|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 52 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 50 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 052/01 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
2007/C 052/02 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
2007/C 052/03 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4460 — ABN AMRO/Carlson/T.G.I. Friday's) ( 1 ) |
|
|
2007/C 052/04 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4509 — Philips/PLI) ( 1 ) |
|
|
2007/C 052/05 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4178 — MAN Ferrostaal/Eurotecnica Group) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Svet |
|
|
2007/C 052/06 |
Sklep Sveta z dne 16. februarja 2007 o imenovanju članov Odbora Evropskega socialnega sklada |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 052/07 |
||
|
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
|
2007/C 052/08 |
||
|
2007/C 052/09 |
Objava odločb in sklepov v državah članicah o izdaji ali odvzemu operativnih licenc v skladu s členom 13(4) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92 o licenciranju letalskih prevoznikov ( 1 ) |
|
|
|
V Objave |
|
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 052/10 |
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških in izravnalnih ukrepov |
|
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 052/11 |
Sporočilo vlade Republike Poljske glede Direktive 94/22/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov ( 1 ) |
|
|
2007/C 052/12 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4500 — Nemak/TK Aluminum A) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/1 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/01)
|
Datum sprejetja odločitve |
22.12.2006 |
||||
|
Št. pomoči |
N 830/06 |
||||
|
Država članica |
Nemčija |
||||
|
Regija |
Mecklenburg-Vorpommern |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Programm zur Förderung von Technologie und Innovation |
||||
|
Pravna podlaga |
§ 44 Landeshaushaltsordnung Mecklenburg-Vorpommern |
||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
|
Cilj |
Raziskave in razvoj |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: -; skupni znesek načrtovane pomoči: 25 milijonov EUR |
||||
|
Intenzivnost |
70 % |
||||
|
Trajanje |
1.1.2007-31.12.2007 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Vsi sektorji |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/2 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/02)
|
Datum sprejetja odločitve |
24.1.2007 |
||||
|
Št. pomoči |
N 632/06 |
||||
|
Država članica |
Poljska |
||||
|
Regija |
— |
||||
|
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Dotacje do podręczników akademickich |
||||
|
Pravna podlaga |
|
||||
|
Vrsta ukrepa |
Shema pomoči |
||||
|
Cilj |
— |
||||
|
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||
|
Proračun |
Načrtovani letni izdatki: 12 mio. PLN; skupni znesek načrtovane pomoči: – |
||||
|
Intenzivnost |
— |
||||
|
Trajanje |
1.1.2007-31.12.2012 |
||||
|
Gospodarski sektorji |
Izobraževanje |
||||
|
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||
|
Drugi podatki |
— |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/3 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4460 — ABN AMRO/Carlson/T.G.I. Friday's)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/03)
Dne 21. februarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4460. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/3 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4509 — Philips/PLI)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/04)
Dne 29. januarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4509. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/4 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4178 — MAN Ferrostaal/Eurotecnica Group)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/05)
Dne 31. januarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4178. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Svet
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/5 |
Sklep Sveta
z dne 16. februarja 2007
o imenovanju članov Odbora Evropskega socialnega sklada
(2007/C 52/06)
SVET EVROPSKE UNIJE JE —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 147 Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 z dne 11. julija 2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1260/1999 (1), in zlasti člena 104(3) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
V skladu s Sklepom Sveta z dne 24. septembra 2004 o obnovitvi članstva v Odboru Evropskega socialnega sklada (2) (v nadaljevanju „Odbor“) se mandat članov izteče 30. aprila 2007. |
|
(2) |
Člen 104(2) Uredbe (ES) št. 1083/2006 določa zahteve za imenovanje članov in nadomestnih članov, ki so drugačne od zahtev iz člena 49(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih (3). Zato je treba sestavo Odbora prilagoditi. |
|
(3) |
Vendar je primerno, da Odbor še naprej opravlja svoje naloge v sedanji sestavi do konca programskega obdobja 2000–2006, nato pa 1. januarja 2007 začne delovati v novi sestavi. |
|
(4) |
V pričakovanju, da Belgija, Danska, Francija, Grčija in Združeno kraljestvo določijo predstavnike in/ali nadomestne člane članov za posamezne kategorije iz člena 104(1) Uredbe (ES) št. 1083/2006, je treba zaradi začetka programskega obdobja 2007–2013 vseeno imenovati tiste predstavnike in nadomestne člane Odbora, ki so že določeni. |
|
(5) |
Zato je treba člane in nadomestne člane Odbora imenovati za obdobje treh let — |
SKLENIL:
Člen 1
Osebe, naštete v Prilogi, so imenovane za člane in nadomestne člane Odbora Evropskega socialnega sklada za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2009.
Člen 2
Sklep Sveta z dne 24. septembra 2004 se razveljavi z 31. decembrom 2006.
Člen 3
Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 16. februarja 2007.
Za Svet
Predsednik
A. SCHAVAN
(1) UL L 210, 31.7.2006, str. 25.
(2) UL C 252, 12.10.2005, str. 1.
(3) UL L 161, 26.6.1999, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 173/2005 (UL L 29, 2.2.2005, str. 3).
PRILOGA
|
Država članica |
Predstavnik |
Član |
Ime |
|
Belgija |
vlada |
član |
g. Guy DESMEDT |
|
vlada |
nadom. član |
g. Louis VERVLOET |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Sonja KOHNENMERGEN |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Werner ABELSHAUSEN |
|
|
delavci |
član |
g. Hervé DECUYPER |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Vera DOS SANTOS COSTA |
|
|
Bolgarija |
vlada |
član |
g. Krassimir POPOV |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Bilyana RAEVA |
|
|
delodajalci |
član |
g. Boyko NEDYALKOV |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Evgenii EVGENIEV |
|
|
delavci |
član |
g. Dimitar MANOLOV |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Plamen DIMITROV |
|
|
Češka |
vlada |
član |
ga. Iva ŠOLCOVÁ |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Markéta PĚCHOUČKOVÁ |
|
|
delodajalci |
član |
g. Jiří SVOBODA |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Miloslav ŠOLC |
|
|
delavci |
član |
g. Pavel JANÍČKO |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Hana MÁLKOVÁ |
|
|
Danska |
vlada |
član |
g. Preben GREGERSEN |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Pernille VON LILLIENSKJOLD |
|
|
delodajalci |
član |
g. Henning GADE |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Per HERSBY |
|
|
delavci |
član |
g. Klaus FARNOV |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Lisbeth WILSTER |
|
|
Nemčija |
vlada |
član |
g. Günter WINKLER |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Inken KLASSEN |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Alexandra-Friederike Prinzessin zu SCHOENAICH-CAROLATH |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Ilka HOUBEN |
|
|
delavci |
član |
ga. Inge KAUFMANN |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Hans-Detlev KÜLLER |
|
|
Estonija |
vlada |
član |
g. Margus HAIDAK |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Kristi SUUR |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Aire MILL |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Eve PÄÄRENDSON |
|
|
delavci |
član |
ga. Liina CARR |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Mare VIIES |
|
|
Irska |
vlada |
član |
g. Vincent LANDERS |
|
vlada |
nadom. član |
g. Tom WHELAN |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Heidi LOUGHEED |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Arthur FORBES |
|
|
delavci |
član |
g. Dan MURPHY |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Noirin GREENE |
|
|
Grčija |
vlada |
član |
g. George ZERVOS |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Chrisoula ΒRAVOU |
|
|
delodajalci |
član |
g. Labros PAPAIOANNOU |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Ekaterini DASKALAKI |
|
|
delavci |
član |
ga. Efthimia IOANNIDOU |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Michail BAXEVANIS |
|
|
Španija |
vlada |
član |
g. Carlos TORTUERO MARTÍN |
|
vlada |
nadom. član |
g. David GARCÍA LÓPEZ |
|
|
delodajalci |
član |
g. Roberto SUÁREZ SANTOS |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Patricia CIREZ |
|
|
delavci |
član |
g. Luis GALIANO RÁBAGO |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Ana HERMOSO CANOURA |
|
|
Francija |
vlada |
član |
g. Bertrand GAUDIN |
|
vlada |
nadom. član |
g. Henri NGUYEN |
|
|
delodajalci |
član |
g. Christophe CORIOU |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Gaëtan BEZIER |
|
|
delavci |
član |
ga. Huguette BRUNEL |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Marie-France BOUTROUE |
|
|
Italija |
vlada |
član |
ga. Vera MARINCIONI |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Alessandra TOMAI |
|
|
delodajalci |
član |
g. Bruno SCAZZOCCHIO |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Silvia CIUFFINI |
|
|
delavci |
član |
g. Roberto PETTENELLO |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Milena MICHELETTI |
|
|
Ciper |
vlada |
član |
g. Alexandros ALEXANDROU |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Antzela DROUSSIOTOU |
|
|
delodajalci |
član |
g. Giorgos PANTELIDES |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Emilios MICHAEL |
|
|
delavci |
član |
g. Andreas MATSAS |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Nicos GREGORIOU |
|
|
Latvija |
vlada |
član |
ga. Inta GEIBA |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Kristīne DORTĀNE |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Kristīne DOLGIHA |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Mārcis DZELME |
|
|
delavci |
član |
ga. Linda ROMELE |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Liene LIEKNA |
|
|
Litva |
vlada |
član |
ga. Ana STANKAITIENĖ |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Nijolė MACKEVIČIENĖ |
|
|
delodajalci |
član |
g. Edmundas JANKEVIČIUS |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Vaidotas LEVICKIS |
|
|
delavci |
član |
ga. Irena PETRAITIENĖ |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Janina ŠVEDIENĖ |
|
|
Luksemburg |
vlada |
član |
g. Jeannot BERG |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Maryse FISCH |
|
|
delodajalci |
član |
g. Romain LANNERS |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. François ENGELS |
|
|
delavci |
član |
g. Nico CLEMENT |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Viviane GOERGEN |
|
|
Madžarska |
vlada |
član |
ga. Renáta TÓTH |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Ágnes GERZSÉNYI |
|
|
delodajalci |
član |
g. Ákos NÉMETH |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. László KRIZSÁN |
|
|
delavci |
član |
ga. Erzsébet HANTI |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. László KOZÁK |
|
|
Malta |
vlada |
član |
ga. Alison MIZZI |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Helga DEPASQUALE |
|
|
delodajalci |
član |
g. Joe FARRUGIA |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Vincent FARRUGIA |
|
|
delavci |
član |
g. Willam PORTELLI |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Geitu MERCIECA |
|
|
Nizozemska |
vlada |
član |
g. Robert WESTER |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Korrie LOUWES |
|
|
delodajalci |
član |
g. Hans KOOLE |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
|
|
|
delavci |
član |
g. A. PLOEGMAKERS |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. T. VAN DIJK |
|
|
Avstrija |
vlada |
član |
g. Michael FÖRSCHNER |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Ulrike REBHANDL |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Margit KREUZHUBER |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Wolfgang TRITREMMEL |
|
|
delavci |
član |
g. Franz FRIEHS |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Silvia HOFBAUER |
|
|
Poljska |
vlada |
član |
g. Pawel CHORAZY |
|
vlada |
nadom. član |
g. Piotr STRONKOWSKI |
|
|
delodajalci |
član |
g. Leszek KARWOWSKI |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Norbert PRUSZANOWSKI |
|
|
delavci |
član |
ga. Agata BARANOWSKA GRYCUK |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Andrzej NIDERLA |
|
|
Portugalska |
vlada |
član |
g. António VALADAS DA SILVA |
|
vlada |
nadom. član |
g. Luís COSTA |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Clara GUERREIRO |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. António ABRANTES |
|
|
delavci |
član |
ga. Catarina MACHADO MORAIS DE OLIVEIRA |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. António Luís FERREIRA CORREIA |
|
|
Romunija |
vlada |
član |
ga. Cristina IOVA |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Cristina ZORLIN |
|
|
delodajalci |
član |
g. Ovidiu NICOLESCU |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Doru Claudian FRUNZULICĂ |
|
|
delavci |
član |
|
|
|
delavci |
nadom. član |
|
|
|
Slovenija |
vlada |
član |
g. Gorazd JENKO |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Urška KOVAČ ZLOBKO |
|
|
delodajalci |
član |
ga. Janja MEGLIČ |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Grit Ackermann |
|
|
delavci |
član |
g. Jure SNOJ |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Stane KOŠIR |
|
|
Slovaška |
vlada |
član |
ga. Mária KOMPIŠOVÁ |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Miriam KOVÁČIKOVÁ |
|
|
delodajalci |
član |
g. Peter REINER |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Juraj BORGULA |
|
|
delavci |
član |
ga. Naile PROKEŠOVÁ |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Milan BUŠO |
|
|
Finska |
vlada |
član |
ga. Eeva-Liisa KOIVUNEVA |
|
vlada |
nadom. član |
ga. Merja NIEMI |
|
|
delodajalci |
član |
g. Heikki SUOMALAINEN |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
ga. Riitta WÄRN |
|
|
delavci |
član |
g. Auli KORHONEN |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Tom HOLMROOS |
|
|
Švedska |
vlada |
član |
ga. Mari MILD |
|
vlada |
nadom. član |
g. Johannes WIKMAN |
|
|
delodajalci |
član |
g. Kent BRORSSON |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Gunnar ANDERZON |
|
|
delavci |
član |
ga. Charlotta KRAFFT |
|
|
delavci |
nadom. član |
ga. Sofia ARKELID |
|
|
Združeno kraljestvo |
vlada |
član |
g. Gordon PURSGLOVE |
|
vlada |
nadom. član |
g. Ken LAMBERT |
|
|
delodajalci |
član |
g. Martin MORTON |
|
|
delodajalci |
nadom. član |
g. Thomas MORAN |
|
|
delavci |
član |
g. Alan MANNING |
|
|
delavci |
nadom. član |
g. Joe FEARNEHOUGH |
Komisija
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/11 |
Menjalni tečaji eura (1)
6. marca 2007
(2007/C 52/07)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,3100 |
|
JPY |
japonski jen |
152,69 |
|
DKK |
danska krona |
7,4483 |
|
GBP |
funt šterling |
0,67965 |
|
SEK |
švedska krona |
9,2785 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,6040 |
|
ISK |
islandska krona |
88,88 |
|
NOK |
norveška krona |
8,1615 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CYP |
ciprski funt |
0,5794 |
|
CZK |
češka krona |
28,176 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
253,25 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,7078 |
|
MTL |
malteška lira |
0,4293 |
|
PLN |
poljski zlot |
3,8976 |
|
RON |
romunski leu |
3,3855 |
|
SKK |
slovaška krona |
34,383 |
|
TRY |
turška lira |
1,8800 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6951 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5434 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,2372 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,9270 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,0020 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 241,03 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
9,6820 |
|
CNY |
kitajski juan |
10,1414 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,3393 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
12 078,20 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,6027 |
|
PHP |
filipinski peso |
63,699 |
|
RUB |
ruski rubelj |
34,3930 |
|
THB |
tajski bat |
42,597 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/12 |
Postopek prenehanja zavarovalnice
Odločitev o začetku postopka prenehanja glede Eurolife Assurance (International) Limited
Objava v skladu s členom 14 Direktive 2001/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. marca 2001 o reorganizaciji in prenehanju zavarovalnic
(2007/C 52/08)
|
Zavarovalnica |
|
||||||||||
|
Datum, začetek veljavnosti in vrsta odločitve |
23. avgust 2006 Začetek veljavnosti: 23. avgust 2006 Začetek postopka prenehanja |
||||||||||
|
Pristojni organi |
|
||||||||||
|
Nadzorni organ |
|
||||||||||
|
Imenovani upravitelj prenehanja |
|
||||||||||
|
Pravo, ki se uporablja |
Gibraltar Section 235, Companies Ordinance, 1930 |
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/13 |
Objava odločb in sklepov v državah članicah o izdaji ali odvzemu operativnih licenc v skladu s členom 13(4) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92 o licenciranju letalskih prevoznikov (1) (2)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/09)
ZDRUŽENO KRALJESTVO
Izdane operativne licence
Kategorija A: Operativne licence brez omejitev iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
||||||
|
MK Airlines Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
22.8.2006 |
||||||
|
Flyjet Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
5.10.2006 |
||||||
|
Ocean Sky (UK) Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
22.12.2006 |
Katergorija B: Operativne licence, vključno z omejitvami iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
|||||
|
Gregg Air UK Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
4.8.2006 |
|||||
|
EBJ Operations Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
17.8.2006 |
|||||
|
3GRCOMM Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
29.9.2006 |
|||||
|
Hangar 8 Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
30.11.2006 |
|||||
|
Markoss Aviation UK Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
30.11.2006 |
Odvzem operativnih licenc
Kategorija A: Operativne licence brez omejitev iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
||||||
|
Air Cordial Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
31.7.2006 |
||||||
|
Flyjet Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
5.10.2006 |
||||||
|
Emerald Airways Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
12.10.2006 |
||||||
|
Air Atlanta Europe Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
8.11.2006 |
Katergorija B: Operativne licence, vključno z omejitvami iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
|||||
|
Albion Aviation Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
29.9.2006 |
|||||
|
Markoss Aviation Ltd |
|
potniki, pošta, tovor |
30.11.2006 |
Spremembe imena imetnikov licenc
Kategorija A: Operativne licence brez omejitev iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
|||||
|
XL Airways UK Ltd (ex Excel Airways Ltd) |
|
potniki, pošta, tovor |
6.12.2006 |
Katergorija B: Operativne licence, vključno z omejitvami iz člena 5(7)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2407/92
|
Novo ime letalskega prevoznika |
Naslov letalskega prevoznika |
Dovoljen prevoz |
Odločitev velja od |
|||||
|
Air Executive Ltd (ex Gregg Air UK Ltd) |
|
potniki, pošta, tovor |
29.8.2006 |
(1) UL L 240, 24.8.1992, str. 1.
(2) Sporočeno Evropski komisiji pred 31.8.2005.
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE
Komisija
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/16 |
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških in izravnalnih ukrepov
(2007/C 52/10)
|
1. |
Kot je predvideno v členu 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 (1) o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti in členu 18(4) Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 (2) o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, Komisija obvešča, da se bodo spodaj omenjeni protidampinški in izravnalni ukrepi, razen če je uvedena presoja v skladu z naslednjim postopkom, iztekli na dan, naveden v spodnji preglednici. |
2. Postopek
Proizvajalci Skupnosti lahko vložijo pisno zahtevo za presojo. Zahteva mora vsebovati zadostne dokaze, za to, da bi iztek ukrepov verjetno privedel do nadaljevanja ali ponovitve dampinga in povzročitve škode damping/subvencioniranje in škoda.
Če se Komisija odloči za presojo zadevnih ukrepov, bodo uvozniki, izvozniki, zastopniki države izvoza in proizvajalci v Skupnosti dobili priložnost za razširitev in izpodbijanje zahteve za presojo ali za pripombe na zadeve v zahtevi za presojo.
3. Roki
Proizvajalci v Skupnosti lahko, na podlagi zgoraj omenjenega, pošljejo pisno zahtevo za presojo Evropski Komisiji, Generalnemu direktoratu za trgovino (Oddelku B-1) J-79 5/16, B-1049 v Bruslju (3), ki mora tja prispeti kadar koli po datumu objave trenutnega obvestila, vendar ne kasneje kakor tri mesece pred datumom, omenjenim v spodnji preglednici.
|
4. |
To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 in v skladu s členom 18(4) Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997. |
|
Proizvod |
Država (Države) porekla ali izvoza |
Ukrepi |
Sklicevanje |
Datum poteka veljavnosti |
|
Teksturirana preja iz poliestrskih filamentov (PTY) |
Indija |
protidampinška dajatev |
Uredba Sveta (ES) št. 2093/2002 (UL L 323, 28.11.2002, str. 1) |
29.11.2007 |
|
Teksturirana preja iz poliestrskih filamentov (PTY) |
Indija |
izravnalna dajatev |
Uredba Sveta (ES) št. 2094/2002 (UL L 323, 28.11.2002, str. 21) |
29.11.2007 |
(1) UL L 56, 6.3.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2117/2005 (UL L 340, 23.12.2005, str. 17).
(2) UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).
(3) Telefaks : (32-2) 295 65 05.
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/18 |
Sporočilo vlade Republike Poljske glede Direktive 94/22/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994 o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/11)
|
1. |
V skladu s členom 3(2)(a) Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov in člena 11(2) Zakona o geologiji in rudarstvu (Prawo geologiczne i górnicze) z dne 4. februarja 1994 (1), minister za okolje vse zainteresirane strani poziva, da oddajo vloge za izdajo dovoljenj za iskanje in raziskovanje ogljikovodikov, v nadaljnjem besedilu „rudarska pravica“. |
|
2. |
Predmet razpisa je podelitev rudarske pravice za iskanje in raziskovanje nahajališč nafte in zemeljskega plina na območjih (delih), za katera ne veljajo dovoljenja iz tabele, objavljene v Uradnem listu Evropske unije (2) in na spletni strani Oddelka za geologijo in geološka dovoljenja Ministrstva za okolje (www.mos.gov.pl/dgikg/english). Ta območja vključujejo naslednje dele:
Geografske koordinate območij, ki so predmet razpisa, so objavljene na spletni strani Oddelka za geologijo in geološka dovoljenja Ministrstva za okolje in v „Podrobnih pogojih razpisa za pridobitev rudarske pravice za raziskovanje in iskanje nahajališč nafte in zemeljskega plina na območjih, na katera se nanašajo dovoljenja“. |
|
3. |
Vloge za pridobitev rudarske pravice lahko vključujejo območja, ki so vsaj tako velika, kot je določeno v „Podrobnih pogojih razpisa za pridobitev rudarske pravice za raziskovanje in iskanje nahajališč nafte in zemeljskega plina na območjih, na katera se nanašajo dovoljenja“, vendar ne večjih od 1 200 km2. |
|
4. |
Rudarska pravica se izbranemu ponudniku podeli za toliko časa, kolikor je veljavno dovoljenje za raziskovanje in iskanje nahajališč nafte in zemeljskega plina. |
|
5. |
Vloge za pridobitev rudarske pravice morajo biti osrednjemu uradu Ministrstva za okolje dostavljeni najkasneje do 12. ure po srednjeevropskem času na zadnji dan 91-dnevnega obdobja, ki se začne na dan po objavi sporočila v Uradnem listu Evropske unije. |
|
6. |
Razpisni odbor bo prejete vloge ocenil na podlagi:
Navedena merila so podrobneje opisana v „Podrobnih pogojih razpisa za pridobitev rudarske pravice za raziskovanje in iskanje nahajališč nafte in zemeljskega plina na območjih, na katera se nanašajo dovoljenja“. |
|
7. |
Javno odpiranje vlog bo potekalo v osrednjem uradu Ministrstva za okolje ob 12. uri po srednjeevropskem času na štirinajsti delovni dan po preteku roka za predložitev vlog. Razpis bo zaključen v šestih mesecih po zaključku zbiranja vlog. Ponudniki bodo pisno obveščeni o izidu razpisa. |
|
8. |
Izvod „Podrobnih pogojev razpisa za pridobitev rudarske pravice za raziskovanje in iskanje nahajališč nafte in zemeljskega plina na območjih, na katera se nanašajo dovoljenja“ je mogoče dobiti na podlagi pisne vloge Oddelku za geologijo in geološka dovoljenja Ministrstva za okolje. Pogoji razpisa med drugim vključujejo:
|
|
9. |
Pravila za pridobitev rudarske pravice so določena na podlagi Uredbe Sveta ministrov z dne 21. junija 2005o razpisnem postopku za pridobitev rudarske pravice (3), ki prenaša določbe Direktive 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 1994o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov. |
|
10. |
Vloge se predložijo v poljščini. |
|
11. |
Izbrani ponudnik bo z ministrstvom za finance, ki ga predstavlja minister za okolje, podpisal pogodbo o uživanju rudarske pravice in zatem na ministra za okolje naslovil vlogo za pridobitev koncesije za iskanje in raziskovanje nahajališč nafte in zemeljskega plina. |
|
12. |
Zadevno podjetje mora imeti za izvajanje dejavnosti, ki se nanašajo na iskanje in raziskovanje nahajališč ogljikovodikov na Poljskem, tako rudarsko pravico kot tudi koncesijo. |
|
13. |
Vloge in zahteve za pridobitev Podrobnih pogojev se pošljejo na naslednji naslov:
|
|
14. |
Nadaljnje informacije:
|
(1) UL Poljske 2005, št. 228, točka 1947.
(2) UL C 98, 26.4.2006, str. 22.
(3) UL Poljske št. 135, točka 1131.
|
7.3.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 52/21 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4500 — Nemak/TK Aluminum „A“)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 52/12)
|
1. |
Komisija je 28. februarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 in po predložitvi v skladu s členom 4(5) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Tenedora Nemak, S.A. de C.V. („Nemak“, Mehika) z nakupom delnic in sredstev pridobi nadzor nad deli podjetja TK Aluminum Ltd. (skupaj TK Aluminum „A“, Bermudi) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4500 — Nemak/TK Aluminum „A“ na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.