|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 24 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 50 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 024/01 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4434 — RICOH/DANKA) ( 1 ) |
|
|
2007/C 024/02 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4323 — ARLA/Ingman Foods) ( 1 ) |
|
|
2007/C 024/03 |
Sporočilo o informacijskem sistemu o cenah v sektorju sladkorja |
|
|
|
IV Informacije |
|
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 024/04 |
||
|
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 024/05 |
Obvestilo Komisije v skladu s členom 4(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92 — Sprememba obveznosti javne službe za nekatere redne zračne prevoze na Portugalskem ( 1 ) |
|
|
|
V Objave |
|
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
|
Komisija |
|
|
2007/C 024/06 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4539 — TPG/Silver Lake/Sabre) — Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4434 — RICOH/DANKA)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 24/01)
Dne 8. decembra 2006 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32006M4434. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4323 — ARLA/Ingman Foods)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 24/02)
Dne 15. januarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
|
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
|
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4323. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/2 |
Sporočilo o informacijskem sistemu o cenah v sektorju sladkorja
(2007/C 24/03)
V okviru informacijskega sistema o cenah iz člena 4 Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 o skupni ureditvi trgov v sektorju sladkorja (1) odobreni proizvajalci in rafinerije ter odobreni industrijski uporabniki določijo svoje povprečne cene za prodajo ali nakup sladkorja in jih sporočijo Komisiji.
Tehnična pravila in obrazci bodo na voljo od datuma objave tega sporočila na strani institucij Skupnosti: http://circa.europa.eu.
Dokumenti so dostopni po naslednji poti: „agriculture“, „Huile d'olive, olives, fibres naturelles et sucre“, „Librairie“, „Sucre“, „Public information/Information publique“, „Prix/Prices“.
(1) UL L 58, 28.2.2006, str. 1.
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/3 |
Obrestna mera, ki jo Evropska centralna banka uporablja v svojih glavnih refinančnih operacijah (1):
3,50 % 1. februarja 2007
Menjalni tečaji eura (2)
1. februarja 2007
(2007/C 24/04)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,3020 |
|
JPY |
japonski jen |
156,85 |
|
DKK |
danska krona |
7,4548 |
|
GBP |
funt šterling |
0,66130 |
|
SEK |
švedska krona |
9,0395 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,6175 |
|
ISK |
islandska krona |
89,02 |
|
NOK |
norveška krona |
8,1255 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CYP |
ciprski funt |
0,5790 |
|
CZK |
češka krona |
28,095 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
254,98 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,6964 |
|
MTL |
malteška lira |
0,4293 |
|
PLN |
poljski zlot |
3,8998 |
|
RON |
romunski leu |
3,3967 |
|
SKK |
slovaška krona |
34,910 |
|
TRY |
turška lira |
1,8320 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6782 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5331 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,1609 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,8957 |
|
SGD |
singapurski dolar |
1,9967 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 220,04 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
9,3605 |
|
CNY |
kitajski juan |
10,1016 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,3641 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
11 824,11 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,5577 |
|
PHP |
filipinski peso |
63,407 |
|
RUB |
ruski rubelj |
34,4950 |
|
THB |
tajski bat |
45,765 |
Stopnja, ki je bila uporabljena v zadnji operaciji, izvedeni pred navedenim dnevom. V primeru razpisa z variabilno obrestno stopnjo je obrestna stopnja mejna stopnja.
(2) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
Komisija
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/4 |
Obvestilo Komisije v skladu s členom 4(1)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 2408/92
Sprememba obveznosti javne službe za nekatere redne zračne prevoze na Portugalskem
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 24/05)
|
1. |
V skladu s členom 4(1)(a) Uredbe (EGS) št. 2408/92 o dostopu letalskih prevoznikov Skupnosti do letalskih prog znotraj Skupnosti se je Portugalska odločila, da bo spremenila obveznosti javne službe za redne zračne prevoze na progah Funchal–Porto Santo–Funchal. |
|
2. |
Obveznosti javne službe so: — Najmanjša pogostost letov: Najmanj dva povratna leta dnevno vse leto. — Zmogljivost: Najmanjša ponujena zmogljivost je 153 600 sedežev na leto. Kadar presega povprečna stopnja zasedenosti v katerem koli obdobju IATA 75 % zmogljivosti, je treba najmanjšo zmogljivosti v naslednjem istem obdobju povečati vsaj za toliko, da se ne preseže zgornja meja zmogljivosti. Če se zaradi nepredvidenih okoliščin, primerov višje sile ali drugih razlogov začasno prekinejo zračni prevozi, je treba povečati načrtovane zmogljivosti za najmanj 60 % od trenutka ponovne vzpostavitve prevozov do odprave nastalega prometnega zaostanka. — Neprekinjenost prevozov in točnost: Razen v primerih višje sile število odpovedanih letov iz razlogov, ki jih je mogoče neposredno pripisati letalskemu prevozniku, ne sme preseči 2 % števila rednih letov v katerem koli obdobju IATA. Razen v primerih višje sile zamude, ki so daljše od 15 minut in jih je mogoče neposredno pripisati letalskemu prevozniku, ne smejo prizadeti več kot 15 % letov. Načrtovane prevoze je treba zagotoviti za najmanj eno koledarsko leto in razen v prej navedenih primerih jih je mogoče prekiniti samo s šestmesečnim odpovednim rokom. — Vrsta uporabljenega zrakoplova in pogoji za opravljanje zračnih prevozov: Zračne prevoze je treba opravljati z ustrezno potrjenim zrakoplovom; za lete na letališče Funchal in z njega morajo prevozniki upoštevati objavljene pogoje v letalskih obvestilih Portugalske „Aeronautical Information of Portugal“ (AIP). — Cene: Cene morajo vključevati:
|
|
3. |
Prevozniki lahko zaračunajo dajatev za nadomestilo dodatnih stroškov, nastalih zaradi povečanja cene goriva (AC) z uporabo naslednje formule: SC = K × (b - 50,00) pri tem:
— Trženje letov Leti se tržijo vsaj z računalniškimi sistemi rezervacij. |
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
|
2.2.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 24/6 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4539 — TPG/Silver Lake/Sabre)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 24/06)
|
1. |
Komisija je 26. januarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji TPG Partners V, L.P. („TPG“; ZDA) in Silver Lake Partners II, L.P. („SLP“; ZDA) z nakupom delnic pridobita skupni nadzor nad podjetjem Sabre Holdings Corporation („Sabre“; ZDA) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. Na podlagi Obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij v okviru Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku, določenem v Obvestilu. |
|
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4539 — TPG/Silver Lake/Sabre na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) UL C 56, 5.3.2005, str. 32.