|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 326 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 51 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
I Resolucije, priporočila in mnenja |
|
|
|
RESOLUCIJE |
|
|
|
Svet |
|
|
2008/C 326/01 |
||
|
|
II Sporočila |
|
|
|
MEDINSTITUCIONALNI SPORAZUMI |
|
|
|
Svet |
|
|
2008/C 326/02 |
||
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 326/03 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5345 – Terex Corporation/Fantuzzi Group) ( 1 ) |
|
|
2008/C 326/04 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5383 – Salzgitter/Norddeutsche Affinerie) ( 1 ) |
|
|
2008/C 326/05 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5369 – Sodexo/Zehnacker) ( 1 ) |
|
|
2008/C 326/06 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5400 – LCR/EXEL/Argent) ( 1 ) |
|
|
2008/C 326/07 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5397 – Veolia Transport/SNCM) ( 1 ) |
|
|
2008/C 326/08 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers/DP World Breakbulk/JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Svet |
|
|
2008/C 326/09 |
||
|
|
Komisija |
|
|
2008/C 326/10 |
||
|
|
Evropski varuh človekovih pravic |
|
|
2008/C 326/11 |
||
|
2008/C 326/12 |
||
|
|
||
|
2008/C 326/13 |
||
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
|
SL |
|
I Resolucije, priporočila in mnenja
RESOLUCIJE
Svet
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/1 |
Resolucija Sveta in predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, o vzpostavitvi mreže zakonodajnega sodelovanja med ministrstvi za pravosodje Evropske unije
(2008/C 326/01)
SVET EVROPSKE UNIJE IN PREDSTAVNIKI VLAD DRŽAV ČLANIC, KI SO SE SESTALI V OKVIRU SVETA –
ob upoštevanju naslednjega:
|
1. |
Poznavanje zakonodaje drugih držav članic ali celo nekaterih tretjih držav je bistvenega pomena za ministrstva za pravosodje držav članic Evropske unije, zlasti pri pripravi zakonodaje in prenosu prava Evropske unije s področja njihovih pristojnosti, zlasti kar zadeva civilno in kazensko pravo, saj se razume, da se pristojnosti ministrstev za pravosodje med državami članicami razlikujejo. |
|
2. |
Pridobivanje informacij je lahko nepredvidljivo in zahtevno. |
|
3. |
Ministrstva za pravosodje imajo zelo natančne informacije o svoji nacionalni zakonodaji, zadevni sodni praksi in pomembnejših reformah v teku. |
|
4. |
Da bi ministrstvom za pravosodje omogočili učinkovit dostop do nacionalne zakonodaje drugih držav članic, bi bilo treba vzpostaviti mrežo zakonodajnega sodelovanja. |
|
5. |
Eden od ciljev Evropske unije je svojim državljanom zagotoviti območje svobode, varnosti in pravice. Takšno območje bi laže vzpostavili z boljšim medsebojnim poznavanjem sodnih in pravnih sistemov držav članic in njihove zakonodaje ter z medsebojno izmenjavo informacij o načrtih reform na področju pravosodja. |
|
6. |
Z vzpostavitvijo mreže zakonodajnega sodelovanja med ministrstvi za pravosodje držav članic Evropske unije bi prispevali k uresničevanju navedenega cilja in spodbujanju boljšega poznavanja zakonodaje drugih držav članic, kar je eden od načinov okrepitve vzajemnega zaupanja in pospeševanja uporabe načela vzajemnega priznavanja. Omogočilo bi tudi, da bi ministrstva za pravosodje lahko skupaj pripravljala študije s področja primerjalnega prava, ki bi obravnavale aktualno zakonodajo in pravna vprašanja – |
SPREJMEJO NASLEDNJO RESOLUCIJO:
|
(1) |
Države članice bi morale postopno vzpostaviti „mrežo zakonodajnega sodelovanja med ministrstvi za pravosodje Evropske unije“ (v nadaljnjem besedilu: mreža). Sodelovanje v mreži bi bilo prostovoljno. |
|
(2) |
|
|
(3) |
Za mrežo bi moral biti pristojen administrator, ki je zadolžen za upravno in tehnično delovanje mreže. Do imenovanja takega administratorja bi bila za upravno in tehnično delovanje mreže na začetku zadolžena ena izmed držav članic. |
|
(4) |
Vsaka država članica naj bi imenovala korespondenta, po možnosti na ministrstvu za pravosodje. Vendar bi lahko vsaka država članica določila omejeno število drugih korespondentov, če bi bilo to potrebno na podlagi obstoja ločenih pravnih sistemov ali domače razdelitve sodne pristojnosti. |
|
(5) |
Vsaka država članica naj bi administratorju mreže sporočila:
Vsaka država članica naj bi administratorja mreže obvestila o vseh spremembah podatkov v zvezi s svojim(i) korespondentom(-i), kot so določeni v skladu s tem odstavkom. |
|
(6) |
Korespondent bi poslal zahtevo, po možnosti elektronsko, ustreznemu(-im) korespondentu(-om) druge države članice ali drugih držav članic. Korespondent bi moral poslati kopijo zahteve tudi administratorju mreže. |
|
(7) |
Korespondent bi moral zagotoviti, da posredovana zahteva
|
|
(8) |
Korespondenti, katerim je taka zahteva predložena, bi morali po svojih najboljših močeh na zahtevo odgovoriti v razumnem roku, brez obveznosti o zagotovitvi prevoda predložene dokumentacije, kot so zakonodajno besedilo, (osnutek) zakonodaje, poročila in študije. Če korespondent, kateremu je zahteva poslana, ne more odgovoriti, naj to zahtevo posreduje pristojnemu organu, ki to lahko stori in o njej obvesti korespondenta prosilca. Če korespondent ne more odgovoriti na zahtevo ali zlahka ugotoviti, kdo je pristojni organ, mora o tem obvestiti korespondenta prosilca. |
|
(9) |
Do odgovorov korespondenta bi imela dostop celotna mreža, potem ko se pridobi soglasje korespondenta, na katerega je bila zahteva naslovljena. |
|
(10) |
Da bi mreža v praksi lahko bolje delovala, bi morala vsaka država članica zagotoviti, da ima(-jo) korespondent(-i) poleg jezika svoje države tudi ustrezno znanje enega od jezikov Evropske unije, ob upoštevanju, da mora(-jo) biti sposoben(-i) komunicirati s korespondenti drugih držav članic. |
|
(11) |
Srečanja korespondentov bi bilo treba organizirati po potrebi. Taka srečanja bi morala biti odprta širši publiki zaradi analize izbranih tem z vidika primerjalnega prava, s čimer bi okrepili mrežo in pospešili izmenjavo idej in izkušenj med članicami. |
|
(12) |
Mreža in njeni korespondenti bi morali zaradi lažje izmenjave uporabljali najprimernejše priložnosti, ki jih ponujajo sodobne komunikacijske in informacijske tehnologije, zlasti v skladu z zadnjimi dogodki evropskega e-pravosodja. |
|
(13) |
Po potrebi bi mreža dobila ustrezno pravno obliko. |
|
(14) |
V mreži bi morali razviti notranje smernice o praktični ureditvi za njeno delovanje, vključno z jezikovnimi zadevami. |
|
(15) |
Evropska komisija bi bila lahko povabljena k sodelovanju v mreži. |
|
(16) |
Svet pregleda uporabo te resolucije najpozneje tri leta po njenem sprejetju. Tak pregled med drugim obravnava naslednja vprašanja:
Glede na izsledke tega pregleda bi bilo treba po potrebi sprejeti ukrepe za izboljšanje stanja. |
II Sporočila
MEDINSTITUCIONALNI SPORAZUMI
Svet
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/3 |
Osnutek spremembe Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju
(2008/C 326/02)
EVROPSKI PARLAMENT, SVET EVROPSKE UNIJE IN KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI SO SE –
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Najnovejši razvoj cen hrane in blaga je razlog za zaskrbljenost, še zlasti v zvezi s posledicami za države v razvoju. Komisija je predlagala vzpostavitev novega instrumenta za hitro odzivanje na hitro naraščajoče cene hrane v državah v razvoju (1), obe veji proračunskega organa pa sta se na usklajevalnem sestanku 21. novembra 2008 sporazumeli o tem, da bo del sredstev za financiranje tega instrumenta prispevala rezerva za nujno pomoč. |
|
(2) |
Ker preostali znesek rezerve za nujno pomoč iz proračuna za leto 2008 ne zadošča za pokritje potreb instrumenta za hrano, je potrebno povečanje, da bo lahko rezerva za nujno pomoč prispevala k financiranju instrumenta za hrano. |
|
(3) |
V teh izjemnih razmerah je potrebno, da se rezerva za nujno pomoč izključno in izjemoma za leto 2008 poveča na 479,218 milijonov EUR v tekočih cenah. |
|
(4) |
Točko 25 Medinstitucionalnega sporazuma o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju je zato treba ustrezno spremeniti – |
dogovorili o naslednjem:
V točki 25 se prvemu pododstavku doda naslednji stavek:
„Ta znesek se za leto 2008 izjemoma poveča na 479,218 milijonov EUR v tekočih cenah.“.
V Strasbourg, 18. decembra 2008
Za Evropski parlament
Predsednik
Hans-Gert POETTERING
Za Svet
Predsednik
Eric WOERTH
Za Komisijo
Predsednik
Dalia GRYBAUSKAITE
(1) (COM(2008) 0450 – 2008/0149(COD).
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/4 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5345 – Terex Corporation/Fantuzzi Group)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/03)
Dne 19. novembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5345. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/4 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5383 – Salzgitter/Norddeutsche Affinerie)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/04)
Dne 15. decembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5383. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/5 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5369 – Sodexo/Zehnacker)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/05)
Dne 4. decembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5369. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/5 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5400 – LCR/EXEL/Argent)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/06)
Dne 16. decembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5400. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/6 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5397 – Veolia Transport/SNCM)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/07)
Dne 4. decembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v francoščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5397. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/6 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.5093 – DP World/Conti 7/Rickmers/DP World Breakbulk/JV)
(Besedilo velja za EGP)
(2008/C 326/08)
Dne 18. novembra 2008 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32008M5093. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Svet
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/7 |
Akcijski načrt EU za boj proti drogam 2009–2012
(2008/C 326/09)
Uvod
Prepovedane droge so eden glavnih problemov za državljane Evrope, predstavljajo veliko tveganje za varnost in zdravje evropske družbe ter vplivajo na življenjske razmere po vsem svetu.
Evropski svet je decembra 2004 soglasno potrdil strategijo EU na področju drog za obdobje 2005–2012 (1), katere namen je doseči visoko raven zaščite, blaginje in socialne kohezije s preprečevanjem in zmanjševanjem uporabe drog.
Že samo sprejetje strategije je jasno pokazalo, da ima problematika drog v Evropski uniji večjo težo od razlik v pristopu posameznih držav članic. Strategija, ki sta jo izvajala dva zaporedna akcijska načrta EU za boj proti drogam, je potrdila, da vse države članice za svoja sprejemajo enaka osnovna načela: da mora biti pristop k zmanjšanju ponudbe in povpraševanja po drogah uravnotežen, da mora temeljiti predvsem na temeljnih načelih zakonodaje EU in v vsakem pogledu upoštevati temeljne vrednote Unije: spoštovanje človekovega dostojanstva, svobode, demokracije, enakosti, solidarnosti, pravne države in človekovih pravic. Cilj strategije in njenih akcijskih načrtov je zaščititi in izboljšati blaginjo družbe in posameznika, varovati javno zdravje ter zagotoviti visoko raven varnosti prebivalstva. Dopolnjevati bi jih morali horizontalni ukrepi, v okviru katerih politika za boj proti drogam temelji na zanesljivih podatkih glede narave in obsega problema, v vedno večji meri pa tudi na čezmejnem usklajevanju in sodelovanju s tretjimi državami in mednarodnimi organizacijami. Strategija in akcijska načrta temeljijo tudi na ustreznih konvencijah ZN, ki so najpomembnejši pravni instrumenti za reševanje svetovnega problema drog.
Strategija na področju drog zagotavlja tudi okvir za dva zaporedna štiriletna akcijska načrta. V prvem akcijskem načrtu (2005–2008) (2) je bilo določenih več kot 80 ukrepov za pomoč pri usklajevanju večjih posegov države na področju prepovedanih drog, ki vključujejo javno zdravje, kazenski pregon, carino, kazensko sodstvo in zunanje odnose. Izvajanje je pogosto v pristojnosti držav članic, Komisija pa ima – poleg spremljanja zakonodaje proti drogam, kot je Okvirni sklep Sveta 2004/757/PNZ o nedovoljenem prometu s prepovedanimi drogami, o katerem bo poročala sredi leta 2009 – dejavno vlogo tudi pri omogočanju in vrednotenju tekočega dela. Komisija poleg tega na podlagi izkušenj, ki si jih je pridobila v zadnjih štirih letih, zdaj predlaga drugi akcijski načrt (2009–2012), ki ga mora potrditi Svet.
Kaj je bilo v okviru sedanjega akcijskega načrta za boj proti drogam že doseženo?
Sedanji akcijski načrt si kot svoj končni cilj zastavlja:
„… občutno zmanjšanje razširjenosti uživanja drog med prebivalstvom ter zmanjšanje socialne in zdravstvene škode zaradi uživanja prepovedanih drog in prometa z njimi“.
Poročilo o vrednotenju (3) je rezultat skupnih prizadevanj Komisije, držav članic, Evropskega centra za spremljanje drog in odvisnosti (EMCDDA), Europola in mrež evropskih NVO, ki jih zastopa Forum civilne družbe. To je trenutno najbolj izčrpna ocena izvajanja politike EU o drogah, iz katere je razvidno, da so bili cilji sedanjega načrta delno doseženi:
|
— |
Raven uporabe drog ostaja visoka. Podatki, ki so na voljo, kažejo, da se je uporaba heroina, marihuane in sintetičnih drog ustalila ali se niža, uporaba kokaina pa narašča v več državah članicah. Po ocenah je skupno število ljudi v EU, ki so v življenju že kdaj uporabili droge („prevalenca“) – 70 milijonov za konopljo, vsaj 12 milijonov za kokain, 9,5 milijona za ekstazi in 11 milijonov za amfetamine, medtem ko je vsaj za pol milijona ljudi znano, da so vključeni v nadomestno zdravljenje zaradi drog, kot je heroin (4). |
|
— |
Čeprav je razlogov za zadovoljstvo bolj malo, podatki, ki so na voljo za primerljive države v drugih delih sveta, kažejo, da je ljudi, ki uživajo marihuano, kokain in amfetamine v EU precej manj, kot na primer v ZDA. Enako velja tudi za število prijavljenih okužb z virusom HIV, ki so povezane z vbrizgavanjem drog. |
|
— |
Vrednotenje tudi kaže, da so si politike držav članic na področju drog podobne in da jih države članice v vedno večji meri dopolnjujejo z akcijskimi načrti. |
|
— |
Do sedaj zbrani dokazi kažejo, da EU zaenkrat vsaj obvladuje kompleksni socialni pojav razširjene uporabe in zlorabe psihoaktivnih snovi med prebivalstvom in da se vse bolj osredotoča na ukrepe za omejitev škode, ki jo povzročajo droge posameznikom in družbi. Pomembno je poudariti, da ji je to uspelo kljub dejstvu, da je v obravnavanem obdobju svetovna proizvodnja nedovoljenih opiatov strmo narasla in da prometa s kokainom v EU v takem obsegu prej še ni bilo. Ob upoštevanju nenadnega porasta ponudbe so podatki o tem, kako EU obvladuje problem, videti bolj pozitivni. |
|
— |
Kar zadeva mednarodno sodelovanje, je usklajenost stališč EU v mednarodnih krogih na področju drog, na primer v Komisiji ZN za droge (Commission on Narcotic Drugs – CND), zdaj boljša. Celosten in uravnotežen pristop EU glede drog se tudi vse bolj uporablja kot model za druge države po svetu. |
Sedanji akcijski načrt (2005–2008) je drzen. Čeprav je napredek viden na številnih področjih, so se pokazale tudi pomanjkljivosti.
Na številnih področjih je usklajevanje politik še vedno problematično in čeprav se kakovost informacij glede stanja v EU v zvezi z uporabo drog, preprečevanjem in zdravljenjem stalno izboljšuje, je treba zapolniti še veliko vrzeli v poznavanju problema. Stalno primanjkuje zanesljivih podatkov glede ponudbe drog, pa tudi glede obsega in rezultatov pomoči tretjim državam zaradi zlorabe drog.
Kako povečati zaveze družbe k zmanjšanju uporabe drog?
Jasno je, da si mora EU bolj prizadevati za zmanjšanje vpliva zdravstvenih, socialnih, razvojnih in gospodarskih problemov, ki jih povzroča uporaba drog. Če je več milijonov Evropejcev že kdaj poseglo po drogah ali to počnejo prav zdaj, obstaja med javno politiko ter javnim vedenjem vrzel in nobena družba si ne more privoščiti, da bi jo prezrla.
Dokazano je, da je za javne službe, ki delujejo na področju preprečevanja, zdravljenja, zmanjševanja škode in kazenskega pregona, eden od (stroškovno) učinkovitejših pristopov k problemu uporabe drog partnersko sodelovanje s prostovoljnimi organizacijami in izvajalci storitev. Drugače povedano, zavezništvo med državljani in institucijami, ki so jih ustanovili državljani in ki so bile ustanovljene zanje.
Čas je, da prebivalci Evropi postanejo središče politike na tem področju in da se evropske državljane v večji meri pridobi za sodelovanje. Komisija je prvi korak storila leta 2006 s soustanovitvijo Evropskega foruma civilne družbe o drogah. V podporo izvajanju akcijskega načrta za boj proti drogam bo Komisija v obdobju izvajanja naslednjega akcijskega načrta preučila načine za vključitev vseh, ki se želijo uradno zavezati, da bodo na svoji ravni in s sredstvi, ki so jim na voljo, naredili vse potrebno, da bi zmanjšali škodo, ki jo droge povzročajo ljudem. Zamisel, ki bi jo bilo treba v zvezi s tem razviti, je oblikovanje „Evropskega zavezništva za področje drog“, katerega cilj bi bil široka mobilizacija struktur civilne družbe, ki so dejavne na področju drog in na drugih področjih.
Na poti k novemu akcijskemu načrtu za boj proti drogam za obdobje 2009–2012
Strategija EU na področju drog obravnava kompleksen pojav, ki za spremembe zahteva dolgoročen pristop. Osredotočen je na dve glavni razsežnosti politike na področju drog, tj. zmanjšanje povpraševanja po drogah in zmanjšanje ponudbe drog, ki ju dopolnjujejo tri splošne tematike, usklajevanje, mednarodno sodelovanje ter informacije, raziskave in vrednotenje.
Komisija v podporo strategiji predlaga nov akcijski načrt za boj proti drogam (2009–2012), ki temelji na obstoječem okviru in tudi na izkušnjah iz zadnjih štirih let. V njem so ob ustreznem upoštevanju nacionalne zakonodaje določene naslednje prednostne naloge.
1. Boljše usklajevanje, sodelovanje in ozaveščanje javnosti
Usklajevanje in sodelovanje na področju drog je mogoče okrepiti na evropski in nacionalni ravni, tako da tozadevne politike ustrezajo strokovnjakom in civilni družbi, hkrati pa tem strukturam omogočajo, da lahko politiki pošiljajo povratne informacije.
2. Zmanjšanje povpraševanja po drogah
Še bolj je treba izboljšati učinkovitost ukrepov za zmanjšanje uporabe drog in njenih posledic, in sicer z izboljšanjem obsega, kakovosti in učinkovitosti posegov za zmanjšanje povpraševanja, torej preprečevanja, zdravljenja in zmanjševanja škode. Posebno pozornost je treba nameniti predvsem ranljivim skupinam in preprečevanju hkratne uporabe več vrst drog (hkratna uporaba prepovedanih in dovoljenih snovi, vključno z alkoholom, hlapljivimi snovmi in tobakom).
3. Zmanjšanje ponudbe drog
Kazenski pregon na ravni EU za boj proti proizvodnji drog in nedovoljenemu prometu z njimi bi moral biti učinkovitejši; uporabiti bi bilo treba vse zmogljivosti Europola in drugih struktur EU. Ukrepi bi morali izhajati iz pristopa na podlagi obveščevalnih podatkov, ki sistematično namenja prednost tistim dobaviteljem, ki povzročijo največ škode ali predstavljajo najresnejšo nevarnost. Trenutna prizadevanja za krepitev povezave in skladnosti med podatki, ki jih uporabljajo različni organi EU, dejavni na področju PNZ, jim bodo v podporo. V okviru regionalnih varnostnih platform bi bilo treba podpreti bolje usklajene dejavnosti. Vzpostaviti bi bilo treba nove platforme, ki se ne bi smele prekrivati in bi morale biti združljive z obstoječimi strukturami.
4. Boljše mednarodno sodelovanje
Učinkovitost EU, najpomembnejšega svetovnega donatorja v boju za trajnostne rešitve v zvezi s svetovnim problemom drog, bi se precej izboljšala, če bi bile nacionalne politike in politika Skupnosti bolje usklajene. V ta namen smo pripravljeni okrepiti svoje zaveze na področju mednarodnega sodelovanja, hkrati pa ponovno poudarjamo, da mora učinkovit nadzor nad drogami temeljiti na konceptu „uravnoteženega pristopa“, pri čemer ne smemo pozabiti, da je prepovedana pridelava pomembna prvina ponudbe drog.
5. Boljše razumevanje problema
Bolje bi se bilo treba poučiti o vseh vidikih uporabe drog, in sicer s pomočjo bolj in bolje usklajenih raziskav in podatkov, vključno s podatki o kriminalu, povezanem z drogami, in o načinu delovanja trga ponudbe drog.
Akcijski načrt v nadaljevanju besedila naj bi bil okvir za izvajanje teh prednostnih nalog, ki naj bi, kjer to pride v poštev, predstavljal tudi dodano evropsko vrednost.
| I. USKLAJEVANJE |
|||||||||||||||
|
Glavna prednostna naloga: Učinkovitejši razvoj in izvajanje politike |
|||||||||||||||
|
Cilj |
Ukrep |
Časovni razpored |
Odgovorni nosilec |
Kazalniki |
Orodja za ocenjevanje |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Svet |
Cilji strategije EU na področju drog in akcijskih načrtov so vključeni v nacionalne politike. Politika na področju drog na ravni EU odraža cilje strategije na področju drog. |
Poročilo Komisije o napredku |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Svet |
Ustrezne delovne skupine Sveta (5) dejavno obveščajo HDG, se z njo posvetujejo ter obratno. |
Poročilo delovnih skupin Sveta o delu, povezanem z drogami, namenjeno HDG |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Svet |
Notranja in zunanja politika na področju drog sta usklajeni. Do leta 2010: Sporočilo Komisije o skladnosti med notranjo in zunanjo politiko na področju drog. |
Sporočilo Komisije o usklajevanju pri notranji in zunanji politiki na področju drog |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Svet Komisija Države članice EMCDDA Europol Eurojust |
Sklepi Sveta. |
Sklepi predsedstva |
|||||||||||
|
Dvakrat na leto |
predsedstvo Države članice |
Učinkovit vpliv na usklajevanje politike. Sklepi Sveta. |
Poročilo predsedstva za HDG |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Prispevki držav članic v HDG in drugih delovnih skupinah so usklajeni. |
Poročilo Komisije o napredku Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Komisija |
Forum se sestane vsaj enkrat na leto. Komisija o izidu poroča HDG. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila foruma civilne družbe na področju drog |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija |
Velika podpora zavezništvu (Komisija). |
Poročilo o oceni dejavnosti |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice |
Civilna družba sodeluje v nacionalnem dialogu. Prispevek civilne družbe. |
Poročilo Komisije o napredku Poročilo držav članic Komisiji |
|||||||||||
| II. ZMANJŠANJE POVPRAŠEVANJA |
|||||||||||||||
|
Glavna prednostna naloga: Zmanjšati povpraševanje po drogah ter zdravstvene in družbene posledice uporabe drog z izboljšanjem obsega, kakovosti in učinkovitosti storitev preprečevanja, zdravljenja in zmanjševanja škode |
|||||||||||||||
|
Cilj |
Ukrep |
Časovni razpored |
Odgovorni nosilec |
Kazalnik |
Orodja za ocenjevanje |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Večja razpoložljivost ovrednotenih programov in celovitih strategij, ki temeljijo na dokazih, v državah članicah, vključno s tistimi, ki so osredotočeni na prvo uporabo. Razširjenost uporabe drog med mladimi in dojemanje uporabe drog med sovrstniki. |
Nacionalna poročila Reitox Ankete, ki jih ESPAD & HBSC izvajata med šolarji |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Trendi uporabe drog. Analiza tveganj in zaščitni dejavniki pri uporabi drog (Komisija). Večja razpoložljivost programov ciljnega preprečevanja v državah članicah, katerih rezultati so ovrednoteni. |
Ključni epidemiološki kazalnik PDU Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Trendi uporabe drog. Analiza tveganj in zaščitni dejavniki pri uporabi drog (Komisija). Večja razpoložljivost programov ciljnega preprečevanja v državah članicah, katerih rezultati so ovrednoteni. |
Ključni epidemiološki kazalnik PDU Nacionalna poročila Reitox |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Trendi v zvezi z rezultati povpraševanja po zdravljenju in vztrajnostjo pri zdravljenju. Večja razpoložljivost zdravljenja, ki temelji na dejstvih, v državah članicah. |
Ključni epidemiološki kazalnik TDI Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Večja razpoložljivost in, kjer je to mogoče, učinkovitost programov rehabilitacije in ponovnega vključevanja v državah članicah. |
Podatki o možnostih za ponovno vključitev v družbo Nacionalna poročila Reitox |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
V državah članicah so vzpostavljene strategije obveščanja. Javni register storitev, ki so na voljo (npr. spletni portal). |
Nacionalna poročila Reitox |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Večja razpoložljivost ATP. Nadzor nad izvajanjem ATP (Komisija). |
|
|||||||||||
|
|
2009–2012 |
Države članice Komisija EMCDDA |
Obstoj ustreznih smernic in/ali standardov kakovosti. Raven izvajanja smernic in/ali standardov. |
Poročilo Komisije o napredku Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
2012 |
Države članice Komisija EMCDDA |
Oblikovanje metodološkega okvira za ankete. Število držav članic, ki izpolnijo anketo. |
Popis poročil o anketah držav članic, ki ga pripravi Komisija |
|||||||||||
|
2012 |
Države članice Svet Komisija EMCDDA |
Doseženo soglasje glede standardov kakovosti in meril za preprečevanje, zdravljenje, zmanjševanje škode in ukrepov in storitev rehabilitacije. |
Predlog Komisije o soglasju EU Sklepi Sveta |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Razpoložljivost ustreznih storitev |
Nacionalna poročila Reitox |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Politike in ukrepi na področju drog zlasti v zvezi s ponudbo storitev na področju drog v kazenskih zavodih in spremljanjem nekdanjih zapornikov. Zmanjšanje števila zdravstvenih problemov, povezanih z drogami, v kazenskih zavodih. |
Poročilo Komisije o napredku Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija EMCDDA |
Kazalnik za spremljanje uporabe drog, zdravstvenih problemov, povezanih z drogami, ter načrtovanih in izvedenih storitev na področju drog. Poročilo o napredku. |
Standardizirani protokol spremljanja stanja na področju drog za kazenske zavode in odzivi |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Komisija poroča o napredku. Manj nalezljivih bolezni, povezanih z drogami. Manj smrti, povezanih z drogami. Boljša razpoložljivost storitev za zmanjševanje škode. |
Anketa Komisije na podlagi Priporočila Komisije 2003/488/EC Ključni epidemiološki kazalnik DRID Ključni epidemiološki kazalnik DRD |
||||||||||
| III. ZMANJŠANJE PONUDBE |
|||||||||||||||
|
Glavna prednostna naloga: Merljivo izboljšanje učinkovitosti kazenskega pregona na področju drog na ravni EU. Europol, Eurojust in druge strukture EU v celoti izvajajo svoje naloge, zaradi katerih so bili ustanovljeni, za večjo učinkovitost, skladnost nacionalnih pobud s pobudami v EU, usklajenost znotraj EU in ekonomijo obsega |
|||||||||||||||
|
Cilj |
Ukrep |
Časovni razpored |
Odgovorni nosilec |
Kazalnik |
Orodja za ocenjevanje |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Europol Eurojust Svet |
Število kriminalnih združb, ki predstavljajo resno grožnjo in na katere so ob uporabi koncepta ECIM osredotočene Države članice. Število in vrsta novih groženj (kot so nove droge, nove tihotapske poti in metode, nove metode proizvodnje) . |
Ocena nevarnosti na področju organiziranega kriminala (OCTA) (in poznejši sklepi Sveta o določitvi prednostnih nalog EU za boj proti organiziranemu kriminalu) |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Europol Eurojust |
Število in rezultat dvostranskih in večstranskih pobud za sodelovanje v primerih, povezanih z drogami, SPS in SCO. Število udeleženih držav članic. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav članic Komisiji Poročilo o oceni doseženih rezultatov |
|||||||||||
|
2012 |
Države članice Europol |
Poročilo Europola o oceni količine in kakovosti prejetih podatkov. |
Poročilo Komisije o napredku Poročilo o oceni, ki ga pripravi Europol |
|||||||||||
|
2012 |
Države članice Europol |
Strokovno znanje držav članic, zastopanih na sestankih uprav, in prednostni red predstavnikov držav članic. Poročilo koordinatorjev COSPOLA o oceni povečanja določljivih operativnih rezultatov. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav članic Komisiji |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
CEPOL Države članice |
Načrt za kazenski pregon na področju drog. Dodatno ustrezno usposabljanje vključeno v letni načrt dela CEPOL. Število tečajev usposabljanja. Število usposobljenih uradnikov. |
Objavljen načrt Letno poročilo CEPOL Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Europol Eurojust |
Poročilo držav članic, Europola in Eurojusta o povečanju mednarodnega sodelovanja na področju kazenskega pregona. Število primerov mednarodnega sodelovanja na področju kazenskega pregona. |
Poročilo Komisije o napredku Poročilo o vrednotenju prispevka držav članic, Europola in Eurojusta |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Europol |
Vzpostavljen sistem oziroma sistemi. |
Poročilo o napredku leta 2012 (vključno z ovrednotenjem) |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Eurojust |
Poročilo o najboljših praksah in priporočilih. Večje število zahtev po medsebojni pomoči. Večje število evropskih nalogov za prijetje. Morebitni drugi kazalniki (prim. ukrep 61). |
Ocena Okvirnega sklepa Sveta 2004/757/PNZ z dne 25. oktobra 2004 o opredelitvi minimalnih določb glede elementov kaznivih dejanj in kazni na področju nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, ki jo pripravi Komisija Poročilo Komisije o napredku (novi kazalniki) |
||||||||||
|
2012 |
Države članice Komisija Eurojust |
Veljavna nacionalna zakonodaja. |
Končno poročilo predsedstva |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Svet Eurojust Europol |
Sprejeto sporočilo Komisije. Ovrednotenje zaplembe. |
Poročilo Komisije o napredku Država članica poroča Komisiji o zaplembi |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice Europol Eurojust |
Večje število preiskav, povezanih s sledenjem in razpoznavanjem premoženja, ki so bile deležne podpore. Večja količina in vrednost zaplenjenega denarja ter sredstev. |
Poročilo Komisije o napredku Poročilo Komisije o izvajanju Sklepa Sveta 2007/845/PNZ |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Svet Europol Komisija |
Ukrepi za dejavno odzivanje na tveganje in zmanjšanje groženj so bili vzpostavljeni v relativno kratkem času. Več prekinjenih kriminalnih operacij (zasegi, spreminjanje obnašanja nedovoljenega prometa z drogami). Poročila regionalnih varnostnih platform. |
Poročilo o oceni, ki ga zadevne države članice pripravijo za Svet Poročilo o oceni varnostnih platform |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Europol Eurojust Svet |
Operativni in strateški rezultati ukrepov, ki so jih sprejele Države članice. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav članic Komisiji |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Europol Eurojust |
Rezultati skupnih začetih/dokončanih projektov. Uničeni proizvodni obrati, o katerih se poroča EILICS. Število pripravljenih poročil SYNERGY. |
Poročilo Komisije o napredku |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Komisija Svet Države članice |
Skupna stališča EU v mednarodnih krogih. |
Poročilo Komisije o napredku Poročilo Komisije o vseh praksah |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Boljši nadzor nad predhodnimi sestavinami, učinkovitejše odkrivanje, zaseg in razmejevanje v primerjavi z letom 2008. Oblikovanje profilov za določitev kemičnih predhodnih sestavin. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav članic Komisiji |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice |
Več zaustavljenih in/ali zaseženih pošiljk. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice EJUP Europol |
Države članice in EJUP bolj pogosto poročajo o projektih Europola, ki se nanašajo na preprodajo predhodnih sestavin za droge. |
Poročilo o napredku, ki ga pripravijo Države članice in EJUP |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice |
Izsledki vrednotenja. |
Objavljeno poročilo |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija |
Sprejeti sporazumi. Manj prepovedanih pošiljk predhodnih sestavin za droge iz zadevnih držav. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav članic Komisiji |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice/EJUP Europol |
Število večdisciplinarnih sestankov/oblikovanih skupnih pobud. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
| IV. MEDNARODNO SODELOVANJE |
|||||||||||||||
|
Glavna prednostna naloga: Bolj učinkovito sodelovanje EU s tretjimi državami in mednarodnimi organizacijami na področju drog z odločnejšim usklajevanjem politik v EU. Spodbujanje dosledne uporabe uravnoteženega evropskega pristopa v zvezi s problematiko drog po vsem svetu |
|||||||||||||||
|
Cilj |
Ukrep |
Časovni razpored |
Odgovorni nosilec |
Kazalnik |
Orodje za ocenjevanje |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Prednostne naloge politike na področju drog imajo vedno večjo vlogo v odnosih s tretjimi državami. |
Sporazumi, strateški dokumenti, akcijski načrti itd. Poročilo Komisije o napredku |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Svet Komisija |
Pobude za sodelovanje so vzpostavljene in se izvajajo. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice |
Prednostne naloge politike na področju drog v financiranih projektih. Iz financiranih projektov je razvidno ravnotežje med zmanjšanjem povpraševanja in ponudbe. Projekti, ki jih financirajo Države članice in ES, se medsebojno dopolnjujejo. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija Države članice |
Oblikovanje in izvajanje novih pobud za medregionalno sodelovanje. Projekti, ki jih financirajo države članice in ES, se medsebojno dopolnjujejo. Povečanje števila financiranih projektov in splošnega proračuna zanje. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
letno |
Svet Države članice Komisija |
Vzpostavljeni mehanizmi. Priprava letnih poročil v okviru tega mehanizma. Pregled projektov ES in držav članic, ki so povezani z drogami, v tretjih državah. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
2010 |
Komisija |
Opravljena anketa. |
Objava poročila o anketah, ki ga je pripravila Komisija. |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Prednostne naloge so določene. Raven izvajanja akcijskih načrtov. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Dublinska skupina |
Število izvedenih priporočil Dublinske skupine. |
Poročila Dublinske skupine |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Število projektov in programov, financiranih v skladu s pristopom EU k alternativnemu razvoju (9598/06 CORDROGUE 44 in UNODC/CND/2008/WG.3/CRP.4). Ugotovljeno zmanjšanje prepovedane pridelave rastlin, iz katerih se pridobivajo droge, ter boljši socialni in gospodarski razvoj na ravni glavnih zainteresiranih strani (13) v tretjih državah, ki se finančno podpirajo iz skladov EU. |
Sporazumi (o projektu/programih) Interni sistem za spremljanje in vrednotenje projektov in programov ter tovrstna poročila Nacionalni statistični podatki tretjih držav Poročila držav članic Komisiji |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Nacionalne politike, strategije in akcijski načrti, ki obravnavajo vprašanja, povezana z drogami. |
Strategije za zmanjšanje revščine, nacionalne razvojne strategije, (nacionalni) akcijski načrti Poročila držav članic Komisiji |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Število pobud, ki so bile deležne podpore. Vpliv pobud, ki so bile deležne podpore, na trajnostni značaj zakonite eksistence:
Število ocenjenih projektov, katerih vpliv je bil pozitiven. |
Pobude Poročila držav članic Komisiji Interni sistem za spremljanje in vrednotenje projektov in programov ter tovrstna poročila Temeljne raziskave, ki jih izvajajo WHO, WFP, FAO |
|||||||||||
|
|
2009 |
Svet predsedstvo Države članice |
Večja usklajenost med dunajskimi delegacijami in HDG. |
Poročilo Komisije o napredku |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
predsedstvo Države članice Komisija Svet |
Število skupnih resolucij EU. Skupna stališča EU ob podpori drugih regij. |
Poročilo Komisije o napredku Konvergenčni kazalnik (9099/05 CORDROGUE 27) |
|||||||||||
|
2009 |
Svet Države članice Komisija |
Vključitev stališč EU v politično izjavo ZN. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Redno vzajemno obveščanje o dejavnostih v ustreznih forumih, zlasti na sestankih HDG. Okrepljeno sodelovanje. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija Svet EMCDDA Europol |
Države vse bolj izpolnjujejo pravni red EU. Število in kakovost končanih projektov. Izboljšanje dialoga in/ali sodelovanja z ustreznimi agencijami EU. Raven izvajanja akcijskih načrtov. |
Poročilo Komisije o napredku Poročila držav |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice Komisija |
Učinkovit rezultat dialoga. |
Poročilo Komisije o napredku |
||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija |
Število projektov, povezanih z drogami, ki se izvajajo v okviru instrumenta ESP. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
| V. PODATKI, RAZISKAVE IN VREDNOTENJE |
|||||||||||||||
|
Glavna prednostna naloga: Izboljšanje razumevanja vseh vidikov pojava uporabe drog, da bi razširili znanje, na katerem temelji javna politika, povečali ozaveščenost državljanov o socialnih in zdravstvenih posledicah uporabe drog in opravljali raziskave |
|||||||||||||||
|
Cilj |
Ukrep |
Časovni razpored |
Odgovorni nosilec |
Kazalnik |
Orodja za ocenjevanje |
||||||||||
|
|
2009 |
Države članice Komisija EMCDDA Svet |
Raziskovalne prednostne naloge so določene. Mehanizmi so določeni in vzpostavljeni. |
Predlog Komisije o raziskavah v EU Sklepi Sveta |
||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice EMCDDA |
Izmenjava podatkov, potrebnih za spremljanje in vrednotenje. Raven financiranja, namenjeno Reitox, in drugi viri ustrezajo zahtevam. Nacionalne kontaktne točke pomagajo v skladu z dogovorjenimi standardi. |
Letno poročilo EMCDDA o zmogljivostih nacionalnih kontaktnih točk Nacionalna poročila Reitox |
||||||||||
|
|
2012 |
Države članice EMCDDA Komisija |
Države članice v večji meri upoštevajo merila izvajanja za ključne kazalnike. Izboljšanje kazalnikov za povpraševanje po zdravljenju ter problematično uporabo (17). Kazalniki/merila za rehabilitacijo in ponovno vključevanje. Ukrepi na področju zmanjševanja povpraševanja po drogah. Število držav članic, ki so v celoti uveljavile kazalnik za povpraševanje po zdravljenju. |
Poročilo EMCDDA o ugotavljanju skladnosti Dokument služb Komisije o podatkih, povezanih z drogami |
||||||||||
|
2010 |
Države članice Komisija |
Rezultati znanstvene študije. |
Poročilo Komisije o študiji |
|||||||||||
|
Stalni ukrep |
Komisija EMCDDA Europol Države članice |
Ključni kazalniki so določeni. Strategija izvajanja je pripravljena. |
Dokument služb Komisije o podatkih, povezanih z drogami |
|||||||||||
|
2010 |
Komisija EMCDDA Države članice |
Analitični instrumenti so pripravljeni. Natančnejša analiza položaja na področju drog. |
Študije Komisije EMCDDA |
|||||||||||
|
2010 |
Komisija Svet EMCDDA Europol EMEA |
Ocena opravljena. Možen predlog spremembe. |
Poročilo o oceni |
|||||||||||
|
|
Stalni ukrep |
Države članice |
Število držav, ki so ovrednotile politiko na področju drog. |
Objavljena poročila držav članic o vrednotenju |
||||||||||
|
Letno |
Komisija EMCDDA Europol Države članice Svet |
Predloženo letno poročilo o napredku. Razpoložljivost ustreznih indikatorjev. |
Poročilo Komisije o napredku |
|||||||||||
|
2012 |
Komisija Svet Države članice |
Ocena posameznih uresničenih ukrepov. Znan je učinek na splošno stanje na področju drog. |
Objavljeno zunanje poročilo o vrednotenju |
|||||||||||
(1) 15074/04 CORDROGUE 77 SAN 187 ENFOPOL 187 RELEX 564.
(2) UL C 168, 8.7.2005, str. 1.
(3) Delovni dokument služb Komisije – Poročilo o končni oceni akcijskega načrta EU za boj proti drogam (2005–2008) (dok. 13407/08 ADD 3).
(4) Letno poročilo Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami, 2007.
(5) Med te delovne skupine Sveta spadajo: policijske in carinske delovne skupine, večdisciplinarna skupina za področje organiziranega kriminala, delovna skupina za zdravje, delovna skupina za zunanje odnose in delovna skupina za ekonomske zadeve.
(6) Ta ukrep temelji na Priporočilu Sveta (2003/488/ES) o preprečevanju in zmanjševanju zdravstvenega tveganja, povezanega z odvisnostjo od drog.
(7) Evropska policijska akademija; Sklep Sveta 2005/681/PNZ.
(8) Vključno z uničenjem nezakonitih laboratorijev za pridelavo drog.
(9) Projekt SYNERGY zajemo analitično delovno datoteko, Europolov sistem laboratorijske primerjave prepovedanih drog (Europol Illicit Laboratory Comparison System – EILICS) in Ecstasy Logo System, ki je vključen v splošni Sistem Europola za zaplembo sintetičnih drog (Europol Synthetic Drugs Seizure System – ESDSS).
(10) 12353/02 CORDROGUE 78 CORDROGUE 78 CODRO 1 NIS 107.
(11) 7163/1/99 REV 1 CORDROGUE 19 CODRO 2; Izjava iz mesta Port of Spain – 10451/07 CORDROGUE 34 COLAT 9 AMLAT 54.
(12) 5062/2/03 REV 2 CORDROGUE 3 COWEB 76 + COR 1.
(13) 13501/1/08 REV 1 CORDROGUE 71 UD 172, Priloga III.
(14) Politična izjava (resolucija S-20/2, priloga) dvajsetega izrednega zasedanja Generalne skupščine Združenih narodov.
(15) 5062/2/03 REV 2 CORDROGUE 3 COWEB 76 + COR 1.
(16) Réseau Européen d'Information sur les Drogues et les Toxicomanies (Evropska informacijska mreža na področju drog in odvisnosti od drog).
(17) Kazalnik EMCDDA je treba uskladiti z merili v zvezi z zdravjem ljudi (kot so intenzivnost uporabe in zdravstvene posledice), vključno z mednarodnimi klasifikacijami (DSM-V/ICD-10).
Komisija
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/26 |
Menjalni tečaji eura (1)
19. decembra 2008
(2008/C 326/10)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,3940 |
|
JPY |
japonski jen |
124,74 |
|
DKK |
danska krona |
7,4498 |
|
GBP |
funt šterling |
0,92870 |
|
SEK |
švedska krona |
10,8585 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,5448 |
|
ISK |
islandska krona |
|
|
NOK |
norveška krona |
9,8335 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CZK |
češka krona |
26,335 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
265,84 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,7081 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,0825 |
|
RON |
romunski leu |
3,9313 |
|
SKK |
slovaška krona |
30,230 |
|
TRY |
turška lira |
2,1190 |
|
AUD |
avstralski dolar |
2,0470 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,7100 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,8035 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
2,4309 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,0329 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 832,90 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
13,6085 |
|
CNY |
kitajski juan |
9,5440 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,2372 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
15 438,55 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,8379 |
|
PHP |
filipinski peso |
65,380 |
|
RUB |
ruski rubelj |
38,9660 |
|
THB |
tajski bat |
48,093 |
|
BRL |
brazilski real |
3,3024 |
|
MXN |
mehiški peso |
18,3241 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
Evropski varuh človekovih pravic
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/27 |
Letno poročilo 2007
(2008/C 326/11)
Evropski varuh človekovih pravic je Evropskemu parlamentu predstavil letno poročilo za leto 2007 v skladu s členom 195(1) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in členom 3(8) Sklepa Evropskega parlamenta o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic.
Letno poročilo kot tudi povzetek ter statistika so dosegljivi v 23 uradnih jezikih na spletni strani Evropskega varuha človekovih pravic na:
http://www.ombudsman.europa.eu
Publikacije v papirnati obliki lahko brezplačno naročite pri Uradu Evropskega varuha človekovih pravic:
|
1, Avenue du Président Robert Schuman |
|
CS 30403 |
|
F-67001 Strasbourg Cedex |
|
Tel. (33-3) 88 17 23 13 |
|
Fax (33-3) 88 17 90 62 |
|
E-mail: eo@ombudsman.europa.eu |
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/28 |
Izvedbene določbe
(2008/C 326/12)
Evropski varuh človekovih pravic je popravil izvedbene določbe, ki so veljale od 1. januarja 2003 in so bile nazadnje spremenjene 5. aprila 2004. V popravkih so upoštevane spremembe, ki jih je Parlament vnesel v statut (1) varuha človekovih pravic, in predlagane nekatere druge spremembe na podlagi izkušenj, pridobljenih od leta 2004. Popravki bodo začeli veljati 1. januarja 2009.
Izvedbene določbe so na voljo na spletni strani varuha človekovih pravic:
http://www.ombudsman.europa.eu
Tiskani izvodi so na voljo brezplačno v uradu Evropskega varuha človekovih pravic na naslovu:
|
1, Avenue du Président Robert Schuman |
|
CS 30403 |
|
F-67001 Strasbourg Cedex |
|
Tel.: (33-3) 88 17 23 13 |
|
Faks: (33-3) 88 17 90 62 |
|
E-mail: eo@ombudsman.europa.eu |
(1) Sklep Evropskega parlamenta 2008/587/ES, Euratom z dne 18. junija 2008 o spremembi Sklepa 94/262/ESPJ, ES, Euratom o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic (UL L 189, 17.7.2008, str. 25).
|
20.12.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 326/s3 |
OPOMBA BRALCU
Institucije so se odločile, da v svojih besedilih ne bodo več navajale zadnje spremembe navedenih besedil.
Če ni navedeno drugače, se akti iz objavljenih besedil sklicujejo na akte v trenutno veljavni različici.