|
ISSN 1725-5244 doi:10.3000/17255244.C_2009.212.slv |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 212 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 52 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 212/01 |
||
|
2009/C 212/02 |
||
|
2009/C 212/03 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES – Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
2009/C 212/04 |
||
|
2009/C 212/05 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva COMP/M.5496 – Vattenfall/Nuon Energy) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 212/06 |
||
|
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
|
2009/C 212/07 |
||
|
|
V Objave |
|
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2009/C 212/08 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva COMP/M.5617 – General Motors/Delphi) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/1 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
2009/C 212/01
|
Datum sprejetja odločitve |
3.8.2009 |
|||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 10/09 |
|||||
|
Država članica |
Belgija |
|||||
|
Regija |
— |
|||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Wijziging van het Fonds voor de gezondheid en de productie van dieren, sector Pluimvee |
|||||
|
Pravna podlaga |
Wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en dierlijke producten, wijziging van het Koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdrage aan het fonds voor de gezondheid en de productie van dieren, vastgesteld voor de sector pluimvee. |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
Parafiskalne dajatve, preprečevanje in izkoreninjenje bolezni živali |
|||||
|
Cilj |
Prispevek sektorja perutnine za stroške preprečevanja in izkoreninjenja bolezni perutnine. |
|||||
|
Oblika pomoči |
Subvencija, nadomestilo |
|||||
|
Proračun |
35 000 EUR za novo dajatev. Skupni najvišji znesek, ki se lahko zbere v sektorju perutnine za zdravstveni sklad, je približno 1 milijon EUR na leto. |
|||||
|
Intenzivnost |
Največ 100 % |
|||||
|
Trajanje |
1.9.2009–31.8.2016 |
|||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijski sektor |
|||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
13.7.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 107/09 |
||||
|
Država članica |
Belgija |
||||
|
Regija |
Vlaanderen |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Verlenging van de agro-milieumaatregel erosiebestrijding |
||||
|
Pravna podlaga |
Artikel 56 van het Besluit van de Vlaamse regering van 6 juni 2008 betreffende het sluiten van beheersovereenkomsten en het toekennen van vergoedingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1257/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling. |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Pomoč za agroživilstvo |
||||
|
Cilj |
Podaljšanje trajanja ukrepa za agroživilstvo v obdobju med starimi in novimi pogodbami. Podaljšanje stare pogodbe o agroživilstvu, ki temelji na belgijskem programu za razvoj podeželja v Flandriji (2000–2006), za 3, 6 ali 9 mesecev. |
||||
|
Oblika pomoči |
Subvencija, nadomestilo |
||||
|
Proračun |
0,13 milijona EUR na leto, 0,26 milijona EUR skupaj |
||||
|
Intenzivnost |
Največ 100 % |
||||
|
Trajanje |
2010–2012 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijski sektor |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
13.7.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 145/09 |
||||
|
Država članica |
Nemčija |
||||
|
Regija |
— |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Beihilfen für Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben |
||||
|
Pravna podlaga |
Entwurf der Richtlinie des Bayerischen Staatsministeriums für Ernährung Landwirtschaft und Forsten zur einzelbetrieblichen Investitionsförderung G 7-7271; Artikel 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Bayern und die Verwaltungsvorschriften hierzu |
||||
|
Vrsta ukrepa |
— |
||||
|
Cilj |
Izboljšanje proizvodnje, zmanjšanje proizvodnih stroškov, izboljšanje higienskih razmer in standardov za dobro počutje živali. |
||||
|
Oblika pomoči |
— |
||||
|
Proračun |
Letni proračun 65 milijonov EUR; skupni proračun 325 milijonov EUR |
||||
|
Intenzivnost |
40 % |
||||
|
Trajanje |
Do 31. decembra 2013 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
— |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
17.7.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 146/09 |
||||
|
Država članica |
Francija |
||||
|
Regija |
La région Bretagne et les départements du Finistère et du Morbihan |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Aides à la constitution de retenues collinaires et aux équipements fixes d'irrigation associés |
||||
|
Pravna podlaga |
Articles L 1511-1 à 1511-6 du Code général des collectivités territoriales et L 3231-2 et suivants, sur les aides des collectivités territoriales pour favoriser le développement économique. Projet de texte de règlement d'application du dispositif (fiche matériel irrigation), qui constituera la base juridique pour les collectivités financeurs. |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
|
Cilj |
Izboljšanje kakovosti proizvodnje zelenjave |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna subvencija |
||||
|
Proračun |
1,75 mio EUR |
||||
|
Intenzivnost |
največ 40 % |
||||
|
Trajanje |
31. decembra 2013 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Sektor kmetijstva, A101 (proizvodnja zelenjave). |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
5.8.2009 |
|||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 263/09 |
|||
|
Država članica |
Ciper |
|||
|
Regija |
Ciper |
|||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Σχέδιο για την κατεδάφιση οχληρών υποστατικών κτιρίων για υγειονομικούς και περιβαλλοντικούς λόγους |
|||
|
Pravna podlaga |
Υπουργική απόφαση αριθ. 68534 της 18.3.2009 |
|||
|
Vrsta ukrepa |
Zapiranje zmogljivosti |
|||
|
Cilj |
Zaprtje zmogljivosti |
|||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|||
|
Proračun |
Skupni proračun znaša 3 750 000 EUR |
|||
|
Intenzivnost |
Intenzivnost pomoči je 50 % trenutne vrednosti za zgradbe, ki imajo licenco, medtem ko za zgradbe brez licence nadomestilo znaša do 30 % njihove trenutne vrednosti. Za stroške rušenja ter stroške za odstranjevanje odpadkov in obnovo tega območja se nadomestilo poveča za 5 %. Kot spodbuda za takojšnje rušenje zgradb se lahko znesek nadomestila poveča še za 10 %. |
|||
|
Trajanje |
Od datuma odobritve Komisije do 31. decembra 2013. |
|||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
|||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/5 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
2009/C 212/02
|
Datum sprejetja odločitve |
30.3.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 664/07 |
||||
|
Država članica |
Danska |
||||
|
Regija |
Soenderjyllands amt |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Kompensation til fallitbo for tab som følge af områderestriktioner under et udbrud Newcastle-syge i sommeren 2002 |
||||
|
Pravna podlaga |
Lov nr. 194 af 20. august 2007 som tiltrådt af Folketingets Finansudvalg den 4. september 2007 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
||||
|
Cilj |
Nadomestilo za izgubo zaradi zakonodajne napake |
||||
|
Oblika pomoči |
Subvencija |
||||
|
Proračun |
200 000 DKK (okoli 26 840 EUR) |
||||
|
Intenzivnost |
100 % |
||||
|
Trajanje |
Enkratno |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Stečajna masa podjetja Scanlayer A/S |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
9.6.2009 |
|||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 56/08 |
|||||
|
Država članica |
Španija |
|||||
|
Regija |
Murcia |
|||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural. |
|||||
|
Pravna podlaga |
Proyecto de Orden de 12 diciembre 2007 por la que se establece la convocatoria para el ano 2008 de las líneas de ayuda. Orden de 20 de 20 de enero 2005 de la Consejería de Agricultura y Agua, por la que se establecen las bases reguladoras y la convocatoria para el año 2005 de las líneas de ayuda para programas de colaboración para la formación y transferencia tecnológica del sector agroalimentario y del medio rural (B.O.R.M no 24 de 31 de enero 2005). |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
|||||
|
Cilj |
Tehnična pomoč |
|||||
|
Oblika pomoči |
Donacije |
|||||
|
Proračun |
Proračun za leto 2008: 1 121 429 EUR Skupni proračun za obdobje 2008–2013 (5 let): 6 000 000 EUR |
|||||
|
Intenzivnost |
Največ 100 % |
|||||
|
Trajanje |
2008–2013 (5 let) |
|||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
|||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Drugi podatki |
Prejšnje sheme: N 171/05, N 106/06, N 83/07 |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
5.8.2009 |
|||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 145/08 |
|||
|
Država članica |
Ciper |
|||
|
Regija |
— |
|||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Καθεστώς ενισχύσεων |
|||
|
Pravna podlaga |
Υπουργική απόφαση |
|||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči za nadomestila zaradi škode v kmetijskem sektorju |
|||
|
Cilj |
Dodelitev pomoči za nadomestilo škode, ki so jo povzročile naravne nesreče ali izjemni pojavi, ali nadomestilo izgub, ki so jih povzročile slabe vremenske razmere |
|||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|||
|
Proračun |
30 000 000 EUR |
|||
|
Intenzivnost |
64 % |
|||
|
Trajanje |
4 leta |
|||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
|||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
3.8.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 157/08 |
||||
|
Država članica |
Italija |
||||
|
Regija |
Trento |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente modificati |
||||
|
Pravna podlaga |
Deliberazione attuativa dell'articolo 35, comma 2 della legge provinciale 28 marzo 2003, n. 4 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
|
Cilj |
Pomoči za naložbe v kmetijsko gospodarstvo |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Letni proračuni: 5 milijonov EUR Skupni proračun: 25 milijonov EUR |
||||
|
Intenzivnost |
Največ 50–55 % |
||||
|
Trajanje |
Od odobritve Komisije do 31.12.2013 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
3.8.2009 |
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 319/09 |
|
Država članica |
Nemčija |
|
Regija |
Baden–Württemberg |
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Umweltzulage Wald |
|
Pravna podlaga |
Richtlinie des Ministeriums für Ernährung und Ländlichen Raum über die Gewährung einer Zuwendung für Waldumweltmaßnahmen und NATURA 2000-Gebiete im Wald (Umweltzulage Wald) |
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
|
Cilj |
Pomoč gozdarskemu sektorju |
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|
Proračun |
Skupni proračun znaša 5,39 milijona EUR |
|
Intenzivnost |
— |
|
Trajanje |
Do 31.12.2013 |
|
Gospodarski sektorji |
Gozdarstvo |
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Untere Landwirtschaftsbehörden |
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/9 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
2009/C 212/03
|
Datum sprejetja odločitve |
8.4.2009 |
||||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 443/08 |
||||||
|
Država članica |
Nemčija |
||||||
|
Regija |
Sachsen |
||||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Landesbürgschaftsprogramm des Freistaates Sachsen |
||||||
|
Pravna podlaga |
|
||||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||||
|
Cilj |
Regionalni razvoj |
||||||
|
Oblika pomoči |
Jamstvo |
||||||
|
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči 640 mio. EUR |
||||||
|
Intenzivnost |
— |
||||||
|
Trajanje |
do 31.12.2013 |
||||||
|
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji |
||||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
7.8.2009 |
|||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
NN 41/09 (ex N 313/09) |
|||||
|
Država članica |
Združeno kraljestvo |
|||||
|
Regija |
Birmingham |
|||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Rescue aid for LDV Ltd. |
|||||
|
Pravna podlaga |
Industrial Development Act 1982 Section 7 |
|||||
|
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
|||||
|
Cilj |
Reševanje podjetij v težavah |
|||||
|
Oblika pomoči |
Jamstvo |
|||||
|
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči 5 mio. GBP |
|||||
|
Intenzivnost |
— |
|||||
|
Trajanje |
18.5.2009–12.6.2009 |
|||||
|
Gospodarski sektorji |
Predelovalna industrija, Industrija motornih vozil |
|||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
16.6.2009 |
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 217/09 |
|
Država članica |
Španija |
|
Regija |
País Vasco |
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Prórroga del régimen BIDERATU de ayudas destinadas a la reestructuración y relanzamiento de PYMES en crisis |
|
Pravna podlaga |
Decreto 224/2006 de 14 de noviembre, Decreto 300/2000 de 26 de diciembre |
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
|
Cilj |
Prestrukturiranje podjetij v težavah |
|
Oblika pomoči |
Povratna sredstva |
|
Proračun |
Načrtovani letni izdatki 9 mio. EUR; skupni znesek načrtovane pomoči 27 mio. EUR |
|
Intenzivnost |
— |
|
Trajanje |
1.1.2010–31.12.2012 |
|
Gospodarski sektorji |
— |
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Eusko Jaurlaritza |
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
5.8.2009 |
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 384/09 |
|
Država članica |
Nemčija |
|
Regija |
— |
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Exportkreditversicherung für EU- und OECD-Länder im Kurzfristgeschäft |
|
Pravna podlaga |
Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz) |
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
|
Cilj |
Izvozni krediti |
|
Oblika pomoči |
— |
|
Proračun |
— |
|
Intenzivnost |
— |
|
Trajanje |
do 31.12.2010 |
|
Gospodarski sektorji |
Finančno posredništvo |
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Das aus Euler Hermes Kreditversicherungs-AG und PricewaterhouseCoopers AG WPG zusammengesetzte Konsortium |
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/12 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
2009/C 212/04
|
Datum sprejetja odločitve |
14.8.2009 |
|||||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 598/08 |
|||||||
|
Država članica |
Združeno kraljestvo |
|||||||
|
Regija |
England, Wales |
|||||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Environmental enhancement through agriculture, National Parks (England and Wales) 2009 |
|||||||
|
Pravna podlaga |
1995 Environment Act, Section 63; 1988 Norfolk and Suffolk Broads Act, Section 1; 1949 National park and Access to the Countryside Act, Part 2, Section 5; 1989 Wildlife and Countryside Act, Section 39, 1979 Ancient Monuments and Archaeological areas Act, Section 17. |
|||||||
|
Vrsta ukrepa |
Kmetijske okoljske zaveze, pomoč za neproizvodne naložbe, naložbe v kmetijska gospodarstva, pomoč za ohranjanje tradicionalnih krajin in zgradb, pomoč za tehnično podporo. |
|||||||
|
Cilj |
Razvoj sektorja |
|||||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva in subvencionirane storitve |
|||||||
|
Proračun |
Skupni proračun 14,83 milijona GBP (približno 17,3 milijona EUR) |
|||||||
|
Intenzivnost |
Največ 100 % |
|||||||
|
Trajanje |
Od datuma odločbe Komisije do 28. februarja 2014 |
|||||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
|||||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
|||||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
14.8.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 169/09 |
||||
|
Država članica |
Italija |
||||
|
Regija |
Sardinija |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Aiuto alla ristrutturazione a Copoa (Sardinia) |
||||
|
Pravna podlaga |
Decreto dell'Assessore n. 3156/DecA/101 del 17 dicembre 2008 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Pomoč za prestrukturiranje |
||||
|
Cilj |
Reorganiziranje |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Skupni proračun znaša 375 000 EUR |
||||
|
Intenzivnost |
— |
||||
|
Trajanje |
Od odobritve Komisije naprej |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijski sektor |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
14.8.2009 |
||||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 225/09 |
||||||
|
Država članica |
Združeno kraljestvo |
||||||
|
Regija |
— |
||||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Agriculture and Horticulture Development Board — Advertising and Promotion Scheme |
||||||
|
Pravna podlaga |
Sections 97-91, 93, 94, 06 and 97 of the Natural Environment & Rural Communities Act 2006; Agriculture and Horticulture Development Board Order 2008. |
||||||
|
Vrsta ukrepa |
Tehnična podpora, pomoč za splošno oglaševanje, pomoč za oglaševanje kakovostnih proizvodov, pomoč za oglaševanje v tretjih državah. |
||||||
|
Cilj |
Razvoj sektorja |
||||||
|
Oblika pomoči |
Subvencionirane storitve, financirane iz davkom podobnih dajatev |
||||||
|
Proračun |
Skupni proračun 180 milijonov GBP (približno 210 milijonov EUR) |
||||||
|
Intenzivnost |
Največ 100 % |
||||||
|
Trajanje |
Od datuma odločbe Komisije do 31. marca 2015 |
||||||
|
Gospodarski sektorji |
Primarna proizvodnja kmetijskih proizvodov ter predelava in trženje kmetijskih proizvodov. |
||||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
14.8.2009 |
||||||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 305/09 |
||||||||
|
Država članica |
Greece |
||||||||
|
Regija |
Greece |
||||||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Πρόγραμμα κρατικών οικονομικών ενισχύσεων για την αντιστάθμιση ζημιών στη γεωργία, περιόδου Απριλίου-Δεκεμβρίου 2008 |
||||||||
|
Pravna podlaga |
Σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης Σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης «Μέτρα υπέρ των παραγωγών των οποίων οι γεωργικές εκμεταλλεύσεις έχουν καταστραφεί από φυσικές καταστροφές και αντίξοες καιρικές συνθήκες κατά τη διάρκεια της περιόδου Απριλίου-Δεκεμβρίου 2008» |
||||||||
|
Vrsta ukrepa |
Povračilo za škodo na sredstvih kmetijske proizvodnje zaradi naravnih nesreč in slabih vremenskih razmer |
||||||||
|
Cilj |
Naravne nesreče ali izjemni dogodki in slabe vremenske razmere |
||||||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||||||
|
Proračun |
Skupni proračun 10 000 000 EUR |
||||||||
|
Intenzivnost |
Do pomoči bodo upravičeni proizvajalci, ki so utrpeli škodo, ki presega 30 %. Intenzivnost pomoči bo odvisna od narave poškodovanega objekta in bo znašala med 50 % in 80 %. |
||||||||
|
Trajanje |
Od datuma odločbe Komisije do 31. decembra 2012 |
||||||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijski sektor |
||||||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
Datum sprejetja odločitve |
18.8.2009 |
||||
|
Referenčna številka državne pomoči |
N 604/09 |
||||
|
Država članica |
Italija |
||||
|
Regija |
Sardinia |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Aiuto alla ristrutturazione a favore di CO.RI.SA (Sardegna) |
||||
|
Pravna podlaga |
Decreto dell'Assessore dell'agricoltura n. 2850/DecA/89 del 14 novembre 2008 |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Pomoč za prestrukturiranje |
||||
|
Cilj |
Prestrukturiranje |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Skupni proračun 1 776 767 EUR |
||||
|
Intenzivnost |
— |
||||
|
Trajanje |
Od odobritve Komisije |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Kmetijstvo |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sl.htm
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/16 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva COMP/M.5496 – Vattenfall/Nuon Energy)
(Besedilo velja za EGP)
2009/C 212/05
Komisija se je 22. junija 2009 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo s skupnim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
|
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sl/index.htm) pod dokumentarno številko 32009M5496. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/17 |
Menjalni tečaji eura (1)
4. septembra 2009
2009/C 212/06
1 euro =
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,4262 |
|
JPY |
japonski jen |
132,45 |
|
DKK |
danska krona |
7,4436 |
|
GBP |
funt šterling |
0,87200 |
|
SEK |
švedska krona |
10,2844 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,5157 |
|
ISK |
islandska krona |
|
|
NOK |
norveška krona |
8,6080 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CZK |
češka krona |
25,561 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
274,35 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,7023 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,1145 |
|
RON |
romunski leu |
4,2468 |
|
TRY |
turška lira |
2,1420 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6915 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5581 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
11,0533 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
2,0851 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,0517 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 769,09 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
10,9136 |
|
CNY |
kitajski juan |
9,7409 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,3334 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
14 426,36 |
|
MYR |
malezijski ringit |
5,0281 |
|
PHP |
filipinski peso |
69,337 |
|
RUB |
ruski rubelj |
45,1308 |
|
THB |
tajski bat |
48,597 |
|
BRL |
brazilski real |
2,6469 |
|
MXN |
mehiški peso |
19,3072 |
|
INR |
indijska rupija |
69,7270 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/18 |
Podatki, ki so jih predložile države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe pri državni pomoči za majhna in srednje velika podjetja, ki se ukvarjajo s proizvodnjo kmetijskih proizvodov, in o spremembi Uredbe (ES) št. 70/2001
2009/C 212/07
Št. pomoči: XA 66/09
Država članica: Madžarska
Regija: Cela država
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: A tenyésztésszervezési feladatok támogatása a törzskönyvezés, a teljesítményvizsgálat és a tenyészérték–megállapítás igazgatási, illetőleg vizsgálati költségeihez történő hozzájárulás formájában
Pravna podlaga:
|
— |
A tenyésztésszervezési feladatok támogatása igénybevételének részletes feltételeiről szóló …/2009. (……) FVM rendelet. |
|
— |
Az állattenyésztésről szóló 1993. évi CXIV. törvény. |
|
— |
Az XA 99/08. reg. számú állami támogatási program folytatása a tervezet. |
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 780 milijonov HUF
Največja intenzivnost pomoči: Pomoč do 100 % upravnih stroškov za uvedbo in vodenje rodovniških knjig, 70 % stroškov testiranja za ugotavljanje genetske kakovosti ali donosa živine in 50 % stroškov testiranja zmogljivosti za odobritev pasem.
Odlok določa najvišjo pomoč, plačljivo po enoti.
Datum začetka izvajanja: 1. marec 2009 oziroma ko Komisija sprejme svoje stališče.
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Želimo, da bi shema pomoči veljala do 31. decembra 2013.
(Pomoč se lahko po 1. januarju 2009 zaprosi za storitve, opravljene v danem koledarskem letu do 10. marca naslednjega koledarskega leta.)
Cilj pomoči: Vzdrževanje in izboljšanje genetske kakovosti živine in pomoč za organizacijske dejavnosti, povezane z vzrejo živine.
Določbe iz člena 16(1)(a) Uredbe Komisije (ES) št. 1857/2006 se uporabljajo za pomoč pri vodenju rodovniških knjig. Pomoč za teste za ugotavljanje genetske kakovosti ali donosa živine je v skladu z določbami člena 16(1)(b).
Upravičeni stroški programa so bili določeni z upoštevanjem dejanskih izdatkov leta 2008. Najvišji znesek plačljive pomoči je določen z odlokom.
Zadevni gospodarski sektorji: Govedo, prašiči, ovce, koze, konji, perutnina in hišne živali posameznikov
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
|
Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium (Ministry of Agriculture and Rural Development) |
|
Budapest |
|
Kossuth Lajos tér 11. |
|
1055 |
|
MAGYARORSZÁG/HUNGARY |
Spletna stran: http://www.fvm.hu/main.php?folderID=2376&articleID=13738&ctag=articlelist&iid=1
Drugi podatki: Osnutek je nadaljevanje (tj. bo dopolnil) državno pomoč št. No XA 99/08.
V Budimpešti, 20. februarja 2009
Dr. András MÁHR
szakállamtitkár
Št. pomoči: XA 100/09
Država članica: Italija
Regija: Veneto
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Programmi di assistenza tecnica specialistica nel settore zootecnico non riguardante la normale attività di gestione aziendale.
Pravna podlaga:
|
— |
Legge Regionale n. 40 «Nuove norme per gli interventi in agricoltura articolo 65 bis Assistenza Tecnica Specialistica nel settore zootecnico» |
|
— |
Delibera della Giunta regionale del Veneto n. 543 del 10.3.2009«LR 40 del 12 dicembre 2003 articolo 65 bis: Programma di assistenza tecnica specialistica nel settore zootecnico. Approvazione Direttive generali, criteri e prescrizioni tecnico-operative» |
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Višina odobrenih sredstev se določi na podlagi regionalnega zakona o odobritvi okvirnega proračuna za proračunsko leto ter na podlagi poznejših sprememb proračuna. Za leto 2009 je bilo v proračunu odobrenih 1 500 000,00 EUR.
Največja intenzivnost pomoči: Do 80 % odobrenih izdatkov za izvajanje programov strokovne tehnične podpore v živinorejskem sektorju brez upoštevanja običajnih dejavnosti podjetja.
Datum začetka izvajanja: Na dan objave identifikacijske številke zahtevka za izvzetje na spletni strani Generalnega direktorata za kmetijstvo in razvoj podeželja Evropske komisije.
Trajanje sheme pomoči: Do 31. decembra 2013.
Cilj pomoči: Glavni cilj sheme pomoči je izvajanje programov strokovne podpore, katere namen je doseganje višjih standardov tehnične pomoči za izboljšanje stanja živinorejskega sektorja dežele Veneto in njenih proizvodov ter izboljšanje dobrega počutja živali, prilagoditev proizvodnih sistemov, struktur in živinorejskih obratov na nove varnostne, okoljske in higienske predpise.
Pravna podlaga za uporabo sheme pomoči je člen 15 Uredbe (ES) št. 1857/2006.
Gospodarski sektor: Kmetijstvo, živinorejski sektor
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
|
Regione del Veneto — Giunta Regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l’Agricoltura |
|
Via Torino 110 |
|
30172 Mestre VE |
|
ITALIA |
Spletna stran: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/
http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/materia=Agricoltura
Drugi podatki: Storitve strokovne tehnične podpore so namenjene malim in srednje velikim podjetjem (MSP) iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 800/2008, ki so aktivne v sektorju primarne proizvodnje kmetijskih proizvodov.
Pomoč se dodeli v obliki subvencioniranih storitev in ne sme vključevati neposrednih denarnih plačil živinorejcem, kot določa člen 15 k Uredbi (ES) št. 1857/2006 z dne 15. decembra 2006.
Št. pomoči: XA 136/09
Država članica: Nizozemska
Regija: Provincie Noord-Brabant
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Uitvoeringsregeling agrarische sector Groene Uitweg Noord-Holland 2009–2013
Pravna podlaga: Algemene subsidie verordening Noord-Holland 2009
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 2,77 milijona EUR v petih letih. Skupna proračunska sredstva spadajo v področje uporabe Uredbe (ES) št. 1857/2006.
Največja intenzivnost pomoči: 40 % upravičenih stroškov do največ 60 000 EUR na podjetje.
Datum začetka izvajanja: Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (izvršilna veja province) so 12. maja 2009 sprejele izvršilne predpise za obdobje 2009–2013, ti. Groene Uitweg Noord-Holland. Predpisi še niso objavljeni, veljati pa začnejo 30 dni po objavi, tj. 24. junija 2009.
Trajanje sheme ali individualne pomoči: Do 31. decembra 2013.
Cilj pomoči: Naložbe v kmetijska gospodarstva; člen 4(2)(b) Uredbe (ES) št. 1857/2006. Pogoji iz člena 4(3) do (10) Uredbe (ES) št. 1857/2006 so izpolnjeni (glej besedilo uredbe prek spletne povezave).
Zadevni gospodarski sektorji: Primarna proizvodnja kmetijskih proizvodov
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
|
Provincie Noord-Holland |
|
Postbus 3007 |
|
2001 DA Haarlem |
|
NEDERLAND |
Spletna stran: http://www.noord-holland.nl/Images/65_137624.pdf
Drugi podatki: Del o podvodni drenaži je bil v spremenjeni uredbi črtan. Ni še jasno, ali bo ta del priglašen ločeno.
Št. pomoči: XA 168/09
Država članica: Španija
Regija: Andalucía
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Ayudas a la fusión o constitución de cooperativas mediante procesos de integración de las entidades asociativas agrarias de Andalucía
Pravna podlaga: Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas a la fusión o constitución de cooperativas mediante procesos de integración de las entidades asociativas agrarias de Andalucía, y se efectúa su convocatoria para el año 2009
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: Letni izdatki za pomoč: 2 500 000 EUR.
Največja intenzivnost pomoči: V skladu s členom 10.2 osnutka odloka: Najvišji znesek skupne pomoči, ki jo lahko prejme gospodarski subjekt kot upravičenec do pomoči za združevanje ali ustanavljanje v obdobju štirih let je do 400 000 EUR.
Datum začetka izvajanja: Po členu 18(1)(a) Uredbe št. 1857/2006 bo začetek veljavnosti sheme po datumu, ko bo Evropska komisija objavila ta povzetek na svoji spletni strani. Po tem datumu bo odlok objavljen v Uradnem listu regionalne vlade Andaluzije in bo začel veljati na dan objave.
Trajanje programa ali individualne pomoči: 2009–2013
Cilj pomoči: Stroški za izvajanje dejavnosti andaluzijske zadruge, ki bo imela značilnosti majhnega ali srednje velikega podjetja (MSP) in bo ustanovljena po postopku pripojitve. Shema pomoči krije naslednje upravičene stroške: stroške za najem ali nakup poslovnih prostorov, nabavo pisarniške opreme, stroške upravnega osebja, splošne stroške ter stroške za pravne in upravne postopke.
Zadevni gospodarski sektorji: kmetijska združenja, ki se ukvarjajo s predelavo in prodajo kmetijskih proizvodov
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
|
Consejería de Agricultura y Pesca de la Junta de Andalucía |
|
C/ Tabladilla, s/n |
|
41071 Sevilla |
|
ESPAÑA |
Spletni naslov: http://www.cap.junta-andalucia.es
Besedilo osnutka odloka je v celoti na voljo na spletni strani:
http://www.juntadeandalucia.es/agriculturaypesca/portal/www/portal/com/bin/portal/DGIndustrias/Asociacionismo/desarrolloORDENES/ayuda_fusion_y_constitucion_saa_def1.pdf
Drugi podatki: Po členu 2.2 osnutka odloka morajo biti izpolnjene naslednje zahteve:
Pomoč za stroške izvajanja dejavnosti je odvisna od stroškov, ki so nastali do petega leta po ustanovitvi in je izplačljiva do sedmega leta po priznanju organizacije proizvajalcev (člen 9(3) Uredbe o izvzetju).
Pomoč se ne odobri združenjem, katerih edini cilj je upravljanje enega ali več različnih kmetijskih gospodarstev in so torej dejansko samostojni proizvajalci (člen 9(5) Uredbe o izvzetju).
Pomoč se ne odobri združenjem, ki opravljajo naloge na ravni kmetijske proizvodnje, kakršne so vzajemna pomoč, zagotavljanje nadomeščanja na kmetiji in pomoč pri upravljanju kmetij (člen 9(6) Uredbe o izvzetju).
Pomoč se ne odobri združenjem, katerih cilji niso združljivi z uredbo Sveta o uvedbi skupne tržne ureditve (člen 9(8) Uredbe o izvzetju).
Opredelitev majhnih in srednje velikih podjetij je razložena v določbah Priloge I k Uredbi (ES) št. 800/2008 z dne 6. avgusta 2008, ki določajo, katere vrste pomoči so v skladu z uporabo členov 87 in 88 Pogodbe združljive s skupnim trgom.
Št. pomoči: XA 171/09
Država članica: Zvezna republika Nemčija
Regija: Schleswig-Holstein
Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč: Beihilfen für die Beseitigung von Tierkörpern nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002
Pravna podlaga: Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen für die Tierkörperbeseitigung (TKB-Beihilfe-Richtlinien)
Načrtovani letni izdatki po shemi ali skupni znesek individualne pomoči, dodeljene podjetju: 7 800 000 EUR
Največja intenzivnost pomoči:
|
1. |
Načeloma 100 % |
|
2. |
50 % za uničenje perutnine, v posodah za trupe |
Datum začetka izvajanja: Pomoč se dodeljuje od objave povzetka sheme pomoči na internetu.
Trajanje sheme ali individualne pomoči: do 31. decembra 2013
Cilj pomoči: Izjema temelji na členu 16(1)(e) Uredbe (ES) št. 1857/2006 in je tako združljiva s skupnim trgom v smislu člena 87(3)(c) Pogodbe ES.
Cilj ukrepa je poravnati stroške uničenja trupov goveda, konjev, prašičev, ovac, koz in perutnine, ki so bili ubiti ali so poginuli, vendar niso bili zaklani za prehrano ljudi.
Pomoč upravičencem ne bo dodeljena v obliki neposrednih izplačil, temveč v obliki subvencioniranih storitev.
Zadevni gospodarski sektorji: Kmetijstvo
Do pomoči upravičeni lastniki goveda, konj, prašičev, ovac, koz in perutnine so mala in srednje velika kmetijska gospodarstva v smislu Uredbe (ES) št. 1857/2006.
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč:
|
Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume Schleswig-Holstein |
|
Mercatorstraße 3 |
|
24106 Kiel |
|
DEUTSCHLAND |
Spletni naslov: http://www.schleswig-holstein.de/UmweltLandwirtschaft/DE/LandFischRaum/11__ZPLR/PDF/Rili__TKB,templateId=raw,property=publicationFile.pdf
Drugi podatki: —
Birgitt FAIK
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
|
5.9.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 212/23 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva COMP/M.5617 – General Motors/Delphi)
(Besedilo velja za EGP)
2009/C 212/08
|
1. |
Komisija je 1. septembra 2009 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje General Motors Company („GM“, ZDA) z nakupom delnic in sredstev pridobi nadzor nad deli podjetja Delphi Corporation („Delphi“, ZDA) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (+32 22964301 ali 22967244) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.5617 – General Motors/Delphi na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.