ISSN 1725-5244 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 16 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 50 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
II Sporočila |
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
Komisija |
|
2007/C 016/01 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
2007/C 016/02 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands) ( 1 ) |
|
2007/C 016/03 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.4446 — Arrow Electronics/IN Technology) ( 1 ) |
|
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE |
|
|
Komisija |
|
2007/C 016/04 |
||
|
V Objave |
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 016/05 |
||
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE IN KONKURENČNE POLITIKE |
|
|
Komisija |
|
2007/C 016/06 |
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških ukrepov |
|
2007/C 016/07 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower) ( 1 ) |
|
2007/C 016/08 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva št. COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/1 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 16/01)
Datum sprejetja odločitve |
11.12.2006 |
||||||
Št. pomoči |
N 660/06 |
||||||
Država članica |
Slovaška |
||||||
Regija |
– |
||||||
Naziv (in/ali ime upravičenca) |
Individuálna pomoc periodiku „Kalligram“ |
||||||
Pravna podlaga |
|
||||||
Vrsta ukrepa |
Individualna pomoč |
||||||
Cilj |
Promocija kulture |
||||||
Oblika pomoči |
Neposredna nepovratna sredstva |
||||||
Proračun |
Načrtovani letni izdatki 1.3 mio. SKK |
||||||
Intenzivnost |
64 % |
||||||
Trajanje |
1.1.2006 – 31.12.2006 |
||||||
Gospodarski sektorji |
Mediji |
||||||
Naziv in naslov organa, ki dodeli pomoč |
|
||||||
Drugi podatki |
– |
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/2 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 16/02)
Dne 17. januarja 2007 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32007M4470. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/2 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.4446 — Arrow Electronics/IN Technology)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 16/03)
Dne 19. decembra 2006 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v angleščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Spletna stran vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij, |
— |
v elektronski obliki na spletni strani EUR-Lex pod dokumentno številko 32006M4446. EUR-Lex je spletni portal za evropsko pravo. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ IN ORGANOV EVROPSKE UNIJE
Komisija
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/3 |
Menjalni tečaji eura (1)
23. januarja 2007
(2007/C 16/04)
1 euro=
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,3040 |
JPY |
japonski jen |
158,02 |
DKK |
danska krona |
7,4541 |
GBP |
funt šterling |
0,65520 |
SEK |
švedska krona |
9,0855 |
CHF |
švicarski frank |
1,6167 |
ISK |
islandska krona |
89,32 |
NOK |
norveška krona |
8,3500 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CYP |
ciprski funt |
0,5784 |
CZK |
češka krona |
27,914 |
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
HUF |
madžarski forint |
253,59 |
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
LVL |
latvijski lats |
0,6975 |
MTL |
malteška lira |
0,4293 |
PLN |
poljski zlot |
3,8600 |
RON |
romunski leu |
3,3874 |
SKK |
slovaška krona |
34,756 |
TRY |
turška lira |
1,8425 |
AUD |
avstralski dolar |
1,6436 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5399 |
HKD |
hongkonški dolar |
10,1689 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,8548 |
SGD |
singapurski dolar |
1,9993 |
KRW |
južnokorejski won |
1 226,09 |
ZAR |
južnoafriški rand |
9,2682 |
CNY |
kitajski juan |
10,1426 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,3915 |
IDR |
indonezijska rupija |
11 846,84 |
MYR |
malezijski ringit |
4,5660 |
PHP |
filipinski peso |
63,896 |
RUB |
ruski rubelj |
34,5140 |
THB |
tajski bat |
45,523 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Komisija
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/4 |
MEDIA — Podpora za mednarodno distribucijo evropskih filmov in audiovizualnih del v video formatu (VHS in DVD)
(2007/C 16/05)
Zaradi proračunskih omejitev se je Komisija 31. oktobra 2006 odločila, da bo odpovedala pozive za zbiranje predlogov za samodejno podporo za distribucijo del v video formatu. Zato ne bodo na voljo sredstva za ponovne naložbe iz teh pozivov.
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE IN KONKURENČNE POLITIKE
Komisija
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/5 |
Obvestilo o bližnjem izteku nekaterih protidampinških ukrepov
(2007/C 16/06)
1. |
Kot je predvideno v členu 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 (1) o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, Komisija obvešča, da se bodo spodaj omenjeni protidampinški ukrepi, razen če je uvedena presoja v skladu z naslednjim postopkom, iztekli na dan, naveden v spodnji preglednici. |
2. Postopek
Proizvajalci Skupnosti lahko vložijo pisno zahtevo za presojo. Zahteva mora vsebovati zadostne dokaze, za to, da bi iztek ukrepov verjetno privedel do nadaljevanja ali ponovitve dampinga in povzročitve škode.
Če se Komisija odloči za presojo zadevnih ukrepov, bodo uvozniki, izvozniki, zastopniki države izvoza in proizvajalci v Skupnosti dobili priložnost za razširitev in izpodbijanje zahteve za presojo ali za pripombe na zadeve v zahtevi za presojo.
3. Roki
Proizvajalci v Skupnosti lahko, na podlagi zgoraj omenjenega, pošljejo pisno zahtevo za presojo Evropski Komisiji, Generalnemu direktoratu za trgovino (Oddelku B-1) J-79 5/16, B-1049 v Bruslju (2), ki mora tja prispeti kadar koli po datumu objave trenutnega obvestila, vendar ne kasneje kakor tri mesece pred datumom, omenjenim v spodnji preglednici.
4. |
To obvestilo je objavljeno v skladu s členom 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995. |
Proizvod |
Država (države) porekla ali izvoza |
Ukrepi |
Sklicevanje |
Datum poteka veljavnosti |
Rezana poliestrska vlakna |
Belorusija |
Protidampinška dajatev |
Uredba Sveta (ES) št. 1799/2002 (UL L 274, 11.10.2002, str. 1), z isto uredbo razširjena na pramen iz poliestrskih filamentov s poreklom iz Belorusije |
12.10.2007 |
(1) UL L 56, 6.3.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2117/2005 (UL L 340, 23.12.2005, str. 17).
(2) Telefaks : (32-2) 295 65 05.
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/6 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 16/07)
1. |
Komisija je 12. januarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje Iberdrola, S.A. („Iberdrola“, Španija) z nakupom delnic pridobi nadzor nad celotnim podjetjem Scottish Power plc („Scottish Power“, Združeno kraljestvo) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
24.1.2007 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 16/7 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva št. COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS)
(Besedilo velja za EGP)
(2007/C 16/08)
1. |
Komisija je 17. januarja 2007 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetje LUKOIL (Rusija) z nakupom delnic pridobi nadzor nad deli podjetja CONOCOPHILLIPS (ZDA) v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta. |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v področje uporabe Uredbe (ES) št. 139/2004. Vendar končna odločitev o tej točki še ni sprejeta. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje stranke poziva, da ji predložijo svoje morebitne pripombe glede predlagane transakcije. |
Komisija mora prejeti pripombe najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe lahko pošljete Komisiji po telefaksu (št. telefaksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali po pošti z navedbo sklicne številke COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS na naslov:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
J-70 |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.