

IEC 60825-12:2004

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 60950-1:2001

Oprema za informacijsko tehnologijo - Varnost - 1. del: Splošne zahteve

IEC 60950-1:2001 (Spremenjen)

EN 60950:2000

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.7.2006)

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60950-1:2001/A11:2004

Opomba 3

 

 

Cenelec

EN 60950-1:2006

Oprema za informacijsko tehnologijo - Varnost - 1. del: Splošne zahteve

IEC 60950-1:2005 (Spremenjen)

EN 60950-1:2001

z dopolnilom

Opomba 2.1

1.12.2010

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

EN 60950-1:2006/A11:2009

Opomba 3

1.12.2010

 

Cenelec

EN 60950-22:2006

Oprema za informacijsko tehnologijo - Varnost – 22. del: Zunanja oprema*

IEC 60950-22:2005 (Spremenjen)

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 60950-23:2006

Oprema za informacijsko tehnologijo - Varnost – 23. del: Oprema za shranjevanje velikih količin podatkov*

IEC 60950-23:2005

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

Cenelec

EN 61000-3-2:2006

Elektromagnetna združljivost (EMC) – 3-2. del: Mejne vrednosti – Mejne vrednosti za oddajanje harmonskih tokov (vhodni tok opreme do vključno 16 A na fazo)

IEC 61000-3-2:2005

EN 61000-3-2:2000

+ A2:2005

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.2.2009)

Člen 3.1.b

EN 61000-3-2:2006/A2:2009

IEC 61000-3-2:2005/A2:2009

Opomba 3

1.7.2012

 

EN 61000-3-2:2006/A1:2009

IEC 61000-3-2:2005/A1:2008

Opomba 3

1.7.2012

 

Cenelec

EN 61000-3-3:1995

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 3-3. del: Omejitve - Omejitve napetostnih sprememb, napetostnih kolebanj in flikerja v javnih nizkonapetostnih napajalnih sistemih za opremo z naznačenim tokom <=16 A na fazo, ki niso predmet pogojevane priključitve

IEC 61000-3-3:1994

 

Prenehanje veljavnosti

(1.1.2001)

Člen 3.1.b

EN 61000-3-3:1995/A1:2001

IEC 61000-3-3:1994/A1:2001

Opomba 3

Prenehanje veljavnosti

(1.5.2004)

 

Cenelec

EN 61000-3-3:2008

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 3-3. del: Mejne vrednosti - Omejitev vrednosti kolebanja napetosti in flikerja v nizkonapetostnih napajalnih sistemih za opremo z nazivnim tokom do 16 A in ni priključena pod posebnimi pogoji

IEC 61000-3-3:2008

EN 61000-3-3:1995

z dopolnili

Opomba 2.1

1.9.2011

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-3-11:2000

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 3-11. del: Omejitve - Omejitve napetostnih sprememb, napetostnih kolebanj in flikerja v javnih nizkonapetostnih napajalnih sistemih - Oprema z naznačenim tokom <= 75 A in pogojevano priključitvijo

IEC 61000-3-11:2000

 

Prenehanje veljavnosti

(1.11.2003)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-3-12:2005

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 3-12. del: Mejne vrednosti - Mejne vrednosti harmonskih tokov, ki jih povzroča oprema, priključena na javne nizkonapetostne sisteme z vhodnim tokom do 16 A in <= 75 A po fazi

IEC 61000-3-12:2004

 

Prenehanje veljavnosti

(1.7.2004)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-6-1:2007

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 6-1. del: Osnovni standardi - Odpornost v stanovanjskih, poslovnih in lahkoindustrijskih okoljih

IEC 61000-6-1:2005

EN 61000-6-1:2001

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.12.2009)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-6-2:2005

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 6-2. del: Generični standard - Odpornost v industrijskih okoljih

IEC 61000-6-2:2005

EN 61000-6-2:2001

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.6.2008)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-6-3:2007

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 6-3. del: Osnovni standardi - Standard oddajanja motenj v stanovanjskih, poslovnih in lahkoindustrijskih okoljih

IEC 61000-6-3:2006

EN 61000-6-3:2001

+ A11:2004

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.12.2009)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 61000-6-4:2007

Elektromagnetna združljivost (EMC) - 6-4. del: Osnovni standardi - Standard oddajanja motenj v industrijskih okoljih

IEC 61000-6-4:2006

EN 61000-6-4:2001

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(1.12.2009)

Člen 3.1.b

Cenelec

EN 62311:2008

Ocena elektronske in električne opreme glede omejevanja izpostavljenosti ljudi elektromagnetnim poljem (0 Hz - 300 GHz) (IEC 62311:2007, spremenjen)

IEC 62311:2007 (Spremenjen)

 

 

Člen 3.1.a

(& Člen 2 2006/95/ES)

ETSI

EN 300 065-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ozkopasovna neposredno pisalna telegrafska oprema za sprejemanje meteoroloških ali navigacijskih informacij (NAVTEX) - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 065-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ozkopasovna neposredno pisalna telegrafska oprema za sprejemanje meteoroloških ali navigacijskih informacij (NAVTEX) - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 065-2 V1.1.1

Opomba 2.1

30.4.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 300 065-3 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ozkopasovna neposredno pisalna telegrafska oprema za sprejemanje meteoroloških in navigacijskih informacij (NAVTEX) - 3. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema zahteve člena 3.3.e direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.3

ETSI

EN 300 065-3 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ozkopasovna neposredno pisalna telegrafska oprema za sprejemanje meteoroloških ali navigacijskih informacij (NAVTEX) - 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.3.e direktive R&TTE

EN 300 065-3 V1.1.1

Opomba 2.1

28.2.2011

Člen 3.3

ETSI

EN 300 086-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema z notranjim ali zunanjim RF-konektorjem, namenjena predvsem za analogni prenos govora - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

ETS 300 086/A2 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.8.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 086-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenska mobilna storitev - Radijska oprema z notranjim ali zunanjim RF-konektorjem, namenjena predvsem za analogni govor - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 086-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 086-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenska mobilna storitev - Radijska oprema z notranjim ali zunanjim RF-konektorjem, namenjena predvsem za analogni govor - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 086-2 V1.2.1

Opomba 2.1

31.3.2012

Člen 3.2

ETSI

EN 300 113-2 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema za prenos podatkov (oziroma govora), ki uporablja modulacijo s konstantno ali nekonstantno ovojnico in ima antenski priključek - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 113-2 V1.3.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 113-2 V1.4.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema za prenos podatkov (oziroma govora), ki uporablja modulacijo s konstantno ali nekonstantno ovojnico in ima antenski priključek - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 113-2 V1.4.1

Opomba 2.1

31.8.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 300 135-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenske mobilne storitve - Radijska oprema CB - Oprema za CB s kotno modulacijo (radijska oprema PR 27) - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 135-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 162-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, ki delujejo v pasovih VHF - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 162-2 V1.1.2

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.8.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 162-3 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, ki delujejo v pasovih VHF - 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.3.e direktive R&TTE

EN 300 162-3 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.8.2008)

Člen 3.3

ETSI

EN 300 219-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenska mobilna storitev - Oddajni signali radijske opreme za vzbujanje specificnih odgovorov v sprejemniku - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 220-2 V2.1.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema, ki se uporablja v frekvenčnem območju od 25 MHz do 1 000 MHz z močnostnimi nivoji do največ 500 mW - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 220-2 V2.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 220-2 V2.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema, ki se uporablja v frekvenčnem območju od 25 MHz do 1 000 MHz z močnostnimi nivoji do največ 500 mW - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 220-2 V2.1.2

Opomba 2.1

31.5.2013

Člen 3.2

ETSI

EN 300 224-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev osebnega klica na kraju samem - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena direktive 3.2 R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 296-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema, namenjena predvsem za analogni prenos govora, ki uporablja vgrajeno anteno - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 296-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema, namenjena predvsem za analogni prenos govora, ki uporablja vgrajeno anteno - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 296-2 V1.1.1

Opomba 2.1

30.11.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 300 296-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema, namenjena predvsem za analogni prenos govora, ki uporablja vgrajeno anteno - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 296-2 V1.2.1

Opomba 2.1

31.3.2012

Člen 3.2

ETSI

EN 300 328 V1.7.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Širokopasovni prenosni sistemi - Oprema za prenos podatkov v frekvenčnem pasu 2,4 GHz ISM, ki uporablja širokopasovne modulacijske tehnike - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 328 V1.6.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2008)

Člen 3.2

Za to različico standarda velja domneva o skladnosti z zahtevami iz člena 3(2) Direktive 1999/5/ES pod naslednjim pogojem: Za opremo se uporablja primeren mehanizem za souporabo spektra, npr. LBT (Listen Before Talk), DAA (Detect And Avoid) itd., tako da je v skladu z zahtevo iz klavzule 4.3.5 te različice. Tak mehanizem lajša souporabo različnih obstoječih tehnologij in aplikacij, v primeru preobremenjenosti pa je uporabnikom zagotovljen enak dostop (posledično se prav tako delno poslabšajo storitve za vse uporabnike). Evropski inštitut za telekomunikacijske standarde (ETSI) pripravlja usklajeno ocenjevanje učinkovitosti različnih mehanizmov za souporabo v osnutku EN 300 328, različica 1.8.1.

ETSI

EN 300 330-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Naprave kratkega dosega (SRD) – Radijska oprema v frekvenčnem območju od 9 kHz do 25 MHz in sistemi z indukcijsko zanko v frekvenčnem območju od 9 kHz do 30 MHz – 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

EN 300 330-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.12.2007)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 330-2 V1.5.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema v frekvenčnem območju od 9 kHz do 25 MHz in sistemi z indukcijsko zanko v frekvenčnem območju od 9 kHz do 30 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 330-2 V1.3.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 300 341-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij (RP 02) - Tehnične karakteristike in preskušalni pogoji za radijsko opremo z vgrajeno anteno, ki oddaja signale za vzbuditev specifičnega odziva v sprejemniku - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 373-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Pomorski mobilni oddajniki in sprejemniki za uporabo v radiofrekvenčnih pasovih MF in HF – 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 373-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Pomorski mobilni oddajniki in sprejemniki za uporabo v radiofrekvenčnih pasovih MF in HF - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 373-2 V1.1.1

Opomba 2.1

30.9.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 300 373-3 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Pomorski mobilni oddajniki in sprejemniki za uporabo v radiofrekvenčnih pasovih MF in HF – 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.3(e) direktive R&TTE

 

 

Člen 3.3

ETSI

EN 300 373-3 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Pomorski mobilni oddajniki in sprejemniki za uporabo v radiofrekvenčnih pasovih MF in HF - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.3(e) direktive R&TTE - Oprema z vgrajeno ali pripadajočo opremo za digitalni selektivni klic (DSC) razreda E

EN 300 373-3 V1.1.1

Opomba 2.1

30.9.2011

Člen 3.3

ETSI

EN 300 390-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij (RP 02) - Tehnične karakteristike in preskušalni pogoji za radijsko opremo, namenjeno predvsem za prenos podatkov (in govora) in uporablja vgrajeno anteno - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

ETS 300 390/A1 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.4.2001)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 422-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Tehnične karakteristike in preskušalne metode za brezžične mikrofone v frekvenčnem območju od 25 MHz do 3 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 422-2 V1.2.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Brezžični mikrofoni v frekvenčnem območju od 25 MHz do 3 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 422-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.12.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 433-2 V1.1.2

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij - Radijska oprema za CB (Citizens Band) z amplitudno modulacijo in dvobočnim oziroma enobočnim prenosom - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 433-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.9.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 440-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Radijska oprema za uporabo v frekvenčnem območju od 1 GHz do 40 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 440-2 V1.1.2

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(28.2.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 440-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Radijska oprema za uporabo v frekvenčnem območju od 1 GHz do 40 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 440-2 V1.2.1

Opomba 2.1

31.12.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 300 454-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Širokopasovne zvokovne povezave - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 471-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Pravila za dostopanje in souporabo skupno uporabljanih kanalov s pomočjo opreme, ki ustreza EN 300 113 - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 674-2-1 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Oddajniška oprema za enouporabniško (osebno) komunikacijo kratkega dosega (DSRC) (s prenosnima hitrostma 500 kbit/s / 250 kbit/s), ki deluje v pasu 5,8 GHz, namenjenem industrijski, znanstveni in medicinski uporabi - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE – 1. poddel: Zahteve za obcestne enote (RSU)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 674-2-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Oddajniška oprema za enouporabniško (osebno) komunikacijo kratkega dosega (DSRC) (s prenosnima hitrostma 500 kbit/s / 250 kbit/s), ki deluje v pasu 5,8 GHz, namenjenem industrijski, znanstveni in medicinski uporabi - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE – 2. poddel: Zahteve za enote na vozilu (OBU)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 676-2 V1.4.1

Talni VHF ročni, mobilni in fiksni radijski oddajniki, sprejemniki in sprejemniki-oddajniki za VHF aeronavtično mobilno storitev, ki uporablja amplitudno modulacijo - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 698-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, ki obratujejo v pasovih VHF in se uporabljajo v domačih vodah - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 698-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, uporabljene na celinskih vodnih poteh, ki delujejo v pasovih VHF - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 300 698-2 V1.1.1

Opomba 2.1

31.8.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 300 698-3 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, uporabljene na celinskih vodnih poteh, ki delujejo v pasovih VHF - 3. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.3.e direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.3

ETSI

EN 300 698-3 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonski oddajniki in sprejemniki za pomorske mobilne storitve, uporabljene na celinskih vodnih poteh, ki delujejo v pasovih VHF - 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.3.e direktive R&TTE

EN 300 698-3 V1.1.1

Opomba 2.1

31.8.2010

Člen 3.3

ETSI

EN 300 718-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Lavinske žolne - Oddajno-sprejemni sistemi - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 300 718-3 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Lavinske žolne - Oddajno-sprejemni sistemi - 3. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.3e direktive R&TTE

EN 300 718-3 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3.3

ETSI

EN 300 720-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ultravisokofrekvenčni (UHF) komunikacijski sistemi in oprema za uporabo na krovu plovil - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

EN 300 720-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 300 761-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Sistem za samodejno razpoznavanje vozil (AVI) na železnicah, ki deluje na frekvenčnem območju 2,45 GHz - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 025-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonska oprema za obmocje VHF za splošne komunikacije in pripadajoča oprema za digitalni selektivni klic (DSC) razreda „D“ - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

EN 301 025-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 025-3 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radiotelefonska oprema za območje VHF za splošne komunikacije in pripadajoča oprema za digitalni selektivni klic (DSC) razreda „D“ - 3. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.3(e) direktive R&TTE

EN 301 025-3 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2008)

Člen 3.3

ETSI

EN 301 091-2 V1.3.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Radarska oprema, ki deluje v frekvenčnem območju od 76 GHz do 77 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 091-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 166-2 V1.2.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenske mobilne storitve - Radijska oprema za analogne oziroma digitalne komunikacije (prenos govora oziroma podatkov), ki deluje v ozkopasovnih kanalih in ima antenski konektor - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 166-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 166-2 V1.2.3

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenske mobilne storitve - Radijska oprema za analogne oziroma digitalne komunikacije (prenos govora oziroma podatkov), ki deluje v ozkopasovnih kanalih in ima antenski konektor - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 166-2 V1.2.2

Opomba 2.1

31.8.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 178-2 V1.2.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Prenosne radiotelefonske naprave VHF za pomorske mobilne storitve, ki delujejo v pasovih VHF (samo za uporabo zunaj GMDSS) - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 178-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 357-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Brezvrvične avdio naprave, delujoče v območju od 25 MHz do 2 000 MHz – 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 357-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.4.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 357-2 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Brezvrvične avdio naprave za frekvenčno obmocje od 25 MHz do 2 000 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 357-2 V1.3.1

Opomba 2.1

31.8.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 301 360 V1.2.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) – Harmonizirani EN za interaktivne satelitske terminale (SIT) in uporabniške satelitske terminale (SUT), oddajajoče v smeri geostacionarnih satelitov v frekvenčnih pasovih od 27,5 GHz do 29,5 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 360 V1.1.3

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2007)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 406 V1.5.1

Digitalne izboljšane brezvrvične telekomunikacije (DECT) - Harmonizirani standard za digitalne izboljšane brezvrvične telekomunikacije (DECT), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE - Generični radio

EN 301 406 V1.4.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2005)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 406 V2.1.1

Digitalne izboljšane brezvrvične telekomunikacije (DECT) - Harmonizirani EN za digitalne izboljšane brezvrvične telekomunikacije (DECT), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE - Generični radio

EN 301 406 V1.5.1

Opomba 2.1

30.4.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 423 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Harmoniziran standard za prizemni letalski telefonski sistem (TFTS) za člen 3.2 direktive R&TTE

TBR 023 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.9.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 426 V1.2.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za kopenske mobilne zemeljske postaje (LMES) z nizkim podatkovnim tokom in pomorske satelitske zemeljske postaje (MMES), ki niso namenjene zasilnim in varnostnim telekomunikacijam, delujoče v frekvenčnih pasovih 1,5 GHz in 1,6 GHz, in zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 426 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 427 V1.2.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani evropski standard (EN) za mobilne satelitske zemeljske postaje (MES) z nizkimi hitrostmi prenosa podatkov, razen za aeronavtične mobilne satelitske zemeljske postaje, ki obratujejo v frekvenčnih pasovih 11/12/14 GHz in zajemajo bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

EN 301 427 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.8.2003)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 428 V1.3.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) – Harmonizirani EN za satelitske terminale z zelo majhno antensko odprtino (VSAT) – oddajne, oddajno-sprejemne ali sprejemne satelitske zemeljske postaje, delujoče v frekvencnih pasovih 11/12/14 GHz – ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 428 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2007)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 430 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za prenosljive zemeljske postaje (TES) za satelitsko novinarstvo (SNG), ki delujejo v frekvenčnih pasovih 11-12/13-14 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

TBR 030 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2001)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 441 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za mobilne zemeljske postaje (MES), vključno z ročnimi zemeljskimi postajami za S-PCN, ki delujejo v frekvenčnih pasovih 1,6/2,4 GHz, pri mobilnih satelitskih storitvah, ki zajema bistvene zahteve člena direktive 3.2 R&TTE

TBR 041 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2001)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 442 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za mobilne zemeljske postaje (MES), vključno z ročnimi zemeljskimi postajami za S-PCN, ki delujejo v frekvenčnem pasu 2,0 GHz, pri mobilnih satelitskih storitvah, ki zajema bistvene zahteve člena direktive 3.2 R&TTE

TBR 042 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2001)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 443 V1.3.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) – Harmonizirani EN za satelitske terminale z zelo majhno antensko odprtino (VSAT) – oddajne, oddajno-sprejemne ali sprejemne satelitske zemeljske postaje, delujoče v frekvenčnih pasovih 4 GHz in 6 GHz – ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 443 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2007)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 444 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za kopenske mobilne zemeljske postaje (LMES), ki obratujejo v pasovih 1,5 GHz in 1,6 GHz, ki zagotavljajo govorne in/ali podatkovne komunikacije, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

TBR 044 ED.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2001)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 447 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za satelitske zemeljske postaje na ladjah, delujoče v frekvenčnih pasovih 4/6 GHz, razporejenih za fiksne satelitske storitve (FSS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 449 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Harmonizirani EN za bazne postaje, delujoče po standardu CDMA na razpršenem spektru v mobilnem pasu 450 MHz (CDMA 450) ter pasovih PAMR 410, 450 in 870 MHz (CDMA-PAMR), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 459 V1.4.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za satelitske interaktivne terminale (SIT) in satelitske uporabniške terminale (SUT), ki oddajajo proti satelitom v geostacionarni orbiti v frekvenčnih pasovih od 29,5 GHz do 30,0 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 459 V1.3.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 489-1 V1.6.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 1. del: Splošne tehnične zahteve

EN 301 489-1 V1.5.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2008)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-1 V1.8.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 1. del: Splošne tehnične zahteve

EN 301 489-1 V1.6.1

Opomba 2.1

1.10.2011

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-10 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 10. del: Posebni pogoji za prvo (CT1 in CT1+) in drugo generacijo brezvrvične telefonske opreme (CT2)

EN 301 489-10 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-11 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 11. del: Posebni pogoji za oddajnike v storitvi prizemne zvokovne radiodifuzije

EN 301 489-11 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2007)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-12 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 12. del: Posebni pogoji za satelitske terminale z manjšo anteno, interaktivne zemeljske satelitske postaje, ki delujejo v frekvenčnih pasovih fiksnih satelitskih storitev (FSS) 4 GHz in 30 GHz

EN 301 489-12 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2006)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-12 V2.2.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 12. del: Posebni pogoji za satelitske terminale z manjšo anteno, interaktivne zemeljske satelitske postaje, ki delujejo v frekvenčnih pasovih fiksnih satelitskih storitev (FSS) 4 GHz in 30 GHz

EN 301 489-12 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2010)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-13 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 13. del: Posebni pogoji za radijsko in pomožno opremo CB (govorno in negovorno)

EN 301 489-13 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-14 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 14. del: Posebni pogoji za službene oddajnike za analogno in digitalno prizemno televizijsko radiodifuzijo

EN 301 489-14 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2006)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-15 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 15. del: Posebni pogoji za komercialno razpoložljivo amatersko radijsko opremo

EN 301 489-15 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-16 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 16. del: Posebni pogoji za analogno celično radiokomunikacijsko mobilno in prenosno opremo

EN 301 489-16 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-17 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 17. del: Posebni pogoji za 2,4 GHz širokopasovne prenosne sisteme in opremo RLAN z zmogljivostjo 5 GHz

EN 301 489-17 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-17 V1.3.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo - 17. del: Posebni pogoji za širokopasovne prenosne sisteme na frekvenci 2,4 GHz, visokozmogljivo opremo RLAN na frekvenci 5 GHz in širokopasovne sisteme za prenos podatkov na frekvenci 5,8 GHz

EN 301 489-17 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2010)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-17 V2.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo - 17. del: Posebni pogoji za širokopasovne sisteme za prenos podatkov

EN 301 489-17 V1.3.2

Opomba 2.1

1.10.2011

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-18 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 18. del: Posebni pogoji za opremo prizemnega snopovnega radia (TETRA)

EN 301 489-18 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-19 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 19. del: Posebni pogoji za sprejemne mobilne zemeljske postaje (ROMES), ki zagotavljajo podatkovne komunikacije in delujejo v pasu 1,5 GHz

EN 301 489-19 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 2. del: Posebni pogoji za opremo radijskega osebnega klica

EN 301 489-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-20 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 20. del: Posebni pogoji za mobilne zemeljske postaje (MES) v okviru mobilnih satelitskih storitev (MSS)

EN 301 489-20 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-22 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 22. del: Posebne zahteve za talno mobilno in fiksno letalniško (aeronavtično) radijsko opremo VHF

EN 301 489-22 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(28.2.2007)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-23 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 23. del: Posebni pogoji za radijsko, ponavljalniško (repetitorsko) in pomožno opremo baznih postaj (BS) po standardu IMT-2000 s CDMA (kodno porazdeljenim sodostopom) in neposredno modulacijo po razpršenem spektru („Direct Spread“) (UTRA - prizemni dostop do UMTS)

EN 301 489-23 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-24 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 24. del: Posebni pogoji za mobilno in prenosno (UE) radijsko in pomožno opremo po standardu IMT-2000 s CDMA (kodno porazdeljenim sodostopom) in neposredno modulacijo po razpršenem spektru („Direct Spread“) (UTRA - prizemni dostop do UMTS)

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-25 V2.3.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 25. del: Posebni pogoji za mobilne postaje s CDMA 1x in pomožno opremo, ki delujejo z razpršenim spektrom

EN 301 489-25 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.4.2007)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-26 V2.3.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 26. del: Posebni pogoji za bazne postaje s CDMA 1x, repetitorje (ponavljalnike) in pomožno opremo, ki delujejo z razpršenim spektrom

EN 301 489-26 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.4.2007)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-27 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 27. del: Posebni pogoji za aktivne medicinske vsadke ultra majhnih moči (ULP-AMI) in pripadajoče periferne naprave (ULP-AMI-P)

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-28 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 28. del: Posebni pogoji za brezžične digitalne video povezave

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-29 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 29. del: Posebni pogoji za naprave za medicinske podatkovne storitve (MEDS), ki delujejo v frekvenčnih pasovih od 401 MHz do 402 MHz in od 405 MHz do 406 MHz

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-3 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 3. del: Posebni pogoji za naprave kratkega dosega (SRDs), delujoče na frekvencah med 9 kHz in 40 GHz

EN 301 489-3 V1.3.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-31 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 31. del: Posebni pogoji za opremo za aktivne medicinske vsadke ultra majhnih moči (ULP-AMI) in pripadajocih perifernih naprav (ULP-AMI-P), ki delujejo v frekvenčnem pasu od 9 kHz do 315 kHz

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-32 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 32. del: Posebni pogoji za uporabo radarja za sondiranje tal in zidov

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-33 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 33. del: Posebni pogoji za ultra širokopasovne (UWB) komunikacijske naprave

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-4 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 4. del: Posebni pogoji za fiksne radijske povezave, pomožno opremo in storitve

EN 301 489-4 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-4 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 4. del: Posebni pogoji za fiksne radijske povezave, bazne postaje sistema za širokopasovni prenos podatkov, pomožno opremo in storitve

EN 301 489-4 V1.3.1

Opomba 2.1

31.1.2011

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-5 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 5. del: Posebni pogoji za zasebni mobilni radio (PMR) in pomožno opremo (govorno in negovorno)

EN 301 489-5 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-6 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 6. del: Posebni pogoji za opremo digitalnih izboljšanih brezvrvičnih telekomunikacij (DECT)

EN 301 489-6 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2010)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-7 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve – 7. del: Posebni pogoji za mobilno in prenosno radijsko in pomožno opremo digitalnih celicnih radiotelekomunikacijskih sistemov (GSM in DCS)

EN 301 489-7 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-8 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 8. del: Posebni pogoji za bazne postaje GSM

EN 301 489-8 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2005)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 489-9 V1.4.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za radijsko opremo in storitve - 9. del: Posebni pogoji za brezžične mikrofone, podobno opremo za radiofrekvenčne (RF) zvokovne povezave, brezvrvične avdio in ušesne slušne naprave

EN 301 489-9 V1.3.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.8.2009)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 502 V8.1.2

Harmonizirani EN za globalni sistem mobilnih komunikacij(GSM) - bazne postaje in oprema za ponavljalnike, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE (1999/5/ES) (GSM 13.21, razlicica 8.1.2, izdaja 1999)

EN 301 502 V7.0.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.4.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 511 V9.0.2

Globalni sistem za mobilne komunikacije (GSM) - Harmonizirani standard za mobilne postaje v pasovih GSM 900 in DCS 1 800, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE (1999/5/ES)

EN 301 511 V7.0.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2004)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 526 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Harmonizirani EN za mobilne postaje, delujoče po standardu CDMA na razpršenem spektru v mobilnem pasu 450 MHz (CDMA 450) ter pasovih PAMR 410, 450 in 870 MHz (CDMA-PAMR), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 681 V1.3.2

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani evropski standard (EN) za mobilne zemeljske postaje (MES) geostacionarnih mobilnih satelitskih sistemov, vključno z ročnimi zemeljskimi postajami, za satelitska osebna komunikacijska omrežja (S-PCN), ki delujejo v frekvenčnih pasovih 1,5/1,6 GHz pri mobilni satelitski storitvi (MSS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

EN 301 681 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2006)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 721 V1.2.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za mobilne zemeljske postaje (MES), ki zagotavljajo podatkovne komunikacije z nizko bitno hitrostjo (LBDRC) in uporabljajo satelite na nizki orbiti (LEO) ter obratujejo pod 1 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 721 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2002)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 783-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Storitev kopenskih mobilnih komunikacij (RP 02) - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 783-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenska mobilna storitev - Komercialno dostopna amaterska radijska oprema - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 783-2 V1.1.1

Opomba 2.1

30.9.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 796 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Harmonizirani EN za Brezvrvične telefone CT 1 in CT1+, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 797 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Harmonizirani EN za Brezvrvične telefone CT 2, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 839-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Aktivni medicinski vsadki ultra majhnih moči (ULP-AMI) in pripadajoce periferne naprave (ULP-AMI-P), ki delujejo v frekvenčnem območju od 402 MHz do 405 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 839-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 839-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Aktivni medicinski vsadki ultra majhnih moči (ULP-AMI) in pripadajoče periferne naprave (ULP-AMI-P), ki delujejo v frekvenčnem območju od 402 MHz do 405 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 839-2 V1.2.1

Opomba 2.1

30.6.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 840-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Digitalni radijski mikrofoni, ki delujejo v harmoniziranem pasu „CEPT“ od 1 785 MHz do 1 800 MHz - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 843-1 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za pomorsko radijsko opremo in storitve - 1. del: Splošne tehnične zahteve

EN 301 843-1 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2006)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 843-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za pomorsko radijsko opemo in storitve - 2. del: Posebni pogoji za radiotelefonske VHF oddajnike in sprejemnike

EN 301 843-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2006)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 843-4 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za pomorsko radijsko opemo in storitve - 4. del: Posebni pogoji za sprejemnike ozkopasovne telegrafije z neposrednim tiskanjem (NBDP) NAVTEX

EN 301 843-4 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2006)

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 843-5 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za pomorsko radijsko opemo in storitve - 5. del: Posebni pogoji za srednjefrekvenčne in visokofrekvenčne (MF/HF) radiotelefonske oddajnike in sprejemnike

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 843-6 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Standard elektromagnetne združljivosti (EMC) za pomorsko radijsko opremo in storitve – 6. del: Posebni pogoji za zemeljske postaje na ladjah, delujoče v frekvenčnih pasovih nad 3 GHz

 

 

Člen 3(1)(b)

ETSI

EN 301 893 V1.5.1

Širokopasovna radijska dostopovna omrežja (BRAN) - Zelo zmogljivo radijsko lokalno omrežje (RLAN) na 5 GHz - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 893 V1.4.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.6.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-1 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 1. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, uvod in splošne zahteve, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-1 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-1 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 1. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, uvod in splošne zahteve, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-1 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-10 V2.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 10. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, FDMA/TDMA (DECT), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-10 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.9.2005)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-10 V4.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 10. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, FDMA/TDMA (DECT), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-10 V2.1.1

Opomba 2.1

30.4.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-11 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 11. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD) (za ponavljalnike ( repetitorje)), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-11 V2.3.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-11 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 11. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD in E-UTRA FDD) (ponavljalniki (repetitorji)), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-11 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-12 V3.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 12. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA „Multi-Carrier“ (CDMA2000) (ponavljalniki (repetitorji)), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-12 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 12. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA „Multi-Carrier“ (CDMA2000) (ponavljalniki (repetitorji)), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-12 V3.1.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-13 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 13. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, razviti prizemni radijski dostop za UMTS (E-UTRA) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-14 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 14. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, razviti prizemni radijski dostop za UMTS (E-UTRA) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-15 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 15. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, razviti prizemni radijski dostop za UMTS (E-UTRA) (ponavljalniki FDD (repetitorji)), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-16 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 16. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, razvito CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) pri ultra mobilni širokopasovnosti (UMB) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-17 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 17. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, razvito CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) pri ultra mobilni širokopasovnosti (UMB) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-2 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 2. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-2 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-2 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 2. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD in E-UTRA FDD) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-2 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-3 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 3. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-3 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-3 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 3. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z neposrednim razprševanjem („Direct Spread“) (UTRA FDD in E-UTRA FDD) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-3 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-4 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 4. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA „Multi-Carrier“ (CDMA2000) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-4 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-4 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 4. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) (CDMA2000) in razvito CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) pri ultra mobilni širokopasovnosti (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-4 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-5 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 5. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA „Multi-Carrier“ (CDMA2000) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-5 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-5 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 5. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) (CDMA2000) in razvito CDMA z več nosilnimi frekvencami („Multi-Carrier“) pri ultra mobilni širokopasovnosti (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-5 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-6 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 6. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-6 V2.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-6 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 6. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD in E-UTRA TDD) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-6 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-7 V3.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celicna omrežja tretje generacije IMT-2000 - 7. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTEs

EN 301 908-7 V2.2.2

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.1.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-7 V4.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS), ponavljalniki (repetitorji) in uporabniška oprema (UE) za celična omrežja tretje generacije IMT-2000 - 7. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, CDMA TDD (UTRA TDD in E-UTRA TDD) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 301 908-7 V3.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-8 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS) in uporabniška oprema (UE) za celično omrežje IMT-2000 tretje generacije - 8. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, TDMA „Single-Carrier“ (UWC 136) (UE), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 908-9 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Bazne postaje (BS) in uporabniška oprema (UE) za celično omrežje IMT-2000 tretje generacije - 9. del: Harmonizirani EN za IMT-2000, TDMA „Single-Carrier“ (UWC 136) (BS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 301 929-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Visokofrekvencni (VHF) oddajniki in sprejemniki kot obalne postaje za globalni pomorski nujnostni in varnostni sistem (GMDSS) in drugo uporabo v mobilni pomorski storitvi - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

EN 301 929-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2008)

Člen 3.2

ETSI

EN 301 997-2 V1.1.1

Prenos in multipleksiranje (TM) – Večtočkovna oprema – Radijska oprema za uporabo v brezžičnih večpredstavnih (multimedijskih) sistemih (MWS), ki deluje v radiofrekvenčnem območju od 40,5 GHz do 43,5 GHz – 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 017-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oddajniška oprema za amplitudno modulirano (AM) zvokovno radiodifuzijsko storitev – 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 018-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Oddajniška oprema za zvokovne radiodifuzijske storitve s frekvenčno modulacijo (FM) – 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

EN 302 018-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2007)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 054-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Meteorološki pripomočki (Met Aids) - Radiosonde za uporabo v frekvenčnem območju od 400,15 MHz do 406 MHz z močnostnimi nivoji do največ 200 mV - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 064-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - brezžične video povezave (WVL), ki obratujejo v frekvenčnih pasovih od 1,3 GHz do 50 GHz - Harmonizirani evropski standard (EN) z zahtevami člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 065 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Ultra širokopasovne (UWB) tehnologije za namene komuniciranja - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 066-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Uporaba radarja za sondiranje tal in zidov - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 066-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Uporaba sistemov za slikanje pri radarjih za sondiranje tal in zidov (GPR/WPR) - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 066-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 077-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oddajniška oprema za prizemno digitalno zvokovno radiodifuzijo (T-DAB) - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 186 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) – Harmonizirani EN za satelitske mobilne letalske zemeljske postaje (AESs), delujoče v frekvenčnih pasovih 11/12/14 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 194-2 V1.1.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Navigacijski radar za uporabo na celinskih vodnih poteh - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 195-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radijska oprema v frekvenčnem območju od 9 kHz do 315 kHz za aktivne medicinske vsadke ultra majhnih moči (ULP-AMI) in pribor - 2. del: Harmonizirani evropski standard (EN), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE)

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 208-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oprema za radiofrekvenčno identifikacijo (RFID), ki deluje v pasu od 865 MHz do 868 MHz z mocnostnimi nivoji do 2 W - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 208-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.12.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 208-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oprema za radiofrekvenčno identifikacijo (RFID), ki deluje v pasu od 865 MHz do 868 MHz z močnostnimi nivoji do 2 W - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 208-2 V1.2.1

Opomba 2.1

30.11.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-2-2 V1.2.3

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 2-2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE za digitalne sisteme, ki delujejo v frekvenčnih pasovih, kjer je izvedena frekvenčna koordinacija

EN 302 217-2-2 V1.1.3

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-2-2 V1.3.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 2-2. del: Digitalni sistemi, ki delujejo v frekvenčnih pasovih, kjer je izvedena frekvenčna koordinacija - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 217-2-2 V1.2.3

Opomba 2.1

31.1.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-2-2 V1.4.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 2-2. del: Digitalni sistemi, ki delujejo v frekvenčnih pasovih, kjer je izvedena frekvenčna koordinacija - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 217-2-2 V1.3.1

Opomba 2.1

30.9.2012

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-3 V1.2.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo tipa točka-točka in antene - 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE za opremo, ki deluje v frekvenčnih pasovih, kjer se izvaja poenostavljena frekvencna koordinacija ali se frekvenčna koordinacija ne izvaja

EN 302 217-3 V1.1.3

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.11.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-3 V1.3.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 3. del: Oprema, ki deluje v frekvenčnih pasovih, kjer se lahko uporablja usklajena in neusklajena oprema - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 217-3 V1.2.1

Opomba 2.1

30.4.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-4-2 V1.3.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 4-2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE za antene

EN 302 217-4-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.7.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-4-2 V1.4.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 4-2. del: Antene - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 217-4-2 V1.3.1

Opomba 2.1

31.12.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 302 217-4-2 V1.5.1

Fiksni radijski sistemi - Karakteristike in zahteve za opremo in antene tipa točka-točka - 4-2. del: Antene - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 217-4-2 V1.4.1

Opomba 2.1

31.10.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 245-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oddajniška oprema za svetovni digitalni radio (DRM) v radiodifuzijski storitvi - 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 248 V1.1.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Navigacijski radar za uporabo na plovilih brez opreme SOLAS: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 264-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Radarska oprema kratkega dosega, ki deluje v pasu od 77 GHz do 81 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 288-2 V1.2.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Oprema za radarje kratkega dosega, ki delujejo v frekvenčnem območju 24 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 288-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.5.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 288-2 V1.3.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega - Cestna transportna in prometna telematika (RTTT) - Oprema za radarje kratkega dosega, ki delujejo v frekvenčnem območju 24 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 288-2 V1.2.2

Opomba 2.1

31.10.2010

Člen 3.2

ETSI

EN 302 291-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Naprave kratkega dosega (SRD) – Induktivna podatkovna komunikacijska oprema z zelo kratkim dosegom, ki deluje na 13,56 MHz – 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 296 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oddajniška oprema za prizemno digitalno (televizijsko) videoradiodifuzijsko storitev (DVB-T) - Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 297 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Oddajniška oprema za analogno televizijsko radiodifuzijsko storitev - Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 326-2 V1.2.2

Fiksni radijski sistemi - Večtočkovna oprema in antene - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE za digitalno večtočkovno radijsko opremo

EN 302 326-2 V1.1.2

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 326-3 V1.3.1

Fiksni radijski sistemi - Oprema in antene za večtočkovne povezave - 3. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE za antene pri večtočkovnih radijskih povezavah

EN 302 326-3 V1.2.2

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2009)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 340 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) – Harmonizirani EN za satelitske zemeljske postaje na ladjah, delujoče v frekvenčnih pasovih 11/12/14 GHz, razporejenih za fiksne satelitske storitve (FSS), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 372-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) – Naprave kratkega dosega (SRD) – Oprema za odkrivanje in premikanje – Radar za sondiranje nivoja v rezervoarjih (TLPR), ki deluje v frekvenčnih pasovih 5,8 GHz, 10 GHz, 25 GHz, 61 GHz in 77 GHz – 2. del: Harmonizirani EN v skladu s členom 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 426 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Harmonizirani EN za repetitorje (ponavljalnike), delujoče po standardu CDMA na razpršenem spektru v mobilnem pasu 450 MHz (CDMA 450) ter pasovih PAMR 410, 450 in 870 MHz (CDMA-PAMR), ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 435-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Tehnične karakteristike za opremo SRD, ki uporablja ultra širokopasovno (UWB) tehnologijo - Aplikacije opreme za analizo in klasifikacijo vgrajenih materialov, ki deluje v frekvenčnem pasu od 2,2 GHz do 8 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 435-2 V1.3.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Tehnične karakteristike za opremo SRD, ki uporablja ultra širokopasovno (UWB) tehnologijo - Aplikacije opreme za analizo in klasifikacijo vgrajenih materialov, ki deluje v frekvenčnem pasu od 2,2 GHz do 8,5 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 435-2 V1.2.1

Opomba 2.1

30.9.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 448 V1.1.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za sledenje zemeljskim postajam na vlakih (EST), delujocim v frekvenčnih pasovih 14/12 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 454-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost (EMC) in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Meteorološki pripomočki (Met Aids) - Radiosonde za uporabo v frekvenčnem območju od 1 668,4 MHz do 1 690 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 480 V1.1.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Harmonizirani EN za sisteme GSM na letalih, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 498-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Tehnične karakteristike za opremo SRD, ki uporablja ultra širokopasovno (UWB) tehnologijo - Objektna diskriminacija in karakterizacija motorno gnanih naprav, ki obratujejo v frekvenčnem pasu od 2,2 GHz do 8,5 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 500-2 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD), ki uporabljajo ultra širokopasovno (UWB) tehnologijo - Oprema za sledenje, ki deluje v frekvenčnem območju od 6 GHz do 8,5 GHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 500-2 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 502 V1.2.1

Širokopasovna radijska dostopovna omrežja (BRAN) - Fiksni širokopasovni sistemi za prenos podatkov na frekvenci 5,8 GHz - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 502 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.3.2010)

Člen 3.2

ETSI

EN 302 510-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Radijska oprema v frekvenčnem območju od 30 MHz do 37,5 MHz za aktivne membranske medicinske vsadke ultra majhnih moči in pribor - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 536-2 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema, ki deluje v frekvenčnem območju od 315 kHz do 600 kHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 537-2 V1.1.2

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Službeni sistemi ultra majhnih moči za medicinske podatke, ki delujejo v frekvenčnih območjih od 401 MHz do 402 MHz in od 405 MHz do 406 MHz - 2. del: Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 544-1 V1.1.1

Širokopasovni sistemi za prenos podatkov, ki delujejo v frekvenčnem pasu od 2 500 MHz do 2 690 MHz - 1. del: TDD-bazne postaje - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 544-1 V1.1.2

Širokopasovni sistemi za prenos podatkov, ki delujejo v frekvenčnem pasu od 2 500 MHz do 2 690 MHz - 1. del: TDD-bazne postaje - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 544-1 V1.1.1

Opomba 2.1

30.9.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 544-2 V1.1.1

Širokopasovni sistemi za prenos podatkov, ki delujejo v frekvenčnem pasu od 2 500 MHz do 2 690 MHz - 2. del: Postaje uporabniške opreme TDD - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 561 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenske mobilne storitve - Radijska oprema, ki uporablja modulacijo s konstantno ali nekonstantno ovojnico in deluje v kanalu pasovne širine 25 kHz, 50 kHz, 100 kHz ali 150 kHz - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 561 V1.2.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Kopenske mobilne storitve - Radijska oprema, ki uporablja modulacijo s konstantno ali nekonstantno ovojnico in deluje v kanalu pasovne širine 25 kHz, 50 kHz, 100 kHz ali 150 kHz - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

EN 302 561 V1.1.1

Opomba 2.1

31.8.2011

Člen 3.2

ETSI

EN 302 567 V1.1.1

Širokopasovna radijska dostopovna omrežja (BRAN) - Večgigabitni 60 GHz sistemi WAS/RLAN - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 571 V1.1.1

Inteligentni transportni sistemi (ITS) - Radiokomunikacijska oprema, ki deluje v frekvenčnem pasu od 5 855 MHz do 5 925 MHz - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 608 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema za železniške sisteme Eurobalise - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 609 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Radijska oprema za železniške sisteme Euroloop - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 623 V1.1.1

Sistemi širokopasovnega brezžičnega dostopa v frekvenčnem pasu od 3 400 MHz do 3 800 MHz - Terminalska mobilna postaja - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 625 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Aplikacije 5 GHz širokopasovnosti za pomoč pri nesrečah (BBDR) - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 645 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Naprave kratkega dosega (SRD) - Ponavljalniki (repetitorji) globalnih navigacijskih satelitskih sistemov (GNSS) - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 752 V1.1.1

Elektromagnetna združljivost in zadeve v zvezi z radijskim spektrom (ERM) - Aktivni povečevalniki radarskih ciljev - Harmonizirani EN, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 302 977 V1.1.2

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Harmonizirani EN za zemeljske postaje na vozilih (VMES), delujoče v frekvenčnih pasovih 14/12 GHz, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive R&TTE

 

 

Člen 3.2

ETSI

EN 303 035-1 V1.2.1

Prizemni snopovni radio (TETRA) - Harmonizirani evropski standard (EN) za opremo TETRA, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE) - 1. del: Govor in podatki (V+D)

EN 303 035-1 V1.1.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(30.9.2003)

Člen 3.2

ETSI

EN 303 035-2 V1.2.2

Prizemni snopovni radio (TETRA) - Harmonizirani evropski standard (EN) za opremo TETRA, ki zajema bistvene zahteve člena 3.2 direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE) - 2. del: Neposredno obratovanje (DMO)

EN 303 035-2 V1.2.1

Opomba 2.1

Prenehanje veljavnosti

(31.10.2004)

Člen 3.2

ETSI

ETS 300 487/A1 ED.1

Satelitske zemeljske postaje in sistemi (SES) - Sprejemne mobilne zemeljske postaje (ROMES) za podatkovne komunikacije v frekvenčnem področju 1,5 GHz - Specifikacije za radiofrekvenčno (RF) področje

 

 

Člen 3.2

Opomba 1:

Običajno bo datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti, datum preklica („dow“), ki ga določi Evropska organizacija za standardizacijo, vendar je treba opozoriti uporabnike teh standardov na dejstvo, da je v nekaterih izjemnih primerih to lahko drugače.

Opomba 2.1:

Novi (ali spremenjeni) standard ima enak obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

Opomba 2.2:

Novi standard ima širši obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

Opomba 2.3:

Novi standard ima ožji obseg kakor nadomestni standard. Na določen datum za (delni) nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive za tiste proizvode, ki spadajo pod novi standard. Domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami direktive za proizvode, ki še vedno spadajo v področje (delno) nadomestnega standarda, vendar ne v področje novega standarda, ostane nespremenjena.

Opomba 3:

V primeru sprememb je referenčni standard EN CCCCC:YYYY, njegove morebitne prejšnje spremembe in nove citirane spremembe. Nadomestni standard (stolpec 3) zato sestoji iz EN CCCCC:YYYY in njegovih morebitnih predhodnih sprememb, vendar brez nove citirane spremembe. Na določen datum za nadomestni standard preneha veljati domneva o skladnosti z bistvenimi zahtevami iz direktive.

OPOMBA:

Poleg tega se za dokazovanje skladnosti s točkama 3.1.a in 3.1.b Direktive 1999/5/ES lahko uporabljajo tudi standardi objavljeni pod Direktivama 2006/95/ES, 2004/108/ES, 90/385/EGS in 93/42/EGS.

Domneva se, da so proizvodi skladni z Direktivo, ko le-ti izpolnjujejo zahteve znotraj pogojev o uporabi, za katero so namenjeni.

Katere koli informacije o razpoložljivosti standardov nudijo evropske organizacije za standardizacijo ali nacionalne organizacije za standarde, katerih seznam je priložen k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), spremenjene z Direktivo 98/48/ES (3).

Usklajene standarde sprejmejo evropske organizacije za standardizacijo v angleškem jeziku (CEN in CENELEC objavljata tudi v francoskem in nemškem jeziku). Naslove usklajenih standardov nato nacionalni organi za standardizacijo prevedejo v vse ostale zahtevane uradne jezike Evropske unije. Evropska komisija ni odgovorna za pravilnost naslovov, ki se predložijo za objavo v Uradnem listu.

Objava sklicev v Uradnem listu Evropske unije ne pomeni, da so standardi na voljo v vseh jezikih Skupnosti.

Ta seznam nadomešča vse predhodne sezname, objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Posodobitev tega seznama zagotavlja Komisija.

Več informacij o harmoniziranih standardih najdete na internetu na

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Evropske organizacije za standarde:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Faks +32 25500819 (http://www.cen.eu)

CENELEC: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; Faks +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; Faks +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  UL L 204, 21.7.1998, str. 37.

(3)  UL L 217, 5.8.1998, str. 18.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

10.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 216/37


Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah)

(Besedilo velja za EGP)

2010/C 216/03

Referenčna številka državne pomoči

X 64/10

Država članica

Nemčija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

SACHSEN

Člen 87(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Sächsische Aufbaubank – Förderbank -

Pirnaische Strasse 9

D-01069 Dresden

www.sab.sachsen.de

Naziv ukrepa pomoči

Beschäftigung von hochqualifiziertem Personal

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

§§ 23, 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung — SäHO) in der Fassung der Bekanntmachung vom 10. April 2001 (SächsGVBl. S. 153), zuletzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 12. Dezember 2008 (SächsGVBl. S. 866) geändert

(http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=5441012634494)

Verwaltungsvorschriften des Sächsischen Staatsministeriums der Finanzen zur Sächsischen Haushaltsordnung (VwV-SäHO) vom 27. Juni 2005 (SächsABl. SDr. S. S 226), zuletzt geändert durch Verwaltungsvorschrift vom 10. März 2009 (SächsABl. S. 560), zuletzt enthalten in der Verwaltungsvorschrift vom 11. Dezember 2007 (SächsABl. SDr. S. 538)

(http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=3111012864214)

Operationelles Programm des Freistaates Sachsen für den Europäischen Sozialfonds (ESF) im Ziel „Konvergenz“ in der Förderperiode 2007-2013, CCI-Nr.: 2007 DE 051 PO 004, Fassung vom 20.7.2007

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wissenschaft und Kunst über die Gewährung von Zuwendungen zur Beschäftigung von Innovationsassistenten und von hochqualifiziertem Personal vom 17. Dezember 2009 (SächsABl. S. 2159)

(http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=6211113675139)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

1.1.2010–31.12.2015

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 3,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

CCI-Nr.: 2007 DE 051 PO 004 – 3,00 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za posojanje visokokvalificiranega osebja (člen 37)

50 %

(125 000,00 EUR)

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.sab.sachsen.de/innovationsassistent

Referenčna številka državne pomoči

X 271/10

Država članica

Latvija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

Latvia

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Latvijas Republikas Vides ministrija

Peldu iela 25, Rīga, Latvija LV-1494

www.vidm.gov.lv

Naziv ukrepa pomoči

atklātais konkurss “Tehnoloģiju pāreja no fosilajiem uz atjaunojamajiem energoresursiem”

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Ministru kabineta 2010. gada 12. maija noteikumi Nr. 441 “Klimata pārmaiņu finanšu instrumenta finansēto projektu atklāta konkursa “Tehnoloģiju pāreja no fosilajiem uz atjaunojamjiem energoresursiem” nolikums”

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

28.5.2010–1.12.2011

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

LVL 2,99 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za okoljske naložbe za spodbujanje energije iz obnovljivih virov energije (člen 23)

45,00 %

20 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.likumi.lv/doc.php?id=210697

Referenčna številka državne pomoči

X 272/10

Država članica

Italija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

FRIULI-VENEZIA GIULIA

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia – Direzione centrale risorse agricole, naturali e forestali

via Sabbadini, 31

33100 UDINE (I)

http://www.regione.fvg.it/rafvg/economiaimprese/areaArgomento.act?dir=/rafvg/cms/RAFVG/AT4/ARG4/

Naziv ukrepa pomoči

Regolamento per la concessione di finanziamenti integrativi al PSR per investimenti a favore di PMI per attività di trasformazione e commercializzazione di prodotti agricoli

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Decreto del Presidente edllaRegione 21 maggio 2010, n. 0102/Pres.

articolo 7, comma 152, legge regionale 23 gennaio 2007 n. 1

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

4.6.2010–30.6.2014

Zadevni gospodarski sektorji

KMETIJSTVO IN LOV, GOZDARSTVO, RIBIŠTVO

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 6,38 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Regionalna pomoč za naložbe in zaposlovanje (člen 13) Shema

40,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://arpebur.regione.fvg.it/newbur/visionaBUR?bnum=2010/06/03/22

Referenčna številka državne pomoči

X 273/10

Država članica

Italija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

FRIULI-VENEZIA GIULIA

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

Unicredit Mediocredito Centrale S.p.A

Via Piemonte, n. 51 – 20100 Roma

legge4.fvg.ucmcc@unicreditgroup.eu

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/friuli/friuli.html

Naziv ukrepa pomoči

POR FESR 2007 – 2013 Obiettivo Competitività Regionale e Occupazione

Friuli Venezia Giulia – Attività 1.2.a – incentivazione allo sviluppo tecnologico delle P.M.I. Linea di intervento A) – sviluppo competitivo delle P.M.I.

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Deliberazione della Giunta Regionale n. 1039 del 28.5.2010 (por fesr 2007-2013 — obiettivo competitività e occupazione — attività 1.2.a «incentivazione allo sviluppo competitivo delle pmi», linea di intervento a) «sviluppo competitivo delle pmi» — approvazione del bando e della modulistica per la presentazione della domanda, con relativi allegati), pubblicata sul 1o supplemento ordinario n. 13 al BUR n. 23 del 9/6/2010.

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

10.6.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 23,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Por Fesr 2007-2013 – Obiettivo competitività e occupazione – 5 635,00 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26)

50,00 %

Industrijske raziskave (člen 31(2)(b))

80,00 %

Eksperimentalni razvoj (člen 31(2)(c))

60,00 %

Pomoč za stroške pravic industrijske lastnine za MSP (člen 33)

80,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/friuli/legge_4_2005_Bando_risorse_a_valere_sul_FESR/delibera_1039_2010.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 274/10

Država članica

Italija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia – Direzione Centrale Istruzione Formazione e Cultura

Via San Francesco n. 37 – 34100 Trieste (sede del Servizio gestione interventi per il sistema formativo della DCIFC)

www.regione.fvg.it

Naziv ukrepa pomoči

Avviso di procedura pubblica per la selezione di progetti formativi aziendali (Legge 236/93 art. 9 commi 3 e 7)- stanziamenti nazionali 2010

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Legge 19 luglio 1993 n. 236 art. 9 commi 3 e 7

Decreto 1747/CUL.FP/2010 dd. 19.5.2010

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

3.6.2010–31.12.2014

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 2,98 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Posebno usposabljanje (člen 38(1))

25,00 %

20 %

Splošno usposabljanje (člen 38(2))

60,00 %

20 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.regione.fvg.it/rafvg/utility/dettaglio.act?dir=/rafvg/cms/RAFVG/MODULI/bandi_avvisi/BANDI/Formazione/0016.html


10.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 216/43


Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah)

(Besedilo velja za EGP)

2010/C 216/04

Referenčna številka državne pomoči

X 97/10

Država članica

Združeno kraljestvo

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

SOUTH EAST

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

South East England Development Agency

Berkeley House

Cross Lanes

Guildford

Surrey

GU1 1YA

www.seeda.co.uk

Naziv ukrepa pomoči

South East England Development Agency – General Block Exemption Scheme 2010 – 2013

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

 

Regional Development Agencies Act 1998

http://www.opsi.gov.uk/acts/acts1998/ukpga_19980045_en_1.htm

 

European Communities Act 1972

http://www.uk-legislation.hmso.gov.uk/acts/acts1972/ukpga_19720068_en_1

 

European Communities (Finance) Act 2008

http://www.opsi.gov.uk/acts/acts2008/ukpga_20080001_en_1

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

1.2.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

GBP 600,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Posojilo, Subvencioniranje obrestne mere, Rizični kapital, Dotacija, Vračljivi predujmi

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Regionalna pomoč za naložbe in zaposlovanje (člen 13) Shema

15,00 %

20 %

Pomoč za novoustanovljena mala podjetja (člen 14)

35,00 %

Pomoč MSP za naložbe in zaposlovanje (člen 15)

20,00 %

Pomoč za nova mala podjetja, ki so jih ustanovile podjetnice (člen 16)

15,00 %

Pomoč za naložbe, ki podjetjem omogoča preseganje standardov Skupnosti oziroma povišanje ravni varstva okolja v odsotnosti standardov Skupnosti (člen 18)

(Various)

35,00 %

20 %

Pomoč za nakup novih prevoznih sredstev, ki presegajo standarde Skupnosti ali ki povečujejo stopnjo varstva okolja v odsotnosti standardov Skupnosti (člen 19)

35,00 %

20 %

Pomoč za čimprejšnjo prilagoditev na prihodnje standarde Skupnosti za MSP (člen 20)

15,00 %

Pomoč za okoljske naložbe v ukrepe varčevanja z energijo (člen 21)

60,00 %

20 %

Pomoč za okoljske naložbe v soproizvodnjo z visokim izkoristkom (člen 22)

45,00 %

20 %

Pomoč za okoljske naložbe za spodbujanje energije iz obnovljivih virov energije (člen 23)

45,00 %

20 %

Pomoč za okoljske študije (člen 24)

50,00 %

20 %

Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26)

50,00 %

Pomoč za udeležbo MSP na sejmih (člen 27)

50,00 %

Pomoč v obliki rizičnega kapitala (člena 28 in 29)

1 292 400,00 GBP

Temeljne raziskave (člen 31(2)(a))

100,00 %

Industrijske raziskave (člen 31(2)(b))

50,00 %

20 %

Eksperimentalni razvoj (člen 31(2)(c))

25,00 %

20 %

Pomoč za študije tehnične izvedljivosti (člen 32)

75,00 %

Pomoč za stroške pravic industrijske lastnine za MSP (člen 33)

100,00 %

Pomoč za raziskave in razvoj v kmetijskem in ribiškem sektorju (člen 34)

100,00 %

Pomoč mladim inovativnim podjetjem (člen 35)

1 077 000,00 GBP

Pomoč za svetovalne in podporne storitve za inovacije (člen 36)

172 320,00 GBP

Pomoč za posojanje visokokvalificiranega osebja (člen 37)

861 600,00 GBP

Posebno usposabljanje (člen 38(1))

25,00 %

20 %

Splošno usposabljanje (člen 38(2))

60,00 %

20 %

Pomoč za zaposlovanje prikrajšanih delavcev v obliki subvencij plače (člen 40)

50,00 %

Pomoč za zaposlovanje invalidov v obliki subvencij plače (člen 41)

75,00 %

Pomoč za nadomestilo dodatnih stroškov zaradi zaposlovanja invalidov (člen 42)

100,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.seeda.co.uk/_documentbank/SEEDA_GEBRScheme_2010.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 242/10

Država članica

Latvija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

Latvia

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Labklājības ministrijas Nodarbinātības valsts aģentūra

Kr.Valdemāra 38k-1, LV-1010, Rīga

www.nva.gov.lv

Naziv ukrepa pomoči

Atbalstītās nodarbinātības pasākumi mērķgrupu bezdarbniekiem

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Ministru kabineta 2008.gada 8.aprīļa noteikumi Nr.258 “Noteikumi par darbības programmas “Cilvēkresursi un nodarbinātība” papildinājuma apakšaktivitāti “Atbalstītās nodarbinātības pasākumi mērķgrupu bezdarbniekiem” ” (Latvijas Vēstnesis, 2008, 59.nr.; 2009, 9.nr.; 2010, 67.nr.)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Sprememba X 364/09

X 364/09

Trajanje

29.4.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

LVL 1,74 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Eiropas Sociālais fonds – 6,53 LVL (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za zaposlovanje prikrajšanih delavcev v obliki subvencij plače (člen 40)

50,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.likumi.lv/doc.php?id=173943

Referenčna številka državne pomoči

X 277/10

Država članica

Avstrija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

BURGENLAND

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Arbeitsmarktservice im Namen und auf Rechnung des Bundes

Treustraße 35 – 43

A-1200 Wien

www.ams.at

Naziv ukrepa pomoči

Qualifizierungsförderung für Beschäftigte und Beschäftigte in Kurzarbeit im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (Phasing Out Schwerpunkt 1.1)

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

§§ 34 und 37c Arbeitsmarktservicegesetz (AMSG)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Sprememba XT26/01

*

Die Höhe der Förderung beträgt 80 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 50 Jahre in KMU. Im Fall von Großbetrieben beträgt die Förderhöhe 70 %. 20 % bzw. 30 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

*

Die Höhe der Förderung beträgt 70 % der anerkennbaren Kursgebühren in KMU bzw. 60 % in Großbetrieben für ArbeitnehmerInnen ab 45 Jahre bis 50 Jahre; TeilnehmerInnen in Qualifizierungsverbünden; ArbeitnehmerInnen, die als höchste abgeschlossene Ausbildung eine Lehre oder eine mittlere Schule aufweisen. 30 % bzw. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

*

Im Falle der Förderung der Qualifizierung von Beschäftigten im Rahmen von Kurzarbeit beträgt die Höhe der Förderung 70 % der anerkennbaren Kursgebühren in KMU und 60 % in Großbetrieben. 30 % bzw. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

Trajanje

21.6.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 1,10 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kuaqfb_RILI.pdf – 0,83 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Splošno usposabljanje (člen 38(2))

60,00 %

80 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kuaqfb_RILI.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 278/10

Država članica

Avstrija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

OESTERREICH

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

Arbeitsmarktservice im Namen und auf Rechnung des Bundes

Treustraße 35 – 43

A-1200 Wien

www.ams.at

Naziv ukrepa pomoči

Qualifizierungsförderung für Beschäftigte und Beschäftigte in Kurzarbeit im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (Ziel 2 Schwerpunkt 1).

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

§§ 34 und 37c Arbeitsmarktservicegesetz (AMSG)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Sprememba XT26/01

*

Die Höhe der Förderung beträgt 70 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 50 Jahre. 30 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

*

Die Höhe der Förderung beträgt 60 % der anerkennbaren Kursgebühren für ArbeitnehmerInnen ab 45 bis 50 Jahre; TeilnehmerInnen in Qualifizierungsverbünden; Frauen, die als höchste abgeschlossene Ausbildung eine Lehre oder eine mittlere Schule aufweisen; WiedereinsteigerInnen. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

Im Falle der Förderung der Qualifizierung im Rahmen von Kurzarbeit beträgt die Höhe der Förderung 60 % der anerkennbaren Kursbgebühren. 40 % der Qualifizierungskosten sind vom Arbeitgeber zu übernehmen.

Trajanje

21.6.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 33,50 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kua_RILI.pdf – 16,75 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Splošno usposabljanje (člen 38(2))

60,00 %

70 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.ams.at/_docs/001_qfb_kua_RILI.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 279/10

Država članica

Španija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

CASTILLA-LA MANCHA

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Dirección General de Desarrollo Rural. Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural

C/ Pintor Matías Moreno, 4. 45071 – Toledo

http://www.jccm.es/cs/Satellite/Gobierno_Regional/Agricultura_Y_Desarrollo_Rural/consejeria1193042987999pg/index.html

Naziv ukrepa pomoči

Servicios básicos para la economía y la población rural. Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013. Medida 321

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013.

Orden de 06-06-2008, por la que se establece el procedimiento de selección de territorios y las disposiciones del Eje LEADER en el marco del Programa de Desarrollo Rural de Castilla-La Mancha 2007-2013. (DOCM no 126 de 18-06-2008)

Orden de 25-11-2009, de la Consejería de Agricultura y Desarrollo Rural, por la que se modifica la anterior (DOCM no 233 de 27-11-2009)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

28.11.2009–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 3,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

FEADER – 2,22 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Regionalna pomoč za naložbe in zaposlovanje (člen 13) Shema

30,00 %

10 %

Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26)

40,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

 

http://www.jccm.es/cs/Satellite/index/programa1212676998620pl/1212674430800.html

El texto integro del Programa (tomos 1 y 2) se encuentra como documento anexo en SANI

 

http://docm.jccm.es/portaldocm/verDisposicionAntigua.do?ruta=2008/06/18&idDisposicion=123062549127150767

El texto integro de la norma se encuentra como documento anexo en SANI

 

http://docm.jccm.es/portaldocm/descargarArchivo.do?ruta=2009/11/27/pdf/2009_17936.pdf&tipo=rutaDocm

El texto integro de la norma se encuentra como documento anexo en SANI


10.8.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

C 216/50


Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 800/2008 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive s skupnim trgom z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe (Uredba o splošnih skupinskih izjemah)

(Besedilo velja za EGP)

2010/C 216/05

Referenčna številka državne pomoči

X 215/10

Država članica

Latvija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

Latvia

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

valsts aģentūra “Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra”

Pērses iela 2, Rīga, Latvija, LV-1442

www.liaa.gov.lv

Naziv ukrepa pomoči

Augstas pievienotās vērtības investīcijas

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

2009.gada 24.februāra Ministru kabineta noteikumi Nr.200 “Noteikumi par darbības programmas “Uzņēmējdarbība un inovācijas” papildinājuma 2.1.2.4.aktivitāti “Augstas pievienotās vērtības investīcijas””

Darbības programma “Uzņēmējdarbība un inovācijas” (269.1. — 269.4. punkts)

Darbības programmas “Uzņēmējdarbība un inovācijas” papildinājums (76.1 — 76.6 punkts)

Eiropas Savienības struktūrfondu un Kohēzijas fonda vadības likums

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Podaljšanje X676/2009

n/a

Sprememba X676/2009

Ar šiem grozījumiem tiek palielināts valsts atbalsta programmas X 676/2009 — “Augstas pievienotās vērtības investīcijas” kopējas budžets no 35 287 884,42 LVL uz 77 531 235 LVL. Citi grozījumi atbalsta programmā nav veikti.

Trajanje

7.8.2009–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Gozdarstvo, Pridobivanje surove nafte in zemeljskega plina, Pridobivanje rud, Pridobivanje rudnin in kamnin, Storitve za rudarstvo, Proizvodnja živil, Proizvodnja slada, Proizvodnja brezalkoholnih pijač, mineralnih in drugih stekleničenih vod, Proizvodnja tekstilij, Proizvodnja oblačil, Proizvodnja usnja, usnjenih in sorodnih izdelkov, Obdelava in predelava lesa; proizvodnja izdelkov iz lesa, plute, slame in protja, razen pohištva, Proizvodnja papirja in izdelkov iz papirja, Tiskarstvo in razmnoževanje posnetih nosilcev zapisa, Proizvodnja koksa in naftnih derivatov, Proizvodnja osnovnih kemikalij, gnojil in dušikovih spojin, plastičnih mas in sintetičnega kavčuka v primarni obliki, Proizvodnja razkužil, pesticidov in drugih agrokemičnih izdelkov, Proizvodnja barv, lakov in podobnih premazov, tiskarskih barv in kitov, Proizvodnja mil in pralnih sredstev, čistilnih in polirnih sredstev, parfumov in toaletnih sredstev, Proizvodnja razstreliv, lepil, eteričnih olj in drugih kemičnih izdelkov, Proizvodnja farmacevtskih surovin in preparatov, Proizvodnja izdelkov iz gume in plastičnih mas, Proizvodnja nekovinskih mineralnih izdelkov, Proizvodnja kovin, Proizvodnja kovinskih izdelkov, razen strojev in naprav, Proizvodnja računalnikov, elektronskih in optičnih izdelkov, Proizvodnja električnih naprav, Proizvodnja drugih strojev in naprav, Proizvodnja motornih vozil, prikolic in polprikolic, Proizvodnja železniških in drugih tirnih vozil, Proizvodnja zračnih in vesoljskih plovil, Proizvodnja bojnih vozil, Proizvodnja drugih vozil, Proizvodnja pohištva, Druge raznovrstne predelovalne dejavnosti, Popravila in montaža strojev in naprav, OSKRBA Z ELEKTRIČNO ENERGIJO, PLINOM IN PARO, OSKRBA Z VODO; RAVNANJE Z ODPLAKAMI IN ODPADKI; SANIRANJE OKOLJA, GRADBENIŠTVO, Vzdrževanje in popravila motornih vozil, PROMET IN SKLADIŠČENJE, GOSTINSTVO, INFORMACIJSKE IN KOMUNIKACIJSKE DEJAVNOSTI, STROKOVNE, ZNANSTVENE IN TEHNIČNE DEJAVNOSTI, Zaposlovalne dejavnosti, Dejavnost potovalnih agencij, organizatorjev potovanj in s potovanji povezanih dejavnosti Varovanje in poizvedovalne dejavnosti, Dejavnost oskrbe stavb in okolice, Pisarniške in spremljajoče poslovne storitvene dejavnosti, DEJAVNOST JAVNE UPRAVE IN OBRAMBE; DEJAVNOST OBVEZNE SOCIALNE VARNOSTI, IZOBRAŽEVANJE, ZDRAVSTVO IN SOCIALNO VARSTVO, Kulturne in razvedrilne dejavnosti, Dejavnost knjižnic, arhivov, muzejev in druge kulturne dejavnosti, Športne in druge dejavnosti za prosti čas, DRUGE DEJAVNOSTI, DEJAVNOST GOSPODINJSTEV Z ZAPOSLENIM HIŠNIM OSEEBJEM; PROIZVODNJA ZA LASTNO RABO, DEJAVNOST EKSTERITORIALNIH ORGANIZACIJ IN TELES

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

LVL 17,55 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

KOMISIJAS LĒMUMS 2007-IX-24, ar ko pieņem darbības programmu “Uzņēmējdarbība un Inovācijas” Kopienas palīdzībai no Eiropas Reģionālās attīstības fonda atbilstīgi konverģences mērķim Latvijā

CCI 2007 LV 16 1 PO 001 – 77,53 LVL (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Regionalna pomoč za naložbe in zaposlovanje (člen 13) Shema

45,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.likumi.lv/doc.php?id=189067

Referenčna številka državne pomoči

X 246/10

Država članica

Češka

Referenčna oznaka države članice

2010/40106-414

Ime regije (NUTS)

Czech Republic

Mešano

Organ, ki dodeli pomoč

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

www.mpo.cz

Naziv ukrepa pomoči

Zákon č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách ve znění pozdějších předpisů

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Zákon č. 159/2007 ze dne 7. června 2007, kterým se mění zákon č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách a o změně některých zákonů (zákon o investičních pobídkách), ve znění pozdějších předpisů

Nařízení vlády č. 515/2004 Sb., o hmotné podpoře na vytváření nových pracovních míst a hmotné podpoře rekvalifikace nebo školení zaměstnanců v rámci investičních pobídek ve znění novely č. 97/2010 Sb.

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Sprememba X 613/09

aktualizace související s přijetím novely nařízení vlády 97/2010 Sb., resp. nařízení vlády 515/2004 Sb.

Trajanje

27.4.2010–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

PREDELOVALNE DEJAVNOSTI

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

CZK 75,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Posebno usposabljanje (člen 38(1))

35,00 %

20 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://portal.mpsv.cz/sz/politikazamest/podpora_zamest/515-2004.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 287/10

Država članica

Nemčija

Referenčna oznaka države članice

421-40306-HE/0002

Ime regije (NUTS)

HESSEN

Člen 107(3)(c)

Organ, ki dodeli pomoč

Regierungspräsidium Darmstadt, Weinbauamt Eltville

Wallufer Str. 19, 65343 Eltville

http://www.hessen.de/irj/RPDA_Internet?cid=7b792dbb469d0e2474ee5fa93effaea7

Naziv ukrepa pomoči

Hessen: Abgabe für die gebietliche Absatzförderung von Wein in Hessen;

Teil Beratungsdienste, Messen und Ausstellungen

421-40306-HE/0002

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Gesetz über die Erhebung einer Abgabe für die gebietliche Absatzförderung von Wein

Bewilligungsbescheid

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

1.1.2011–31.12.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Proizvodnja vina iz grozdja

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 0,08 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za svetovalne storitve v korist MSP (člen 26)

50,00 %

Pomoč za udeležbo MSP na sejmih (člen 27)

50,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.rp-darmstadt.hessen.de/irj/servlet/prt/portal/prtroot/slimp.

CMReader/HMdI_15/RPDA_Internet/med/1cf/1cf203b7-a890-6921-f012-f31e2389e481,22222222-2222-2222-2222-222222222222,true

Referenčna številka državne pomoči

X 289/10

Država članica

Nemčija

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

THUERINGEN

Člen 107(3)(a)

Organ, ki dodeli pomoč

Thüringer Aufbaubank

Gorkistraße 9

99084 Erfurt

http://www.aufbaubank.de

Naziv ukrepa pomoči

Förderprogramm „Thüringen Dynamik“

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

1.

Thüringer Landeshaushaltsordnung (ThürLHO) einschließlich der hierzu erlassenen Verwaltungsvorschriften,

2.

Thüringer Verwaltungsverfahrensgesetz (THürVwVfG) sowie

3.

die für Subventionen allgemein geltenden Rechtsvorschriften (z. B. Thüringer Subventionsgesetz)

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

1.6.2010–31.12.2015

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

EUR 22,00 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Posojilo

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

2007DE161PO001 – 90,00 EUR (v milijonih)

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč MSP za naložbe in zaposlovanje (člen 15)

20,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

http://www.aufbaubank.de/getfile.php?1400.pdf

Referenčna številka državne pomoči

X 291/10

Država članica

Danska

Referenčna oznaka države članice

Ime regije (NUTS)

Organ, ki dodeli pomoč

Trafikstyrelsen

Gl. Mønt 4

DK-1117 København K

www.trafikstyrelsen.dk

Naziv ukrepa pomoči

Tilskud til forsøg med energieffektive transportløsninger

Nacionalna pravna podlaga (sklic na ustrezno nacionalno uradno publikacijo)

Bekendtgørelse om tilskud til forsøg med energieffektive transportløsninger

Bekendtgørelsen er sendt i høring den 21. juni 2010 med høringsfrist den 30. juli og forventet ikrafttrædelse den 15. august 2010.

Bekendtgørelsen vil blive offentliggjort på www.retsinformation.dk

Vrsta ukrepa

shema pomoči -

Sprememba obstoječega ukrepa pomoči

Trajanje

15.8.2010–31.7.2013

Zadevni gospodarski sektorji

Vsi gospodarski sektorji, upravičeni do pomoči

Vrsta upravičenca

MSP

veliko podjetje

Letni skupni znesek načrtovanih proračunskih sredstev na podlagi sheme

DKK 44,78 (v milijonih)

Za jamstva

Instrument pomoči (člen 5)

Dotacija

Sklic na odločbo Komisije

Če se sofinancira s sredstvi Skupnosti

Cilji

Največja intenzivnost pomoči v % ali najvišji znesek pomoči v domači valuti

MSP – bonusi v %

Pomoč za naložbe, ki podjetjem omogoča preseganje standardov Skupnosti oziroma povišanje ravni varstva okolja v odsotnosti standardov Skupnosti (člen 18)

35,00 %

20 %

Pomoč za nakup novih prevoznih sredstev, ki presegajo standarde Skupnosti ali ki povečujejo stopnjo varstva okolja v odsotnosti standardov Skupnosti (člen 19)

35,00 %

20 %

Industrijske raziskave (člen 31(2)(b))

50,00 %

20 %

Eksperimentalni razvoj (člen 31(2)(c))

25,00 %

20 %

Pomoč za študije tehnične izvedljivosti (člen 32)

75,00 %

Spletna povezava na celotno besedilo ukrepa pomoči:

 

https://www.borger.dk/Lovgivning/Hoeringsportalen/Sider/Fakta.aspx?hpid=2146001723

 

www.borger.dk, Lovgivning->Høringsportalen; Søg på: Type: Bekendtgørelse, Ansvarlig myndighed: Trafikstyrelsen, Status: Igang