ISSN 1725-5244

doi:10.3000/17255244.CA2010.087.slv

Uradni list

Evropske unije

C 87A

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 53
1. april 2010


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

V   Mnenja

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Evropska komisija

2010/C 087A/01

Obvestilo o začetku protidampinškega postopka glede uvoza nekaterih palic iz nerjavnega jekla s poreklom iz Indije

1

SL

 


V Mnenja

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

Evropska komisija

1.4.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

CA 87/1


Obvestilo o začetku protidampinškega postopka glede uvoza nekaterih palic iz nerjavnega jekla s poreklom iz Indije

2010/C 87 A/01

Komisija je v skladu s členom 5 Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (1) („osnovna uredba“) prejela pritožbo o domnevnem dampinškem uvozu nekaterih jeklenih palic, ki povzroča znatno škodo industriji Unije.

1.   Pritožba

Pritožbo je 15. februarja 2010 vložila Evropska zveza za železo in jeklo (Eurofer) („pritožnik“) v imenu proizvajalcev, ki predstavljajo večji delež, v tem primeru več kot 25 %, celotne proizvodnje nekaterih palic iz nerjavnega jekla Unije.

2.   Izdelek v preiskavi

Izdelek, ki je predmet te preiskave, so palice iz nerjavnega jekla, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave, razen palic s krožnim prečnim prerezom in premerom 80 mm ali več („izdelek v preiskavi“).

3.   Trditev o dampingu  (2)

Izdelek, ki se domnevno uvaža po dampinških cenah, je izdelek v preiskavi s poreklom iz Indije („zadevna država“), trenutno uvrščen v oznake KN 7222 20 21, 7222 20 29, 7222 20 31, 7222 20 39, 7222 20 81 in 7222 20 89. Te oznake KN so zgolj informativne.

Trditev o dampingu za zadevno državo temelji na primerjavi domače cene z izvozno ceno (na ravni franko tovarna) izdelka v preiskavi pri prodaji za izvoz v Unijo.

Poleg tega trditev o dampingu temelji tudi na primerjavi konstruirane normalne vrednosti (proizvodni stroški, PSA-stroški in dobiček) z izvoznimi cenami (na ravni franko tovarna) izdelka v preiskavi pri prodaji za izvoz v Unijo.

Na podlagi tega so izračunane stopnje dampinga za zadevno državo izvoznico znatne.

4.   Trditev o škodi

Pritožnik je predložil dokaze, da se je uvoz izdelka v preiskavi iz zadevne države povečal na splošno in glede na tržni delež.

Iz prima facie dokazov, ki jih je predložil pritožnik, je razvidno, da so obseg in cene uvoženega izdelka v preiskavi med drugim negativno vplivale na prodane količine, raven zaračunanih cen in tržni delež industrije Unije, kar bistveno škodi celotnemu poslovanju in finančnemu stanju industrije Unije.

5.   Postopek

Po posvetovanju s Svetovalnim odborom je Komisija ugotovila, da je pritožbo vložila industrija Unije oziroma je bila vložena v njenem imenu in da obstajajo zadostni dokazi, ki opravičujejo začetek postopka, zato začenja preiskavo v skladu s členom 5 osnovne uredbe.

S preiskavo bo ugotovljeno, ali pri gre izdelku v preiskavi s poreklom iz zadevne države za damping in ali je ta industriji Unije povzročil škodo. Če bodo ugotovitve to potrdile, bo s preiskavo proučeno, ali je uvedba ukrepov v interesu Unije.

5.1.    Postopek za ugotavljanje dampinga

Proizvajalci izvozniki (3) izdelka v preiskavi iz zadevne države so vabljeni k sodelovanju v preiskavi Komisije.

5.1.1.   Preiskava proizvajalcev izvoznikov

a)   Vzorčenje

Glede na možno veliko število proizvajalcev izvoznikov iz zadevne države, vključenih v postopek, in da bi se preiskava končala v predpisanih rokih, lahko Komisija izbere vzorec in tako omeji število proizvajalcev izvoznikov, ki jih je treba preiskati (postopek se imenuje „vzorčenje“). Vzorčenje se izvaja v skladu s členom 17 osnovne uredbe.

Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, so vsi uvozniki ali njihovi predstavniki pozvani, da se ji javijo. Te stranke morajo Komisiji v 15 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, sporočiti naslednje informacije v zvezi s svojimi družbami:

ime, naslov, elektronski naslov, številka telefona in telefaksa ter ime kontaktne osebe,

prihodki od prodaje v lokalni valuti in količina v tonah izdelka v preiskavi, prodanega za izvoz v Unijo v obdobju preiskave (OP) od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010 za vsako od 27 držav članic (4) ločeno in skupaj,

prihodki od prodaje v lokalni valuti in količina prodaje v tonah izdelka v preiskavi na notranjem trgu v OP (od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010),

natančen opis dejavnosti družbe po svetu v zvezi z izdelkom v preiskavi,

imena in natančen opis dejavnosti vseh povezanih družb (5), vključenih v proizvodnjo in/ali prodajo (izvoz in/ali notranji trg) izdelka v preiskavi,

kakršne koli druge pomembne informacije, ki bi Komisiji lahko pomagale pri izbiri vzorca.

Proizvajalci izvozniki morajo tudi navesti, ali v primeru, da ne bodo zbrani v vzorec, želijo prejeti vprašalnik in druge obrazce zahtevka, da jih izpolnijo in tako zahtevajo individualno stopnjo dampinga v skladu z oddelkom b) spodaj.

S predložitvijo zgoraj navedenih informacij se družba strinja z možno vključitvijo v vzorec. Če je družba izbrana v vzorec, pomeni, da izpolni vprašalnik in se strinja z obiskom v svojih prostorih zaradi preverjanja odgovorov (preverjanje na kraju samem). Če družba navede, da se ne strinja z možno vključitvijo v vzorec, se šteje, da ni sodelovala v preiskavi. Ugotovitve Komisije za nesodelujoče proizvajalce izvoznike temeljijo na razpoložljivih dejstvih in izid za te stranke je lahko manj ugoden, kot bi bil, če bi sodelovale.

Komisija bo za pridobitev informacij, za katere meni, da so potrebne za izbiro vzorca proizvajalcev izvoznikov, stopila v stik tudi z organi države izvoznice, lahko pa stopi v stik tudi z vsemi znanimi združenji proizvajalcev izvoznikov.

Vse zainteresirane stranke, ki želijo predložiti kakršne koli informacije glede izbire vzorca, razen zgoraj navedenih informacij, morajo to storiti v 21 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače.

Če je vzorec potreben, so lahko proizvajalci izvozniki izbrani na podlagi največje reprezentativne količine izvoza v Unijo, ki ga je mogoče v razpoložljivem času ustrezno preiskati. Komisija bo o družbah, ki so bile izbrane v vzorec, uradno obvestila vse znane proizvajalce izvoznike, organe države izvoznice in združenja proizvajalcev izvoznikov.

Vsi proizvajalci izvozniki, izbrani v vzorec, morajo v 37 dneh od datuma uradnega obvestila o izbiri vzorca predložiti izpolnjen vprašalnik, razen če je določeno drugače.

Družbe, ki so se strinjale z morebitno vključitvijo v vzorec, vendar niso bile izbrane v vzorec, se štejejo za sodelujoče („nevzorčeni sodelujoči proizvajalci izvozniki“). Brez poseganja v oddelek b) spodaj protidampinška stopnja, ki se lahko uporablja za uvoz od nevzorčenih sodelujočih proizvajalcev izvoznikov, ne sme presegati tehtane povprečne stopnje dampinga, ugotovljene za proizvajalce izvoznike iz vzorca.

b)   Individualna stopnja dampinga za družbe, ki niso vključene v vzorec

Nevzorčeni sodelujoči proizvajalci izvozniki lahko v skladu s členom 17(3) osnovne uredbe zahtevajo, da Komisija zanje določi individualne stopnje dampinga („individualna stopnja dampinga“). Proizvajalci izvozniki, ki želijo zahtevati individualno stopnjo dampinga, morajo zahtevati vprašalnik v skladu z oddelkom a) in ga ustrezno izpolnjenega predložiti v spodaj navedenih rokih. Izpolnjen vprašalnik je treba predložiti v 37 dneh od datuma uradnega obvestila o izbiri vzorca, razen če je določeno drugače.

Vendar pa morajo proizvajalci izvozniki, ki zahtevajo individualno stopnjo dampinga, vedeti, da lahko Komisija odloči, da zanje ne bo določila individualnih stopenj dampinga, če je na primer proizvajalcev izvoznikov toliko, da bi bila določitev individualnih stopenj dajatve preveliko breme in bi preprečila pravočasen zaključek preiskave.

5.1.2.   Preiskava nepovezanih uvoznikov  (6)  (7)

Glede na možno veliko število nepovezanih uvoznikov, vključenih v postopek, in da bi se preiskava končala v predpisanih rokih, lahko Komisija izbere vzorec in tako omeji število preiskanih nepovezanih uvoznikov (postopek se imenuje „vzorčenje“). Vzorčenje se izvaja v skladu s členom 17 osnovne uredbe.

Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, so vsi nepovezani uvozniki ali njihovi predstavniki pozvani, naj se ji javijo. Če ni določeno drugače, morajo te stranke Komisiji v 15 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, sporočiti naslednje informacije v zvezi s svojimi družbami:

ime, naslov, elektronski naslov, številka telefona in telefaksa ter ime kontaktne osebe,

natančen opis dejavnosti družbe v zvezi z izdelkom v preiskavi,

količina v tonah in vrednost v EUR uvoza v Unijo ter nadaljnja prodaja uvoženega izdelka v preiskavi s poreklom iz zadevne države na trgu Unije v obdobju od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010,

imena in natančen opis dejavnosti vseh povezanih družb (8), vključenih v proizvodnjo in/ali prodajo izdelka v preiskavi,

kakršne koli druge pomembne informacije, ki bi Komisiji lahko pomagale pri izbiri vzorca.

S predložitvijo zgoraj navedenih informacij se družba strinja z možno vključitvijo v vzorec. Če je družba izbrana v vzorec, pomeni, da izpolni vprašalnik in se strinja z obiskom v svojih prostorih zaradi preverjanja odgovorov (preverjanje na kraju samem). Če družba navede, da se ne strinja z možno vključitvijo v vzorec, se šteje, da ni sodelovala v preiskavi. Ugotovitve Komisije v zvezi z nesodelujočimi uvozniki temeljijo na razpoložljivih dejstvih in izid je lahko za take stranke manj ugoden, kot bi bil, če bi sodelovale.

Da bi Komisija pridobila informacije, za katere meni, da so potrebne za izbiro vzorca nepovezanih uvoznikov, lahko stopi v stik tudi z vsemi znanimi združenji uvoznikov.

Vse zainteresirane stranke, ki želijo predložiti kakršne koli informacije glede izbire vzorca, razen zgoraj navedenih informacij, morajo to storiti v 21 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače.

Če je vzorec potreben, so uvozniki lahko izbrani na podlagi največje reprezentativne količine prodaje v Uniji, ki jo je mogoče ustrezno preiskati v razpoložljivem času. Komisija bo vse znane nepovezane uvoznike in združenja uvoznikov obvestila, katere družbe so bile izbrane v vzorec.

Da bi Komisija pridobila informacije, za katere meni, da so potrebne za njeno preiskavo, bo poslala vprašalnike vzorčenim nepovezanim uvoznikom in vsem znanim združenjem uvoznikov. Če ni določeno drugače, morajo te stranke izpolnjene vprašalnike poslati v 37 dneh od datuma obvestila o izbiri vzorca. Izpolnjen vprašalnik mora med drugim vsebovati informacije o strukturi njihovih družb, dejavnostih družb v zvezi z izdelkom v preiskavi in o prodaji izdelka v preiskavi.

5.2.    Postopek za ugotavljanje škode

Škoda je znatna škoda, povzročena industriji Unije, ali grožnja znatne škode tej industriji, ali znatno oviranje vzpostavitve takšne industrije. Škoda se ugotavlja na podlagi pozitivnih dokazov in vključuje objektivno določitev obsega dampinškega uvoza, njegovega učinka na cene v državi uvoznici in posledičnega učinka navedenega uvoza na industrijo Unije. Da se ugotovi, ali je bila industriji Unije povzročena znatna škoda, so proizvajalci Unije izdelka v preiskavi vabljeni k sodelovanju v preiskavi Komisije.

5.2.1.   Preiskava proizvajalcev Unije

Glede na možno veliko število proizvajalcev Unije, vključenih v postopek, in da bi se preiskava končala v predpisanih rokih, lahko Komisija izbere vzorec in tako omeji število proizvajalcev Unije, ki bodo preiskani (postopek, imenovan „vzorčenje“). Vzorčenje se izvaja v skladu s členom 17 osnovne uredbe.

Da bi se Komisija lahko odločila, ali je vzorčenje potrebno, in da bi v tem primeru lahko izbrala vzorec, so vsi proizvajalci Unije ali njihovi predstavniki pozvani, da se javijo Komisiji. Če ni določeno drugače, morajo te stranke Komisiji v 15 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, sporočiti naslednje informacije v zvezi s svojimi družbami:

ime, naslov, elektronski naslov, številka telefona in telefaksa ter ime kontaktne osebe,

natančen opis dejavnosti družbe po svetu v zvezi z izdelkom v preiskavi,

vrednost prodaje v EUR izdelka v preiskavi na trgu Unije v obdobju od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010,

obseg v tonah prodaje izdelka v preiskavi na trgu Unije v obdobju od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010,

obseg v tonah proizvodnje izdelka v preiskavi v obdobju od 1. aprila 2009 do 31. marca 2010,

količina v tonah izdelka v preiskavi, uvoženega v Unijo in proizvedenega v zadevni državi v obdobju od 1. aprila 2009 do 31 marca 2010, če je relevantno,

imena in natančen opis dejavnosti vseh povezanih družb (9), vključenih v proizvodnjo in/ali prodajo izdelka v preiskavi (proizvedenega v Uniji ali v zadevni državi),

kakršne koli druge pomembne informacije, ki bi Komisiji lahko pomagale pri izbiri vzorca.

S predložitvijo zgoraj navedenih informacij se družba strinja z možno vključitvijo v vzorec. Če je družba izbrana v vzorec, pomeni, da izpolni vprašalnik in se strinja z obiskom v svojih prostorih zaradi preverjanja odgovorov („preverjanje na kraju samem“). Če družba navede, da se ne strinja z možno vključitvijo v vzorec, se šteje, da ni sodelovala v preiskavi. Ugotovitve Komisije za nesodelujoče proizvajalce Unije temeljijo na razpoložljivih dejstvih in izid je lahko zanje manj ugoden, kot bi bil, če bi sodelovali.

Da bi Komisija pridobila informacije, za katere meni, da so potrebne za izbiro vzorca proizvajalcev Unije, lahko vzpostavi stik tudi z vsemi znanimi združenji proizvajalcev Unije.

Vse zainteresirane stranke, ki želijo predložiti kakršne koli informacije glede izbire vzorca, razen zgoraj navedenih informacij, morajo to narediti v 21 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače.

Če je potreben vzorec, so proizvajalci Unije lahko izbrani na podlagi največje reprezentativne količine prodaje v Uniji, ki se lahko ustrezno preišče v razpoložljivem času. Komisija bo vse znane proizvajalce Unije in združenja proizvajalcev Unije obvestila, katere družbe so bile izbrane v vzorec.

Da bi Komisija pridobila informacije, za katere meni, da so potrebne za preiskavo, bo poslala vprašalnike vzorčenim proizvajalcem Unije in vsem znanim združenjem proizvajalcev Unije. Te stranke morajo izpolnjene vprašalnike poslati v 37 dneh od datuma obvestila o izbiri vzorca, razen če je določeno drugače. Izpolnjen vprašalnik mora med drugim vsebovati informacije o strukturi njihovih družb, finančnem stanju družb, njihovih dejavnostih v zvezi z izdelkom v preiskavi, stroških proizvodnje in o prodaji izdelka v preiskavi.

5.3.    Postopek za presojo interesa Unije

Če bosta v postopku ugotovljena damping in škoda, bo v skladu s členom 21 osnovne uredbe odločeno, ali bi bilo sprejetje protidampinških ukrepov v nasprotju z interesom Unije. Proizvajalci Unije, uvozniki in njihova združenja ter predstavniške organizacije uporabnikov in potrošnikov so pozvani, da se javijo v 15 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače. Da bi lahko sodelovale v preiskavi, morajo predstavniške organizacije potrošnikov v istem roku dokazati dejansko povezavo med svojimi dejavnostmi in izdelkom v preiskavi.

Stranke, ki se javijo v navedenem roku, lahko Komisiji predložijo informacije o tem, ali je uvedba ukrepov v interesu Unije, v 37 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače. Te informacije se lahko predložijo v prosti obliki ali tako, da se izpolni vprašalnik, ki ga pripravi Komisija. V vsakem primeru se bodo informacije, predložene v skladu s členom 21, upoštevale samo, če bodo podprte z dejanskimi dokazi, veljavnimi v času predložitve.

5.4.    Druga pisna stališča

Brez poseganja v določbe tega obvestila, so vse zainteresirane stranke vabljene, da izrazijo svoja stališča ter predložijo informacije in dokaze. Te informacije in dokazi morajo prispeti na Komisijo v 37 dneh od datuma objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije, razen če je določeno drugače.

5.5.    Možnost zaslišanja s strani preiskovalnih služb Komisije

Vse zainteresirane stranke lahko zaprosijo, da jih zaslišijo preiskovalne službe Komisije. Zahtevek za zaslišanje se predloži v pisni obliki, v njem pa morajo biti navedeni razlogi za njegovo predložitev. Za zaslišanja v zvezi z zadevami iz začetne faze preiskave mora biti zahtevek predložen v 15 dneh od objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije. V poznejših fazah pa je treba zahtevek predložiti v posebnih rokih, ki jih določi Komisija v korespondenci s strankami.

5.6.    Postopek za predložitev pisnih stališč, izpolnjenih vprašalnikov in korespondenco

Vsa stališča zainteresiranih strank, vključno z informacijami, predloženimi za izbiro vzorcev, izpolnjenimi vprašalniki in njihovimi posodobitvami, morajo biti predložena pisno v papirni in elektronski obliki, v njih pa morajo biti navedeni ime, naslov, elektronski naslov, telefonska številka ter številka telefaksa zainteresirane stranke. Če zainteresirana stranka stališč in zahtevkov ne more predložiti v elektronski obliki zaradi tehničnih razlogov, mora o tem nemudoma obvestiti Komisijo.

Vsa pisna stališča, vključno z informacijami, zahtevanimi v tem obvestilu, izpolnjenimi vprašalniki in korespondenco, ki jih zainteresirane stranke predložijo na zaupni osnovi, se opremijo z oznako „Interno (10).

Zainteresirane stranke, ki predložijo informacije z oznako „Interno“, morajo v skladu s členom 19(2) osnovne uredbe predložiti nezaupni povzetek teh informacij, ki se opremi z oznako „V pregled zainteresiranim strankam“. Ti povzetki morajo biti dovolj natančni, da zajamejo bistvo zaupnih informacij. Če zainteresirana stranka, ki je predložila zaupne informacije, ne predloži nezaupnega povzetka teh informacij v predpisani obliki in po predpisanih merilih, takšne zaupne informacije morda ne bodo upoštevane.

Naslov Komisije za korespondenco:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate H

Office: N105 04/092

1049 Brussels

BELGIUM

Telefaks: +32 22956505

6.   Nesodelovanje

Če zainteresirana stranka onemogoči dostop do potrebnih informacij, jih ne zagotovi v rokih ali močno ovira preiskavo, se lahko v skladu s členom 18 osnovne uredbe na podlagi razpoložljivih dejstev sprejmejo začasne ali dokončne ugotovitve, in sicer pozitivne ali negativne.

Če se ugotovi, da je katera koli zainteresirana stranka predložila napačne ali zavajajoče informacije, se te ne smejo upoštevati, uporabijo pa se lahko razpoložljiva dejstva.

Če zainteresirana stranka ne sodeluje ali pa sodeluje le delno in zato ugotovitve temeljijo na razpoložljivih dejstvih v skladu s členom 18 osnovne uredbe, je lahko izid za to stranko manj ugoden, kot bi bil, če bi sodelovala.

7.   Pooblaščenec za zaslišanje

Zainteresirane stranke lahko zahtevajo posredovanje pooblaščenca GD Trade za zaslišanje. Pooblaščenec je posrednik med zainteresiranimi strankami in preiskovalnimi službami Komisije. Pooblaščenec za zaslišanje obravnava zahtevke za dostop do dokumentacije, nestrinjanja v zvezi z zaupnostjo podatkov, zahtevke za podaljšanje rokov in zahtevke tretjih strani za zaslišanje. Pooblaščenec za zaslišanje lahko organizira zaslišanje s posamezno zainteresirano stranko in pri njem posreduje, da se zagotovi polno upoštevanje pravice do obrambe zainteresiranih strank.

Zahtevek za zaslišanje s pooblaščencem za zaslišanje je treba predložiti pisno, v njem pa morajo biti navedeni razlogi za predložitev zahtevka. Za zaslišanja v zvezi z zadevami iz začetne faze preiskave mora biti zahtevek predložen v 15 dneh od objave tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije. V poznejših fazah pa je treba zahtevek predložiti v posebnih rokih, ki jih določi Komisija v korespondenci s strankami.

Pooblaščenec za zaslišanje poskrbi tudi za možnost zaslišanja vključenih strank, da se zagotovi predstavitev različnih stališč in nasprotnih argumentov med drugim v zvezi z dampingom, škodo, vzročno zvezo in interesom Unije. Takšno zaslišanje se praviloma izvede najpozneje konec četrtega tedna po razkritju začasnih ugotovitev.

Dodatne informacije in kontaktni podatki so zainteresiranim strankam na voljo na spletnih straneh pooblaščenca za zaslišanje na spletišču GD Trade: (http://ec.europa.eu/trade/issues/respectrules/ho/index_en.htm).

8.   Časovni okvir preiskave

Preiskava se v skladu s členom 6(9) osnovne uredbe zaključi v 15 mesecih po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije. V skladu s členom 7(1) osnovne uredbe se lahko začasni ukrepi uvedejo najpozneje v devetih mesecih po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije.

9.   Obdelava osebnih podatkov

Vsi osebni podatki, zbrani v tej preiskavi, bodo obdelani v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (11).


(1)  UL L 343, 22.12.2009, str. 51.

(2)  Damping je prodaja izdelka za izvoz (v nadaljnjem besedilu: zadevni izdelek) po ceni, nižji od „normalne vrednosti“. Normalna vrednost je običajno primerljiva cena „podobnega“ izdelka na notranjem trgu države izvoznice. Izraz „podobni izdelek“ pomeni izdelek, ki je zadevnemu izdelku enak v vseh vidikih ali če takega izdelka ni, izdelek, ki mu je zelo podoben.

(3)  Proizvajalec izvoznik je družba v zadevni državi, ki proizvaja in izvaža izdelek v preiskavi na trg Unije neposredno ali prek tretje stranke, vključno s katero koli od njenih povezanih družb, vključenih v proizvodnjo, domačo prodajo ali izvoz zadevnega izdelka. Izvozniki, ki izdelka ne proizvajajo, običajno niso upravičeni do individualne stopnje dajatve.

(4)  27 držav članic Evropske unije: Avstrija, Belgija, Bolgarija, Ciper, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francija, Nemčija, Grčija, Madžarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija, Slovaška, Španija, Švedska in Združeno kraljestvo.

(5)  V skladu s členom 143 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Carinskega zakonika Skupnosti, se osebi štejeta za povezani le, če: (a) sta vodilna uslužbenca ali direktorja podjetij drug drugega; (b) sta pravno priznana poslovna partnerja; (c) sta delodajalec in delojemalec; (d) če katera koli oseba neposredno ali posredno poseduje, nadzoruje ali ima v lasti 5 % ali več deležev z glasovalno pravico ali delnic obeh oseb; (e) eden od njih neposredno ali posredno nadzira drugega; (f) obe neposredno ali posredno nadzira tretja oseba; (g) skupaj neposredno ali posredno nadzorujeta tretjo osebo; ali (h) sta članici iste družine. Osebi se štejeta za članici iste družine le, če sta v enem od naslednjih sorodstvenih razmerij: (i) mož in žena, (ii) starš in otrok, (iii) brat in sestra (tudi polbrata ali polsestri), (iv) stari starš in vnuk ali vnukinja, (v) stric ali teta in nečak ali nečakinja, (vi) tašča ali tast in snaha ali zet, (vii) svak in svakinja. (Uradni list L 253, 11.10.1993, str. 1). „Oseba“ je vsaka fizična ali pravna oseba.

(6)  Vzorčeni so lahko samo uvozniki, ki niso povezani s proizvajalci izvozniki. Uvozniki, ki so povezani s proizvajalci izvozniki, morajo izpolniti Prilogo 1 vprašalnika za te proizvajalce izvoznike. Za opredelitev povezane stranke glej opombo 5.

(7)  Podatki, ki jih predložijo nepovezani uvozniki, se lahko uporabijo tudi v zvezi z drugimi vidiki te preiskave poleg ugotavljanja dampinga.

(8)  Za opredelitev povezane stranke glej opombo 5.

(9)  Za opredelitev povezane stranke glej opombo 5.

(10)  To je zaupni dokument v skladu s členom 19 Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 (UL L 343, 22.12.2009, str. 51) in členom 6 Sporazuma STO o izvajanju člena VI GATT 1994 (Protidampinški sporazum). Poleg tega je dokument zaščiten v skladu s členom 4 Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).

(11)  UL L 8, 12.1.2001, str. 1.