ISSN 1725-5244

Uradni list

Evropske unije

C 266

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 50
8. november 2007


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

 

Komisija

2007/C 266/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4838 – SLP/TPG V/Avaya) ( 1 )

1

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

 

Komisija

2007/C 266/02

Menjalni tečaji eura

2

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2007/C 266/03

Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 70/2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja ( 1 )

3

 

INFORMACIJE V ZVEZI Z EVROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM

 

Nadzorni organ EFTA

2007/C 266/04

Odobritev državne pomoči v skladu s členom 61 Sporazuma EGP in členom 1(3) dela I Protokola 3 k Sporazumu o nadzornem organu in sodišču – Nadzorni organ EFTA je odločil, da ne vloži ugovora zoper priglašeni ukrep

6

2007/C 266/05

Zdravila – Seznam dovoljenj za promet, ki so jih izdale države EGP-EFTA za prvo polovico leta 2006

7

2007/C 266/06

Zdravila – Seznam dovoljenj za promet, ki so jih izdale države EGP-EFTE za drugo polovico leta 2006

18

 

V   Objave

 

DRUGI AKTI

 

Komisija

2007/C 266/07

Objava vloge na podlagi člena 8(2) Uredbe Sveta (ES) št. 509/2006 o zajamčenih tradicionalnih posebnostih kmetijskih proizvodov in živil

27

 

Popravki

2007/C 266/08

Popravek Sporočila Nadzornega organa EFTE v skladu s členom 7 Akta, navedenega v točki 18 Priloge VII k Sporazumu o EGP (Direktiva Sveta 85/384/EGS z dne 10. junija 1985 o vzajemnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalnih kvalifikacijah v arhitekturi, skupaj z ukrepi za učinkovito uresničevanje pravice do ustanavljanja podjetij in svobode opravljanja storitev) (UL C 38, 22.2.2007 in Dopolnilo EGP št. 8 z dne 22. februarja 2007)

33

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

Komisija

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Št. primera COMP/M.4838 – SLP/TPG V/Avaya)

(Besedilo velja za EGP)

(2007/C 266/01)

Dne 26. septembra 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:

na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij,

v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4838. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE

Komisija

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/2


Menjalni tečaji eura (1)

7. novembra 2007

(2007/C 266/02)

1 euro=

 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,4722

JPY

japonski jen

166,07

DKK

danska krona

7,4540

GBP

funt šterling

0,69960

SEK

švedska krona

9,2535

CHF

švicarski frank

1,6589

ISK

islandska krona

86,40

NOK

norveška krona

7,7660

BGN

lev

1,9558

CYP

ciprski funt

0,5842

CZK

češka krona

26,934

EEK

estonska krona

15,6466

HUF

madžarski forint

253,64

LTL

litovski litas

3,4528

LVL

latvijski lats

0,7021

MTL

malteška lira

0,4293

PLN

poljski zlot

3,6435

RON

romunski leu

3,4001

SKK

slovaška krona

33,183

TRY

turška lira

1,7345

AUD

avstralski dolar

1,5703

CAD

kanadski dolar

1,3354

HKD

hongkonški dolar

11,4372

NZD

novozelandski dolar

1,8767

SGD

singapurski dolar

2,1180

KRW

južnokorejski won

1 333,89

ZAR

južnoafriški rand

9,5611

CNY

kitajski juan

10,9563

HRK

hrvaška kuna

7,3315

IDR

indonezijska rupija

13 426,46

MYR

malezijski ringit

4,9032

PHP

filipinski peso

63,709

RUB

ruski rubelj

35,9600

THB

tajski bat

46,571


(1)  

Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/3


Podatki, ki jih predložijo države članice o državni pomoči, dodeljeni na podlagi Uredbe Komisije (ES) št. 70/2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe ES pri pomoči za majhna in srednje velika podjetja

(Besedilo velja za EGP)

(2007/C 266/03)

Št. pomoči

XS 268/07

Država članica

Malta

Regija

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Skema ghall-Promozzjoni ta' l-Innovazzjoni

Pravna podlaga

Att dwar il-Korporazzjoni Maltija ghall-Intrapriza (KAP 463)

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Proračun

Načrtovani letni izdatki: 0,3 mio. MTL; skupni znesek načrtovane pomoči: –

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)-(6) in členom 5 Uredbe

Datum začetka izvajanja

1.9.2007

Trajanje

31.12.2013

Cilj

Mala in srednja podjetja

Gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Malta Enterprise Corporation

Enterprise Centre

San Gwann SGN 09

Malta


Št. pomoči

XS 269/07

Država članica

Danska

Regija

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Program for brugerdreven innovation støtter udvikling og afprøvning af den brugerdrevne tilgang til innovation til SMV'ere

Pravna podlaga

Lov om erhvervsfremme § 2, stk. 2 og 3, stk. 2, § 4 stk. 1 og § 22 stk. 1,3 og 4 i lov nr. 602 af 24. juni 2005. Bekendtgørelse nr. 241 af 20. marts 2007

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Proračun

Načrtovani letni izdatki: 94 mio. DKK; skupni znesek načrtovane pomoči: –

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)-(6) in členom 5 Uredbe

Datum začetka izvajanja

15.6.2007

Trajanje

31.12.2011

Cilj

Mala in srednja podjetja

Gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Dahlerups Pakhus

Langelinie Alle 17

DK-2100 København Ø


Št. pomoči

XS 270/07

Država članica

Španija

Regija

Islas Canarias

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Fomento de la creación y expansión de empresas innovadoras de base tecnológica

Pravna podlaga

Orden de la Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias, de 20 de septiembre de 2007, por la que se aprueban las bases reguladoras para el período 2007-2013, que han de regir en la concesión de subvenciones, mediante concurso, para fomentar la creación y expansión de empresas innovadoras de base tecnológica, y se efectúa convocatoria para 2007 (BOC no 197, de 2 de octubre de 2007)

www.gobiernodecanarias.org/boc/anexos/2007/197/00023-00063.pdf

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Proračun

Načrtovani letni izdatki: 0,9 mio. EUR; skupni znesek načrtovane pomoči: -

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)-(6) in členom 5 Uredbe

Datum začetka izvajanja

2.10.2007

Trajanje

31.12.2013

Cilj

Mala in srednja podjetja

Gospodarski sektorji

Vsi sektorji, upravičeni do pomoči za MSP

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias

Avda de Anaga 35 — Edifício de Servicios Múltiples I, planta 8a

E-38071 Santa Cruz de Tenerife

o

C/ León y Castillo, 200 — Edifício de Servicios Múltiples III, planta 4a

E-35071 Las Palmas de Gran Canaria


Št. pomoči

XS 271/07

Država članica

Španija

Regija

Islas Canarias

Naziv sheme pomoči ali ime podjetja, ki prejme individualno pomoč

Innovación y desarrollo tecnológico de empresas industriales y de base tecnológica

Pravna podlaga

Orden de la Consejería de Industria, Comercio y Nuevas Tecnologías del Gobierno de Canarias, de 13 de julio de 2007, por la que se convoca mediante concurso la concesión de subvenciones para la innovación y desarrollo tecnológico de empresas industriales y de base tecnológica (BOC no 150, de 26 de julio de 2007)

www.gobiernodecanarias.org/boc/anexos/2007/150/00015-00056.pdf

Vrsta ukrepa

Shema pomoči

Proračun

Načrtovani letni izdatki: 2,98 mio. EUR; skupni znesek načrtovane pomoči: –

Največja intenzivnost pomoči

V skladu s členom 4(2)-(6) in členom 5 Uredbe

Datum začetka izvajanja

26.7.2007

Trajanje

31.12.2007

Cilj

Mala in srednja podjetja

Gospodarski sektorji

Vse predelovalne dejavnosti

Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč

Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias

Avda de Anaga 35 — Edificio de Servicios Múltiples I, planta 8a

E-38071 Santa Cruz de Tenerife

o

C/ León y Castillo, 200 — Edificio de Servicios Múltiples III, planta 4a

E-35071 Las Palmas de Gran Canaria


INFORMACIJE V ZVEZI Z EVROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM

Nadzorni organ EFTA

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/6


Odobritev državne pomoči v skladu s členom 61 Sporazuma EGP in členom 1(3) dela I Protokola 3 k Sporazumu o nadzornem organu in sodišču

Nadzorni organ EFTA je odločil, da ne vloži ugovora zoper priglašeni ukrep

(2007/C 266/04)

Datum sprejetja

:

24. april 2007

Država EFTE

:

Norveška

Št. pomoči

:

61274

Naziv

:

Regionalna shema neposredne pomoči za prevoz

Cilj

:

Cilj sheme je uravnovesiti podrejen konkurenčni položaj, ki izhaja iz dodatnih stroškov prevoza za podjetja na obrobnih območjih in znotraj redko poseljenih regij, ki so zato bolj oddaljena od svojih trgov.

Pravna podlaga

:

Pravna podlaga sheme je v smernicah o državni regionalni pomoči za obdobje 2007-2013, nacionalnih smernicah o regionalni pomoči za prevoz („Nasjonale retningslinjer for regional transportstøtte (Ytre rammeverk)“) in državnem proračunu Norveške za leto 2007 (St.prp. nr. 1 (2006-2007) Kommunal- og regionaldepartementet).

Proračun/trajanje

:

Letni proračun sheme ne bo presegel 70 milijonov NOK (približno 9 milijonov EUR). Trajanje sheme je od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.

Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry


8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/7


Zdravila – Seznam dovoljenj za promet, ki so jih izdale države EGP-EFTA za prvo polovico leta 2006

(2007/C 266/05)

Pododbor I – O prostem pretoku blaga

S sklicem na Sklep Skupnega odbora EGP št. 74/1999 z dne 28. maja 1999 je Skupni odbor EGP pozvan, da se na zasedanju dne 8. decembra 2006 seznani z naslednjimi seznami dovoljenj za promet z zdravili za obdobje od 1. januarja do 30. junija 2006:

PRILOGA I

Seznam novih dovoljenj za promet

PRILOGA II

Seznam obnovljenih dovoljenj za promet

PRILOGA III

Seznam podaljšanih dovoljenj za promet

PRILOGA IV

Seznam preklicanih dovoljenj za promet

PRILOGA V

Seznam začasno odvzetih dovoljenj za promet


PRILOGA I

Seznam novih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. januarja do 30. junija 2006 so bila v državah EGP-EFTA izdana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum dovoljenja

EU/1/01/183/020-029

HBVAXPRO

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/01/187/001

DepoCyte

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/03/258/015-022

Avandamet

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/03/262/001-006

Emend

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/03/265/003-004

Bonviva

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/03/266/001-002

Bondenza

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/04/307/005-010

Zonegran

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/322/001

Yttriga

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/322/001/IS

Yttriga

Islandija

17.2.2006

EU/1/05/322/001/NO

Yttriga

Norveška

10.2.2006

EU/1/05/323/001/NO-011/NO

ProQuad

Norveška

24.4.2006

EU/1/05/323/001-011

ProQuad

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/05/323/001-011/IS

ProQuad

Islandija

25.4.2006

EU/1/05/324/001

Naglazyme

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/324/001/IS

Naglazyme

Islandija

22.6.2006

EU/1/05/324/01/NO

Naglazyme

Norveška

23.2.2006

EU/1/05/325/001

Macugen

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/05/325/001/IS

Macugen

Islandija

10.3.2006

EU/1/05/325/001/NO

Macugen

Norveška

2.3.2006

EU/1/05/326/001

Ionsys

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/326/001/IS

Ionsys

Islandija

22.2.2006

EU/1/05/326/001/NO

Ionsys

Norveška

16.2.2006

EU/1/05/327/001/NO-017/NO

Exubera

Norveška

16.2.2006

EU/1/05/327/001-017

Exubera

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/327/001-017/IS

Exubera

Islandija

22.3.2006

EU/1/05/328/001/NO-002/NO

Cubicin

Norveška

16.2.2006

EU/1/05/328/001-002

Cubicin

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/05/328/001-002/IS

Cubicin

Islandija

13.2.2006

EU/1/05/329/001/NO-005/NO

Kiovig

Norveška

27.1.2006

EU/1/05/329/001-005

Kiovig

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/05/329/001-005/IS

Kiovig

Islandija

10.2.2006

EU/1/05/330/001/NO-004/NO

Rotarix

Norveška

8.3.2006

EU/1/05/330/001-004

Rotarix

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/05/330/001-004/IS

Rotarix

Islandija

27.4.2006

EU/1/05/331/001/NO-013/NO

Neupro

Norveška

17.3.2006

EU/1/05/331/001-013

Neupro

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/05/331/001-013/IS

Neupro

Islandija

10.4.2006

EU/1/06/332/001/NO-003/NO

Omnitrope

Norveška

5.5.2006

EU/1/06/332/001-003

Omnitrope

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/06/332/001-003/IS

Omnitrope

Islandija

11.5.2006

EU/1/06/333/001/NO-003/NO

Myozyme

Norveška

8.5.2006

EU/1/06/333/001-003

Myozyme

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/06/334/001/NO-004/NO

Evoltra

Norveška

27.6.2006

EU/1/06/334/001-004/IS

Evoltra

Islandija

26.6.2006

EU/1/06/335/001

Valtropin

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/335/001/IS

Valtropin

Islandija

12.5.2006

EU/1/06/335/001/NO

Valtropin

Norveška

24.5.2006

EU/1/06/336/001

Tygacil

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/336/001/IS

Tygacil

Islandija

1.6.2006

EU/1/06/336/001/NO

Tygacil

Norveška

24.5.2006

EU/1/06/337/001/NO-013/NO

M-M-Rvaxpro

Norveška

19.5.2006

EU/1/06/337/001-013

M-M-Rvaxpro

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/337/001-013/IS

M-M-Rvaxpro

Islandija

13.6.2006

EU/1/06/338/001/NO-003/NO

DuoTrav

Norveška

10.5.2006

EU/1/06/338/001-003

DuoTrav

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/338/001-003/IS

DuoTrav

Islandija

12.5.2006

EU/1/06/339/001/NO-002/NO

Preotact

Norveška

19.5.2006

EU/1/06/339/001-002

Preotact

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/339/001-002/IS

Preotact

Islandija

18.5.2006

EU/1/06/340/001/NO-002/NO

Ganfort

Norveška

1.6.2006

EU/1/06/340/001-002

Ganfort

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/340/001-002/IS

Ganfort

Islandija

15.6.2006

EU/1/06/341/001/NO-013/NO

Zostavax

Norveška

6.6.2006

EU/1/06/341/001-013

Zostavax

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/341/001-013/IS

Zostavax

Islandija

19.6.2006

EU/1/06/344/001/NO-009/NO

Acomplia

Norveška

30.6.2006

EU/1/06/344/001-009

Acomplia

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/06/345/001/NO-009/NO

Zimulti

Norveška

30.6.2006

EU/1/06/345/001-009

Zimulti

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/96/022/019-022

Zyprexa

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/97/043/003

Revasc

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/97/044/007-008

Tasmar

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/97/046/031-033

Aprovel

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/97/049/031-033

Karvea

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/97/055/003

Viramune

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/98/063/007

Rebif

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/2/00/025/001-004

Advasure

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/03/037/005

ProteqFlu

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/03/038/005

ProteqFlu Te

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/04/043/001

Equilis StrepE

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/2/04/044/001

Aivlosin

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/2/04/044/002-005

Aivlosin

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/06/058/001/NO-003/NO

Flexicam

Norveška

3.5.2006

EU/2/06/058/001-003

Flexicam

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/06/058/001-003/IS

Flexicam

Islandija

22.4.2006

EU/2/06/059/001

Convenia

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/2/97/004/014-015

Metacam

Lihtenštajn

28.2.2006


PRILOGA II

Seznam obnovljenih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. januarja do 30. junija 2006 so bila v državah EGP-EFTA obnovljena naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum obnovitve

EU/1/00/154/001/NO-002/NO

Neospect

Norveška

27.2.2006

EU/1/00/154/001-002

NeoSpect

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/154/001-002/IS

NeoSpect

Islandija

22.2.2006

EU/1/00/155/001/NO-006/NO

Luveris

Norveška

27.2.2006

EU/1/00/155/001-006

Luveris

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/00/155/001-006/IS

Luveris

Islandija

25.4.2006

EU/1/00/156/002/NO-003/NO

Trizivir

Norveška

27.4.2006

EU/1/00/156/002-003

Trizivir

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/157/001-034

Azomyr

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/160/001-034

Aerius

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/161/001-034

Neoclarityn

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/163/001/NO

Xeloda

Norveška

3.3.2006

EU/1/00/163/001-002

Xeloda

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/163/001-002/IS

Xeloda

Islandija

7.3.2006

EU/1/00/163/002/NO

Xeloda

Norveška

3.3.2006

EU/1/00/164/003/NO-006/NO

NutropinAq

Norveška

20.4.2006

EU/1/00/164/003-005

NutropinAq

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/164/003-005/IS

NutropinAq

Islandija

18.5.2006

EU/1/00/165/001/NO-007/NO

Ovitrelle

Norveška

2.3.2006

EU/1/00/165/001-007

Ovitrelle

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/165/007/IS

Ovitrelle

Islandija

11.4.2006

EU/1/00/166/001/NO-003/NO

NeuroBloc

Norveška

3.5.2006

EU/1/00/166/001-003

NeuroBloc

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/166/001-003/IS

NeuroBloc

Islandija

9.6.2006

EU/1/00/167/001/NO-007/NO

Prevenar

Norveška

3.5.2006

EU/1/00/167/001-007

Prevenar

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/167/001-007/IS

Prevenar

Islandija

30.5.2006

EU/1/00/169/002/NO-004/NO

Metalyse

Norveška

14.3.2006

EU/1/00/169/004-006

Metalyse

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/169/004-006/IS

Metalyse

Islandija

11.4.2006

EU/1/00/170/001/NO-002/NO

Fasturtec

Norveška

27.2.2006

EU/1/00/170/001-002

Fasturtec

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/00/170/001-002(IS

Fasturtec

Islandija

7.3.2006

EU/1/01/171/001,007-012/IS

Rapamune

Islandija

8.6.2006

EU/1/01/171/001/NO, 007/NO-012/NO

Rapamune

Norveška

5.5.2006

EU/1/01/172/001/NO-003/NO

Kaletra

Norveška

26.4.2006

EU/1/01/172/001-003

Kaletra

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/01/172/001-003/IS

Kaletra

Islandija

23.5.2006

EU/1/01/173/001/NO-003/NO

Vaniqa

Norveška

9.5.2006

EU/1/01/173/001-003

Vaniqa

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/01/173/001-003/IS

Vaniqa

Islandija

7.6.2006

EU/1/01/174/001/NO-007/NO

Starlix

Norveška

23.5.2006

EU/1/01/174/001-021

Starlix

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/174/001-021/IS

Starlix

Islandija

7.6.2006

EU/1/01/175/001, 004-007, 008, 011-014, 015, 018-021/IS

Trazec

Islandija

7.6.2006

EU/1/01/175/001, 004-008, 011-015, 018-021

Trazec

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/175/001/NO, 004/NO-007/NO, 008/NO, 011/NO-014/NO, 015/NO, 018/NO-021/NO

Trazec

Norveška

23.5.2006

EU/1/01/176/001/NO-003/NO

Zometa

Norveška

2.5.2006

EU/1/01/176/001-006

Zometa

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/176/001-006/IS

Zometa

Islandija

22.5.2006

EU/1/01/177/001/NO-002/NO

SonoVue

Norveška

4.5.2006

EU/1/01/177/001-002

SonoVue

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/01/177/002/IS

SonoVue

Islandija

8.6.2006

EU/1/01/178/001/IS

Targretin

Islandija

9.6.2006

EU/1/01/178/001/NO

Targretin

Norveška

16.5.2006

EU/1/01/179/001

Osigraft

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/179/001/NO

Osigraft

Norveška

30.5.2006

EU/1/01/184/001/NO-056/NO

Nespo

Norveška

26.6.2006

EU/1/01/184/001-056

Nespo

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/185/001/NO-056/NO

Aranesp

Norveška

26.6.2006

EU/1/01/185/001-056

Aranesp

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/187/001

DepoCyte

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/195/001/NO-015 /NO

Liprolog

Norveška

14.3.2006

EU/1/01/195/001-015

Liprolog

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/01/195/001-015/IS

Liprolog

Islandija

13.3.2006

EU/1/03/262/007-008/IS

Emend

Islandija

19.6.2006

EU/1/95/001/001, 003-005, 009, 012, 021-022, 025-028, 031-035

Gonal-f

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/95/002/001/NO-002/NO

Taxotere

Norveška

23.2.2006

EU/1/95/002/001-002

Taxotere

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/95/002/001-002/IS

Taxotere

Islandija

23.2.2006

EU/1/95/003/003/NO-004/NO

Betaferon

Norveška

2.3.2006

EU/1/95/003/003-004

Betaferon

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/95/003/003-004/IS

Betaferon

Islandija

10.4.2006

EU/1/96/004/001/NO-002/NO

Fareston

Norveška

1.3.2006

EU/1/96/004/001-002

Fareston

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/96/005/001/NO-006/NO

CellCept

Norveška

6.4.2006

EU/1/96/005/001-006

CellCept

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/96/005/001-006/IS

CellCept

Islandija

5.5.2006

EU/1/96/006/001/NO-003/NO

Novoseven

Norveška

3.3.2006

EU/1/96/006/001-003

NovoSeven

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/96/006/001-003/IS

NovoSeven

Islandija

10.4.2006

EU/1/96/007/002, 004-006, 008, 010-011, 015-021, 023-030

Humalog

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/96/007/002, 004-006, 008, 010-011, 015-021, 023-030/IS

Humalog

Islandija

13.3.2006

EU/1/96/007/002/NO, 004/NO-006/NO, 008/NO, 010/NO-011/NO, 015/NO-021/NO, 023/NO-030/NO

Humalog

Norveška

3.3.2006

EU/1/96/008/001/NO-040/NO

Puregon

Norveška

26.6.2006

EU/1/96/008/001-041

Puregon

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/96/009/001/NO-002/NO

Zerit

Norveška

2.5.2006

EU/1/96/009/001-009

Zerit

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/96/009/001-009/IS

Zerit

Islandija

24.5.2006

EU/1/96/011/001/NO-004/NO

Caelyx

Norveška

26.5.2006

EU/1/96/011/001-004

Caelyx

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/96/011/001-004/IS

Caelyx

Islandija

16.6.2006

EU/1/98/093/002/IS

Forcaltonin

Islandija

31.5.2006

EU/1/98/093/002/NO

Forcaltonin

Norveška

21.6.2006

EU/2/00/019/001-003/IS

Purevax FeLV

Islandija

9.3.2006

EU/2/00/025/001/NO-004/NO

Advasure

Norveška

15.3.2006

EU/2/00/026/001/NO-004/NO

Porcilis AR-T DF

Norveška

10.3.2006

EU/2/00/026/001-004

Porcilis AR-T DF

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/00/026/001-004/IS

Porcilis AR-T DF

Islandija

8.3.2006

EU/2/00/027/001/NO-003/NO

Pirsue

Norveška

10.3.2006

EU/2/00/027/001-003

Pirsue

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/00/028/002/NO-008 /NO

Zubrin

Norveška

7.4.2006

EU/2/00/028/002-008

Zubrin

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/00/028/002-008/IS

Zubrin

Islandija

11.4.2006

EU/2/01/029/001/NO-003/NO

Eurican Herpes

Norveška

18.5.2006

EU/2/01/029/001-003

Eurican Herpes

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/01/029/001-003/IS

Eurican Herpes

Islandija

8.6.2006

EU/2/96/001/001-010

Porcilis Porcoli

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/96/001/NO-010/NO

Porcilis Porcoli

Norveška

5.5.2006


PRILOGA III

Seznam podaljšanih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. januarja do 30. junija 2006 so bila v državah EGP-EFTA podaljšana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum podaljšanja

EU/1/00/137/013-018

Avandia

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/00/146/030

Keppra

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/146/030/IS

Keppra

Islandija

7.4.2006

EU/1/00/146/030/NO

Keppra

Norveška

28.4.2006

EU/1/00/150/016-024

Actos

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/151/014-022

Glustin

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/00/162/019-021

Prandin

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/03/255/004-005

Ventavis

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/03/262/007/NO-008/NO

Emend

Norveška

28.6.2006

EU/1/03/262/007-008

Emend

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/03/262/007-008/IS

Emend

Islandija

19.6.2006

EU/1/03/265/005/NO-006/NO

Bonviva

Norveška

2.5.2006

EU/1/03/265/005-006/IS

Bonviva

Islandija

12.6.2006

EU/1/03/266/005/NO-006/NO

Bondenza

Norveška

8.5.2006

EU/1/04/279/033/NO-035/NO

Lyrica

Norveška

19.6.2006

EU/1/04/279/033-035

Lyrica

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/04/296/007

Cymbalta

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/04/296/008

Cymbalta

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/04/297/007

Xeristar

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/04/297/008

Xeristar

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/04/302/004

Prialt

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/04/302/004/IS

Prialt

Islandija

22.4.2006

EU/1/04/302/004/NO

Prialt

Norveška

29.3.2006

EU/1/05/319/003-004

Xolair

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/96/007/029-030

Humalog

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/98/063/007/IS

Rebif

Islandija

30.5.2006

EU/1/98/063/007/NO

Rebif

Norveška

16.2.2006

EU/1/98/076/022-024

NovoNorm

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/98/089/017-019

Pritor

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/1/99/107/005

Rebetol

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/00/019/005-007/IS

Purevax FeL V

Islandija

9.3.2006

EU/2/02/035/007

SevoFlo

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/03/037/005/NO

Proteqflu

Norveška

15.3.2006

EU/2/03/038/005/NO

Proteqflu-Te

Norveška

15.3.2006

EU/2/04/044/002/NO

Aivlosin

Norveška

4.3.2006

EU/2/04/044/003-005/IS

Aivlosin

Islandija

22.3.2006

EU/2/97/004/016/NO-023/NO

Metacam

Norveška

22.4.2006

EU/2/97/004/016-023

Metacam

Lihtenštajn

30.4.2006

EU/2/97/004/016-023/IS

Metacam

Islandija

7.4.2006


PRILOGA IV

Seznam preklicanih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. januarja do 30. junija 2006 so bila v državah EGP-EFTA preklicana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum preklica

EU/1/00/137/001

Avandia

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/01/183/002-003, 006, 009-010, 012, 014, 016-17

HBVAXPRO

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/02/245/001

Theryttrex

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/02/245/001/IS

Theryttrex

Islandija

10.2.2006

EU/1/06/024/006, 009

Crixivan

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/96/022/001, 003, 005, 007, 013, 015

Zyprexa

Lihtenštajn

31.1.2006

EU/1/97/052/001/NO-006/NO, 009/NO-010/NO

Daquiran

Norveška

22.2.2006

EU/1/97/052/001-006, 009-010

Daquiran

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/1/97/052/001-010/IS

Daquiran

Islandija

10.2.2006

EU/1/98/075/001-002

Fortovase

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/98/075/001-002/IS

Fortovase- Saquinavir

Islandija

26.6.2006

EU/1/98/087/001/NO-003/NO

Infergen

Norveška

30.5.2006

EU/1/98/087/001-003

Infergen

Lihtenštajn

30.6.2006

EU/1/98/087/001-003/IS

Infergen

Islandija

16.6.2006

EU/2/00/028/001

Zubrin

Lihtenštajn

28.2.2006

EU/2/98/010/001-003, 015-016, 019-020

Econor

Lihtenštajn

31.1.2006


PRILOGA V

Seznam začasno odvzetih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. januarja do 30. junija 2006 so bila v državah EGP-EFTA začasno odvzeta naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum začasnega odvzema

EU/1/02/239/001-030

Bextra

Lihtenštajn

31.1.2006


8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/18


Zdravila – Seznam dovoljenj za promet, ki so jih izdale države EGP-EFTE za drugo polovico leta 2006

(2007/C 266/06)

Pododbor I – Prostem pretoku blaga

S sklicem na Sklep Skupnega odbora EGP št. 74/1999 z dne 28. maja 1999 je Skupni odbor EGP pozvan, da se na zasedanju dne 8. decembra 2006 seznani z naslednjimi seznami dovoljenj za promet z zdravili za obdobje od 1. julija do 31. decembra 2006:

PRILOGA I

Seznam novih dovoljenj za promet

PRILOGA II

Seznam obnovljenih dovoljenj za promet

PRILOGA III

Seznam podaljšanih dovoljenj za promet

PRILOGA IV

Seznam preklicanih dovoljenj za promet


PRILOGA I

Seznam novih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. julija do 31. decembra 2006 so bila v državah EGP-EFTE izdana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum dovoljenja

EU/1/06/333/001-003/IS

Myozyme

Islandija

10.8.2006

EU/1/06/342/001

Nexavar

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/342/001/IS

Nexavar

Islandija

4.8.2006

EU/1/06/342/001/NO

Nexavar

Norveška

28.7.2006

EU/1/06/343/001/NO-005/NO

Baraclude

Norveška

25.7.2006

EU/1/06/343/001-006/IS

Baraclude

Islandija

24.7.2006

EU/1/06/344/001-009/IS

Acomplia

Islandija

19.7.2006

EU/1/06/345/001-009/IS

Zimulti

Islandija

19.7.2006

EU/1/06/346/001

Tysabri

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/346/001/IS

Tysabri

Islandija

24.7.2006

EU/1/06/346/001/NO

Tysabri

Norveška

13.7.2006

EU/1/06/347/001/NO-003/NO

Sutent

Norveška

27.7.2006

EU/1/06/347/001-003

Sutent

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/347/001-003/IS

Sutent

Islandija

3.8.2006

EU/1/06/348/001/NO-002/NO

RotaTeq

Norveška

12.7.2006

EU/1/06/348/001-002

RotaTeq

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/348/001-002/IS

RotaTeq

Islandija

26.7.2006

EU/1/06/349/001/NO-008/NO

Avaglim

Norveška

13.7.2006

EU/1/06/349/001-008

Avaglim

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/349/001-008/IS

Avaglim

Islandija

25.7.2006

EU/1/06/350/001

Savene

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/350/001/IS

Savene

Islandija

18.8.2006

EU/1/06/350/001/NO

Savene

Norveška

16.8.2006

EU/1/06/351/001/NO-003/NO

Livensa

Norveška

6.9.2006

EU/1/06/351/001-003

Livensa

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/351/001-003/IS

Livensa

Islandija

28.8.2006

EU/1/06/352/001/NO-003/NO

Intrinsa

Norveška

25.8.2006

EU/1/06/352/001-003

Intrinsa

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/352/001-003/IS

Intrinsa

Islandija

18.8.2006

EU/1/06/353/001/NO-005/NO

Thelin

Norveška

1.9.2006

EU/1/06/353/001-005

Thelin

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/06/353/001-005/IS

Thelin

Islandija

8.9.2006

EU/1/06/354/001/NO-009/NO

Competact

Norveška

22.8.2006

EU/1/06/354/001-009

Competact

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/354/001-009/IS

Competact

Islandija

28.8.2006

EU/1/06/355/001/NO-003/NO

Atryn

Norveška

21.8.2006

EU/1/06/355/001-003

Atryn

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/06/355/001-003/IS

Atryn

Islandija

17.8.2006

EU/1/06/356/001/NO-006/NO

Exjade

Norveška

20.9.2006

EU/1/06/356/001-006

Exjade

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/06/356/001-006/IS

Exjade

Islandija

21.9.2006

EU/1/06/357/001/NO-017/NO

Gardasil

Norveška

28.9.2006

EU/1/06/357/001-017

Gardasil

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/06/357/001-017/IS

Gardasil

Islandija

17.10.2006

EU/1/06/358/001/NO-017/NO

Silgard

Norveška

29.9.2006

EU/1/06/358/001-017

Silgard

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/06/358/001-017/IS

Silgard

Islandija

19.10.2006

EU/1/06/359/001/NO-004/NO

Suboxone

Norveška

26.10.2006

EU/1/06/359/001-004

Suboxone

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/06/359/001-004/IS

Suboxone

Islandija

24.10.2006

EU/1/06/360/001/NO-010/NO

Champix

Norveška

20.10.2006

EU/1/06/360/001-010/IS

Champix

Islandija

24.10.2006

EU/1/06/361/001/IS

Luminity

Islandija

20.10.2006

EU/1/06/362/001/NO-004/NO

Byetta

Norveška

13.12.2006

EU/1/06/362/001-004

Byetta

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/06/362/001-004/IS

Byetta

Islandija

19.12.2006

EU/1/06/363/001/NO-009/NO

Sprycel

Norveška

20.12.2006

EU/1/06/363/001-009/IS

Sprycel

Islandija

15.12.2006

EU/2/02/036/001-002/IS

Nobilis OR inac

Islandija

3.8.2006

EU/2/06/059/001/IS

Convenia

Islandija

19.7.2006

EU/2/06/059/001/NO

Convenia

Norveška

6.7.2006

EU/2/06/060/001/NO-002/NO

Poulvac FluFend H5N3

Norveška

2.10.2006

EU/2/06/060/001-002

Poulvac Flufend H5N3 RG

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/2/06/060/001-002/IS

Poulvac Flufend H5N3 RG

Islandija

18.10.2006

EU/2/06/061/001/NO-004/NO

Nobilis Influenza H5N2

Norveška

2.10.2006

EU/2/06/061/001-004

Nobilis Influenza H5N2

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/2/06/061/001-004/IS

Nobilis Influenza

Islandija

19.9.2006

EU/2/06/062/001/NO-005/NO

Cerenia

Norveška

31.10.2006

EU/2/06/062/001-005

Cerenia

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/2/06/062/001-005/IS

Cerenia

Islandija

19.10.2006

EU/2/06/063/001/NO-003/NO

Yarvitan

Norveška

14.12.2006

EU/2/06/063/001-003

Yarvitan

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/2/06/063/001-003/IS

Yarvitan

Islandija

7.12.2006


PRILOGA II

Seznam obnovljenih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. julija do 31. decembra 2006 so bila v državah EGP-EFTE obnovljena naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum obnovitve

EU/1/00/156/002-003/IS

Trizivir

Islandija

17.7.2006

EU/1/01/171/001, 007-012

Rapamune

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/179/001/IS

Osigraft

Islandija

4.9.2006

EU/1/01/183/001, 004-005, 007-008, 011, 013, 015, 018-029

HBVAXPRO

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/183/001/NO, 004/NO-005/NO, 007/NO-008/NO, 011/NO, 013/NO, 015/NO, 018/NO-029/NO

HBVAXPRO

Norveška

1.9.2006

EU/1/01/184/001-056/IS

Nespo

Islandija

17.7.2006

EU/1/01/185/001-056/IS

Aranesp

Islandija

13.7.2006

EU/1/01/186/001/NO-002/NO

Nonafact

Norveška

21.8.2006

EU/1/01/186/001-002

Nonafact

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/186/001-002/IS

Nonafact

Islandija

29.8.2006

EU/1/01/187/001/IS

Depocyte

Islandija

1.9.2006

EU/1/01/188/001/NO-006/NO

Fabrazyme

Norveška

28.8.2006

EU/1/01/188/001-003/IS

Fabrazyme

Islandija

28.8.2006

EU/1/01/188/004-006

Fabrazyme

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/189/001-006

Replagal

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/189/001/IS

Replagal

Islandija

28.8.2006

EU/1/01/189/001/NO-006/NO

Replagal

Norveška

28.8.2006

EU/1/01/190/001/NO-002/NO

Ceprotin

Norveška

22.8.2006

EU/1/01/190/001-002

Ceprotin

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/190/001-002/IS

Ceprotin

Islandija

21.9.2006

EU/1/01/191/001/NO-005/NO

Ketek

Norveška

16.10.2006

EU/1/01/191/001-005

Ketek

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/191/001-005/IS

Ketek

Islandija

18.9.2006

EU/1/01/192/001/NO-005/NO

Levviax

Norveška

16.10.2006

EU/1/01/192/001-005

Levviax

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/192/001-005/IS

Levviax

Islandija

18.9.2006

EU/1/01/193/001/NO-002/NO

MabCampath

Norveška

10.8.2006

EU/1/01/193/001-002

MabCampath

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/193/001-002/IS

MabCampath

Islandija

28.8.2006

EU/1/01/194/001/NO-002/NO

INOmax

Norveška

28.8.2006

EU/1/01/194/001-002

INOmax

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/194/001-002/IS

INOmax

Islandija

8.11.2006

EU/1/01/196/001/NO-003/NO

Cancidas

Norveška

1.12.2006

EU/1/01/196/001-003

Cancidas

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/196/001-003/IS

Cancidas

Islandija

13.10.2006

EU/1/01/197/001/NO-002/NO

Foscan

Norveška

11.12.2006

EU/1/01/197/001-002

Foscan

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/01/197/001-002/IS

Foscan

Islandija

1.12.2006

EU/1/01/198/001/NO-013/NO

Glivec

Norveška

16.10.2006

EU/1/01/198/001-013

Glivec

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/198/001-013/IS

Glivec

Islandija

16.10.2006

EU/1/01/199/001/NO-002/NO

Travatan

Norveška

30.10.2006

EU/1/01/199/001-002

Travatan

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/199/001-002/IS

Travatan

Islandija

9.11.2006

EU/1/02/201/001/NO-006/NO

Protopic

Norveška

5.12.2006

EU/1/02/201/001-006

Protopic

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/02/202/001/NO-006/NO

Protopy

Norveška

5.12.2006

EU/1/02/202/001-006

Protopy

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/06/015/001/NO-005/NO

Epivir

Norveška

17.8.2006

EU/1/96/004/001-002/IS

Fareston

Islandija

18.9.2006

EU/1/96/008/001-041/IS

Puregon

Islandija

30.8.2006

EU/1/96/010/001

Rilutek

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/96/010/001/IS

Rilutek

Islandija

4.9.2006

EU/1/96/010/001/NO

Rilutek

Norveška

4.9.2006

EU/1/96/012/001-013/IS

Bondronat

Islandija

28.8.2006

EU/1/96/012/004, 009-013

Bondronat

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/96/012/004/NO, 009/NO-010/NO, 011/NO-013/NO

Bondronat

Norveška

24.7.2006

EU/1/96/014/001/NO-003/NO

Tritanrix HepB

Norveška

21.8.2006

EU/1/96/014/001-003

Tritanrix HepB

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/96/015/001-005

Epivir

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/96/015/001-005/IS

Epivir

Islandija

22.9.2006

EU/1/96/016/001, 003

Norvir

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/96/016/001, 003/IS

Norvir

Islandija

29.11.2006

EU/1/96/016/001/NO, 003/NO

Norvir

Norveška

6.12.2006

EU/1/96/018/001

Rapilysin

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/96/018/001/IS

Rapilysin

Islandija

4.9.2006

EU/1/96/018/001/NO

Rapilysin

Norveška

6.9.2006

EU/1/96/020/001/NO-009/NO

Twinrix Adult

Norveška

25.9.2006

EU/1/96/020/001-009

Twinrix Adult

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/96/020/001-009/IS

Twinrix Adult

Islandija

16.10.2006

EU/1/96/022/002, 004, 006, 008-012, 014, 016-017, 019-022

Zyprexa

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/96/022/002, 004, 006, 008-012, 014, 016-017, 019-022/IS

Zyprexa

Islandija

29.9.2006

EU/1/96/022/002/NO, 004/NO, 006/NO, 008/NO-012/NO, 014/NO, 016/NO-017/NO, 019/NO-022/NO

Zyprexa

Norveška

26.10.2006

EU/1/96/024/001/NO-005/NO, 007/NO-008/NO, 010/NO

Crixivan

Norveška

7.12.2006

EU/1/96/024/001-005, 007-008, 010

Crixivan

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/96/024/001-005, 007-008, 010/IS

Crixivan

Islandija

1.12.2006

EU/1/96/026/001/NO-002/NO

Invirase

Norveška

12.12.2006

EU/1/96/026/001-002

Invirase

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/96/026/001-002/IS

Invirase

Islandija

19.12.2006

EU/1/96/027/001, 003-005

Hycamtin

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/96/027/001/NO-005/NO

Hycamtin

Norveška

4.12.2006

EU/1/97/029/001/NO-010/NO

Twinrix Paediatric

Norveška

25.9.2006

EU/1/97/029/001-0010/IS

Twinrix Paediatric

Islandija

16.10.2006

EU/1/97/029/001-010

Twinrix Paediatric

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/99/125/001/NO-008/NO

Zyprexa Velotab

Norveška

26.10.2006

EU/1/99/125/001-008

Zyprexa Velotab

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/99/125/001-008/IS

Zyprexa Velotab

Islandija

29.9.2006

EU/2/00/023/001-004/IS

Advasure

Islandija

7.11.2006

EU/2/00/027/001-003/IS

Pirsue

Islandija

7.11.2006

EU/2/01/030/001-004

Virbagen Omega

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/2/01/030/001-004/IS

Virbagen Omega

Islandija

4.12.2006

EU/2/96/001/001-002, 009-010/IS

Porcilis Porcoli

Islandija

3.10.2006


PRILOGA III

Seznam podaljšanih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. julija do 31. decembra 2006 so bila v državah EGP-EFTE podaljšana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum podaljšanja

EU/02/215/011-012

PritorPlus

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/00/143/007-009

Kogenate

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/00/160/035-036

Aerius

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/01/172/004/NO-005/NO

Kaletra

Norveška

11.7.2006

EU/1/01/172/004-005

Kaletra

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/01/172/004-005/IS

Kaletra

Islandija

12.7.2006

EU/1/01/184/057-068

Nespo

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/01/185/057-068

Aranesp

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/01/188/001-003

Fabrazyme

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/02/206/018-020

Arixtra

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/02/207/018-020

Quixidar

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/02/213/011-012

MicardisPlus

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/02/219/014-015

Ebixa

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/03/256/007-010

Humira

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/03/257/007-010

Trudexa

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/03/260/013-015

Stalevo

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/03/266/005-006/IS

Bondenza

Islandija

25.8.2006

EU/1/04/276/036

Abilify

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/04/276/036/NO

Abilify

Norveška

21.12.2006

EU/1/04/279/033-035/IS

LYRICA

Islandija

21.7.2006

EU/1/04/285/029-036

Apidra

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/05/308/002

Aclasta

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/05/323/012-013

ProQuad

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/95/003/005-006

Betaferon

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/98/082/005

Comtess

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/98/085/023/NO-028/NO

Karvezide

Norveška

22.9.2006

EU/1/98/085/023-028

Karvezide

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/98/085/023-028/IS

Karvezide

Islandija

18.9.2006

EU/1/98/086/023/NO-028/NO

CoAprovel

Norveška

22.9.2006

EU/1/98/086/023-028

CoAprovel

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/1/98/086/023-028/IS

CoAprovel

Islandija

18.9.2006

EU/1/98/090/015-016

Micardis

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/99/111/010-011

Stocrin

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/99/111/010-011/IS

Stocrin

Islandija

15.12.2006

EU/1/99/126/012

Enbrel

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/1/99/126/012/NO

Enbrel

Norveška

23.8.2006

EU/1/99/126/012-18/IS

Enbrel

Islandija

11.10.2006

EU/1/99/126/013/NO-018/NO

Enbrel

Norveška

23.10.2006

EU/1/99/126/013-018

Enbrel

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/2/05/053/002

Naxcel

Lihtenštajn

31.10.2006

EU/2/05/056/003-004

Equilis Prequenza

Lihtenštajn

31.8.2006

EU/2/05/057/003-004

Equilis Prequenza Te

Lihtenštajn

31.8.2006


PRILOGA IV

Seznam preklicanih dovoljenj za promet

V obdobju od 1. julija do 31. decembra 2006 so bila v državah EGP-EFTE preklicana naslednja dovoljenja za promet:

Številka EU

Izdelek

Država

Datum preklica

EU/1/02/235/001-004

Monotard

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/02/235/001-004/IS

Monotard

Islandija

16.11.2006

EU/1/02/235/001-004/NO

Monotard

Norveška

20.12.2006

EU/1/02/236/001-004

Ultratard

Lihtenštajn

31.12.2006

EU/1/02/236/001-004/IS

Ultratard

Islandija

20.11.2006

EU/1/02/236/001-004/NO

Ultratard

Norveška

13.12.2006

EU/1/98/075/001/NO-002/NO

Fortovase

Norveška

6.7.2006

EU/1/98/075/001-002/IS

Fortovase

Islandija

4.7.2006


V Objave

DRUGI AKTI

Komisija

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/27


Objava vloge na podlagi člena 8(2) Uredbe Sveta (ES) št. 509/2006 o zajamčenih tradicionalnih posebnostih kmetijskih proizvodov in živil

(2007/C 266/07)

Ta objava daje pravico do ugovora zoper vlogo na podlagi člena 9 Uredbe Sveta (ES) št. 509/2006 (1). Izjavo o ugovoru mora Komisija prejeti v šestih mesecih po dnevu te objave.

VLOGA ZA REGISTRACIJO ZTP

UREDBA SVETA (ES) št. 509/2006

„CZWÓRNIAK“

ES št. PL/TSG/007/0035/06.09.2006

1.   Naziv in naslov vlagatelja

Naziv:

Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa przy Stowarzyszeniu Naukowo — Technicznym Inżynierów i Techników Przemysłu Spożywczego

Naslov:

ul. Czackiego 3/6

PL-00-043 Warszawa

Telefon:

(48) 22 828 27 21

E-naslov:

krwim@sitspoz.pl

2.   Država članica ali tretja država

Poljska

3.   Specifikacija proizvoda

3.1.   Ime za registracijo

„Czwórniak“

Ko se proizvod da na trg, lahko etiketa vsebuje naslednje informacije: „miód pitny wytworzony zgodnie ze staropolską tradycją“ („medica, proizvedena v skladu s staro poljsko tradicijo“). Ta podatek je treba prevesti v druge uradne jezike.

3.2.   Ime

Image

je specifično samo po sebi;

Image

izraža posebne lastnosti kmetijskega proizvoda ali živila.

Ime „czwórniak“ izhaja iz besede za številko „4“ (poljsko: „cztery“) ter se neposredno nanaša na zgodovinsko uveljavljeno sestavo in metodo pridobivanja medice „czwórniak“ – pri čemer je razmerje med medom in vodo v medenem moštu ena proti tri. Ime zato izraža poseben značaj proizvoda. Ker se beseda „czwórniak“ uporablja le za poimenovanje določene vrste medice, je treba to ime obravnavati kot specifično samo po sebi.

3.3.   Pridržanje imena na podlagi člena 13(2) Uredbe (ES) št. 509/2006

Image

registracija s pridržanjem imena;

Image

registracija brez pridržanja imena.

3.4.   Vrsta proizvoda

Skupina 1.8 – Drugi proizvodi iz Priloge I.

3.5.   Opis kmetijskega proizvoda ali živila, za katerega se uporablja ime iz točke 3.1.

„Czwórniak“ je medica, bistra pijača, pridobljena s fermentiranjem iz medenega mošta, z značilno aromo medu in okusom po uporabljenih surovinah.

Okus medice „czwórniak“ se lahko obogati z okusom začimb, ki se uporabijo. Barva medice „czwórniak“ je lahko med zlato in temno jantarjevo in je odvisna od vrste medu, ki se uporablja za proizvodnjo.

Fizikalno-kemični kazalci, ki so značilni za medico „czwórniak“, so:

vsebnost alkohola: 9-12 % vol.,

reducirajoči sladkorji po inverziji: 35-90 g/l,

skupna kislost, izražena kot jabolčna kislina: 3,5-8 g/l,

hlapna kislost, izražena kot ocetna kislina: največ 1,4 g/l,

skupni sladkor (g) plus dejanska vsebnost alkohola (v % vol.), pomnoženo z 18: najmanj 240,

ekstrakt brez sladkorja: ne manj kot:

15 g/l,

20 g/l pri sadni medici,

pepel: najmanj 1,3 g/l – pri sadni medici.

Pri proizvodnji medice „,czwórniak“ je prepovedana uporaba konzervansov, stabilizatorjev in umetnih barvil ter arom.

3.6.   Opis metode pridobivanja kmetijskega proizvoda ali živila, za katerega se uporablja ime iz točke 3.1

Surovine:

Naravni med z naslednjimi parametri:

vsebnost vode: največ 20 % (m/m),

vsebnost reducirajočega sladkorja: najmanj 70 % (m/m),

skupna vsebnost saharoze in melecitoze: največ 5 % (m/m),

skupna kislost – 1 mol/l raztopine NaOH na 100 g medu: v razponu 1-5 ml,

vsebnost 5-hidroksi-metil-furfurola (HMF): največ 4,0 mg na 100 g medu.

Kvasovke za medico z močno fermentacijo – primerne za to, da se doseže velik delež ekstrakta v moštu z dodanimi kvasovkami.

Zelišča in začimbe: klinčki, cimet, muškatni orešek ali ingver.

Naravni sadni sokovi ali sveže sadje.

Metoda pridobivanja:

1. stopnja

Kuhanje (vrenje) medenega mošta pri temperaturi 95-100 °C. Zahtevano razmerje med medom in vodo za medico „czwórniak“ je en del medu na tri dele vode (ali vode, zmešane s sadnim sokom), ki se ji lahko dodajo zelišča ali začimbe. V primeru sadne medice se najmanj 30 % vode nadomesti s sadnim sokom.

Strogo se upošteva razmerje med vodo in medom, potrebni ekstrakt pa se pridobiva v posebnem kotlu za mošt, ki uporablja zaščitni plašč pare. Ta način kuhanja preprečuje karamelizacijo sladkorja.

2. stopnja

Ohlajanje mošta na 20-22 °C, kar je optimalna temperatura za razmnoževanje kvasovk. Mošt je treba ohladiti na dan proizvodnje, čas hlajenja pa je odvisen od učinkovitosti hladilnika. Ohlajanje zagotavlja mikrobiološko varnost mošta.

3. stopnja

Priprava podlage za medico – cepljenje medenega mošta z raztopino kvasovk v kotlu za fermentacijo.

4. stopnja

A.

Intenzivna fermentacija – 6-10 dni. Ohranjanje temperature na največ 28 °C zagotavlja ustrezen potek fermentacije.

B.

Počasna fermentacija – 3-6 tednov. Obdobje počasne fermentacije zagotavlja dosego ustreznih fizikalno-kemijskih parametrov.

5. stopnja

Odstranitev preostalega fermentiranega mošta; usedlina s kvasovkami ostane.

Ko se doseže vsebnost alkohola vsaj 9 % vol., je treba mošt nad usedlino odtočiti pred začetkom zorenja. S tem se zagotovi, da ima medica „czwórniak“ ustrezne fizikalno-kemične in organoleptične lastnosti. Če se mošt po koncu počasne fermentacije pusti nad usedlino s kvasovkami, lahko to negativno vpliva na organoleptične lastnosti, ker pride do avtolize kvasovk.

6. stopnja

Staranje (zorenje) in odlivanje (odtakanje) – slednje se ponavlja tolikokrat, kot je potrebno, da se preprečijo nezaželeni procesi v usedlini (avtoliza kvasa). Med staranjem je mogoče opraviti pasterizacijo in filtracijo.

Na tej stopnji je pomembno zagotoviti, da ima proizvod prave organoleptične lastnosti.

Najkrajše obdobje staranja za medico „czwórniak“ je devet mesecev.

7. stopnja

Prilagajanje okusa (sestave) – na tej stopnji se pripravi končni proizvod z organoleptičnimi in fizikalno-kemičnimi lastnostmi, ki so značilne za medico „czwórniak“, kot je določeno v točki 3.5 – Opis kmetijskega proizvoda ali živila. Za zagotovitev zahtevanih parametrov je mogoče organoleptične in fizikalno-kemične lastnosti popraviti z:

dodajanjem medu za sladkanje medice,

dodajanjem zelišč in začimb.

Cilj te stopnje je proizvesti proizvod z značilno cvetico medice „czwórniak“.

8. stopnja

Prelivanje v embalažo za prodajo pri temperaturi 55-60 °C. Priporoča se, da se medica „czwórniak“ ponudi v tradicionalni embalaži, kot so: steklenice pletenke, keramične posode ali hrastovi sodi.

3.7.   Posebne lastnosti kmetijskega proizvoda ali živila

Posebne lastnosti medice „czwórniak“ izhajajo iz:

priprave mošta (sestava in medsebojna razmerja surovin),

staranja in zorenja,

njenih fizikalno-kemičnih in organoleptičnih lastnosti.

Priprava mošta (sestava in medsebojna razmerja surovin):

Posebne lastnosti medice „czwórniak“ izhajajo zlasti iz uporabe in doslednega upoštevanja določenega razmerja med medom in vodo – en del medu na tri dele vode – v medenem moštu. Ta delež je odločilni dejavnik na vseh poznejših stopnjah proizvodnje medice „czwórniak“, ki zagotavljajo njene značilne lastnosti.

Staranje in zorenje:

Po starem tradicionalnem poljskem receptu so lastnosti proizvoda odvisne od tega, ali se ta stara in zori določeno obdobje. V primeru medice „czwórniak“ to obdobje traja vsaj devet mesecev.

Fizikalno-kemične in organoleptične lastnosti:

Upoštevanje vseh stopenj proizvodnje, vključenih v specifikacijo, zagotavlja, da dobi proizvod edinstven okus in aromo. Edinstven okus in vonj medice „czwórniak“ nastaneta zaradi ustrezne vsebnosti sladkorja in alkohola:

reducirajoči sladkorji po inverziji: >35-90 g/l,

skupni sladkor (g) plus dejanska vsebnost alkohola (v % vol.), pomnoženo z 18: najmanj 240,

alkohol: 9-12 % vol.

Zaradi strogo določenih deležev sestavin, ki se uporabljajo pri njeni proizvodnji, je medica „czwórniak“ značilno viskozna in tekoča, zaradi česar se razlikuje od drugih vrst medice.

3.8.   Tradicionalne lastnosti kmetijskega proizvoda ali živila

Tradicionalna metoda pridobivanja:

Na Poljskem je proizvodnja medice tradicija, ki je stara več kot tisoč let, zanjo pa je značilna velika raznolikost. Razvoj in izboljševanje metode pridobivanja skozi stoletja sta omogočila proizvodnjo številnih različnih vrst medice. Zgodovina proizvodnje medice sega do začetkov poljske države. Leta 966 je španski diplomat, trgovec in popotnik Ibrahim ibn Yaqub zapisal: „Poleg hrane, mesa in ornih zemljišč ima država Mieszka I obilo medice, kot se imenujejo slovanska vina in opojne pijače“ (Mieszko I je bil prvi zgodovinski kralj Poljske). Tudi kronike Gallusa Anonymusa, ki je beležil poljsko zgodovino na prelomu 11. in 12. stoletja, vsebujejo številne navedbe glede proizvodnje medice.

Poljska narodna epska pesnitev „Gospod Tadej“ (Pan Tadeusz) Adama Mickiewicza, ki pripoveduje zgodbo o plemstvu med letoma 1811 in 1812, navaja veliko podatkov o proizvodnji, uživanju in različnih vrstah medice. Medica je omenjena tudi v pesmih Tomasza Zana (1796-1855) in trilogiji Henryka Sienkiewicza, ki opisuje dogajanje na Poljskem v 17. stoletju (Z ognjem in mečem (Ogniem i mieczem), objavljen leta 1884; Potop (Potop), objavljen leta 1886, in Mali vitez (Pan Wołodyjowski), objavljen leta 1887 in 1888).

Viri, ki opisujejo kulinarično tradicijo na Poljskem v 17. in 18. stoletju, ne vsebujejo le splošnih omemb medice, ampak tudi omembe različnih vrst medice. Glede na metodo pridobivanja se vrste medice imenujejo „półtorak“, „dwójniak“, „trójniak“ in „czwórniak“. Vsako od teh imen se uporablja za različno vrsto medice, proizvedeno z različnimi deleži medu in vode ali soka ter z različnim obdobjem staranja. Tehnika proizvodnje medice „czwórniak“ se z manjšimi spremembami uporablja že več stoletij.

Tradicionalna sestava:

Tradicionalna delitev medice na „półtorak“, „dwójniak“, „trójniak“ in „czwórniak“ obstaja na Poljskem že več stoletij in jo potrošniki poznajo še danes. Po drugi svetovni vojni je prišlo do poskusov zakonske ureditve tradicionalne delitve medice v štiri kategorije. Ta delitev je bila končno uradno določena v poljski zakonodaji leta 1948 z Zakonom o proizvodnji vina, vinskega mošta, medice in o trgovini s takšnimi proizvodi (Uradni list Republike Poljske z dne 18. novembra 1948). Ta zakon vsebuje pravila za proizvodnjo medice, ki določajo deleže medu in vode ter tehnološke zahteve. Razmerje med vodo in medom za medico „czwórniak“ mora biti naslednje: „Le medica, ki je proizvedena iz enega dela naravnega medu in treh delov vode se lahko imenuje ‚czwórniak‘.“

3.9.   Minimalne zahteve in postopki nadzora posebnih lastnosti

Obvezen nadzor vključuje:

upoštevanje določenih razmerij med sestavinami v medenem moštu,

upoštevanje dolžine obdobja staranja,

organoleptične lastnosti končnega proizvoda (okus, vonj, barva, bistrost),

fizikalno-kemični kazalci končnega proizvoda: vsebnost alkohola, skupni sladkor, reducirajoči sladkor po inverziji, skupna kislost, hlapna kislost, ekstrakt brez sladkorja in pepel v primeru sadne medice – vrednosti morajo ustrezati vrednostim iz točke 3.5 specifikacije.

Obvezen nadzor se opravi vsaj enkrat letno.

Priporoča se, da se nadzor opravi tudi med stopnjami proizvodnje, ki so navedene spodaj. Nadzor na stopnjah proizvodnje, ki so navedene spodaj, ni obvezen, je pa priporočljiv, ker pomaga odpraviti možne napake, ki se pojavljajo na različnih stopnjah proizvodnje:

4. stopnja:

Med postopkom fermentacije je treba opravljati redne laboratorijske preskuse za ugotavljanje organoleptičnih lastnosti (okus in vonj) in fizikalno-kemičnih parametrov, kot so vsebnost alkohola in sladkorja, ki se med postopkom alkoholne fermentacije spreminja.

6. stopnja:

Med staranjem je treba izvajati reden nadzor osnovnih organoleptičnih lastnosti proizvoda in fizikalno-kemičnih kazalcev, kot so vsebnost alkohola, skupen sladkor, skupna kislost in hlapna kislost.

8. stopnja:

Pred stekleničenjem medice se opravi preverjanje različnih fizikalno-kemičnih in organoleptičnih parametrov iz točke 3.5 – Opis kmetijskega proizvoda ali živila.

4.   Organi, ki preverjajo skladnost s specifikacijo proizvoda

4.1.   Naziv in naslov

Naziv:

Główny Inspektorat Jakości Handlowej Artykułów Rolno — Spożywczych

Naslov:

ul. Wspólna 30

PL-00-930 Warszawa

Telefon:

(48) 22 623 29 00

Telefaks:

(48) 22 623 29 98

E-naslov:


Image

Javni

Image

Zasebni

4.2.   Posebne naloge organa

Zgoraj navedeni nadzorni organ je odgovoren za preverjanje celovitosti specifikacije.


(1)  UL L 93, 31.3.2006, str. 1.


Popravki

8.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

C 266/33


Popravek Sporočila Nadzornega organa EFTE v skladu s členom 7 Akta, navedenega v točki 18 Priloge VII k Sporazumu o EGP (Direktiva Sveta 85/384/EGS z dne 10. junija 1985 o vzajemnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalnih kvalifikacijah v arhitekturi, skupaj z ukrepi za učinkovito uresničevanje pravice do ustanavljanja podjetij in svobode opravljanja storitev)

( Uradni list Evropske unije C 38 z dne 22. februarja 2007 in Dopolnilo EGP št. 8 z dne 22. februarja 2007)

(2007/C 266/08)

Stran 17, drugi stavek tretjega odstavka in četrti odstavek:

besedilo:

„Ta novi naziv morajo pogodbenice Sporazuma o EGP priznati študentom, ki so začeli študirati arhitekturo v študijskem letu 2001/2002.

Naslednji naziv je treba črtati s seznama nazivov diplom in organov, ki podeljujejo tovrstne diplome za Norveško:

‚Sivilarkitekt‘

ter ga nadomestiti z nazivom:

‚Master i arkitektur‘.“

se glasi:

„Ta novi naziv morajo pogodbenice Sporazuma EGP priznati študentom, ki so začeli študirati arhitekturo v študijskem letu 1999/2000 na Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU), v študijskem letu 1998/1999 na Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (pred 29. oktobrom 2004Arkitekthøgskolen i Oslo) in v študijskem letu 2001/2002 na Bergen Arkitekt Skole (BAS).

Naslednji naziv je treba dodati na seznam nazivov diplom in organov, ki podeljujejo tovrstne diplome za Norveško:

‚Master i arkitektur‘.“