|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 62 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 50 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 062/01 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/02 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/03 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4532 — Lukoil/ConocoPhillips) ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/04 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4549 — ABN-AMRO/Allianz/SDU) ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/05 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4495 — ALFA Acciai/Cronimet/Remondis/TSR GROUP) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 062/06 |
||
|
|
V Objave |
|
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 062/07 |
||
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 062/08 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4607 — INM/Providence/CAP II/APN) — Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/09 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4592 — Citibank/Egg Bank) — Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
2007/C 062/10 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4575 — Ricoh/IBM) — Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/1 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/01)
|
Datum sprejetja odločitve |
9.2.2007 |
|
Št. pomoči |
N 823/06 |
|
Država članica |
Nizozemska |
|
Regija |
Overijssel |
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
BioEnergy Twente |
|
Pravna podlaga |
Enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder de doelstelling vallende regio Oost-Nederland (beschikking van de Commissie van 6.8.2001, C(2001) 2056). Subsidieregeling duurzame energie 2003. |
|
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
|
Cilj |
Varstvo okolja |
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
|
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči 1,45 mio. EUR |
|
Intenzivnost |
— |
|
Trajanje |
— |
|
Gospodarski sektorji |
Energetika |
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
Provincie Overijssel |
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/2 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/02)
|
Datum sprejetja odločitve |
7.2.2007 |
||||
|
Št. pomoči |
N 705/06 |
||||
|
Država članica |
Nemčija |
||||
|
Regija |
— |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Einsatz von Dämmstoffen aus nachwachsenden Rohstoffen |
||||
|
Pravna podlaga |
Richtlinien zur Förderung von Projekten zum Schwerpunkt „Einsatz von Dämmstoffen aus nachwachsenden Rohstoffen “im Rahmen des Markteinführungsprogramms „Nachwachsende Rohstoffe “des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
|
Cilj |
Varstvo okolja |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Skupni znesek načrtovane pomoči 5 mio. EUR |
||||
|
Intenzivnost |
50 % |
||||
|
Trajanje |
1.1.2007-31.12.2007 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Predelovalna industrija |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/3 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4532 — Lukoil/ConocoPhillips)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/03)
Dne 21. februarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4532. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/3 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4549 — ABN-AMRO/Allianz/SDU)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/04)
Dne 7. marca 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4549. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/4 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4495 — ALFA Acciai/Cronimet/Remondis/TSR GROUP)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/05)
Dne 6. februarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4495. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/5 |
Menjalni tečaji eura (1)
15. marca 2007
(2007/C 62/06)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,3226 |
|
JPY |
japonski jen |
155,09 |
|
DKK |
danska krona |
7,4498 |
|
GBP |
funt šterling |
0,68275 |
|
SEK |
švedska krona |
9,2680 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,6088 |
|
ISK |
islandska krona |
89,03 |
|
NOK |
norveška krona |
8,0870 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CYP |
ciprski funt |
0,5794 |
|
CZK |
češka krona |
28,056 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
250,22 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,7096 |
|
MTL |
malteška lira |
0,4293 |
|
PLN |
poljski zlot |
3,8950 |
|
RON |
romunski leu |
3,3685 |
|
SKK |
slovaška krona |
33,969 |
|
TRY |
turška lira |
1,8630 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6790 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5548 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,3323 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,9100 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,0279 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 249,79 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
9,8424 |
|
CNY |
kitajski juan |
10,2422 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,3605 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
12 201,65 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,6456 |
|
PHP |
filipinski peso |
64,259 |
|
RUB |
ruski rubelj |
34,5760 |
|
THB |
tajski bat |
43,690 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Komisija
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/6 |
RAZPIS ZA ZBIRANJE PREDLOGOV — DG EAC/05/2007
Okvir za sodelovanje med EU in Kanado na področju visokošolskega izobraževanja, poklicnega usposabljanja in mladine
Program TEP
(Transatlantska partnerstva za izmenjavo na področju izobraževanja — Transatlantic Exchange Partnerhips)
Obvestilo o objavi razpisa za zbiranje predlogov na internetu
(2007/C 62/07)
1. Cilji in opis
Splošni cilj programa je spodbujati medsebojno razumevanje med prebivalci držav članic EU in Kanade, vključno s širšim poznavanjem njihovih jezikov, kultur in institucij, ter izboljšati kakovost človeških virov v Evropski skupnosti in Kanadi. Ta razpis vključuje samo eno vrsto dejavnosti:
Skupni študijski programi in/ali programi usposabljanja EU in Kanade
Ta ukrep predvideva podporo konzorciju ustanov visokošolskega izobraževanja ter poklicnega izobraževanja in usposabljanja EU in Kanade pri spodbujanju in pripravi skupnih študijskih programov in/ali programov usposabljanja ter izvajanju mobilnosti študentov/predavateljev.
2. Upravičeni kandidati
Vlogo za dodelitev študijske pomoči v okviru tega razpisa lahko predložijo ustanove visokošolskega izobraževanja ter poklicnega izobraževanja in usposabljanja. Upravičeni kandidati morajo imeti sedež v eni od 27 držav članic Evropske unije.
3. Proračun in trajanje projekta
Skupni proračun za sofinanciranje projektov se ocenjuje na 0,966 milijona EUR.
Predvideva se, da se bo v letu 2007 financiralo približno sedem projektov.
EU bo največ sredstev, in sicer 138 000 EUR, namenila za financiranje triletnega projekta konzorcija. Projektne dejavnosti naj bi se začele oktobra 2007 in trajale 36 mesecev.
4. Rok za prijavo
Vloge je treba Komisiji poslati najpozneje do 31. maja 2007.
5. Dodatne informacije
Celotno besedilo razpisa za zbiranje predlogov in obrazci za vlogo so na voljo na naslednjih spletnih straneh:
|
|
http://ec.europa.eu/education/programmes/eu-canada/call_en.html |
|
|
http://ec.europa.eu/comm/education/programmes/calls/callg_en.html |
Za nadaljnje informacije lahko pišete na elektronski naslov EACEA-EU-CANADA@ec.europa.eu
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/8 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4607 — INM/Providence/CAP II/APN)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/08)
|
1. |
Komisija je 6. marca 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetja Independent News & Media PLC („INM“, Irska), Providence Equity Partners VI International L.P. („Providence“, ZDA) in Carlyle Asia Partners II LP („CAP II“, ZDA) z nakupom delnic pridobijo skupni nadzor nad podjetjem APN News & Media Limited („APN“, Avstralija) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4607 — INM/Providence/CAP II/APN na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL C 56, 5.3.2005, str. 32.
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/9 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4592 — Citibank/Egg Bank)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/09)
|
1. |
Komisija je 23. februarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Citibank Overseas Investment Corporation („COIC“, ZDA), ki je odvisna družba družbe Citigroup Inc. („Citigroup“, ZDA), z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Egg Banking plc („Egg“, Združeno kraljestvo) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4592 — Citibank/Egg Bank na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL L 56, 5.3.2005, str. 32.
|
16.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 62/10 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4575 — Ricoh/IBM)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 62/10)
|
1. |
Komisija je 28. februarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Ricoh Company Ltd. („Ricoh“, Japonska) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotno poslovno dejavnostjo podjetja International Business Machines Corporation („IBM“, ZDA) na področju tiskalnikov v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4575 — Ricoh/IBM na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL C 56, 5.3.2005, str. 32.