ISSN 1725-5244

Uradni list

Evropske unije

C 125E

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 51
22. maj 2008


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

 

Evropski Parlament

 

ZASEDANJE 2007 — 2008

 

Seji: 6. junij in 7. junij 2007

 

Sreda, 6. junij 2007

2008/C 125E/01

ZAPISNIK

1

POTEK SEJE

Nadaljevanje zasedanja

Sestava Parlamenta

Izjava predsednika

Sprejetje zapisnika predhodne seje

Dnevni red

Predložitev dokumentov

Vprašanja za ustni odgovor in pisne izjave (predložitev)

Pisne izjave (člen 116 Poslovnika)

Zahteva za zaščito poslanske imunitete

Nadaljnje obravnavanje resolucij Parlamenta

Posredovanje besedil sporazumov s strani Sveta

Sklepi o določenih dokumentih

Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije (razprava)

Bližnji vzhod (razprava)

Svet ZN za človekove pravice (razprava)

Upravljanje morskih meja Evrope - Evropska solidarnost in varstvo pravic migrantov (razprava)

Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu * - Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I - Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) * - Varstvo osebnih podatkov * (razprava)

Enominutni govori o zadevah političnega pomena

Socialni status umetnikov (razprava)

Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže * (razprava)

Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 (razprava)

Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave * (razprava)

Sestava odborov in delegacij

Dnevni red naslednje seje

Zaključek seje

SEZNAM NAVZOČIH

17

 

Četrtek, 7. junij 2007

2008/C 125E/02

ZAPISNIK

19

POTEK SEJE

Otvoritev seje

Predložitev dokumentov

Priprava Evropskega sveta (21.-22. junij) in stanje spremembe pogodb (razprava)

Sprejetje zapisnika predhodne seje

Čas glasovanja

Sporazum ES-Rusija: Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju po pristopu Bolgarije in Romunije * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Uporaba schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Uporaba Solidarnostnega sklada: poplave na Madžarskem in v Grčiji (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Predlog spremembe proračuna št. 2/2007 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Predlog spremembe proračuna št. 3/2007 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Dodajanje vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom ***I (glasovanje)

Prehranski in zdravstveni podatki o živilih ***I (glasovanje)

Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I (glasovanje)

Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu * (glasovanje)

Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) * (glasovanje)

Varstvo osebnih podatkov * (glasovanje)

Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže * (glasovanje)

Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave * (glasovanje)

Strategija in regionalni programi za Mercosur in Latinsko Ameriko (glasovanje)

Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije (glasovanje)

Svet ZN za človekove pravice (glasovanje)

Socialni status umetnikov (glasovanje)

Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008

Obrazložitve glasovanja

Popravki in namere glasovanja

Sestava odborov in delegacij

Posredovanje besedil, sprejetih na tej seji

Datum naslednjih sej

Prekinitev zasedanja

SEZNAM NAVZOČIH

29

PRILOGA I

31

PRILOGA II

42

SPREJETA BESEDILA

99

P6_TA(2007)0219Sporazum ES-Rusija: Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju po pristopu Bolgarije in Romunije *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Sveta in Komisije o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Rusko federacijo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji (KOM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS))

99

P6_TA(2007)0220Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o ukrepih za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika (KOM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS))

100

P6_TA(2007)0221Uporaba schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o osnutku Sklepa Sveta o uporabi določb schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom v Češki republiki, Republiki Estoniji, Republiki Ciper, Republiki Latviji, Republiki Litvi, Republiki Madžarski, Republiki Malti, Republiki Poljski, Republiki Sloveniji in Slovaški republiki (9032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS))

111

P6_TA(2007)0222Uporaba Solidarnostnega sklada: poplave na Madžarskem in v GrčijiEvropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (2007/2068(ACI))

112

PRILOGA

113

SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 7. junija 2007 o uporabi Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju

113

P6_TA(2007)0223Predlog spremembe proračuna št. 2/2007Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu spremembe proračuna Evropske unije št. 2/2007 za proračunsko leto 2007, Oddelek III — Komisija (9254/2007 — C6-0130/2007 — 2007/2069(BUD))

114

P6_TA(2007)0224Predlog spremembe proračuna št. 3/2007Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu spremembe proračuna št. 3/2007 Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek III — Komisija (9256/2007 — C6-0133/2007 — 2007/2073(BUD))

115

P6_TA(2007)0225Dodajanje vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom ***IZakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1925/2006 o dodajanju vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom (KOM(2006)0606 — C6-0337/2006 — 2006/0193(COD))

116

P6_TC1-COD(2006)0193Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1925/2006 o dodajanju vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom

117

P6_TA(2007)0226Prehranski in zdravstveni podatki o živilih ***IZakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih podatkih o živilih (KOM(2006)0607 — C6-0338/2006 — 2006/0195(COD))

117

P6_TC1-COD(2006)0195Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih podatkih o živilih

118

P6_TA(2007)0227Informacijski sistem za vizume (VIS) ***IZakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami (KOM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD))

118

P6_TC1-COD(2004)0287Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje (Uredba VIS)

119

PRILOGA

119

P6_TA(2007)0228Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o pobudi Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske o pospešitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu (6566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS))

120

P6_TA(2007)0229Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Sveta o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj (KOM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS))

141

PRILOGA

154

P6_TA(2007)0230Varstvo osebnih podatkov *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Okvirnega sklepa Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (ponovno posvetovanje) (7315/2007 — C6-0115/2007— 2005/0202(CNS))

154

P6_TA(2007)0231Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže (KOM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS))

175

P6_TA(2007)0232Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave *Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o določitvi posebnih pravil za sektor sadja in zelenjave ter o spremembi določenih uredb (KOM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS))

180

P6_TA(2007)0233Regionalni strateški dokumenti in okvirni programi za Mercosur in Latinsko AmerikoResolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o osnutku Sklepa Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko

213

P6_TA(2007)0234Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unijeResolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o časovnem načrtu za ustavni proces v Uniji (2007/2087(INI))

215

P6_TA(2007)0235Svet Združenih narodov za človekove praviceResolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o petem zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice (UNHRC)

220

P6_TA(2007)0236Socialni status umetnikovResolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o socialnem statusu umetnikov (2006/2249(INI))

223

P6_TA(2007)0237Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o načrtu prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 (2007/2018(BUD))

229

Uporabljeni znaki

*

Posvetovalni postopek

**I

Postopek sodelovanja: prva obravnava

**II

Postopek sodelovanja: druga obravnava

***

Postopek privolitve

***I

Postopek soodločanja: prva obravnava

***II

Postopek soodločanja: druga obravnava

***III

Postopek soodločanja: tretja obravnava

(Vrsto postopka določa pravna podlaga, ki jo predlaga Komisija)Informacije, povezane s časom glasovanjaV kolikor ni določeno drugače, se šteje, da so poročevalci pred glasovanjem obvestili predsedstvo o svojih stališčih glede predlogov sprememb.Kratice imen parlamentarnih odborov

AFET

Odbor za zunanje zadeve

DEVE

Odbor za razvoj

INTA

Odbor za mednarodno trgovino

BUDG

Odbor za proračun

CONT

Odbor za proračunski nadzor

ECON

Odbor za ekonomske in monetarne zadeve

EMPL

Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve

ENVI

Odbor za okolje, javno zdravje in varno hrano

ITRE

Odbor za industrijo, raziskave in energetiko

IMCO

Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov

TRAN

Odbor za promet in turizem

REGI

Odbor za regionalni razvoj

AGRI

Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja

PECH

Odbor za ribištvo

CULT

Odbor za kulturo in izobraževanje

JURI

Odbor za pravne zadeve

LIBE

Odbor za svoboščine in pravice državljanov, pravosodje in notranje zadeve

AFCO

Odbor za ustavne zadeve

FEMM

Odbor za pravice žensk in politiko enakih možnosti

PETI

Odbor za peticije

Kratice imen političnih skupin

PPE-DE

Skupina Evropske ljudske stranke (Krščanskih demokratov) in Evropskih demokratov

PSE

Skupina socialdemokratov v Evropskem parlamentu

ALDE

Skupina zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo

UEN

Skupina združenje za Evropo narodov

Verts/ALE

Skupina Zelenih/Evropske svobodne zveze

GUE/NGL

Konfederalna skupina Evropske združene levice/Zelene nordijske levice

IND/DEM

Skupina neodvisnosti in demokracije

ITS

Skupina identiteta, tradicija, suverenost

NI

Samostojni poslanci

SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

Evropski Parlament

ZASEDANJE 2007 — 2008

Seji: 6. junij in 7. junij 2007

Sreda, 6. junij 2007

22.5.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 125/1


ZAPISNIK

(2008/C 125 E/01)

POTEK SEJE

PREDSEDSTVO: Hans-Gert PÖTTERING

predsednik

1.   Nadaljevanje zasedanja

Seja se je začela ob 15.00.

2.   Sestava Parlamenta

Predsednik je po kratki navedbi mesta, ki ga ima Bolgarija v družini evropskih narodov, zaželel dobrodošlico 18 poslancem, izvoljenim na volitvah, ki so potekale v Bolgariji 20. maja 2007, in imena katerih so pristojni bolgarski organi posredovali Parlamentu:

БАЕВА Мариела Величкова

BAEVA Mariela Veličkova

БИНЕВ Славчо Пенчев

BINEV Slavčo Penčev

ЧУКОЛОВ Десислав Славов

ČUKOLOV Desislav Slavov

ХЮСМЕНОВА Филиз Хакъева

HJUSMENOVA Filiz Hakaeva

ЙОТОВА Илияна Малинова

JOTOVA Ilijana Malinova

ЖЕЛЕВА Румяна Русева

ŽELEVA Rumjana Ruseva

КАЗАК Метин Хюсеин

KAZAK Metin Hjusein

КИРИЛОВ Евгени

KIRILOV Evgeni

ЛЮБЧЕВА Маруся Иванова

LJUBČEVA Marusja Ivanova

МЛАДЕНОВ Николай Евтимов

MLADENOV Nikolaj Evtimov

ПАНАЙОТОВ Владко Тодоров

PANAJOTOV Vladko Todorov

ПАПАРИЗОВ Атанас

PAPARIZOV Atanas

РАЕВА Биляна Илиева

RAEVA Biljana Ilieva

СТАВРЕВА Петя Ставрева

STAVREVA Petja Stavreva

СТОЯНОВ Димитър

STOJANOV Dimiter

УРУЧЕВ Владимир Андреев

URUČEV Vladimir Andreev

ВИГЕНИН Кристиан

VIGENIN Kristian

ЗДРАВКОВА Душана Панайотова

ZDRAVKOVA Dušana Panajotova

Dokler se ne preveri veljavnosti mandata poslancev oziroma ne odloči o morebitnem sporu, se v skladu s členom 3(2) Poslovnika ti poslanci polnopravno udeležujejo sej Parlamenta in njegovih teles, pod pogojem, da so predhodno podali pisno izjavo o tem, da ne opravljajo funkcije, ki ni združljiva s funkcijo poslanca Evropskega parlamenta.

3.   Izjava predsednika

Predsednik je sporočil, da se je ETA odločila prekiniti premirje, ki je bilo objavljeno 22. marca 2006. V imenu Parlamenta je obsodil uporabo nasilja in pozval vse države članice, naj podprejo Španijo v boju proti terorizmu.

4.   Sprejetje zapisnika predhodne seje

Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.

5.   Dnevni red

Razpored dela je bil že določen (točka 13, Zapisnik z dne 24.05.2007). Razdeljen je bil popravek dnevnega reda (PE 389.455/OJ/COR). Predlagane so bile še naslednje spremembe:

Odbor DEVE je v skladu s členom 81 Poslovnika sprejel predlog resolucije o osnutku sklepa Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko (B6-0236/2007).

Glasovanje: 7.6.2007.

Rok za predložitev predlogov sprememb: 06.06.2007 ob 16.00

poleg visokega predstavnika za SZVP bo izjavo o Bližnjem vzhodu podala tudi Komisija (točka 85 dnevnega reda).

S tem je bil določen dnevni red.

*

* *

Govorila je Sophia in 't Veld, ki je zahtevala, da predsednik Parlamenta od župana Moskve Jurija Lujkova in od predsednika Putina zahteva pojasnila glede ravnanja moskovske policije s sodelujočimi na mirnih manifestacijah v podporo pravic homoseksualcev, ki so potekale 27. maja 2007, in sicer zlasti njenega ravnanja s poslanci Evropskega parlamenta, poslanci Bundestaga in italijanskega parlamenta,(predsednik je odgovoril, da bo ustrezno ukrepal).

6.   Predložitev dokumentov

Prejeli smo naslednje dokumente

1)

od odborov

1.1)

poročila:

* Poročilo o predlogu Uredbe Sveta o ukrepih za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika (KOM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS)) - Odbor PECH

Poročevalec: Luis Manuel Capoulas Santos (A6-0162/2007)

* Poročilo o predlogu Uredbe Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže (KOM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS)) - Odbor PECH

Poročevalec: Zdzisław Kazimierz Chmielewski (A6-0163/2007)

***I Poročilo o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi direktiv Sveta 89/665/EGS in 92/13/EGS o izboljšanju učinkovitosti revizijskih postopkov oddaje javnih naročil (KOM(2006)0195 — C6-0141/2006 — 2006/0066(COD)) - Odbor IMCO

Poročevalec: Jean-Claude Fruteau (A6-0172/2007)

Poročilo o uporabi Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (KOM(2007)0149 — C6-0124/2007 — 2007/2068(ACI)) - Odbor BUDG

Poročevalec: Reimer Böge (A6-0175/2007)

Poročilo: Poročilo o politiki konkurence 2005 (2007/2078(INI)) - Odbor ECON

Poročevalka: Elisa Ferreira (A6-0176/2007)

***I Poročilo o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o živilskih encimih in spremembi Direktive Sveta 83/417/EGS, Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999, Direktive 2000/13/ES in Direktive Sveta 2001/112/ES (KOM(2006)0425 — C6-0257/2006 — 2006/0144(COD)) - Odbor ENVI

Poročevalka: Avril Doyle (A6-0177/2007)

***I Poročilo o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti (prenova) (KOM(2006)0396 — C6-0248/2006 — 2006/0130(COD)) - Odbor TRAN

Poročevalec: Arūnas Degutis (A6-0178/2007)

***I Poročilo o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 577/98 o organizaciji vzorčne raziskave delovne sile v Skupnosti (KOM(2006)0565 — C6-0326/2006 — 2006/0180(COD)) - Odbor EMPL

Poročevalec: Jan Andersson (A6-0181/2007)

* Poročilo o predlogu Uredbe Sveta o določitvi posebnih pravil za sektor sadja in zelenjave ter o spremembi določenih uredb (KOM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS)) - Odbor AGRI

Poročevalka: María Isabel Salinas García (A6-0183/2007)

***I Poročilo o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2000/53/ES o izrabljenih vozilih, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila (KOM(2006)0922 — C6-0006/2007 — 2006/0287(COD)) - Odbor ENVI

Poročevalec: Karl-Heinz Florenz (A6-0186/2007)

***I Poročilo o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2002/95/ES o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila (KOM(2006)0915 — C6-0021/2007 — 2006/0303(COD)) - Odbor ENVI

Poročevalec: Karl-Heinz Florenz (A6-0187/2007)

***I Poročilo o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2002/96/ES o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO), kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila (KOM(2006)0914 — C6-0019/2007 — 2006/0302(COD)) - Odbor ENVI

Poročevalec: Karl-Heinz Florenz (A6-0188/2007)

Poročilo o predlogu spremembe proračuna Evropske unije št. 2/2007 za proračunsko leto 2007 (09254/2007 — C6-0130/2007 — 2007/2069(BUD)) - Odbor BUDG

Poročevalec: James Elles (A6-0189/2007)

* Poročilo o predlogu Sklepa Sveta in Komisije o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Rusko federacijo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji (KOM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS)) - Odbor AFET

Poročevalec: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0192/2007)

***I Poročilo o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami (KOM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD)) - Odbor LIBE

Poročevalka: Baroness Sarah Ludford (A6-0194/2007)

* Poročilo o predlogu Sklepa Sveta o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj (KOM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS)) - Odbor LIBE

Poročevalka: Baroness Sarah Ludford (A6-0195/2007)

Poročilo o predlogu spremembe proračuna št. 3/2007 Evropske unije za proračunsko leto 2007 (09256/2007 — C6-0133/2007 — 2007/2073(BUD)) - Odbor BUDG

Poročevalec: James Elles (A6-0196/2007)

Poročilo o časovnem načrtu za ustavni proces v Uniji (2007/2087(INI)) - Odbor AFCO

Soporočevalca: Enrique Barón Crespo in Elmar Brok (A6-0197/2007)

Poročilo o socialnem statusu umetnikov (2006/2249(INI)) - Odbor CULT

Poročevalka: Claire Gibault (A6-0199/2007)

Poročilo o načrtu prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 (2007/2018(BUD)) - Odbor BUDG

Poročevalec: Ville Itälä (A6-0202/2007)

* Poročilo o osnutku Sklepa Sveta o uporabi določb schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom v Češki republiki, Republiki Estoniji, Republiki Ciper, Republiki Latviji, Republiki Litvi, Republiki Madžarski, Republiki Malti, Republiki Poljski, Republiki Sloveniji in Slovaški republiki (09032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS)) - Odbor LIBE

Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0204/2007)

* Poročilo o predlogu Okvirnega sklepa Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (ponovno posvetovanje) (07315/2007 — C6-0115/2007 — 2005/0202(CNS)) - Odbor LIBE

Poročevalka: Martine Roure (A6-0205/2007)

* Poročilo o pobudi Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske o pospešitvi čezmejnega sodelovanja zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu (06566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS)) - Odbor LIBE

Poročevalec: Fausto Correia (A6-0207/2007)

2)

od poslancev Parlamenta

2.1)

predlogi resolucij (člen 113 Poslovnika)

Cristiana Muscardini: Predlog resolucije o izrednih razmerah v južni Italiji zaradi neodvažanja odpadkov (B6-0233/2007)

posredovano

pristojni: ENVI

7.   Vprašanja za ustni odgovor in pisne izjave (predložitev)

Od poslancev smo prejeli naslednje dokumente::

1)

vprašanja za ustni odgovor (člen 108 Poslovnika):

(O-0022/2007) Arlene McCarthy v imenu odbora IMCO Komisiji: Odstopanje od pravil notranjega trga za javna naročila za obrambo na podlagi člena 296 Pogodbe o ES (B6-0122/2007);

(O-0024/2007): Zsolt László Becsey in Alexander Radwan v imenu skupine PPE-DE Komisiji: Pravočasen prenos in preverjanje statističnih podatkov, ki jih posredujejo države članice (B6-0123/2007);

(O-0028/2007): Marcin Libicki v imenu odbora PETI Komisiji: Kodeks najboljše prakse za multiplo sklerozo (B6-0124/2007).

2)

pisne izjave za zabeležbo v registru (člen 116 Poslovnika):

Tiberiu Bărbuleţiu, Daciana Octavia Sârbu in Sándor Kónya-Hamar o prenehanju uničevanja ekosistema v delti Donave (0057/2007);

Benoît Hamon o spremembi mandata Evropske centralne banke (0058/2007).

8.   Pisne izjave (člen 116 Poslovnika)

Pisne izjave št. 21, 22, 23, 24/2007 niso pridobile zadostnega števila podpisov, zaradi česar so v skladu s členom 116(5) Poslovnika postale brezpredmetne.

9.   Zahteva za zaščito poslanske imunitete

Claudio Fava je zahteval zaščito svoje poslanske imunitete v civilnem postopku, ki zoper njega poteka pred sodiščem v Marsali (Italija).

Zahteva je bila v skladu s členom 6(3) Poslovnika posredovana odboru JURI.

10.   Nadaljnje obravnavanje resolucij Parlamenta

Razdeljeno je bilo sporočilo Komisije o nadaljnjem obravnavanju resolucij, ki jih je Parlament sprejel med februarskim zasedanjem 2007.

11.   Posredovanje besedil sporazumov s strani Sveta

Svet je posredoval overjen prepis naslednje listine:

Drugi dodatni protokol k sporazumu o gospodarskem partnerstvu, političnem usklajevanju in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Združenimi mehiškimi državami na drugi zaradi upoštevanja pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji.

12.   Sklepi o določenih dokumentih

Dovoljenje za pripravo samoiniciativnega poročila (člen 45 Poslovnika)

Odbor AFCO

Razvoj ureditvenega okvira za dejavnosti zastopnikov interesov (lobistov) v institucijah Evropske unije (2007/2115(INI))

(mnenje: PETI, JURI, ECON, CONT, LIBE)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor AFET

Regionalni pristop k politiki Črnega morja (2007/2101(INI))

(mnenje: PECH, ENVI, ITRE, LIBE, INTA, TRAN, REGI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Strategija EU za Srednjo Azijo (2007/2102(INI))

(mnenje: DEVE)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor AGRI

Trajnostno kmetijstvo in bioplin: potreba po spremembi zakonodaje EU (2007/2107(INI))

(mnenje: ITRE)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor CULT

Izobraževanje odraslih: za učenje ni nikoli prepozno (2007/2114(INI))

(mnenje: EMPL)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Učinkovitost in pravičnost v evropskih sistemih izobraževanja in usposabljanja (2007/2113(INI))

(mnenje: FEMM, ITRE, EMPL)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor DEVE

Na polovici poti do razvojnih ciljev tisočletja (2007/2103(INI))

(mnenje: FEMM, INTA)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor EMPL

Pregled stanja družbene realnosti (2007/2104(INI))

(mnenje: FEMM, ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor ENVI

Strategije Skupnosti za zmanjšanje emisij CO2 iz osebnih vozil in lahkih tovornih vozil (2007/2119(INI))

(mnenje: ITRE, ECON, IMCO, TRAN)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Zelena Knjiga: K Evropi brez tobačnega dima: politične možnosti na ravni EU (2007/2105(INI))

(mnenje: FEMM, CULT, EMPL, ITRE, ECON)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor FEMM

Poseben položaj žensk zapornic in vpliv, ki ga ima prestajanje zaporne kazni staršev na družbeno in družinsko življenje (2007/2116(INI))

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Položaj žensk na podeželskih območjih EU (2007/2117(INI))

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor ITRE

Akcijski načrt za energetsko učinkovitost: uresničitev možnosti (2007/2106(INI))

(mnenje: ENVI, ECON, INTA, TRAN, REGI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

CARS 21: Konkurenčen ureditveni okvir za avtomobilsko industrijo (2007/2120(INI))

(mnenje: ENVI, EMPL, JURI, ECON, INTA, IMCO, TRAN)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor PECH

Prizadevanja držav članic v letu 2005, da bi dosegle trajnostno ravnovesje med ribolovno zmogljivostjo in ribolovnimi možnostmi (2007/2108(INI))

(mnenje: ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Skupna ureditev trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva (2007/2109(INI))

(mnenje: ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Orodja za upravljanje ribištva na podlagi pravic (2007/2111(INI))

(mnenje: ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Upravljanje staležev globokomorskih rib (2007/2110(INI))

(mnenje: ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Politika zmanjševanja neželenega prilova in odprave zavržkov v evropskem ribištvu (2007/2112(INI))

(mnenje: ENVI)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor PETI

Okoljski vpliv načrtovanega plinovoda skozi Baltiško morje, ki naj bi povezal Rusijo in Nemčijo (2007/2118(INI))

(mnenje: ENVI, ITRE)

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Sklep o pripravi samoiniciativnega poročila (člen 114 Poslovnika)

Odbor AFET

Odnosi med Evropsko unijo in Srbijo (2007/2126(INI))

Proizvodnja opija v Afganistanu za medicinske namene (2007/2125(INI))

(mnenje: LIBE)

Okrepljeno sodelovanje med odbori

Odbor AGRI

Trajnostno kmetijstvo in bioplin: potreba po spremembi zakonodaje EU (2007/2107(INI))

Okrepljeno sodelovanje med odbori AGRI, ITRE

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Odbor CULT

Izobraževanje odraslih: za učenje ni nikoli prepozno (2007/2114(INI))

Okrepljeno sodelovanje med odbori CULT, EMPL

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

Učinkovitost in pravičnost v evropskih sistemih izobraževanja in usposabljanja (2007/2113(INI))

(mnenje: FEMM, ITRE)

Okrepljeno sodelovanje med odbori CULT, EMPL

(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 24.5.2007)

13.   Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije (razprava)

Poročilo: Časovni načrt za ustavni proces v Uniji [2007/2087(INI)] - Odbor za ustavne zadeve.

Soporočevalca: Enrique Barón Crespo in Elmar Brok A6-0197/2007

Enrique Barón Crespo in Elmar Brok sta predstavila poročilo.

Govorila sta Günter Gloser (predsedujoči Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije).

PREDSEDSTVO: Diana WALLIS

podpredsednica

Govorili so Íñigo Méndez de Vigo v imenu skupine PPE-DE, Jo Leinen v imenu skupine PSE, Andrew Duff v imenu skupine ALDE, Brian Crowley v imenu skupine UEN, Johannes Voggenhuber v imenu skupine Verts/ALE, Francis Wurtz v imenu skupine GUE/NGL, Bastiaan Belder v imenu skupine IND/DEM, Bruno Gollnisch v imenu skupine ITS, Jim Allister samostojni poslanec, Panayiotis Demetriou, Richard Corbett, Anneli Jäätteenmäki, Konrad Szymański, Bernat Joan i Marí, Esko Seppänen, Vladimír Železný in Corien Wortmann-Kool.

PREDSEDSTVO: Hans-Gert PÖTTERING

predsednik

Govorili so Genowefa Grabowska, Mario Borghezio, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Witold Tomczak, Maria da Assunção Esteves, Carlos Carnero González, Georgios Karatzaferis, Gunnar Hökmark, Pervenche Berès, Simon Busuttil, Jan Andersson, Marian-Jean Marinescu, Libor Rouček, Reinhard Rack, Margrietus van den Berg, Günter Gloser in Margot Wallström.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.16, Zapisnik z dne 07.06.2007.

14.   Bližnji vzhod (razprava)

Izjavi Javierja Solane, visokega predstavnika za SZVP, in Komisije o Bližnjem vzhodu.

Govoril je Kyriacos Triantaphyllides, ki je obsodil priprtje palestinskih poslancev v Izraelu, med njimi predsednika zakonodajnega sveta, in zahteval njihovo takojšnjo izpustitev(predsednik je dejal, da je omenjeno že zahteval med svojim obiskom v knesetu prejšnji teden, vendar pa morajo biti dobri nameni obojestranski.)

(Veliko poslancev je v znak odobravanja vstalo, mnogi izmed njih pa so podporo tej zahtevi izrazili tudi s transparenti).

Javier Solana (visoki predstavnik za SZVP) in Benita Ferrero-Waldner (članica Komisije) sta podala izjavi.

Govorili so José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra v imenu skupine PPE-DE, Pasqualina Napoletano v imenu skupine PSE, Annemie Neyts-Uyttebroeck v imenu skupine ALDE, Brian Crowley v imenu skupine UEN, David Hammerstein v imenu skupine Verts/ALE, Francis Wurtz v imenu skupine GUE/NGL, Javier Solana, Charles Tannock, Véronique De Keyser, Angelika Beer, Jana Hybášková in Béatrice Patrie.

PREDSEDSTVO: Marek SIWIEC

podpredsednik

Govorili so Margrete Auken, Elmar Brok, Proinsias De Rossa, Monika Beňová, Jamila Madeira, Benita Ferrero-Waldner in Javier Solana.

Vloženi predlogi resolucij še niso bili na voljo, zato bodo razglašeni naknadno.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: prihodnje delno zasedanje v Strasbourgu.

15.   Svet ZN za človekove pravice (razprava)

Izjavi Sveta in Komisije: Svet ZN za človekove pravice

Günter Gloser (predsedujoči Svetu) in Benita Ferrero-Waldner (članica Komisije) sta podala izjavi.

Govorili so Laima Liucija Andrikienė v imenu skupine PPE-DE, Raimon Obiols i Germà v imenu skupine PSE, Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, Jan Tadeusz Masiel v imenu skupine UEN, Raül Romeva i Rueda v imenu skupine Verts/ALE, Eija-Riitta Korhola, Józef Pinior, Alexander Lambsdorff in Günter Gloser.

PREDSEDSTVO: Mario MAURO

podpredsednik

Govorila je Benita Ferrero-Waldner.

Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:

Raimon Obiols i Germà v imenu skupine PSE, Marios Matsakis in Marco Cappato v imenu skupine ALDE, Konrad Szymański v imenu skupine UEN, Hélène Flautre, Raül Romeva i Rueda, Milan Horáček in Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE, André Brie, Vittorio Agnoletto in Luisa Morgantini v imenu skupine GUE/NGL, Nils Lundgren, Hélène Goudin in Bastiaan Belder v imenu skupine IND/DEM, o petem zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice (UNHRC) (B6-0234/2007);

Laima Liucija Andrikienė in José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra v imenu skupine PPE-DE, o petem zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice (UNHRC) (B6-0235/2007).

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.17, Zapisnik z dne 07.06.2007.

16.   Upravljanje morskih meja Evrope - Evropska solidarnost in varstvo pravic migrantov (razprava)

Izjavi Sveta in Komisije: Upravljanje morskih meja Evrope - Evropska solidarnost in varstvo pravic migrantov

Peter Altmaier (predsedujoči Svetu) in Franco Frattini (podpredsednik Komisije) sta podala izjavi.

Govorili so Simon Busuttil v imenu skupine PPE-DE, Martine Roure v imenu skupine PSE, Jeanine Hennis-Plasschaert v imenu skupine ALDE, Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE, Giusto Catania v imenu skupine GUE/NGL, Manfred Weber, Javier Moreno Sánchez, Ignasi Guardans Cambó, Hubert Pirker, Claudio Fava, Louis Grech, Peter Altmaier in Franco Frattini.

Razprava se je zaključila.

17.   Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu * - Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I - Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) * - Varstvo osebnih podatkov * (razprava)

Poročilo: Pobuda Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske o pospešitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu [06566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalec: Fausto Correia (A6-0207/2007)

Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami [COM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Sarah Ludford (A6-0194/2007)

Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj [COM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Sarah Ludford (A6-0195/2007)

Poročilo: Predlog Okvirnega sklepa Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (ponovno posvetovanje) [07315/2007 — C6-0115/2007 — 2005/0202(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Martine Roure (A6-0205/2007)

Govorila sta Peter Altmaier (predsedujoči Svetu) in Franco Frattini (podpredsednik Komisije).

PREDSEDSTVO: Miguel Angel MARTÍNEZ MARTÍNEZ

podpredsednik

Fausto Correia je predstavil poročilo (A6-0207/2007).

*

* *

Predsednik je zaželel dobrodošlico predstavnikom „Niños de la guerra“, ki so se nahajali na častni tribuni.

*

* *

Sarah Ludford je predstavila svoji poročili (A6-0194/2007 in A6-0195/2007).

Martine Roure je predstavila poročilo (A6-0205/2007).

Govorili so Manuel Medina Ortega (pripravljalec mnenja odbora JURI), Herbert Reul v imenu skupine PPE-DE, Michael Cashman v imenu skupine PSE, Alexander Alvaro v imenu skupine ALDE, Andrzej Tomasz Zapałowski v imenu skupine UEN, Sylvia-Yvonne Kaufmann v imenu skupine GUE/NGL, Gerard Batten v imenu skupine IND/DEM, Ewa Klamt, Stavros Lambrinidis, Adina-Ioana Vălean, Adamos Adamou, Manfred Weber, Marianne Mikko, Sophia in 't Veld, Philip Bradbourn, Panayiotis Demetriou, Carlos Coelho in Barbara Kudrycka.

PREDSEDSTVO: Edward McMILLAN-SCOTT

podpredsednik

Govorila sta Marian-Jean Marinescu in Peter Altmaier.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.9, Zapisnik z dne 07.06.2007, točka 5.10, Zapisnik z dne 07.06.2007, točka 5.11, Zapisnik z dne 07.06.2007 in točka 5.12, Zapisnik z dne 07.06.2007.

18.   Enominutni govori o zadevah političnega pomena

V skladu s členom 144 Poslovnika o enominutnih govorih so govorili naslednji poslanci, ki želijo Parlament opozoriti na zadeve političnega pomena:

Laima Liucija Andrikienė, Teresa Riera Madurell, Adina-Ioana Vălean, Marcin Libicki, Ilda Figueiredo, Urszula Krupa, Hans-Peter Martin, Maria Petre, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Tiberiu Bărbuleţiu, Zdzisław Zbigniew Podkański, Gerard Batten, Małgorzata Handzlik, Gyula Hegyi, Marian Harkin, Witold Tomczak, John Attard-Montalto, Marios Matsakis, Csaba Sándor Tabajdi in Carlo Fatuzzo.

19.   Socialni status umetnikov (razprava)

Poročilo: Socialni status umetnikov [ 2006/2249(INI)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.

Poročevalka: Claire Gibault (A6-0199/2007)

Nathalie Griesbeck, namestnica poročevalca, je predstavila poročilo.

Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).

Govorili so Erna Hennicot-Schoepges v imenu skupine PPE-DE, Gyula Hegyi v imenu skupine PSE, Alfonso Andria v imenu skupine ALDE, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Thomas Wise v imenu skupine IND/DEM, Eugen Mihăescu v imenu skupine ITS, Manolis Mavrommatis, Maria Badia i Cutchet, Ljudmila Novak, Doris Pack, Ovidiu Victor Ganţ, Carlo Fatuzzo in Ján Figeľ.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.18, Zapisnik z dne 07.06.2007.

20.   Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže * (razprava)

Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvu, ki izkorišča te staleže [COM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS)] - Odbor za ribištvo.

Poročevalec: Zdzisław Kazimierz Chmielewski (A6-0163/2007)

Govoril je Joe Borg (član Komisije).

Zdzisław Kazimierz Chmielewski je predstavil poročilo.

Govorili so Christofer Fjellner (pripravljalec mnenja odbora ENVI), Heinz Kindermann v imenu skupine PSE, Hélène Goudin v imenu skupine IND/DEM, in Åsa Westlund.

PREDSEDSTVO: Adam BIELAN

podpredsednik

Govorila sta Andres Tarand in Joe Borg.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.13, Zapisnik z dne 07.06.2007.

21.   Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 (razprava)

Poročilo: Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 [2007/2018(BUD)] - Odbor za proračun.

Poročevalec: Ville Itälä (A6-0202/2007)

Ville Itälä je predstavil poročilo.

Govorili so Monica Maria Iacob-Ridzi v imenu skupine PPE-DE, Vladimír Maňka v imenu skupine PSE, Anne E. Jensen v imenu skupine ALDE, Petre Popeangă v imenu skupine ITS, Sergej Kozlík samostojni poslanec, Ingeborg Gräßle, Paulo Casaca, Nathalie Griesbeck, Hans-Peter Martin, Paul Rübig, Szabolcs Fazakas, Mairead McGuinness in Silvia-Adriana Ţicău.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.19, Zapisnik z dne 07.06.2007.

22.   Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave * (razprava)

Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o določitvi posebnih pravil za sektor sadja in zelenjave ter o spremembi določenih uredb [COM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS)] - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.

Poročevalka: María Isabel Salinas García (A6-0183/2007)

Govorila je Mariann Fischer Boel (članica Komisije).

María Isabel Salinas García je predstavila poročilo.

Govorili so Esther Herranz García v imenu skupine PPE-DE, Bogdan Golik v imenu skupine PSE, Jan Mulder v imenu skupine ALDE, Janusz Wojciechowski v imenu skupine UEN, Vincenzo Aita v imenu skupine GUE/NGL, Peter Baco samostojni poslanec, Agnes Schierhuber, Katerina Batzeli, Danutė Budreikaitė, Zdzisław Zbigniew Podkański, Ioannis Gklavakis, Csaba Sándor Tabajdi, Leopold Józef Rutowicz, Czesław Adam Siekierski, Luis Manuel Capoulas Santos, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, James Nicholson, Mairead McGuinness in Mariann Fischer Boel.

Razprava se je zaključila.

Glasovanje: točka 5.14, Zapisnik z dne 07.06.2007.

23.   Sestava odborov in delegacij

Predsednik je od skupine PSE prejel zahteve za sledeča imenovanja:

Odbor AFET: Kristian Vigenin

Odbor DEVE: Achille Occhetto

Odbor INTA: Marusja Ivanova Ljubčeva

Odbor BUDG: Rovana Plumb

Odbor CONT: Esther De Lange in Marusja Ivanova Ljubčeva

Odbor EMPL: Elisabeth Morin

Odbor IMCO: Ilijana Malinova Jotova

Odbor ITRE: Atanas Paparizov

Odbor REGI: Filiz Hakaeva Hjusmenova in Evgeni Kirilov

Pododbor za varnost in obrambo: Achille Occhetto in Evgeni Kirilov

Delegacija pri Parlamentarnih odborih za sodelovanje EU-Kazahstan, EU-Kirgizija in EU-Uzbekistan ter Delegacija za odnose s Tadžikistanom, Turkmenijo in Mongolijo: Marusja Ivanova Ljubčeva

Delegacija pri Parlamentarnih odborih za sodelovanje EU-Armenija, EU-Azerbajdžan in EU-Gruzija: Evgeni Kirilov

Delegacija za odnose z državami jugovzhodne Evrope: Rovana Plumb

Delegacija za odnose s Palestinskim zakonodajnim svetom: Elisabeth Morin

Delegacija za odnose z državami Magreba in Arabsko-magrebško unijo: Filiz Hakaeva Hjusmenova

Delegacija za odnose z Združenimi državami Amerike:Atanas Paparizov

Delegacija za odnose s Kanado: Iljana Malinova Jotova

Delegacija za odnose z državami članicami ASEAN-a, jugovzhodno Azijo in Republiko Korejo: Kristian Vigenin

Delegacija za odnose s Parlamentarno skupščino Zveze NATO: Achille Occhetto

Imenovanja se bodo štela za potrjena, če do sprejetja tega zapisnika temu ne bo nihče nasprotoval.

24.   Dnevni red naslednje seje

Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 389.455/OJJE).

25.   Zaključek seje

Seja se je zaključila ob 00.05.

Harald Rømer

generalni sekretar

Alejo Vidal-Quadras

podpredsednik


SEZNAM NAVZOČIH

Podpisali so se:

Adamou, Agnoletto, Aita, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Batzeli, Beaupuy, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berman, Bielan, Binev, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlshamre, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Castex, Castiglione, Catania, Cercas, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guerreiro, Guidoni, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hegyi, Hellvig, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hyusmenova, Hutchinson, Iacob -Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Lehne, Lehtinen, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Liese, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Matsakis, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, Novak, Occhetto, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Pomés Ruiz, Popeangă, Posdorf, Post, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Ries, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stoyanov, Strejček, Strož, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titford, Titley, Toma, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Urutchev, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


Četrtek, 7. junij 2007

22.5.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

CE 125/19


ZAPISNIK

(2008/C 125 E/02)

POTEK SEJE

PREDSEDSTVO: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU

podpredsednica

1.   Otvoritev seje

Seja se je začela ob 09.40.

2.   Predložitev dokumentov

Prejeli smo naslednje dokumente

1)

od Sveta in Komisije

Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 14/2007 - Oddelek III - Komisija (SEC(2007)0560 - C6-0148/2007 — 2007/2127(GBD))

posredovano

pristojni: BUDG

Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 15/2007 - Oddelek III - Komisija (SEC(2007)0561 — C6-0149/2007 — 2007/2129(GBD))

posredovano

pristojni: BUDG

Predlog Odločbe Sveta v skladu s členom 122(2) Pogodbe o uvedbi enotne valute na Malti 1. januarja 2008 (KOM(2007)0259 — C6-0150/2007 — 2007/0092(CNS))

posredovano

pristojni: ECON

Predlog Odločbe Sveta v skladu s členom 122(2) Pogodbe o uvedbi enotne valute na Cipru 1. januarja 2008 (KOM(2007)0256 — C6-0151/2007 — 2007/0090(CNS))

posredovano

pristojni: ECON

Predlog Uredbe Sveta o vzpostavitvi okvira Skupnosti za zbiranje, upravljanje in uporabo podatkov v sektorju ribištva in podporo znanstvenemu svetovanju v zvezi s Skupno ribiško politiko (KOM(2007)0196 — C6-0152/2007 — 2007/0070(CNS))

posredovano

pristojni: PECH

 

mnenje: ENVI, BUDG

Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Protokola k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Ljudsko demokratično republiko Alžirijo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike k Evropski uniji (08937/2007 — C6-0153/2007 — 2006/0254(AVC))

posredovano

pristojni: AFET

Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive Sveta 96/22/ES o prepovedi uporabe v živinoreji določenih snovi, ki imajo hormonalno ali tirostatično delovanje, in beta-agonistov (KOM(2007)0292 — C6-0154/2007 — 2007/0102(COD))

posredovano

pristojni: ENVI

 

mnenje: AGRI

3.   Priprava Evropskega sveta (21.-22. junij) in stanje spremembe pogodb (razprava)

Izjavi Sveta in Komisije: Priprava Evropskega sveta (21. -22. junij) in stanje spremembe pogodb

Frank-Walter Steinmeier (predsedujoči Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije) sta podala izjavi.

Govorili so Joseph Daul v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz v imenu skupine PSE, Graham Watson v imenu skupine ALDE, Brian Crowley v imenu skupine UEN, Monica Frassoni v imenu skupine Verts/ALE, Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL, Jens-Peter Bonde v imenu skupine IND/DEM, in Ashley Mote v imenu skupine ITS.

PREDSEDSTVO: Hans-Gert PÖTTERING

predsednik

Govorili so Jana Bobošíková samostojna poslanka, Hartmut Nassauer, Hannes Swoboda, Andrew Duff, Konrad Szymański, Rebecca Harms, Ilda Figueiredo, Nigel Farage, Roger Helmer (predsednik je izrazil nezadovoljstvo nad govorom slednjega, saj naj bi bil žaljiv do Angele Merkel), Timothy Kirkhope, Robert Goebbels, Anneli Jäätteenmäki, Mirosław Mariusz Piotrowski, Sylwester Chruszcz, Bogdan Klich, Jan Marinus Wiersma, Sophia in 't Veld, Seán Ó Neachtain, Margie Sudre, Jo Leinen, Alexander Lambsdorff, Íñigo Méndez de Vigo, Enrique Barón Crespo, Jerzy Buzek, Bernard Poignant, Othmar Karas in Andrzej Jan Szejna.

PREDSEDSTVO: Alejo VIDAL-QUADRAS

podpredsednik

Govorili so Antonio Tajani, Martin Schulz, ki je menil, da je bil Roger Helmer v svojem govoru žaljiv do Angele Merkel, in je zato od predsednika zahteval, da v skladu s členoma 146(1) in 9(2) Poslovnika sprejme ustrezne ukrepe, Bruno Gollnisch o tem govoru (predsednik, ki se je skliceval na člen 9(2) Poslovnika je dejal, da je predsednik Parlamenta pristojen za oceno o tem, ali je bil nek govor žaljiv, in posledično za razlago Poslovnika, vendar je hkrati poudaril, da se morajo poslanci držati načela medsebojnega spoštovanja), Frank-Walter Steinmeier in Margot Wallström.

Razprava se je zaključila.

4.   Sprejetje zapisnika predhodne seje

Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.

5.   Čas glasovanja

Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.

5.1.   Sporazum ES-Rusija: Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju po pristopu Bolgarije in Romunije * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Predlog Sklepa Sveta in Komisije o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Rusko federacijo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji [COM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS)] - Odbor za zunanje zadeve.

Poročevalec: Jacek Saryusz-Wolski (A6-0192/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0219)

5.2.   Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o ukrepih za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika [COM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS)] - Odbor za ribištvo.

Poročevalec: Luis Manuel Capoulas Santos (A6-0162/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)

PREDLOG KOMISIJE, PREDLOGI SPREMEMB in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0220)

5.3.   Uporaba schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Osnutek Sklepa Sveta o uporabi določb schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom v Češki republiki, Republiki Estoniji, Republiki Ciper, Republiki Latviji, Republiki Litvi, Republiki Madžarski, Republiki Malti, Republiki Poljski, Republiki Sloveniji in Slovaški republiki [09032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0204/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0221)

Carlos Coelho (poročevalec) je podal izjavo v skladu s členom 131(4) Poslovnika.

5.4.   Uporaba Solidarnostnega sklada: poplave na Madžarskem in v Grčiji (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Uporaba Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju [2007/2068(ACI)] - Odbor za proračun.

Poročevalec: Reimer Böge (A6-0175/2007)

(zahtevana kvalificirana večina in tri petine oddanih glasov)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)

PREDLOG SKLEPA

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0222)

5.5.   Predlog spremembe proračuna št. 2/2007 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Predlog spremembe proračuna Evropske unije št. 2/2007 za proračunsko leto 2007, Oddelek III - Komisija [2007/2069(BUD)] - Odbor za proračun.

Poročevalec: James Elles (A6-0189/2007)

(kvalificirana večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0223)

5.6.   Predlog spremembe proračuna št. 3/2007 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)

Poročilo: Predlog spremembe proračuna št. 3/2007 Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek III - Komisija [2007/2073(BUD)] - Odbor za proračun.

Poročevalec: James Elles (A6-0196/2007)

(kvalificirana večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2007)0224)

5.7.   Dodajanje vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom ***I (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe ES št. 1925/2006 o dodajanju vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom [COM(2006)0606 — C6-0337/2006 — 2006/0193(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.

Poročevalka: Karin Scheele (A6-0403/2006)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0225)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0225)

5.8.   Prehranski in zdravstveni podatki o živilih ***I (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih podatkih o živilih [COM(2006)0607 — C6-0338/2006 — 2006/0195(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.

Poročevalka: Adriana Poli Bortone (A6-0404/2006)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0226)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0226)

5.9.   Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami [COM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Sarah Ludford (A6-0194/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0227)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0227)

5.10.   Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu * (glasovanje)

Poročilo: Pobuda Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske o pospešitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu [06566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalec: Fausto Correia (A6-0207/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)

PREDLOG SKLEPA

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0228)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0228)

5.11.   Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) * (glasovanje)

Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj [COM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Sarah Ludford (A6-0195/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0229)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0229)

Priglasitve v zvezi z glasovanjem:

Avril Doyle je pred glasovanjem dejala, da irski poslanci v skupini PPE-DE pri glasovanju ne bodo sodelovali.

5.12.   Varstvo osebnih podatkov * (glasovanje)

Poročilo: Predlog Okvirnega sklepa Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (ponovno posvetovanje) [07315/2007 — C6-0115/2007 — 2005/0202(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.

Poročevalka: Martine Roure (A6-0205/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0230)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0230)

5.13.   Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže * (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvu, ki izkorišča te staleže [COM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS)] - Odbor za ribištvo.

Poročevalec: Zdzisław Kazimierz Chmielewski (A6-0163/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 13)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0231)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0231)

5.14.   Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave * (glasovanje)

Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o določitvi posebnih pravil za sektor sadja in zelenjave ter o spremembi določenih uredb [COM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS)] - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.

Poročevalka: María Isabel Salinas García (A6-0183/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 14)

PREDLOG KOMISIJE

odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2007)0232)

OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0232)

Priglasitve v zvezi z glasovanjem:

Ingeborg Gräßle je podala ustni predlog spremembe k členu 7(3), ki ni bil upoštevan, saj je več kot 40 poslancev njegovi obravnavi nasprotovalo.

5.15.   Strategija in regionalni programi za Mercosur in Latinsko Ameriko (glasovanje)

Predlog resolucije B6-0236/2007

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 15)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0233)

5.16.   Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije (glasovanje)

Poročilo: Časovni načrt za ustavni proces v Uniji [2007/2087(INI)] - Odbor za ustavne zadeve. Soporočevalca: Enrique Barón Crespo in Elmar Brok (A6-0197/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 16)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0234)

Priglasitve v zvezi z glasovanjem:

Jens-Peter Bonde, ki se je skliceval na člena 166 in 167 Poslovnika, je zahteval, da se v besedilu črtajo vse besede, ki se nanašajo na pogodbo, ki je vse države članice niso ratificirale, in na ustavo (predsednik mu je odgovoril, da se nek obstoječi dokument, ki so ga podpisale vse države članice, četudi ga niso vse ratificirale, v resoluciji Parlamenta lahko navaja kot referenčni dokument);

Íñigo Méndez de Vigo in Elmar Brok (soporočevalec), ki je tudi v imenu Enriqueja Baróna Crespa (soporočevalec) govoril o glasovanju o predlogu spremembe 8 in želel, da se njegov 2. del obravnava kot dodatek, in Johannes Voggenhuber, ki je njegov govor podprl;

Richard Corbett je podal ustni predlog spremembe k odstavku 21, ki ni bil upoštevan, saj je več kot 40 poslancev njegovi obravnavi nasprotovalo.

5.17.   Svet ZN za človekove pravice (glasovanje)

Predloga resolucij B6-0234/2007 in B6-0235/2007

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 17)

PREDLOG RESOLUCIJE B6-0234/2007

Sprejeto (P6_TA(2007)0235)

(Predlog resolucije B6-0235/2007 je brezpredmeten.)

5.18.   Socialni status umetnikov (glasovanje)

Poročilo: Socialni status umetnikov [ 2006/2249(INI)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.

Poročevalka: Claire Gibault (A6-0199/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 18)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0236)

Priglasitve v zvezi z glasovanjem:

Claire Gibault (poročevalka) in Christopher Heaton-Harris o predlogih spremembe 1 in 2.

5.19.   Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008

Poročilo: Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 [2007/2018(BUD)] - Odbor za proračun.

Poročevalec: Ville Itälä (A6-0202/2007)

(potrebna navadna večina)

(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 19)

PREDLOG RESOLUCIJE

Sprejeto (P6_TA(2007)0237)

6.   Obrazložitve glasovanja

Pisne obrazložitve glasovanja:

Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.

Ustne obrazložitve glasovanja:

Poročilo Karin Scheele (A6-0403/2007): Miroslav Mikolášik

Poročilo Isabel Salinas Garcia (A6-0183/2007): Mairead McGuinness, Hynek Fajmon

Poročilo Barón Crespo in Elmar Brok (A6-0197/2007): Marcin Libicki, Sylwester Chruszcz, Carlo Fatuzzo

Poročilo Claire Gibault (A6-0199/2007): Carlo Fatuzzo, Hannu Takkula

Poročilo Ville Itälä (A6-0202/2007: Mairead McGuinness

Resolucija B6-0234/2007: Laima Liucija Andrikienė

7.   Popravki in namere glasovanja

Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“ in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.

Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.

Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.

8.   Sestava odborov in delegacij

Na predlog skupine ITS je Parlament potrdil naslednja imenovanja:

Odbor REGI: Dimiter Stojanov

Odbor AGRI: Dimiter Stojanov

Delegacija pri Evro-mediteranski parlamentarni skupščini: Dimiter Stojanov

Delegacija za odnose z državami Mašreka: Dimiter Stojanov.

9.   Posredovanje besedil, sprejetih na tej seji

V skladu s členom 172(2) Poslovnika bo zapisnik te seje predložen v sprejetje Parlamentu na naslednji seji.

Sprejeta besedila bodo s privolitvijo Parlamenta nemudoma posredovana naslovnikom.

10.   Datum naslednjih sej

Naslednje seje bodo potekale od 18.6.2007 do 21.6.2007.

11.   Prekinitev zasedanja

Zasedanje Parlamenta je prekinjeno.

Seja se je zaključila ob 13.00.

Harald Rømer

generalni sekretar

Hans-Gert Pöttering

predsednik


SEZNAM NAVZOČIH

Podpisali so se:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Aubert, Audy, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Beaupuy, Becsey, Beer, Belder, Belet, Bennahmias, Berès, van den Berg, Berlato, Berman, Bielan, Binev, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Buşoi, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casaca, Cashman, Casini, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Chukolov, Ciornei, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dîncu, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Drčar Murko, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Griesbeck, Gröner, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Heaton-Harris, Hegyi, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hyusmenova, Hutchinson, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, in 't Veld, Iotova, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Knapman, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Langendries, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leinen, Marine Le Pen, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Moisuc, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morin, Morţun, Mote, Mulder, Muscardini, Musotto, Musumeci, Myller, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Post, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Şerbu, Severin, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţicău, Titley, Toia, Toma, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Ždanoka, Zdravkova, Železný, Zieleniec, Zīle, Zvěřina, Zwiefka


PRILOGA I

IZIDI GLASOVANJ

Pomen kratic in znakov

+

sprejeto

-

zavrnjeno

brezpredmetno

U

umaknjeno

PG (..., ..., ...)

poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani)

EG (...,...,...)

elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani)

po delih

glasovanje po delih

loč.

ločeno glasovanje

p.s.

predlog spremembe

SPS

sporazumni predlog spremembe

UD

ustrezni del

Č

predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje

=

identični predlogi sprememb

§

odstavek

čl.

člen

u.i.

uvodna izjava

PR

predlog resolucije

SPR

skupni predlog resolucije

TG

tajno glasovanje

1.   Sporazum ES-Rusija: Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju po pristopu Bolgarije in Romunije *

Poročilo: Jacek SARYUSZ-WOLSKI (A6-0192/2007)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

 

+

 

2.   Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika *

Poročilo: Luis Manuel CAPOULAS SANTOS (A6-0162/2007)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

PG

+

576, 17, 7

Zahteva za poimensko glasovanje:

PPE-DE: Končno glasovanje

3.   Uporaba schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom *

Poročilo: Carlos COELHO (A6-0204/2007)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

 

+

 

4.   Uporaba Solidarnostnega sklada: poplave na Madžarskem in v Grčiji

Poročilo: Reimer BÖGE (A6-0175/2007) (Zahtevana kvalificirana večina + 3/5 oddanih glasov)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

 

+

 

5.   Predlog spremembe proračuna št. 2/2007

Poročilo: James ELLES (A6-0189/2007) (zahtevana kvalificirana večina)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

 

+

 

6.   Predlog spremembe proračuna št. 3/2007

Poročilo: James ELLES (A6-0196/2007) (zahtevana kvalificirana večina)

Predmet

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

eno samo glasovanje

 

+

 

7.   Dodajanje vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom ***I

Poročilo: Karin SCHEELE (A6-0403/2006)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

sklop št. 1 - sklop sporazumnih p.s.

5

6-8

odbor

PSE, PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM

 

+

 

sklop št. 2

1-4

odbor

 

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

8.   Prehranski in zdravstveni podatki o živilih ***I

Poročilo: Adriana POLI BORTONE (A6-0404/2006)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

sklop št. 1 - sklop sporazumnih p.s.

2-3

4-6

odbor

UEN, PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM

 

+

 

predlog spremembe pristojnega odbora

1

odbor

 

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

9.   Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I

Poročilo: Sarah LUDFORD (A6-0194/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

Celotno besedilo

1

odbor

 

+

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

10.   Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu *

Poročilo: Fausto CORREIA (A6-0207/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

predlogi sprememb pristojnega odbora - glasovanje po sklopih

1-42

44-53

55-58

60-70

odbor

 

+

 

predlogi sprememb pristojnega odbora - ločeno glasovanje

43

odbor

PG

+

489, 124, 28

člen 28, po § 2

71

GUE/NGL

 

-

 

54

odbor

 

+

 

člen 31, § 1

72

GUE/NGL

 

-

 

59

odbor

 

+

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

Zahteve za poimensko glasovanje:

UEN: p.s. 43

11.   Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) *

Poročilo: Sarah LUDFORD (A6-0195/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

Celotno besedilo

1

odbor

 

+

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

12.   Varstvo osebnih podatkov *

Poročilo: Martine ROURE (A6-0205/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

predlogi sprememb pristojnega odbora - glasovanje po sklopih

1-60

odbor

 

+

 

člen 2, točka (a)

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1

+

 

2

+

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

Predlog spremembe 49 se glasi:

Brez poseganja v ... upravnopravna sredstva pred predložitvijo zadeve sodnemu organu mora imeti posameznik, na katerega se podatki nanašajo, v primeru kršitve pravic, zagotovljenih z nacionalno zakonodajo, ki naj bo zakonodaja države članice pristojnega organa, možnost vložiti pravno sredstvo na sodišču.

Zahteve za glasovanje po delih

ALDE

Člen 2, točka (a)

1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „duševno, ekonomsko, kulturno ali socialno“

2. del: te besede

13.   Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže *

Poročilo: Zdzisław Kazimierz CHMIELEWSKI (A6-0163/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

predlogi sprememb pristojnega odbora - glasovanje po sklopih

1-7

12

17-19

odbor

 

+

 

predlogi sprememb pristojnega odbora - glasovanje po sklopih

8-11

13-16

odbor

loč.

+

 

člen 4

21

Verts/ALE

 

-

 

člen 6

22

Verts/ALE

 

-

 

u.i. 9

20

Verts/ALE

 

-

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

 

+

 

Zahteve za ločeno glasovanje:

Verts/ALE: p.s. 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15 in 16 (skupaj)

14.   Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave *

Poročilo: María Isabel SALINAS GARCIA (A6-0183/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

predlogi sprememb pristojnega odbora - glasovanje po sklopih

1-12

14-19

21-25

27-28

30-43

45-46

48-50

52-54

56-69

71-79

81-84

86

88-93

95

97-107

109-115

117-123

odbor

 

+

 

predlogi sprememb pristojnega odbora - ločena glasovanja

20

odbor

loč.

-

 

55

odbor

loč./EG

+

468, 169, 11

70

odbor

loč.

+

 

94

odbor

loč.

-

 

96

odbor

loč.

-

 

člen 2, § 1

124

ALDE

 

-

 

26

odbor

 

+

 

člen 3, § 2, pododstavek 2, točka (a)

127

UEN

 

-

 

člen 6, § 1, pododstavek 1

131

PPE-DE

 

+

 

44

odbor

 

 

člen 8, § 1, točka (f)

51

odbor

 

+

 

125

ALDE

 

 

člen 8, § 2, pododstavek 1

126

ALDE

 

+

 

po členu 12

13+80

odbor

 

+

 

47

odbor

 

 

člen 43, po točki 3

128

UEN

 

-

 

108

odbor

 

+

 

člen 43, po točki 10

130

UEN

 

-

 

132

PPE-DE

 

+

 

116

odbor

 

 

člen 44

129

UEN

 

-

 

glasovanje: spremenjeni predlog

 

+

 

glasovanje: zakonodajna resolucija

PG

+

526, 95, 32

Predloga spremembe 85 in 87 ne zadevata vseh jezikovnih različic in se zato o njima ni glasovalo (glej člen 151(1)(d) Poslovnika).

Predlog spremembe 29, ki je enak kot predlog spremembe 28, je bil razveljavljen.

Zahteve za ločeno glasovanje

ALDE: p.s. 55, 70, 94 in 96

Verts/ALE: p.s. 20, 94 in 96

PSE: p.s. 20, 94 in 96

Zahteve za poimensko glasovanje

PPE-DE: p.s. 125

UEN: zakonodajna resolucija

15.   Strategija in regionalni programi za Mercosur in Latinsko Ameriko

Predlog resolucije: B6-0236/2007

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

Predlog resolucije Odbora DEVE - (B6-0236/2007

glasovanje: predlog resolucije (kot celota)

 

+

 

16.   Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije *

Poročilo: Enrique Barón Crespo in Elmar Brok (A6-0197/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

Celotno besedilo

25

IND/DEM

PG

-

79, 534, 37

pred § 1

1

GUE/NGL

PG

-

110, 496, 43

§ 1

§

originalno besedilo

PG

+

489, 151, 12

§ 2

4

ITS

PG

-

63, 573, 11

po § 2

19/rev

UEN

 

-

 

§ 3

2

GUE/NGL

PG

-

139, 505, 7

§

originalno besedilo

PG

+

529, 101, 22

§ 5

§

originalno besedilo

PG

+

498, 134, 21

§ 6

7

Verts/ALE

 

-

 

§

originalno besedilo

po delih/PG

 

 

1

+

508, 137, 3

2

+

455, 182, 12

§ 7

§

originalno besedilo

PG

+

526, 124, 6

§ 8

§

originalno besedilo

PG

+

510, 134, 8

po § 8

20/rev

UEN

 

-

 

21/rev

UEN

 

-

 

22/rev

UEN

 

-

 

§ 9

SPS26

PSE+PPE-DE

 

+

 

§

originalno besedilo

PG

 

po § 9

23/rev

UEN

 

-

 

§ 11

24/rev

UEN

 

-

 

§

originalno besedilo

PG

+

496, 118, 40

§ 12, uvodni stavek

8

Verts/ALE

 

+

kot dodatek

§ 12, alinea 4

9

Verts/ALE

 

-

 

po § 12

10

Verts/ALE

PG

-

92, 528, 33

11

Verts/ALE

PG

-

57, 583, 8

§ 15

12

Verts/ALE

 

-

 

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1/EG

+

317, 315, 16

2/EG

-

213, 427, 13

§ 17

14

Verts/ALE

 

+

 

§ 18

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1

+

 

2/EG

+

277, 252, 114

§ 20

13

Verts/ALE

 

-

 

§

originalno besedilo

PG

+

473, 121, 53

§ 21

§

originalno besedilo

loč.

-

 

navedba sklicevanja 1

§

originalno besedilo

PG

+

508, 138, 4

navedba sklicevanja 5

§

originalno besedilo

PG

+

520, 128, 5

u.i. A

§

originalno besedilo

PG

+

522, 116, 15

po u.i. B

3

ITS

PG

-

85, 521, 33

u.i. C

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1

+

 

2

+

 

u.i. D

§

originalno besedilo

PG

+

506, 126, 17

u.i. E

SPS27

PSE+PPE-DE

 

+

 

u.i. F

15

PSE

PG

-

311, 329, 3

SPS28

PSE+PPE-DE

EG

-

300, 307, 39

u.i. G

17/rev Č

UEN

 

-

 

u.i. H

18/rev Č

UEN

PG

-

149, 483, 14

u.i. K

6

Verts/ALE

 

-

 

§

originalno besedilo

PG

+

470, 169, 6

u.i. M

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1

+

 

2

+

 

glasovanje: resolucija (kot celota)

PG

+

469, 141, 32

Predloga sprememb 5 in 16 sta bila razveljavljena.

Zahteve za ločeno glasovanje

PSE: § 15

PPE-DE: § 21

ALDE: § 21

Zahteve za poimensko glasovanje

IND/DEM: navedbi sklicevanja 1 in 5, uvodni izjavi A in D, odstavki 1, 3, 8 in 11, p.s. 1, 2, 3, 15 in 25 ter končno glasovanje

ITS: p.s. 3, 4 in končno glasovanje

PSE: § 7 in p.s. 25

PPE-DE: u.i. K, odstavki 1, 5, 6, 8, 11 in 20, končno glasovanje ter p.s. 18/rev

GUE/NGL: § 1 in p.s. 1

ALDE: končno glasovanje

Verts/ALE: p.s. 10 in 11

Zahteve za glasovanje po delih

IND/DEM

u.i. C

1. del:„ustavna pogodba ... predstavljali večino“

2. del:„in tako okrepili njeno legitimnost“

u.i. M

1. del: celotno besedilo brez besede „Parlamenta“

2. del: ta beseda

ALDE

§ 15

1. del: celotno besedilo brez besed „v skladu z modelom ... Maastrichtske pogodbe“

2. del: te besede

Verts/ALE

§ 6

1. del: celotno besedilo brez besed „če je mogoče v drugačni obliki“

2. del: te besede

PSE, ALDE, Verts/ALE

§ 18

1. del: celotno besedilo brez besed „verskimi skupnostmi“

2. del: ti besedi

17.   Svet Združenih narodov za človekove pravice

Predloga resolucij: B6-0234/2007, B6-0235/2007

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

Predlog resolucije B6-0234/2007(PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL in drugi člani)

po § 26

1

PPE-DE

 

+

 

glasovanje: resolucija (kot celota)

 

+

 

Predlog resolucije B6-0235/2007

(PPE-DE)

glasovanje: resolucija (kot celota)

 

 

Laima Liucija Andrikienė in José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra sta, v imenu skupine PPE-DE, podpisala predlog resolucije B6-0234/2007.

18.   Socialni status umetnikov

Poročilo: Claire GIBAULT (A6-0199/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

po § 20

1

ALDE

PG

+

296, 275, 37

2

ALDE

PG

-

171, 398, 40

glasovanje: resolucija (kot celota)

 

+

 

Zahteve za poimensko glasovanje:

ALDE: p.s. 1 in 2

19.   Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008

Poročilo: Ville ITÄLÄ (A6-0202/2007)

Predmet

Št. p.s.

Predlagatelj

PG itd.

Glasovanje

PG/EG — pripombe

§ 2

6

Verts/ALE

 

-

 

§ 3

1

IND/DEM

PG

-

77, 507, 16

§ 4

13

PSE

PG

+

404, 169, 27

7

Verts/ALE

 

 

§ 6

8

Verts/ALE

 

-

 

14

PSE

EG

-

276, 319, 8

po § 9

2

IND/DEM

PG

-

94, 480, 27

§ 10

15

PSE

 

+

 

§

originalno besedilo

 

 

§ 11

9

Verts/ALE

 

-

 

16

PSE

PG

-

277, 304, 10

§ 12

10

Verts/ALE

 

-

 

17

PSE

EG

+

298, 275, 4

§ 16

18

PSE

 

+

 

po § 20

3

IND/DEM

PG

-

35, 502, 40

§ 23

11

Verts/ALE

po delih

 

 

1

-

 

2/EG

-

201, 272, 12

po § 24

19

PPE-DE

EG

-

227, 227, 25

§ 31

12

Verts/ALE

 

-

 

§ 33

§

originalno besedilo

po delih

 

 

1

+

 

2/EG

+

252, 227, 3

u.i. B

4

Verts/ALE

 

-

 

po u.i. C

5

Verts/ALE

 

-

 

glasovanje: resolucija (kot celota)

 

+

 

Zahteve za poimensko glasovanje

IND/DEM: p.s. 1, 2 in 3

PPE-DE: p.s. 13 in 16

Zahteve za glasovanje po delih

PPE-DE:

§ 33

1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „ter demokratično izvoljenimi nacionalnimi parlamenti tretjih držav“

2. del: te besede

PSE:

p.s. 11

1. del:„priznava ... v smernicah;“

2. del:„(črtano) potrjuje ... zaenkrat vpišejo v rezervo;“


PRILOGA II

IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA

1.   Poročilo Capoulas Santos A6-0162/2007

Resolucija

Za: 576

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Pafilis, Remek, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, Wojciechowski Bernard

ITS: Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Staes, Turmes, Voggenhuber

Proti: 17

GUE/NGL: Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise, Železný

NI: Kilroy-Silk

PSE: Dumitrescu

Vzdržani: 7

ITS: Mote

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Kamall, Ventre

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

2.   Poročilo Correia A6-0207/2007

Predlog spremembe 43

Za: 489

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, Kaufmann

IND/DEM: Belder, Blokland

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre, Kristovskis

Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes

Proti: 124

GUE/NGL: Adamou, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Jackson, Kamall, Kirkhope, McGuinness, McMillan-Scott, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Zahradil, Zvěřina

PSE: Arnaoutakis, Batzeli, Lambrinidis, Matsouka

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Bennahmias, Cohn-Bendit, Schlyter, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 28

IND/DEM: Krupa

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Mitchell, Ventre

PSE: Cashman, Corbett, Evans Robert, Honeyball, Howitt, Kinnock, Kirilov, Lienemann, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Tzampazi, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Frassoni, Harms, Lambert, Lucas

Popravki in namere glasovanja

Proti: Nikolaos Sifunakis, Evangelia Tzampazi

3.   Poročilo Salinas García A6-0183/2007

Resolucija

Za: 526

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde

ITS: Binev, Chukolov, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Grabowski, Kamiński, Kuc, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 95

ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Ek, Lynne, Schmidt Olle

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Helmer, Kilroy-Silk

PPE-DE: Ashworth, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wijkman, Zahradil, Zvěřina

PSE: Corbey, Jørgensen

UEN: Camre, Zapałowski

Vzdržani: 32

ALDE: Budreikaitė, Hall, Ludford, Wallis, Watson

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Wojciechowski Bernard

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Goepel, Gräßle, De Lange, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten

PSE: Evans Robert, Martin David

UEN: Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Libicki, Rogalski, Rutowicz

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Popravki in namere glasovanja

Za: Dan Jørgensen

4.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 25

Za: 79

GUE/NGL: Adamou, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Callanan, Hannan, Heaton-Harris, Kamall, Van Orden

PSE: Sousa Pinto

UEN: Camre, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

Proti: 534

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann, Morgantini

IND/DEM: Goudin, Lundgren

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 37

GUE/NGL: Aita, de Brún, Pafilis, Svensson, Toussas

IND/DEM: Belder, Blokland

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Jackson, Kirkhope, Landsbergis, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Sonik, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

UEN: Borghezio, Janowski, Podkański, Rutowicz, Speroni

Verts/ALE: Auken

Popravki in namere glasovanja

Vzdržan: Nirj Deva

5.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 1

Za: 110

ALDE: Geremek

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Jordan Cizelj, Van Orden

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Cottigny, Ferreira Anne, Hamon, Laignel, Peillon, Weber Henri

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Masiel, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg, Evans Jill, Hudghton, Lagendijk, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Proti: 496

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Lundgren

ITS: Mote

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 43

ALDE: Bowles, Davies, Ludford, Lynne, Schmidt Olle

GUE/NGL: de Brún, McDonald

NI: Baco, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Coelho, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Záborská

PSE: Désir, Roure, Vergnaud

Verts/ALE: Auken, Onesta

Popravki in namere glasovanja

Za: Anna Záborská, Eija-Riitta Korhola

Proti: Marie-Noëlle Lienemann

6.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 1

Za: 489

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Popeangă

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 151

ALDE: Starkevičiūtė, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Brejc, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Mato Adrover, Musotto, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Castex, De Keyser, Koterec, Pleguezuelos Aguilar

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 12

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Hudacký, McMillan-Scott

PSE: Casaca, Weber Henri

Verts/ALE: Auken, Buitenweg, Lagendijk, Lambert, Romeva i Rueda

Popravki in namere glasovanja

Za: Graham Watson, Margrete Auken

Proti: Anna Záborská

7.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 4

Za: 63

ALDE: Bourlanges

GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Maštálka, Meijer, Seppänen, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Járóka, Musotto, Van Orden

PSE: Corbey

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Kamiński, Libicki, Masiel, Piotrowski, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Schlyter

Proti: 573

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, HennisPlasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, de Brún, Kaufmann, McDonald, Morgantini, Ransdorf, Rizzo

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Lundgren

ITS: Popeangă

NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl,Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, KreisslDörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 11

GUE/NGL: Flasarová, Papadimoulis, Remek, Søndergaard, Uca

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda

Popravki in namere glasovanja

Za: Anna Záborská

Vzdržan: Dorette Corbey

8.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 2

Za: 139

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, De Veyrac, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Mathieu, Mauro, Nicholson, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Weisgerber, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Ferreira Anne, Hamon, Laignel, Lienemann

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Proti: 505

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Coşea, Mote

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 7

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Landsbergis

PSE: van den Berg, Bozkurt, Wiersma

Popravki in namere glasovanja

Proti: Christine De Veyrac, Ria Oomen-Ruijten, Patrick Gaubert

9.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 3

Za: 529

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, HennisPlasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, de Brún, Kaufmann, Liotard, McDonald, Meijer, Morgantini, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Barsi-Pataky, Becsey, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Carollo, Casini, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, DukaZólyomi, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Ferber, Fraga Estévez, Gaľa, Ganţ, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Kamall, Karas, Kauppi, Kelemen, Kirkhope, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Landsbergis, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Stauner, Stavreva, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, KreisslDörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 101

ALDE: Costa

GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Krupa, Louis, Tomczak, Železný

ITS: Coşea, Mote

NI: Allister, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Audy, Ayuso, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Deß, Dombrovskis, Doorn, Ebner, Ehler, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Gahler, Gál, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Glattfelder, Gräßle, HennicotSchoepges, Herranz García, Hökmark, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kelam, Klamt, Klaß, Lamassoure, Langen, Mantovani, Marques, Mauro, Montoro Romero, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Radwan, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Szájer, Tajani, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Zahradil, Zvěřina

PSE: Fazakas, Mikko

UEN: Camre, Piotrowski

Verts/ALE: Schroedter

Vzdržani: 22

ALDE: Buşoi

GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Markov, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

ITS: Moisuc, Popeangă

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Heaton-Harris, Parish

UEN: Didžiokas

Popravki in namere glasovanja

Za: Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Georgios Papastamkos, Elisabeth Schroedter, Simon Busuttil, Alain Lamassoure, Patrick Gaubert, Margie Sudre, Anders Samuelsen, Jacques Toubon, Gunnar Hökmark, Françoise Grossetête, Christofer Fjellner, Gitte Seeberg

10.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 5

Za: 498

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Gollnisch, Martinez, Mihăescu, Popeangă

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 134

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Moisuc, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Marques, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 21

GUE/NGL: Remek

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, Martin David, Moraes, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

Verts/ALE: Evans Jill, Staes

11.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 6/1

Za: 508

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, HennisPlasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, SzentIványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Coşea

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, QuisthoudtRowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca SánchezNeyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 137

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 3

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

Popravki in namere glasovanja

Za: Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Anders Samuelsen

12.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 6/2

Za: 455

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, HennisPlasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

ITS: Coşea

NI: De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Bösch, Borrell Fontelles, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Buitenweg, Hudghton, Jonckheer, Lagendijk, Staes

Proti: 182

ALDE: Bărbuleţiu

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vernola, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Arif, Berès, van den Berg, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Carlotti, Castex, Cottigny, Désir, Ferreira Anne, Guy-Quint, Hamon, Laignel, Lienemann, Mastenbroek, Patrie, Peillon, Poignant, Roure, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Schlyter, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 12

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Coelho

PSE: Carnero González, Corbey, Wiersma

Verts/ALE: van Buitenen, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Turmes

Popravki in namere glasovanja

Za: Christel Schaldemose

13.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 7

Za: 526

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Belder, Blokland

ITS: Coşea

NI: Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 124

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 6

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Záborská

PSE: Mastenbroek

Verts/ALE: Hudghton

14.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 8

Za: 510

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Coşea

NI: Battilocchio, De Michelis, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 134

GUE/NGL: Adamou, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Vlasto, Záborská, Zahradil, Zvěřina

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Vzdržani: 8

ALDE: Costa, Harkin

GUE/NGL: Brie

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

Verts/ALE: Hudghton, Lucas

15.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 11

Za: 496

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Flasarová, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde

ITS: Coşea, Popeangă

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-uijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Muscardini

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 118

ALDE: Neyts-Uyttebroeck

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Ransdorf

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Lienemann

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vzdržani: 40

GUE/NGL: de Brún, Henin, Maštálka, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

ITS: Moisuc

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Hudacký, Korhola, Landsbergis, Queiró, Sonik

PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

Popravki in namere glasovanja

Za: Caroline Lucas, Eija-Riitta Korhola, Gitte Seeberg

Vzdržan: Pedro Guerreiro, Ilda Figueiredo

16.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 10

Za: 92

ALDE: Baeva, Gentvilas, Savi, Sterckx, Szent-Iványi, Toia

GUE/NGL: Adamou, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Søndergaard, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Wojciechowski Bernard

ITS: Mihăescu

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bonsignore, Daul, Dombrovskis, Duka-Zólyomi, Freitas, Garriga Polledo, Gräßle, Herranz García, Iacob-Ridzi, Kelam, Koch, Konrad, Langen, López-Istúriz White, Martens, Mathieu, Morin, Musotto, Niebler, Pomés Ruiz, Roithová, Seeberg, Stauner, Stavreva, Szájer, Urutchev, Vernola, Vlasto

PSE: Ferreira Anne, Hamon, Harangozó, Van Lancker

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 528

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Susta, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vzdržani: 33

ALDE: Takkula

GUE/NGL: de Brún, McDonald, Ransdorf, Rizzo, Uca, Wurtz

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Siekierski, Szabó

PSE: Hasse Ferreira

UEN: Borghezio, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen

Popravki in namere glasovanja

Proti: Gitte Seeberg

17.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 11

Za: 57

ALDE: Takkula, Toia

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Flasarová, Henin, McDonald, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Bonde

ITS: Coşea

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Queiró

PSE: Laignel, Mastenbroek

UEN: Grabowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 583

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García,Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

Vzdržani: 8

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

UEN: Borghezio, Speroni

Verts/ALE: Hudghton, Lucas

18.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Odstavek 20

Za: 473

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė,Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig,Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer,Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun,Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov,Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth,Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis,Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Belder, Blokland, Wojciechowski Bernard

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge,Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis,Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Gahler,Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis,Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik,Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic,Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam,Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer,Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto,Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz,Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová,Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt,Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner,Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon,Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca,Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa,Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Färm,Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gottardi,Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog,Hutchinson, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne,Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, Madeira, Maňka,Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri,Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo,dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez,Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Tzampazi, Van Lancker,Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Berlato, Foglietta, Muscardini, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert,Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 121

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Pafilis,Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis,Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Železný

ITS: Mihăescu, Mote

NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester,Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Florenz, Fontaine, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins,Jackson, Jałowiecki, Kamall, Kauppi, Kirkhope, McGuinness, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký,Parish, Purvis, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák,Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Glante

UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard,Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa,Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz,Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton

Vzdržani: 53

ALDE: Takkula, Toia

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Markov, Morgantini, Papadimoulis, Rizzo, Triantaphyllides

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez,Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: De Veyrac, Mitchell

PSE: Cashman, Evans Robert, Gill, Golik, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Morgan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer, Schlyter, Staes

Popravki in namere glasovanja

Za: Evelyne Gebhardt, Willi Piecyk, Margrete Auken, Charlotte Cederschiöld, Gitte Seeberg

19.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Alinea 1

Za: 508

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė,Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig,Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer,Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun,Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov,Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth,Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi,Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge,Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casini, del Castillo Vera,Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos,Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz,Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo,Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch,Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark,Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle,Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne,Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu,Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos,Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz,Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg,Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó,Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola,Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova,Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon,Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca,Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui,Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint,Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova,Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis,Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika,Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà,Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar,Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas,Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin,Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella,Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter,Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher,Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter,Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 138

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald,Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen,Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman,Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez,Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva,Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Ferreira Anne, Hänsch, Kuhne, Laignel

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka,Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski,Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Hudghton, Schlyter, Staes

Vzdržani: 4

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

Verts/ALE: Lucas

Popravki in namere glasovanja

Za: Christine De Veyrac, Bart Staes

20.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Alinea 5

Za: 520

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė,Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig,Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer,Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun,Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov,Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth,Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi,Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Gollnisch, Mihăescu

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge,Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac,Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber,Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil,Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi,Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka,Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich,Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries,Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani,Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja,Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer,Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou,Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post,Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda,Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin,Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner,Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau,Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon,Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca,Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez,Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote,Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt,Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva,McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo,Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes,Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu,Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell,Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos,Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez,Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker,Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Masiel,Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre,Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach,Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle,Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 128

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald,Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen,Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman,Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Moisuc, Mote,Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover,Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott,Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden,Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka,Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski,Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter

Vzdržani: 5

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Hughes

Verts/ALE: Lucas

21.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Uvodna izjava A

Za: 522

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė,Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig,Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Maštálka, Papadimoulis, Rizzo, Strož, Wurtz

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, KónyaHamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, KreisslDörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 116

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Pafilis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Vzdržani: 15

GUE/NGL: Adamou, Aita, Morgantini, Triantaphyllides

IND/DEM: Belder, Blokland

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: De Veyrac

PSE: Ferreira Elisa

UEN: Borghezio, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

22.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 3

Za: 85

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Strož

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Knapman, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Fatuzzo, Iturgaiz Angulo, Ouzký, Škottová, Strejček, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Tabajdi, Vaugrenard

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter

Proti: 521

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, HennisPlasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Kaufmann, Morgantini, Pafilis, Ransdorf, Remek, Svensson, Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela SuanzesCarpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 33

GUE/NGL: Adamou, de Brún, Flasarová, Maštálka, Papadimoulis

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Záborská

Verts/ALE: Evans Jill

Popravki in namere glasovanja

Vzdržan: Athanasios Pafilis, Georgios Toussas

23.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Uvodna izjava D

Za: 506

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann, Rizzo

IND/DEM: Belder, Blokland

ITS: Coşea

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer,Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kuc, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 126

GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Záborská

PSE: Castex, Ferreira Anne, Laignel, Lienemann

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 17

GUE/NGL: Aita, Morgantini

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, De Michelis, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

24.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 15

Za: 311

ALDE: Hennis-Plasschaert, Husmenova, Maaten, Manders, Mulder, Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Grabowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Podkański, Speroni, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hudghton, Lagendijk, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Proti: 329

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Coûteaux, Louis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Carnero González, Corbett, Leinen

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pirilli, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 3

ALDE: Lynne

NI: Kilroy-Silk, Kozlík

Popravki in namere glasovanja

Za: Richard Corbett

25.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Predlog spremembe 18/rev

Za: 149

ALDE: Newton Dunn

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Ayuso, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lechner, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Mastenbroek

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter

Proti: 483

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Krupa, Tomczak

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Maldeikis, Ó Neachtain

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 14

ITS: Coşea, Mote

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Dombrovskis, Landsbergis, Sonik

PSE: Wiersma

UEN: Zīle

Verts/ALE: Buitenweg, Hudghton, Lagendijk, Lambert

Popravki in namere glasovanja

Za: Anne Ferreira, Benoît Hamon, Françoise Castex, Béatrice Patrie

Proti: Alain Lipietz, Corien Wortmann-Kool, Anders Samuelsen

26.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Uvodna izjava K

Za: 470

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Allister, Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Rutowicz, Tatarella

Verts/ALE: Buitenweg

Proti: 169

ALDE: Losco

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Járóka, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Dumitrescu, Falbr, Ferreira Anne, Goebbels, Laignel

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 6

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Queiró, Záborská

Verts/ALE: van Buitenen

Popravki in namere glasovanja

Proti: Jim Allister

27.   Poročilo Barón Crespo/Brok A6-0197/2007

Resolucija

Za: 469

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Battilocchio, De Michelis, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Koch, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 141

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

PSE: Ferreira Anne, Laignel, Lienemann, Mastenbroek

UEN: Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lucas, Schlyter

Vzdržani: 32

ALDE: Bowles, Davies, Matsakis

NI: Baco

PPE-DE: Andrikienė, Handzlik, Hudacký, Jałowiecki, Kaczmarek, Klich, Konrad, Kudrycka, Lewandowski, López-Istúriz White, Mauro, Mikolášik, Olbrycht, Protasiewicz, Saryusz-Wolski, Sonik

PSE: van den Berg, Berman, Castex, Peillon, Wiersma

UEN: Masiel

Verts/ALE: Evans Jill, Flautre, Jonckheer, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda

Popravki in namere glasovanja

Vzdržan: Zbigniew Zaleski, Tadeusz Zwiefka, Czesław Adam Siekierski

28.   Poročilo Gibault A6-0199/2007

Predlog spremembe 1

Za: 296

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Karim, Kazak, Kułakowski, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Bonde

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Dillen, Gollnisch, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

PPE-DE: Andrikienė, Brepoels, Fatuzzo, Fontaine, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Pack, Podestà, Sartori

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Foglietta

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 275

ALDE: Bowles, Davies, Duff, Ek, Samuelsen, Schmidt Olle

GUE/NGL: Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Coşea, Mote

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, De Lange, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Thyssen, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Christensen, Goebbels, Jørgensen, Schaldemose

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Vzdržani: 37

ALDE: Alvaro, Ciornei, Hall, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Manders, Piskorski, Savi

GUE/NGL: de Brún, McDonald

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Baco, Battilocchio, Kozlík

PPE-DE: Audy, Brejc, Descamps, Gaubert, Gauzès, Guellec, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Morin, Saïfi, Samaras, Sudre, Vlasto

PSE: Cashman, Fazakas

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lichtenberger

29.   Poročilo Gibault A6-0199/2007

Predlog spremembe 2

Za: 171

ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Karim, Kazak, Kułakowski, Lax, Lehideux, Maaten, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Bonde

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

PPE-DE: Andrikienė, Brepoels, Fatuzzo, Fontaine, Garriga Polledo, Glattfelder, Herranz García, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Morin, Podestà, Ventre

PSE: Arif, Barón Crespo, Batzeli, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Busquin, Carlotti, Carnero González, Castex, Cottigny, De Keyser, Ferreira Anne, Grabowska, Guy-Quint, Hutchinson, Jöns, Laignel, Lienemann, Patrie, Roure, Sacconi, dos Santos, Siwiec, Tarabella, Vergnaud, Weber Henri

UEN: Foglietta

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 398

ALDE: Bowles, Davies, Duff, Ek, Samuelsen, Schmidt Olle

GUE/NGL: Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Mote

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Antoniozzi, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gklavakis, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, De Lange, Langen, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, van den Berg, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Groote, Gurmai, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Vzdržani: 40

ALDE: Alvaro, Ciornei, Jensen, Juknevičienė, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Manders, Piskorski, Savi

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, McDonald

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Baco, Battilocchio, Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Audy, Descamps, Gaubert, Gauzès, Guellec, Hennicot-Schoepges, Saïfi, Samaras, Siekierski, Sudre, Toubon, Vlasto, Zaleski

PSE: Cashman, El Khadraoui, Fazakas, Sifunakis

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Lichtenberger

30.   Poročilo Itälä A6-0202/2007

Predlog spremembe 1

Za: 77

GUE/NGL: Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Gyürk, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Mikko

UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: van Buitenen, Hammerstein, Lucas, Schlyter

Proti: 507

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Krupa, Louis

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Carollo, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Herczog, Honeyball, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 16

ALDE: Davies, Harkin, Lambsdorff, Schmidt Olle

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Knapman

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Baco, Kozlík

Popravki in namere glasovanja

Za: Alexander Alvaro, Holger Krahmer

31.   Poročilo Itälä A6-0202/2007

Predlog spremembe 13

Za: 404

ALDE: Cocilovo, Harkin

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Helmer, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Camre

Verts/ALE: Schlyter

Proti: 169

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Claeys, Coşea, Mihăescu, Mote

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Florenz, Gräßle, Ouzký, Seeberg, Škottová, Strejček, Vlasák, Wieland, Zahradil, Zvěřina

PSE: Dîncu, Dumitrescu, Siwiec

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 27

ALDE: Davies, Ek, Şerbu

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Louis, Wise

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Martin Hans-Peter

Verts/ALE: van Buitenen

32.   Poročilo Itälä A6-0202/2007

Predlog spremembe 2

Za: 94

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Becsey, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Carollo, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Járóka, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter

Proti: 480

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

GUE/NGL: de Brún, Kaufmann

IND/DEM: Tomczak

ITS: Coşea, Gollnisch

NI: Battilocchio

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Foglietta, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 27

ALDE: Ciornei, Ek

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Krupa

ITS: Claeys, Dillen, Mote

NI: Baco, Kozlík

UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

33.   Poročilo Itälä A6-0202/2007

Predlog spremembe 16

Za: 277

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

NI: Baco, Battilocchio, Kozlík

PPE-DE: Gräßle, Parish, Seeberg, Vernola

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Proti: 304

GUE/NGL: Adamou, Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Lundgren, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Mihăescu, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Vzdržani: 10

ALDE: Ek

GUE/NGL: Pafilis, Svensson, Toussas

IND/DEM: Krupa

NI: Allister

PSE: Mastenbroek

UEN: Camre, Rogalski

Verts/ALE: van Buitenen

34.   Poročilo Itälä A6-0202/2007

Predlog spremembe 3

Za: 35

ALDE: Bărbuleţiu

GUE/NGL: Adamou, Svensson, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

ITS: Binev, Buruiană-Aprodu, Chukolov, Coşea, Gollnisch, Lang, Mihăescu, Moisuc, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Hannan, Iturgaiz Angulo, Pieper

UEN: Camre

Verts/ALE: Lucas, Schlyter

Proti: 502

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Buşoi, Ciornei, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, Hennis-Plasschaert, Husmenova, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

GUE/NGL: Aita, Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, McDonald, Maštálka, Meijer, Morgantini, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Uca, Wurtz

NI: Battilocchio, Bobošíková

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jeleva, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, De Lange, Langen, Langendries, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Post, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Urutchev, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leinen, Lévai, Lienemann, Lyubcheva, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Severin, Sifunakis, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Ţicău, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Vzdržani: 40

ALDE: Ek

GUE/NGL: Pafilis, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Knapman, Wise

ITS: Claeys, Mote

NI: Helmer

PPE-DE: Ashworth, Bowis, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Evans Jonathan, Fjellner, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden

UEN: Krasts, Piotrowski

Verts/ALE: van Buitenen


SPREJETA BESEDILA

 

P6_TA(2007)0219

Sporazum ES-Rusija: Protokol k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju po pristopu Bolgarije in Romunije *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Sveta in Komisije o sklenitvi Protokola k Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Rusko federacijo na drugi strani zaradi upoštevanja pristopa Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji (KOM(2007)0138 — C6-0125/2007 — 2007/0048(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2007)0138),

ob upoštevanju Pogodbe ES in zlasti člena 44(2), zadnjega stavka člena 47(2) in členov 55, 57(2), 71, 80(2), 93, 94, 133 in 181a v povezavi z drugim stavkom člena 300(2),

ob upoštevanju Pogodbe ESAE in zlasti drugega odstavka člena 101,

ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0125/2007),

ob upoštevanju členov 43(1), 51, in 83(7) svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A6-0192/2007),

1.

odobri sklenitev Protokola;

2.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic in Ruske federacije.

P6_TA(2007)0220

Ukrepi za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o ukrepih za ohranjanje in izvrševanje, ki se uporabljajo v območju upravljanja Organizacije za ribištvo severozahodnega Atlantika (KOM(2006)0609 — C6-0403/2006 — 2006/0200(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0609) (1),

ob upoštevanju člena 37 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0403/2006),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za ribištvo (A6-0162/2007),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog, na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES;

3.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA

SPREMEMBE PARLAMENTA

Sprememba 1

Člen 4

Prilovne zahteve

Na krovu zadržan prilov

1. Ribolovna plovila ne smejo izvajati usmerjenega ribolova vrste, za katero veljajo omejitve prilova. Usmerjeni ribolov vrste se izvaja, kadar ta vrsta obsega največji masni odstotek ulova v katerem koli izvleku .

1. Ribiška plovila omejijo prilov vseh vrst, navedenih v Prilogi I, za katere Skupnosti v tistem razdelku ulova niso bile dodeljene kvote, na največ 2 500 kg ali na 10 %, če ta delež predstavlja večjo količino .

2. Prilov vrst, za katere Skupnost ni določila kvot za del območja upravljanja NAFO in ki je bil ulovljen v tem delu pri neposrednem ribolovu katere koli vrste, ne sme presegati 2 500 kg po posamezni vrsti ali 10 masnih% skupnega ulova, obdržanega na krovu, pri čemer se upošteva večja vrednost. Vendar v delu območja upravljanja NAFO, kjer je usmerjeni ribolov nekaterih vrst prepovedan ali je bila kvota „drugi“ popolnoma izrabljena, prilov nobene take vrste ne sme presegati 1 250 kg oziroma 5 %.

2. V primerih, ko velja prepoved ribolova ali je kvota „drugo“ izčrpana, prilov zadevnih vrst ne sme presegati 1 250 kg ali 5%, če ta delež predstavlja večjo količino.

3. Vedno, kadar skupna količina vrste, za katero veljajo omejitve prilova, v katerem koli izvleku preseže eno od omejitev iz odstavka 2, se plovila takoj umaknejo najmanj pet morskih milj od položaja prejšnjega izvleka. Vedno, kadar skupna količina vrste, za katero veljajo omejitve prilova, v katerem koli naslednjem izvleku preseže navedene omejitve, se plovila takoj spet premaknejo najmanj pet morskih milj od prejšnjega položaja izvleka in se ne vrnejo na to območje najmanj 48 ur.

3. Deleži v odstavkih 1 in 2 se za vsako posamezno vrsto skupnega ulova, zadržanega na krovu, izračunajo kot masni odstotek. Ulov severne kozice se pri izračunu deležev prilova pridnenih vrst rib ne upošteva.

4. V primeru, da skupni prilov vseh vrst v katerem koli izvleku presega 5 masnih% v razdelku 3M in 2,5% v razdelku 3L, se plovila, ki lovijo severno kozico (Pandalus borealis), takoj premaknejo najmanj pet morskih milj od položaja prejšnjega izvleka.

 

5. Ulov severne kozice se ne uporablja pri izračunu ravni prilova pridnenih vrst rib.

 

Sprememba 2

Člen 4 a (novo)

 

Člen 4a

Prilov pri posameznem izvleku

1. Kadar deleži prilova pri posameznem izvleku presežejo deleže, določene v členu 4(1) in (2), se plovilo nemudoma premakne za najmanj 5 navtičnih milj od položaja med prejšnjo vleko in med vso naslednjo vleko ohrani razdaljo najmanj 10 navtičnih milj od položaja med prejšnjo vleko. Če plovilo pri naslednjem izvleku kljub premiku zopet preseže omejitve prilova, zapusti razdelek in se vsaj 60 ur ne vrne vanj.

2. Če pri ribolovu kozic skupni prilov vseh pridnenih vrst rib, za katere veljajo kvote, pri katerem koli izvleku po masi preseže 5% v razdelku 3M ali 2,5% v razdelku 3L, se plovilo premakne za najmanj 10 navtičnih milj od vseh položajev med predhodno vleko in med vso naslednjo vleko ohrani razdaljo najmanj 10 navtičnih milj od vseh položajev med prejšnjo vleko. Če plovilo pri naslednjem izvleku kljub premiku zopet preseže omejitve prilova, zapusti razdelek in se vsaj 60 ur ne vrne vanj.

3. Delež prilova, dovoljenega pri enem izvleku, se pri tem izvleku za vsako posamezno vrsto skupnega ulova izračuna kot masni odstotek.

Sprememba 3

Člen 4 b (novo)

 

Člen 4b

Usmerjeni ribolov in prilov

1. Poveljniki plovil Skupnosti ne izvajajo usmerjenega ribolova vrst, za katere veljajo omejitve prilova. Kadar te vrste v posameznem izvleku predstavljajo največji masni odstotek skupnega ulova, velja, da se je izvajal usmerjeni ribolov.

2. Kadar pa plovilo, ki izvaja usmerjeni ribolov raže z zanj predpisano velikostjo mrežnih očes, prvič pri enem izvleku ulovi vrste, za katere veljajo omejitve prilova, v obsegu, ki predstavlja največji masni odstotek skupnega ulova, to šteje kot naključni ulov. V tem primeru plovilo nemudoma zamenja položaj v skladu s členom 4a(1) in (2).

3. Po odsotnosti iz razdelka, ki traja najmanj 60 ur, poveljniki plovil Skupnosti v skladu z določbami člena 4a(1) in (2) izvedejo poskusno vleko, ki ne traja več kot 3 ure. Če pri tem vrste, za katere veljajo omejitve prilova, pri enem izvleku obsegajo največji masni odstotek skupnega ulova, to z odstopanjem od odstavka 1 tega člena ne šteje kot usmerjeni ribolov. V tem primeru plovilo nemudoma zamenja položaj v skladu s členom 4a(1) in (2).

Sprememba 4

Člen 5

Uporaba vlečne mreže, ki ima v katerem koli predelu mrežna očesa velikosti manjše od 130 mm, je prepovedana pri neposrednem ribolovu vrst pridnenih rib iz Priloge I. Ta velikost očes mreže se lahko zmanjša na najmanj 60 mm za neposredni ribolov severnega kratkoplavutega lignja (Illex illecebrosus). Za neposredni ribolov raže (Rajidae) se ta velikost očes poveča na najmanj 280 mm v vreči in 220 mm na vseh drugih delih vlečne mreže.

1. Uporaba vlečne mreže, ki ima v katerem koli predelu mrežna očesa velikosti manjše od 130 mm, je prepovedana pri neposrednem ribolovu vrst pridnenih rib iz Priloge I, razen za ribolov vrste Sebastes mentella iz odstavka 3. Navedena velikost očes mreže se lahko zmanjša na najmanj 60 mm za neposredni ribolov severnega kratkoplavutega lignja (Illex illecebrosus).Za neposredni ribolov raže (Rajidae) se navedena velikost očes poveča na najmanj 280 mm v vreči in 220 mm na vseh drugih delih vlečne mreže.

Plovila, ki lovijo severno kozico (Pandalus borealis), uporabljajo mreže z velikostjo očes najmanj 40 mm.

2. Plovila, ki lovijo severno kozico (Pandalus borealis), uporabljajo mreže z velikostjo očes najmanj 40 mm.

 

3. Plovila, ki lovijo pelagičnega kljunatega okuna (Sebastes mentella) v podobmočju 2 in razdelkih 1F in 3K, uporabljajo mreže z velikostjo mrežnih očes najmanj 100 mm.

Sprememba 5

Člen 6

1. Pri neposrednem ribolovu ene ali več vrst, naštetih v Prilogi I, plovila ne smejo imeti mrež z očesi, ki so manjša od tistih, določenih v členu 5.

1. Pri neposrednem ribolovu ene ali več vrst, naštetih v Prilogi I, plovila Skupnosti ne smejo imeti mrež z očesi, ki so manjša od tistih, določenih v členu 5.

2. Vendar imajo lahko plovila, ki na istem potovanju ribarijo v območjih, ki niso območje upravljanja NAFO, na krovu mreže z očesi, manjšimi od tistih, določenih v členu 5, pod pogojem, da so te mreže varno zvezane in pospravljene in niso na voljo za takojšnjo uporabo. Te mreže

2. Vendar imajo lahko plovila Skupnosti , ki na istem potovanju ribarijo v območjih, ki niso območje upravljanja NAFO, na krovu mreže z očesi, manjšimi od tistih, določenih v členu 5, pod pogojem, da so te mreže varno zvezane in pospravljene in niso na voljo za takojšnjo uporabo. Te mreže

(a)

morajo biti snete s krova in vlačilnih ali vlečnih kablov in vrvi; in

(a)

morajo biti snete s krova in vlačilnih ali vlečnih kablov in vrvi; in

(b)

če so na palubi ali nad njo, morajo biti varno privezane na del zgornje konstrukcije.

(b)

če so na palubi ali nad njo, morajo biti varno privezane na del zgornje konstrukcije.

Sprememba 6

Člen 10, naslov in odstavek 1, uvodni del

Posebne zahteve za zbiranje podatkov

Območja prepovedi ribolova

1. Kadar je mogoče, države članice izvajajo posebne zahteve za zbiranje podatkov o plovilih, ki ribarijo v naslednjih območjih:

Izvajanje ribolovnih dejavnosti, ki vključujejo orodje za pridneni ribolov, je prepovedano v naslednjih območjih:

Sprememba 7

Člen 10, odstavek 2 in 3

2. Podatki, ki jih je treba zbrati v skladu z odstavkom 1, se zberejo po posameznih metih in morajo, kolikor je mogoče, vključevati:

a)

sestavo po posameznih vrstah v številkah in masi;

b)

pogostost dolžin;

c)

otolite;

d)

lokacijo meta, zemljepisne širine in dolžine;

e)

ribolovno orodje;

f)

globino ribolova;

g)

čas dneva;

h)

trajanje meta;

i)

začetek izvlečenja mreže (pri premičnem orodju);

j)

kjer je mogoče, druge načine biološkega vzorčenja, kot je na primer zrelost.

črtano

3. Podatki, zbrani v skladu z odstavkom 1, se čim prej po koncu vsakega ribolovnega potovanja sporočijo pristojnim organom držav članic, ki jih nato pošljejo Sekretariatu NAFO.

 

Sprememba 8

Člen 12, odstavek 2

2. Vsaka država članica obvesti Komisijo v računalniško berljivi obliki vsaj 15 dni pred vstopom novega plovila v območje upravljanja NAFO o vsaki spremembi seznama plovil, ki plujejo pod njeno zastavo in so registrirana v Skupnosti ter imajo pooblastilo za ribolov v območju upravljanja NAFO. Komisija te spremembe takoj posreduje Sekretariatu NAFO.

2. Vsaka država članica obvesti Komisijo v računalniško berljivi obliki vsaj 15 dni pred vstopom novega plovila v območje upravljanja NAFO o vsaki spremembi seznama plovil, ki plujejo pod njeno zastavo in so registrirana v Skupnosti ter imajo pooblastilo za ribolov v območju upravljanja NAFO. Komisija te informacije takoj posreduje sekretariatu NAFO.

Sprememba 9

Člen 13, odstavek 1

1. Države članice lahko privolijo, da postane ribiško plovilo, ki pljuje pod njihovo zastavo in ima pooblastilo za ribolov v območju upravljanja NAFO, predmet sporazuma o zakupu z namenom delne ali celotne uporabe kvot in/ali ribolovnih dni, dodeljenih drugi pogodbenici NAFO.

1. Države članice lahko privolijo, da postane ribiško plovilo, ki pljuje pod njihovo zastavo in ima pooblastilo za ribolov v območju upravljanja NAFO, predmet sporazuma o zakupu z namenom delne ali celotne uporabe kvot in/ali ribolovnih dni, dodeljenih drugi pogodbenici NAFO. Dogovori o zakupu plovil, za katera je NAFO ali katera koli druga regionalna ribiška organizacija ugotovila, da so bila udeležena v nezakonitem, neprijavljenem in nereguliranem ribolovu, niso dovoljeni.

Sprememba 10

Člen 14, odstavek 5

5. Države članice najpozneje do 31. decembra vsako leto poročajo Komisiji o izvajanju svojih ribolovnih načrtov. Navedena poročila vključujejo število plovil, ki dejansko izvajajo ribolov v območju upravljanja NAFO, ulov vsakega plovila in skupno število dni, ko je posamezno plovilo ribarilo v navedenem območju. O aktivnostih plovil, ki lovijo kozice v razdelkih 3M in 3L se poroča ločeno za vsak razdelek.

5. Države članice najpozneje do 15. januarja vsako leto poročajo Komisiji o izvajanju svojih ribolovnih načrtov. Navedena poročila vključujejo število plovil, ki dejansko izvajajo ribolov v območju upravljanja NAFO, ulov vsakega plovila in skupno število dni, ko je posamezno plovilo ribarilo v navedenem območju. O aktivnostih plovil, ki lovijo kozice v razdelkih 3M in 3L se poroča ločeno za vsak razdelek.

Sprememba 11

Člen 16

Plovila Skupnosti ne opravljajo pretovarjanja v območju upravljanja NAFO, razen če za to od svojih pristojnih organov dobijo predhodno pooblastilo.

1. Plovila Skupnosti ne opravljajo pretovarjanja v območju upravljanja NAFO, razen če za to od svojih pristojnih organov dobijo predhodno pooblastilo.

 

2. Plovila Skupnosti ne opravljajo dejavnosti pretovarjanja rib s plovila ali na plovilo nepogodbenice, za katero je bilo z opazovanjem ali drugače ugotovljeno, da izvaja ribolovne dejavnosti v območju upravljanja organizacije NAFO.

 

3. Plovila Skupnosti o vsakem pretovarjanju v območju upravljanja organizacije NAFO poročajo svojim pristojnim organom. Plovilo, s katerega se raztovarja, o tem poroča najmanj 24 ur vnaprej, plovilo, na katerega se natovarja, pa najkasneje eno uro po pretovarjanju.

 

4. Poročilo iz odstavka 3 vsebuje čas, geografski položaj, skupno zaokroženo maso po vrstah, ki se raztovarjajo ali natovarjajo, v kilogramih, ter klicni znak plovil, udeleženih pri pretovarjanju.

 

5. Plovilo, na katerega se natovarja, vsaj 24 ur pred raztovarjanjem poleg skupnega ulova na krovu in skupne mase, ki bo raztovorjena, sporoči tudi ime pristanišča in pričakovani čas raztovarjanja.

 

6. Države članice poročila iz odstavkov 3 in 5 nemudoma pošljejo Komisiji, ki jih takoj posreduje sekretariatu organizacije NAFO.

Sprememba 12

Člen 17, odstavek 1 do 4

1. Poveljniki plovil poleg tega, da ravnajo v skladu s členi 6, 8, 11 in 12 Uredbe (EGS) št. 2847/93, vpišejo v ribolovni ladijski dnevnik informacije, naštete v Prilogi IV.

1. Poveljniki plovil poleg tega, da ravnajo v skladu s členi 6, 8, 11 in 12 Uredbe (EGS) št. 2847/93, vpišejo v ribolovni ladijski dnevnik informacije, naštete v Prilogi IV.

 

1a. Vsaka država članica Komisijo do 15. v mesecu v računalniško berljivi obliki obvesti o količinah staležev iz Priloge II, ki so bile iztovorjene v predhodnem mesecu, in sporoči vse informacije, prejete po členih 11 in 12 Uredbe (EGS) št. 2847/93.

2. Za ulove vrst iz člena 15(1) Uredbe (EGS) št. 2847/93 poveljniki plovil Skupnosti vodijo:

2. Za ulove vrst iz člena 15(1) Uredbe (EGS) št. 2847/93 poveljniki plovil Skupnosti vodijo:

(a)

ribolovni dnevnik z navedbo njihove skupne proizvodnje po vrstah na krovu, izražene s težo proizvodov v kilogramih;

(a)

ribolovni dnevnik z navedbo njihove skupne proizvodnje po vrstah na krovu, izražene s težo proizvodov v kilogramih;

(b)

natovorni načrt, ki navaja lokacijo različnih vrst v skladiščih.

(b)

natovorni načrt, ki navaja lokacijo različnih vrst v skladiščih. Za severno kozico vodijo plovila natovorni načrt, v katerem je posebej določena lokacija za kozice iz razdelka 3L in iz razdelka 3M ter količina kozic na krovu z navedbo teže proizvoda v kilogramih in po razdelkih.

3. Ribolovni dnevnik in natovorni načrt iz odstavka 2 se dnevno posodabljata za prejšnji dan od 00.00 (UTC) do 24.00 (UTC) in ostaneta na krovu, dokler se plovilo povsem ne raztovori.

3. Ribolovni dnevnik in natovorni načrt iz odstavka 2 se dnevno posodabljata za prejšnji dan od 00.00 (UTC) do 24.00 (UTC) in ostaneta na krovu, dokler se plovilo povsem ne raztovori.

4. Poveljnik zagotovi potrebno pomoč, da se preverijo količine, navedene v ribolovnem dnevniku, in predelani proizvodi, shranjeni na krovu.

4. Poveljnik plovila Skupnosti zagotovi potrebno pomoč, da se preverijo količine, navedene v ribolovnem dnevniku, in predelani proizvodi, shranjeni na krovu.

Sprememba 13

Člen 18

1. Vse predelane ribe, pridobljene v območju upravljanja NAFO, se označijo tako, da se prepoznata vsaka vrsta in kategorija proizvoda, kakor je navedeno v členu 1 Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000. Označi se tudi, da so bile ulovljene v območju upravljanja NAFO.

1. Vse predelane ribe, pridobljene v območju upravljanja NAFO, se označijo tako, da se prepoznata vsaka vrsta in kategorija proizvoda, kakor je navedeno v členu 1 Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 z dne 17. decembra 1999 o skupnih tržnih ureditvah za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva (2), pri kozicah pa dan ulova . Označi se tudi, da so bile ulovljene v območju upravljanja NAFO.

2. Vse kozice, pridobljene v razdelku 3L, in vse grenlandske morske plošče, pridobljene v podobmočju 2 ter razdelkih 3KLMNO, se označijo z navedbo ulova v zadevnih območjih.

2. Vse kozice, pridobljene v razdelku 3L, in vse grenlandske morske plošče, pridobljene v podobmočju 2 ter razdelkih 3KLMNO, se označijo z navedbo ulova v zadevnih območjih.

3. Ulovi iste vrste se lahko natovarjajo v več delih skladišča, a v vsakem delu so jasno ločeni od ulovov drugih vrst (na primer s plastiko, vezanim lesom, mrežastim materialom itd.).

3. Zaradi pravne varnosti in navigacijskih odgovornosti poveljnika plovila veljajo naslednje določbe:

 

(a)

vsi ulovi znotraj območja upravljanja organizacije NAFO se natovarjajo ločeno od ulovov zunaj tega območja. Ulovi se ločijo na viden način, na primer s plastiko, vezanim lesom ali mrežami;

 

(b)

ulovi iste vrste se lahko natovarjajo v več delih skladišča, vendar je v natovornem načrtu iz člena 17 jasno zapisano, kje so natovorjeni.

Vsi ulovi znotraj območja upravljanja organizacije NAFO so natovorjeni ločeno od ulovov zunaj tega območja.

 

Sprememba 14

Člen 42

1. Država članica, ki je obveščena o kršitvi, ki jo je storilo plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, sprejme takojšnje ukrepe skladno s svojo nacionalno zakonodajo za pridobitev in proučitev dokazov o kršitvi, opravi nadaljnje preiskave za ravnanje glede kršitve in, če je mogoče, pregleda plovilo.

1. Pristojni organi države članice, obveščene o kršitvi, ki jo je zakrivilo eno njenih plovil, ta primer nemudoma temeljito raziščejo, zberejo vse potrebne dokaze in po potrebi opravijo fizični pregled zadevnega plovila.

2. Države članice sodelujejo z organi pogodbenice, ki opravljajo pregled, da se zagotovi, da so dokazila o kršitvi pripravljena in ohranjena v obliki, ki olajša sodni postopek.

2. Kadar se ne upoštevajo ukrepi, ki jih je sprejela organizacija NAFO, pristojni organi države članice proti državljanom, odgovornim za plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, nemudoma sprožijo sodne ali upravne postopke, ki so v skladu z nacionalno zakonodajo.

3. Države članice določijo organe, odgovorne za sprejemanje dokazil o kršitvah in Komisiji sporočijo njihove naslove.

3. Pristojni organi države članice zastave zagotovijo, da se s postopki, uvedenimi po odstavku 2, v skladu z ustreznimi določbami nacionalne zakonodaje dosežejo učinkoviti ukrepi, ki so primerno strogi, zagotavljajo izpolnjevanje predpisov, odgovornim za kršitev onemogočajo, da bi se s kršitvijo okoristili, ter učinkovito odvračajo nadaljnje kršitve.

Sprememba 15

Člen 47 a (novo)

 

Člen 47a

Okrepljeno spremljanje v primeru določenih hujših kršitev

1. Poleg določb iz tega oddelka, zlasti členov 46 in 47, velja, da država članica zastave ukrepa v skladu s tem oddelkom, kadar plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, zakrivi eno od naslednjih hujših kršitev:

(a)

usmerjeni ribolov staleža, za katerega velja moratorij ali katerega ribolov je prepovedan;

(b)

napačno beleženje ulova. Za spremljanje po tem členu mora biti med inšpektorjevo oceno na krovu predelanega ulova, po vrstah ali v skupnem, in podatki v ribolovnem dnevniku razlika 10 ton ali 20 %, če ta delež predstavlja večjo količino, izračunana kot odstotni delež količin v ribolovnem dnevniku. Za izračun ocene ulova na krovu se uporabi faktor zlaganja, za katerega se dogovorijo inšpektorji pogodbenice, ki izvaja pregled, in pogodbenice plovila, ki se pregleduje;

(c)

ponovitev iste hujše kršitve, navedene v členu 43, ki je bila v skladu s členom 44(4) potrjena v obdobju 100 dni ali med ribolovnim potovanjem, če je trajanje slednjega krajše.

2. Država članica zastave zagotovi, da zadevno plovilo po pregledu iz odstavka 3 preneha z vsemi ribolovnimi dejavnostmi in se uvede preiskava te hujše kršitve.

3. Če v območju upravljanja ni inšpektorja ali druge osebe, ki bi jo država članica zastave plovila imenovala za izvajanje preiskave, določene v odstavku 1, država članica zastave od plovila zahteva, da nemudoma odpluje do pristanišča, kjer se lahko preiskava začne.

 

4. Država članica zastave ob zaključku preiskave hujše kršitve, napačnega evidentiranja ulova iz odstavka 1(b), zagotovi, da se fizični pregled in določitev skupne količine ulova na krovu izvede v pristanišču pod njenim nadzorom. Ob privolitvi države članice zastave se lahko pregled izvede v prisotnosti inšpektorjev drugih pogodbenic, ki želijo pri tem sodelovati.

5. Kadar mora plovilo v skladu z odstavki 2, 3 in 4 odpluti v pristanišče, se lahko nanj vkrca inšpektor druge pogodbenice in med plovbo do drugega pristanišča ostane na njem, če pristojni organ države članice pregledanega plovila od inšpektorja ne zahteva, naj plovilo zapusti.

Sprememba 16

Člen 47 b (novo)

 

Člen 47b

Izvršilni ukrepi

1. Vsaka država članica zastave sprejme izvršilne ukrepe v zvezi s plovilom, če v skladu s svojo zakonodajo ugotovi, da je ribiško plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, zakrivilo hujšo kršitev iz člena 47a.

2. Odvisno od teže prekrška in v skladu z ustreznimi določbami nacionalne zakonodaje lahko ukrepi iz odstavka 1 obsegajo zlasti:

(a)

denarne kazni,

(b)

zaseg nezakonitega ribiškega orodja in ulovov,

(c)

sekvestracijo plovila,

(d)

začasni ali trajni odvzem dovoljenja za ribolov;

(e)

zmanjšanje ali odvzem ribolovne kvote.

3. Država članica zastave zadevnega plovila nemudoma obvesti Komisijo o ustreznih ukrepih, ki jih je sprejela v skladu s tem členom. Na podlagi tega obvestila Komisija o teh ukrepih obvesti sekretariat organizacije NAFO.

Sprememba 17

Člen 47 c (novo)

 

Člen 47c

Poročilo o kršitvah

1. V primeru hujše kršitve iz člena 47a zadevna država članica čim prej, v vsakem primeru pa v treh mesecih od obvestila o kršitvi, predloži Komisiji poročilo o poteku preiskave, vključno s podrobnostmi o ukrepih, ki so bili v zvezi s hujšo kršitvijo sprejeti ali predlagani, ter po zaključku preiskave poročilo o njenih rezultatih.

2. Komisija na osnovi poročil držav članic pripravi poročilo Skupnosti. V štirih mesecih od obvestila o kršitvi pošlje sekretariatu organizacije NAFO poročilo Skupnosti o poteku preiskave, po njenem zaključku pa čim prej še poročilo o rezultatih preiskave.

Sprememba 18

Člen 48

1. Države članice obravnavajo poročila, ki jih pripravijo inšpektorji drugih pogodbenic in drugih držav članic na enaki podlagi kot poročila svojih inšpektorjev.

1. Poročila o pregledih in nadzoru, ki jih sestavijo inšpektorji organizacije NAFO, so dopustni dokazi v sodnih in upravnih postopkih katere koli države članice. Za namene ugotavljanja dejstev se ta poročila obravnavajo na enaki podlagi kot poročila o pregledu in nadzoru njihovih lastnih inšpektorjev.

2. Države članice sodelujejo z ustreznimi pogodbenicami z namenom olajšati sodne in druge postopke v skladu s svojo nacionalno zakonodajo , ki izhajajo iz poročila, ki ga predloži inšpektor na podlagi programa NAFO.

2. Države članice sodelujejo v skladu s pravili, ki veljajo za dopustnost dokazov v domačih pravnih in drugih sistemih, da olajšajo sodne in druge postopke, ki izhajajo iz poročila, ki ga predloži inšpektor na podlagi tega programa .

Sprememba 19

Člen 51, odstavek 2, točka (d)

(d)

območje ali območja v območju upravljanja NAFO, kjer je bil ulov izveden.

(d)

razdelek ali razdelke ali območja v območju upravljanja NAFO, kjer je bil ulov izveden.

Sprememba 20

Člen 58

Ukrepi v zvezi s plovili nepogodbenic

Ukrepi v zvezi s plovili IUU

1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe v skladu z nacionalno zakonodajo in zakonodajo Skupnosti, s katerimi zagotovijo, da:

1. Naslednji ukrepi veljajo za plovila, ki jih organizacija NAFO uvrstila na seznam plovil IUU v Prilogi XII, dodatek 2 Uredbe Sveta (ES) št. 41/2007 z dne 21. decembra 2006 o določitvi ribolovnih možnosti za leto 2007 in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova (3):

(a)

se plovilom, ki so na seznamu IUU ne izda dovoljenje ali posebno dovoljenje za gospodarski ribolov v vodah pod njihovo suverenostjo ali jurisdikcijo;

(a)

ribiška plovila, spremljevalna plovila, plovila za oskrbo z gorivom, matične ladje in tovorna plovila, ki plujejo pod zastavo držav članic, v nobenem primeru ne pomagajo plovilom IUU opravljati dejavnosti predelave rib in ne sodelujejo pri dejavnostih pretovarjanja ali skupnega ribolova s plovili s seznama IUU;

(b)

se njihova zastava ne sme izobesiti na plovilih, navedenih na seznamu plovil IUU;

(b)

plovil IUU se v pristaniščih ne oskrbuje s hrano, gorivom in se jim ne nudi drugih storitev;

(c)

se plovilom, ki so na seznamu IUU, ne izda dovoljenje za iztovarjanje, pretovarjanje, dopolnjevanje goriva ali ponovno oskrbo, razen zaradi višje sile, ali da izvajajo ribolovne operacije ali druge aktivnosti pri pripravi ali v povezavi z ribolovom v njihovih pristaniščih ali v vodah pod njihovo suverenostjo ali jurisdikcijo;

(c)

razen v primeru višje sile plovilom IUU ni dovoljeno vpluti v pristanišča držav članic;

(d)

uvoznike, prevoznike in druge zadevne sektorje se spodbuja, da se vzdržijo pogajanj in pretovarjanja rib, ki so jih ujela plovila, navedena na seznamu IUU;

(d)

razen v primeru višje sile plovilom IUU ni dovoljeno menjati posadke;

(e)

vse informacije o plovilih, ki so navedena na seznamu IUU, se zbira in izmenja z drugimi pogodbenicami, nepogodbenicami in drugimi regionalnimi ribiškimi organizacijami zaradi odkrivanja in preprečevanja uporabe lažnih uvoznih/izvoznih potrdil za ribe iz takih plovil.

(e)

plovilom IUU ni dovoljen ribolov v vodah Skupnosti in njihov zakup je prepovedan;

 

(f)

države članice plovilom IUU ne dovolijo pluti pod njihovo zastavo ter uvoznike, prevoznike in druge vključene sektorje pozivajo, naj se vzdržijo pogajanj in pretovarjanj rib, ki so jih ta plovila ujela;

 

(g)

uvoz rib s plovil IUU je prepovedan.

2. Ribiška plovila, vključno s spremljevalnimi plovili, plovila za oskrbovanje z gorivom, matične ladje in tovorna plovila, ki plujejo pod zastavo države članice, ne smejo na noben način pomagati plovilom IUU ali sodelovati v kakršnih koli pretovarjanjih ali drugih aktivnostih pri pripravi ali v povezavi z ribolovom ali skupnih ribolovnih aktivnosti s plovili z navedenega seznama.

2. Komisija spremeni seznam plovil IUU in ga uskladi s seznamom NAFO, takoj ko ta organizacija sprejme nov seznam.

3. Zakup plovil, navedenih na seznamu IUU, je prepovedan.

 


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

(2)   UL L 17, 21.1.2000, str. 22. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1759/2006 (UL L 335, 1.12.2006, str. 3).

(3)   UL L 15. 20.1.2007, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 444/2007 (UL L 106, 24.4.2007, str. 22).

P6_TA(2007)0221

Uporaba schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o osnutku Sklepa Sveta o uporabi določb schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom v Češki republiki, Republiki Estoniji, Republiki Ciper, Republiki Latviji, Republiki Litvi, Republiki Madžarski, Republiki Malti, Republiki Poljski, Republiki Sloveniji in Slovaški republiki (9032/2007 — C6-0119/2007 — 2007/0806(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju osnutka Sklepa Sveta (9032/2007) (1),

ob upoštevanju člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003 (2), v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0119/2007),

ob upoštevanju Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije,

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0204/2007),

1.

potrdi osnutek Sklepa Sveta;

2.

poziva Svet, da obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament;

3.

poziva Svet, naj se s Parlamentom ponovno posvetuje, če namerava bistveno spremeniti besedilo, ki je predloženo v posvetovanje;

4.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

(2)  UL L 236, 23.9.2003, str. 33.

P6_TA(2007)0222

Uporaba Solidarnostnega sklada: poplave na Madžarskem in v Grčiji

Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (2007/2068(ACI))

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije (KOM(2007)0149),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma s 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (1),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2012/2002 z 11. novembra 2002 o ustanovitvi Solidarnostnega sklada Evropske unije (2),

ob upoštevanju svojega stališča z 10. oktobra 2002 o predlogu Uredbe Sveta o ustanovitvi Solidarnostnega sklada Evropske unije (3),

ob upoštevanju rezultatov tristranskih pogovorov z dne 18. aprila 2007,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0175/2007),

A.

ker je Evropska unija vzpostavila ustrezne institucionalne in proračunske instrumente, da bi zagotovila finančno pomoč za škodo, ki so jo povzročile velike naravne nesreče,

B.

ker sta Madžarska in Grčija zaprosili za pomoč za škodo, ki so jo povzročile poplave med marcem in aprilom 2006,

C.

ker bi morala biti finančna pomoč Evropske unije državam članicam, ki so jih prizadele naravne nesreče, na voljo čim hitreje in čim učinkoviteje,

1.

odobri sklep, priložen tej resoluciji;

2.

obžaluje, da nekatere države članice zamujajo s predložitvijo svojih zahtev, kar ni v skladu z dobrim finančnim poslovodenjem;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep, vključno s prilogo, posreduje v vednost Svetu in Komisiji.


(1)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

(2)  UL L 311, 14.11.2002, str. 3.

(3)  UL C 279 E, 20.11.2003, str. 118.

PRILOGA

 

SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 7. junija 2007 o uporabi Solidarnostnega sklada EU v skladu s točko 26 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI STA —

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (1), še zlasti točke 26 tega sporazuma,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2012/2002 z dne 11. novembra 2002 o ustanovitvi Solidarnostnega sklada Evropske unije (2),

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Evropska unija je ustanovila Solidarnostni sklad Evropske unije („Sklad“), da bi pokazala svojo solidarnost prebivalstvu območij, ki so jih prizadele nesreče.

(2)

Medinstitucionalni sporazum z dne 17. maja 2006 dopušča uporabo sklada do letne zgornje meje v višini 1 milijarde EUR.

(3)

Uredba (ES) št. 2012/2002 vsebuje določbe, v skladu s katerimi se sklad lahko uporabi.

(4)

Madžarska in Grčija sta predložili vlogi za uporabo tega sklada v zvezi z dvema nesrečama, ki so ju povzročile poplave -

SKLENENILA:

Člen 1

V okviru splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 se uporabi Solidarnostni sklad Evropske unije za zagotovitev zneska v višini 24 370 114 EUR v odobritvah za prevzem obveznosti in odobritvah plačil.

Člen 2

Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 7. junij 2007

Za Evropski parlament

Predsednik

Za Svet

Predsednik


(1)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

(2)  UL L 311, 14.11.2002, str. 3.

P6_TA(2007)0223

Predlog spremembe proračuna št. 2/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu spremembe proračuna Evropske unije št. 2/2007 za proračunsko leto 2007, Oddelek III — Komisija (9254/2007 — C6-0130/2007 — 2007/2069(BUD))

Evropski parlament,

ob upoštevanju člena 272 Pogodbe ES in člena 177 Pogodbe Euratom,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1), zlasti členov 37 in 38 te uredbe,

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, kot je bil dokončno sprejet 14. decembra 2006 (2),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (3),

ob upoštevanju Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. junija 2007 o uporabi sredstev v višini 24 370 114 EUR iz Solidarnostnega sklada Evropske unije za dodelitev finančne pomoči Madžarski in Grčiji, da bi tema državama pomagali odpraviti veliko škodo, ki so jo povzročile poplave marca in aprila 2006,

ob upoštevanju predhodnega predloga spremembe proračuna Evropske unije št. 2/2007 za proračunsko leto 2007, ki ga je Komisija predložila 28. marca 2007 (KOM(2007)0148),

ob upoštevanju predloga spremembe proračuna št. 2/2007, ki ga je Svet pripravil 7. maja 2007 (9254/2007 — C6-0130/2007),

ob upoštevanju člena 69 in Priloge IV svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0189/2007),

A.

ker bi morala Evropska unija pokazati solidarnost s prebivalci regij v državah članicah, ki so jih prizadele naravne nesreče, katerih posledice so močno poslabšale življenjske razmere, naravno okolje in gospodarstvo,

B.

ker so bila ustrezna proračunska sredstva za finančno pomoč Evropske unije uporabljena v skladu z določbami Solidarnostnega sklada Evropske unije in Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006, ki ureja njegovo financiranje,

C.

ker je namen predloga spremembe proračuna št. 2/2007 formalna vključitev teh proračunskih virov v proračun 2007,

1.

pozdravlja predlog spremembe proračuna št. 2/2007, s katerim bi v proračun za leto 2007 brez odlašanja vključili proračunska sredstva iz Solidarnostnega sklada Evropske unije ter tako zagotovili pomoč za ljudi, ki so jih prizadele naravne nesreče;

2.

opozarja, da so bila proračunska sredstva za plačila, potrebna za uporabo Solidarnostnega sklada, financirana iz proračunskih vrstic za raziskave na področju varnosti in vesolja, ter poudarja, da se je Komisija zavezala, da bo predlagala prerazporeditev sredstev, če bi bila v nadaljevanju leta potrebna proračunska sredstva za zadevne vrstice;

3.

odobri nespremenjeni predlog spremembe proračuna št. 2/2007;

4.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).

(2)  UL L 77, 16.3.2007.

(3)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

P6_TA(2007)0224

Predlog spremembe proračuna št. 3/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu spremembe proračuna št. 3/2007 Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek III — Komisija (9256/2007 — C6-0133/2007 — 2007/2073(BUD))

Evropski parlament,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti predzadnjega pododstavka člena 272(4) Pogodbe,

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo, zlasti člena 177 Pogodbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1), zlasti členov 15(3), 37 in 38 te uredbe,

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, kot je bil dokončno sprejet 14. decembra 2006 (2),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (3),

ob upoštevanju predhodnega predloga spremembe proračuna Evropske unije št. 4/2007 za proračunsko leto 2007, ki ga je Komisija predložila 13. aprila 2007 (SEK(2007)0483),

ob upoštevanju predloga spremembe proračuna št. 3/2007, ki ga je Svet pripravil 14. maja 2007 (9256/2007 — C6-0133/2007),

ob upoštevanju člena 69 in Priloge IV svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0196/2007),

A.

ker je namen predloga spremembe proračuna št. 3/2007, da se v proračun za leto 2007 vključi presežek iz proračunskega leta 2006, ki znaša 1 847 631 711 EUR,

B.

ker je presežek sestavljen iz treh glavnih elementov: vknjižba previsokih prihodkov v višini 914 569 139,79 EUR, neporabljena odobrena sredstva za odhodke v višini 949 899 477,07 EUR in negativni saldo denarne menjave (-16 836 905,86 EUR),

C.

ker so se neporabljena sredstva odobritev za plačila v primerjavi s prejšnjimi leti zmanjšala na 949 899 477,07 EUR (približno 0,9 %) celotnega proračuna EU za leto 2006, ki je znašal 107 378 469 621 EUR,

D.

ker so neporabljena sredstva odobritev za plačila za kmetijstvo v letu 2006 znašala 426 milijonov EUR ali 0,85 % 50 210 milijonov EUR; za strukturne sklade 54 milijonov EUR (0,17 %) od skupnih 32 495 milijonov EUR; za zunanje ukrepe 154 milijonov EUR (2,85 %) od skupnih dodeljenih sredstev v višini 5 407 milijonov EUR; za upravo 51 milijonov EUR (0,77 %) od skupnih 6 654 milijonov EUR in za predpristopno strategijo 127 milijonov EUR (5,33 %) od skupnih 2 383 milijonov EUR,

E.

ker se je v primerjavi z letom 2005 na splošno občutno izboljšala poraba sredstev za predpristopno strategijo, medtem ko je leta 2005 ostalo neporabljenih 463 milijonov EUR ali 13,5 % celotnega proračuna v višini 3 428 milijonov EUR,

F.

ker je še vedno nekaj možnosti za izboljšanje, zlasti pri kmetijstvu, kjer so se neporabljena sredstva v primerjavi z letom 2005 povečala na 426 milijonov EUR, kar pomeni 0,85 % skupnih dodeljenih sredstev (0,3 % v letu 2005),

1.

pozdravlja pozitiven razvoj izvrševanja proračuna v zadnjih nekaj letih;

2.

poziva Komisijo, naj si še naprej prizadeva za popolno izvrševanje proračuna, kar je še pomembneje ob upoštevanju omejenih sredstev, ki bodo na voljo v novem finančnem okviru 2007-2013;

3.

sklene, da sprejme nespremenjen predlog Sveta o spremembi proračuna št. 3/2007;

4.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.06, str. 1).

(2)  UL L 77, 16.3.2007.

(3)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

P6_TA(2007)0225

Dodajanje vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom ***I

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1925/2006 o dodajanju vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom (KOM(2006)0606 — C6-0337/2006 — 2006/0193(COD))

(Postopek soodločanja: prva obravnava)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2006)0606) (1),

ob upoštevanju členov 251(2) in 95 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0337/2006),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0403/2006),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

P6_TC1-COD(2006)0193

Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1925/2006 o dodajanju vitaminov, mineralov in nekaterih drugih snovi živilom

(Ker je bil dosežen sprazum med Parlamentom in Svetom, je stališče Parlamenta iz prve obravnave enako končnemu zakonodajnemu aktu, Uredbi (ES) št. .../2007.)

P6_TA(2007)0226

Prehranski in zdravstveni podatki o živilih ***I

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih podatkih o živilih (KOM(2006)0607 — C6-0338/2006 — 2006/0195(COD))

Postopek soodločanja: prva obravnava

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2006)0607) (1),

ob upoštevanju členov 251(2) in 95 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0338/2006),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0404/2006),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

P6_TC1-COD(2006)0195

Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 o prehranskih in zdravstvenih podatkih o živilih

(Ker je bil dosežen sporazum med Parlamentom in Svetom, je stališče Parlamenta iz prve obravnave enako končnemu zakonodajnemu aktu, Uredbi (ES) št. .../2007.)

P6_TA(2007)0227

Informacijski sistem za vizume (VIS) ***I

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami (KOM(2004)0835 — C6-0004/2005 — 2004/0287(COD))

(Postopek soodločanja: prva obravnava)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2004)0835) (1),

ob upoštevanju člena 251(2) in členov 62(2)(b)(ii) in 66 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija poslala predlog Parlamentu (C6-0004/2005),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0194/2007),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

odobri priložene skupne izjave in opozori na izjavo Sveta;

3.

poziva Komisijo, da zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava predlog bistveno spremeniti ali ga nadomestiti z drugim besedilom;

4.

naroči svojemu predsedniku, da stališče Parlamenta predloži Svetu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

P6_TC1-COD(2004)0287

Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 7. junija 2007 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2007 Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje (Uredba VIS)

(Ker je bil dosežen sporazum med Parlamentom in Svetom, je stališče Parlamenta iz prve obravnave enako končnemu zakonodajnemu aktu, Uredbi (ES) št. .../2007.)

PRILOGA

Skupna izjava Komisije, Sveta in Evropskega parlamenta o členu 26 v zvezi z operativnim vodenjem

Evropski parlament in Svet pozivata Komisijo, naj na podlagi presoje vpliva, ki vsebuje vsebinsko analizo alternativnih možnosti s finančnega, operativnega in organizacijskega vidika, predloži potrebne zakonodajne predloge, da se dolgoročno operativno vodstvo VIS poveri agenciji. Ocena vpliva je lahko sestavni del ocene vpliva SIS II, ki jo je Komisija obljubila.

Komisija se obveže, da bo v dveh letih od začetka veljave te uredbe predložila potrebne zakonodajne predloge, da se operativno vodstvo VIS dolgoročno poveri agenciji. Ti predlogi vsebujejo spremembe, ki so potrebne za prilagoditev uredbe o VIS in izmenjave podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje.

Evropski parlament in Svet se obvežeta, da bosta čim prej obravnavala te predloge ter poskrbela za njihove pravočasno sprejetje, da bo lahko agencija začela svojo dejavnost v celoti opravljati pred koncem pet letnega obdobja po začetku veljavnosti te uredbe.

Skupna izjava Evropskega parlamenta in Sveta o zlorabi vizumov in povabil

Evropski parlament in Svet poudarjata, da se je treba na celovit način soočiti s pojavom zlorabe vizumov, in menita, da je treba primere zlorab, ki se pojavijo ali so ugotovljene po poteku veljavnosti vizuma, skrbno preučiti v okviru predloga Vizumskega kodeksa. Po dogovoru o Vizumskem kodeksu Komisijo pozivata, da po potrebi vloži ustrezne predloge sprememb k tej uredbi.

Nadalje Evropski parlament in Svet pozivata Komisijo, naj najkasneje v treh letih po pričetku delovanja VIS poroča o stanju na področju zlorab s strani oseb, ki izdajajo povabila, in po potrebi predstavi ustrezne predloge sprememb.

Izjava Sveta o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje državljanov tretjih držav, ki nezakonito prebivajo v EU

Svet se zaveda pomena čim prejšnjega sprejetja Direktive o vračanju, ki bo prispevala k vzpostavitvi učinkovite politike odstranitev in vračanja, temelječe na skupnih standardih, da se osebe vrnejo na human način in ob polnem spoštovanju njihovih temeljnih pravic in dostojanstva, kot zahteva Haaški program. Za izvrševanje te evropske zakonodaje morajo biti na razpolago ustrezna sredstva. Svet se zato obveže, da bo dosegel napredek pri predlogu direktive Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih standardih in postopkih v državah članicah za vračanje državljanov tretjih držav, ki nezakonito prebivajo, ter da bo čim prej začel medinstitucionalno razpravo z Evropskim parlamentom, da bi do konca leta 2007 dosegli sporazum v prvi obravnavi.

P6_TA(2007)0228

Prümska pogodba: čezmejno sodelovanje na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o pobudi Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske o pospešitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu (6566/2007 — C6-0079/2007 — 2007/0804(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju pobude Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske (6566/2007) (1),

ob upoštevanju osnutka predlogov sprememb Sveta (7273/1/2007 z dne 17. aprila 2007) (1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.,

ob upoštevanju člena 34(2)(c) Pogodbe EU,

ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe EU, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0079/2007),

ob upoštevanju mnenja Odbora za pravne zadeve o predlagani pravni podlagi,

ob upoštevanju členov 93, 51 in 35 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0207/2007),

1.

odobri pobudo Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske,

2.

poziva Svet, da v skladu s tem spremeni besedilo;

3.

poziva Svet, da obvesti Parlament, ali namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti pobudo Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske,

5.

obžaluje, da je Svet mnenje Parlamenta zahteval nemudoma, brez da bi mu dal ustrezen in primeren čas za parlamentarni pregled, in da do sedaj še ni bila narejena celovita presoja vpliva in ocena uporabe Prümske pogodbe, in da v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja ni bil sprejet ustrezen okvirni sklep o varstvu osebnih podatkov, za katerega meni, da je potreben še pred sprejemanjem predpisov v okviru tretjega stebra;

6.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter vladam Kraljevine Belgije, Republike Bolgarije, Zvezne republike Nemčije, Kraljevine Španije, Francoske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Republike Slovenije, Slovaške republike, Italijanske republike, Republike Finske, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske.

BESEDILO, KI GA PREDLAGAJO KRALJEVINA BELGIJA, REPUBLIKA BOLGARIJA, ZVEZNA REPUBLIKA NEMČIJA, KRALJEVINA ŠPANIJA, FRANCOSKA REPUBLIKA, VELIKO VOJVODSTVO LUKSEMBURG, KRALJEVINA NIZOZEMSKA, REPUBLIKA AVSTRIJA, REPUBLIKA SLOVENIJA, SLOVAŠKA REPUBLIKA, ITALIJANSKA REPUBLIKA, REPUBLIKA FINSKA, PORTUGALSKA REPUBLIKA, ROMUNIJA IN KRALJEVINA ŠVEDSKA

SPREMEMBE PARLAMENTA

Sprememba 1

Naslov

SKLEP SVETA 2007/.../PNZ z dne ... o pospešitvi čezmejnega sodelovanja zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu

OKVIRNI SKLEP SVETA 2007/.../PNZ z dne ... o pospešitvi čezmejnega sodelovanja zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu

(Sprememba velja za celotno besedilo.)

Sprememba 2

Navedba 1

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 30(1)(a) in (b), člena 31(1)(a), člena 32 in člena 34(2)(c) Pogodbe,

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 30(1)(a) in (b), člena 31(1)(a), člena 32 in člena 34(2)(b) Pogodbe,

Sprememba 3

Navedba 2 a (novo)

 

ob upoštevanju mnenja Evropskega nadzornika za varstvo podatkov z dne 4. aprila 2007,

Sprememba 4

Uvodna izjava 1

(1) Svet Evropske unije pripisuje temeljni pomen vzpostavitvi območja svobode, varnosti in pravice, kar je temeljni interes prebivalcev držav, združenih v Uniji .

(1) Svet Evropske unije pripisuje temeljni pomen območju svobode, varnosti in pravice, ki je temeljni interes prebivalcev Evropske unije .

Sprememba 5

Uvodna izjava 10

(10) Te zahteve so izpolnjene s Prümsko pogodbo z dne 27. maja 2005 med Kraljevino Belgijo, Zvezno republiko Nemčijo, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Velikim vojvodstvom Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko in Republiko Avstrijo o poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu, čezmejnemu kriminalu in nezakoniti migraciji. Da bi se lahko izpolnile vsebinske zahteve iz Haaškega programa za vse države članice in da se lahko dosežejo njegovi cilji tudi v časovnem smislu , bi bistveni deli Prümske pogodbe morali postati veljavni za vse države članice. Ta sklep Sveta zato temelji na glavnih določbah Prümske pogodbe.

(10) Te zahteve so izpolnjene s Prümsko pogodbo z dne 27. maja 2005 med Kraljevino Belgijo, Zvezno republiko Nemčijo, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Velikim vojvodstvom Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko in Republiko Avstrijo o poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu, čezmejnemu kriminalu in nezakoniti migraciji. Da bi se lahko izpolnile vsebinske zahteve iz Haaškega programa za vse države članice, bi Prümska pogodba morala postati veljavna za vse države članice. Ta okvirni sklep Sveta zato vključuje nekaj glavnih določb Prümske pogodbe , tj. določbe o policijskem in pravosodnem sodelovanju v Evropski uniji.

Sprememba 6

Uvodna izjava 11 a (novo)

 

(11a) Te izboljšave pri izmenjavi podatkov so dodatni korak v smeri omogočanja, da do informacij dostopajo organi kazenskega pregona v državah članicah. V primeru osebnih podatkov je ustrezno zagotoviti obstoj dejanskih razlogov za avtomatizirano iskanje po nacionalnih bazah DNA in bazah prstnih odtisov.

Sprememba 7

Uvodna izjava 15

(15) Pod določenimi pogoji bi bilo treba državam članicam omogočiti zagotavljanje osebnih in neosebnih podatkov, da se izboljša izmenjava informacij v povezavi z množičnimi prireditvami s čezmejno razsežnostjo.

(15) Pod določenimi pogoji bi bilo treba državam članicam omogočiti zagotavljanje osebnih in neosebnih podatkov, da se izboljša izmenjava informacij v povezavi z množičnimi prireditvami s čezmejno razsežnostjo in z namenom, da se preprečijo teroristična dejanja. Zagotavljanje podatkov bi moralo biti potrebno in sorazmerno ter temeljiti na posebnih okoliščinah, ki upravičujejo domnevo, da bodo storjena kazniva dejanja.

Sprememba 8

Uvodna izjava 15 a (novo)

 

(15a) Dostop do nacionalnih podatkovnih baz bi v okviru svojega mandata moral imeti tudi Europol.

Sprememba 9

Uvodna izjava 16

(16) Mednarodno sodelovanje, zlasti na področju boja proti čezmejnemu kriminalu, je treba dodatno izboljšati, zato bi moral ta sklep, poleg izboljšanja izmenjave informacij, omogočati med drugim tudi tesnejše sodelovanje med policijskimi organi, denimo s skupnimi varnostnimi operacijami (na primer, skupnimi patruljami) in s čezmejnim posredovanjem, če pride do ogrožanja življenja ali telesa .

(16) Mednarodno sodelovanje, zlasti na področju boja proti čezmejnemu kriminalu, je treba dodatno izboljšati, zato bi moral ta okvirni sklep, poleg izboljšanja izmenjave informacij, omogočati med drugim tudi tesnejše sodelovanje med policijskimi organi, denimo s skupnimi varnostnimi operacijami (na primer, skupnimi patruljami).

Sprememba 10

Uvodna izjava 18

(18) Države članice se zavedajo pomena, ki ga ima ta sklep za varstvo pravic posameznikov, in tega, da mora država članica prosilka zagotoviti zadostne standarde varstva podatkov, kadar se ji priskrbijo osebni podatki iz druge države članice, zato bodo države članice poskrbele za učinkovito izvajanje vseh pravil, ki se v tem sklepu nanašajo na varstvo podatkov .

(18) Sistem za iskanje zadetkov predstavlja strukturo za primerjanje anonimnih profilov, kadar se dodatni osebni podatki izmenjavajo po zadetku, in zagotavlja ustrezno varstvo podatkov pod pogojem, da država članica prosilka zagotovi ustrezno raven varstva podatkov, kadar se ji priskrbijo osebni podatki iz druge države članice.

Sprememba 11

Uvodna izjava 18 a (novo)

 

(18a) Posebne kategorije podatkov o rasnem ali narodnostnem poreklu, političnih nazorih, verskih ali filozofskih prepričanjih, članstvu v stranki ali sindikatu, spolni usmerjenosti ali zdravju bi se morali obravnavati le, če je to za specifične primere absolutno potrebno in sorazmerno ter v skladu s posebnimi zaščitnimi ukrepi.

Sprememba 12

Uvodna izjava 18 b (novo)

 

(18b) Ta specifična pravila o varstvu podatkov se oblikujejo, ker še ni bil sprejet ustrezen pravni instrument o varstvu podatkov v tretjem stebru. Ko bo ta splošni pravni instrument potrjen, bi se moral uporabljati za celotno področje policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah pod pogojem, da zagotavlja takšno raven varstva podatkov, ki ustreza in ni manjša od varstva, ki je opredeljeno s Konvencijo Sveta Evrope o varstvu posameznikov glede avtomatske obdelave osebnih podatkov z dne 28. januarja 1981 in njenega dodatnega protokola z dne 8. novembra 2001, pri tem pa upošteva Priporočilo Odbora ministrov Sveta Evrope državam članicam št. R (87) 15 z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju, tudi če podatki niso avtomatsko obdelani.

Sprememba 13

Uvodna izjava 18 c (novo)

 

(18c) O vseh ukrepih za izvedbo tega okvirnega sklepa bi se bilo treba posvetovati z Evropskim parlamentom.

Sprememba 14

Uvodna izjava 18 d (novo)

 

(18d) Svet mora v najkrajšem možnem času sprejeti okvirni sklep o postopkovnih pravicah kot osnovo za vzpostavitev določenih minimalnih pravil o pravni pomoči, ki je v državah članicah na voljo posameznikom.

Sprememba 15

Uvodna izjava 18 e (novo)

 

(18e) V zvezi s posredovanjem informacij in pomočjo pri množičnih prireditvah mora biti okvirni sklep usklajen s Skupnim ukrepom 97/339/PNZ z dne 26. maja 1997 o sodelovanju na področju javnega reda in miru ter varnosti (2), z resolucijo Sveta z dne 29. aprila 2004 o varnosti sestankov Evropskega sveta in drugih primerljivih dogodko (3)v in pobudo Kraljevine Nizozemske z namenom sprejetja Sklepa Sveta o okrepitvi čezmejnega policijskega sodelovanja ob dogodkih, ki se jih udeleži veliko število ljudi iz več držav članic in na katerih je policijska dejavnost namenjena predvsem vzdrževanju javnega reda in miru ter javne varnosti, preprečevanju kaznivih dejanj in boju proti njim (4).

Sprememba 16

Uvodna izjava 20

(20) Ta sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki so bila določena zlasti v Listini o temeljnih pravicah Evropske unije

(20) Ta okvirni sklep spoštuje temeljne pravice in načela, ki jih priznava zlasti Listina Evropske unije o temeljnih človekovih pravicah. Zlasti je namen okvirnega sklepa ta, da se zagotovi popolno upoštevanje temeljnih pravic državljanov do spoštovanja njihovega zasebnega življenja, občevanja in varstva osebnih podatkov, kot so zapisane v členih 7 in 8 Listine.

Sprememba 17

Uvodna izjava 20 a (novo)

 

(20a) Celovit pregled in ocena dosedanjega izvajanja Prümske pogodbe ter oblikovanje okvirnega sklepa za varstvo podatkov v tretjem stebru sta osnovna pogoja za začetek veljavnosti in pravilno izvajanje tega okvirnega sklepa.

Sprememba 18

Člen 1, uvodni del

S tem sklepom nameravajo države članice pospešiti čezmejno sodelovanje v zadevah, ki jih zajema Naslov VI Pogodbe EU, zlasti izmenjavo informacij med organi, odgovornimi za preprečevanje in preiskovanje kaznivih dejanj. V ta namen ta sklep vsebuje pravila na naslednjih področjih:

S tem okvirnim sklepom nameravajo države članice pospešiti čezmejno sodelovanje v zadevah, ki jih zajema Naslov VI Pogodbe EU, zlasti izmenjavo informacij med organi, odgovornimi za preprečevanje in preiskovanje kaznivih dejanj , navedenih v členu 2 Okvirnega sklepa Sveta 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami (5) in členih 1 do 4 Okvirnega sklepa Sveta 2002/475/PNZ z dne 13. junija 2002 o boju proti terorizmu (6), ob zagotavljanju ustrezne ravni varstva podatkov . V ta namen ta okvirni sklep vsebuje pravila na naslednjih področjih:

Sprememba 19

Člen 1, točka 4

(d)

predpisi o pogojih in postopku za pospešitev sodelovanja mejne policije z različnimi ukrepi (poglavje 5).

(d)

predpisi o pogojih in postopku za pospešitev sodelovanja mejne policije z različnimi opredeljenimi ukrepi (poglavje 5).

Sprememba 20

Člen 1, točka 4 a (novo)

 

(4a)

predpisi o varstvu podatkov (poglavje 6, člen 14(2) ter člen 16(2) in (4)).

Sprememba 21

Člen 1 a (novo)

 

Člen 1a

V tem okvirnem sklepu:

(1)

„kaznivo dejanje“ pomeni dejanje, navedeno v členu 2 Okvirnega sklepa Sveta 2002/584/PNZ;

(2)

„teroristično dejanje“ pomeni kaznivo dejanje, navedeno v členih 1 do 4 Okvirnega sklepa Sveta 2002/475/PNZ ;

(3)

„osebni podatek“ pomeni katero koli informacijo, ki se nanaša na določeno ali določljivo fizično osebo („oseba, na katero se podatki nanašajo“); „določljiva oseba“ pomeni osebo, ki se jo lahko neposredno ali posredno identificira, predvsem s sklicevanjem na identifikacijsko številko ali na enega ali več dejavnikov, ki so značilni za njeno fizično ali fiziološko identiteto;

(4)

„obdelava osebnih podatkov“ pomeni kakršen koli postopek ali niz postopkov, ki se izvajajo v zvezi z osebnimi podatki, z avtomatiziranimi sredstvi ali brez njih, kot so zbiranje, beleženje, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali predelava, iskanje, vpogled, uporaba, razkritje s pošiljanjem podatkov, širjenje ali drugačno omogočanje dostopa, prilagajanje, kombiniranje, zamrznitev, izbris ali uničenje podatkov; obdelava v smislu tega sklepa vključuje tudi obvestilo ali neki zadetek obstaja ali ne;

(5)

„postopek avtomatiziranega iskanja“ pomeni neposreden dostop do avtomatiziranih podatkovnih zbirk drugega organa, kjer odziv na postopek iskanja ne zahteva človeškega posredovanja;

(6)

„navajanje podatkov“ pomeni označevanje shranjenih osebnih podatkov brez omejevanja njihove obdelave v prihodnosti;

(7)

„zamrznitev podatkov“ pomeni označevanje shranjenih osebnih podatkov z omejitvijo njihove obdelave v prihodnosti;

(8)

„nekodiran del DNA“ pomeni dele kromosomov, ki ne vsebujejo genetskih podatkov o specifičnih dednih lastnostih, ne glede na znanstveni napredek, se nadaljnji podatki iz nekodiranih delov DNA ne razkrijejo niti sedaj niti v prihodnosti.

Sprememba 22

Člen 1 b (novo)

 

Člen 1b

Države članice zagotovijo jasno razlikovanje med osebnimi podatki

osebe, ki je osumljena storitve kaznivega dejanja ali sodelovanja pri njem,

osebe, ki je bila obsojena za kaznivo dejanje,

osebe, za katero obstaja utemeljen sum, da bo zagrešila kaznivo dejanje,

osebe, od katere se lahko zahteva, da priča v preiskavah v zvezi s kaznivimi dejanji ali kasnejšimi kazenskimi postopki,

osebe, ki je bila žrtev kaznivega dejanja ali v zvezi s katero zaradi določenih dejstev obstaja utemeljeni sum, da bi lahko postala žrtev kaznivega dejanja,

osebe, ki lahko zagotovi informacije o kaznivih dejanjih,

stika ali sodelavca osebe, navedene zgoraj, in

osebe, ki ne sodi v nobeno zgoraj navedeno kategorijo.

Sprememba 23

Člen 2, odstavek 1

1. Države članice bodo zaradi preiskovanja kaznivih dejanj uvedle in vodile nacionalne zbirke podatkov o preiskavah DNA. Obdelava podatkov iz teh zbirk, po tem sklepu, poteka v skladu s tem sklepom , ob upoštevanju nacionalne zakonodaje, ki se uporablja za obdelavo.

1. Države članice bodo zaradi preiskovanja kaznivih dejanj uvedle in vodile nacionalne zbirke podatkov o preiskavah DNA. Obdelava osebnih podatkov iz teh zbirk, po tem okvirnem sklepu, poteka v skladu s pravili o varstvu podatkov iz poglavja 6 , ob upoštevanju nacionalne zakonodaje, ki se uporablja za obdelavo.

Sprememba 24

Člen 2, odstavek 2

2. Države članice za izvajanje tega sklepa zagotovijo razpoložljivost podatkovnih zapisov za nacionalne zbirke podatkov o/HT> preiskavah DNA v skladu s prvim stavkom odstavka 1 . Ti podatkovni zapisi vsebujejo izključno profile DNA, ki so bili ugotovljeni iz nekodiranih delov DNA, in številko sklica. Podatkovni zapisi ne smejo vsebovati podatkov, ki omogočajo neposredno identifikacijo oseb. Podatkovni zapisi, ki jih ni mogoče pripisati nobeni osebi („neznani profili DNA“), so kot takšni razpoznavni.

2. Države članice za izvajanje tega okvirnega sklepa zagotovijo dostop do podatkovnih zapisov za nacionalne zbirke podatkov o preiskavah DNA , danih na razpolago za preiskovanje kaznivih dejanj . Ti podatkovni zapisi vsebujejo izključno profile DNA, ki so bili ugotovljeni iz nekodiranih delov DNA, in številko sklica. Podatkovni zapisi ne smejo vsebovati podatkov, ki omogočajo neposredno identifikacijo oseb. Podatkovni zapisi, ki jih ni mogoče pripisati nobeni osebi („neznani profili DNA“), so kot takšni razpoznavni.

Sprememba 25

Člen 3, odstavek 1

1. Države članice kontaktnim službam drugih držav članic iz člena 6 zaradi preiskovanja kaznivih dejanj dovolijo avtomatizirano iskanje v podatkovnih zapisih v svojih zbirkah podatkov o preiskavah DNA, s pravico, da opravijo avtomatsko primerjavo profilov DNA. To je dovoljeno samo v posameznih primerih in v skladu z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

1. Države članice kontaktnim službam drugih držav članic zaradi preiskovanja kaznivih dejanj dovolijo avtomatizirano iskanje v podatkovnih zapisih v svojih zbirkah podatkov o preiskavah DNA, s pravico, da opravijo avtomatsko primerjavo profilov DNA. To je dovoljeno samo v posameznih primerih in v skladu s pravili o varstvu podatkov iz poglavja 6 ter z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

Sprememba 26

Člen 5

Če se v postopku iz členov 3 in 4 ugotovi ujemanje profilov DNA, se pošiljanje nadaljnjih osebnih podatkov in drugih informacij, povezanih z zadetki v podatkovnih zapisih, ravna po nacionalni zakonodaji in predpisih o pravni pomoči zaprošene države članice.

Če se v postopku iz členov 3 in 4 ugotovi ujemanje profilov DNA, se pošiljanje nadaljnjih osebnih podatkov in drugih informacij, povezanih z zadetki v podatkovnih zapisih, ravna po nacionalni zakonodaji in predpisih o pravni pomoči zaprošene države članice ter pravilih o varstvu podatkov iz poglavja 6 .

Sprememba 27

Člen 6

Člen 6

Nacionalne kontaktne službe in izvedbeni ukrepi

1. Za pošiljanje podatkov iz členov 3 in 4 vsaka država članica določi svojo nacionalno kontaktno službo. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja.

2. Podrobnosti tehničnega oblikovanja postopkov iz členov 3 in 4 se določijo v izvedbenih ukrepih iz člena 34.

črtano

Sprememba 28

Člen 7, odstavek 1, uvodni del

Če v okviru preiskovalnih ali kazenskih postopkov, ki potekajo, ni na razpolago profila DNA določene osebe, ki je na ozemlju zaprošene države članice, ta država članica zagotovi pravno pomoč, tako da pridobi in preišče celični material te osebe ter pridobljeni profil DNA pošlje, če:

1. Če v okviru preiskovalnih ali kazenskih postopkov, ki potekajo v zvezi s storjenimi kaznivimi dejanji , ni na razpolago profila DNA določene osebe, ki je osumljena storitve takega kaznivega dejanja in ki je na ozemlju zaprošene države članice, ta država članica zagotovi pravno pomoč, tako da pridobi in preišče celični material te osebe ter pridobljeni profil DNA pošlje, če:

Sprememba 29

Člen 7, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Zbiranje celičnega materiala se izvaja samo na osnovi nacionalne zakonodaje in samo za specifične namene ter je v skladu z zahtevami potrebe in sorazmernosti.

Sprememba 30

Člen 8

Za izvajanje tega sklepa države članice zagotovijo podatkovne zapise za nacionalne sisteme za avtomatsko identifikacijo prstnih odtisov, namenjene za preprečevanje in preiskovanje kaznivih dejanj. Ti podatkovni zapisi vsebujejo zgolj daktiloskopske podatke in številko sklica. Podatkovni zapisi ne smejo vsebovati podatkov, ki omogočajo neposredno identifikacijo oseb. Podatkovni zapisi, ki jih ni mogoče pripisati nobeni osebi („neznani daktiloskopski podatki“), morajo biti kot takšni razpoznavni.

Za izvajanje tega okvirnega sklepa države članice zagotovijo dostop do podatkovnih zapisov za nacionalne sisteme za avtomatsko identifikacijo prstnih odtisov, namenjene za preprečevanje in preiskovanje kaznivih dejanj. Ti podatkovni zapisi vsebujejo zgolj daktiloskopske podatke in številko sklica. Podatkovni zapisi ne smejo vsebovati podatkov, ki omogočajo neposredno identifikacijo oseb. Podatkovni zapisi, ki jih ni mogoče pripisati nobeni osebi („neznani daktiloskopski podatki“), morajo biti kot takšni razpoznavni.

Sprememba 31

Člen 9, odstavek 1

1. Države članice nacionalnim kontaktnim službam drugih držav članic v skladu s členom 11 zaradi preprečevanja in preiskovanja kaznivih dejanj dovolijo avtomatizirano iskanje v podatkovnih zapisih v svojih nacionalnih sistemih za avtomatsko identifikacijo prstnih odtisov, ki so bili vzpostavljeni v ta namen, s pravico, da opravijo avtomatsko primerjavo daktiloskopskih podatkov. To je dovoljeno samo v posameznih primerih in v skladu z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

1. Države članice nacionalnim kontaktnim službam drugih držav članic v skladu s členom 11 zaradi preprečevanja in preiskovanja kaznivih dejanj dovolijo avtomatizirano iskanje v podatkovnih zapisih v svojih nacionalnih sistemih za avtomatsko identifikacijo prstnih odtisov, ki so bili vzpostavljeni v ta namen, s pravico, da opravijo avtomatsko primerjavo daktiloskopskih podatkov. To je dovoljeno samo v posameznih primerih in v skladu s pravili o varstvu podatkov iz poglavja 6 ter z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

Sprememba 32

Člen 10

Če se v postopku iz člena 9 ugotovi ujemanje daktiloskopskih podatkov, se pošiljanje nadaljnjih osebnih podatkov in drugih informacij, povezanih s podatkovnimi zapisi, določi v skladu z nacionalno zakonodajo in predpisi o pravni pomoči zaprošene države članice.

Če se v postopku iz člena 9 ugotovi ujemanje daktiloskopskih podatkov, se pošiljanje nadaljnjih osebnih podatkov in drugih informacij, povezanih s podatkovnimi zapisi, določi v skladu z nacionalno zakonodajo in predpisi o pravni pomoči zaprošene države članice ter pravili o varstvu podatkov iz poglavja 6 .

Sprememba 33

Člen 11

Člen 11

Nacionalne kontaktne službe in izvedbeni ukrepi

1. Za namene pošiljanja podatkov v skladu s členom 9 vsaka država članica imenuje svojo nacionalno kontaktno službo. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja.

2. Podrobnosti tehničnega oblikovanja postopka v skladu s členom 9 se določijo v izvedbenih ukrepih iz člena 34.

črtano

Sprememba 34

Člen 12, odstavek 1

1. Države članice kontaktnim službam drugih držav članic iz odstavka 2 zaradi preprečevanja in preiskovanja kaznivih dejanj ter pregona takih prekrškov, ki so v državi članici prosilki v pristojnosti sodišč ali državnih tožilstev, kot tudi zaradi ohranjanja javnega reda in varnosti, v posameznih primerih dovolijo avtomatizirano iskanje naslednjih podatkov v nacionalnih registrih motornih vozil:

1. Države članice kontaktnim službam drugih držav članic iz odstavka 2 zaradi preprečevanja in preiskovanja kaznivih dejanj ter pregona takih prekrškov, ki so v državi članici prosilki v pristojnosti sodišč ali državnih tožilstev, v posameznih primerih dovolijo avtomatizirano iskanje naslednjih podatkov v nacionalnih registrih motornih vozil:

(1) podatke o lastnikih ali imetnikih vozil in

(1) podatke o lastnikih ali imetnikih vozil in

(2) podatke o vozilih.

(2) podatke o vozilih.

Poizvedba je mogoča le z uporabo celotne številke šasije ali celotne registrske številke. Poizvedba je dovoljena le v skladu z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

Poizvedba je mogoča le z uporabo celotne številke šasije ali celotne registrske številke. Poizvedba je dovoljena le v skladu s pravili o varstvu podatkov iz poglavja 6 in z nacionalno zakonodajo države članice prosilke.

Sprememba 35

Člen 12, odstavek 2

2. Za obravnavo zahtevkov iz odstavka 1 vsaka država članica imenuje svojo nacionalno kontaktno službo. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja. Podrobnosti tehničnega oblikovanja postopkov se določijo v izvedbenih ukrepih iz člena 34.

črtano

Sprememba 36

Člen 14, odstavek 1

1. Za preprečevanje kaznivih dejanj in ohranjanje javnega reda in varnosti v povezavi z množičnimi prireditvami s čezmejno razsežnostjo, predvsem na področju športa ali ob zasedanjih Evropskega sveta, si države članice na zahtevo ali na lastno pobudo pošiljajo podatke o osebah, če pravnomočne obsodbe ali druga dejstva upravičujejo domnevo, da bodo te osebe na prireditvi storile kaznivo dejanje ali ogrozile javni red in varnost, če je tako pošiljanje po nacionalni zakonodaji države članice pošiljateljice dovoljeno.

1. Za preprečevanje kaznivih dejanj in ohranjanje javnega reda in varnosti v povezavi z množičnimi prireditvami s čezmejno razsežnostjo, predvsem na področju športa ali ob zasedanjih Evropskega sveta, si države članice na zahtevo ali na lastno pobudo pošiljajo podatke o osebah, če pravnomočne obsodbe ali druga dejstva upravičujejo domnevo, da bodo te osebe na prireditvi storile kaznivo dejanje ali ogrozile javni red in varnost, če je tako pošiljanje po nacionalni zakonodaji države članice pošiljateljice dovoljeno ter je v demokratični družbi in za poseben namen potrebno in sorazmerno .

Sprememba 37

Člen 15

Člen 15

Nacionalna kontaktna točka

Vsaka država članica določi nacionalno kontaktno službo za namene pošiljanja podatkov, kakor izhaja iz člena 13 in 14. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja.

črtano

Sprememba 38

Člen 16, odstavek 1

1. Države članice lahko zaradi preprečevanja terorističnih kaznivih dejanj nacionalnim kontaktnim službam drugih držav članic iz odstavka 3 v skladu s svojo nacionalno zakonodajo v posameznih primerih tudi brez zaprosila pošiljajo osebne podatke in informacije iz odstavka 2, če je to potrebno, ker določene okoliščine upravičujejo domnevo, da bodo storjena kazniva dejanja iz členov 1 do 3 Okvirnega sklepa Sveta Evropske unije 2002/475/PNZ z dne 13. junija 2002 o boju proti terorizmu .

1. Države članice lahko zaradi preprečevanja terorističnih kaznivih dejanj nacionalnim kontaktnim službam drugih držav članic v skladu s svojo nacionalno zakonodajo , osnovnimi pravnimi načeli in temeljnimi pravicami v posameznih primerih tudi brez zaprosila pošiljajo osebne podatke in informacije iz odstavka 2, če je to potrebno, ker določene okoliščine upravičujejo domnevo, da bodo storjena teroristična dejanja.

Sprememba 39

Člen 16, odstavek 2

2. Podatki, ki se bodo poslali, vsebujejo ime, priimek, datum in kraj rojstva ter predstavitev okoliščin, na katerih temelji domneva iz odstavka 1.

2. Podatki, ki se bodo poslali, vsebujejo samo osebne podatke in predstavitev okoliščin, na katerih temelji domneva iz odstavka 1.

Sprememba 40

Člen 16, odstavek 3

3. Vsaka država članica imenuje nacionalno kontaktno službo za izmenjavo informacij z nacionalnimi kontaktnimi službami drugih držav članic. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja.

črtano

Sprememba 41

Člen 16, odstavek 4 a (novo)

 

4a. Ne glede na te pogoje se osebni podatki obdelujejo lahko le za namene iz odstavka 1. Poslane podatke je treba izbrisati takoj, ko je bil namen iz odstavka 1 dosežen ali ga ni mogoče več doseči, v vsakem primeru pa najpozneje dve leti po njihovem posredovanju.

Sprememba 42

Člen 17, odstavek 2

2. Vsaka država članica lahko kot država članica gostiteljica v skladu z nacionalno zakonodajo in s soglasjem države pošiljateljice podeli pooblastila za izvrševanje uradnikom drugih držav članic, ki sodelujejo pri skupnem ukrepanju, ali, če je to po pravu države članice gostiteljice dopustno, uradnikom drugih držav članic dovoli izvajanje njihovih izvršilnih pooblastil v skladu z zakonodajo države pošiljateljice . Izvršilna pooblastila se smejo pri tem izvajati le pod vodstvom in praviloma ob prisotnosti uradnikov države gostiteljice. Uradnike drugih držav članic pri tem zavezuje zakonodaja države članice gostiteljice. Država članica gostiteljica prevzame odgovornost za njihovo delovanje.

2. Uradnike drugih držav članic pri tem zavezuje nacionalna zakonodaja države članice gostiteljice. Vsaka država članica lahko kot država članica gostiteljica v skladu z nacionalno zakonodajo in s soglasjem države pošiljateljice podeli pooblastila za izvrševanje uradnikom drugih držav članic, ki sodelujejo pri skupnem ukrepanju. Izvršilna pooblastila se smejo pri tem izvajati le v okviru navodil in praviloma ob prisotnosti uradnikov države gostiteljice.

Sprememba 43

Člen 17 a (novo)

 

Člen 17a

Ukrepi v primeru neposredne nevarnosti

1. V nujnih primerih lahko uradniki ene države članice brez predhodnega privoljenja druge države članice („država članica gostiteljica“) prestopijo skupno mejo, da bi na obmejnem območju ozemlja države članice gostiteljice in v skladu z zakonodajo države članice gostiteljice sprejeli začasne ukrepe, potrebne za odpravo neposredne nevarnosti zoper življenje in telo.

 

2. Nujni primer iz odstavka 1 nastane, če obstaja tveganje, da se bo zaradi odlašanja uradnikov države članice gostiteljice pri prevzemu odgovornosti v skladu s členom 17(2) nevarnost uresničila.

3. Uradniki, ki prestopijo mejo, o svoji priotnosti nemudoma obvestijo državo članico gostiteljico. Država članica gostiteljica obvestilo potrdi in nemudoma sprejme ukrepe, potrebne za odpravo nevarnosti in prevzem nadzora. Uradniki, ki prestopijo mejo, lahko v državi članici gostiteljici delujejo, dokler država članica gostiteljica ne sprejme potrebnih zaščitnih ukrepov. Uradniki, ki prestopijo mejo, morajo upoštevati navodila države članice gostiteljice.

4. Državi članici v posebnem sporazumu določita, kateri organi morajo biti v skladu z odstavkom 3 nemudoma obveščeni. Uradnike, ki prestopijo mejo, zavezujejo določbe tega člena in zakonodaja države članice gostiteljice.

5. Država članica gostiteljica prevzame odgovornost za ukrepe uradnikov, ki prestopijo mejo.

Sprememba 44

Člen 18 a (novo)

 

Člen 18a

Sodelovanje na zahtevo

1. Pristojni organi pogodbenic si na zahtevo pomagajo v skladu s svojimi pristojnostmi in notranjo zakonodajo.

2. Pristojni organi pogodbenic si pomagajo skladno s prvim stavkom člena 39(1) Konvencije z dne 19. junija 1990 o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah, predvsem z:

(1)

identifikacijo lastnikov in upravljavcev vozil ter pošiljanjem podatkov o voznikih, imetnikih in upravljavcih cestnih, vodnih in letalskih prevoznih sredstev, če to ni že zajeto v členu 12;

(2)

informacijami o vozniških dovoljenjih, dovoljenjih za upravljanje plovil in podobnih dovoljenjih;

(3)

ugotovitvami o bivališču in stalnem prebivališču posameznika;

(4)

ugotovitvami o dovoljenjih za bivanje;

(5)

ugotovitvami o lastnikih telefonskih priključkov in lastnikih raznih telekomunikacijskih naprav, če so ti podatki javno dostopni;

(6)

ugotovitvami o identiteti posameznika;

(7)

ugotovitvami o izvoru stvari, na primer orožja, motornih vozil in plovil (poizvedba preko prodajnih poti);

(8)

podatki iz policijskih zbirk podatkov in policijske dokumentacije ter informacijami iz javno dostopnih uradnih zbirk podatkov;

(9)

nujnimi prijavami orožja in razstreliva ter prijavami ponarejenega denarja in vrednostnih papirjev;

(10)

informacijami o praktičnem izvajanju čezmejnega nadzora, čezmejnega zasledovanja in kontroliranih pošiljkah in

(11)

ugotovitvami o pripravljenosti oseb za dajanje izjav.

3. Če zaprošeni organ ni pristojen za obravnavo zahtevka, ga posreduje pristojnemu organu. Zaprošeni organ pošiljatelja zahtevka obvesti o posredovanju zahtevka in o organu, ki je pristojen za njegovo obravnavo. Pristojni organ obravnava zahtevek in z ugotovitvami seznani pošiljatelja.

Sprememba 45

Člen 19, odstavek 1

1. Uradniki države članice pošiljateljice , ki se v okviru skupnega ukrepanja zadržujejo na ozemlju druge države članice, lahko tam nosijo svoje nacionalne uniforme. Pri sebi lahko imajo orožje , strelivo in opremo, ki so dovoljeni v skladu z nacionalno zakonodajo države članice pošiljateljice. Država članica gostiteljica lahko uradnikom države članice pošiljateljice prepove nošenje določenega orožja, streliva ali opreme.

1. Uradniki države članice pošiljateljice imajo pri sebi lahko službeno orožje, strelivo in opremo, ki so dovoljeni v skladu z nacionalno zakonodajo države članice pošiljateljice. Država članica gostiteljica lahko uradnikom države članice pošiljateljice prepove nošenje določenega službenega orožja , streliva in opreme, če se po nacionalni zakonodaji ista prepoved uporablja za njene uradnike.

Sprememba 46

Člen 19, odstavek 2 a (novo)

 

2a. Uradniki države članice pošiljateljice, ki se v okviru skupnega ukrepanja zadržujejo na ozemlju druge države članice, tam nosijo svoje nacionalne uniforme. Vsi člani skupnega ukrepanja morajo nositi skupni razpoznavni znak. Država članica gostiteljica mora za uradnike države članice pošiljateljice izdati akreditacijsko listino z njihovim imenom, činom in digitalizirano fotografijo.

Sprememba 47

Člen 24, odstavek 1

1. V tem poglavju:

(a)

„obdelava osebnih podatkov“ pomeni kakršen koli postopek ali niz postopkov, ki se izvajajo v zvezi z osebnimi podatki, z avtomatskimi sredstvi ali brez njih, kot so zbiranje, beleženje, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali predelava, iskanje, vpogled, uporaba, razkritje s pošiljanjem podatkov, širjenje ali drugačno omogočanje dostopa, prilagajanje, kombiniranje, zamrznitev, izbris ali uničenje podatkov. Obdelava v smislu tega sklepa vključuje tudi obvestilo ali neki zadetek obstaja ali ne. Obdelava v smislu tega sklepa vključuje tudi obvestilo ali neki zadetek obstaja ali ne;

(b)

„postopek avtomatiziranega iskanja“ pomeni neposreden dostop do avtomatiziranih podatkovnih zbirk drugega organa, kjer je odziv na postopek iskanja popolnoma avtomatiziran;

(c)

„navajanje“ pomeni označevanje shranjenih osebnih podatkov brez omejevanja njihove obdelave v prihodnosti;

(d)

„zamrznitev“ pomeni zamrznitev shranjenih osebnih podatkov zaradi omejevanja njihove obdelave v prihodnosti.

črtano

Sprememba 48

Člen 24, odstavek 2

2. Naslednje določbe se uporabljajo za podatke, ki so oziroma so bili zagotovljeni v skladu s tem sklepom, razen če ni v prejšnjih poglavjih določeno drugače.

2. Naslednje določbe se uporabljajo tudi za zbiranje in obdelovanje materiala DNA in prstnih odtisov v državi članici ter za pošiljanje nadaljnjih osebnih podatkov znotraj področja uporabe tega okvirnega sklepa.

 

Naslednje določbe se uporabljajo za podatke, ki so oziroma so bili zagotovljeni v skladu s tem okvirnim sklepom.

Sprememba 49

Člen 25, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Države članice upoštevajo različne vrste osebnih podatkov in različne namene, za katere se zbirajo, da bi določili roke za njihovo hrambo in ustrezne pogoje za njihovo zbiranje, nadaljnjo obdelavo in prenos. Osebni podatki, ki se nanašajo na osebe, ki niso osumljene storitve ali sodelovanja v kaznivem dejanju, se lahko v omejenem roku obdelajo le za namene, za katere so bili zbrani. Države članice določijo ustrezne omejitve glede dostopa do teh podatkov in njihovega prenosa.

Sprememba 50

Člen 25, odstavek 3

3. Odstavek 2 se ne uporablja za države članice, v katerih se je pošiljanje osebnih podatkov, kot je predvideno v tem sklepu, že začelo v skladu s Pogodbo z dne 27. maja 2005 med Kraljevino Belgijo, Zvezno republiko Nemčijo, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Velikim vojvodstvom Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko in Republiko Avstrijo o pospešitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu, čezmejnemu kriminalu in nezakoniti migraciji („Prümska pogodba“).

črtano

Sprememba 51

Člen 25, odstavek 3 a (novo)

 

3a. Podatki, ki so obdelani v okviru tega okvirnega sklepa, se ne posredujejo ali dajo na razpolago tretjim državam ali kateri koli mednarodni organizaciji.

Sprememba 52

Člen 26, odstavek 1

1. Država članica, ki osebne podatke prejme, jih sme obdelovati izključno za namene, za katere so bili podatki v skladu s tem sklepom zagotovljeni. Obdelava v druge namene se dovoli samo s predhodnim pooblastilom države članice, ki upravlja zbirko podatkov, pri čemer se upošteva samo nacionalna zakonodaja države članice prejemnice. Dovoljenje se lahko podeli , če nacionalna zakonodaja države članice, ki upravlja zbirko podatkov, dovoljuje tako obdelavo v druge namene.

1. Država članica, ki osebne podatke prejme, jih sme obdelovati izključno za namene, za katere so bili podatki v skladu s tem okvirnim sklepom zagotovljeni. Obdelava v druge namene se dovoli samo s predhodnim pooblastilom države članice, ki upravlja zbirko podatkov, pri čemer se upošteva samo nacionalna zakonodaja države članice prejemnice. Dovoljenje se lahko podeli za vsak primer posebej in če nacionalna zakonodaja države članice, ki upravlja zbirko podatkov, dovoljuje tako obdelavo v druge namene.

Sprememba 53

Člen 27

Poslane osebne podatke smejo obdelovati izključno organi in sodišča, ki so pristojni za opravljanje nalog za namene iz člena 26. Zlasti je posredovanje podatkov drugim subjektom dovoljeno le po predhodni privolitvi države članice, ki podatke pošilja, in v skladu z nacionalno zakonodajo države članice prejemnice.

Poslane osebne podatke smejo obdelovati izključno organi in sodišča, ki so pristojni za opravljanje nalog za namene iz člena 26. Zlasti je posredovanje podatkov drugim subjektom dovoljeno le po predhodni privolitvi države članice, ki podatke pošilja, za vsak primer posebej in v skladu z nacionalno zakonodajo države članice prejemnice.

Sprememba 54

Člen 28, odstavek 2 a (novo)

 

2a. Posebne kategorije podatkov o rasnem ali narodnostnem poreklu, političnih nazorih, verskih ali filozofskih prepričanjih, članstvu v stranki ali sindikatu, spolni usmerjenosti ali zdravju se obravnavajo le, če je to nujno potrebno in v sorazmerju z namenom določenega primera ter v skladu s posebnimi zaščitnimi ukrepi.

Sprememba 55

Člen 28, odstavek 3, točka (2)

(2)

po preteku najdaljšega roka za hrambo podatkov po nacionalni zakonodaji države članice pošiljateljice, če je služba, ki podatke pošilja, ob pošiljanju podatkov na te roke opozorila službo, ki podatke prejme .

(2)

po preteku najdaljšega roka dveh let razen v primerih iz členov 14 in 16.

Sprememba 56

Člen 29, odstavek 2, točka (1)

(1)

se sprejmejo najsodobnejši tehnični ukrepi za zagotavljanje varstva podatkov in njihove zaščite, zlasti zaupnosti in celovitosti podatkov;

(1)

se sprejmejo najboljši razpoložljivi tehnični ukrepi za zagotavljanje varstva podatkov in njihove zaščite, zlasti zaupnosti in celovitosti podatkov;

Sprememba 57

Člen 30, odstavek 2, uvodni del

2. Za avtomatizirano iskanje podatkov na podlagi členov 3, 9 in 12 ter avtomatsko primerjavo v skladu s členom 4 se uporablja naslednje:

črtano

Sprememba 58

Člen 30, odstavek 4

4. Evidentirani podatki se varujejo z ustreznimi ukrepi proti zlorabi in drugim oblikam neprimerne uporabe ter se hranijo dve leti . Po preteku roka hrambe se evidentirani podatki nemudoma izbrišejo.

4. Evidentirani podatki se varujejo z ustreznimi ukrepi proti zlorabi in drugim oblikam neprimerne uporabe ter se hranijo tri leta . Po preteku roka hrambe se evidentirani podatki nemudoma izbrišejo.

Sprememba 59

Člen 31, odstavek 1

1. Osebi, na katero se podatki nanašajo, se na njeno zahtevo ob upoštevanju nacionalne zakonodaje in ob dokazilu njene identitete v skladu z nacionalno zakonodajo brez pretiranih stroškov, v splošno razumljivi obliki in brez pretiranega zavlačevanja dajo informacije o njenih obdelanih osebnih podatkih kot tudi o njihovem izvoru, prejemniku ali kategoriji prejemnikov, predvidenem namenu obdelave in pravni podlagi za obdelavo . Poleg tega ima oseba, na katero se podatki nanašajo, pravico do popravka nepravilnih podatkov in izbrisa nezakonito obdelanih podatkov. Države članice poleg tega zagotovijo, da lahko oseba, na katero se podatki nanašajo, v primeru kršitve njenih pravic do varstva podatkov, vloži dejansko pritožbo na neodvisnem sodišču na podlagi člena 6(1) Evropske konvencije o človekovih pravicah ali pri neodvisnem nadzornem organu iz člena 28 Direktive 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov in da se ji da možnost zahtevati odškodnino ali pridobiti drugo obliko pravne odškodnine. Podrobna pravila za postopek za uveljavitev teh pravic in razlogi za omejitev pravice dostopa do informacij se urejajo z ustreznimi nacionalnimi zakonskimi določbami države članice, v kateri oseba uveljavlja svoje pravice.

1. Informacije o podatkih, ki so bili zbrani, poslani drugim državam članicam in dovoljenja v zvezi z njimi se obravnavajo v skladu z nacionalno zakonodajo brez pretiranih stroškov, v splošno razumljivi obliki in brez pretiranega zavlačevanja. Poleg tega ima oseba, na katero se podatki nanašajo, pravico do popravka nepravilnih podatkov in izbrisa nezakonito obdelanih podatkov , in mora biti o tej pravici tudi obveščena . Države članice poleg tega zagotovijo, da lahko oseba, na katero se podatki nanašajo, v primeru kršitve njenih pravic do varstva podatkov, vloži dejansko pritožbo na neodvisnem sodišču na podlagi člena 6(1) Evropske konvencije o človekovih pravicah ali pri neodvisnem nadzornem organu iz člena 28 Direktive 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov in da se ji da možnost zahtevati odškodnino ali pridobiti drugo obliko pravne odškodnine. Podrobna pravila za postopek za uveljavitev teh pravic in razlogi za omejitev pravice dostopa do informacij se urejajo z ustreznimi nacionalnimi zakonskimi določbami države članice, v kateri oseba uveljavlja svoje pravice.

Sprememba 60

Člen 32 a (novo)

 

Člen 32a

Države članice sprejmejo primerne ukrepe za zagotovitev popolne izvedbe določb tega poglavja in določijo učinkovite, sorazmerne in odvračilne sankcije, ki se naložijo ob njihovi kršitvi, zlasti v primeru kršitve tistih določb, katerih namen je zagotoviti zaupnost in varnost obdelave osebnih podatkov.

Sprememba 61

Člen 32b (novo)

 

Člen 32b

1. Vsaka država članica določi eno ali več nacionalnih kontaktnih služb za namene pošiljanja podatkov, kakor izhaja iz členov 3, 4, 9, 12, 14 in 16.

2. Pooblastila nacionalne kontaktne službe se določijo z nacionalno zakonodajo, ki se zanje uporablja. Nacionalne kontaktne službe so dosegljive ves čas.

3. Vsaka država članica pošlje seznam vseh nacionalnih kontaktnih služb drugim državam članicam. Seznam se objavi tudi v Uradnem listu Evropske unije.

Sprememba 62

Člen 33, odstavek 2

2. Izjave, predložene v skladu z odstavkom 1, se lahko kadar koli spremenijo z izjavami, predloženimi generalnemu sekretariatu Sveta. Generalni sekretariat Sveta prejete izjave posreduje državam članicam in Komisiji.

2. Izjave, predložene v skladu z odstavkom 1, se lahko kadar koli spremenijo z izjavami, predloženimi generalnemu sekretariatu Sveta. Generalni sekretariat Sveta prejete izjave posreduje državam članicam , Evropskemu parlamentu in Komisiji.

Sprememba 63

Člen 33, odstavek 2 a (novo)

 

2a. Izjave, razen tistih iz člena 19(4), se objavijo v Uradnem listu Evropske unije.

Sprememba 64

Člen 34

Svet sprejme ukrepe , potrebne za izvajanje tega sklepa na ravni Unije v skladu s postopkom, določenim v drugem stavku člena 34(2)(c) Pogodbe EU .

1. Svet sprejme izvedbene ukrepe le po posvetovanju z Evropskim parlamentom .

 

2. Izvedbeni ukrepi se sporočijo Evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov, ki lahko o njih poda svoje mnenje.

Sprememba 65

Člen 35

Vsaka država članica sama krije operativne stroške, ki jih imajo njeni organi v zvezi z izvajanjem tega sklepa. V posebnih primerih se lahko države članice dogovorijo drugače.

Vsaka država članica sama krije operativne stroške, ki jih imajo njeni organi v zvezi z izvajanjem tega okvirnega sklepa. Delovanje telematskega omrežja izmenjave podatkov med evropskimi upravami TESTA II ali kateregakoli drugega omrežja za izmenjavo podatkov, navedenih v 2. poglavju tega okvirnega sklepa, se financira iz splošnega proračuna Evropske unije.

Sprememba 66

Člen 36, odstavek 2

2. Države članice lahko sklepajo ali sprejemajo dvostranske ali večstranske sporazume ali dogovore, ki zadevajo področje uporabe tega sklepa, po začetku njegove veljavnosti, v kolikor ti sporazumi ali dogovori omogočajo razširitev ali poglobitev ciljev tega sklepa.

2. Države članice lahko sklepajo ali sprejemajo dvostranske ali večstranske sporazume ali dogovore, ki zadevajo področje uporabe tega okvirnega sklepa, po začetku njegove veljavnosti, v kolikor ti sporazumi ali dogovori omogočajo razširitev ali poglobitev ciljev tega okvirnega sklepa, vključno s cilji varstva podatkov tega okvirnega sklepa .

Sprememba 67

Člen 36, odstavek 4

4. Države članice v [... letih] po začetku učinkovanja tega sklepa obvestijo Svet in Komisijo o obstoječih sporazumih ali dogovorih v smislu odstavka 1, ki jih želijo še naprej uporabljati.

4. Države članice v [... letih] po začetku veljavnosti tega okvirnega sklepa obvestijo Evropski parlament, Svet in Komisijo o obstoječih sporazumih ali dogovorih v smislu odstavka 1, ki jih želijo še naprej uporabljati.

Sprememba 68

Člen 36, odstavek 5

5. Države članice obvestijo Svet in Komisijo o vseh novih sporazumih ali dogovorih v smislu odstavka 2 v treh mesecih po njihovem podpisu, oziroma v primeru pravnih instrumentov, ki so že bili podpisani pred sprejetjem tega sklepa, v treh mesecih po začetku njihove veljavnosti.

5. Države članice obvestijo tudi Evropski Parlament, Svet in Komisijo o vseh novih sporazumih ali dogovorih v smislu odstavka 2 v treh mesecih po njihovem podpisu, oziroma v primeru pravnih instrumentov, ki so že bili podpisani pred sprejetjem tega okvirnega sklepa, v treh mesecih po začetku njihove veljavnosti.

Sprememba 69

Člen 37, odstavek 2

2. Države članice predložijo generalnemu sekretariatu Sveta in Komisiji besedilo določb, s katerimi v nacionalno zakonodajo prenašajo obveznosti, ki jim jih nalaga ta sklep. Pri tem lahko vsaka država članica navede, da bo ta sklep takoj uporabljala v odnosih s tistimi državami članicami, ki podajo enako izjavo.

2. Države članice predložijo generalnemu sekretariatu Sveta besedilo določb, s katerimi v nacionalno zakonodajo prenašajo obveznosti, ki jim jih nalaga ta okvirni sklep. Pri tem lahko vsaka država članica navede, da bo ta okvirni sklep takoj uporabljala v odnosih s tistimi državami članicami, ki podajo enako izjavo. Generalni sekretariat Sveta prejete izjave posreduje državam članicam, Evropskemu parlamentu in Komisiji.

Sprememba 70

Člen 37 a (novo)

 

Člen 37a

1. Svet vsaki dve leti izvede oceno upravne, tehnične in finančne uporabe in izvajanja okvirnega sklepa.

2. Posamezni vidiki avtomatiziranega iskanja in primerjave podatkov DNA in daktiloskopskih podatkov se ocenijo šest mesecev po začetku učinkovanja okvirnega sklepa. Za podatke v registrih motornih vozil se prva ocena izvede tri mesece po tem datumu.

3. Poročila o ocenjevanju se posredujejo Evropskemu parlamentu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

(2)   UL L 147, 5.6.1997, str. 1.

(3)   UL C 116, 30.4.2004, str.18.

(4)   UL C 101, 27.4.2005, str. 36.

(5)   UL L 190, 18.7.2002, str. 1.

(6)   UL L 164, 22.6.2002, str. 3.

P6_TA(2007)0229

Dostop do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Sklepa Sveta o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj (KOM(2005)0600 — C6-0053/2006 — 2005/0232(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije (KOM(2005)0600) (1),

ob upoštevanju členov 30(1)(b) in 34(2)(c) Pogodbe EU,

ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe EU, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0053/2006),

ob upoštevanju Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom,

ob upoštevanju členov 93 in 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0195/2007),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

opozori na priložene izjave Sveta;

3.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES;

4.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

5.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

6.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

SPREMEMBE PARLAMENTA (1)

k predlogu Komisije za

 


(1)   Novo ali nadomestno besedilo je označeno s krepkim poševnim tiskom, izpuščeno besedilo je označeno s simbolom▐ .

SKLEP SVETA

o dostopu imenovanih organov držav članic ▐ in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov za namene preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 30(1)(b) in 34(2)(c) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije (1),

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Odločba Sveta 2004/512/ES z dne 8. junija 2004 o vzpostavitvi Vizumskega informacijskega sistema (VIS) (2) je vzpostavila VIS kot sistem za izmenjavo podatkov o vizumih med državami članicami. Vzpostavitev VIS predstavlja eno izmed ključnih pobud na področju politik Evropske unije , katerih cilj je vzpostaviti območje svobode, varnosti in pravice. Namen sistema VIS je boljše izvajanje skupne vizumske politike, sistem pa naj bi v jasno določenih in nadzorovanih okoliščinah prispeval tudi k notranji varnosti in boju proti terorizmu.

(2)

Na sestanku dne 7. marca 2005 je Svet sprejel sklepne ugotovitve, v katerih navaja, da je treba organom držav članic, odgovornim za notranjo varnost, „z namenom v celoti doseči cilj izboljšanja notranje varnosti in boja proti terorizmu“, „v okviru njihovih nalog v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem in preiskovanjem kaznivih dejanj, vključno s terorističnimi dejanji in grožnjami“ ter „ob upoštevanju strogega izpolnjevanja pravil o varstvu osebnih podatkov“, omogočiti dostop do VIS. (3)

(3)

V boju proti terorizmu in drugim hudim kaznivim dejanjem je bistvenega pomena, da imajo ustrezne službe popolne in najbolj posodobljene informacije na njihovih zadevnih področjih dela. Pristojne nacionalne službe držav članic potrebujejo informacije, če želijo opravljati svoje naloge. Informacije, ki jih vsebuje VIS, bi lahko bile potrebne za namene preprečevanja in boja proti terorizmu ter hudim kaznivim dejanjem in morajo zato biti pod pogoji, določenimi v tem sklepu, na voljo imenovanim organom ▐.

(4)

Poleg tega je Evropski svet navedel, da ima Europol ključno vlogo glede sodelovanja med organi držav članic na področju preiskovanja čezmejnega kriminala, pri spodbujanju preprečevanja, analiziranja in preiskovanja kriminala v vsej Uniji. Posledično mora imeti Europol dostop do podatkov VIS v okviru svojih nalog in v skladu s Konvencijo z dne 26. julija 1995 o ustanovitvi Evropskega policijskega urada. (4)

(5)

Ta sklep dopolnjuje Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta o Vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami 2005/XX/ES (5) (v nadaljnjem besedilu „Uredba VIS“), v kolikor zagotavlja pravno podlago s skladu z Naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji in dovoljuje dostop do VIS imenovanim organom ▐ in Europolu.

(6)

Potrebno je imenovati pristojne organe držav članic ▐ in centralne točke dostopa, prek katerih se zagotovi dostop, ter voditi evidenco operativnih enot znotraj imenovanih organov, ki so pooblaščeni za dostop do VIS za posebne namene preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj , navedenih v Okvirnem sklepu Sveta 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o Evropskem pripornem nalogu in postopkih izročitve med državami članicami. (6). Bistveno je zagotoviti, da se ustrezno pooblaščeno osebje s pravico dostopa do VIS omeji na tiste posameznike, ki podatke morajo imeti in ki ustrezno poznajo pravila o varnosti in varstvu podatkov.

 

Zahteve za dostop do VIS bi morale operativne enote znotraj imenovanih organov nasloviti na centralne točke dostopa. V okviru centralnih točk dostopa bi bilo nato treba zahteve za VIS obdelati, pred tem pa preveriti, ali so izpolnjeni vsi pogoji za dostop. V izjemno nujnih primerih centralne točke dostopa zahtevo najprej obdelajo in šele naknadno opravijo preverbo.

(7)

V namene varstva osebnih podatkov in zlasti da bi izključili rutinski dostop, se obdelava podatkov VIS dovoli le za vsak posamezen primer. Za tak poseben primer gre zlasti takrat, ko je dostop do iskanja podatkov povezan z določenim dogodkom ali z nevarnostjo, povezano s hudimi oblikami kriminala, ali z določeno osebo oz. osebami, za katero(-e) obstaja utemeljen sum, da bo(do) ali je (so) storil(-e) teroristično dejanje ali drugo hudo kaznivo dejanje ali da je oseba oz. so osebe tesno povezana(-e) s takšno osebo oz. osebami. Imenovani organi in Europol bi morali podatke v VIS iskati torej samo, če upravičeno domnevajo, da bodo s takšnim iskanjem dobili informacije, ki bodo znatno pripomogle k preprečevanju, odkrivanju ali preiskovanju hudih oblik kriminala.

 

Ko bo predlagani Okvirni sklep Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (7), začel veljati, se bo moral uporabljati tudi za osebne podatke, ki se obdelujejo v skladu s tem sklepom. Do začetka uporabe predpisov iz Okvirnega sklepa in zato, da se dopolnijo, pa je treba predvideti ustrezne določbe, da se zagotovi potrebno varstvo podatkov. Vsaka država članica bi morala v svoji nacionalni zakonodaji zagotoviti ustrezno raven varstva podatkov, ki se vsaj sklada z ravnjo, določeno v Konvenciji Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 o varstvu posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov in ustrezni sodni praksi v skladu s členom 8 Evropske konvencije za človekove pravice (EKČP) ter - za države, ki so ga ratificirale - dodatnem protokolu k tej konvenciji z dne 8. novembra 2001, pri tem pa upošteva priporočilo Odbora ministrov Sveta Evrope št. R (87) 15 z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju.

(8)

Učinkovito spremljanje izvajanja tega sklepa je treba ocenjevati v rednih časovnih presledkih.

(9)

Ker države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predlaganega ukrepa, tj. oblikovanja obveznosti in pogojev dostopa za iskanje podatkov v VIS s strani imenovanih organov držav članic ▐ in Europola, in jih je zaradi njihovega obsega in učinkov mogoče bolje doseči na ravni Evropske unije, lahko Svet sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 2 Pogodbe o Evropski uniji in določenim v členu 5 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti. V skladu z načelom sorazmernosti ta sklep ne presega okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenih ciljev.

(10)

V skladu s členom 47 Pogodbe o Evropski uniji ta ▐ sklep ne vpliva na pristojnosti Evropske skupnosti, zlasti tiste, ki se izvajajo v Uredbi VIS in Direktivi 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (8).

(11)

Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, v katerem Združeno kraljestvo ne sodeluje v skladu s ▐ Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (9); Združeno kraljestvo torej ne sodeluje pri njegovem sprejemanju in ga ta zato ne zavezuje niti ga ni dolžno uporabljati.

(12)

Ta sklep predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, v katerem Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (10) . Irska torej ne sodeluje pri njegovem sprejemanju, in je ta zato ne zavezuje niti ga ni dolžna uporabljati .

(13)

Vendar pa lahko pristojni organi držav članic, katerih imenovani organi imajo v skladu s tem sklepom dostop do VIS, Združenemu kraljestvu in Irski v skladu z Okvirnim sklepom 2006/960/PNZ (11) zagotovijo podatke, ki jih vsebuje VIS; podatki iz nacionalnih registrov vizumov Združenega kraljestva in Irske pa se lahko predložijo pristojnim organom kazenskega pregona druge države članice. Za vsako obliko neposrednega dostopa centralnih organov Združenega kraljestva in Irske do VIS bi bilo ob njunem sedanjem sodelovanju pri izvajanju schengenskega pravnega reda treba skleniti sporazum med Skupnostjo in tema državama članicama, ki bi ga po potrebi dopolnili drugi predpisi, ki opredeljujejo pogoje in postopke za tak dostop.

(14)

Za Islandijo in Norveško ta sklep , z izjemo člena 7, pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma, ki so ga sklenili Svet Evropske unije, Republika Islandija in Kraljevina Norveška o pridružitvi teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (12), kar spada na področje iz točke B člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 (13) o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo navedenega Sporazuma.

(15)

Za Švico ta sklep , z izjemo člena 7, predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi slednje k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, kar spada na področje iz točke B člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 4(1) Sklepa Sveta 2004/849/ES z dne 25. oktobra 2004  (14) o podpisu v imenu Evropske unije in o začasni uporabi nekaterih določb navedenega sporazuma.

 

Ta sklep, razen njegovega člena 6, predstavlja akt, ki temelji na schengenskem pravnem redu ali je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003 in člena 4(2) Akta o pristopu iz leta 2005.

(16)

Ta sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki so bila izražena zlasti v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah.

SKLENIL:

Člen 1

Vsebina in področje uporabe

Ta sklep določa pogoje, pod katerimi imenovani organi držav članic ▐ in Evropski urad za policijo (Europol) lahko pridobijo dostop do Vizumskega informacijskega sistema za iskanje podatkov v namene preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj.

Člen 2

Opredelitve

1.   V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

„Vizumski informacijski sistem (VIS)“ pomeni vizumski informacijski sistem, kakor ga vzpostavlja Odločba Komisije 2004/512/ES;

(2)

„Europol“ pomeni Evropski policijski urad, kakor ga ustanavlja Konvencija z dne 26. julija 1995 o ustanovitvi Evropskega policijskega urada („Konvencija o Europolu“);

(3)

„teroristična dejanja“ pomenijo kazniva dejanja v skladu z nacionalno zakonodajo, ki ustrezajo ali so enakovredna kaznivim dejanjem iz členov 1 do 4 Okvirnega sklepa Sveta 2002/475/PNZ z dne 13. junija 2002 o boju proti terorizmu (15);

(4)

„huda kazniva dejanja“ pomenijo oblike kriminala, ki ustrezajo ali so enakovredne tistim, ki so navedene v členu 2(2) Okvirnega sklepa Sveta z dne 13. junija 2002 o Evropskem pripornem nalogu ;

(5)

„imenovani organi“ so organi ▐, ki so odgovorni za preprečevanje, odkrivanje ali preiskovanje terorističnih dejanj ali drugih hudih kaznivih dejanj in ki jih države članice imenujejo v skladu s členom 3 tega sklepa. .

2.   Uporabljajo se tudi opredelitve iz Uredbe VIS.

Člen 3

Imenovani organi in centralne točke dostopa

1.    Države članice imenujejo organe iz člena 2(1)(5), ki so pooblaščeni ▐ za dostop do VIS v skladu s tem sklepom ▐.

1a.     Vsaka država članica vodi evidenco imenovanih organov. V treh mesecih po začetku veljavnosti tega sklepa pošlje vsaka država članica Komisiji in generalnemu sekretariatu Sveta seznam imenovanih organov v obliki izjave, ki jo lahko kadarkoli spremeni ali nadomesti z drugo izjavo.

1b.     Vsaka država članica imenuje centralno(-e) točko(-e) dostopa, preko katere(-ih) je omogočen dostop. Države članice lahko imenujejo več centralnih točk dostopa, če to ustreza njihovi organizacijski in upravni strukturi pri izpolnjevanju njihovih ustavnih ali zakonskih zahtev. V treh mesecih po začetku veljavnosti tega sklepa pošlje vsaka država članica Komisiji in generalnemu sekretariatu Sveta seznam centralnih točk dostopa v obliki izjave, ki jo lahko kadarkoli spremeni ali nadomesti z drugo izjavo.

2.     Komisija izjave iz odstavkov 1a. in 1b. objavi v Uradnem listu Evropske unije.

3.     Vsaka država članica vodi na nacionalni ravni evidenco operativnih enot znotraj imenovanih organov, ki so pooblaščeni za dostop do VIS prek centralne točke oz. centralnih točk dostopa.

4.     Dostop do VIS ima v skladu s členom 4a samo ustrezno pooblaščeno osebje operativnih enot ter centralnih točk dostopa.

Člen 4a

Postopek za dostop do VIS

1.     Če so pogoji iz člena 5 izpolnjeni, predložijo operativne enote iz člena 3(3) centralnim točkam dostopa iz člena 3(1b) obrazloženo pisno ali elektronsko zahtevo za dostop do VIS. Centralne točke dostopa po prejemu zahteve za dostop preverijo, ali so izpolnjeni pogoji za dostop iz člena 5. Če so izpolnjeni vsi pogoji za dostop, ustrezno pooblaščeno osebje centralne točke oz. točk dostopa zahteve obdela. Pridobljeni podatki iz VIS se operativnim enotam iz člena 3(3) posredujejo tako, da ni ogrožena varnost teh podatkov.

2.     V izjemnih, nujnih primerih lahko centralna(e) točka(e) dostopa prejme(jo) pisne, elektronske ali ustne zahteve. V tem primeru zahtevo nemudoma obdelajo in šele naknadno preverijo, ali so vsi pogoji iz člena 5 izpolnjeni, pa tudi, ali je res šlo za izjemno nujen primer. Naknadno preverjanje se izvede brez nepotrebnega odlašanja po obdelavi zahteve.

Člen 5

Pogoji dostopa do podatkov VIS s strani imenovanih organov ▐ držav članic ▐

1.   Dostop do VIS za iskanje podatkov s strani imenovanih organov ▐ se izvaja v okviru njihovih pooblastil in če so izpolnjeni naslednji pogoji:

(a)

dostop za iskanje podatkov mora biti nujno potreben za namen preprečevanja, odkrivanja ali preiskovanja terorističnih dejanj ali drugih hudih kaznivih dejanj;

(b)

dostop za iskanje podatkov mora biti nujno potreben v posebnem primeru ▐;

(c)

če obstajajo razumni razlogi za sklepanje , da bi iskanje podatkov v VIS bistveno pripomoglo k preprečevanju, odkrivanju in preiskovanju katerega koli zadevnega kaznivega dejanja.

2.    Iskanje podatkov v VIS ▐ je omejeno na iskanje po vseh naslednjih podatkih VIS v prosilčevem dosjeju:

(a)

priimek, priimek ob rojstvu, prejšnji priimek(i) imena; spol; datum, kraj in država rojstva;

(b)

trenutno državljanstvo prosilca; državljanstvo ob rojstvu;

(c)

vrsta in številka potne listine, organ, ki jo je izdal, ter datum izdaje in datum izteka veljavnosti;

(d)

glavni kraj potovanja in načrtovano trajanje bivanja;

(e)

namen potovanja;

(f)

datum prihoda in odhoda;

(g)

mejni prehod prvega vstopa ali tranzitna pot;

h)

prebivališče;

(i)

(j)

prstni odtisi;

(k)

vrsta vizuma in številka enotne vizumske nalepke;

(l)

podatki o osebi, ki je izdala povabilo in/ali se zavezuje, da bo krila stroške za življenje v času bivanja; v primeru zadetka se omogoči dostop do vseh navedenih podatkov ter tudi do:

(a)

vseh drugih podatkov iz prosilčevega dosjeja;

(b)

vnesenih podatkov , ki kakor koli zadevajo izdane, zavrnjene, razveljavljene, preklicane ali podaljšane vizume.

Člen 6

Pogoji dostopa do podatkov VIS s strani imenovanih organov ▐ držav članic , za katere ▐ Uredba VIS še ni začela veljati

1.   Dostop do VIS za iskanje podatkov s strani imenovanih organov ▐ države članice , za katere Uredba VIS še ni začela veljati se izvaja v okviru njihovih pooblastil,

(a)

pod enakimi pogoji, kot je navedeno v členih 5(1)(a) do (c), ter

(b)

z ustrezno utemeljeno pisno ali elektronsko zahtevo imenovanemu organu države članice , v kateri se uporablja Uredba VIS; da organ zaprosi ▐ nacionalno(-e) centralno(e) točko(e) dostopa za iskanje podatkov v VIS.

2.    Država članica, za katero Uredba VIS še ni začela veljati, da na voljo svoje informacije o vizumih državam članicam, v katerih se Uredba VIS uporablja, na podlagi ustrezno utemeljene pisne ali elektronske zahteve ob upoštevanju skladnosti s pogoji, določenimi v členih 5(1)(a) do (c).

2a.     Smiselno se uporabljajo člen 8(1), (2a), (5), (6) in (7), člen 8a(1), člen 8b(1) in (3), člen 8d, člen 8e(1) in (3) tega sklepa.

Člen 7

Pogoji za dostop Europola do podatkov VIS

1.   Dostop do VIS za iskanje podatkov se Europolu omogoči v okviru njegovih pooblastil in

(a)

kadar je potreben za izpolnjevanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1) Konvencije o Europolu in v namene posebne analize, kakor je navedeno v členu 10 Konvencije o Europolu ali

(b)

kadar je potreben za izpolnjevanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1) Konvencije o Europolu in za namene analize splošne in strateške narave, kakor je navedeno v členu 10 Konvencije o Europolu, v kolikor Europol podatke VIS pred obdelavo pripravi in kasneje shrani tako, da prepoznava identitete ni mogoča.

2.   Člen 5(2) ▐ tega sklepa se ustrezno uporablja .

3.   Europol imenuje specializirano enoto za namen tega sklepa, ki jo sestavljajo ustrezno pooblaščeni uradniki Europola, ki bo delovala kot centralna točka dostopa za iskanje podatkov v VIS.

4.   Za obdelavo informacij, ki jih Europol pridobi z dostopom do VIS, mora dati soglasje država članica, ki je navedene podatke vnesla v VIS. Tako soglasje se pridobi preko nacionalne enote Europola v zadevni državi članici.

Člen 8

Varstvo osebnih podatkov

1.    Za obdelavo osebnih podatkov, ki se iščejo v skladu s tem sklepom, veljajo naslednja pravila in nacionalna zakonodaja države članice, ki izvaja iskanje. V zvezi z obdelavo osebnih podatkov, ki se iščejo v skladu s tem sklepom, vsaka država članica v svoji nacionalni zakonodaji zagotovi ustrezno raven varstva podatkov, ki je vsaj enaka tisti, ki izhaja iz Konvencije Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 o varstvu posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov in - to velja za tiste države, ki so ga ratificirale - Dodatnega protokola k tej konvenciji z dne 8. novembra 2001, pri tem pa upošteva Priporočilo Odbora ministrov Sveta Evrope št. R(87) 15 z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju.

2.   Obdelava osebnih podatkov s strani Europola v skladu s tem sklepom je v skladu s Konvencijo o Europolu in pravili, sprejetimi v okviru njenega izvajanja in jo nadzira neodvisni skupni nadzorni organ, ustanovljen s členom 24 Konvencije.

2a.     Osebni podatki, pridobljeni v skladu s tem sklepom iz sistema VIS, se obdelujejo le za namene preprečevanja, odkrivanja, preiskovanja in pregona terorističnih dejanj ali drugih hudih kaznivih dejanj.

3.   ▐

4.   ▐

5.    Osebni podatki, pridobljeni v skladu s tem sklepom iz sistema VIS, se ne posredujejo in niso na voljo tretji državi ali mednarodni organizaciji. Vendar se v izjemno nujnem primeru ti podatki lahko posredujejo ali dajo na voljo tretji državi ali mednarodni organizaciji, toda izključno za namene preprečevanja in odkrivanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj ter pod pogoji, ki so določeni v členu 5(1) tega sklepa; to se lahko zgodi le s privolitvijo države članice, ki je zadevne podatke vnesla v VIS, in v skladu z nacionalno zakonodajo države članice, ki podatke posreduje ali jih daje na voljo. Države članice v skladu z nacionalno zakonodajo zagotovijo, da se o takih prenoih vodijo evidence, ki jih na zahtevo dajo na voljo nacionalnim organom za varstvo podatkov. Posredovanje podatkov s strani države članice, ki je vnesla podatke v VIS v skladu z uredbo, ureja nacionalna zakonodaja te države članice.

6.    Pristojni organ ali organi, ki jih organi, imenovani v skladu s tem sklepom, v skladu z nacionalno zakonodajo določijo za nadzor obdelave osebnih podatkov, preverjajo zakonitost obdelave osebnih podatkov v skladu s tem sklepom. Države članice tem organom zagotovijo zadostna sredstva za izvajanje nalog, ki so jim poverjene s tem sklepom.

6a.     Organi iz odstavka 6 zagotovijo, da se vsaj na vsaka štiri leta izvede revizija obdelave osebnih podatkov v skladu s tem sklepom, po potrebi v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi.

7.   Države članice ▐ in Europol pristojnemu ▐ organu ali organom iz odstavkov 2 in 6 zagotovijo potrebne informacije in jim tako omogočijo izvajanje njihovih nalog v skladu s tem členom.

8.     Preden je osebje organov s pravico do dostopa do VIS pooblaščeno za obdelavo podatkov, shranjenih v VIS, je deležno ustreznega usposabljanja glede pravil o varnosti in varstvu podatkov ter je obveščeno o vseh ustreznih kaznivih dejanjih in kaznih.

Člen 8a

Varnost podatkov

1.     Odgovorna država članica zagotovi varnost podatkov, ko se ti posredujejo imenovanim organom in ko se od njih prejemajo.

2.     Vsaka država članica sprejme potrebne varnostne ukrepe v zvezi s podatki, ki se bodo v skladu s tem sklepom pridobili iz VIS in se nato shranili, zlasti z namenom:

a)

fizično zaščititi podatke, med drugim z izdelavo načrtov ukrepov za zaščito ključne infrastrukture ob nepredvidljivih dogodkih;

b)

preprečiti dostop vsem nepooblaščenim osebam do nacionalnih objektov, v katerih država članica hrani podatke (kontrola ob vstopu v objekt);

c)

preprečiti nepooblaščeno branje, prepisovanje, spreminjanje ali odnašanje nosilcev podatkov (nadzor nosilcev podatkov);

d)

preprečiti nepooblaščeno pregledovanje, spreminjanje ali brisanje shranjenih osebnih podatkov (nadzor shranjevanja);

e)

preprečiti nepooblaščeno obdelavo podatkov iz VIS (nadzor obdelave podatkov);

f)

zagotoviti, da imajo osebe, pooblaščene za dostop do VIS, dostop samo do podatkov, ki jih zajema njihovo pooblastilo za dostop, in sicer na podlagi individualne in nezamenljive uporabniške identitete ter zaupnega načina dostopa (nadzor dostopa);

g)

zagotoviti, da bodo vsi organi s pravico do dostopa do VIS oblikovali profile z opisi funkcij in pristojnosti oseb s pravico do dostopa in iskanja podatkov ter te profile na zahtevo nemudoma dali na voljo nacionalnim nadzornim organom iz člena 8(6) (profili zaposlenih);

h)

zagotoviti možnost preverjanja in ugotavljanja, katerim organom se lahko prek opreme za prenos podatkov pošiljajo osebni podatki (nadzor prenosa);

i)

zagotoviti možnost preverjanja in ugotavljanja, kateri podatki so bili pridobljeni iz VIS ter kdaj in kdo jih je pridobil in za kakšen namen (nadzor beleženja podatkov);

j)

preprečiti nepooblaščeno branje in prepisovanje osebnih podatkov med njihovim prenosom iz VIS, zlasti z ustreznimi metodami šifriranja (nadzor pošiljanja);

k)

spremljati učinkovitost varnostnih ukrepov iz tega odstavka in vzpostaviti potrebne organizacijske ukrepe v zvezi z notranjim spremljanjem, da se zagotovi skladnost s tem sklepom (notranja revizija).

Člen 8b

Odgovornost

1.     Vsaka oseba ali država članica, ki je utrpela škodo zaradi nezakonite obdelave ali drugega ravnanja, ki ni v skladu s tem sklepom, je upravičena do nadomestila s strani države članice, ki je odgovorna za povzročeno škodo. Država je v celoti ali delno oproščena odgovornosti, če dokaže, da za dogodek, ki je povzročil škodo, ni odgovorna.

2.     Če neizpolnjevanje obveznosti iz tega sklepa s strani države članice povzroči škodo VIS, je ta država članica za takšno škodo odgovorna, razen če in v kolikor druga država članica, ki sodeluje v VIS, ni sprejela ustreznih ukrepov za preprečitev škode ali za zmanjšanje njenega učinka.

3.     Zahteve za nadomestilo škode iz odstavkov 1 in 2, za katero je odgovorna obtožena država članica, urejajo določbe njene nacionalne zakonodaje.

Člen 8c

Notranje spremljanje

Države članice zagotovijo, da vsak organ z dostopom do podatkov VIS sprejme ukrepe, potrebne za upoštevanje tega sklepa, in po potrebi sodeluje z nacionalnim organom oz. organi iz člena 8(6).

Člen 8d

Kazni

Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, s katerimi zagotovijo, da se vsaka uporaba podatkov VIS, ki je v nasprotju z določbami tega sklepa, kaznuje z učinkovitimi, sorazmernimi in odvračilnimi kaznimi, ki vključujejo tudi upravne in/ali kazenske sankcije.

Člen 8e

Hranjenje podatkov VIS v nacionalnih podatkovnih zbirkah

1.     Podatki, pridobljeni iz VIS, se lahko hranijo v nacionalnih zbirkah samo takrat, kadar je to v posameznem primeru potrebno v skladu z nameni iz tega sklepa in v skladu z ustreznimi pravnimi določbami, med drugim s tistimi o varstvu podatkov, in le toliko časa, kolikor je potrebno za posamezni primer.

2.     Odstavek 1 ne vpliva na določbe nacionalne zakonodaje države članice v zvezi z vstopom njenih imenovanih organov v njihove nacionalne podatkovne zbirke, ki jih je ta država članica vnesla v VIS v skladu z uredbo.

3.     Vsaka uporaba podatkov, ki ni v skladu z odstavkoma 1 in 2, se šteje za zlorabo po zakonodaji posamezne države članice.

Člen 8f

Pravica do dostopa, popravljanja in izbrisa

1.     Pravica oseb do vpogleda v podatke, ki se nanašajo nanje in so v skladu s tem sklepom pridobljeni iz VIS, se izvaja v skladu z zakonodajo države članice, pri kateri uveljavljajo to pravico.

2.     Če nacionalna zakonodaja tako določa, nacionalni nadzorni organ določi, ali se informacija lahko posreduje in po kakšnih postopkih se lahko posreduje.

3.     Država članica, ki ni vnesla podatkov v VIS v skladu z uredbo, lahko posreduje informacije o takih podatkih samo, če je državi članici, ki je podatke vnesla, pred tem dala možnost, da izrazi svoje stališče.

4.     Osebi, na katero se podatki nanašajo, se informacije ne posredujejo, če je to nujno zaradi izvedbe zakonite naloge v povezavi s podatki ali zaradi varstva pravic in svoboščin tretjih oseb. Vsaka oseba ima pravico zahtevati, da se netočni podatki v zvezi z njo popravijo ali da se nezakonito shranjeni podatki v zvezi z njo izbrišejo.

5.     Če imenovani organi prejmejo tako zahtevo ali imajo kakšne koli druge dokaze, da so podatki, obdelani v VIS, netočni, o tem nemudoma obvestijo organ, pristojen za vizume v državi članici, ki je vnesla podatke v VIS; ta v skladu s členom 21 Uredbe VIS zadevne podatke preveri in jih po potrebi nemudoma popravi ali izbriše.

6.     Zadevno osebo se obvesti v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v 60 dneh od datuma, ko zaprosi za dostop, lahko pa tudi prej, če nacionalna zakonodaja to omogoča.

7.     Osebo se v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v treh mesecih od dneva, ko zaprosi za popravek ali izbris, obvesti o nadaljnjih ukrepih v zvezi z uveljavljanjem njenih pravic do popravka in izbrisa, lahko pa tudi prej, če nacionalna zakonodaja to omogoča.

8.     V vseh državah članicah imajo vse osebe pravico vložiti tožbo ali pritožbo pri pristojnih organih ali sodiščih zadevne države članice, ki je odrekla pravico do dostopa ali pravico do popravka ali izbrisa podatkov, ki se na to osebo nanašajo, kakor določa ta člen.

Člen 9

Stroški

Vsaka država članica in Europol na svoje stroške določita in vzdržujeta tehnično infrastrukturo, potrebno za izvajanje tega sklepa, in nosita stroške, ki izhajajo iz dostopa do VIS v namene tega sklepa.

Člen 10

Vodenje evidenc

1.   Vsaka država članica in Europol ▐ zagotovijo, da se zaradi nadzora, ali je iskanje dopustno, spremljanja zakonitosti obdelave podatkov ter notranjega spremljanja zabeležijo vsi postopki obdelave podatkov, ki izhajajo iz dostopa do VIS za iskanje podatkov na podlagi tega sklepa , in tako zagotovijo pravilno delovanje ter neoporečnost in varstvo podatkov .

Te evidence prikazujejo ▐:

a)

točen namen dostopa za iskanje podatkov iz člena 5(1)(b), vključno z zadevno obliko kaznivega dejanja, opredeljeno v členu 2(1)(c) in (d), za Europol pa točen namen dostopa za iskanje podatkov iz člena 7(1)(a) ali (b) tega sklepa;

b)

zadevne zapise nacionalnih podatkovnih zbirk;

c)

datum in točen čas dostopa;

d)

uporabo postopka iz člena 4a(2), če je to ustrezno;

e)

podatke, uporabljene za iskanje;

f)

vrsto iskanih podatkov;

g)

v skladu z nacionalnimi predpisi oz. predpisi iz Konvencije o Europolu identifikacijsko oznako uradnika, ki je opravil iskanje, in uradnika, ki je dal nalog za poizvedovanje ali pošiljanje.

2.     Takšne evidence, ki vsebujejo osebne podatke, se uporabljajo zgolj za spremljanje varstva podatkov v okviru zakonitosti načinov obdelave podatkov in zagotovitev njihove varnosti. Samo take evidence, ki vsebujejo podatke neosebne narave, se lahko uporabljajo za spremljanje in ocenjevanje iz člena 12 tega sklepa .

3.   Take evidence se z ustreznimi ukrepi zaščitijo pred nepooblaščenim dostopom in zlorabo ter se izbrišejo po enem letu od izteka petletnega obdobja hrambe, ki je predpisano s členom 20(1) Uredbe VIS, razen če niso potrebne za že začete postopke spremljanja iz odstavka 2 tega člena .

Člen 11

Člen 12

Spremljanje in vrednotenje

1.    Upravljavski organ iz Uredbe VIS zagotovi vzpostavitev sistemov za spremljanje delovanja VIS v skladu s tem sklepom v primerjavi z zastavljenimi cilji, v smislu rezultatov, stroškovne učinkovitosti , varnosti in kakovosti storitev.

1a.     Za namen tehničnega vzdrževanja ima upravljavski organ dostop do potrebnih informacij o postopkih obdelave podatkov, ki se izvajajo v VIS.

2.   Dve leti po začetku delovanja VIS in vsaki dve leti po tem upravljavski organ Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji predloži poročilo o tehničnem delovanju VIS v skladu s tem sklepom. To poročilo vključuje informacije o delovanju VIS glede na kvantitativne kazalce, ki jih vnaprej določi Komisija , in zlasti o potrebni in dejanski uporabi člena 4a(2) .

3.    Tri leta po začetku delovanja VIS in vsaka naslednja štiri leta po tem Komisija splošno ovrednoti VIS v skladu s tem sklepom. Ta ocena vključuje proučitev rezultatov, doseženih glede na zastavljene cilje, ter oceno veljavnosti in razlogov, na katerih temelji ta sklep, uporabe tega sklepa glede na VIS, njegove varnosti ter možne posledice za bodoče delovanje. Komisija ocenjevalna poročila posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.

4.   Države članice in Europol upravljavskemu organu in Komisiji zagotovijo ▐ informacije , potrebne za pripravo poročil iz odstavkov 2 in 3. Ti podatki ne smejo ogroziti delovnih metod ali vključevati podatkov, ki razkrivajo vire, člane osebja ali preiskave imenovanih organov.

4a.     Upravljavski organ Komisiji zagotovi vse podatke, potrebne za celovito oceno iz odstavka 3.

4b.     Dokler upravljavski organ ne prevzame svojih nalog, je Komisija v prehodnem obdobju odgovorna za pripravo in predložitev poročil iz odstavka 2.

Člen 13

Začetek veljavnosti in datum začetka izvajanja

1.   Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

2.   Ta sklep se uporablja od datuma, ki ga določi Svet, potem ko ga Komisija obvesti, da je Uredba VIS začela veljati in se uporablja.

Generalni sekretariat Sveta ta datum objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju,

Za Evropski parlament

Predsednik

Za Svet

Predsednik


(1)  UL C, str.

(2)  UL L 213, 15.6.2004, str. 5.

(3)  Sklepne ugotovitve sestanka Sveta o konkurenčnosti 7.3.2005, dok. 6811/05.

(4)  UL C 316, 27.11.1995, str. 2, kakor je bila nazadnje spremenjena s Protokolom, sprejetim na podlagi člena 43(1) Konvencije o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (Europol), ki spreminja navedeno konvencijo (UL C 2, 6.1.2004, str. 3).

(5)  UL C, str.

(6)  UL L 190, 18.7.2002, str. 1.

(7)  KOM(2005)0475.

(8)  UL L 281, 23.11.1995, str. 31.

(9)  UL L 131, 1.6.2000, str. 43.

(10)  UL L 64, 7.3.2002, str. 20.

(11)  UL L 386, 18.12.2006, str. 89.

(12)  UL L 176, 10.7.1999, str. 36.

(13)  UL L 176, 10.7.1999, str. 31.

(14)  UL L 368, 15.12.2004, str. 26.

(15)  UL L 164, 22.6.2002, str. 3.

PRILOGA

Izjava Sveta v zvezi z Okvirnim sklepom Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah

Svet priznava pomen obstoja celovitega in povezanega sistema predpisov na ravni Evropske unije o visoki ravni varstva osebnih podatkov, obdelanih v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, kot del vedno večjega regulativnega sklopa instrumentov, ki urejajo to sodelovanje. Ta pravila bodo predstavljala pomemben razvoj osnovnih načel varstva podatkov, določenih v Konvenciji o varstvu posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov z dne 28. januarja 1981 in Priporočilu št. (87)15 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju, ki sta bila sprejeta v okviru Sveta Evrope.

Zato Svet še naprej daje prednost preučitvi predloga Okvirnega sklepa o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, in namerava glede predloga čim prej skleniti politični dogovor, najkasneje do konca leta 2007.

Izjava Sveta v zvezi s pravico do dostopa do VIS za Združeno kraljestvo in Irsko v Sklepu Sveta

Svet priznava, da bo skupna varnost držav članic večja, če bo omogočen vzajemni dostop Združenega kraljestva in Irske do Vizumskega informacijskega sistema, ter poudarja pomen dostopa Združenega kraljestva in Irske do Vizumskega informacijskega sistema za namene kazenskega pregona. Svet bo zato spremljal stališči Združenega kraljestva in Irske, tudi v povezavi z ustreznim pravom, in bo na podlagi sodb Sodišča sprejel potrebne oz. ustrezne določbe, s katerimi bo Združenemu kraljestvu in Irski omogočen enak dostop do Vizumskega informacijskega sistema, kot je omogočen drugim državam članicam.

P6_TA(2007)0230

Varstvo osebnih podatkov *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Okvirnega sklepa Sveta o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah (ponovno posvetovanje) (7315/2007 — C6-0115/2007— 2005/0202(CNS))

(Postopek posvetovanja — ponovno posvetovanje)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Sveta (7315/2007),

ob upoštevanju predlogov sprememb Sveta (7315/1/2007),

ob upoštevanju predloga Komisije (KOM(2005)0475),

ob upoštevanju svojega stališča z dne 27. septembra 2006 (1),

ob upoštevanju členov 30, 31 in 34(2)(b) Pogodbe o Evropski uniji,

ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe o Evropski uniji, v skladu s katerim se je Svet znova posvetoval s Parlamentom (C6-0115/2007),

ob upoštevanju členov 93, 51 in 55(3) svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0205/2007),

1.

odobri predlog Sveta, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Svet, naj v skladu s tem spremeni besedilo;

3.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti;

5.

globoko obžaluje pomanjkanje soglasja v Svetu glede razširjenega področja uporabe tega okvirnega sklepa ter poziva Komisijo in Svet, naj predlagata razširitev področja uporabe na podatke, obdelane na nacionalni ravni, po oceni in reviziji tega okvirnega sklepa ter najpozneje tri leta po začetku njegove veljavnosti, da se tako zagotovi skladnost pravil o varstvu podatkov v Evropski uniji;

6.

uradno poziva Svet in Komisijo, naj podpreta 15 načel, ki se nanašajo na varstvo osebnih podatkov v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah;

7.

naroči predsedniku, da predloži stališče Svetu in Komisiji.

BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA

SPREMEMBE PARLAMENTA

Sprememba 1

Uvodna izjava 7 a (novo)

 

(7a) Okvirnega sklepa se ne sme razlagati kot ukrepa, zaradi katerega morajo države članice znižati raven varstva, ki bi izhajala iz nacionalnih določb, namenjenih razširitvi načel Direktive 95/46/ES na področje policijskega in pravosodnega sodelovanja.

Sprememba 2

Uvodna izjava 10 a (novo)

 

(10a) Poskrbeti je treba za najosnovnejšo uskladitev obveznosti zasebnih strank pri obdelavi podatkov v okviru opravljanja javne storitve, in sicer ob upoštevanju Direktive 2006/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o hrambi podatkov, pridobljenih ali obdelanih v zvezi z zagotavljanjem javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev ali javnih komunikacijskih omrežij (2). Prav tako bi bilo treba uskladiti pravila glede dostopa pristojnih organov držav članic do teh podatkov.

Sprememba 3

Uvodna izjava 12

(12) Kadar se osebni podatki posredujejo iz države članice Evropske unije tretjim državam ali mednarodnim organom, je načeloma treba poskrbeti za ustrezno raven varstva teh podatkov.

(12) Kadar se osebni podatki posredujejo iz države članice Evropske unije tretjim državam ali mednarodnim organom, je treba poskrbeti za ustrezno raven varstva teh podatkov.

Sprememba 4

Uvodna izjava 13

(13) Morda bi bilo treba posameznike, na katere se osebni podatki nanašajo, obvestiti o obdelavi njihovih podatkov, zlasti v primerih posebno resnega poseganja v njihove pravice kot posledice tajnega pridobivanja podatkov, in tem osebam tako zagotoviti možnost učinkovite pravne zaščite.

(13) Posameznike, na katere se osebni podatki nanašajo, bi bilo treba nujno obvestiti o obdelavi njihovih podatkov, zlasti v primerih posebno resnega poseganja v njihove pravice kot posledice tajnega pridobivanja podatkov, in tem osebam tako zagotoviti možnost učinkovite pravne zaščite.

Sprememba 5

Uvodna izjava 14

(14) Zaradi zagotovitve varstva osebnih podatkov, ne da bi bil ogrožen namen kazenskih preiskav , je treba določiti pravice posameznika, na katerega se podatki nanašajo.

(14) Treba je določiti pravice posameznika, na katerega se podatki nanašajo, da se zagotovi varstvo osebnih podatkov, ne da bi bil ogrožen namen kazenskih preiskav.

Sprememba 6

Uvodna izjava 15

(15) Primerno je določiti skupna pravila o zaupnosti in varnosti obdelave, o odgovornosti in sankcijah za nezakonito uporabo na strani pristojnih organov ter o pravnih sredstvih, ki so na voljo posamezniku, na katerega se podatki nanašajo. Ne glede na to pa vsaka država članica določi naravo svojih odškodninskih pravil in sankcij, ki se uporabljajo v zvezi s kršitvami domačih določb o varstvu podatkov.

(15) Primerno je določiti skupna pravila o zaupnosti in varnosti obdelave, o odgovornosti in sankcijah za nezakonito uporabo na strani pristojnih organov ter o pravnih sredstvih, ki so na voljo posamezniku, na katerega se podatki nanašajo. Ne glede na to pa vsaka država članica določi naravo svojih odškodninskih pravil in sankcij, vključno s kazenskimi sankcijami, ki se uporabljajo v zvezi s kršitvami domačih določb o varstvu podatkov.

Sprememba 7

Uvodna izjava 16

(16) Nadzorni organi, ki se ustanovijo v državah članicah in so pri opravljanju svojih nalog popolnoma neodvisni, so bistven del varstva osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja med državami članicami.

(16) Nacionalni nadzorni organi, ki jih določijo države članice in so pri opravljanju svojih nalog popolnoma neodvisni, so bistven del varstva osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja med državami članicami. Nalog teh nacionalnih nadzornih organov se dodelijo nacionalnim organom za varstvo podatkov, ki so bili oblikovani v skladu s členom 28 Direktive 95/46/ES.

Sprememba 8

Uvodna izjava 17

(17) Ti organi morajo za opravljanje svojih nalog imeti potrebna sredstva, vključno s pooblastili za preiskave in ukrepanje, predvsem pri pritožbah posameznikov, in pooblastila za sodelovanje v sodnih postopkih. Ti organi morajo pomagati zagotoviti preglednost obdelave v državah članicah, v katere pristojnost sodijo. Vendar pa njihova pooblastila ne smejo posegati v posebna pravila, določena za kazenske postopke ali neodvisnost sodstva.

(17) Ti organi morajo za opravljanje svojih nalog imeti potrebna sredstva, vključno s pooblastili za preiskave in ukrepanje, predvsem pri pritožbah posameznikov, in pooblastila , da začnejo sodne postopke in drugače sodelujejo v njih. Ti organi morajo pomagati zagotoviti preglednost obdelave v državah članicah, v katere pristojnost sodijo. Vendar pa njihova pooblastila ne smejo posegati v posebna pravila, določena za kazenske postopke ali neodvisnost sodstva.

Sprememba 9

Uvodna izjava 18

(18) Cilj Okvirnega sklepa je tudi združiti obstoječe nadzorne organe za varstvo podatkov, ki so bili do sedaj ločeno oblikovani za schengenski informacijski sistem, Europol, Eurojust in carinski informacijski sistem v okviru tretjega stebra, v en sam nadzorni organ za varstvo podatkov. Oblikovati bi bilo treba enoten nadzorni organ, ki bi po potrebi lahko imel tudi svetovalno funkcijo. Enoten nadzorni organ bi bistveno prispeval k nadaljnjemu izboljšanju varstva podatkov v tretjem stebru.

(18) Cilj okvirnega sklepa je tudi združiti nadzorne organe za varstvo podatkov, ki obstajajo na evropski ravni in so bili do sedaj ločeno oblikovani za Schengenski informacijski sistem, Europol, Eurojust in carinski informacijski sistem v okviru tretjega stebra, v en sam nadzorni organ za varstvo podatkov. Oblikovati bi bilo treba enoten nadzorni organ, ki bi po potrebi moral imeti tudi svetovalno funkcijo. Enoten nadzorni organ bi bistveno prispeval k nadaljnjemu izboljšanju varstva podatkov v tretjem stebru.

Sprememba 10

Uvodna izjava 18 a (novo)

 

(18a) Ta skupni nadzorni organ bi moral združiti nacionalne nadzorne organe in Evropskega nadzornika za varstvo podatkov.

Sprememba 11

Uvodna izjava 22

(22) Primerno je, da ta okvirni sklep zajame tudi osebne podatke, ki se obdelujejo v okviru druge generacije schengenskega informacijskega sistema in z njim povezano izmenjavo dopolnilnih podatkov na podlagi Sklepa PNZ/2006/ ... o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema.

(22) Primerno je, da ta okvirni sklep zajame tudi osebne podatke, ki se obdelujejo v okviru druge generacije Schengenskega informacijskega sistema in z njim povezano izmenjavo dopolnilnih podatkov na podlagi Sklepa Sveta 2007/.../PNZ z dne ... o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije Schengenskega informacijskega sistema (SIS II) in v okviru Vizumskega informacijskega sistema v skladu s Sklepom Sveta 2007/.../PNZ z dne ... o dostopu organov držav članic, odgovornih za notranjo varnost, in Europola do Vizumskega informacijskega sistema (VIS) za iskanje podatkov v namen preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj .

Sprememba 12

Uvodna izjava 25 a (novo)

 

(25a) Ker morajo države članice spoštovati mednarodne obveznosti, se tega okvirnega sklepa se sme razlagati na način, da bi bila raven varstva nižja od tiste, ki izhaja iz Konvencije št. 108 Sveta Evrope in njenega Dodatnega protokola ter iz člena 8 Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin ali iz sodne prakse, ki izhaja iz slednje. Prav tako je treba v luči spoštovanja člena 6(2) Pogodbe o Evropski uniji in Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, še zlasti njenih členov 1, 7, 8 in 47, zagotoviti, da je razlaga v zvezi z ravnjo varstva, ki jo predvideva ta okvirni sklep, enaka razlagi, ki jo določata ti dve konvenciji.

Sprememba 13

Uvodna izjava 26 a (novo)

 

(26a) Ta okvirni sklep je le prvi korak k opredelitvi bolj splošnega in skladnega okvira za varstvo osebnih podatkov, ki se jih uporablja v varnostne namene. Pri oblikovanju okvira se lahko črpa iz načel, navedenih v prilogi k temu okvirnemu sklepu.

Sprememba 14

Uvodna izjava 32

(32) Ta okvirni sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki jih priznava zlasti Listina Evropske unije o temeljnih pravicah. Ta okvirni sklep si prizadeva za popolno spoštovanje pravic do zasebnosti in varstva osebnih podatkov iz členov 7 in 8 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije.

(32) Ta okvirni sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki jih priznava zlasti Listina Evropske unije o temeljnih pravicah. Prizadeva si za popolno spoštovanje pravic do zasebnosti in varstva osebnih podatkov iz členov 7 in 8 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, ki sta še posebej izraz pravice do človeškega dostojanstva iz člena 1 Listine, katera v svojem členu 47 prav tako zagotavlja pravico do učinkovitega pravnega sredstva za pritožbo in do poštenega postopka.

Sprememba 15

Člen 1, odstavek 1

1. Namen tega okvirnega sklepa je zagotoviti visoko raven varstva temeljnih pravic in svoboščin, zlasti zasebnosti posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, predvidenega v naslovu VI Pogodbe o Evropski uniji , hkrati pa zagotoviti visoko raven javne varnosti .

1. Namen tega okvirnega sklepa je zagotoviti visoko raven varstva temeljnih pravic in svoboščin, zlasti zasebnosti posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, predvidenega v naslovu VI Pogodbe o Evropski uniji.

Sprememba 17

Člen 1, odstavek 2

2. Države članice ter institucije in organi, ustanovljeni na podlagi aktov Sveta v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji, ob upoštevanju tega okvirnega sklepa zagotovijo, da so temeljne pravice in svoboščine, zlasti zasebnost posameznikov, na katere se podatki nanašajo, popolnoma zaščitene ob pošiljanju osebnih podatkov med državami članicami ali institucijami in organi, ustanovljenimi na podlagi aktov Sveta v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in pregona kaznivih dejanj ali izvajanja kazni, ali ob nadaljnji obdelavi za enake namene s strani države članice prejemnice ali institucij in organov, ustanovljenih na podlagi aktov Sveta v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji.

(Ne zadeva slovenske različice.)

Sprememba 16

Člen 1, odstavek 4

4. Organi ali druge službe, ki so posebej pristojne za obravnavo vprašanj nacionalne varnosti, ne sodijo v področje uporabe tega okvirnega sklepa.

črtano

Sprememba 18

Člen 1, odstavek 5 a (novo)

 

5a. Komisija lahko najkasneje v treh letih po začetku veljavnosti tega okvirnega sklepa predloži predloge za razširitev njegovega področja uporabe, da bi zajemal tudi osebne podatke v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja na nacionalni ravni.

Sprememba 19

Člen 2, točka (g)

(g)

„privolitev posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki“ pomeni vsako prostovoljno dano posebno in ozaveščeno izjavo volje, s katero posameznik, na katerega se osebni podatki nanašajo, izrazi soglasje k obdelavi z njim povezanih osebnih podatkov;

črtano

Sprememba 20

Člen 2, točka (k)

(k)

„zagotovitev anonimnosti“ pomeni spremeniti osebne podatke na način, da podrobnosti o osebnih in materialnih okoliščinah ni mogoče več pripisati določenemu ali določljivemu posamezniku, oziroma je to mogoče le z nesorazmerno količino vloženega časa, stroškov in truda .

(k)

„zagotovitev anonimnosti“ pomeni spremeniti osebne podatke na način, da podrobnosti o osebnih in materialnih okoliščinah ni mogoče več pripisati določenemu ali določljivemu posamezniku.

Sprememba 21

Člen 3, odstavek 1

1. Pristojni organi lahko osebne podatke zbirajo le za zakonite namene, jasno določene v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji, in obdelujejo le za namen, za katerega so bili ti osebni podatki zbrani. Obdelava podatkov mora biti bistvena in primerna za ta namen ter ne sme biti preobsežna .

1. Pristojni organi lahko osebne podatke zbirajo le za zakonite namene, jasno določene v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji, in zakonito in pošteno obdelujejo le za namen, za katerega so bili ti osebni podatki zbrani. Obdelava podatkov mora biti potrebna, primerna in sorazmerna za ta namen.

Sprememba 22

Člen 3, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Pri ovrednotenju osebnih podatkov se upoštevajo njihova stopnja točnosti in zanesljivosti, vir, kategorije posameznikov, na katere se nanašajo, nameni, za katere so bili obdelani, in trenutna faza njihove uporabe. Netočne ali nepopolne podatke je treba zbrisati ali popraviti.

Sprememba 23

Člen 3, odstavek 1 b (novo)

 

1b. Rudarjenje podatkov in vse oblike obsežne obdelave velikih količin osebnih podatkov, še posebej tistih, ki se nanašajo na neosumljene osebe, vključno s prenosom podatkov na drugega upravljavca, so dovoljene, če so v skladu z ugotovitvami pregleda, ki ga je izvedel nadzorni organ pred začetkom obdelave ali v okviru priprave zakonodajnega ukrepa.

Sprememba 24

Člen 3, odstavek 1 c (novo)

 

1c. Pri obdelavi osebnih podatkov se dejstva in objektivne ocene loči od mnenj ali osebnih ocen. Prav tako se podatke, povezane s preprečevanjem in pregonom kaznivih dejanj, loči od podatkov, ki se jih v skladu z zakonom hrani v upravne namene.

Sprememba 25

Člen 3, odstavek 2, točka (c)

(c) je obdelava bistvena in primerna za ta namen.

(c)

je obdelava potrebna, primerna in sorazmerna za ta namen.

Sprememba 26

Člen 4, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Države članice zagotovijo, da se kakovost osebnih podatkov, ki so na voljo pristojnim organom drugih držav članic, redno preverja in tako zagotovi njihovo točnost in posodabljanje. Države članice zagotovijo, da se osebni podatki, ki niso več točni ali posodobljeni, ne pošiljajo oziroma dajo na voljo.

Sprememba 27

Člen 7

Obdelava osebnih podatkov, ki kažejo na rasno ali etnično poreklo, politična prepričanja, verska ali filozofska prepričanja, pripadnost sindikatu, ter podatkov v zvezi z zdravstvenim stanjem ali spolnim življenjem je dovoljena samo, ko je to nujno potrebno in ko so zagotovljeni ustrezni dodatni zaščitni ukrepi .

Obdelava osebnih podatkov, ki kažejo na rasno ali etnično poreklo, politična prepričanja, verska ali filozofska prepričanja, pripadnost sindikatu, ter podatkov v zvezi z zdravstvenim stanjem ali spolnim življenjem je prepovedana .

 

Izjema pri obdelavi takšnih podatkov je upravičena le, če:

obdelavo določa zakon, po predhodni odobritvi s strani pristojnega pravosodnega organa in za vsak primer posebej, ter je nujno potrebna za preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregon terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj;

države članice zagotovijo ustrezne posebne zaščitne ukrepe, na primer dostop do zadevnih podatkov le za osebje, ki je odgovorno za izpolnitev zakonite naloge, ki utemeljuje obdelavo.

Te posebne kategorije podatkov niso avtomatsko obdelane, razen če domača zakonodaja predvideva ustrezne zaščitne ukrepe. Enaki pogoji se uporabljajo za osebne podatke, ki se nanašajo na obsodbe za kazniva dejanja.

Sprememba 28

Člen 7, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Treba je zagotoviti ustrezne zaščitne ukrepe s posebnimi določbami ali na podlagi predhodnega preverjanja, zlasti kar zadeva postopke obdelave, ki bodo verjetno pomenili posebno nevarnost za pravice in svoboščine posameznikov, na katere se osebni podatki nanašajo, kot so zlasti obdelava profilov DNA, biometričnih podatkov, podatkov neosumljenih oseb in uporaba posebnih nadzornih tehnik ali novih tehnologij.

Sprememba 29

Člen 10, odstavek 1

1. Služba, ki posreduje podatke, ob pošiljanju navede roke za hranjenje podatkov, ki jih določa njena nacionalna zakonodaja in po preteku katerih mora tudi prejemnik izbrisati podatke oziroma preveriti, če so ti še potrebni. Ne glede na te roke morajo biti posredovani podatki izbrisani takoj, ko niso več potrebni za namen, za katerega so bili posredovani ali za katerega se smejo v skladu s členom 12 nadalje obdelovati.

1. Služba, ki posreduje podatke, ob pošiljanju navede roke za hranjenje podatkov, ki jih določa njena nacionalna zakonodaja in po preteku katerih mora tudi prejemnik izbrisati podatke oziroma preveriti, če so ti še potrebni za poseben primer, za katerega so bili poslani, in obvestiti nadzorni organ ter službo, ki posreduje podatke. Ne glede na te roke morajo biti posredovani podatki izbrisani takoj, ko niso več potrebni za namen, za katerega so bili posredovani ali za katerega se smejo v skladu s členom 12 nadalje obdelovati.

Sprememba 30

Člen 11, odstavek 1

1. Vsako pošiljanje osebnih podatkov se zaradi preverjanja zakonitosti obdelave podatkov, notranjega spremljanja ter zagotavljanja neoporečnosti in varstva podatkov prijavijo in dokumentirajo.

1. Vsako pošiljanje osebnih podatkov in dostop do njih se zaradi preverjanja zakonitosti obdelave podatkov, notranjega spremljanja ter zagotavljanja neoporečnosti in varstva podatkov prijavita ali dokumentirata.

Sprememba 31

Člen 12, odstavek 1, uvod

1. Osebni podatki, ki jih je posredoval pristojni organ druge države članice oziroma do katerih je omogočil dostop, se lahko nadalje obdelujejo le za naslednje namene, ki se razlikujejo od namenov, za katere so bili posredovani:

1. Osebni podatki, ki jih je posredoval pristojni organ druge države članice oziroma do katerih je omogočil dostop, se lahko nadalje obdelujejo zgolj ob upoštevanju nacionalnih določb in le za naslednje namene, ki se razlikujejo od namenov, za katere so bili posredovani:

Sprememba 32

Člen 12, odstavek 1, točka (a)

(a)

preprečevanje, preiskovanje, odkrivanje ali pregon kaznivih dejanj ali izvajanje kazni, ki niso tiste, za katere so bili podatki posredovani ali je bil do njih omogočen dostop;

(a)

preprečevanje, preiskovanje, odkrivanje ali pregon kaznivih dejanj na istem področju ali izvajanje kazni, ki niso tiste, za katere so bili podatki posredovani ali je bil do njih omogočen dostop;

Sprememba 33

Člen 12, odstavek 1, točka (d)

(d)

vsi drugi nameni, vendar le s predhodnim soglasjem pristojnega organa, ki je posredoval zadevne podatke ali omogočil dostop do njih , razen če je zadevni pristojni organ pridobil soglasje posameznika, na katerega se podatki nanašajo ,

(d)

vsi drugi posebni nameni - pod pogojem, da je zakonito in v sorazmerju v skladu z nameni, zaradi katerih so bili zabeleženi v skladu s členom 5 Konvencije Sveta Evrope o varstvu posameznikov v zvezi z avtomatsko obdelavo osebnih podatkov (v nadaljevanju „Konvencija št. 108“), vendar le s predhodnim soglasjem pristojnega organa, ki je posredoval zadevne podatke ali omogočil dostop do njih,

Sprememba 34

Člen 12, odstavek 1, zadnji pododstavek

Pristojni organi lahko posredovane podatke uporabijo za zgodovinske, statistične ali znanstvene namene, če države članice poskrbijo za ustrezne zaščitne ukrepe, kakor je na primer zagotovitev anonimnosti podatkov.

Pristojni organi lahko posredovane podatke uporabijo za zgodovinske, statistične ali znanstvene namene, če države članice zagotovijo anonimnost podatkov.

Sprememba 35

Člen 12, odstavek 2

2. V primerih, ko so za obdelavo osebnih podatkov na podlagi aktov Sveta v skladu z naslovom VI Pogodbe o Evropski uniji določeni ustrezni pogoji, imajo ti pogoji prednost pred odstavkom 1.

2. Nadaljnje izjeme v zvezi z začetkom veljavnosti tega okvirnega sklepa, ki niso navedene v odstavku 1, so dovoljene le v izjemnih primerih, na podlagi posebne ga sklepa Sveta, ki je ustrezno utemeljen, in po posvetovanju z Evropskim parlamentom.

Sprememba 36

Člen 13

Organ, ki posreduje podatke, prejemnika obvesti o omejitvah glede obdelave, ki v skladu z njegovo nacionalno zakonodajo veljajo za izmenjave podatkov med pristojnimi organi v tej državi članici. Prejemnik mora te omejitve glede obdelave prav tako upoštevati.

Organ, ki posreduje podatke, prejemnika obvesti o omejitvah glede obdelave, ki v skladu z njegovo nacionalno zakonodajo veljajo za izmenjave podatkov med pristojnimi organi v tej državi članici. Prejemnik mora te omejitve glede obdelave prav tako upoštevati ali uporabljati nacionalno zakonodajo, če slednja nudi večjo zaščito.

Sprememba 37

Člen 14

Osebni podatki, ki so bili prejeti od pristojnega organa druge države članice oziroma do katerih je ta omogočil dostop, se lahko posredujejo tretjim državam ali mednarodnim organom le, če je pristojni organ države članice, ki je posredoval podatke, podal soglasje za prenos v skladu z njegovo nacionalno zakonodajo.

Države članice zagotovijo, da se osebne podatke lahko posreduje tretjim državam ali mednarodnim organom oziroma organizacijam, ustanovljenimi z mednarodnimi sporazumi ali razglašenimi za mednarodni organ, samo če:

(a)

je takšno pošiljanje potrebno za preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregon terorističnih dejanj in drugih hudih kaznivih dejanj,

(b)

je organ, ki podatke prejme v treti državi, ali mednarodni organ, ki prejme podatke, oziroma organizacija odgovorna za preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregon kaznivih dejanj,

(c)

država članica, ki je posredovala podatke, poda soglasje za prenos v skladu s svojo nacionalno zakonodajo, ter

(d)

zadevna tretja država ali mednarodni organ zagotavlja ustrezno raven varstva za predvideno posredovanje podatkov v skladu s členom 2 Dodatnega protokola h Konvenciji Sveta Evrope o varstvu posameznikov v zvezi z avtomatsko obdelavo osebnih podatkov z dne 28. januarja 1981 v zvezi z nadzornimi organi in čezmejnim prenosom podatkov ter v skladu z ustrezno sodno prakso iz člena 8 Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin.

Države članice zagotovijo, da se za te prenose vodi ustrezna evidenca in jo na zahtevo dajo na razpolago nacionalnim organom za varstvo podatkov.

Sprememba 38

Člen 14, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Svet lahko na podlagi mnenja skupnega nadzornega organa, predvidenega v členu 26, in po posvetovanju s Komisijo in Evropskim parlamentom ugotovi, da tretja država ali mednarodni organ prek domače zakonodaje ali mednarodnih sporazumov zagotavljata ustrezno raven varstva zasebnosti ter temeljnih svoboščin in pravic posameznikov.

Sprememba 39

Člen 14, odstavek 1 b (novo)

 

1b. Izjemoma, vendar ob upoštevanju načel ius cogens, se lahko osebni podatki posredujejo pristojnim organom tretjih držav ali mednarodnim organom, ki ne zagotavljajo ustrezne ravni varnosti ali kjer ta raven varnosti ni zagotovljena, če je to nujno potrebno za zaščito osnovnih interesov države članice ali za preprečevanje neposrednih hudih groženj javni varnosti ali določeni osebi ali osebam. V takih primerih lahko prejemnik podatke obdela le, če je to nujno potrebno za poseben namen, za katerega so se podatki posredovali. O prenosu se obvesti pristojni nadzorni organ.

Sprememba 40

Člen 14 a (novo)

 

Člen 14a

Pošiljanje organom, ki niso pristojni organi

Države članice zagotovijo, da se osebni podatki pošljejo drugim organom države članice, ki niso pristojni organi, le v posebnih posameznih in dobro utemeljenih primerih in če so izpolnjene vse naslednje zahteve:

(a)

pošiljanje je določeno z zakonom, ki ga jasno zahteva ali dovoljuje, in

(b)

pošiljanje je:

— potrebno za poseben namen, za katerega so bili podatki zbrani, poslani ali dani na voljo, ali za namen preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali za namen preprečevanja nevarnosti za javno varnost ali človeka, razen če nad takim upoštevanjem prevlada potreba po zaščiti interesov ali temeljnih pravic posameznika, na katerega se osebni podatki nanašajo, ali — je potrebno, ker so zadevni podatki nepogrešljivi za organ, kateremu se bodo nadalje posredovali, da se mu omogoči izpolnitev zakonite naloge in pod pogojem, da cilj zbiranja ali obdelave, ki jo bo opravil navedeni organ, ni nezdružljiv z izvirno obdelavo in da zakonske obveznosti pristojnega organa, ki podatke namerava poslati, niso v nasprotju s tem.

Sprememba 41

Člen 14 b (novo)

 

Člen 14b

Pošiljanje posameznikom

Brez poseganja v nacionalne predpise o kazenskem postopku države članice zagotovijo, da se osebni podatki pošiljajo posameznikom v državi članici le, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:

(a)

njihovo pošiljanje je predmet obveznosti ali jasnega uradnega dovoljenja;

(b)

njihovo pošiljanje je potrebno za doseganje namena, za katerega so bili zadevni podatki zbrani, poslani ali dani na voljo, ali za namen preprečevanja ali odkrivanja kaznivih dejanj ali za preiskovanje ali preganjanje, ki iz tega izhajajo, ali za preprečevanje nevarnosti za javno varnost ali človeka, razen če potreba po zaščiti interesov ali temeljnih pravic posameznika, na katerega se osebni podatki nanašajo, prevlada nad tako presojo.

Države članice zagotovijo, da imajo pristojni organi možnost dostopa do osebnih podatkov, ki jih nadzorujejo zasebne stranke, in njihove obdelave le na podlagi posameznega primera, v posebnih okoliščinah, za specifične namene in pod sodnim nadzorom v državah članicah.

Sprememba 42

Člen 14 c (novo)

 

Člen 14c

Obdelava podatkov pri zasebnih strankah v okviru opravljanja javne storitve

V nacionalni zakonodaji držav članic je predvideno, da če zasebne stranke zbirajo in obdelujejo podatke v okviru opravljanja javne storitve, zanje veljajo vsaj enake ali strožje obveznosti od obveznosti pristojnih organov.

Sprememba 43

Člen 16

Pristojni organ obvesti posameznika, o katerem se zbirajo podatki, o dejstvu, da so v obdelavi podatki, ki se nanj nanašajo, o vrsti zadevnih podatkov in namenu obdelave, razen če se v posameznem primeru izkaže, da je takšna informacija nezdružljiva z dovoljenimi nameni obdelave, ali povezana z obremenitvami, ki so nesorazmerne v primerjavi z zakonitimi interesi zadevnega posameznika .

Posameznik, na katerega se osebni podatki nanašajo, je obveščen o obdelavi njegovih osebnih podatkov, vrsti teh podatkov, identiteti upravljavca in/ali njegovega morebitnega predstavnika, o pravni podlagi in namenu obdelave , o obstoju pravice do vpogleda v podatke, ki se nanj nanašajo, in njihovega popravka, razen v primerih, ko takšnih informacij ni mogoče posredovati ali bi bilo to v nasprotju z nameni obdelave, ko bi to zahtevalo nesorazmerne napore v primerjavi z interesi posameznika, na katerega se podatki nanašajo, ali ko posameznik te informacije že ima.

Sprememba 44

Člen 17, odstavek 1, točka (b a) (novo)

 

(ba)

nameni, za katere so bili podatki obdelani in posredovani ;

Sprememba 45

Člen 17, odstavek 2, točka (a)

(a)

dostop ogrozil ustrezno opravljanje nalog pristojnega organa ;

(a) dostop ogrozil delo v teku ;

Sprememba 46

Člen 17, odstavek 2, točka (b)

(b)

dostop ogrozil javni red ali varnost oziroma bi drugače škodil nacionalnim interesom;

črtano

Sprememba 47

Člen 17, odstavek 2, točka (c)

(c)

morajo biti podatki oziroma dejstvo njihove hrambe v skladu s pravnim predpisom ali glede na njihovo naravo , zlasti zaradi prevladujočih interesov tretje osebe, tajni ;

(c)

morajo biti podatki oziroma dejstvo njihove hrambe v skladu s pravnim predpisom ali glede na njihovo naravo;

Sprememba 48

Člen 18, odstavek 1

1. Posameznik, na katerega se podatki nanašajo, ima pravico pričakovati, da pristojni organ izpolnjuje svoje dolžnosti glede popravka, izbrisa ali zamrznitve osebnih podatkov, ki izhajajo iz tega okvirnega sklepa.

1. Posameznik, na katerega se podatki nanašajo, mora imeti pravico pričakovati, da pristojni organ izpolnjuje svoje dolžnosti glede popravka, izbrisa ali zamrznitve osebnih podatkov, ki izhajajo iz tega okvirnega sklepa. Posameznik, na katerega se podatki nanašajo, ima tudi pravico, da dostopa do svojih podatkov in jih popravi.

Sprememba 49

Člen 20

Brez poseganja v upravnopravna sredstva pred predložitvijo zadeve sodnemu organu mora imeti posameznik, na katerega se podatki nanašajo, v primeru kršitve pravic, zagotovljenih z nacionalno zakonodajo, možnost vložiti pravno sredstvo na sodišču.

Brez poseganja v upravnopravna sredstva pred predložitvijo zadeve sodnemu organu mora imeti posameznik, na katerega se podatki nanašajo, v primeru kršitve pravic, zagotovljenih z nacionalno zakonodajo, ki naj bo zakonodaja države članice pristojnega organa, možnost vložiti pravno sredstvo na sodišču.

Sprememba 50

Člen 21

Osebe , ki imajo dostop do osebnih podatkov, ki sodijo v področje uporabe tega okvirnega sklepa, lahko te podatke obdelujejo le po navodilih ali kot člani pristojnega organa, razen kadar za to obstajajo pravne obveznosti. Osebe, pozvane k delu za pristojni organ države članice, obvezujejo predpisi o varstvu podatkov, ki veljajo za zadevni pristojni organ.

Ustrezno pooblaščeno osebje , ki ima dostop do osebnih podatkov, ki sodijo v področje uporabe tega okvirnega sklepa, lahko te podatke obdeluje le po navodilih ali kot član pristojnega organa, razen kadar za to obstajajo pravne obveznosti. Ustrezno pooblaščeno osebje, pozvano k delu za pristojni organ države članice, obvezujejo predpisi o varstvu podatkov, ki veljajo za zadevni pristojni organ.

Sprememba 51

Člen 22, odstavek 2, točka (g)

(g)

zagotovitve, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ter kdaj in kdo jih je vnesel (nadzor vnosa);

(g)

zagotovitve, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ali v njih obdelani ter kdaj in kdo jih je vnesel ali obdelal (nadzor vnosa in obdelave );

Sprememba 52

Člen 23, uvodni del

Države članice zagotovijo, da pristojni nadzorni organ obdelavo osebnih podatkov predhodno preveri, če:

Države članice zagotovijo, da pristojni pravosodni organ obdelavo osebnih podatkov predhodno preveri in odobri, kot to predpisujejo nacionalna zakonodaja in pristojni nadzorni organ, če:

Sprememba 53

Člen 24

Države članice sprejmejo ustrezne ukrepe za zagotovitev popolne izvedbe določb tega okvirnega sklepa in predvsem določijo učinkovite, sorazmerne in odvračilne sankcije, ki se naložijo ob kršitvi določb, sprejetih v skladu s tem okvirnim sklepom.

Države članice sprejmejo ustrezne ukrepe za zagotovitev popolne izvedbe določb tega okvirnega sklepa in predvsem določijo učinkovite, sorazmerne in odvračilne sankcije, vključno z upravnimi in/ali kazenskimi sankcijami v skladu z nacionalno zakonodajo, ki se naložijo ob kršitvi določb, sprejetih v skladu s tem okvirnim sklepom.

Sprememba 54

Člen 25, odstavek 2, točka (c)

(c)

pooblastila za sodelovanje v sodnih postopkih, kadar so kršene nacionalne določbe, sprejete na podlagi tega okvirnega sklepa, ali za seznanitev sodnih organov s temi kršitvami. Zoper odločitve nadzornega organa se je mogoče pritožiti pri sodiščih.

(c)

pooblastila , da začne sodne postopke ali drugače sodeluje v njih , kadar so kršene nacionalne določbe, sprejete na podlagi tega okvirnega sklepa, ali za seznanitev sodnih organov s temi kršitvami. Zoper odločitve nadzornega organa se je mogoče pritožiti pri sodiščih.

Sprememba 55

Člen 26, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Skupni nadzorni organ združuje nacionalne nadzorne organe, kot so predvideni v členu 25, in Evropskega nadzornika za varstvo podatkov.

Sprememba 56

Člen 26, odstavek 2

2. Sestavo , naloge in pristojnosti skupnega nadzornega organa določijo države članice na podlagi sklepa Sveta v skladu s členom 34(2)(c) Pogodbe o Evropski uniji. Skupni nadzorni organ zlasti spremlja pravilno uporabo programov za obdelavo podatkov, s katerimi bodo obdelani osebni podatki, in svetuje Komisiji in državam članicam o vsaki predlagani spremembi tega okvirnega sklepa, o vseh dodatnih ali posebnih ukrepih za zaščito pravic in svoboščin fizičnih oseb v zvezi z obdelavo osebnih podatkov zaradi preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in pregona kaznivih dejanj ter o vseh drugih predlaganih ukrepih, ki vplivajo na takšne pravice in svoboščine.

2. Naloge in pristojnosti skupnega nadzornega organa določi Svet v skladu s členom 34(2)(c) Pogodbe o Evropski uniji najkasneje v 12 mesecih po začetku veljavnosti tega okvirnega sklepa. Skupni nadzorni organ zlasti spremlja pravilno uporabo programov za obdelavo podatkov, s katerimi bodo obdelani osebni podatki, in svetuje Komisiji in državam članicam o vsaki predlagani spremembi tega okvirnega sklepa, o vseh dodatnih ali posebnih ukrepih za zaščito pravic in svoboščin fizičnih oseb v zvezi z obdelavo osebnih podatkov zaradi preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in pregona kaznivih dejanj ter o vseh drugih predlaganih ukrepih, ki vplivajo na takšne pravice in svoboščine.

Sprememba 57

Člen 27

Ta okvirni sklep ne posega v nobeno obveznost in zavezo, ki zavezujejo države članice ali Evropsko unijo v obliki dvostranskih in/ali večstranskih sporazumov s tretjimi državami.

1. Ta okvirni sklep ne posega v nobeno predhodno obveznost in zavezo, ki zavezujejo države članice ali Evropsko unijo v obliki dvostranskih in/ali večstranskih sporazumov s tretjimi državami.

Sprememba 58

Člen 27, odstavek 1 a (novo)

 

1a. Vsak dvostranski in/ali večstranski sporazum, ki začne veljati po datumu začetka veljavnosti tega okvirnega sklepa, je v skladu s slednjim;

Sprememba 59

Člen 27 a (novo)

 

Člen 27a

Ocena in pregled

1. Komisija najkasneje v treh letih po začetku veljavnosti tega okvirnega sklepa Evropskemu parlamentu in Svetu predloži oceno njegove uporabe in predloge sprememb, ki so potrebne za razširitev področja njegove uporabe v skladu s členom 1(5a).

2. V ta namen Komisija upošteva ugotovitve, ki jih posredujejo parlamenti in vlade držav članic, delovne skupine iz člena 29 v skladu z Direktivo 95/46/ES, Evropskega nadzornika za varstvo podatkov in skupnega nadzornega organa, predvidenega v členu 26 tega okvirnega sklepa.

Sprememba 60

Priloga (novo)

 

Priloga

15 načel o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah

1. načelo

(Varovanje pravic in svoboščin)

1. Pri obdelavi osebnih podatkov je treba zagotoviti visoko stopnjo zaščite pravic, temeljnih svoboščin in dostojanstva posameznikov, na katere se podatki nanašajo, vključno s pravico do varstva osebnih podatkov.

2. načelo

(Uporaba najmanjše možne količine podatkov)

1. Kadar je mogoče namen doseči z uporabo anonimnih podatkov ali podatkov, ki ne omogočajo prepoznave, se obdela najmanjša možna količina podatkov.

3. načelo

(Preglednost)

1. Obdelava osebnih podatkov je pregledna in v skladu z zakonskimi pogoji.

2. Določi in posreduje se vrsta podatkov in postopkov njihove obdelave, primerno obdobje njihove hrambe in identiteta upravljavca in obdelovalca(ev).

3. Rezultati, ki izhajajo iz različnih kategorij obdelave podatkov, se redno objavljajo, da se lahko na ta način oceni, ali obdelava dejansko prinaša rezultate.

4. načelo

(Zakonitost obdelave podatkov)

1. Osebni podatki se lahko obdelajo, le če to dovoljuje zakon, ki določa, da morajo pristojni organi podatke obdelati za izpolnitev svojih zakonitih obveznosti.

 

5. načelo

(Kakovost podatkov)

1. Osebni podatki morajo biti:

obdelani pošteno in zakonito;

zbrani za določene, izrecne ter zakonite namene in se ne smejo nadalje obdelovati na način, ki je nezdružljiv s temi nameni;

primerni, ustrezni in ne pretirani glede na namene, za katere se zberejo in/ali nadalje obdelujejo;

točni in po potrebi posodobljeni;

shranjeni v obliki, ki dopušča identifikacijo posameznikov, na katere se osebni podatki nanašajo, le toliko časa, kolikor je potrebno za namene, za katere so bili podatki zbrani in/ali obdelani, še zlasti, če so dostopni v elektronski obliki.

2. Osebne podatke je treba ocenjevati ob upoštevanju njihove stopnje točnosti ali zanesljivosti, njihovega vira, kategorij posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, namena obdelave podatkov in faze, v kateri so uporabljeni. Sprejmejo se vsi smiselni ukrepi za izbris ali popravek netočnih ali nepopolnih podatkov.

3. Rudarjenje podatkov in vse oblike obsežne obdelave velikih količin osebnih podatkov, še posebej tistih, ki se nanašajo na neosumljene osebe, vključno s prenosom podatkov na drugega upravljavca, so dovoljene, če so v skladu z ugotovitvami pregleda, ki ga je izvedel nadzorni organ pred začetkom obdelave ali v okviru priprave zakonodajnega ukrepa.

4. Pri obdelavi osebnih podatkov se dejstva in objektivne ocene loči od mnenj ali osebnih ocen. Prav tako se podatke, povezane s preprečevanjem in pregonom kaznivih dejanj, loči od podatkov, ki se jih v skladu z zakonom hrani v upravne namene.

5. Pred izmenjavo podatkov in po njej se opravijo ustrezni pregledi.

6. Za lažje uresničevanje načel iz tega besedila sprejme upravljavec primerne ukrepe, med drugim uporabo posebne programske opreme, tudi kar zadeva morebitno obvestilo tretjemu prejemniku o popravku, izbrisu ali zamrznitvi podatkov.

 

6. načelo

(Posebne kategorije podatkov)

1. Prepovedana je obdelava osebnih podatkov, ki razkrivajo le rasno ali etnično poreklo, politična prepričanja, verska ali filozofska prepričanja ali pripadnost sindikatu, ter obdelava osebnih podatkov, povezanih z zdravjem in spolnim življenjem. Te podatke se lahko obdela le, če je to nujno potrebno za namen določene preiskave.

2. Treba je zagotoviti ustrezne zaščitne ukrepe s posebnimi določbami ali na podlagi predhodnega preverjanja, zlasti kar zadeva postopke obdelave, ki bodo verjetno pomenili posebno nevarnost za pravice in svoboščine posameznikov, na katere se osebni podatki nanašajo, kot so zlasti obdelava profilov DNA, biometričnih podatkov, podatkov neosumljenih oseb in uporaba posebnih nadzornih tehnik ali novih tehnologij.

7. načelo

(Obveščenost posameznikov, na katere se osebni podatki nanašajo)

1. Posameznik, na katerega se osebni podatki nanašajo, je obveščen o obdelavi njegovih osebnih podatkov, kategorijah teh podatkov, identiteti upravljavca in/ali njegovega morebitnega predstavnika ter o obstoju pravice do vpogleda v podatke, ki se nanj nanašajo, in njihovega popravka, razen v primerih, ko takšnih informacij ni mogoče posredovati ali bi bilo to v nasprotju z nameni obdelave, ko bi to zahtevalo nesorazmerne napore v primerjavi z interesi posameznika, na katerega se podatki nanašajo, ali ko posameznik te informacije že ima.

2. Posredovanje informacij posamezniku, na katerega se podatki nanašajo, se lahko odloži tako dolgo, kolikor je to potrebno, da se ne ogrozi namenov, zaradi katerih so bili podatki zbrani in/ali nadalje obdelani.

8. načelo

Pravica do vpogleda v podatke in njihovega popravka

1. Posameznik, na katerega se podatki nanašajo, ima pravico, da od upravljavca podatkov brez omejitev ter v razumnih časovnih presledkih in brez večjih zamud prejme:

(a)

potrditev, ali se podatki v zvezi z njim obdelujejo ali ne, in informacije vsaj glede namenov obdelave, kategorij zadevnih podatkov in prejemnikov ali vrste prejemnikov, ki so jim podatki razkriti,

(b)

sporočilo v razumljivi obliki o osebnih podatkih, ki so v obdelavi, in vseh razpoložljivih informacijah glede njihovega vira,

(c)

informacije o delovanju avtomatske obdelave podatkov, ki se nanj nanašajo, vsaj v primeru avtomatskih odločitev, omenjenih pri 9. načelu.

 

2. Posameznik, na katerega se podatki nanašajo, ima pravico do:

(a)

popravka ali, če je primerno, izbrisa podatkov, ki se ne obdelujejo v skladu s temi načeli, še zlasti v primerih nepopolnih ali netočnih podatkov,

(b)

uradnega obvestila tretjim strankam, ki so jim bili podatki razkriti, o vseh popravkih ali izbrisu, izvedenih v skladu z (a), razen če se to izkaže za nemogoče ali če vključuje nesorazmerno velik napor.

3. Posredovanje sporočila, omenjeno v prvem odstavku, se lahko zavrne ali odloži, če je to potrebno za:

(a)

zagotavljanje varnosti in javnega reda ali preprečevanje zločinov; ali

(b)

preiskavo, odkrivanje ali pregon kaznivih dejanj; ali

(c)

zaščito pravic in svoboščin tretjih oseb.

9. načelo

(Avtomatske posamezne odločitve)

1. Vsak posameznik ima pravico, da zanj ne velja odločitev, ki ima pravne posledice ali pomembno vpliva nanj in ki temelji le na avtomatski obdelavi podatkov, namenjenih za oceno nekaterih osebnih vidikov v zvezi z njim.

2. Ob upoštevanju drugih načel se lahko avtomatska odločitev glede posameznika sprejme, če jo dovoljuje zakon, ki prav tako določa ustrezne ukrepe za zaščito zakonskih interesov posameznika, na katerega se nanašajo podatki.

10. načelo

(Zaupnost in varnost obdelave)

1. Upravljavec ali oseba, ki deluje pod njegovim vodstvom, ki ima dostop do osebnih podatkov po službeni dolžnosti, ne sme razkriti ali na kakršen koli način dati na voljo podatkov, razen če ji tega ne dovoljuje ali od nje zahteva zakon.

2. Upravljavec izvaja ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe za varovanje osebnih podatkov pred slučajnim ali nezakonitim uničenjem, slučajno izgubo ali nepooblaščenim razkritjem, predelavo in dostopom ali drugimi nezakoniti oblikami obdelave. Ukrepi se izvajajo v meri, potrebni za obvarovanje pred grožnjami, ki izhajajo iz obdelave in značaja podatkov, ki jih je treba varovati, pri čemer je treba upoštevati zanesljivost in zaupnost slednjih, in se morajo redno preverjati.

 

11. načelo

(Pošiljanje osebnih podatkov)

1. Pošiljanje podatkov je dovoljeno le, če zanj obstaja zakonski interes v okviru zakonskih pooblastil pristojnih organov.

2. Podatke, ki se pošiljajo v skladu z načeli, navedeni v tem besedilu, je treba uporabiti le za namene, za katere so bili razkriti, ali v primeru neposredne povezave s preiskavo v teku, če to omogoča zakon ali se o tem dogovorijo pristojni organi.

3. Pošiljanje podatkov drugim javnim organom ali zasebnim strankam je dovoljeno le, če:

(a)

to jasno predpisuje ali dovoljuje zakon ali če je dovoljenje izdal nadzorni organ, ali

(b)

te podatke prejemnik nujno potrebuje za izpolnitev svoje zakonite naloge in če cilj zbiranja in obdelave podatkov, ki ju načrtuje prejemnik, ni nezdružljiv z izvirno obdelavo ter če zakonske obveznosti pristojnega organa, ki podatke pošilja, niso v nasprotju s tem.

4. Nadalje je pošiljanje podatkov drugim javnim organom dovoljeno le, če:

(a)

je brez dvoma v interesu posameznika, na katerega se osebni podatki nanašajo, in je ta posameznik dal soglasje ali pa so okoliščine take, da omogočajo jasno domnevo o takem soglasju.

(b)

je potrebno za preprečevanje resnih in neposrednih groženj.

5. Pošiljanje podatkov tretjim državam ali mednarodnim organom mora biti v skladu z ustreznim zakonskim okvirjem, oblikovanem na osnovi pregleda, ki ga je nadzorni organ opravil pred pošiljanjem ali v okviru zakonskega ukrepa, zato da bi še posebej zagotovili, da so v prošnji za pošiljanje podatkov jasno navedena organ ali stranka, ki podatke zahtevata, njihov namen, sorazmerni in varnostni ukrepi pri obdelavi podatkov ter zadostna zagotovila za spoštovanje predpisov glede njihove uporabe. Takšna zagotovila je treba na splošno oceniti na osnovi standardnega postopka ob upoštevanju vseh načel, navedenih v tej prilogi.

 

12. načelo

(Uradno obvestilo in predhodno preverjanje)

1. Države članice ugotovijo kategorije stalnih ali začasnih kartotek, ki lahko predstavljajo posebne grožnje za pravice in svoboščine posameznikov, na katere se podatki nanašajo, ki se uradno sporočijo nadzornemu organu ali se jih predhodno preveri v skladu s pogoji in postopki, ki jih predvideva domača zakonodaja.

13. načelo

(Pristojnosti)

1. Upravljavec mora zagotoviti spoštovanje določb iz teh načel, še posebej pri vseh dejavnostih, ki jih izvajajo in/ali so zaupane obdelovalcem, ki delujejo po njegovih navodilih.

14. načelo

(Pravna sredstva in odgovornost)

1. Vsak posameznik ima pravico do uporabe pravnega sredstva za vsako kršitev pravic, ki jih zagotavljajo ta načela.

2. Posameznik, na katerega se nanašajo podatki, ima pravico do odškodnine za škodo, ki jo je utrpel zaradi nezakonite obdelave osebnih podatkov, povezanih z njim.

3. Upravljavec je lahko v celoti ali delno oproščen te odgovornosti, če dokaže, da ni odgovoren za dogodek, ki je povzročil škodo.

15. načelo

(Nadzor)

1. Izpolnjevanje načel varstva osebnih podatkov morajo nadzorovati in uveljavljati eden ali več javnih nadzornih organov. Ti nadzorni organi morajo predvsem imeti pooblastila za preiskavo in ukrepanje, s katerima bi predvsem lahko sprožili, ko je to primerno, popravek ali izbris osebnih podatkov, ki niso bili obdelani v skladu z načeli, navedenimi v tej prilogi. Organi pri izvajanju nalog, ki so jim zaupane, delujejo popolnoma samostojno.

2. Z nadzornimi organi se posvetuje pri pripravi zakonodajnih in upravnih ukrepov ali uredb, ki se nanašajo na varstvo posameznikovih pravic in svoboščin ali kako drugače vplivajo nanj.

3. Nadzorni organi imajo:

(a)

preiskovalna pooblastila, kakor so pooblastila za dostop do podatkov, ki sestavljajo vsebino postopkov obdelave, in pooblastila za zbiranje vseh informacij, ki so potrebne za izvajanje njihovih nadzornih nalog,

(b)

pooblastila za učinkovito posredovanje, kot je na primer dajanje mnenj pred izvajanjem postopkov obdelave v skladu z 12. načelom, odrejanje zamrznitve ali uničenja podatkov, dokončna prepoved obdelave, opozarjanje ali opominjanje upravljavca ali napotitev zadeve v Parlament ali druge politične institucije,

(c)

pooblastila za sodelovanje v sodnih postopkih, kadar so bila načela kršena, ali za seznanitev sodnih organov s temi kršitvami.

Zoper odločitve nadzornih organov se je mogoče pritožiti na sodišču.

4. Nadzorni organi obravnavajo in sprejmejo odločitev glede zahtevkov, ki jih vloži katera koli oseba ali združenje, ki to osebo zastopa, v zvezi z varstvom njenih pravic in svoboščin, povezanim z obdelavo osebnih podatkov. Zadevna oseba je obveščena o odločitvah glede zahtevka.

Nadzorni organ obravnava zlasti zahtevke za preverjanje zakonitosti, ki jih vloži katera koli oseba v zvezi z uporabo tretje točke 8. načela pri obdelavi osebnih podatkov. Oseba je v vsakem primeru obveščena o opravljanju preverjanja.

5. Nadzorni organi redno pripravijo poročilo o svojih dejavnostih. Poročila se objavijo.


(1)  Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0370.

(2)   UL L 105, 13.4.2006, str. 54.

P6_TA(2007)0231

Večletni načrt za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o vzpostavitvi večletnega načrta za staleže trske v Baltskem morju in ribištvo, ki izkorišča te staleže (KOM(2006)0411 — C6-0281/2006 — 2006/0134(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0411) (1),

ob upoštevanju člena 37 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0281/2006),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za ribištvo in mnenja Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0163/2007),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES;

3.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA

SPREMEMBE PARLAMENTA

Sprememba 1

Uvodna izjava 1

(1) Najnovejše znanstveno mnenje Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) navaja, da je stalež trske v podrazdelkih ICES 25 do 32 Baltskega morja upadel na raven, ko je sposobnost razmnoževanja omejena in je stalež netrajnostno izkoriščan.

(1) Najnovejše znanstveno mnenje Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) navaja, da je stalež trske v podrazdelkih ICES 25 do 32 Baltskega morja upadel na raven zunaj varnih bioloških meja , ko je sposobnost razmnoževanja omejena in je stalež netrajnostno izkoriščan.

Sprememba 2

Uvodna izjava 2 a (novo)

 

(2a) Dovolj prepričljiv in trajnosten večletni načrt upravljanja za ribolov trske, ki temelji na previdnostnem načelu, bi omogočil vzpostavitev trajnega in trajnostnega ribištva v precej večjem obsegu, kot je sedanji.

Sprememba 3

Uvodna izjava 3

(3) Sprejeti je treba ukrepe za vzpostavitev večletnega načrta za upravljanje ribolova staležev trske v Baltskem morju.

(3) Leta 2003 je bil pod okriljem Mednarodne komisije za ribištvo v Baltskem morju sprejet večletni načrt upravljanja za staleže trske v Baltskem morju.

Sprememba 4

Uvodna izjava 3 a (novo)

 

(3a) Razdelitev Baltskega morja na zahodni (podrazdelki ICES 22, 23 in 24) ter vzhodni (podrazdelki ICES 25 do 32) del je določena z dejstvom, da gre za ločena ekosistema s povsem različnimi lastnostmi.

Sprememba 5

Uvodna izjava 3 b (novo)

 

(3b) Na podlagi najnovejših informacij z ICES je približno od 35 do 45% trske, iztovorjene v vzhodnem Baltskem morju, ulovljene nezakonito.

Sprememba 6

Uvodna izjava 3 c (novo)

 

(3c) V skladu z mednarodnim akcijskim načrtom Organizacije za prehrano in kmetijstvo (FAO) o nezakonitem, neprijavljenem in zakonsko neurejenem ribolovu: „morajo države sprejeti ukrepe, s katerimi se zagotovi, da se uvozniki, pretovarjavci, kupci, potrošniki, dobavitelji opreme, bankirji, zavarovalci, ponudniki drugih storitev in javnost zavedajo škodljivih učinkov poslovanja s plovili, za katere je bilo ugotovljeno, da so vpletena v nezakonit, neprijavljen in zakonsko neurejen ribolov.“

Sprememba 7

Uvodna izjava 4 a (novo)

 

(4a) Člen 5(1) Uredbe (ES) št. 2371/2002 določa, da Svet prioritetno sprejme načrte obnovitve za ribištvo, ki izkorišča staleže zunaj varnih bioloških meja.

Sprememba 8

Člen 7

Z odstopanjem od člena 6 lahko Svet, kadar meni, da je to primerno, določi celotni dovoljeni ulov , ki je manjši od celotnega dovoljenega ulova, ki sledi iz uporabe člena 6.

Z odstopanjem od člena 6 lahko Svet, kadar meni, da je to primerno, določi celotni dovoljeni ulov , ki se razlikuje od celotnega dovoljenega ulova, ki sledi iz uporabe člena 6.

Sprememba 9

Člen 8, naslov

Postopek za določitev obdobij, ko je dovoljen ribolov z orodji z velikostjo mrežnih očes 90 mm ali več ali pridnenimi parangali

Postopek za določitev obdobij, ko je dovoljen ribolov trske z orodji z velikostjo mrežnih očes 90 mm ali več

Sprememba 10

Člen 8, odstavek 1, uvodni del

1. Ribolov z vlečnimi mrežami, danskimi potegalkami ali podobnim orodjem z velikostjo očes mreže, ki je enaka ali večja od 90 mm, ali zabodnimi mrežami, zapletnimi mrežami in trislojnimi mrežami z velikostjo očes mreže, ki je enaka ali večja od 90 mm, ali s pridnenimi parangali je prepovedan:

1. Ribolov z vlečnimi mrežami, danskimi potegalkami ali podobnim orodjem z velikostjo očes mreže, ki je enaka ali večja od 90 mm, ali zabodnimi mrežami, zapletnimi mrežami in trislojnimi mrežami z velikostjo očes mreže, ki je enaka ali večja od 90 mm je prepovedan:

Sprememba 11

Člen 8, odstavek 3

3. Če STECF oceni, da je stopnja ribolovne umrljivosti pri enem od zadevnih staležev trske najmanj 10 % višja od najnižje stopnje ribolovne umrljivosti, opredeljene v členu 4, se celotno število dni, ko je ribolov z orodjem iz odstavka 1 dovoljen, zmanjša za 10 % glede na celotno število dni, dovoljenih v tekočem letu.

3. Če STECF oceni, da je stopnja ribolovne umrljivosti pri enem od zadevnih staležev trske najmanj 10 % višja od najnižje stopnje ribolovne umrljivosti, opredeljene v členu 4, se celotno število dni, ko je ribolov z orodjem iz odstavka 1 dovoljen, zmanjša za 8 % glede na celotno število dni, dovoljenih v tekočem letu.

Sprememba 12

Člen 8, odstavek 6 a (novo)

 

6a. Z odstopanjem od predpisov o najmanjši dovoljeni velikosti iztovorjene trske, določenih v Uredbi (ES) št. 2187/2005, je najmanjša dovoljena velikost iztovorjene trske v podrazdelkih 22 do 32 40 cm.

Sprememba 13

Člen 12, odstavek 1

1. Z odstopanjem od člena 6(4) Uredbe (EGS) št. 2847/93 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike poveljniki plovil Skupnosti s skupno dolžino 8 m ali več vodijo ladijski dnevnik o svojih aktivnostih v skladu s členom 6 omenjene uredbe.

1. Z odstopanjem od člena 6(4) Uredbe (EGS) št. 2847/93 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike poveljniki plovil Skupnosti s skupno dolžino 8 m ali več, ki imajo posebno dovoljenje za ribolov trske v Baltskem morju, izdano v skladu s členom 11 te uredbe, vodijo ladijski dnevnik o svojih aktivnostih v skladu s členom 6 omenjene uredbe.

Sprememba 14

Člen 16

Z odstopanjem od člena 5(2) Uredbe (EGS) št. 2807/83 je dopustno odstopanje v oceni količin rib, izraženih v kilogramih, ki so na krovu plovil, za katere velja celotni dovoljeni ulov, 8 % vrednosti v ladijskem dnevniku.

Z odstopanjem od člena 5(2) Uredbe (EGS) št. 2807/83 je dopustno odstopanje v oceni količin rib, izraženih v kilogramih, ki so na krovu plovil, za katere velja celotni dovoljeni ulov, 10 % vrednosti v ladijskem dnevniku.

Vendar je za ulove, ki se iztovorijo nerazvrščeno, dopustno odstopanje v oceni količin 8 % celotne količine na krovu.

Vendar je za ulove, ki se iztovorijo nerazvrščeno, dopustno odstopanje v oceni količin 10 % celotne količine na krovu.

Sprememba 15

Člen 17, odstavek 2

2. Če ribiško plovilo izstopi iz območja A, B ali podrazdelkov 28-32 (območje C) z več kot 100 kg trske na krovu:

2. Če ribiško plovilo izstopi iz območja A, B ali podrazdelkov 28-32 (območje C) z več kot 100 kg trske na krovu, poveljnik plovila nemudoma obvesti ustrezni ribiški inšpektorat o velikosti ulova na območju, ki ga je plovilo zapustilo .

(a)

odpluje naravnost v pristanišče na območju, v katerem je lovilo, in iztovori ribe, ali

(b)

odpluje naravnost v pristanišče zunaj območja, v katerem je lovilo, in iztovori ribe.

(c)

Ob odhodu iz območja, v katerem je lovilo, morajo biti mreže shranjene v skladu z naslednjimi pogoji, tako da jih ni mogoče takoj uporabiti:

(i)

mreže, obtežilniki in podobna oprema ne smejo biti povezani s širilkami in vrvmi za vlečenje;

(ii)

mreže na palubi ali nad njo morajo biti varno privezane na del zgornje konstrukcije.

 

Sprememba 16

Člen 20, odstavek 1

1. Ribiška plovila z več kot 100 kg trske na krovu ne smejo pričeti z raztovarjanjem, dokler jim tega ne dovolijo pristojni organi kraja raztovarjanja.

1. Ribiška plovila z več kot 300 kg trske na krovu ne smejo pričeti z raztovarjanjem, dokler jim tega ne dovolijo pristojni organi kraja raztovarjanja.

Sprememba 17

Člen 27, odstavek 1

1. Komisija na podlagi mnenja STECF in Regionalnega svetovalnega odbora za Baltsko morje (RAC) v tretjem letu uporabe te uredbe in v vsakem naslednjem letu oceni vpliv ukrepov upravljanja na zadevna staleža in ribolov teh staležev.

1. Komisija na podlagi mnenja STECF in Regionalnega svetovalnega sveta za Baltsko morje (RAC) v drugem letu uporabe te uredbe in v vsakem naslednjem letu oceni vpliv ukrepov upravljanja na zadevna staleža in ribolov teh staležev.

Sprememba 18

Člen 27, odstavek 2

2. Komisija v tretjem letu uporabe te uredbe in vsako tretje zaporedno leto njene uporabe zaprosi STECF za znanstveno mnenje o stopnji napredka glede ciljev, določenih v členu 4. Če iz mnenja izhaja, da cilji verjetno ne bodo doseženi, Svet s kvalificirano večino odloči o predlogu Komisije o dodatnih in/ali alternativnih ukrepih, potrebnih za dosego ciljev.

2. Komisija v drugem letu uporabe te uredbe in vsako drugo zaporedno leto njene uporabe zaprosi STECF za znanstveno mnenje o stopnji napredka glede ciljev, določenih v členu 4. Če iz mnenja izhaja, da cilji verjetno ne bodo doseženi, Svet s kvalificirano večino odloči o predlogu Komisije o dodatnih in/ali alternativnih ukrepih, potrebnih za dosego ciljev.

Sprememba 19

Člen 27 a (novo)

 

Člen 27a

Spremljanje socialnih in gospodarskih posledic uporabe Uredbe

Komisija pripravi poročilo o socialnih in gospodarskih posledicah uporabe te uredbe za ribiški sektor, še posebej za zaposlovanje in ekonomski položaj ribičev, lastnikov plovil ter podjetij, ki se ukvarjajo z ribolovom in predelavo trske. Komisija to poročilo pripravi v drugem letu uporabe te uredbe in vsako naslednje leto njene uporabe ter ga predloži Evropskemu parlamentu do 30. aprila zadevnega leta.


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

P6_TA(2007)0232

Posebna pravila za sektor sadja in zelenjave *

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o predlogu Uredbe Sveta o določitvi posebnih pravil za sektor sadja in zelenjave ter o spremembi določenih uredb (KOM(2007)0017 — C6-0075/2007 — 2007/0012(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2007)0017) (1),

ob upoštevanju členov 36 in 37 Pogodbe ES, v skladu s katerima se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0075/2007),

ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja in mnenja Odbora za mednarodno trgovino (A6-0183/2007),

1.

odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.

poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog, na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES;

3.

poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.

poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.

naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.

BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA

SPREMEMBE PARLAMENTA

Sprememba 1

UVODNA IZJAVA 2

(2)Glede na izkušnje je treba spremeniti ureditev za sadje in zelenjavo, da bi dosegli naslednje cilje: izboljševanje konkurenčnosti in tržne usmerjenosti sektorja, da bi prispevali k doseganju trajnostne proizvodnje, konkurenčne na notranjem in zunanjih trgih, zmanjševanje nihanja prihodkov proizvajalcev sadja in zelenjave zaradi kriz na trgu, povečevanje porabe sadja in zelenjave v Skupnosti in nadaljnja prizadevanja sektorja za ohranitev in zaščito okolja.

(2)Glede na izkušnje je treba spremeniti ureditev za sadje in zelenjavo, da bi dosegli naslednje cilje: izboljševanje konkurenčnosti in tržne usmerjenosti sektorja, da bi prispevali k doseganju trajnostne proizvodnje, konkurenčne na notranjem in zunanjih trgih, upoštevanje razmer v novih državah članicah, da bi se zmanjšalo, če je mogoče, neravnovesje med različnimi državami članicami in regijami in ohranilo prihodke kmetov, zmanjševanje nihanja prihodkov proizvajalcev sadja in zelenjave zaradi kriz na trgu, povečevanje porabe sadja in zelenjave v Skupnosti, nadaljnja prizadevanja sektorja za ohranitev in zaščito okolja, varstvo javnega zdravja in interesov potrošnikov ter krepitev učinkovitosti nadzora nad uvozom sadja in zelenjave iz tretjih držav.

Sprememba 2

UVODNA IZJAVA 5

(5) Področje uporabe te uredbe mora vključevati proizvode, ki jih zajemata skupni ureditvi trgov za sadje in zelenjavo ter za predelano sadje in zelenjavo. Vendar določbe o organizacijah proizvajalcev in medpanožnih organizacijah ter sporazumih veljajo samo za proizvode, ki jih zajema skupna ureditev trga za sadje in zelenjavo, in to razlikovanje je treba ohraniti. Področje skupne ureditve trga za sadje in zelenjavo je treba razširiti tudi na določena kuharska zelišča, da bi lahko imela korist od te ureditve.

(5) Področje uporabe te uredbe bi moralo vključevati proizvode, ki jih zajemata skupni ureditvi trgov za sadje in zelenjavo ter za predelano sadje in zelenjavo. Področje skupne ureditve trga za sadje in zelenjavo bi bilo treba razširiti tudi na določena kuharska zelišča, da bi lahko imela korist od te ureditve.

Sprememba 3

UVODNA IZJAVA 7

(7) Pridelava in prodaja sadja in zelenjave mora v celoti upoštevati varovanje okolja, vključno z načinom obdelovanja, ravnanjem z odpadki in uničenjem proizvodov, ki se umaknejo s trga, zlasti glede varstva kakovosti vode, ohranjanja biološke raznovrstnosti in ohranjanja podeželja.

(7) Pridelava in prodaja sadja in zelenjave bi morala v celoti upoštevati varovanje okolja, vključno z načinom obdelovanja, ravnanjem z odpadki in uničenjem proizvodov, ki se umaknejo s trga, zlasti glede varstva kakovosti vode, ohranjanja biološke raznovrstnosti in ohranjanja podeželja. Komisija bi morala nadalje preučiti možnost uvedbe oznake evropske kakovosti, kar bi kmetom in izvajalcem pomagalo bolje vnovčiti visoko kakovost njihovih izdelkov.

Sprememba 4

UVODNA IZJAVA 8

(8) Organizacije proizvajalcev so temeljni element pri ureditvi trga za sadje in zelenjavo, katerega decentralizirano delovanje zagotavljajo na svoji ravni. Zaradi vedno večje koncentracije povpraševanja je združevanje ponudbe prek teh organizacij še vedno gospodarska nujnost, da bi se okrepil položaj proizvajalcev na trgu. Tako združevanje mora potekati prostovoljno in mora z obsegom in učinkovitostjo storitev, ki jih organizacije proizvajalcev nudijo svojim članom, dokazati svojo koristnost.

(8) Organizacije proizvajalcev in medpanožne organizacije so temeljni element pri ureditvi trga za sadje in zelenjavo, katerega decentralizirano delovanje zagotavljajo na svoji ravni. Zaradi vedno večje koncentracije povpraševanja je združevanje ponudbe prek teh organizacij še vedno gospodarska nujnost, da bi se okrepil položaj proizvajalcev na trgu. Vendar pridobitev ustreznega položaja proizvajalcev v odnosu do verig blagovnic in velikih predelovalnih podjetij zahteva dodatne politične ukrepe, ki bi jih bilo treba vzpostaviti na ravni Skupnosti. Tako združevanje mora potekati prostovoljno in mora z obsegom in učinkovitostjo storitev, ki jih organizacije proizvajalcev nudijo svojim članom, dokazati svojo koristnost.

Sprememba 5

UVODNA IZJAVA 9

(9) Izkušnje kažejo, da so organizacije proizvajalcev ustrezno orodje za združevanje ponudbe. Vendar razširjenost organizacij proizvajalcev v različnih državah članicah ni enakomerna. Da bi še povečali privlačnost organizacij proizvajalcev, je treba predvideti večjo prožnost njihovega delovanja, kadar je to mogoče. Taka prožnost mora zadevati zlasti skupine proizvodov organizacije proizvajalcev, raven dovoljene neposredne prodaje in razširitev pravil na nečlane, pa tudi dovoljevanje prenosa pooblastil ali nalog organizacij proizvajalcev na združenja organizacij proizvajalcev pod določenimi pogoji in prenos nalog na podružnice.

(9) Izkušnje kažejo, da so organizacije proizvajalcev ustrezno orodje za koncentracijo ponudbe. Vendar razširjenost organizacij proizvajalcev v različnih državah članicah ni enakomerna. Da bi še povečali privlačnost organizacij proizvajalcev, bi bilo treba predvideti večjo prožnost njihovega delovanja, kadar je to mogoče, in se tudi izogibati preveliki koncentraciji organizacij na območjih, na katerih so proizvodni in tržni pogoji bolj homogeni, kar bi posredno privedlo do razpršenosti celotne ponudbe. Taka prožnost bi morala zadevati zlasti skupine proizvodov organizacije proizvajalcev, raven dovoljene neposredne prodaje in razširitev pravil na nečlane, pa tudi dovoljevanje prenosa pooblastil ali nalog organizacij proizvajalcev na združenja organizacij proizvajalcev pod pogoji, ki so namenjeni zagotavljanju njihovega učinkovitega delovanja, in prenos nalog na podružnice.

Sprememba 6

UVODNA IZJAVA 11

(11) Skupinam proizvajalcev, ki želijo pridobiti status organizacije proizvajalcev v skladu s to uredbo in prihajajo iz držav članic, ki so k Skupnosti pristopile leta 2004 ali kasneje, je treba omogočiti, da izkoristijo prehodno obdobje, v katerem lahko dobijo posebno državno finančno pomoč in finančno pomoč Skupnosti, če sprejmejo določene obveznosti.

(11) Skupinam proizvajalcev, ki želijo pridobiti status organizacije proizvajalcev v skladu s to uredbo in prihajajo iz držav članic, ki so k Skupnosti pristopile leta 2004 ali kasneje, bi bilo treba omogočiti, če stopnja koncentracije ponudbe še ni zadostna, da izkoristijo prehodno obdobje, v katerem lahko dobijo posebno državno finančno pomoč in finančno pomoč Skupnosti, če sprejmejo določene obveznosti.

Sprememba 7

UVODNA IZJAVA 13

(13) V regijah, kjer je organizacija proizvodnje slaba, je treba dovoliti dodeljevanje dodatne državne finančne pomoči. V primeru držav članic, ki so glede teh struktur v posebej neugodnem položaju, mora pomoč povrniti Skupnost.

(13) V regijah, kjer je organizacija proizvodnje slaba, bi bilo treba dovoliti dodeljevanje dodatne državne finančne pomoči. V primeru držav članic, ki so glede teh struktur v posebej neugodnem položaju, lahko pomoč povrne Skupnost, če zanjo zaprosijo pristojni organi.

Sprememba 8

UVODNA IZJAVA 14

(14) Za poenostavitev in zmanjšanje stroškov tega sistema bi bilo koristno, da bi se, kadar je to mogoče, postopki in pravila za upravičenost izdatkov v okviru operativnih skladov uskladili s tistimi za razvoj podeželja, da bi bilo državam članicam omogočeno oblikovanje nacionalne strategije za operativne programe.

(14) Za poenostavitev in zmanjšanje stroškov tega sistema bi bilo koristno, da bi se, kadar je to mogoče, postopki in pravila za upravičenost izdatkov v okviru operativnih skladov uskladili s tistimi za razvoj podeželja, da bi bilo državam članicam omogočeno oblikovanje nacionalne strategije za operativne programe. V tej nacionalni strategiji ter v nacionalnem strateškem načrtu in v programih za razvoj podeželja bi bilo treba natančno navesti ukrepe, ki so jih sprejele države članice, zato da se prepreči dvojno financiranje ukrepov. Poleg tega bi lahko zaradi boljše pravne varnosti in boljše učinkovitosti ukrepov operativnih skladov države članice oblikovale negativne sezname upravičenih izdatkov.

Sprememba 9

UVODNA IZJAVA 16

(16) V uredbah (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 2202/96 je bilo določenih več raznovrstnih shem pomoči za določeno sadje in zelenjavo. Zaradi števila in raznovrstnosti teh shem jih je bilo težko upravljati. Medtem ko so bile te sheme namenjene določenemu sadju in zelenjavi, niso zmogle popolnoma upoštevati regionalnih pogojev za proizvodnjo in niso zajemale vsega sadja in zelenjave. Zaradi tega je ustrezno, da se poišče drugačno orodje za podpiranje proizvajalcev sadja in zelenjave.

(16) V uredbah (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 2202/96 je bilo določenih več raznovrstnih shem pomoči za določeno sadje in zelenjavo. Zaradi števila in raznovrstnosti teh shem jih je bilo težko upravljati in to lahko pripelje do pravne negotovosti. Medtem ko so bile te sheme namenjene določenemu sadju in zelenjavi, niso zmogle popolnoma upoštevati vrst, ki so jih uvedle nove države članice ali regionalnih pogojev za proizvodnjo in niso zajemale vsega sadja in zelenjave. Zaradi tega je ustrezno, da se poišče drugačno orodje za podpiranje proizvajalcev sadja in zelenjave.

Sprememba 10

UVODNA IZJAVA 18

(18) Da se zagotovi bolj usmerjen, vendar prilagodljiv sistem podpore za sektor sadja in zelenjave ter se poenostavi, je ustrezno, da se obstoječe sheme pomoči odpravijo, sadje in zelenjava pa se v celoti vključita v shemo, vzpostavljeno z Uredbo (ES) št. 1782/2003. Zaradi tega je treba predvideti, da so kmetje, ki so proizvajali sadje in zelenjavo v referenčnem obdobju, upravičeni do sheme enotnega plačila. Predvideti je treba tudi, da lahko države članice določijo referenčne zneske in upravičene hektare v okviru sheme enotnega plačila na podlagi reprezentativnega obdobja, ki ustreza trgu posameznega sadja in zelenjave, ter primernih objektivnih in nediskriminacijskih pravil. Površine, na katerih se pridelujeta sadje in zelenjava, vključno s trajnimi nasadi sadja in zelenjave, morajo biti upravičene do sheme enotnega plačila. Nacionalne zgornje meje je treba ustrezno spremeniti. Prav tako je treba zagotoviti, da Komisija sprejme podrobna pravila in vse potrebne prehodne ukrepe.

(18) Da se zagotovi bolj usmerjen, vendar prilagodljiv sistem podpore za sektor sadja in zelenjave ter se poenostavi, je ustrezno, da se obstoječe sheme pomoči odpravijo, sadje in zelenjava pa se vsaj delno vključita v shemo, vzpostavljeno z Uredbo (ES) št. 1782/2003. Zaradi tega je treba predvideti, da bi bili kmetje, ki so proizvajali sadje in zelenjavo v referenčnem obdobju, upravičeni do sheme enotnega plačila , ter določiti višino nacionalnih sredstev na podlagi reprezentativnega obdobja, ki ustreza trgu posameznega sadja in zelenjave, ter primernih objektivnih in nediskriminacijskih pravil. Površine, na katerih se pridelujeta sadje in zelenjava, vključno s trajnimi nasadi sadja in zelenjave, bi morale biti upravičene do sheme enotnega plačila. Nacionalne zgornje meje je treba ustrezno spremeniti ob upoštevanju razvoja novih razmer na trgu sadja in zelenjave po pridružitvi novih držav članic. Prav tako bi bilo treba zagotoviti, da Komisija sprejme podrobna pravila in vse potrebne prehodne ukrepe.

Sprememba 11

UVODNA IZJAVA 18 A (novo)

 

(18a) Iz sheme enotnega plačila bi morali izključiti površine, na katerih se prideluje sadje in zelenjavo, da se ne bi mogle nameniti drugim kmetijskim dejavnostim, dokler se ne ugotovi potencialnih učinkov teh plačil na strukture in trge sadja in zelenjave, s čimer bi se spoštovalo sodno prakso Sodišča ES (2), ki zahteva predstavitev podrobne študije vplivov za utemeljitev bistvene spremembe predpisov. Poročilo o regionalni uporabi enotnega plačila, ki ga mora Komisija podati Svetu, iz člena 60(8) Uredbe (ES) št. 1782/2003, bi moralo na eni strani analizirati vpliv te sheme na površine, na katerih se pridelujeta sadje in zelenjava, ki že imata določeno svobodo pri proizvodnji, na drugi strani pa bi moralo vsebovati posebno analizo potencialnih učinkov takšne liberalizacije proizvodnje na celoten sektor sadja in zelenjave ter sektor krompirja v Skupnosti.

Sprememba 12

UVODNA IZJAVA 18 B (novo)

 

(18b) Zaradi širitve leta 2004 so češnje in jagodičevje (jagode, maline, rdeči ribez) postali socialno in gospodarsko pomembni pridelki za Unijo, ki pa vseeno povzročajo veliko strukturno krizo in potrebujejo posebne podporne ukrepe. Zato bi morala biti za površine, namenjene proizvodnji teh pridelkov, predvidena pomoč Skupnosti, da bo zajamčena dolgoročna zmožnost pridelave in boljše strukturne razmere, še posebej kar zadeva koncentracijo ponudbe.

Sprememba 13

UVODNA IZJAVA 19

(19) Proizvodnja sadja in zelenjave je nepredvidljiva, proizvodi pa so pokvarljivi. Presežki na trgu, tudi če niso preveliki, lahko povzročijo velike motnje na trgu. Uporabljali so se nekateri sistemi za umik s trga, vendar se je izkazalo, da je njihovo upravljanje nekoliko zapleteno. Treba bi bilo uvesti nekatere dodatne ukrepe za obvladovanje kriz na način, ki je čimbolj enostaven za uporabo. Vključevanje vseh teh ukrepov v operativne programe organizacij proizvajalcev se zdi najboljši pristop v teh okoliščinah, zagotoviti pa bi moral tudi večjo privlačnost organizacij proizvajalcev za proizvajalce.

(19) Proizvodnja sadja in zelenjave je nepredvidljiva, proizvodi pa so pokvarljivi. Presežki na trgu, tudi če niso preveliki, lahko povzročijo velike motnje na trgu. Uporabljali so se nekateri sistemi za umik s trga, vendar se je izkazalo, da je njihovo upravljanje nekoliko zapleteno in neučinkovito. Za sektor sadja in zelenjave je značilna nestabilnost trgov, in v primeru padca cen se sedanji sistem umika s trga izkaže kot le delno učinkovit varnostni ukrep zaradi nezadostnih prihodkov kmetov, pretirane birokracije, pomanjkanja organiziranosti v proizvodnih regijah, slabega poznavanja potencialne proizvodnje za pravilno upravljanje trga, posledic uvoza iz tretjih držav in pomanjkanja pravih možnosti za prodajo umaknjenih proizvodov. Treba bi bilo uvesti horizontalne in bolj učinkovite ukrepe , primerne za vse kmete na vseh sektorskih trgih, za obvladovanje kriz na način, ki je čimbolj enostaven za uporabo. Vključevanje vseh teh ukrepov v varnostni sklad, katerega financiranje bi bilo ločeno od financiranja operativnih programov organizacij proizvajalcev, se zdi najboljši pristop v teh okoliščinah, zagotoviti pa bi moral tudi večjo privlačnost organizacij proizvajalcev za proizvajalce. Države članice lahko sprejmejo ukrepe za obvladovanje velikih kriz na nacionalni in/ali regionalni ravni. Te ukrepe bi bilo treba določiti v okviru nacionalne strategije ter bi jih bilo treba financirati, če bi države članice menile, da je to primerno, iz deleža nacionalnih rezerv za plačila upravičencem iz člena 42 Uredbe (ES) 1782/2003.

Sprememba 14

UVODNA IZJAVA 19 A (novo)

 

(19a) V tržno zelo odprtih skupnih tržnih ureditvah, kot je ureditev trga sadja in zelenjave, so medpanožne organizacije zelo pomembne pri prvem trženju izdelkov in za njihovo kakovost. Poleg izboljšanja konkurenčnosti sektorja omogočajo tudi boj proti tržnim tveganjem. Njihovo delovanje znatno omejuje velike motnje trga in ščiti proizvajalce pred krizami.

Sprememba 15

UVODNA IZJAVA 20 A (novo)

 

(20a) V primeru večje spremembe obstoječega režima bi površine, namenjene proizvodnji toplogrednih gob, lahko bile upravičene do ugodnosti iz sheme enotnega plačila iz Uredbe (ES) 1782/2003.

Sprememba 16

UVODNA IZJAVA 20 B (novo)

 

(20b) Povprečno uživanje sadja in zelenjave je še vednopod tisto ravnjo, ki jo v povezavi z uravnovešeno prehrano in pomembno vlogo, ki ga ima pri preprečevanju kroničnih bolezni, priporočajo Svetovna zdravstvena organizacija in strokovnjaki za prehrano. V nekaterih državah članicah je celo zaznati postopno zmanjševanje uživanja sadja in zelenjave. Da bi preprečili to težnjo, bi bilo treba okrepiti vlogo in sredstva organizacij proizvajalcev na področju promocije in povečati sredstva za kampanijee informiranja in ukrepespodbujanja k uživanju sadja in zelenjave iz Uredbe (ES) št. 2826/2000, ki so namenjene vsemu prebivalstvu, še posebejpa mlajšim od 18 let. Poleg tega bi bilo dobro izboljšati pogoje za brezplačno oskrbo s sadjem in zelenjavo v Evropski uniji in, če je mogoče, tudi v tretjih državah v bližini ozemlja Skupnosti.

Sprememba 17

UVODNA IZJAVA 23

(23) Oblikovanje enotnega trga Skupnosti vključuje uvedbo trgovinskega sistema na zunanjih mejah Skupnosti. Ta trgovinski sistem bi moral vključevati uvozne dajatve in naj bi načeloma stabiliziral trg Skupnosti. Trgovinski sistem bi moral temeljiti na zavezah, sprejetih v okviru urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj.

(23) Oblikovanje enotnega trga Skupnosti vključuje uvedbo trgovinskega sistema na zunanjih mejah Skupnosti. Ta trgovinski sistem bi moral vključevati uvozne dajatve in naj bi načeloma stabiliziral trg Skupnosti. Trgovinski sistem bi moral temeljiti na zavezah, sprejetih v okviru urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj , kar pomeni, da bi bilo treba ukiniti izvozna nadomestila, ki so bila v preteklosti namenjena temu sektorju, in preoblikovati zneske nadomestil, določenih v notranjih ukrepih, ki so združljivi z večstranskim okvirjem. Poleg tega je treba okrepiti akcije informiranja in ukrepe promocij sadja in zelenjave v tretjih državah v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 2702/1999 z dne 14. decembra 1999 o ukrepih za informiranje in promocijo kmetijskih proizvodov v tretjih državah (3). Komisija predloži predloge za spremembo te uredbe.

Sprememba 18

UVODNA IZJAVA 25

(25) Za spremljanje obsega trgovanja s kmetijskimi proizvodi s tretjimi državami je pri nekaterih proizvodih lahko potrebna uvedba sistemov uvoznih in izvoznih dovoljenj, vključno s polaganjem varščine, da se zagotovi, da se transakcije, za katere se taka dovoljenja izdajo, dejansko opravijo. Zato mora biti Komisija pooblaščena za uvedbo sistemov dovoljenj za take proizvode.

(25) Za spremljanje obsega trgovanja s kmetijskimi proizvodi s tretjimi državami je pri nekaterih proizvodih lahko potrebna uvedba sistemov uvoznih in izvoznih dovoljenj, vključno s polaganjem varščine, da se zagotovi, da se transakcije, za katere se taka dovoljenja izdajo, dejansko opravijo. Zato bi morala biti Komisija pooblaščena za uvedbo sistemov dovoljenj za take proizvode. Da bi se zaščitilo zdravje potrošnikov in preprečila okužba pridelkov z zunanjimi škodljivci, je treba sisteme izdajanja dovoljenj dopolniti z novimi določbami, poleg teh, ki so v tej Uredbi, za okrepitev sistemov fitosanitarnega nadzora in nadzora kakovosti na mejah. V zvezi s tem bi bilo v okviru Evropske agencije za varnost hrane zaželjeno ustanoviti evropski organ za nadzor kakovosti sadja in zelenjave iz tretjih držav.

Amendment 19

UVODNA IZJAVA 28 A (novo)

 

(28a) Postopek usklajevanja na ravni Skupnosti, ko gre za pogajanja o fitosanitarnih protokolih s tretjimi državami na področju izvoza sadja in zelenjave, bi bilo treba podpreti.

Sprememba 21

UVODNA IZJAVA 30

(30) Ker se skupni trgi za kmetijske proizvode neprestano spreminjajo, bi morale države članice in Komisija izmenjevati informacije o pomembnih spremembah.

(30) Dinamičnost sektorja sadja in zelenjave je odvisna od strukturnih sprememb v proizvodnji ali trgovanju, ki spreminjajo delovanje trgov, in zato bi morale države članice in Komisija izmenjavati informacije o najpomembnejših opaženih spremembah. Prav tako je primerno vzpostaviti opazovalno službo za cene, ki bo priskrbela točne in nepristranske podatke o trgih, in bo v primeru krize omogočila hitro ukrepanje Komisije. Hkrati bi morali pospešiti ustanovitev evropskega organa, da se zagotovi preglednost trgovinskih transakcij in natančno upoštevanje pravil o konkurenci, še posebej pri široki distribuciji.

Sprememba 22

UVODNA IZJAVA 31

(31) Ureditev trga za sadje in zelenjavo predvideva, da se bodo spoštovale določene obveznosti. Za zagotovitev izpolnjevanja teh obveznosti sta potrebna nadzor in uporaba kazni v primeru njihovega neizpolnjevanja. Zato mora biti Komisija pooblaščena, da določi ustrezna pravila, vključno s tistimi, ki zadevajo povračilo neupravičenih plačil in obveznosti držav članic glede poročanja. Posebna inšpekcijska služba v sektorju sadja in zelenjave v novi ureditvi ne bo več potrebna in se lahko ukine.

(31) Ureditev trga za sadje in zelenjavo predvideva, da se bodo spoštovale določene obveznosti. Za zagotovitev izpolnjevanja teh obveznosti sta potrebna nadzor in uporaba kazni v primeru njihovega neizpolnjevanja. Zato bi morala biti Komisija pooblaščena, da določi ustrezna pravila, vključno s tistimi, ki zadevajo povračilo neupravičenih plačil in obveznosti držav članic glede poročanja.

Sprememba 23

ČLEN 1, PODODSTAVEK 1

Ta uredba določa posebna pravila za proizvode, navedene v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 in v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2201/96.

Ta uredba določa posebna pravila za proizvode, navedene v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 in v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2201/96 , kakor tudi za pomembne proizvode, ki so jih prinesle nove države članice.

Sprememba 24

ČLEN 1, PODODSTAVEK 2

Vendar se naslova III in IV te uredbe uporabljata samo za proizvode, navedene v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96.

črtano

Sprememba 25

ČLEN 1, PODODSTAVEK 3

Člen 39 se uporablja za krompir, svež ali ohlajen, z oznako KN 0701.

črtano

Sprememba 26

ČLEN 2, ODSTAVEK 1

1. Komisija lahko določi tržne standarde za enega ali več proizvodov, navedenih v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 in v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2201/96.

1. Komisija lahko določi tržne standarde za enega ali več proizvodov, navedenih v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 in v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2201/96. Zato se upošteva standarde EGS/OZN, ki jih priporoča delovna skupina za kakovostne standarde pri Ekonomski komisiji Združenih narodov za Evropo. Do sprejetja novih standardov se uporablja standarde iz člena 2 Uredbe (ES) št. 2200/96.

Sprememba 27

ČLEN 2, ODSTAVEK 2, TOČKA B

(b)

lahko zadevajo zlasti kakovost, razvrščanje, težo, velikost, pakiranje, zavijanje, skladiščenje, prevoz, predstavitev, trženje in označevanje.

(b)

zadevajo zlasti kakovost, razvrščanje, težo, velikost, pakiranje, zavijanje, skladiščenje, prevoz, predstavitev, trženje , izvor in označevanje , vključno z obveznim označevanjem porekla svežega sadja in zelenjave, uporabljenih za predelavo, ter posebne oblike proizvodnje .

Sprememba 28

ČLEN 2, ODSTAVEK 3, PODODSTAVEK 1

3. Razen če Komisija v skladu z merili iz točke (a) odstavka 2 ne določi drugače, se lahko proizvodi, za katere so določeni tržni standardi, v Skupnosti tržijo samo v skladu s temi standardi.

3. Razen če Komisija v skladu z merili iz točke (a) odstavka 2 ne določi drugače, se lahko proizvodi, za katere so določeni tržni standardi, v Skupnosti tržijo samo v skladu s temi standardi. Trgovec s proizvodi, za katere veljajo sprejeti standardi, lahko razstavi z namenom prodaje, prodaja, raznaša ali kakor koli drugače trži te proizvode na ozemlju Evropske unije, le če so v skladu s temi standardi. Sam je odgovoren za spoštovanje skladnosti proizvodov s temi standardi.

Sprememba 30

ČLEN 2, ODSTAVEK 3 A (novo)

 

3a. Pri prodaji na drobno so proizvodi opremljeni s podatki, ki jih predvidevajo standardi, zato da se zagotovi pravilna informiranost potrošnika. Ti podatki se nanašajo najmanj na:

(a)

sorto ali tip sorte,

(b)

poreklo proizvoda,

(c)

kategorijo.

Sprememba 31

ČLEN 2, ODSTAVEK 3 B (novo)

 

3b. Določbe o nadzoru nad skladnostjo s standardi iz Uredbe Komisije (ES) št. 1148/2001 z dne 12 junija 2001 o preverjanju skladnosti s tržnimi standardi, ki veljajo za sveže sadje in zelenjavo (4), ostajajo v veljavi do sprejetja novih določb o izvajanju nadzora.

Sprememba 32

ČLEN 3, ODSTAVEK 1, TOČKA A

(a)

ustanovljene so na pobudo kmetov v skladu s členom 2a Uredbe (ES) št. 1782/2003, ki pridelujejo enega ali več proizvodov , navedenih v členu 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96;

(a)

ustanovljene so na pobudo kmetov v skladu s členom 2a Uredbe (ES) št. 1782/2003, ki pridelujejo enega ali več proizvodov iz člena 1(1) te uredbe;

Sprememba 33

ČLEN 3, ODSTAVEK 1, TOČKA B (III)

(iii)

zmanjšati proizvodne stroške in stabilizirati cene proizvajalcev;

(iii)

optimizirati proizvodne stroške in stabilizirati cene proizvajalcev;

Sprememba 34

ČLEN 3, ODSTAVEK 1, TOČKA B (IV A) (novo)

 

(iva) spodbujati proizvodnjo preverjene kakovosti.

Sprememba 35

ČLEN 3, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 1, TOČKA A

(a)

uporabljajo sprejeta pravila organizacije proizvajalcev, ki se nanašajo na poročanje o proizvodnji, na proizvodnjo samo, trženje in varovanje okolja;

(a)

uporabljajo sprejeta pravila organizacije proizvajalcev, ki se nanašajo na informacije in poročanje o proizvodnji, na proizvodnjo samo, trženje in varovanje okolja;

Sprememba 36

ČLEN 3, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 1, TOČKA E

(e)

plačujejo finančni prispevek, ki ga predvideva poslovnik za ustanovitev in vzdrževanje operativnega sklada iz člena 7;

črtano

Sprememba 37

ČLEN 3, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 2, TOČKA C

(c)

kadar organizacija proizvajalcev to odobri, tržijo preko druge organizacije proizvajalcev, ki jo določi njihova lastna organizacija, proizvode, ki jih zaradi njihovih značilnosti njihova organizacija s svojimi trgovskimi dejavnostmi navadno ne pokriva.

(c)

kadar organizacija proizvajalcev to odobri, tržijo sami ali preko druge organizacije proizvajalcev, ki jo določi njihova lastna organizacija, proizvode, ki jih zaradi njihovih značilnosti njihova organizacija s svojimi trgovskimi dejavnostmi navadno ne pokriva.

Sprememba 38

ČLEN 3, ODSTAVEK 2 A (novo)

 

2a. V tej uredbi je „združenje organizacij proizvajalcev“ vsaka pravna oseba, ki jo sestavljajo dve ali več priznanih organizacij proizvajalcev, katerih cilji so zlasti:

(a)

nadomeščati svoje člane pri upravljanju operativnega sklada iz člena 7 ter pri pripravi, predstavitvi in izvajanju operativnih programov iz člena 8,

(b)

obvladovati krize na trgu;

(c)

izvajati druge dejavnosti v skladu s pooblastili članov iz člena 5.

Sprememba 39

ČLEN 4, ODSTAVEK 1

1. Države članice lahko vse skupine proizvajalcev, ki za to zaprosijo, priznajo za organizacije proizvajalcev v smislu te uredbe, pod pogojem, da:

1. Države članice lahko vse skupine proizvajalcev, ki za to zaprosijo, priznajo za organizacije proizvajalcev v smislu te uredbe, pod pogojem, da:

(a)

izpolnijo zahteve, določene v členu 3, in v ta namen med drugim dokažejo, da imajo minimalno število članov in da pokrivajo minimalno količino tržne proizvodnje, ki jo določijo države članice;

(a)

izpolnijo zahteve, določene v členu 3, in v ta namen med drugim dokažejo, da imajo minimalno število članov in da pokrivajo minimalno količino tržne proizvodnje, ki jo določijo države članice;

(b)

obstajajo zadostna dokazila o možnostih za primerno izvajanje njihovih dejavnosti glede trajnosti ter glede učinkovitosti in koncentracije ponudbe;

(b)

obstajajo zadostna dokazila o možnostih za primerno izvajanje njihovih dejavnosti glede trajnosti ter glede učinkovitosti in koncentracije ponudbe;

(c)

učinkovito omogočajo svojim članom tehnično pomoč, potrebno za okolju prijazne načine pridelave;

(c)

zagotovijo svojim članom tehnično pomoč, potrebno za okolju prijazne načine pridelave;

(d)

po potrebi učinkovito zagotavljajo svojim članom tehnična sredstva za skladiščenje, pakiranje in trženje njihovega pridelka ter zagotavljajo ustrezno komercialno in proračunsko vodenje svojih dejavnosti.

(d)

imajo tehnična sredstva in človeške vire za skladiščenje, pakiranje in trženje njihovega pridelka ter zagotavljajo ustrezno komercialno in proračunsko vodenje svojih dejavnosti.

Sprememba 40

ČLEN 4, ODSTAVEK 2

2. Države članice lahko za organizacije proizvajalcev v smislu te uredbe priznajo tudi tiste organizacije proizvajalcev, ki ne izpolnjujejo zahteve iz člena 3(1)(a), če:

2. Organizacije proizvajalcev, ki so bile v skladu z Uredbo (ES) št. 2200/96 priznane pred 31. decembrom 2007, izkoristijo prehodno obdobje dveh let, ki začne teči 1. januarja 2008, če še naprej izpolnjujejo pogoje iz ustreznih členov Uredbe (ES) št. 2200/96. Združenja, ki so bila priznana predhodno v skladu z Uredbo (ES) št. 2200/96, predhodno priznanje ohranijo do izteka obdobja za izvedbo načrta za priznanje.

(a) so obstajale pred 21. novembrom 1996;

 

(b)

so bile priznane pred 1. januarjem 1997 v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 1035/72.

 

Za organizacije proizvajalcev, priznane v skladu s prvim pododstavkom tega odstavka, veljajo vse druge zahteve, določene v členu 3, razen, če je to primerno, odstavka 1(c) tega člena, in v odstavku 1 tega člena.

 

Sprememba 41

ČLEN 4, ODSTAVEK 3 A (novo)

 

3a. Države članice določijo pogoje za priznanje združenj priznanih organizacij proizvajalcev.

Sprememba 42

ČLEN 5, ODSTAVEK 1

1. Država članica lahko organizacijam proizvajalcev dovoli, da svoja pooblastila prenesejo na združenje organizacij proizvajalcev, katerega člani so, če država članica meni, da je združenje sposobno učinkovito izvajati ta pooblastila.

1. Država članica lahko organizacijam proizvajalcev dovoli, da vsa ali del svojih pooblastil prenesejo na združenje priznanih organizacij proizvajalcev, katerega člani so, ali na pomožne organizacije v skladu s pogoji, ki jih je treba določiti, če država članica meni, da je združenje sposobno učinkovito izvajati ta pooblastila.

Sprememba 43

ČLEN 6, NASLOV

Nove države članice

Nove države članice , oddaljene in otoške regije

Sprememba 131

ČLEN 6, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1

1. Organizacijam proizvajalcev v državah članicah, ki so k Skupnosti pristopile leta 2004 ali kasneje, se lahko dovoli prehodno obdobje največ pet let, v katerem morajo izpolniti pogoje za priznanje iz člena 4.

1. Organizacijam proizvajalcev v državah članicah, ki so k Skupnosti pristopile leta 2004 ali kasneje, ter tistim iz oddaljenih in otoških regij se lahko dovoli prehodno obdobje največ pet let, v katerem morajo izpolniti pogoje za priznanje iz člena 4.

Sprememba 45

ČLEN 6 A (novo)

 

Člen 6a

Financiranje načrtov za priznanje

1. Pomoč, navedena v členu 6(2a), se dodeli v obliki pavšalne pomoči.

2. Znesek te pomoči se določi za vsako organizacijo proizvajalcev posebej glede na vrednost letne tržne proizvodnje in znaša:

(a)

prvo in drugo leto 10% tržne vrednosti do največ 2 000 000 EUR, tretje leto 8%, četrto leto 6% in peto leto 4% te vrednost, i in

(b)

prvo in drugo leto 5%, tretje leto 4%, četrto leto in peto leto 3% tržne vrednosti, ki presega 2 000 000 EUR.

3. Komisija v svojih izvedbenih pravilih določi najvišje zneske pomoči za organizacijo proizvajalcev in načine plačila.

Sprememba 46

ČLEN 7, ODSTAVEK 1, TOČKA A

(a) finančnih prispevkov članov ali organizacije proizvajalcev;

(a)

finančnih prispevkov članov ali organizacije proizvajalcev; v slednjem primeru države članice določijo, od kod izhajajo prispevki organizacije proizvajalcev.

Sprememba 48

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA B A (novo)

 

(ba) spodbujanje ukrepov za varstvo potrošnikov,

Sprememba 49

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA E A (novo)

 

(ea) spodbujanje označb porekla in geografskih označb,

Sprememba 50

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA E B (novo)

 

(eb)

boljše prilagajanje ponudbe in povpraševanja, po potrebi z izvajanjem programov prestrukturiranja;

Sprememba 51

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA F

(f) obvladovanje kriz.

črtano

Sprememba 52

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA F A (novo)

 

(fa)

sprejetje ukrepov, katerih cilj je predelava pridelkov za njihovo uporabo kot biogoriva,

Sprememba 53

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA F B (novo)

 

(fb) usposabljanje,

Sprememba 54

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1, TOČKA F C (novo)

 

(fc) zavarovanje pridelkov.

Sprememba 55

ČLEN 8, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 2

Obvladovanje kriz je povezano s preprečevanjem in reševanjem kriz na trgih za sadje in zelenjavo in v zvezi s tem zajema:

(a)

umik s trga;

(b)

zeleno trgatev ali opustitev spravila sadja in zelenjave;

(c)

promocijo in obveščanje;

(d)

ukrepe za usposabljanje;

(e)

zavarovanje pridelkov;

(f)

podporo za upravne stroške ustanavljanja vzajemnih skladov.

črtano

Sprememba 126

ČLEN 8, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 1

2. Operativni programi vključujejo prizadevanja, da bi proizvajalci člani začeli uporabljati okolju prijazne tehnologije pridelave, tako glede načina obdelovanja kot ravnanja z odpadki.

2. Operativni programi vključujejo prizadevanja, da bi proizvajalci člani začeli uporabljati okolju prijazne tehnologije pridelave ob upoštevanju zakonodaje Skupnosti kot referenčnega okvira, tako glede načina obdelovanja kot ravnanja z odpadki.

Sprememba 56

ČLEN 8, ODSTAVEK 3

3. Naložbe, ki povečujejo pritisk na okolje, se dovolijo samo v primerih, ko so vzpostavljeni učinkoviti načini za zaščito okolja pred temi pritiski.

črtano

Sprememba 57

ČLEN 8, ODSTAVEK 4

4. Operativni programi vključujejo ukrepe, namenjene promociji porabe sadja in zelenjave pri mladih potrošnikih na lokalni, regionalni ali nacionalni ravni.

4. Operativni programi lahko prostovoljno vključujejo ukrepe, namenjene promociji porabe sadja in zelenjave zlasti pri mladih potrošnikih na lokalni, regionalni ali nacionalni ravni , vključno s posebnimi ukrepi za spodbujanje dnevne porabe teh proizvodov v izobraževalnih ustanovah .

Sprememba 58

ČLEN 8, ODSTAVEK 4 A (novo)

 

4a. Države članice lahko v okviru nacionalnih strategij iz člena 11, oblikujejo negativni seznam ukrepov, ki pridejo v poštev v operativnih skladih organizacij proizvajalcev v določeni regiji ali na določenem območju pridelave, v povezavi s posebnimi strukturnimi pogoji te regije ali območja.

Sprememba 59

ČLEN 9, odstavek 1, pododstavek 1

1. Finančna pomoč Skupnosti je enaka znesku dejansko plačanih finančnih prispevkov proizvajalcev članov, vendar omejena na 50 % dejanskih nastalih izdatkov.

1. Finančna pomoč Skupnosti je enaka znesku dejansko plačanih finančnih prispevkov proizvajalcev članov, vendar omejena na 50 % dejansko nastalih izdatkov za operativne programe in, v skladu s smernicami iz člena 12a(2), za varnostni sklad .

Sprememba 60

ČLEN 9, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 2

Finančna pomoč Skupnosti se omeji na 4,1 % vrednosti tržne proizvodnje za vsako organizacijo proizvajalcev.

Finančna pomoč Skupnosti se omeji na 6 % vrednosti tržne proizvodnje za vsako organizacijo proizvajalcev.

Sprememba 61

ČLEN 9, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 2 A (novo)

 

Finančna pomoč Skupnosti se dopolni z deležem nacionalne rezerve iz člena 42 Uredbe (ES) št. 1782/2003, ki znaša največ 0,5% referenčnih zneskov, dodeljenih vsaki državi članici, vključno z varnostnim skladom, navedenim v členu 12a te uredbe. Države članice Komisijo obvestijo o svojem interesu glede te neobvezne možnosti financiranja, ki jo v skladu s členom 11 upoštevajo pri svojih nacionalnih strategijah.

Sprememba 62

ČLEN 9, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 2 B (novo)

 

Vendar omejitev finančne pomoči ne velja za primere povečanja na 60% dejansko nastalih izdatkov, kakor je določeno v odstavku 2 spodaj.

Sprememba 63

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA A

(a)

predloži ga več organizacij proizvajalcev v Skupnosti, ki delujejo v različnih državah članicah v okviru nadnacionalnih projektov;

(a)

predloži ga več organizacij proizvajalcev v Skupnosti, ki delujejo v skupnih programih ali v različnih državah članicah v okviru nadnacionalnih projektov;

Sprememba 64

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA C

(c)

zajema samo posebno podporo za proizvodnjo ekoloških proizvodov, ki jih zajema Uredba Sveta (ES) št. 2092/91;

(c)

vključuje sisteme posebne podpore za proizvodnjo ekoloških proizvodov, ki jih zajema Uredba Sveta (EGS) št. 2092/91 , ter ukrepe, predvidene v prvem pododstavku člena 8(2); ali ukrepe za podporo integrirani proizvodnje sadja in zelenjave, glede na veljavna pravila držav članic, ki so uredile to obliko proizvodnje, dokler se ne določijo posebna pravila Skupnosti.

Sprememba 65

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA F

(f)

predložijo ga organizacije proizvajalcev v državah članicah, v katerih organizacije proizvajalcev tržijo manj kot 20 % proizvodnje sadja in zelenjave.

(f)

predložijo ga organizacije proizvajalcev v državah članicah, v katerih organizacije proizvajalcev tržijo manj kot 20 % proizvodnje sadja in zelenjave ali organizacija proizvajalcev, ki deluje v regiji, v kateri organizacije proizvajalcev tržijo manj kot 20% proizvodnje sadja in zelenjave, ali organizacija proizvajalcev, priznana pred začetkom veljavnosti te uredbe in katere vrednost tržne proizvodnje v več kot 50% izhaja iz pomoči za predelano sadje in zelenjavo v skladu z Uredbo (ES) št. 2201/96 in Uredbo (ES) št. 2202/96;

Sprememba 66

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA G A (novo)

 

(ga)

predloži ga priznana organizacija proizvajalcev za proizvod, ki ni povezan z velikim številom združenj;

Sprememba 67

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA G B (novo)

 

(gb)

predloži ga priznana organizacija proizvajalcev za proizvod, ki je gospodarsko ali ekološko zelo pomemben na lokalni ali regionalni ravni in ima na trgu Skupnosti stalne težave, zlasti zaradi mednarodne konkurence;

Sprememba 68

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, TOČKA G C (novo)

 

(gc)

predloži ga združenje priznanih organizacij proizvajalcev.

Sprememba 69

ČLEN 9, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 1 A (novo)

 

Omejitev iz drugega pododstavka odstavka 1 ne velja za tisti del finančne pomoči Skupnosti, ki presega omeijtev iz prvega pododstavka navedenega odstavka .

Sprememba 70

ČLEN 9, ODSTAVEK 3

3. Odstotek iz prvega pododstavka odstavka 1 je 100% za umike sadja in zelenjave s trga, ki ne presegajo 5% tržne količine proizvodnje posamezne organizacije proizvajalcev in se odstranijo:

(a)

s prosto razdelitvijo dobrodelnim organizacijam in ustanovam, ki jih v ta namen odobrijo države članice, za uporabo pri njihovih dejavnostih pomoči osebam, za katere nacionalna zakonodaja predvideva pravico do državne podpore, zlasti zaradi pomanjkanja potrebnih sredstev za preživetje;

(b)

s prosto razdelitvijo kazenskim institucijam, šolam in javnim izobraževalnim ustanovam ter otroškim počitniškim domovom, kakor tudi bolnišnicam in domovom za ostarele, ki jih določijo države članice, ki zagotovijo, da so tako razdeljene količine dodatek h količinam, ki jih te ustanove navadno kupujejo.

črtano

Sprememba 71

ČLEN 11, ODSTAVEK 1

1. Države članice pripravijo nacionalni okvir za pripravo splošnih pogojev v zvezi z ukrepi iz prvega pododstavka člena 8(2). Ta okvir predvideva predvsem, da je vsaj 20% skupnih izdatkov v okviru operativnega programa povezanih s temi ukrepi.

1. Države članice pripravijo nacionalni okvir za pripravo splošnih pogojev v zvezi z ukrepi iz prvega pododstavka člena 8(2).

Države članice predlagani okvir predložijo Komisiji, ki lahko v treh mesecih zahteva dopolnitve, če ugotovi, da predlog ne omogoča doseganja ciljev, opredeljenih v členu 174 Pogodbe in v programu politike in delovanja Skupnosti v zvezi z varstvom okolja in trajno uravnoteženim razvojem. Posamezne naložbe, ki jih podpirajo operativni programi, prav tako upoštevajo te cilje.

 

Sprememba 72

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, UVODNI DEL

2. Države članice oblikujejo nacionalno strategijo za trajnostne operativne programe na trgu sadja in zelenjave. Taka strategija mora vključevati naslednje elemente:

2. Na osnovi smernic Komisije in za določitev in oceno programov države članice oblikujejo nacionalno strategijo za trajnostne operativne programe na trgu sadja in zelenjave. Taka strategija bi morala vključevati naslednje elemente:

Sprememba 73

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, TOČKA C

(c) oceno operativnih programov;

(c) nadzor in oceno operativnih programov;

Sprememba 74

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, TOČKA D A (novo)

 

(da)

ukrepe, s katerimi se zagotovi, da ne prihaja do dvojnega financiranja iz programov za razvoj podeželja ali nacionalnih okvirnih programov in iz operativnih programov;

Sprememba 75

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, TOČKA D B (novo)

 

(db)

fakultativnotudi negativne sezname ukrepov, ki izpolnjujejo pogoje za financiranje iz operativnih programov za določene proizvodne regije ali območja proizvodnje, če se pri tem upošteva člen 8(4a).

Sprememba 76

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 2

Ta strategija mora vključevati tudi nacionalni okvir iz odstavka 1.

črtano

Sprememba 77

ČLEN 11, ODSTAVEK 2, PODODSTAVEK 2 A (novo)

 

2a. Države članice predložijo Komisiji osnutke nacionalnih strategij, ta pa zagotovi njihovo objavo v skladu s pogoji, za katere meni, da so potrebni.

Sprememba 78

ČLEN 12, ODSTAVEK 3 A (novo)

 

3a. Pomoči iz kmetijskih skladov Skupnosti EKSRP in EKJS, ter po potrebi tudi ESRR, so združljive. Države članice zagotovijo izvajanje potrebnega nadzora, da izključijo podvajanje pri financiranju ukrepov.

Sprememba 79

ČLEN 12, ODSTAVEK 3 B (novo)

 

3b. Operativni programi, izdelani do leta 2007 in že odobreni v skladu z Uredbo (ES) št. 2200/96, so veljavni do svojega izteka, razen če organizacije proizvajalcev ne odločijo drugače.

Sprememba 80

POGLAVJE II A (novo), ČLEN 12 A IN 12 B (novo)

 

Poglavje IIa

Varnostni sklad

Člen 12a

Opredelitev „hude krize“

Pojem „hude krize“ se opredeli v vsaki državi članici za vsak proizvod na podlagi razlike med tržno vrednostjo proizvoda in povprečno vrednostjo, zabeleženo v reprezentativnem predhodnem obdobju. Upošteva se, kakšna cenovna razlika bi imela hude posledice za vse proizvajalce.

Člen 12b

Smernice za delovanje Varnostnega sklada

1. Države članice v skladu z naslednjimi smernicami v svoje nacionalne strategije vključijo ustanovitev varnostnega sklada za obvladovanje hudih kriz v sektorju:

(a)

hudo krizo razglasi država članica in/ali regija ter jo opredeli za vsak proizvod, ki ga želi vključiti v sklad v okviru zadevnih nacionalnih strategij. V tem okviru lahko organizacije proizvajalcev skupaj z državo članico in/ali regijo izberejo vse ali del naslednjih ukrepov:

umik s trga;

zeleno trgatev ali opustitev spravila sadja in zelenjave;

promocijo in obveščanje;

ukrepe za usposabljanje;

zavarovanje trga ali prihodkov;

podporo za upravne stroške ustanavljanja vzajemnih skladov in prispevke članov organizacij proizvajalcev v te sklade;

pomoči za predelavo za proizvode za dvojno rabo;

(b)

ukrepi v primeru hude krize vplivajo na vse proizvajalce enega ali več gospodarskih območij, ki jih je Komisija opredelila v poglavju III te uredbe, in ti proizvajalci prispevajo k financiranju stroškov, ki ustrezajo njihovi udeležbi v skladu in stroškov njegovega upravljanja;

(c)

Skupnost v sklad prispeva dve tretjini, preostalo tretjino prispevajo organizacije proizvajalcev na območjih, ki jih je prizadela kriza;

(d)

v primeru razglasitve hude krize v določenem obdobju proizvajalci nečlani na prizadetih območjih prispevajo k financiranju z deležem, ki dopolnjuje delež proizvajalcev članov, vključno s stroški upravljanja;

(e)

v primeru, da se huda kriza v določenem obdobju ne razglasi, se ustrezne vsote v skladu lahko prerazporedijo za ukrepe splošne promocije ali pa ostanejo v skladu za prihodnja leta.

 

2. Države članice Komisijo obvestijo o vzpostavitvi Varnostnega sklada in ocenijo posebne pogoje za vsak posamezni proizvod. Vzpostavitev in delovanje sklada uradno odobri Komisija.

3. Poleg določb iz odstavka 1(c) se lahko za prispevek Skupnosti v Varnostni sklad uporabi delež nacionalne rezerve, predvidene v členu 42 Uredbe (ES) št. 1782/2003, ki znaša največ 0,5% referenčnih zneskov, dodeljenih vsaki državi članici, v skladu z določbami člena 9 te uredbe. Države članice Komisijo obvestijo o svojem interesu glede te neobvezne možnosti financiranja, ki jo v skladu s členom 11 upoštevajo pri svojih nacionalnih strategijah.

Sprememba 81

ČLEN 13, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 1

1. Kadar se organizacija proizvajalcev, ki deluje na določenem gospodarskem območju, šteje za reprezentativno glede proizvodnje in proizvajalcev določenega proizvoda na tem območju, lahko zadevna država članica na zahtevo organizacije proizvajalcev določi naslednja pravila kot obvezujoča za proizvajalce s sedežem na tem območju, ki ne pripadajo organizaciji proizvajalcev:

1. Kadar se organizacija proizvajalcev ali združenje organizacij proizvajalcev , ki deluje na določenem gospodarskem območju, šteje za reprezentativno glede proizvodnje in proizvajalcev določenega proizvoda na tem območju, lahko zadevna država članica na zahtevo organizacije proizvajalcev določi naslednja pravila kot obvezujoča za proizvajalce s sedežem na tem območju, ki ne pripadajo organizaciji proizvajalcev:

(a) pravila iz točke (a) prvega pododstavka člena 3(2),

(a) pravila iz točke (a) prvega pododstavka člena 3(2),

(b)

pravila, ki jih je sprejela organizacija proizvajalcev v zvezi z umiki s trga .

(b)

pravila, ki jih je sprejela organizacija proizvajalcev v zvezi s preprečevanjem in obvladovanjem kriz .

Sprememba 82

ČLEN 13, ODSTAVEK 1, PODODSTAVEK 2

Prvi pododstavek se uporablja pod pogojem, da so ta pravila:

Prvi pododstavek se uporablja pod pogojem, da so ta pravila:

(a) v veljavi najmanj eno tržno leto,

 

(b) vključena v širši seznam iz Priloge I,

(a) vključena v širši seznam iz Priloge I,

(c) obvezujoča za največ tri tržna leta.

(b) obvezujoča za največ tri tržna leta.

Sprememba 83

ČLEN 13, ODSTAVEK 3

3. Organizacija proizvajalcev se šteje za reprezentativno v smislu odstavka 1, če njeni člani predstavljajo vsaj 50 % proizvajalcev na gospodarskem območju, na katerem deluje, in pokriva vsaj 60 % proizvodnje tega območja.

3. Organizacija proizvajalcev ali združenje organizacij proizvajalcev se šteje za reprezentativno v smislu odstavka 1, če njeni člani predstavljajo vsaj 50 % proizvajalcev ali proizvajalcev članov organizacij proizvajalcev v primeru združenja organizacij proizvajalcev na gospodarskem območju, na katerem deluje, in pokriva vsaj 60 % proizvodnje tega območja.

Sprememba 84

ČLEN 13, ODSTAVEK 5

5. Pravila ne smejo biti obvezujoča za proizvajalce ekoloških proizvodov, ki jih zajema Uredba (ES) št. 2092/91, razen če se s takim ukrepom ne strinja vsaj 50 % takih proizvajalcev na gospodarskem območju, kjer deluje organizacija proizvajalcev, in če ta organizacija pokriva vsaj 60 % take proizvodnje na tem območju.

5. Pravila ne smejo biti obvezujoča za proizvajalce ekoloških proizvodov, ki jih zajema Uredba (EGS) št. 2092/91, razen če se s takim ukrepom ne strinja vsaj 50 % takih proizvajalcev na gospodarskem območju, kjer deluje organizacija proizvajalcev ali združenje organizacij proizvajalcev , in če ta organizacija pokriva vsaj 60 % take proizvodnje na tem območju.

Sprememba 86

ČLEN 16, TOČKA A

(a)

jih sestavljajo predstavniki gospodarskih aktivnosti, povezanih s proizvodnjo in/ali trgovino in/ali predelavo proizvodov iz člena 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96;

(a)

jih sestavljajo predstavniki gospodarskih aktivnosti, povezanih s proizvodnjo in/ali trgovino in/ali predelavo proizvodov iz člena 1(1) te uredbe;

Sprememba 88

ČLEN 19, ODSTAVEK 3, TOČKA A (VII)

(vii)

ukrepe za zaščito ekološkega kmetovanja kakor tudi geografskega porekla, oznak kakovosti in geografskih označb;

(vii)

ukrepe za zaščito ekološkega in integriranega kmetovanja kakor tudi geografskega porekla, oznak kakovosti in geografskih označb;

Sprememba 89

ČLEN 19, ODSTAVEK 3, TOČKA B

(b) morajo veljati najmanj eno tržno leto;

(b)

morajo veljati najmanj eno tržno leto , razen v primerih preprečevanja kriz in upravljanja z njimi;;

Sprememba 90

ČLEN 30, ODSTAVEK 2

2. Če je deklarirana vhodna cena zadevne pošiljke višja, kot je pavšalna uvozna vrednost, povečana za znesek, ki se določi v skladu s postopkom iz člena 46(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 in ki ne sme presegati pavšalne vrednosti za več kot 10 %, se zahteva predložitev jamstva v višini uvozne dajatve, določene na podlagi pavšalne uvozne vrednosti.

2. Če je pavšalna uvozna vrednost nižja od vhodne cene iz skupne carinske tarife, se za uvoz plača dodatna uvozna dajatev, določena v skupni carinski tarifi za proizvode, za katere velja režim vhodnih cen.

Sprememba 91

ČLEN 30, ODSTAVEK 3

3. Če se vhodna cena zadevne pošiljke ne deklarira v času carinskega postopka, je uporabljena carinska stopnja iz skupne carinske tarife odvisna od pavšalne uvozne vrednosti, ali pa se določi z uporabo ustreznih določb iz carinske zakonodaje pod pogoji, določenimi v skladu s postopkom iz člena 46 (2) Uredbe (ES) št. 2200/96.

črtano

Sprememba 92

ČLEN 31, ODSTAVEK 2

2. Dodatne uvozne dajatve se ne uvedejo, kadar ni verjetno, da bi uvoz povzročil motnje na trgu Skupnosti, ali kadar bi bili učinki nesorazmerni s predvidenim ciljem.

črtano

Sprememba 93

ČLEN 35

Opustitev postopkov aktivnega oplemenitenja

Odprava postopkov aktivnega oplemenitenja

V obsegu, ki je potreben za pravilno delovanje skupne ureditve trgov, se lahko v skladu s postopkom iz člena 46(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 v celoti ali delno prepove uporaba postopkov aktivnega oplemenitenja za proizvode, ki jih zajema ta uredba.

V obsegu, ki je potreben za pravilno delovanje skupne ureditve trgov, se na zahtevo zadevne države članice prepove uporaba postopkov aktivnega oplemenitenja za proizvode, ki jih zajema ta uredba.

Sprememba 95

ČLEN 37

Opustitev pasivnega oplemenitenja

Odprava pasivnega oplemenitenja

V obsegu, potrebnem za pravilno delovanje skupne ureditve trga za proizvode, ki jih zajema ta uredba, se lahko v skladu s postopkom iz člena 46(2) Uredbe (ES) št. 2200/96 v celoti ali delno prepove uporaba postopkov pasivnega oplemenitenja za te proizvode.

V obsegu, ki je potreben za pravilno delovanje skupne ureditve trgov za proizvode, ki jih zajema ta uredba, se prepove uporaba postopkov aktivnega oplemenitenja za te proizvode.

Sprememba 97

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA A, TOČKA I

(i) določitev tržnih standardov iz člena 2;

(i)

določitev tržnih standardov iz člena 2, in seznam proizvodov, za katere veljajo ti standardi,

Sprememba 98

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA A, TOČKA III

(iii) pravila o odstopanjih od standardov;

(iii) pravila o odstopanjih in izvzetjih od standardov ,

Sprememba 99

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA A, TOČKA IV

(iv)

pravila o predstavitvi podatkov v skladu z zahtevami standardov;

(iv)

pravila o predstavitvi, trženju in označevanju v skladu z zahtevami standardov;

Sprememba 100

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA B, TOČKA II

(ii)

stopnjo financiranja ukrepov iz člena 6 in člena 10(1) ter podrobnimi pravili v zvezi s tem,

(ii)

stopnjo financiranja ukrepov iz členov 6 in 6a ter člena 10(1). Znesek pomoči iz člena 6(2)(a) ne sme biti manjši od 10 %, 10 %, 8%, 6% in 4% stroškov ustanovitve in delovanja skupine proizvajalcev za prvo, drugo, tretje, četrto in peto leto;

Sprememba 101

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA B, TOČKE II A, II B in II C (novo)

 

(iia)

splošni okvir Skupnosti za spodbujanje integrirane predelave;

 

(iib)

splošni okvir za vzpostavitev in delovanje varnostnega sklada iz člena 12a,

 

(iic)

splošni okvir financiranja iz nacionalne rezerve iz člena 42 Uredbe (ES) št. 1782/2003;

Sprememba 102

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKA B, TOČKE II D, II E in II F (novo)

 

(iid)

pravila za izračun tržne vrednosti z namenom ustanovitve operativnega sklada iz člena 7, še posebej glede razveljavitve režimov pomoči, predvidenih z Uredbo (ES) št. 2201/96 in Uredbo št. 2202/96.

 

(iie)

standardi, namenjeni zagotavljanju prehoda v smislu priznavanja organizacij proizvajalcev in njihovih združenj;

 

(iif)

standardi, namenjeni zagotavljanju prehoda v primeru navedenih večletnih pogodb s področja režima pomoči za proizvodnjo agrumov, ki ga določa Uredba (ES) št. 2202/96;

Sprememba 103

ČLEN 38, PODODSTAVEK 2, TOČKE I A, I B IN I C (novo)

 

(ia)

operativna pravila službe za spremljanje cen na ravni Skupnosti, ki pravočasno zagotavlja objektivne podatke o razvoju trgov ter Komisiji in združenjem proizvajalcev omogoča, da se hitro odzivajo na morebitne cenovne krize;

 

(ib)

predložitev, najkasneje do 1. januarja 2009, poročila o morebitni vzpostavitvi Evropskega organa za nadzor nad preglednostjo trgovinskih poslov v sektorju sadja in zelenjave Skupnosti in nad tem, kako dosledno vodilni proizvajalci spoštujejo konkurenčna pravila;

 

(ic)

ukrepi za krepitev dejavnosti informiranja in promocije sadja in zelenjave v tretjih državah, kot določa Uredba Sveta (ES) št. 2702/1999.

Sprememba 104

ČLEN 39

Člen 39

Državne pomoči

Členi 87, 88 in 89 Pogodbe se uporabljajo za proizvodnjo in trgovino s krompirjem, svežim ali ohlajenim z oznako KN 0701.

črtano

Sprememba 105

ČLEN 40, TOČKA 1

Člen 1, odstavek 2 (Uredba (ES) št. 2200/96)

 

(1)

V členu 1(2) so v preglednico 2 dodani naslednji proizvodi :

KN 0701 krompir, svež ali hlajen

KN 089 10 20 žafran

KN 0810 00 in 0811 10 jagode

KN 0810 20 10 in 0811 20 31 maline

KN 0810 90 50 ribez

KN 0811 20 39 kosmulje

KN 0809 20 višnje

KN 0812 10 00 češnje

KN 0813 20 00 suhe slive

KN paprika

Sprememba 106

ČLEN 42, TOČKA -1 (novo)

Člen 5, odstavek 2 (Uredba (ES) št. 2826/2000)

 

(-1)

Člen 5(2) se nadomesti z naslednjim:

„2.     V okviru določitve strategije v skladu z odstavkom 1 se Komisija lahko posvetuje s Stalno skupino o promociji kmetijskih proizvodov, ki deluje v okviru Posvetovalnega odbora o kakovosti in varnosti kmetijskih pridelkov, in vzpostavi, da bi se izdelala navedena strategija, tesno sodelovanje na notranji ravni med različnimi pristojnimi službami, ob dejavni udeležbi služb, odgovornih za javno zdravje“.

Sprememba 107

ČLEN 42, TOČKA 1

Člen 5, odstavek 3 (Uredba (ES) št. 2826/2000)

„Pri promociji svežega sadja in zelenjave so glavna ciljna skupina otroci do 18 let starosti.“

„Pri promociji svežega sadja in zelenjave se določijo ciljne skupine, med katerimi so glavne družbeni sloji z nižjimi dohodki, pri katerih se trenutno kaže najnižja poraba in še posebej otroci do 18 let starosti , pri katerih je treba utrditi nove prehranjevalne navade .“

Sprememba 108

ČLEN 43, TOČKA 3 A (novo)

Člen 42, odstavek 5 a (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

3a.

V členu 42 se doda naslednji odstavek:

5a.     Države članice lahko uporabijo del nacionalne rezerve za financiranje operativnih programov in po potrebi Varnostnega sklada iz člena 9 in 12a Uredbe Sveta (ES) št. XXX/2007 z dne XX, ki določa posebna pravila za sektor sadja in zelenjave ter spreminja določene uredbe. Ta del rezerve, ki v nobenem primeru ne sme preseči najvišje skupne meje 0,5 %, kot določa odstavek 1, se porazdeli v skladu s stvarnimi merili in na način, ki zagotavlja enako obravnavo med pridelovalci in preprečuje izkrivljanje trga in konkurence. Komisija določi posebne pogoje te rabe.“

Sprememba 109

ČLEN 43, TOČKA 5, D A (novo)

Člen 44, odstavek 2, pododstavek 2 (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(da) vsaka površina, namenjena proizvodnji gob.

Sprememba 110

ČLEN 43, TOČKA 5, D B (novo)

Člen 44, odstavek 2, pododstavek 2 (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(db) površine z drevesnimi sadikami;

Sprememba 111

ČLEN 43, TOČKA 6

Člen 51 (Uredba (ES) št. 1782/2003)

Kmetje lahko uporabljajo parcele, prijavljene v skladu s členom 44(3), za katero koli kmetijsko dejavnost, razen za trajne nasade. Vendar lahko kmetje uporabljajo parcele za naslednje trajne nasade:

Kmetje lahko uporabljajo parcele, prijavljene v skladu s členom 44(3), za katero koli kmetijsko dejavnost, razen za trajne nasade in za proizvodnjo izdelkov iz člena 1(2) Uredbe (ES) št. 2200/96, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. XXX/2007 o vzpostavtvi posebnih določb za sektor sadja in zelenjave in o spremembi nekaterih uredb, ter za pridelovanje krompirja, ki se ne uporablja za proizvodnjo škroba . Vendar lahko kmetje uporabljajo parcele za naslednje trajne nasade:

(a) hmelj,

(a) hmelj,

(b) oljke,

(b) oljke,

(c) banane;

(c) banane.

(d) trajne nasade sadja in zelenjave.

 

 

V skladu s členom 60(8), Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o strukturnih in tržnih posledicah sheme enotnega plačila, ki se uporablja v regijah, kjer že obstaja možnost uporabe zemlje za pridelovanje sadja in zelenjave. V tem poročilu so posebej ocenjeni možni učinki, ki bi jih imelo dovoljenje za splošno spremembo namembnosti parcel za sadje in zelenjavo v površine, ki izpolnjujejo pogoje za financiranje po shemi enotnega plačila, zlasti v regijah in območjih, specializiranih za to vrsto pridelka.

Sprememba 112

ČLEN 43, TOČKA 6 A (novo)

Člen 59, odstavek 4 a (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(6a)

V členu 59 se doda naslednji odstavek:

„4a.     V sektorju sadja in zelenjave imajo države članice v prehodnem obdobju, ki se konča leta 2010-2011, možnost, da ob posvetovanju s panožnimi organizacijami poleg izvajanja pravila navzkrižne skladnosti določijo obvezen obseg proizvodnje, namenjene predelavi, za eno ali več vrst sadja in zelenjave, ki sta zajeta v sistemu popolne nevezanosti.“

Sprememba 113

ČLEN 43, TOČKA 8 A (novo)

Člen 71, odstavek 1 (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(8a)

V členu 71 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.     Država članica se lahko najkasneje do 1. avgusta 2004 odloči uporabiti shemo enotnega plačila po prehodnem obdobju, ki poteče bodisi 31. decembra 2005 bodisi 31. decembra 2006, če to upravičujejo posebni kmetijski pogoji. Za namen Uredbe (ES) št. XXX/2007 to prehodno obdobje poteče 31. decembra 2013 in država članica se lahko najkasneje do 1. avgusta 2008 odloči uporabiti nova plačila.“

Sprememba 114

ČLEN 43, TOČKA 10 A (novo)

Naslov IV, poglavje [X1] (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(10a)

V naslovu IV se vstavi naslednje poglavje:

POGLAVJE [X1]

POMOČ ZA PREDELAN PARADIŽNIK

Člen [x1]

Področje uporabe

1. Za tržna leta 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 in 2013 se do 50% zneska „nacionalne zgornje meje“ iz člena 41, ki ustreza plačilom za paradižnik, namenjen predelavi, lahko uporabi za dodelitev pomoči na površino priznanim organizacijam proizvajalcev, katerih člani pridelujejo industrijski paradižnik, namenjen predelavi, npr. KN 0702.

2. V takšnem primeru se država članica najkasneje do 1. septembra 2007 odloči, če bo uporabila določbe iz tega poglavja, in določi višino zneska pomoči.

Člen [x2]

Zneski

Država članica določi znesek na enoto za pomoč na hektar površine.

Člen [x3]

Pogoji za upravičenost

1. Pomoč se dodeli priznanim organizacijam proizvajalcev iz člena x1, ki jo izplačajo kmetom, ki so njihovi člani, glede na število hektarov površine, upravičene do pomoči, na kateri gojijo paradižnik za predelavo.

2. Površina je upravičena do pomoči, če je v celoti obdelana v skladu z običajno agronomsko prakso na območju in če rastlina ostane na polju, dokler sadeži ne dozorijo.

 

Če pa paradižnik ne dozori zaradi izrednih podnebnih pogojev, ki jih država članica prizna kot take, površine, na katerih se prideluje paradižnik, ostanejo upravičene do pomoči pod pogojem, da se ne uporabljajo za druge namene, dokler paradižnik ne dozori.

Sprememba 132

ČLEN 43, TOČKA 10 B (novo)

Naslov IV, poglavje 4 a (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(10b)

Pod naslov IV (DRUGE SHEME POMOČI) se vstavi poglavje 4a:

POGLAVJE 4a

POMOČ NA POVRŠINO ZA JAGODIČJE IN VIŠNJE ZA PREDELAVO

Člen 87a

Pomoč Skupnosti

1. Pomoč Skupnosti se odobri proizvajalcem jagodičja in višenj pod pogoji, določenimi v tem poglavju.

Med jagodičje spadajo:

jagode z oznakama KN 0810 00 in 0811 10,

maline z oznakama KN 0810 20 in 0811 20 31,

črni ribez in kosmulje z oznakama KN 0810 90 50 in 0811 20 39,

višnje z oznako KN 0809 20.

2. Države članice lahko pomoč razčlenijo glede na proizvode ali s povečanjem ali zmanjšanjem nacionalnih zajamčenih površin v skladu s členom 87b(3). Vendar pa vsaki državi članici celoten znesek pomoči, odobrene v danem letu, ne sme presegati zgornje meje, navedene v členu 87b(1).

Člen 87b

Površine

1. Država članica odobri pomoč Skupnosti v okviru zgornje meje, ki se izračuna tako, da se število hektarjev nacionalnih zajamčenih površin, kot je določeno v odstavku 3, pomnoži s povprečnim zneskom v višini 230 EUR na hektar.

 

2. Določi se največja zajamčena površina v velikosti 130 000 ha.

3. Komisija največjo zajamčeno površino razdeli na nacionalne zajamčene površine glede na pridelke, ki so bili v preteklosti opredeljeni kot tradicionalni.

4. Pomoč se odobri na osnovi objektivnih in nediskriminatorskih meril, ki jih določijo države članice.

5. Države članice lahko razdelijo svoje nacionalne zajamčene površine na podpovršine v skladu z objektivnimi merili, zlasti na regionalni ravni ali glede na proizvodnjo.

Člen 87c

Prekoračitev podpovršin

Če država članica razdeli svoje nacionalne zajamčene površine v podpovršine in je ena ali več od njih prekoračena, se površina na kmeta, za katero se zahteva pomoč Skupnosti, zmanjša sorazmerno v tistem letu za kmete na površinah, kjer so bile omejitve prekoračene. To zmanjšanje se zadevno državo članico izvedejo v primer, ko so bile površine v podpovršinah, ki niso dosegle njihovih omejitev, prerazporejene v podpovršine, ki so presegle njihove omejitve.

Člen 87d

Pogoji za upravičenost do pomoči

1. Plačilo pomoči Skupnosti je pogojeno zlasti z minimalno velikostjo parcele.

2. Države članice lahko odobritev pomoči Skupnosti pogojijo s članstvom kmetov v organizaciji ali skupini proizvajalcev, ki je priznana v skladu s členoma 4 ali 6 Uredbe (ES) XXX/07.

3. Če se uporabi določba iz odstavka 2, lahko države članice sklenejo, da se plačilo pomoči iz odstavka 1 izplača organizaciji ali predhodno priznani skupini proizvajalcev v korist njenih članov. Znesek pomoči, ki ga prejme organizacija ali predhodno priznana skupina proizvajalcev, se izplača njenim članom. Vendar pa lahko države članice pooblastijo organizacijo ali predhodno priznano skupino proizvajalcev, da kot plačilo za storitve, ki jih opravlja za svoje člane, od zneska pomoči Skupnosti odbije do največ 2%.

 

Člen 87e

Državna pomoč

1. Države članice lahko odobrijo državno pomoč poleg pomoči Skupnosti do največ 200 EUR na hektar na leto.

2. Državna pomoč se lahko izplača le za površine, za katere se prejema pomoč Skupnosti.

Člen 87f

Člena 143a in 143c se od 1. januarja 2007 ne uporabljata za pomoč pri pridelovanju jagodičja in višenj v Skupnosti.

Sprememba 118

ČLEN 43, TOČKA 10 C (novo)

Naslov IV, poglavje 10 h (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(10c)

V naslov IV se vstavi naslednje poglavje:

Poglavje 10h

Pomoč na površino za česen

Člen 110p

1. Pomoč na površino se odobri tradicionalnim proizvajalcem česna v skladu s pogoji iz tega poglavja.

2. Države članice sporočijo Komisiji število obdelanih hektarov na tradicionalnih območjih, da se opredeli največja dopustna površina, ki se razdeli med države članice.

3. To površino in pravila za uporabo določi Komisija v skladu s postopkom iz člena 46(2) Uredbe (ES) št. 2200/96.

Sprememba 117

ČLEN 43, TOČKA 10 D (novo)

Člen 143a, pododstavek 1 a (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(10d)

V členu 143a se doda naslednji odstavek:

„Pomoč na površino za paradižnik, namenjen predelavi, iz poglavja 10g in pomoč na površino za češnje in drobno sadje iz poglavja 10h se v celoti izplačujeta od pričetka veljavnosti Uredbe (ES) XXX/2007 pod pogoji iz navedenih poglavij.“

Sprememba 115

ČLEN 43, TOČKA 10 E (novo)

Člen 143 b b (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

(10e)

Vstavi se naslednji člen:

Člen 143bb

Ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi

1. Z odstopanjem od člena 143b se lahko nove države članice, ki uporabljajo shemo enotnega plačila na površino, odločijo, da kmetom, ki so upravičeni do sredstev iz sheme enotnega plačila na površino, odobrijo ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi. Odobri se na podlagi objektivnih in nediskriminacijskih meril, kot so:

količina paradižnika za predelavo, ki je predmet dobavnih pogodb,

število hektarov, namenjenih pridelovanju paradižnika za predelavo, v reprezentativnem obdobju enega ali več tržnih let od leta 2004/2005, ki jih določijo države članice.

2. Ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi, se odobri v mejah finančnih sredstev, namenjenih izvajanju te pomoči.

3. Z odstopanjem od odstavka 2 se lahko vsaka nova zadevna država članica na osnovi objektivnih meril najkasneje do 31. oktobra 2007 odloči, da bo za ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi, uporabila zgornjo mejo, ki je nižja od meje, določene v točki Ma Priloge VII.

4. Sredstva, ki so v skladu z odstavki 1, 2 in 3 namenjena ločenemu plačilu za paradižnike, namenjene predelavi, niso vključena v letni finančni okvir iz člena 143b (3). Razlika med zgornjo mejo iz točke Ma Priloge VII, in tisto, ki se dejansko uporablja, je v primeru uporabe določbe iz odstavka 3 vključena v letni finančni okvir iz člena 143b(3).

5. Člena 143a in 143c se ne uporabljata za ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi.

Sprememba 119

ČLEN 45

Programi pomoči, ki so navedeni v uredbah (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 2202/96 in se ukinejo s to uredbo, se za vsak zadevni proizvod uporabljajo še v tržnem letu za ta proizvod, ki se konča med letom 2008.

Program pomoči, ki je naveden v Uredbi (ES) št. 2201/96 in se ukine s to uredbo, se za vsak zadevni proizvod uporablja še v tržnem letu za ta proizvod, ki se konča med letom 2008. Program pomoči, ki je naveden v Uredbi (ES) št. 2202/96, se še uporablja v tržnih letih 2008/2009 in 2009/2010.

Sprememba 120

PRILOGA I, ODSTAVEK 4 A (novo)

 

4a. Pravila za preprečevanje kriz in krizno upravljanje

Sprememba 121

PRILOGA II, TOČKA 3 A (novo)

Priloga VI (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

3a.

Prilogi VI se doda naslednja vrstica:

(Sektor): sadje in zelenjava, namenjena predelavi

(Pravna podlaga) Ustrezni členi uredb (ES) št. 2201/96 in št. 2202/96.

(Opombe) Pomoč na hektar površine

Sprememba 122

PRILOGA II, TOČKA 4 A (NOVO)

Priloga VII, točka M a (novo) (Uredba (ES) št. 1782/2003)

 

4a.

Prilogi VII se doda naslednja točka:

Ma: Ločeno plačilo za paradižnik, namenjen predelavi

1. Države članice, ki so k Skupnosti pristopile leta 2004 ali kasneje, določijo znesek, ki se vključi v referenčni znesek posameznega kmeta na podlagi objektivnih in nediskriminacijskih meril, kot na primer:

znesek tržne podpore, ki jo je kmet neposredno ali posredno prejel za paradižnik, namenjen predelavi,

površina, ki se uporablja za pridelovanje paradižnika, namenjenega predelavi,

količina pridelanega paradižnika, namenjenega predelavi,

ob upoštevanju reprezentativnega obdobja enega ali več tržnih let od tržnega leta z zaključkom v letu 2004 do tržnega leta z zaključkom v letu 2007.

 

Države članice izračunajo ustrezne hektare iz člena 43(2) te uredbe na podlagi objektivnih in nediskriminacijskih meril, kot so površine iz druge alinee odstavka 1.

2. Če so skupni zneski, določeni v skladu z odstavkom 1, v zadevni državi članici višji od spodaj navedenih zgornjih mej, izraženih v tisoč EUR, se znesek na kmeta sorazmerno zmanjša.

(EUR '000)

Bolgarija

5 394

Češka

414

Ciper

274

Malta

932

Madžarska

4 512

Romunija

1 738

Poljska

6 715

Slovaška

1 018.

Sprememba 123

PRILOGA II, TOČKA 5

Priloga VIII, vrstica „Španija“ (Uredba (ES) št. 1782/2003)

2008

4 830 954

2009

4 868 312

2010 in pozneje

4 840 413

2008

4 868 312

2009

4 875 894

2010 in pozneje

4 877 771


(1)  Še ni objavljeno v Uradnem listu.

(2)   Sodba z dne 7. septembra 2006 v zadevi C-310/04, Španija proti Svetu, [2006] PSES I-7285.

(3)   UL L 327, 21.12.1999, str. 7. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2060/2004 (UL L 357, 2.12.2004, str. 3).

(4)   UL L 156, 13.6.2001, str. 9. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 408/2003 (UL L 62, 6.3.2003, str. 8).

P6_TA(2007)0233

Regionalni strateški dokumenti in okvirni programi za Mercosur in Latinsko Ameriko

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o osnutku Sklepa Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko

Evropski parlament,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1905/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja (1),

ob upoštevanju osnutka sklepov Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

ob upoštevanju mnenj, ki jih je dne 15. maja 2007 predložil odbor iz člena 35(1) zgoraj navedene uredbe (v nadaljevanju „Odbor za upravljanje DCI“),

ob upoštevanju člena 8 Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (2),

ob upoštevanju člena 81 svojega Poslovnika,

A.

ker je dne 15. maja 2007 Odbor za upravljanje DCI izglasoval regionalne strateške dokumente in okvirne programe za Mercosur in Latinsko Ameriko (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

B.

ker je Parlament v skladu s členom 7(3) Sklepa 1999/468/ES in členom 1 Sporazuma (3) med Evropskim parlamentom in Komisijo o postopkih za izvajanje Sklepa Sveta 1999/468/ES prejel osnutek izvedbenih ukrepov, predloženih Odboru za upravljanjeDCI, in rezultate glasovanja,

C.

ker člen 2(1) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določa, da je poglavitni in osnovni cilj sodelovanja v okviru te uredbe izkoreninjenje revščine v partnerskih državah in regijah v okviru trajnostnega razvoja,

D.

ker člen 2(4) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določa, da so ukrepi iz člena 1(1) (4) zasnovani tako, da izpolnjujejo merila za uradno razvojno pomoč (ODA), ki jo je uvedel [Odbor za razvojno pomoč Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj] (OECD/DAC),

E.

ker v svojih „Smernicah za poročanje v sistemu za poročanje držav upnic“ (DCD/DAC(2002)21) OECD/DAC opredeljuje ODA kot finančne tokove, usmerjene k državam s seznama prejemnikov ODA, ki ga pripravi odbor DAC, za katere med drugim velja, da je pri izvedbi vsake transakcije glavni cilj spodbujanje gospodarskega razvoja in blaginje držav v razvoju (5),

F.

ker je v členu 19(3) in (8) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določeno, da se strateški dokumenti načeloma oblikujejo na podlagi dialoga s partnerskimi državami in regijami, kar vključuje civilno družbo ter regionalne in lokalne oblasti in da se Komisija in države članice v zgodnji fazi postopka načrtovanja programov posvetujejo med seboj ter z drugimi donatorji in akterji razvoja, vključno s predstavniki civilne družbe ter regionalnimi in lokalnimi oblastmi, da se tako spodbudi dopolnjevanje njihovih dejavnosti sodelovanja,

Latinska Amerika

1.

meni, da je Komisija v svojem osnutku Regionalnega strateškega dokumenta in osnutku Regionalnega strateškega programa (2007-2010) za Latinsko Ameriko prekoračila svoja izvedbena pooblastila, določena v temeljnem aktu, s tem, da je za podpodročje svojega osrednjega področja 3 izbrala „podporo projektom s strani organizacij, ki si prizadevajo za medsebojno razumevanje med EU in Latinsko Ameriko“, ter z vključitvijo posebnega cilja „podpora ... osredotočena na projekte in ukrepe, ki zadevajo razvojna vprašanja s strani organizacij, ki se ukvarjajo s spodbujanjem in analizo odnosov med EU in Latinsko Ameriko“; meni, da ta element ni v skladu s členom 2(1) in (4) Uredbe (ES) št. 1905/2006, saj prvotni cilj tega podpodročja regionalnega strateškega dokumenta ni izkoreninjenje revščine, hkrati pa ta element ne izpolnjuje meril za ODA pomoč, ki jih je določil odbor OECD/DAC;

Mercosur

2.

meni, da je Komisija v svojem osnutku strateškega dokumenta in osnutku regionalnega strateškega dokumenta (2007-2010) za Mercosur prekoračila svoja izvedbena pooblastila, določena v temeljnem aktu, s tem, da je v prednostno nalogo 3 vključila prizadevanja za okrepitev in povečanje udeležbe civilne družbe, poznavanje regionalnega integracijskega procesa, medsebojnega razumevanja in medsebojne opaznosti (čemur je namenjenih približno 20 % sredstev Regionalnega strateškega programa), saj ti elementi prednostne naloge 3 niso v skladu s členom 2(1) in (4) Uredbe (ES) št. 1905/2006, saj njihov prvotni cilj ni izkoreninjenje revščine, saj ne izpolnjujejo meril za ODA, ki jih je določil odbor OECD/DAC

na področju krepitve kinematografskega in avdiovizualnega sektorja Mercosurja za spodbujanje regionalne integracije Komisija predlaga, da se podpre uspešna industrija s splošnim ciljem okrepiti poznavanje in zavest o regionalni identiteti ter integracijskem procesu s podpiranjem kinematografskega in avdiovizualnega sektorja;

na področju oblikovanja 10 študijskih centrov EU-Mercosur in podpore izvajanju načrta „Plan operativo del sector educativo del Mercosur 2006-2010“ je splošni cilj opisan kot „okrepiti poznavanje in zavest o regionalnem integracijskem procesu“; eden posebnih ciljev je „podpirati ustanovitev desetih študijskih centrov EU-Mercosur na glavnih univerzah Mercosurja“; zlasti pobuda za oblikovanje evropskih/Mercosurjevih dokumentacijskih centrov, ustanovitev katedre EU in Mercosurja ter uvesti druge magistrske študijske programe o EU in Mercosurju je namenjena visoko izobraženi eliti držav Mercosurja; ker pa je to regija z najvišjim indeksom socialne neenakosti na svetu, bi načrtovani ukrepi povečali vrzel med bogatimi in revnimi, ne pa podprli revnejšega sloja prebivalstva;

*

* *

3.

poziva Komisijo, naj umakne svoj osnutek sklepov o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih regionalnih programov za Latinsko Ameriko in Mercosur ter Odboru za upravljanje DCI predloži nov osnutek sklepa, ki bo v celoti spoštoval določbe Uredbe (ES) št. 1905/2006;

4.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic.


(1)  UL L 378, 27.12.2006, str. 41.

(2)  UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).

(3)  UL L 256, 10.10.2000, str. 19.

(4)  Člen 1(1): „Skupnost financira ukrepe za podporo sodelovanju z državami, ozemlji in regijami v razvoju (...).“.

(5)  Seznam osnovnih podatkov OECD/DAC iz oktobra 2006: „Je to ODA?“, str. 1.

P6_TA(2007)0234

Nadaljevanje ustavnega procesa Evropske unije

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o časovnem načrtu za ustavni proces v Uniji (2007/2087(INI))

Evropski parlament,

ob upoštevanju Pogodbe o Ustavi za Evropo, podpisane v Rimu 29. oktobra 2004 (ustavna pogodba),

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, kakor sta bili spremenjeni z Enotnim evropskim aktom, Maastrichtsko pogodbo ter Amsterdamsko pogodbo in Pogodbo iz Nice,

ob upoštevanju Laekenske deklaracije o prihodnosti Evropske unije z dne 15. decembra 2001 (1),

ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike (2) k Evropski uniji ter Pogodbe o pristopu Republike Bolgarije in Romunije k Evropski uniji (3),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. januarja 2005 o Pogodbi o Ustavi za Evropo (4),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. januarja 2006 o obdobju za razmislek: potek, teme in okvir za ovrednotenje razprave o Evropski uniji (5),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. junija 2006 o naslednjih korakih v obdobju razmisleka in analize o prihodnosti Evrope (6),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. decembra 2006 o institucionalnih vidikih sposobnosti Evropske unije, da vključi nove države članice (7),

ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta z zasedanja 16. in 17. junija 2005, 15. in 16. junija 2006 ter 14. in 15. decembra 2006,

ob upoštevanju izjave predsednika Evropskega sveta Parlamentu z dne 17. januarja 2007,

ob upoštevanju resolucije z dne 14. marca 2007 ob petdeseti obletnici podpisa rimskih pogodb, ki jo je sprejel Evropski ekonomsko-socialni odbor,

ob upoštevanju deklaracije za Evropo, ki jo je sprejel Odbor regij na zasedanju 23. marca 2007,

ob upoštevanju Berlinske izjave ob petdeseti obletnici podpisa rimskih pogodb z dne 25. marca 2007,

ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za ustavne zadeve (A6-0197/2007),

A.

Evropska unija se kot prvi uspešen poskus nadnacionalne demokracije držav ter državljank in državljanov srečuje z novimi in neprimerljivimi izzivi, ki skupaj z njenim preoblikovanjem zaradi zaporednih širitev, razvoja notranjega trga in globalizacije zahtevajo pregled njenih temeljev,

B.

ustavno pogodbo so podpisali voditeljice in voditelji držav ali vlad 27 držav članic Evropske unije, ki so se tako obvezali k iskanju primernih rešitev za obvladovanje notranjih in zunanjih izzivov, s katerimi se srečuje Evropska unija, kot tudi izziva širitve s krepitvijo politične razsežnosti Evropske unije,

C.

ustavna pogodba, zlasti njeni deli I, II in IV, je bila pripravljena v skladu s postopkom Konvencije tako, da je zbrala predstavnice in predstavnike držav članic in držav pristopnic, Komisije in Evropskega ter nacionalnih parlamentov, katerih poslanke in poslanci so predstavljali večino, in tako okrepili njeno legitimnost,

D.

del III ustavne pogodbe je zlasti kodifikacija veljavnih pogodb, v katere je Konvencija vključila nekatere spremembe in izboljšave, zlasti pa je razširila pravno podlago za postopek soodločanja v zakonodajnih postopkih od trenutnih 37 na 86, kar je treba ohraniti za izboljšanje demokracije, preglednosti in učinkovitosti,

E.

osemnajst držav članic, ki predstavljajo dve tretjini celotnega števila držav članic in večino prebivalstva Evropske unije, je do zdaj ratificiralo ustavno pogodbo v skladu s svojimi ustavnimi zahtevami, vključno z referendumi v Španiji in Luksemburgu, medtem ko so štiri druge države članice izrazile svojo pripravljenost za nadaljevanje postopka ratifikacije,

F.

Francija in Nizozemska tega postopka nista mogli uspešno zaključiti po negativnem rezultatu na referendumih, ki sta bila organizirana v teh dveh državah,

G.

javna razprava, ki se je začela s procesom ratifikacije ustavne pogodbe, je pokazala, da so bolj kot institucionalne inovacije težavni nekateri posebni vidiki dejanskih politik ter da je bila kritika zlasti namenjena delu III, ki zadeva politiko in delovanje Evropske unije, čeprav del III večinoma vsebuje določbe, ki že veljajo,

H.

veliko izraženih dvomov je bilo povezanih z okoliščinami in ne z vsebino; in ker so bila vprašanja, ki so zelo pomembna za javnost, kot sta direktiva o storitvah na notranjem trgu (8) in finančni okvir, medtem razrešena,

I.

Evropski svet se je na zasedanju 16. in 17. junija 2005 odločil za začetek obdobja za razmislek po referendumih v Franciji in na Nizozemskem, v katerem je še šest držav članic zaključilo postopke ratifikacije, na zasedanju 15. in 16. junija 2006 pa je prosil predsedstvo, da preuči možne nadaljnje načine premagovanja ustavne krize pred zasedanjem 21. in 22. junija 2007,

J.

javna razprava, ki se je začela v obdobju za razmislek, je v zadostni meri pokazala, da težave in izzivi, s katerimi se srečuje Evropska unija in ki so prvič opisani v Laekenski deklaraciji ter jih ustavna pogodba poskuša rešiti, niso izginili; nasprotno, postali so očitnejši, njihova rešitev pa še bolj nujna,

K.

parlamentarne seje, ki so jih skupaj organizirali Evropski parlament in nacionalni parlamenti, so pokazale splošno priznavanje ugotovitve, da bi ustavna pogodba Evropski uniji zagotovila primeren okvir za obvladovanje izzivov, s katerimi se srečuje, pa tudi spoznanje, da bi bilo težko ali celo nemogoče na novi medvladni konferenci doseči soglasje o predlogih, ki bi bili bistveno drugačni ali bi presegali tiste, ki so bili sprejeti leta 2004,

L.

razširjeno Evropsko unijo je treba nujno opremiti z instrumenti in sredstvi, ki bi ji omogočali, da učinkovito deluje, utrdi svojo vlogo v svetu ter odpravi zaskrbljenost svojih državljank in državljanov v zvezi z izzivi, ki jih predstavljajo med drugim globalizacija, podnebne spremembe, varnost dobave energije in staranje prebivalstva,

M.

zgoraj navedena Berlinska izjava z dne 25. marca 2007, ki so jo podpisali predsedniki Evropskega sveta, Parlamenta in Komisije, se je zaključila s ciljem, da se „Evropski uniji še pred naslednjimi volitvami v Evropski parlament leta 2009“ zagotovi „nov skupni temelj“,

1.

ponovno potrjuje svojo odobritev vsebine ustavne pogodbe, katere cilj je, kot odločilen korak, formalna potrditev politične razsežnosti Evropske unije, ki je z njo neločljivo zvezana, in ki krepi učinkovitost dejavnosti Evropske unije, povečuje demokratični nadzor nad postopki odločanja, izboljšuje preglednost in krepi pravice državljank in državljanov Evropske unije ter je hkrati kompromis, in ki izpolnjuje potrebe Evropske unije v njenem sedanjem stanju razvoja;

2.

poudarja, da sta dve tretjini držav članic že ratificirali ustavno pogodbo in da so štiri druge države članice že jasno izrazile svojo zavezanost določbam, ki jih ta vsebuje, kar je pokazalo nedavno srečanje v Madridu na pobudo vlad Španije in Luksemburga;

3.

opaža zaskrbljenost, ki so jo izrazili državljanke in državljani Francije in Nizozemske, ter razpravo, ki je potekala v obeh državah;

4.

opaža, da se je zaskrbljenost pojavila tudi v nekaterih drugih državah članicah, vendar so zadevne vlade izrazile podporo iskanju ustrezne rešitve, ki ohranja ključne reforme ustavne pogodbe;

5.

ponovno opozarja na politično odgovornost tistih držav članic, ki so podpisale ustavno pogodbo, a je niso ratificirale;

6.

ponovno potrjuje svojo zavezanost k doseganju dogovora o tekočem ustavnem procesu v Evropski uniji, ki temelji na vsebini ustavne pogodbe, če je mogoče v drugačni obliki, vendar upošteva težave, ki so se pojavile v nekaterih državah članicah;

7.

v zvezi s tem podpira prizadevanje nemškega predsedstva, da se na zasedanju Evropskega sveta junija 2007 opredeli obveznost sklica medvladne konference in načrt, ki vključuje postopek, jasen mandat in cilj, da se dogovor doseže pred koncem tega leta;

8.

opozarja na potrebo po zagotavljanju zmožnosti odločanja Evropske unije, učinkovitosti njene politike in njene polne demokratične legitimnosti, ki jo ustavna pogodba nedvomno spodbuja v smislu nadzornih, zakonodajnih in proračunskih postopkov, ter na potrebo po okrepitvi skupne zunanje in varnostne politike ter vloge Evropske unije v svetu za omogočanje vpliva na opredelitev in izvajanje odgovorov na nujne izzive, s katerimi se človeštvo srečuje;

9.

vztraja na ohranitvi vseh temeljnih načel, ki so vsebovana v delu I ustavne pogodbe, vključno z dvojno naravo Evropske unije kot zveze držav ter državljank in državljanov, primarnostjo evropskega prava, novo tipologijo aktov in postopkov, hierarhijo norm in pravno osebnostjo Evropske unije; poudarja, da ustavna pogodba prinaša tudi druge pomembne izboljšave pri vprašanjih, kot so: konsolidacija obstoječih pogodb ter združitev stebrov, jasno priznavanje vrednot, na katerih temelji Evropska unija, in pravno obvezujoča narava listine temeljnih pravic, povečanje sodelovanja državljank in državljanov v političnem življenju Evropske unije, razjasnitev pristojnosti Evropske unije in držav članic, spoštovanje načela subsidiarnosti in posebne vloge nacionalnih parlamentov pri tem, ne da bi ogrozili institucionalnega ravnovesja Evropske unije, kakor je opredeljeno v protokolu o subsidiarnosti; spoštovanje vloge, ki jo imajo regionalne in lokalne oblasti;

10.

poudarja, da mora kateri koli predlog za spremembo ustavne pogodbe dobiti isto raven podpore, kot jo je v predhodnem obdobju dobila določba, ki naj bi jo predlog nadomestil;

11.

navaja, da bo zavrnil vse rezultate pogajanj, ki bi v primerjavi z ustavno pogodbo vodili k okrnitvi varstva pravic državljank in državljanov (zlasti vztraja na ohranitvi Listine o temeljnih pravicah, zlasti njene obvezujoče pravne narave), kot tudi k manjši stopnji demokracije, preglednosti in učinkovitosti v delovanju Unije;

12.

v zvezi s tem priznava, da je treba upoštevati pomembna vprašanja, ki so se pojavila v obdobju za razmislek, in ugotovitev, da se lahko z omenjenimi vprašanji ustrezno spoprime le močnejša, ne pa šibkejša Evropa, ter pojasniti druga, ki so bila že obravnavana v ustavni pogodbi, zlasti:

trajnostni razvoj, zlasti boj proti podnebnim spremembam,

evropsko solidarnost na področju energetike,

skladno migracijsko politiko,

evropski socialni model glede na demografske spremembe in globalizacijo,

terorizem,

dialog med civilizacijami,

učinkovite skupne mehanizme za usklajevanje gospodarske politike na euroobmočju in varovanje vloge Evropske centralne banke v monetarni politiki v skladu s pogodbami,

merila in postopke širitve Unije;

13.

je prepričan, da je treba glede na uspeh postopka Konvencije pri pripravi osnutka pogodbe ohraniti pri vsaki morebitni rešitvi ustavnega procesa osnovna načela parlamentarne soudeležbe, vključitev civilne družbe in popolno preglednost;

14.

ponovno opozarja, da mora biti Parlament kot edina institucija Evropske unije, ki jo neposredno izvolijo državljanke in državljani, polno udeležen na medvladni konferenci na vseh ravneh in v širšem obsegu kot na medvladni konferenci leta 2003-2004;

15.

nadalje poziva k sklicu medinstitucionalne konference, ob hkratni dejavni udeležbi predstavnic in predstavnikov Evropskega parlamenta na medvladni konferenci, da bo Evropski parlament obveščen in da se prispeva k gradnji medstrankarskega in mednacionalnega soglasja na medvladni konferenci;

16.

opozarja na svojo podporo mehanizmu Konvencije v primeru, da bi se voditeljice in voditelji držav in vlad odločili bistveno spremeniti obstoječa besedila;

17.

poziva Komisijo, naj dejavno sodeluje v predvidenih pogajanjih ter da pripravi predloge za prilagoditev ustavne pogodbe v skladu s temami iz odstavka 12;

18.

poudarja pomembnost dialoga med nacionalnimi parlamenti in njihovimi vladami na medvladni konferenci ter izraža svojo pripravljenost za ohranjanje tesnega stika z nacionalnimi parlamenti v bližajoči se fazi pogajanj ter sodelovanja z Odborom regij, Evropskim ekonomsko-socialnim odborom, evropskimi socialnimi partnerji, verskimi skupnostmi in civilno družbo;

19.

poziva k zaključku procesa ratifikacije nove pogodbe do konca leta 2008, da se naslednjemu Parlamentu, ki bo izvoljen leta 2009, omogoči začetek mandata v skladu z določbami iz nove pogodbe;

20.

zahteva, da vse države članice uskladijo svoje postopke ratifikacije, da se omogoči istočasen zaključek procesa ratifikacije;

21.

namerava podati mnenje o medvladni konferenci v skladu s členom 48 Pogodbe o Evropski uniji v skladu z merili, določenimi s to resolucijo;

22.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje članom Evropskega sveta, Svetu, Komisiji, nacionalnim parlamentom držav članic, Odboru regij in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru.


(1)  Evropski svet v Laeknu, Priloga I, str. 19.

(2)  UL L 236, 23.9.2003, str. 17.

(3)  UL L 157, 21.6.2005, str. 11.

(4)  UL C 247 E, 6.10.2005, str. 88.

(5)  UL C 287 E, 24.11.2006, str. 306.

(6)  UL C 300 E, 9.12.2006, str. 267.

(7)  Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0569.

(8)  UL L 376, 27.12.2006, str. 36.

P6_TA(2007)0235

Svet Združenih narodov za človekove pravice

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o petem zasedanju Sveta Združenih narodov za človekove pravice (UNHRC)

Evropski parlament,

ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Komisiji Združenih narodov za človekove pravice od leta 1996 dalje, zlasti resolucije z dne 16. marca 2006 o izidu pogajanj o Svetu za človekove pravice in 62. zasedanju UNHRC (1), ter resolucij z dne 29. januarja 2004 o odnosih med Evropsko unijo in Združenimi narodi (2), z dne 9. junija 2005 o reformi OZN (3), z dne 29. septembra 2005 o rezultatih svetovnega vrha Združenih narodov 14. do 16. septembra 2005 (4) in z dne 26. aprila 2007 o letnem poročilu o človekovih pravicah po svetu v letu 2006 in politiki EU na tem področju (5),

ob upoštevanju svojih nujnih resolucij o človekovih pravicah in demokraciji,

ob upoštevanju resolucije generalne skupščine Združenih narodov A/RES/60/251 o ustanovitvi Sveta za človekove pravice (UNHRC),

ob upoštevanju prejšnjih zasedanj UNHRC,

ob upoštevanju bližajočega se petega zasedanja UNHRC,

ob upoštevanju rezultatov dela delovnih skupin UNHRC glede postopka pritožbe, univerzalnega periodičnega pregleda (UPR), prihodnjega sistema strokovnega svetovanja, programa, letnega delovnega programa, metod dela, poslovnika in pregleda posebnih postopkov,

ob upoštevanju rezultatov volitev v UNHRC, ki so potekale 17. maja 2007,

ob upoštevanju člena 103(2) svojega Poslovnika;

A.

ker je spoštovanje, spodbujanje in varstvo univerzalnosti človekovih pravic del etičnega in pravnega reda Evropske unije ter eden od temeljev evropske enotnosti in celovitosti,

B.

ker bi bili lahko Združeni narodi tako kot v preteklosti tudi sedaj ena najprimernejših organizacij za izčrpno obravnavo vprašanj v zvezi s človekovimi pravicami in izzivov, s katerimi se danes sooča človeštvo,

C.

ker bi UNHRC lahko zagotavljal učinkovito platformo za krepitev varstva in spodbujanja človekovih pravic v okviru Združenih narodov,

D.

ker bo peto zasedanje UNHRC s tega vidika ključnega pomena, saj se bo z njim zaključil pregled mehanizmov in mandatov ter oblikovale metode UPR,

E.

ker verodostojnost UNHRC sloni na sprejetju teh reform in mehanizmov na način, ki bo okrepil njegovo sposobnost za obravnavo kršitev človekovih pravic po svetu,

F.

ker je bila za peto zasedanje sveta tako kot v preteklem letu ustanovljena ad hoc delegacija Evropskega parlamenta, ki je bila pred tem ustanovljena tudi za zasedanja predhodnika UNHRC, tj. Komisije Združenih narodov za človekove pravice,

1.

upošteva rezultate prvega leta delovanja UNHRC; pozdravlja ambiciozen program, ki si ga je določil UNHRC in ki je vključil pregled postopkov in metod dela, zlasti oblikovanja in izvajanja UPR ter pregleda posebnih postopkov;

2.

pozdravlja organizacijo posebnih zasedanj za odziv na hude krize; vendar je zaskrbljen nad dejstvom, da UNHRC ni uspelo sprejeti ukrepov za obravnavo številnih najnujnejših primerov v zvezi s človekovimi pravicami po svetu;

3.

še posebej obžaluje šibkost resolucije UNHRC o Darfurju in po zaupnem postopku sprejeto odločitev, da prekine obravnavo pritožb o zlorabah človekovih pravic s strani Irana in Uzbekistana v skladu s postopkom „1503“; ugotavlja, da zaupnost v skladu s postopkom „1503“ ni sprožila pričakovanih rezultatov v smislu boljšega sodelovanja zadevnih organov; poziva k uvedbi preglednejših postopkov;

4.

pozdravlja podpis Konvencije za varstvo vseh oseb pred prisilnim izginotjem zgolj leto po njenem sprejetju na generalni skupščini Združenih narodov; poziva vse države članice Združenih narodov, naj ratificirajo to konvencijo; ponovno izraža veliko podporo kampanji za podpis in ratifikacijo;

5.

upošteva rezultate volitev 14 novih članov UNHRC na generalni skupščini Združenih narodov 17. maja 2007;

6.

pozdravlja dejstvo, da Belorusija ni bila izvoljena v UNHRC, glede na to, da jo je generalna skupščina Združenih narodov štiri mesece pred tem obsodila zaradi zlorab človekovih pravic in pomanjkanja sodelovanja pri posebnih postopkih;

7.

poziva h konkurenčnim volitvam v vseh regijah, da se zagotovi dejanska izbira med državami članicami Združenih narodov; obžaluje, da so bile nekatere države s težavami na področju človekovih pravic izvoljene zaradi neproblematične preteklosti;

8.

ponovno poudarja, da morajo članice UNHRC izpolnjevati svojo obveznost glede polnega sodelovanja pri posebnih postopkih, da bi s tem poudarile svojo vlogo pri ohranjanju univerzalnosti človekovih pravic;

9.

spodbuja EU, naj še naprej vztraja pri vzpostavitvi kriterijev za članstvo za izvolitev v UNHRC ter spremlja dejansko izvajanje volilnih obljub držav članic Združenih narodov;

10.

poudarja, da verodostojnost in učinkovitost UNHRC na področju varstva človekovih pravic sloni na sodelovanju pri posebnih postopkih in njihovem celovitem izvajanju ter na sprejetju reform in mehanizmov na način, ki bo okrepil njegovo sposobnost za obravnavo kršitev človekovih pravic po svetu;

Pregled postopkov in mehanizmov

11.

meni, da je mehanizem UPR potencialno sredstvo za boljše spremljanje obveznosti in praks s področja univerzalnosti človekovih pravic po svetu, in sicer tako, da vse države članice Združenih narodov obravnava in nadzoruje na enak način;

12.

poudarja, da se ta cilj lahko doseže samo, če vse faze postopka pregleda vključujejo neodvisno strokovno mnenje ter učinkovit, v rezultate usmerjen mehanizem spremljanja; izraža veliko zaskrbljenost ob tem, kako se trenutno obravnava to vprašanje;

13.

zato poziva vse države članice Združenih narodov, naj zagotovijo, da bo pregled temeljil na nepristranskih in zanesljivih informacijah, pa tudi na skupnih standardih pregleda, kot so Splošna deklaracija o človekovih pravicah ter druge obveznosti in zaveze, vključno z volilnimi obljubami;

14.

poziva, naj se v postopek pregleda vključijo določbe o spremljanju, ki od držav, v katerih je bil pregled opravljen, zahtevajo, da UNHRC poročajo o izvajanju priporočil;

15.

poudarja, kako pomembna je za vse udeležence in zainteresirane strani preglednost postopka, pa tudi učinkovita udeležba nevladnih organizacij ves čas njegovega trajanja;

16.

poudarja, da so posebni postopki jedro mehanizmov Združenih narodov na področju človekovih pravic in imajo odločilno vlogo pri njihovem varstvu in spodbujanju;

17.

zato poziva vse države članice Združenih narodov, naj neodvisnost teh posebnih postopkov obvarujejo pred političnim vplivom vlad ter zagotovijo, da priporočila in ugotovitve, ki izhajajo iz njihovih posegov ostanejo bistveni element kakovosti strokovnega mnenja;

18.

je s tem v zvezi zelo zaskrbljen nad osnutkom Kodeksa ravnanja glede posebnih postopkov, predstavljenim v imenu afriške skupine, ki močno slabi mehanizme in njihovo zaščitno sposobnost;

19.

poudarja, da bi moral biti Kodeks ravnanja, če bi bil sprejet, omejen na poklicno etiko in načela nosilcev mandatov, prav tako pa bi moral podrobno opredeliti obveznosti držav, da v posebnih postopkih sodelujejo, in sicer s spoštovanjem njihove neodvisnosti in pospeševanjem njihovega dela;

20.

poziva k stalni podpori posebnim postopkom, kar zadeva financiranje in osebje;

21.

poudarja, da bi bilo treba pregled mandatov v okviru posebnih postopkov izvajati ob posvetovanju z različnimi nosilci mandatov in se na ta način izogniti zmanjšanju zaščitne sposobnosti sistema postopkov; še posebej poudarja, da bi morali UPR in posebna zasedanja predstavljati dodaten mehanizem za obravnavo zlorab človekovih pravic in ne bi smeli nadomeščati posebnih postopkov z mandati držav;

22.

ugotavlja, da bi moral biti program UNHRC, da bi se lahko soočili z nastajajočimi krizami človekovih pravic, predvidljiv in hkrati prožen;

Sodelovanje EU

23.

pozdravlja dejavno udeleženost EU in njenih držav članic v prvem letu delovanja UNHRC in se veseli uspešnega predsedovanja Romunije UNHRC;

24.

poziva EU, naj ponovno potrdi in učvrsti svoje odločno stališče glede zgoraj omenjenih pomislekov, še posebej glede UPR in pregleda posebnih postopkov, ki sta bistvena za prihodnje učinkovito delovanje UNHRC; poziva EU, naj zavrne vsak kompromis, ki bi ogrozil zmožnost UNHRC, da v celoti odigra svojo vlogo varstva in spodbujanja človekovih pravic po svetu;

25.

ponovno poziva EU, naj učinkoviteje uporabi svojo pomoč in politično podporo tretjim državam in jih s tem spodbudi k sodelovanju z UNHRC;

26.

meni, da bi morale države članice EU delovati povezano in usklajeno ter tako prispevati k uspehu UNHRC;

27.

se veseli, da bo prejel študije, ki jih je naročil Pododbor za človekove pravice, o spoštovanju človekovih pravic v članicah UNHRC in o učinkovitosti vloge, ki jo imajo v tem UNHRC države članice EU;

28.

poziva države, katerih sporazumi, ki so jih sklenile z EU, vključujejo klavzule o človekovih pravicah, naj sodelujejo z EU pri krepitvi zmogljivosti UNHRC za spodbujanje človekovih pravic po svetu; poziva medparlamentarne delegacije in skupščine Evropskega parlamenta, naj na svojih sejah preučijo ta vidik;

29.

pooblašča delegacijo Evropskega parlamenta na petem zasedanju UNHRC, da javno izrazi pomisleke, navedene v tej resoluciji, poziva delegacijo, naj o svojem obisku poroča Pododboru za človekove pravice, in meni, da je primerno še naprej pošiljati delegacijo Evropskega parlamenta na ustrezna zasedanja UNHRC;

*

* *

30.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, vladam in parlamentom držav članic, Varnostnemu svetu Združenih narodov, generalnemu sekretarju Združenih narodov, predsedniku 61. generalne skupščine Združenih narodov, predsedniku Sveta Združenih narodov za človekove pravice, visokemu komisarju Združenih narodov za človekove pravice in delovni skupini EU-ZN, ki jo je ustanovil Odbor za zunanje zadeve.


(1)  UL C 291 E, 30.11.2006, str. 409.

(2)  UL C 96 E, 21.4.2004, str. 79.

(3)  UL C 124 E, 25.5.2006, str. 549.

(4)  UL C 227 E, 21.9.2006, str. 582.

(5)  Sprejeta besedila, P6_TA(2007)0165.

P6_TA(2007)0236

Socialni status umetnikov

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o socialnem statusu umetnikov (2006/2249(INI))

Evropski parlament,

ob upoštevanju konvencije Unesca o zaščiti in spodbujanju raznolikosti kultur,

ob upoštevanju Sporočila Komisije o okvirni strategiji za nediskriminacijo - enake možnosti za vse (KOM(2005)0224),

ob upoštevanju Zelene knjige Komisije z naslovom „Posodabljanje delovnega prava za soočanje z izzivi 21. stoletja“ (KOM(2006)0708),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 22. oktobra 2002 o pomembnosti dinamike v gledališču in uprizoritvene umetnosti v razširjeni Evropi (1),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 4. septembra 2003 o kulturni industriji (2),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. oktobra 2005 o novih izzivih za cirkus kot del evropske kulture (3),

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o izvajanju sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (4),

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti (5),

ob upoštevanju Direktive 2001/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o usklajevanju določenih vidikov avtorske in sorodnih pravic v informacijski družbi (6),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 9. marca 1999 o položaju in vlogi umetnikov v Evropski uniji (7),

ob upoštevanju Direktive 2006/115/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o pravici dajanja v najem in pravici posojanja ter o določenih pravicah, sorodnih avtorski, na področju intelektualne lastnine (8),

ob upoštevanju Direktive 2006/116/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o trajanju varstva avtorske pravice in določenih sorodnih pravic (9),

ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropskih skupnosti z dne 30. marca 2000 v zadevi C-178/97 Barry Banks in drugi proti Théâtre Royal de la Monnaie (10),

ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropskih skupnosti z dne 15. junija 2006 v zadevi C-255/04 Komisija Evropskih skupnosti proti Francoski republiki (11),

ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0199/2007),

A.

ker je tudi umetnost lahko delo in poklic,

B.

ker se zgoraj navedene sodbe in Direktiva 96/71/ES nanašajo zlasti na dejavnosti s področja uprizoritvenih umetnosti,

C.

ker se je za opravljanje umetniške dejavnosti na višji ravni treba za svet uprizoritvene umetnosti in kulture zanimati od malih nog in imeti ključ za dostop do velikih del naše kulturne dediščine,

D.

ker določeni poklici na področju umetnosti v mnogih državah članicah nimajo pravnega statusa,

E.

ker sta fleksibilnost in mobilnost neločljivo povezana z opravljanjem umetniškega poklica,

F.

ker ni umetnika, ki bi bil v svoji poklicni karieri popolnoma zaščiten pred negotovostjo,

G.

ker mora biti zaradi same narave umetniškega poklica, ki je povezan z naključnostjo in včasih tudi z negotovostjo, zagotovljena zanesljiva socialna varnost,

H.

ker je za umetnika v Evropi še dandanes skorajda nemogoče na novo začrtati svojo poklicno kariero,

I.

ker je treba umetnikom olajšati dostop do informacij o njihovih delovnih razmerah, mobilnosti, brezposelnosti, zdravstvu in pokojnini,

J.

ker umetniški navdih, naravni talent in prirojena sposobnost le redko zadostujejo za začetek poklicne kariere na področju umetnosti,

K.

ker vajeniške pogodbe in/ali pogodbe o praktičnem umetniškem izobraževanju, prilagojene posameznim vejam umetnosti, še niso dovolj izoblikovane,

L.

ker je treba spodbujati poklicno prekvalifikacijo umetnikov,

M.

ker je prost pretok delavcev, vključno z umetniki, iz novih držav članic še vedno omejen zaradi možnosti uvedbe prehodnih določb iz pristopnih aktov,

N.

ker umetniške produkcije pogosto združijo ne samo evropske umetnike, ampak tudi umetnike tretjih držav, ki pa imajo mnogokrat težave pri pridobitvi srednjeročnih vizumov,

O.

ker je bivanje umetnikov v drugi državi članici večinoma kratkoročno (največ tri mesece),

P.

ker je treba zaradi težav, povezanih s čezmejno mobilnostjo, ki je značilna zlasti za umetniški poklic, sprejeti konkretne ukrepe na tem področju,

Q.

ker je nujno treba razlikovati umetniško ustvarjanje nepoklicnih in poklicnih umetnikov,

R.

ker bi bilo treba na učinkovit način zagotoviti vključevanje predmetov s področja umetnosti v šolske programe v državah članicah,

S.

ker je zgoraj navedena Konvencija Unesca odličen temelj za priznavanje pomena delovanja strokovnjakov umetniške dejavnosti,

T.

ker Direktiva 2001/29/ES zahteva od držav članic, ki je še ne izvajajo, da za avtorje predvidijo pravično plačilo v primeru izjem ali omejitev pravice reprodukcije (reprografija, zasebno kopiranje),

U.

ker so v Direktivi 2006/115/ES še posebej določene izključne pravice umetniških izvajalcev in njihove neovrgljive pravice do pravičnega plačila,

V.

ker premoženjske in moralne pravice avtorjev in umetniških izvajalcev predstavljajo priznanje njihovega ustvarjalnega dela in njihovega prispevka h kulturi na splošno,

W.

ker umetniško ustvarjanje prispeva k razvoju kulturne dediščine, črpa snov in išče navdih v umetniških delih iz preteklosti, ki jih varno hranijo države članice,

Izboljšanje položaja umetnikov v Evropi

Pogodbeni položaj

1.

poziva države članice, naj razvijejo ali uporabljajo pravni in institucionalni okvir za spodbujanje umetniškega ustvarjanja s sprejemanjem ali izvajanjem doslednih ukrepov, ki bodo vključevali pogodbeni položaj, socialno varnost, zdravstveno zavarovanje, neposredno in posredno obdavčevanje ter skladnost z evropskimi predpisi;

2.

poudarja, da je treba upoštevati drugačnost načina dela umetnikov;

3.

poleg tega poudarja, da je treba upoštevati drugačno in nestalno naravo vseh poklicev, povezanih s scenskimi umetnostmi;

4.

spodbuja države članice, naj vzpostavijo oblikovanje vajeniških pogodb ali pogodb o praktičnem izobraževanju v umetniških poklicih;

5.

zato državam članicam priporoča, naj spodbujajo priznavanje poklicnih izkušenj umetnikov;

Zaščita umetnikov

6.

poziva Komisijo in države članice, naj po posvetovanju z umetniškim sektorjem oblikujejo nekakšen „evropski poklicni potni list“ za umetnike, ki bi lahko vseboval podatke o statusu, naravi in trajanju pogodb ter podatke o delodajalcih ali izvajalcih storitev, za katere bo umetnik opravljal dela;

7.

spodbuja države članice, naj izboljšajo usklajevanje in izmenjavo dobrih praks ter informacij;

8.

poziva Komisijo, naj v sodelovanju s pristojnim sektorjem oblikuje enoten in razumljiv praktični priročnik, ki bo namenjen evropskim umetnikom in zadevnim upravnim ustanovam in v katerem bodo zajete vse veljavne nacionalne in evropske določbe na področju zdravstvenega zavarovanja, brezposelnosti in upokojevanja;

9.

poziva Komisijo in države članice, naj na podlagi dvostranskih sporazumov razmislijo o možnih ukrepih za zagotovitev prenosa pokojninskih in socialnih pravic umetnikov iz tretjih držav, ko se po delu v državi članici Evropske unije vrnejo v svojo državo in zagotovijo, da bo njihovo delo v državi članici upoštevano;

10.

spodbuja Komisijo, naj začne izvajati pilotni projekt za poskusno uvajanje posebne evropske elektronske izkaznice socialnega varstva za evropske umetnike;

11.

meni, da bi uvedba takšne izkaznice, ki bi vsebovala vse podatke o umetniku, rešila nekatere težave, ki so povezane z njegovo poklicno dejavnostjo;

12.

poudarja, da je treba natančno razlikovati posebno mobilnost umetnikov in splošno mobilnost delavcev v Evropski uniji;

13.

v zvezi s tem poziva Komisijo, naj oceni napredek glede omenjene posebne mobilnosti;

14.

poziva Komisijo, naj se uradno opredelijo področja kulture, kjer obstaja veliko tveganje za beg ustvarjalnosti in talentov, in države članice, naj z ustreznimi ukrepi spodbudijo ostanek ali povratek svojih umetnikov na ozemlje držav članic;

15.

prav tako poziva države članice, naj bodo zlasti pozorne na priznavanje diplom in drugih spričeval na ravni Skupnosti, ki jih izdajo evropski konservatoriji, evropske nacionalne umetniške šole in druge uradne šole uprizoritvenih umetnosti, da bodo imetniki teh spričeval lahko v skladu z Bolonjskim procesom delali in študirali v vseh državah članicah; zato poziva države članice, naj spodbujajo študijske programe umetnosti, ki nudijo kakovostno osebno in poklicno izobrazbo, preko katerih študentje razvijejo svoj umetniški talent, hkrati pa pridobijo tudi splošno znanje, ki jim odpira možnosti tudi na drugih poklicnih področjih; poudarja, da je treba na evropski ravni predlagati ukrepe za lažje priznavanje diplom in drugih spričeval v Evropski uniji, ki jih izdajo nacionalni konservatoriji in umetniške šole v tretjih državah, za olajšanje mobilnosti umetnikov, ki želijo vstopiti v države članice;

16.

poziva Komisijo, naj sprejme „evropsko listino za umetniško ustvarjanje in pogoje za njeno izvajanje“ na podlagi pobude, kot je pobuda Unesca, da se prizna pomen umetniškega poklica in olajša evropsko povezovanje;

17.

poziva države članice, naj odpravijo vse omejitve za dostop do delovnega trga za umetnike iz novih držav članic;

18.

poziva države članice, ki tega še ne izvajajo, naj zaradi spoštovanja direktiv 2006/115/ES in 2001/29/ES predvidijo dejansko pravično nadomestilo za pravico do reprodukcije in pravično plačilo lastnikom avtorskih in sorodnih pravic;

19.

poziva Komisijo, naj opravi študijo o določbah, ki so jih sprejele države članice za učinkovito zagotovitev pravičnih nadomestil lastnikom avtorskih in sorodnih pravic za zakonite izjeme, ki so jih sprejele države članice v skladu z Direktivo 2001/29/ES, in za zakonito uporabo njihovih pravic v skladu, določenih z Direktivo 2006/115/ES;

20.

poziva Komisijo, naj opravi študijo o ukrepih, ki so jih sprejele države članice, da del prihodka od izplačil pravičnih nadomestil lastnikom avtorskih in sorodnih pravic namenijo za pomoč ustvarjalnim dejavnostim in za socialno in finančno varnost umetnikov, ter da preuči pravne instrumente in orodja, s katerimi bi lahko pomagali financirati varnost živečih evropskih umetnikov;

21.

meni, da bi bilo primerno, da bi države članice poleg že veljavnih pomoči preučile možnosti za dodatno pomoč umetnikom, denimo z uvedbo davka na trženje izvirnih stvaritev ter na njihovo uporabo, ki je ne ščitijo več pravice;

Vizumska politika: mobilnost in zaposlovanje državljanov tretjih držav

22.

poudarja, da je treba upoštevati težave, s katerimi se soočajo nekateri evropski in neevropski umetniki, ko poskušajo pridobiti delovno dovoljenje, in z njimi povezano negotovost;

23.

poudarja, da umetniki s kratkoročnimi delovnimi pogodbami trenutno težko izpolnjujejo pogoje za dodelitev vizumov in delovnih dovoljenj;

24.

poziva Komisijo, naj premisli o obstoječih vizumskih sistemih in sistemih dodeljevanja delovnih dovoljenj za umetnike ter naj pripravi zakonodajo Skupnosti na tem področju, ki bi lahko omogočila vzpostavitev posebnega začasnega vizuma za evropske umetnike in umetnike tretjih držav, ki v nekaterih državah članicah že obstaja;

Vseživljenjsko usposabljanje in poklicna prekvalifikacija

25.

poziva države članice, naj vzpostavijo posebne strukture za usposabljanje strokovnih delavcev v kulturnem sektorju, s čimer bi se oblikovala resnična politika zaposlovanja na področju umetniškega ustvarjanja;

26.

poziva Komisijo, naj zbere vse obstoječe raziskave in objave ter na podlagi študije oceni, kako se trenutno v Evropski uniji upoštevajo poklicne bolezni, povezane z opravljanjem umetniških poklicev, na primer artroza;

27.

opozarja, da umetniki svojo dejavnost opravljajo stalno in ta ni omejena na število ur opravljanja umetniških storitev ali scenskega dela;

28.

v zvezi s tem opozarja, da je treba obdobja priprav obravnavati v celoti kot dejansko delo, zato je treba vsa ta obdobja dela v njihovi karieri upoštevati tako pri izračunu nadomestila za brezposelnost kot za pokojnino;

29.

poziva Komisijo, naj oceni dejansko stopnjo evropskega sodelovanja in izmenjav v sektorju poklicnega usposabljanja na področju scenskih umetnosti ter naj spodbuja te dejavnosti v okviru programov za Vseživljenjsko učenje in Kultura 2007 ter Evropskega leta izobraževanja in kulture 2009;

Prestrukturiranje ljubiteljske dejavnosti

30.

vztrajno poudarja, da je treba podpirati vse umetniške in kulturne dejavnosti, ki so namenjene predvsem socialno zapostavljenim osebam, s čimer se jim olajša vključevanje v družbo;

31.

poudarja, da imajo ljubiteljske umetniške dejavnosti pomembno vlogo pri povezovanju lokalnih skupnosti in izgradnji družbe državljanov;

32.

poudarja, da bi morali biti umetniki brez posebne uradne izobrazbe, ki si želijo poklicno kariero, dobro informirani o določenih vidikih tega poklica;

33.

zato poziva države članice, naj spodbujajo ljubiteljsko umetniško dejavnost v nenehnem sodelovanju s strokovnimi umetniškimi delavci;

Zagotavljanje umetniškega in kulturnega usposabljanja od zgodnjega otroštva

34.

poziva Komisijo, naj opravi študijo o umetniškem izobraževanju v Evropski uniji (vsebine, oblika izobraževanja (formalna ali neformalna), uspeh in poklicne možnosti) in mu posreduje njene rezultate v roku dveh let;

35.

poziva Komisijo, naj spodbuja in podpira mobilnost evropskih študentov umetnosti, tako da okrepi programe za izmenjavo študentov nacionalnih konservatorijev in nacionalnih umetniških šol znotraj in zunaj Evrope;

36.

poziva Komisijo, naj zagotovi financiranje ukrepov in pilotnih projektov, ki bodo omogočili zlasti določitev ustreznih modelov na področju poučevanja umetnosti v šolah z uvedbo evropskega sistema izmenjave informacij in izkušenj, namenjenega učiteljem na področju umetnosti;

37.

priporoča državam članicam, naj si še bolj prizadevajo za usposabljanje učiteljev na področju umetnosti;

38.

poziva Komisijo in države članice, naj preučijo možnosti za ustanovitev sklada za evropsko mobilnost, kot je Erasmus, za izmenjavo učiteljev in mladih umetnikov; zato želi spomniti, da bi bilo treba povečati evropski proračun za kulturo;

39.

poziva Komisijo in države članice, naj izvedejo informacijsko kampanjo za zagotovitev kakovostne umetniške izobrazbe;

*

* *

40.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter parlamentom in vladam držav članic.


(1)  UL C 300 E, 11.12.2003, str. 156.

(2)  UL C 76 E, 25.3.2004, str. 459.

(3)  UL C 233 E, 28.9.2006, str. 124.

(4)  UL L 149, 5.7.1971, str. 2.

(5)  UL L 166, 30.4.2004, str. 1.

(6)  UL L 167, 22.6.2001, str. 10.

(7)  UL C 175, 21.6.1999, str. 42.

(8)  UL L 376, 27.12.2006, str. 28.

(9)  UL L 372, 27.12.2006, str. 12.

(10)  [2000] PSES I-2005.

(11)  [2006] PSES I-5251.

P6_TA(2007)0237

Načrt prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o načrtu prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008 (2007/2018(BUD))

Evropski parlament,

ob upoštevanju člena 272(2) Pogodbe ES,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1), in zlasti člena 31 te uredbe,

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (2),

ob upoštevanju svoje resolucije z dne 29. marca 2007 o smernicah za proračunski postopek za leto 2008 - oddelki II, IV, V, VI, VII, VIII in IX - in o predhodnem predlogu načrta odhodkov Evropskega parlamenta (oddelek I) za proračunski postopek za leto 2008 (3),

ob upoštevanju poročila generalnega sekretarja predsedstvu o pripravi predhodnega predloga načrta prihodkov in odhodkov Parlamenta za proračunsko leto 2008,

ob upoštevanju predhodnega predloga načrta prihodkov in odhodkov, ki ga je pripravilo predsedstvo dne 28. marca 2007 v skladu s členoma 22(6) in 73 Poslovnika Parlamenta,

ob upoštevanju člena 73 svojega Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0202/2007),

A.

ker se je razdelek 5 (upravni stroški) večletnega okvira za leto 2008 povečala za 4,8 %, kar je več od 2-odstotne stopnje inflacije,

B.

ker mora biti cilj proračuna za leto 2008 proračunska raven iz leta 2007, povečana za 2-odstotno stopnjo inflacije, razen če obstajajo posebni razlogi proti temu,

C.

ker je leto 2008 zadnje celo leto pred naslednjimi volitvami v Evropski parlament,

D.

ker so politične prednostne naloge za leto 2008 zagotavljanje učinkovitih storitev poslancem, da se omogoči boljša priprava zakonodaje, poveča učinkovitost komunikacijskih orodij Evropskega parlamenta in političnih skupin ter izboljša dodeljevanje proračunskih sredstev,

E.

ker bodo ocenjeni stroški več novih projektov, ki jih je sprejelo predsedstvo 28. marca 2007, ostali neznani do predstavitve pisnega predloga sprememb v septembru,

Finančni vidiki

1.

opozarja, da bi moral biti proračun za leto 2008 „proračun za davkoplačevalce EU“, katerega cilj je odgovorno proračunsko ravnanje vseh udeležencev v postopku, odločitve o finančnih sredstvih pa morajo temeljiti na trdnih argumentih;

2.

opozarja, da mora priporočilo za leto 2008, kot je bilo sprejeto v zgoraj omenjeni resoluciji z dne 29. marca 2007, na eni strani določiti proračun na ravni, ki omogoča učinkovito delo institucij v okviru racionalne ravni finančnih virov na podlagi upravičenih in dejanskih proračunskih potreb, na drugi strani pa omejiti povečanje proračuna Evropskega parlamenta zaradi prilagoditve sedanjim cenam;

3.

v zvezi s tem poudarja, da morajo davkoplačevalci EU zaradi postopka nakupa prostorov Evropskega parlamenta v treh krajih dela dolgoročno veliko privarčevati; je pripravljen razmisliti o uporabi potrebnega dela razlike med stopnjo inflacije in stopnjo povečanja iz večletnega okvira, glede na finančne potrebe, ki izhajajo iz posebnih okoliščin lastništva prostorov Parlamenta;

4.

opozarja, da je bilo v zgoraj omenjenih smernicah za resolucijo sprejeto, da morajo vse proračunske zahteve temeljiti na upravičenih potrebah; ugotavlja, da proračunski organ ni prejel zadostnih podrobnih in natančnih podatkov o proračunskih sredstvih; poudarja, da predhodni predlog načrta odhodkov in prihodkov dodeljuje 55 000 000 EUR poglavju 10 6 („Rezerva za prednostne projekte v pripravi“) in 10 300 000 EUR za predvolilno kampanjo, ter pri tem ne navaja podrobne obrazložitve za te zneske; opozarja, da je bilo v smernicah poudarjeno, da bo, v primeru, da obstaja obrazložitev, ki temelji na realnih potrebah, proračun Evropskega parlamenta za leto 2008 določen na ravni iz leta 2007, ob upoštevanju prilagoditev tekočih cen ter ob zagotavljanju v postopku, da učinkovito delovanje institucije ni oslabljeno; ponavlja, da mora 20 % stopnja iz razdelka 5 predstavljati zgornjo mejo proračuna; je razočaran, da je predsedstvo določilo proračun v višini 1 491 400 000 EUR, kar predstavlja celotnih 20 % razdelka 5;

5.

poudarja dejstvo, da predlog načrta prihodkov in odhodkov za leto 2008 vključuje povečanje za 6,7% glede na proračun za leto 2007 kljub prihrankom zaradi prenehanja prevajanja dobesednih zapisov sej (9 000 000 EUR) in prenosa upravljanja stroškov Komisije, ki so povezani z nadomestili ob prenehanju zaposlitve;

6.

bo natančno preučil predloge za projekte iz poglavja 10 6 („Rezerva za prednostne projekte v pripravi“); vztraja, da se informacije, ki te predloge pojasnjujejo, pravočasno posredujejo ustreznemu odboru; bi raje videl, da se na tej stopnji v poglavju 10 4 („Rezerva za informacijsko in komunikacijsko politiko“) in poglavju 10 6 („Rezerva za prednostne projekte v pripravi“) pusti zaznamek pro memoria (p.m.), ki bo določil proračun na 1 436 400 000 EUR, kar pomeni povečanje za 2,8% glede na proračun za leto 2007; je pripravljen, da po predložitvi dejanskih informacij sprejme odločitev o znesku, ki se bo dodelil za te projekte;

7.

je zaskrbljen zaradi visoke ravni prerazporeditve neizkoriščenih sredstev v zadnjih nekaj letih, ki so leta 2005 dosegle 124 144 556 EUR, leta 2006 pa 105 871 425 EUR; opozarja na dejstvo, da so številne zahteve za prerazporeditve med letom spremenile dodeljena sredstva, ki jih je določil proračunski organ; poziva upravo, da natančneje oceni odobrena proračunska sredstva;

8.

ugotavlja, da bo leta 2008 Belgija Evropskemu parlamentu povrnila predplačilo v višini 22 700 000 EUR, izplačano ob sprejetju odločitve o izgradnji obstoječih prostorov v Bruslju; hkrati ugotavlja, da bodo ta odobrena proračunska sredstva vključena med namenska sredstva in se bodo uporabila le za financiranje odhodkov za poslopja;

Informacijska politika

9.

upošteva predloge o dodelitvi skupnega proračuna v višini 41 800 000 EUR za politiko informiranja, ki vključuje 10 300 000 EUR za kampanjo ozaveščanja v zvezi z evropskimi volitvami leta 2009, 9 000 000 EUR za izvajanje televizijskega kanala Parlamenta (spletna televizija), 15 700 000 EUR za avdiovizualno središče in 6 800 000 EUR za dokončanje izgradnje centra za obiskovalce;

10.

pozdravlja pobudo predsedstva, da predlaga kampanje za informiranje javnosti o naslednjih evropskih volitvah; kljub temu obžaluje dejstvo, da ukrepi, predlagani v smislu te kampanje, ne bodo opredeljeni pred koncem leta 2007; zahteva, da uprava posreduje predlog pred prvo obravnavo proračuna in vztraja pri vključitvi ustreznih predlogov, ki podpirajo neposredno komunikacijo z državljani; je odločil, da do predložitve dodatnih informacij o uporabi teh sredstev, vpiše znesek 10 300 000 EUR za volitve v poglavje 10 0 („Začasna sredstva“) in skladno s tem zmanjša ustrezne proračunske vrstice;

11.

meni, da bi bil razvoj posebnega programa, podobnega programu za skupine obiskovalcev, ki je namenjen majhnim in lokalnim medijem, v interesu poslancev kot eden od najučinkovitejših načinov za ozaveščanje državljanov o dejavnostih Evropskega parlamenta; poziva kvestorje, da preučijo, ali je izvedljivo, da bi imel vsak poslanec na voljo ustrezna sredstva za povabilo lokalnih novinarjev v Evropski parlament;

12.

ugotavlja, da se je projekt spletne televizije prestavil na jesen 2007; poudarja, da se odobrena proračunska sredstva, dodeljena in vpisana v poglavje 10 4 („Rezerva za informiranje“) proračuna za leto 2007, ne bodo porabila v skladu s prvotnimi pričakovanji; meni, da se lahko ta znesek prenese v leto 2008, po končni odobritvi prototipa, in bi lahko tako pokril potrebe za to leto; zato meni, da je treba zahtevanih 9 000 000 EUR za leto 2008 vpisati v poglavje 10 1 („Varnostna rezerva“), dokler niso na voljo točnejše ocene stroškov projekta, če bo odobren, in nadaljnje informacije kakor tudi sposobnost absorpcije takega zneska;

13.

priznava, da so vsa odobrena proračunska sredstva, zahtevana za dokončanje izgradnje centra za obiskovalce in avdiovizualnega središča, v skladu s prvotnimi ocenami; poudarja dejstvo, da je njihovo izvajanje močno odvisno od dobavnih rokov za poslopji D4 in D5, pri katerih bi lahko prišlo do manjše zamude v skladu z informacijami, ki jih je generalni sekretar predložil predsedstvu 12 marca 2007; zato poziva upravo, da redno obvešča zadevni odbor, da bo lahko ustrezno prilagodil proračun za leto 2008;

Večjezičnost

14.

je pripravljen obravnavati predlog o prestrukturiranju službe za tolmačenje, ob tem pa vztraja, da uprava aktivneje uveljavlja kodeks o večjezičnosti, da se zagotovi ustrezna in učinkovita jezikovna podpora poslancem, zlasti na uradnih sejah organov Parlamenta, ter da se preprečijo kakršne koli pomanjkljivosti ter neodgovorna uporaba ali zloraba te službe; je pripravljen, da v tem okviru razmisli o mogoči razširitvi te službe na bolj osebno jezikovno pomoč; opozarja, da je treba vse poslance obravnavati enakopravno, ne glede na materni jezik;

15.

15 poudarja, da bi morala vsa priporočila, ki so namenjena službam za tolmačenje, upoštevati poročilo Računskega sodišča in temeljiti na obsežnem sistemu za nadzor kakovosti, ki vključuje kvalitativne kazalnike;

16.

je zelo zaskrbljen zaradi dejstva, da prevodi dokumentov pri razpravah v odborih pogosto niso na voljo v vseh jezikih; to so razmere, ki imajo negativen vpliv na postopke v odborih in vodijo k neučinkoviti porabi razpoložljivih sredstev (zlasti ob upoštevanju vedno večjega števila izrednih sej); vztraja, da je ključno sprejeti potrebne ukrepe za učinkovit sistem prevajanja, da se zagotovi enaka obravnava vseh poslancev in urejen razvoj parlamentarnih zadev; poziva upravo, naj si prizadeva za nudenje primernih sredstev in zagotovi ustrezno organizacijo prevajalske službe, da prepreči pomanjkljivosti in stalna povečanja stroškov, zlasti kadar so roki za sprejemanje sklepov določeni v Pogodbi;

Stavbe

17.

je presenečen zaradi znatnega povečanja sredstev v postavki 2000 („Najemnine“) v višini 5 131 200 EUR, kar pomeni polovico prihrankov zaradi nakupa poslopij v Strasbourgu; razume, da povečanje za 19,85 % temelji na dogajanju na trgu nepremičnin in potrebi po najemu dodatne stavbe v Luksemburgu med gradnjo prizidka stavbe KAD; predlaga, da uprava upošteva te dva dejavnika, preden predlaga nadaljnje nakupe zunanjih uradov, ki jih glede na tri kraje dela ni mogoče obravnavati prednostno;

18.

je seznanjen z zamudami pri izgradnji prizidka k poslopju KAD, večinoma zaradi odločitve Luksemburga, da opusti izgradnjo nakupovalnih površin; priznava, da bo ta odločitev olajšala upravljanje poslopja, zlasti na področju varnosti; vendar obžaluje, da se gradbena dela ne morejo začeti pravočasno, zaradi česar se bo začetek uporabe prizidka prestavil na konec leta 2012 in bo treba najeti začasna poslopja; zato zahteva, da je obveščen o nadaljnjem razvoju v zvezi s tem projektom;

19.

poudarja, da se je postavka 2007 („Oprema prostorov“) v primerjavi s proračunom za leto 2007 povečala za 72,24 % in znaša 30 008 000 EUR; je odločen vpisati znesek 3 000 000 EUR, ki je predviden za športni center, v podpostavko 2007/03 („Oprema, Bruselj“) v rezervo, dokler pristojni organi Parlamenta ne sprejmejo končne odločitve o projektu in njegovem financiranju; pričakuje poročilo o potrebah poslopij in stroških vzdrževanja, ki je načrtovano za 30. aprila 2007;

20.

je prepričan, da je pri odločanju o najemu, nakupu ali opremljanju potreben globalni pristop; meni, da je treba pri vsaki odločitvi o politiki v zvezi s poslopji upoštevati dolgoročnejše finančne posledice; bo ocenil predložene informacije o skupnih stroških politike v zvezi s poslopji pred dodelitvijo zahtevanih proračunskih sredstev; poziva upravo, naj zagotovi podrobne informacije o opremljanju, zlasti tistem, ki je predvideno v Bruslju in na novo kupljenih stavbah v Strasbourgu;

Informatika

21.

ugotavlja, da so se odhodki za informacijsko tehnologijo v zadnjih štirih letih povečali za 28 %; meni, da je bila sedanja strategija uporabna pri posodobitvi informacijskih sistemov Evropskega parlamenta, krepitvi storitev za uporabnike in razvoju nove internetne strani; vendar poudarja, da je povečala število projektov na 477 in da je nekatere ključne naloge prenesla na zunanje osebje; poudarja, da mora direktorat za informacijske tehnologije, glede na to, da mora uprava utemeljiti svoje finančne zahteve, oblikovati predloge o racionalizaciji stroškov v smislu pisnega predloga sprememb;

22.

22 ugotavlja, da so ocenjeni stroški telekomunikacij približno isti kot v oceni za leto 2005, medtem ko so dejanski stroški od leta 2004 dalje letno padali zaradi uporabe novih tehnologij in splošnih znižanj cen v sektorju, leta 2006 pa so bili za 2 100 000 EUR nižji od ocen; poziva generalnega sekretarja, da Odboru za proračun poroča o uporabi VOIP tehnologij za zmanjševanje telefonskih stroškov;

Osebje

23.

priznava dejstvo, da se zahteva predsedstva o novih delovnih mestih na tej stopnji nanaša na 16 delovnih mest (7 AST3 in 9 AD5); obžaluje, da je le 10 delovnih mest predlaganih zaradi prerazporejanja; poziva upravo, da predloži podrobne informacije o vplivu v smislu zmanjšanja števila delovnih mest in prerazporeditve zaradi izvajanja nove informacijske opreme Streamline in o drugih kratkoročnih in srednjeročnih strategijah v zvezi z možnostmi za prerazporejanje, kot so omenjene v smernicah; meni, da je najmanjši letni cilj 1%; potrjuje svojo pripravljenost, da pred sprejetjem končne odločitve prejme splošni pregled in utemeljitev zahtev; zato predlaga, da se sredstva, ki se nanašajo na zahtevana delovna mesta , zaenkrat vpišejo v rezervo;

24.

opozarja na nujnost izpolnjevanja vseh zahtev o zaposlovanju osebja iz držav EU-10, pa tudi Romunije in Bolgarije; meni, da je to pomemben element za zagotavljanje učinkovite podpore poslancem, zlasti za jezikovne službe; priznava, da je to prvotni cilj, ob tem pa poziva upravo naj predstavi ustrezne ukrepe za dolgoročno delovanje teh služb;

25.

poudarja, da po najnovejših sklepih predsedstva številne negotovosti glede potreb po kadrih še vedno ostajajo, na primer zaradi vpliva novega kodeksa na dejavnost zdravstvene službe; opozarja upravo, da mora vsako leto do marca in septembra zagotoviti posodobljeno poročilo o razmerah pri zaposlovanju, ki je povezano s širitvijo, in pričakuje, da bo do prve obravnave prejel podrobne informacije o morebitnih novih zahtevah;

26.

upošteva predloge v zvezi z razvrstitvijo stalnih ali začasnih delovnih mest v višjo kategorijo, preoblikovanjem delovnih mest in možnimi napredovanji ad personam v sekretariatu Evropskega parlamenta; je sprejel odločitev, da te predloge odloži do prve obravnave in ustrezna odobrena proračunska sredstva uvrsti v rezervo;

27.

ugotavlja, da bodo predlogi v zvezi z razvrstitvijo osebja iz političnih skupin v višjo kategorijo predloženi pozneje; je pripravljen, da jih obravnava na prvi obravnavi;

28.

meni, da so mogoča prizadevanja za omejitev števila službenih potovanj v Strasbourg in, kadar je to mogoče, za boljšo uporabo novih tehnologij, kot so video konference; se je odločil, da bo omejil odobrena proračunska sredstva iz člena 300 („Stroški službenih potovanj“) na raven iz proračuna za leto 2007 in povečanje za 1 490 000 EUR, zahtevano za leto 2008, vpiše v poglavje 10 0 („Začasna sredstva“);

Razno

29.

ponavlja, da bo hiter začetek izvajanja novega sistema izkaznic močno izboljšal varnost v poslopjih; je presenečen zaradi povečanja sredstev v postavki 214 („Tehnične naprave in oprema“) in zlasti zaradi povečanja sredstev v podpostavki o varnosti za 36,8 % v primerjavi z lanskoletnim proračunom zaradi velikega povečanja stroškov vzdrževanja varnostne infrastrukture in nekaterih naložb, kot je novi radijski sistem; vztraja pri dejstvu, da je varnost prostorov Evropskega parlamenta, poslancev in osebja pomembno vprašanje, pri katerem je vseeno potreben previden pristop v zvezi z mogočim finančnim vplivom; poziva upravo, da ponovno preuči svojo zahtevo ob upoštevanju navedenih točk in da do pisnega predloga sprememb predloži nov predlog; se je zato odločil, da 2 000 000 EUR, dodeljenih za nove projekte, vpiše v poglavje 10 0 („Začasna sredstva“);

30.

opominja generalnega sekretarja, da je v svojih resolucijah z dne 1. junija 2006 o načrtu prihodkov in odhodkov Parlamenta ter z dne 26. oktobra 2006 o predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, oddelki I, II, IV, V, VI, VII in VIII (4), Parlament pozval upravo, da mora do 15. decembra 2006 začeti z izvajanjem informacijske strategije za rešitev težave p oslancev v zvezi s tem,da pogosto ne poznajo vseh podpornih služb, ki so jim na razpolago, in da doslej ustreznemu odboru ni bil predložen še noben predlog;

31.

poziva upravo, naj posodobi svoje ocene o potrebnih sredstvih v zvezi z EMAS;

32.

upošteva predlagane spremembe nomenklature; opozarja, da se pričakuje poročilo o financiranju odhodkov v zvezi z delegacijami in skupščinami; v tej fazi sklene, da se ne strinja s spremembami nomenklature v členu 214 („Tehnične naprave in material“) in v postavkah 3244 („Organizacija in sprejem skupin obiskovalcev, program Euroscola in povabila oblikovalcem javnega mnenja iz tretjih držav“), 3245 („Organizacija simpozijev, seminarjev in kulturnih dejavnosti“), 3246 („Parlamentarni televizijski program“), 3249 („Izmenjava informacij z nacionalnimi parlamenti“) in predlagano novo postavko 3047 („Razni izdatki za organizacijo srečanj parlamentarne skupščine Eurolat“);

33.

je prepričan, da je treba krepiti odnose med poslanci Evropskega parlamenta in poslanci nacionalnih parlamentov EU ter demokratično izvoljenimi nacionalnimi parlamenti tretjih držav; je pripravljen podpreti program o izmenjavi informacij z nacionalnimi parlamenti (postavka 3249) po prejemu nadaljnjih podrobnih informacij;

*

* *

34.

sprejme načrt prihodkov in odhodkov za proračunsko leto 2008;

35.

naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in Kraljevini Belgiji.


(1)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 13.12.2006, str. 1).

(2)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

(3)  Sprejeta besedila, P6_TA(2007)0099.

(4)  UL C 298 E, 8.12.2006, str. 253, in Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0452.