|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 314E |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 49 |
|
* |
Posvetovalni postopek |
|
**I |
Postopek sodelovanja: prva obravnava |
|
**II |
Postopek sodelovanja: druga obravnava |
|
*** |
Postopek privolitve |
|
***I |
Postopek soodločanja: prva obravnava |
|
***II |
Postopek soodločanja: druga obravnava |
|
***III |
Postopek soodločanja: tretja obravnava |
|
AFET |
Odbor za zunanje zadeve |
|
DEVE |
Odbor za razvoj |
|
INTA |
Odbor za mednarodno trgovino |
|
BUDG |
Odbor za proračun |
|
CONT |
Odbor za proračunski nadzor |
|
ECON |
Odbor za ekonomske in monetarne zadeve |
|
EMPL |
Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve |
|
ENVI |
Odbor za okolje, javno zdravje in varno hrano |
|
ITRE |
Odbor za industrijo, raziskave in energetiko |
|
IMCO |
Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov |
|
TRAN |
Odbor za promet in turizem |
|
REGI |
Odbor za regionalni razvoj |
|
AGRI |
Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja |
|
PECH |
Odbor za ribištvo |
|
CULT |
Odbor za kulturo in izobraževanje |
|
JURI |
Odbor za pravne zadeve |
|
LIBE |
Odbor za svoboščine in pravice državljanov, pravosodje in notranje zadeve |
|
AFCO |
Odbor za ustavne zadeve |
|
FEMM |
Odbor za pravice žensk in politiko enakih možnosti |
|
PETI |
Odbor za peticije |
|
PPE-DE |
Skupina Evropske ljudske stranke (Krščanskih demokratov) in Evropskih demokratov |
|
PSE |
Skupina socialdemokratov v Evropskem parlamentu |
|
ALDE |
Skupina zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo |
|
Verts/ALE |
Skupina Zelenih/Evropske svobodne zveze |
|
GUE/NGL |
Konfederalna skupina Evropske združene levice/Zelene nordijske levice |
|
IND/DEM |
Skupina neodvisnosti in demokracije |
|
UEN |
Skupina združenje za Evropo narodov |
|
NI |
Samostojni poslanci |
|
SL |
|
I (Obvestila)
EVROPSKI PARLAMENT
ZASEDANJE 2006 — 2007
Seje: 13. november — 16. november 2006
Ponedeljek, 13. november 2006
|
21.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 314/1 |
ZAPISNIK
(2006/C314E/01)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
1. Nadaljevanje zasedanja
Seja se je začela ob 17.05.
2. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Govorila je Françoise Grossetête, ki je povedala, da njeno ime ni bilo navedeno na seznamu navzočih, čeprav je bila navzoča.
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
3. Prerazporeditev sredstev
Odbor za proračun je obravnaval predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 43/2006 Evropske komisije (C6-0364/2006 — SEC(2006)1283 končno).
V skladu s členom 24(2) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 je prerazporeditev v celoti odobril.
Odbor za proračun je obravnaval predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 45/2006 Evropske komisije (C6-0365/2006 — SEC(2006)1285 končno).
V skladu s členom 24(2,3) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 je prerazporeditev v celoti odobril.
4. Peticije
V skladu s členom 191(5) Poslovnika so bile pristojnemu odboru posredovane naslednje peticije, vpisane v register po spodaj navedenih datumih:
7. november 2006
Karnaukh (Dr. Gorev - Engelmann und Kollegen RAE) (št. 666/2006);
Wilhelm Sailer (št. 667/2006);
Epameinondas Petrovas (št. 668/2006);
ima vlagatelja zaupno (in 2 podpisa) (št. 669/2006);
Dimitrios Stavropoulos (Evroserca) (št. 670/2006);
Oikodomikos Syneterismos Eleftheron Epangelmation (in 1 podpis) (št. 671/2006);
Konstantinos Tsoupakis (Paratheristikos Oikodomikos Senterismos o Agios Nektarios) (št.672/2006);
Panagiotis Nikolopoulos (Sillogos Goneon Kai Kidemonon 89ou Dimotiko Skoleiou Thessalonikis) (št. 673/2006);
Spiridon Aggelopoulos (št. 674/2006);
Stelios Matsiaris (št. 675/2006);
Antis Roditis (št. 676/2006);
George Papachrisostomou (št. 677/2006);
Christoforos Kostarellos (št. 678/2006);
Dimitris Petsas (št. 679/2006);
Hider Buci (Somatio Alvanon Metanaston Stin Ellada) (in1 podpis) (št. 680/2006);
Petros Demetropoulos (št. 681/2006);
Giorgos Sgourakis (Sindesmos Ellinon Paragogon Kinimatografou Tileorasis) (št. 682/2006);
Efthimiou Sigouras (št. 683/2006);
Ioannis Kyriakidis (Skyropoia Leonik LTD) (št. 684/2006);
Ioannis Kyriakidis (Skyropoia Leonik LTD) (št. 685/2006);
ima vlagatelja zaupno (Hellenic Association of Automobile Merchants & Importers) (št. 686/2006);
Nikos Geroulakis (Exoraistikos Oikologikos) (in 1 podpis) (št. 687/2006);
Stergos Stagas (Dimotiki Epichirisi Idrevsis Apohetevsis Dimou Ialisou) (št. 688/2006);
Aggeliki Harokopou (Dikigoriko Grafeio Aggelikis Harokopou) (št. 689/2006);
Din Stavros (št. 690/2006);
Andreas & Nikolaos Mavraganis (št. 691/2006);
Dimitrios Vasileiou (št. 692/2006);
Purificación Sepúlveda Vizoso (št. 693/2006);
Rosa Maria Hennecke-Gramatzki (Colectivo Ornitológico Cigueña Negra) (št. 694/2006);
Serafin Baños Martin (št. 695/2006);
Ana Maria Gallego Barrós (št. 696/2006);
José Maria Nieto Jimenez (št. 697/2006);
Niilo Tammiranta (št. 698/2006);
Janine Vogler (Refuge de l'espoir Animaux Secours) (št. 699/2006);
Maria Mozzone (in 1 podpis) (št. 700/2006);
Alfredo del Gaudio (št. 701/2006);
John Murray (št. 702/2006);
Pauline Mullingan (The parishioners of St Anthony's RC Church) (in 96 podpisov) (št. 703/2006);
Fouad Hamdan (Friends of the Earth Europe) (in 27 podpisov) (št. 704/2006);
Siggi Fay (št. 705/2006);
William Joseph Morrin (št. 706/2006);
Muthukumaran Thangaramanujam (št. 707/2006);
ima vlagatelja zaupno (št. 708/2006);
Christopher Thomas Booth (št. 709/2006);
Larisa Sokolova (št. 710/2006);
Rafał Kosno (Stowarzyszenie Federacja Zielonych w Białymstoku) (št. 711/2006);
Lidia Jochimsen (št. 712/2006);
Beata Monika Pokrzeptowicz Meyer (št. 713/2006);
Deborah McAleese (The Belfast Telegraph, The National Newspaper of Northern Ireland) (št. 714/2006).
5. Posredovanje besedil sporazumov s strani Sveta
Svet je posredoval overjen prepis naslednje listine:
|
— |
Zapisnik o popravku Sporazuma o političnem dialogu in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Andsko skupnostjo in njenimi državami članicami (Bolivija, Kolumbija, Ekvador, Peru in Venezuela) na drugi strani. |
6. Pisne izjave (člen 116 Poslovnika)
Pisne izjave št. 49, 50, 51, 52, 53, 54/2006 niso pridobile zadostnega števila podpisov, zaradi česar so v skladu s členom 116(5) Poslovnika postale brezpredmetne.
7. Vprašanja za ustni odgovor in pisne izjave (predložitev)
Od poslancev smo prejeli naslednje dokumente:
|
1) |
vprašanja za ustni odgovor (člen 108 Poslovnika):
|
|
2) |
pisne izjave za zabeležbo v registru (člen 116 Poslovnika):
|
8. Predložitev dokumentov
Prejeli smo naslednje dokumente
|
1) |
od odborov
|
|
2) |
od poslancev Parlamenta
|
9. Sklepi o določenih dokumentih
Sklep o pripravi poročila, v skladu s členom 201 Poslovnika
Odbor AFCO
|
— |
Revizija člena 139 Poslovnika: prehodne določbe o jezikovni ureditvi (2006/2244(REG)) |
10. Sestava Parlamenta
Predsednik romunske poslanske zbornice je sporočil, da je za opazovalko v Evropskem parlamentu imenovana Adina Ioana Vălean, ki bo zamenjala Monico Octavio Muscă, z veljavnostjo od 26. oktobra 2006 dalje.
*
* *
Pristojne italijanske oblasti so sporočile, da je po sklepu italijanskega sveta z 12. in 29. maja 2006 prišlo do naslednjih sprememb pri imenovanju predstavnikov Republike Italije v Evropski parlament:
|
— |
Matteu Salviniju je bil odvzet mandata evropskega poslanca; |
|
— |
Umberto Bossi se je odpovedal svojemu sedežu evropskega poslanca v drugi volilni enoti (Severovzhodna Italija) in je bil izvoljen v prvi volilni enoti (Severozahodna Italija); |
|
— |
Gian Paolo Gobbo je bil izvoljen v drugo volilno enoto (Severovzhodna Italija). |
Te spremembe bodo začele veljati 8. novembra 2006, pripadajoči dosje pa bo posredovan Odboru JURI.
Govoril je Francesco Enrico Speroni, ki je nasprotoval upravičenosti navedenega datuma, saj bi ga moral, po njegovem mnenju, določiti pristojni odbor (predsednik je to vzel na znanje in mu je odgovoril, da bo njegova pripomba, če bo potrebno, posredovana pristojnemu odboru).
11. Sestava odborov in delegacij
Na predlog skupine PSE je Parlament potrdil sledeče imenovanje:
Začasni odbor za preučitev domnev o uporabi evropskih držav za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani obveščevalne agencije CIA: Ana Maria Gomes.
12. Podpis aktov, sprejetih v postopku soodločanja
Predsednik je sporočil, da bo v skladu s členom 68 Poslovnika Evropskega parlamenta v sredo skupaj s predsednikom Sveta podpisal naslednje akte, sprejete v postopku soodločanja:
|
— |
Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o podatkih o plačniku, ki spremljajo prenose denarnih sredstev (3630/2/2006 — C6-0415/2006 — 2005/0138(COD)) |
|
— |
Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi instrumenta za stabilnost (3634/1/2006 —C6-0412/2006 — 2004/0223(COD)) |
|
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o izvajanju podpornega programa za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) (3653/2006 — C6-0413/2006 — 2004/0151(COD)) |
|
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa „Mladi v akciji“ za obdobje 2007-2013 (3654/2006 — C6-0414/2006 — 2004/0152(COD)) |
|
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi akcijskega programa na področju vseživljenjskega učenja (3655/2006 — C6-0408/2006 — 2004/0153(COD)). |
13. Predlog splošnega proračuna za proračunsko leto 2007 (rok za vložitev osnutkov dopolnitev)
Rok za vložitev osnutkov dopolnitev za drugo obravnavo predloga splošnega proračuna za proračunsko leto 2007 je ponedeljek, 27. november 2006, ob 12. uri.
V skladu s členom 5(3) Priloge IV Poslovnika so osnutki dopolnitev dopustni, če jih je podpisalo najmanj sedemintrideset poslancev ali so vloženi v imenu odbora.
14. Razpored dela
Po dnevnem redu sledi določitev razporeda dela.
Končni osnutek dnevnega reda za prvo in drugo novembrsko zasedanje (PE 379.744/PDOJ) je bil razdeljen. Predlagane so bile naslednje spremembe (člen 132 Poslovnika):
Seje: 13.11.2006 - 16.11.2006
ponedeljek
|
— |
Zahteva skupine PSE za preložitev razprave o poročilu Roselyne Bachelot-Narquin - A6-0385/2006: „Ustanovitev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji“. |
Govorila sta Jean Louis Cottigny v imenu skupine PSE, ki je utemeljil zahtevo, in Roselyne Bachelot-Narquin (poročevalka), ki je govorila v imenu skupine PPE-DE.
Parlament je odobril zahtevo.
torek
|
— |
ni predlogov sprememb |
sreda
|
— |
ni predlogov sprememb |
četrtek
|
— |
ni predlogov sprememb |
Seje z dne 29 in 30.11.2006
|
— |
ni predlogov sprememb |
*
* *
Zahteva Sveta za obravnavo po nujnem postopku (člen 134 Poslovnika):
|
— |
predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo in Islamsko Republiko Mavretanijo (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS)) |
Obrazložitev zahteve za nujni postopek:
Zahteva za nujni postopek je utemeljena z dejstvom, da mora biti ta sporazum sklenjen čim prej, da se bo prvo nakazilo nadomestila lahko izvedlo še pred koncem leta 2006. Če do sklenitve sporazuma ne bo prišlo, bo ribolovna dejavnost zadevnih držav članic zaustavljena.
Parlament bo odločal o zahtevi za nujni postopek na začetku jutrišnje seje.
*
* *
S tem je bil določen razpored dela.
*
* *
Govoril je Jens-Peter Bonde, ki je glede sej o ustavi, na katerih v tujini sodelujejo delegacije Parlamenta skupaj z nacionalnimi parlamenti, menil, da sestava teh delegacij ne predstavlja rezultatov, ki so bili doseženi ob potrditvi osnutka ustave (predsednik mu je odgovoril, da so za sestavo delegacij odborov odgovorni člani zadevnih odborov).
15. Enominutni govori o zadevah političnega pomena
V skladu s členom 144 Poslovnika o enominutnih govorih so govorili naslednji poslanci, ki želijo Parlament opozoriti na zadeve političnega pomena:
József Szájer, Catherine Guy-Quint, Magda Kósáné Kovács, Danutė Budreikaitė, Manolis Mavrommatis, Jean Lambert, Stanisław Jałowiecki, Kinga Gál, Glyn Ford, Avril Doyle, Zbigniew Zaleski, Françoise Castex, Zdzisław Zbigniew Podkański, Hanna Foltyn-Kubicka, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Jörg Leichtfried, Georgios Karatzaferis, Csaba Sándor Tabajdi, András Gyürk, Marios Matsakis, Jim Higgins, Mairead McGuinness, Georgios Toussas, Ryszard Czarnecki, Willy Meyer Pleite, Kyriacos Triantaphyllides, Bogusław Rogalski, Janusz Wojciechowski in Marie Panayotopoulos-Cassiotou.
16. Letno poročilo za leto 2006 o območju eura (razprava)
Poročilo: Letno poročilo za leto 2006 o območju eura (2006/2239(INI)) - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalec: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0381/2006)
José Manuel García-Margallo y Marfil je predstavil poročilo.
PREDSEDSTVO: Janusz ONYSZKIEWICZ
podpredsednik
Govoril je Joaquín Almunia (član Komisije).
Govorili so Othmar Karas v imenu skupine PPE-DE, Pervenche Berès v imenu skupine PSE, Danutė Budreikaitė v imenu skupine ALDE, Jens Holm v imenu skupine GUE/NGL, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk v imenu skupine UEN, Dariusz Maciej Grabowski v imenu skupine IND/DEM, Hans-Peter Martin samostojni poslanec, Gunnar Hökmark, Udo Bullmann, Jeffrey Titford, Sergej Kozlík, Zsolt László Becsey, Benoît Hamon, Georgios Karatzaferis, Andreas Mölzer, Dariusz Rosati, Joaquín Almunia in Jean-Claude Juncker, predsednik skupine območja eura.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 11.1, Zapisnik z dne 14.11.2006.
17. Ukrepi Skupnosti na področju politike morskega okolja ***I - Tematska strategija za morsko okolje (razprava)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju politike morskega okolja (Direktiva o morski strategiji) (COM(2005)0505 — C6-0346/2005 —2005/0211(COD)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0373/2006)
Poročilo: Tematska strategija za varstvo in ohranjanje morskega okolja (2006/2174(INI)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Aldis Kušķis (A6-0364/2006)
Govoril je Vladimír Špidla (član Komisije).
PREDSEDSTVO: Manuel António dos SANTOS
podpredsednik
Marie-Noëlle Lienemann je predstavila poročilo (A6-0373/2006).
Aldis Kušķis je predstavil poročilo (A6-0364/2006).
Govorili so Ioannis Gklavakis (pripravljalec mnenja odbora PECH), Ville Itälä v imenu skupine PPE-DE, Riitta Myller v imenu skupine PSE, Chris Davies v imenu skupine ALDE, Carl Schlyter v imenu skupine Verts/ALE, Adamos Adamou v imenu skupine GUE/NGL, Sebastiano (Nello) Musumeci v imenu skupine UEN, Urszula Krupa v imenu skupine IND/DEM, John Purvis, Åsa Westlund, Henrik Lax, Ian Hudghton, Georgios Toussas, Cristina Gutiérrez-Cortines, Evangelia Tzampazi, Marios Matsakis, Dorette Corbey, Olle Schmidt in Vladimír Špidla.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 9.15, Zapisnik z dne 14.11.2006 in točka 11.2, Zapisnik z dne 14.11.2006.
PREDSEDSTVO: Luigi COCILOVO
podpredsednik
18. Izpad evropskega električnega omrežja (razprava)
Izjava Komisije: Izpad evropskega električnega omrežja
Andris Piebalgs (član Komisije) je podal izjavo.
Govorili so Herbert Reul v imenu skupine PPE-DE, Reino Paasilinna v imenu skupine PSE, Anne Laperrouze v imenu skupine ALDE, Claude Turmes v imenu skupine Verts/ALE, Esko Seppänen v imenu skupine GUE/NGL, Alejo Vidal-Quadras, Vincenzo Lavarra, Paul Rübig, Giles Chichester in Andris Piebalgs.
Razprava se je zaključila.
19. Mlečne kvote (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0122/2006), ki so ga postavili Duarte Freitas, Carmen Fraga Estévez, Salvador Garriga Polledo, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Albert Jan Maat, Mairead McGuinness, Francisco José Millán Mon, James Nicholson, Neil Parish in Daniel Varela Suanzes-Carpegna v imenu skupine PPE-DEKomisiji: Mlečne kvote (B6-0444/2006)
Duarte Freitas (avtor) je predstavil vprašanje za ustni odgovor.
Mariann Fischer Boel (članica Komisije) je odgovorila na vprašanje za ustni odgovor.
Govorili so Elisabeth Jeggle v imenu skupine PPE-DE, Katerina Batzeli v imenu skupine PSE, Jan Mulder v imenu skupine ALDE, Ilda Figueiredo v imenu skupine GUE/NGL, Janusz Wojciechowski v imenu skupine UEN, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, Albert Jan Maat, Rosa Miguélez Ramos in Kyösti Virrankoski.
PREDSEDSTVO: Jacek SARYUSZ-WOLSKI
podpredsednik
Govorili so Zdzisław Zbigniew Podkański, Jan Tadeusz Masiel, Carmen Fraga Estévez, Luis Manuel Capoulas Santos, James Nicholson, Salvador Garriga Polledo, Czesław Adam Siekierski, Mairead McGuinness, Neil Parish, Duarte Freitas, ki je zastavil vprašanje Komisiji, na katerega je odgovorila Mariann Fischer Boel.
Razprava se je zaključila.
20. Podpora za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja * - Prostovoljne modulacije neposrednih plačil v okviru SKP * (razprava)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (COM(2006)0237 — C6-0237/2006 —2006/0082(CNS)) - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Jan Mulder (A6-0319/2006)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o pravilih za prostovoljno modulacijo neposrednih plačil, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 (COM(2006)0241 — C6-0235/2006 — 2006/0083(CNS)) - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Lutz Goepel (A6-0315/2006)
Govorila je Mariann Fischer Boel (članica Komisije).
Lutz Goepel je predstavil poročilo (A6-0315/2006).
Jan Mulder je predstavil poročilo (A6-0319/2006).
Govorili so Herbert Bösch (pripravljalec mnenja odbora BUDG), Struan Stevenson v imenu skupine PPE-DE, Katerina Batzeli v imenu skupine PSE, Kyösti Virrankoski v imenu skupine ALDE, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf v imenu skupine Verts/ALE, Ilda Figueiredo v imenu skupine GUE/NGL, Janusz Wojciechowski v imenu skupine UEN, Andrzej Tomasz Zapałowski v imenu skupine IND/DEM, Duarte Freitas, Bogdan Golik, Nathalie Griesbeck, Zdzisław Zbigniew Podkański, Jan Tadeusz Masiel, James Nicholson, Bernadette Bourzai, Elspeth Attwooll, Mieczysław Edmund Janowski, Czesław Adam Siekierski, Luis Manuel Capoulas Santos, Neil Parish, Gábor Harangozó, Mairead McGuinness, Esther Herranz García, Jim Allister in Mariann Fischer Boel.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 9.11, Zapisnik z dne 14.11.2006 in točka 9.17, Zapisnik z dne 14.11.2006.
21. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 379.744/OJMA).
22. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 22.45.
Julian Priestley
generalni sekretar
Josep Borrell Fontelles
predsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Allister, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Barón Crespo, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beglitis, Belder, Belohorská, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Bielan, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ehler, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hutchinson, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Jean-Marie Le Pen, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, Louis, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podkański, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Speroni, Staes, Staniszewska, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Virrankoski, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Abadjiev, Ali, Anastase, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vălean, Vigenin
Torek, 14. november 2006
|
21.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 314/15 |
ZAPISNIK
(2006/C 314 E/02)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
podpredsednica
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 09.00.
2. Predložitev dokumentov
Prejeli smo naslednje dokumente od Sveta in Komisije
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 39/2006 — Oddelek III — Komisija (SEC(2006)1064 — C6-0383/2006 — 2006/2266(GBD))
|
|
— |
Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca (kodificirana različica) (KOM(2006)0657 — C6-0381/2006 — 2006/0220(COD))
|
|
— |
Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (kodificirana različica) (KOM(2006)0662 — C6-0380/2006 —2006/0221(COD))
|
|
— |
Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o minimalnih varnostnih in zdravstvenih zahtevah za uporabo delovne opreme delavcev pri delu (druga posebna direktiva v smislu člena 16 (1) Direktive 89/391/EGS) (kodificirana različica) (KOM(2006)0652 — C6-0378/2006 — 2006/0214(COD))
|
|
— |
Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o vidnem polju in brisalcih vetrobranskega stekla za kmetijske ali gozdarske traktorje na kolesih (kodificirana različica) (KOM(2006)0651 — C6-0377/2006— 2006/0216(COD))
|
|
— |
Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o novi statistični klasifikaciji proizvodov po dejavnosti (CPA) in razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3696/93 (KOM(2006)0655 — C6-0376/2006 —2006/0218(COD))
|
|
— |
Predlog Sklepa Sveta o odobritvi sklenitve sporazuma o obnovi in spremembi sporazuma o raziskovalnih in razvojnih dejavnostih na področju inteligentnih proizvodnih sistemov (IPS) med Evropsko skupnostjo in Avstralijo, Kanado, državama članicama Efte, Norveško in Švico, Korejo, Japonsko in Združenimi državami Amerike (KOM(2006)0343 — C6-0373/2006 — 2006/0111(CNS))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 53/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1354— C6-0372/2006 — 2006/2264(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 52/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1353 — C6-0371/2006 — 2006/2263(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 44/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1284 — C6-0370/2006 — 2006/2262(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 50/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1351 — C6-0369/2006 — 2006/2261(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 48/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1349 — C6-0368/2006 — 2006/2260(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 49/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1350 — C6-0367/2006 — 2006/2259(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 46/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1286 — C6-0366/2006 — 2006/2258(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 45/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1285 — C6-0365/2006 — 2006/2257(GBD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 43/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1283 — C6-0364/2006 — 2006/2256(GBD))
|
|
— |
Predlog Uredbe Evropskega Parlamenta in Sveta o prepovedi izvoza in varnem skladiščenju kovinskega živega srebra (KOM(2006)0636 — C6-0363/2006 — 2006/0206(COD))
|
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 41/2006 - Oddelek III - Komisija (SEC(2006)1281 — C6-0361/2006 — 2006/2255(GBD))
|
|
— |
Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 97/67/ES glede popolnega izoblikovanja notranjega trga poštnih storitev v Skupnosti (KOM(2006)0594 — C6-0354/2006 — 2006/0196(COD))
|
|
— |
Predlog Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropskega svetovalnega organa za upravljanje statističnih podatkov (KOM(2006)0599 — C6-0348/2006 — 2006/0199(COD))
|
3. Razprava o primerih kršitev človekovih pravic, demokracije in načela pravne države (vloženi predlogi resolucij)
Naslednji poslanci ali politične skupine so v skladu s členom 115 Poslovnika zahtevali razpravo o predlogu resolucije:
|
I. |
ETIOPIJA
|
|
II. |
BANGLADEŠ
|
|
III. |
IRAN
|
Čas za govor se razdeli v skladu s členom 142 Poslovnika.
4. Sklep o nujnem postopku
Zahteva Sveta za obravnavo po nujnem postopku (člen 134 Poslovnika):
|
— |
Sporazum o ribištvu EU/Mavretanija
|
Govorila je Rosa Miguélez Ramos v imenu odbora PECH.
Zahteva za nujni postopek je bila sprejeta.
Ta točka bo uvrščena na dnevni red seje dne četrtek 16.11.2006.
Rok za vložitev predlogov sprememb za plenarno zasedanje je sreda, 15.11.2006, do 10.00.
5. Predstavitev letnega poročila računskega sodišča - 2005 (razprava)
Hubert Weber, predsednik Računskega sodišča, je predstavil letno poročilo institucije.
Govoril je Siim Kallas (podpredsednik Komisije).
Govorili so Salvador Garriga Polledo v imenu skupine PPE-DE, Dan Jørgensen v imenu skupine PSE, Jan Mulder v imenu skupine ALDE, Bart Staes v imenu skupine Verts/ALE, Kartika Tamara Liotard v imenu skupine GUE/NGL, Nils Lundgren v imenu skupine IND/DEM, Ashley Mote samostojni poslanec, Daniel Caspary, Szabolcs Fazakas, Jeffrey Titford, José Javier Pomés Ruiz, Herbert Bösch, Hubert Weber, Siim Kallas, Ashley Mote, ki je podrobneje razložil svoj govor in Jan Mulder, ki je zastavil vprašanje Komisiji, na katerega je odgovoril Siim Kallas.
Razprava se je zaključila.
6. Vodenje zračnega prometa (SESAR) * (razprava)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o ustanovitvi skupnega podjetja za uresničitev nove generacije evropskega sistema vodenja zračnega prometa (SESAR) (COM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS)) - Odbor za industrijo, raziskave in energetiko.
Poročevalka: Erna Hennicot-Schoepges (A6-0382/2006)
Govoril je Jacques Barrot (podpredsednik Komisije).
PREDSEDSTVO: Gérard ONESTA
podpredsednik
Erna Hennicot-Schoepges je predstavila poročilo.
Govorili so Philip Bradbourn (pripravljalec mnenja odbora TRAN), Reinhard Rack v imenu skupine PPE-DE, Britta Thomsen v imenu skupine PSE, Fiona Hall v imenu skupine ALDE, Eva Lichtenberger v imenu skupine Verts/ALE, Jaromír Kohlíček v imenu skupine GUE/NGL, Mieczysław Edmund Janowski v imenu skupine UEN, Georgios Karatzaferis v imenu skupine IND/DEM, Emanuel Jardim Fernandes, Seán Ó Neachtain in Jacques Barrot.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 9.18, Zapisnik z dne 14.11.2006.
7. Merilne naprave, ki vsebujejo živo srebro ***I (razprava)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive Sveta 76/769/EGS v zvezi z omejitvami pri trženju nekaterih merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro (COM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: María Sornosa Martínez (A6-0287/2006)
Govoril je Günter Verheugen (podpredsednik Komisije).
María Sornosa Martínez je predstavila poročilo.
Govorili so Martin Callanan v imenu skupine PPE-DE, Linda McAvan v imenu skupine PSE, Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, Carl Schlyter v imenu skupine Verts/ALE, Adamos Adamou v imenu skupine GUE/NGL, Urszula Krupa v imenu skupine IND/DEM, Irena Belohorská samostojna poslanka, Avril Doyle, Dorette Corbey in Jim Allister.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 9.16, Zapisnik z dne 14.11.2006.
8. Hipotekarni krediti (razprava)
Poročilo: Resolucija Evropskega parlamenta o hipotekarnih kreditih v EU (2006/2102(INI)) - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalec: John Purvis (A6-0370/2006)
John Purvis je predstavil poročilo.
Govoril je Charlie McCreevy (član Komisije)
Govorili so Manuel Medina Ortega (pripravljalec mnenja odbora IMCO), Kurt Lechner (pripravljalec mnenja odbora JURI), Harald Ettl v imenu skupine PSE, Margarita Starkevičiūtė v imenu skupine ALDE, Marek Aleksander Czarnecki samostojni poslanec, in Charlie McCreevy.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 11.3, Zapisnik z dne 14.11.2006.
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
9. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
9.1. Pravila za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in uvedba nekaterih shem podpor za kmete ter sprememba Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi in popravku Uredbe (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (COM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS)) - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Joseph Daul (A6-0377/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0468)
9.2. Sporazum ES-Kanada o sodelovanju na področju visokošolskega izobraževanja, poklicnega usposabljanja in mladine * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Kanade o vzpostavitvi okvira za sodelovanje na področju visokošolskega izobraževanja, poklicnega usposabljanja in mladine (COM(2006)0274 — C6-0255/2006 — 2006/0096(CNS)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Marie-Hélène Descamps (A6-0338/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0469)
9.3. Sporazum med ES in ZDA o visokem šolstvu ter poklicnem izobraževanju in usposabljanju * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike o obnovitvi programa sodelovanja na področju visokega šolstva ter poklicnega izobraževanja in usposabljanja (COM(2006)0180 — C6-0174/2006 — 2006/0061(CNS)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Marie-Hélène Descamps (A6-0339/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0470)
9.4. Sistemi socialne varnosti za zaposlene in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti ***I (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 (COM(2005)0676 — C6-0442/2005 — 2005/0258(COD)) - Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve.
Poročevalka: Maria Matsouka (A6-0346/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)
PREDLOG KOMISIJE, PREDLOGI SPREMEMB in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0471)
9.5. Uporaba tujih in lokalno neprisotnih vrst v ribogojstvu * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o uporabi tujih in lokalno neprisotnih vrst v ribogojstvu (COM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS)) - Odbor za ribištvo.
Poročevalec: Philippe Morillon (A6-0331/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)
PREDLOG KOMISIJE, PREDLOGI SPREMEMB in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0472)
9.6. Skupna ureditev trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 o skupni ureditvi trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva (COM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS)) -Odbor za ribištvo.
Poročevalec: Philippe Morillon (A6-0311/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0473)
9.7. Odobritev spremembe Konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah v imenu ES * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o odobritvi spremembe Konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah v imenu Evropske skupnosti (COM(2006)0338 — C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: Eija-Riitta Korhola (A6-0336/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0474)
9.8. Oprostitev davka na dodano vrednost in trošarine na uvoz blaga s strani oseb, ki potujejo iz tretjih držav * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Direktive Sveta o oprostitvi davka na dodano vrednost in trošarine na uvoz blaga s strani oseb, ki potujejo iz tretjih držav (COM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS)) - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalec: Charles Tannock (A6-0361/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)
PREDLOG KOMISIJE, PREDLOGI SPREMEMB in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0475)
9.9. Tretji prispevek Skupnosti za Sklad za zaščitno zgradbo v Černobilu * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o prvem obroku tretjega prispevka Skupnosti v Evropsko banko za obnovo in razvoj za Sklad za zaščitno zgradbo černobilskega reaktorja (COM(2006)0305 — C6-0251/2006 —2006/0102(CNS)) - Odbor za proračun.
Poročevalec: Janusz Lewandowski (A6-0374/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)
PREDLOG KOMISIJE, PREDLOGI SPREMEMB in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0476)
9.10. Konvencija Združenih narodov proti korupciji * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi v imenu Evropske skupnosti Konvencije Združenih narodov proti korupciji (COM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS)) - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Giusto Catania (A6-0380/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)
Giusto Catania (poročevalec) je podal izjavo v skladu s členom 131(4) Poslovnika.
PREDLOG KOMISIJE, PREDLOG SPREMEMBE in OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0477)
9.11. Podpora za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (COM(2006)0237 — C6-0237/2006 —2006/0082(CNS)) - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Jan Mulder (A6-0319/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0478)
9.12. Zahteva za zaščito imunitete Gabriela Albertinija (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Gabriela Albertinija (2006/2099(IMM)) - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Diana Wallis (A6-0378/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)
PREDLOG SKLEPA
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0479)
9.13. Zahteva za zaščito imunitete Gabriela Albertinija (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Gabriela Albertinija (2006/2122(IMM)) - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Diana Wallis (A6-0383/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 13)
PREDLOG SKLEPA
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0480)
9.14. Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gérarda Onestaja (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gérarda Onestaja (2006/2121(IMM)) - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalec: Klaus-Heiner Lehne (A6-0386/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 14)
PREDLOG SKLEPA
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0481)
9.15. Ukrepi Skupnosti na področju politike morskega okolja ***I (glasovanje)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju politike morskega okolja (Direktiva o morski strategiji) (COM(2005)0505 — C6-0346/2005 —2005/0211(COD)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: Marie-Noëlle Lienemann (A6-0373/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 15)
PREDLOG KOMISIJE
odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2006)0482)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0482)
9.16. Merilne naprave, ki vsebujejo živo srebro ***I (glasovanje)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive Sveta 76/769/EGS v zvezi z omejitvami pri trženju nekaterih merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro (COM(2006)0069 —C6-0064/2006 — 2006/0018(COD)) - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: María Sornosa Martínez (A6-0287/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 16)
PREDLOG KOMISIJE
odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2006)0483)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0483)
9.17. Prostovoljne modulacije neposrednih plačil v okviru SKP * (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o pravilih za prostovoljno modulacijo neposrednih plačil, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 (COM(2006)0241 — C6-0235/2006 — 2006/0083(CNS)) - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Lutz Goepel (A6-0315/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 17)
PREDLOG KOMISIJE
Zavrnjeno
Potem, ko je bilo v skladu s členom 52(1) Poslovnika od Komisije zahtevano, da svoj predlog umakne, je Charlie McCreevy (član Komisije) izjavil, da Komisija tega ne namerava storiti.
Zadeva je tako ponovno vrnjena pristojnemu odboru.
9.18. Vodenje zračnega prometa (SESAR) * (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o ustanovitvi skupnega podjetja za uresničitev nove generacije evropskega sistema vodenja zračnega prometa (SESAR) (COM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS)) -Odbor za industrijo, raziskave in energetiko.
Poročevalka: Erna Hennicot-Schoepges (A6-0382/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 18)
PREDLOG KOMISIJE
odobren v spremenjeni različici (P6_TA(2006)0484)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0484)
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
10. Slavnostna seja - Gruzija
Parlament se je od 12.05 do 12.55 sestal na slavnostni seji zaradi obiska predsednika Republike Gruzije Mihaila Sakašvilija.
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
11. Čas glasovanja (nadaljevanje)
11.1. Letno poročilo za leto 2006 o območju eura (glasovanje)
Poročilo: Letno poročilo za leto 2006 o območju eura (2006/2239(INI)) - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalec: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0381/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 19)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0485)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Alain Lipietz je podal ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 13. |
Zaradi nasprotovanja več kot 37 poslancev se dani ustni predlog spremembe ni upošteval.
11.2. Tematska strategija za morsko okolje (glasovanje)
Poročilo: Tematska strategija za varstvo in ohranjanje morskega okolja (2006/2174(INI)) — Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Aldis Kušķis (A6-0364/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 20)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0486)
11.3. Hipotekarni krediti (glasovanje)
Poročilo: Resolucija Evropskega parlamenta o hipotekarnih kreditih v EU (2006/2102(INI)) - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalec: John Purvis (A6-0370/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 21)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0487)
12. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
Ustne obrazložitve glasovanja:
Poročilo: Joseph Daul - A6-0377/2006:
|
— |
Andreas Mölzer |
Poročilo: Maria Matsouka - A6-0346/2006:
|
— |
Andreas Mölzer |
Poročilo: María Sornosa Martínez - A6-0287/2006:
|
— |
Richard Corbett |
Poročilo: Lutz Goepel - A6-0315/2006:
|
— |
Richard Corbett, Hynek Fajmon in Michl Ebner |
13. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“ in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
Nils Lundgren je sporočil, da njegova glasovalna naprava ni delovala med glasovanjem o poročilu Philippe Morillon - A6-0311/2006.
Brian Crowley je sporočil, da njegova glasovalna kartica ni delovala med glasovanjem o poročilu Jan Mulder - A6-0319/2006.
Luis Manuel Capoulas Santos je sporočil, da njegova glasovalna naprava ni delovala med glasovanjem o poročilu Lutz Goepel - A6-0315/2006.
Arlene McCarthy je sporočila, da njena glasovalna naprava ni delovala med glasovanjem o poročilu José Manuel García-Margallo y Marfil - A6-0381/2006 - predlog spremembe 10.
Piia-Noora Kauppi je sporočila, da ni imela svoje glasovalne kartice in zato ni sodelovala pri prvih devetih glasovanjih, vendar bi želela glasovati tako:
|
— |
Poročilo: Philippe Morillon
|
|
— |
Poročilo: Philippe Morillon
|
|
— |
Poročilo: Jan Mulder
|
|
— |
Poročilo: María Sornosa Martínez
|
|
— |
Poročilo: Lutz Goepel — A6-0315/2006
|
|
— |
Poročilo: Erna Hennicot-Schoepges — A6-0382/2006
|
(Seja, ki je bila prekinjena ob 13.10, se je nadaljevala ob 15.10.)
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
14. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
15. Zakonodajni in delovni program Komisije 2007 (razprava)
Izjava Komisije: Zakonodajni in delovni program Komisije 2007
José Manuel Barroso (predsednik Komisije) je podal izjavo.
Uvod - Splošne politične smernice
Govorili so Françoise Grossetête v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz v imenu skupine PSE, Silvana Koch-Mehrin v imenu skupine ALDE, Pierre Jonckheer v imenu skupine Verts/ALE, Gabriele Zimmer v imenu skupine GUE/NGL, Brian Crowley v imenu skupine UEN, Jens-Peter Bonde v imenu skupine IND/DEM, Frank Vanhecke samostojni poslanec, in José Manuel Barroso.
Rast - Zaposlovanje - Konkurenca
Govorili so Ria Oomen-Ruijten v imenu skupine PPE-DE, Hannes Swoboda v imenu skupine PSE, Lena Ek v imenu skupine ALDE, Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE, Ilda Figueiredo v imenu skupine GUE/NGL, Konrad Szymański v imenu skupine UEN, Nils Lundgren v imenu skupine IND/DEM, Roger Helmer samostojni poslanec, in Paul Rübig.
PREDSEDSTVO: Dagmar ROTH-BEHRENDT
podpredsednica
Govorili so Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Adamos Adamou, Alessandro Battilocchio, Amalia Sartori, Pervenche Berès, Salvador Garriga Polledo, Enrique Barón Crespo, José Javier Pomés Ruiz in Evelyne Gebhardt.
Kohezija - Zaščita naravnih virov
Govorili so Konstantinos Hatzidakis v imenu skupine PPE-DE, Riitta Myller v imenu skupine PSE, Jean Marie Beaupuy v imenu skupine ALDE, Elisabeth Schroedter v imenu skupine Verts/ALE, John Bowis, Catherine Guy-Quint, Reino Paasilinna in Carmen Fraga Estévez.
Notranje zadeve
Govorili so Martine Roure v imenu skupine PSE, Sophia in 't Veld v imenu skupine ALDE, Kathalijne Maria Buitenweg v imenu skupine Verts/ALE, Giusto Catania v imenu skupine GUE/NGL, Michael Henry Nattrass v imenu skupine IND/DEM, Bert Doorn, Maria Berger, Alexander Alvaro, Kyriacos Triantaphyllides, Malcolm Harbour in Jo Leinen.
PREDSEDSTVO: Miroslav OUZKÝ
podpredsednik
Govorila je Genowefa Grabowska.
Zunanje zadeve
Govorili so Maria Martens v imenu skupine PPE-DE, Véronique De Keyser v imenu skupine PSE, Andrew Duff v imenu skupine ALDE, Angelika Beer v imenu skupine Verts/ALE, Konrad Szymański v imenu skupine UEN, Georgios Karatzaferis v imenu skupine IND/DEM, Robert Sturdy in Margrietus van den Berg.
Zaključek razprave
Govorila je Margot Wallström (podpredsednica Komisije).
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
Rok za vložitev: 6.12.2006 do 18. ure.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: delno zasedanje decembra 2006.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 18.10 v pričakovanju začetka časa za vprašanja, se je nadaljevala ob 18.30.)
PREDSEDSTVO: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
podpredsednica
16. Čas za vprašanja (vprašanja Komisiji)
Parlament je obravnaval vrsto vprašanj Komisiji (B6-0445/2006).
Predsednica je povedala, da je bil na zahtevo Komisije spremenjen vrstni red nastopa komisarjev v drugem delu časa za vprašanja in da so bili vlagatelji zadevnih vprašanj o tem obveščeni. Vrstni red se spremeni, kot sledi:
László Kovács (vprašanji 41 in 42), Neelie Kroes (vprašanja od 43 do 47), Louis Michel (vprašanja od 32 do 40).
Prvi del
Vprašanje 30 (Manolis Mavrommatis): Evropska univerza
Ján Figeľ (član Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Manolis Mavrommatis in Reinhard Rack.
Vprašanje 31 (Chris Davies): Emisije CO2 motornih vozil
Günter Verheugen (podpredsednik Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Chris Davies, Reinhard Rack in Jörg Leichtfried.
Drugi del
Vprašanje 41 (Bernd Posselt): Obdavčitev piva
Vprašanje 42 (Justas Vincas Paleckis): Metoda izračuna dviga trošarin na alkohol
László Kovács (član Komisije) je odgovoril na vprašanji kot tudi na dodatna vprašanja, ki jih je postavil Bernd Posselt, Danutė Budreikaitė, Justas Vincas Paleckis, Andreas Mölzer in Richard Corbett.
Vprašanje 43 (Georgios Papastamkos): Pravna ureditev decentralizirane konkurence
Neelie Kroes (članica Komisije) je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Georgios Papastamkos, Richard Corbett in Katerina Batzeli.
Vprašanje 44 (Ruth Hieronymi): Pristranskost pri dodeljevanju pomoči za produkcijo filmov v Združenem kraljestvu
Neelie Kroes je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavila Ruth Hieronymi.
Na vprašanja 45 do 47 bo odgovorjeno pisno.
Vprašanje 32 (Claude Moraes): Preprečevanje okužb in zdravljenje HIV/AIDS-a v Južni Afriki
Louis Michel (član Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Claude Moraes in Danutė Budreikaitė.
Vprašanje 33 (Manuel Medina Ortega): Priseljevanje: podpora priseljencem, vrnjenim v domovino
Louis Michel je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Manuel Medina Ortega, Glyn Ford in Jörg Leichtfried.
Na vprašanja, ki zaradi pomanjkanja časa niso bila obravnavana, bo odgovorjeno pisno (glej Prilogo k Dobesednemu zapisu seje).
Čas za vprašanja Komisiji se je zaključil.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 19.50, se je nadaljevala ob 21.00.)
PREDSEDSTVO: Manuel António dos SANTOS
podpredsednik
17. Čas za vprašanja (vprašanja Svetu)
Parlament je obravnaval vrsto vprašanj Svetu (B6-0455/2006).
Vprašanje 1 se šteje za brezpredmetno zaradi odsotnosti vlagatelja vprašanja.
Vprašanje 2 (Manuel Medina Ortega): Glasovanje s kvalificirano večino o zadevah, povezanih z območjem svobode, varnosti in pravice ter s priseljevanjem
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Manuel Medina Ortega, Richard Corbett in Danutė Budreikaitė.
Govoril je Nils Lundgren.
Vprašanje 3 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Spodbujanje agende dostojno delo za vse
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavili Marie Panayotopoulos-Cassiotou in Laima Liucija Andrikienė.
Vprašanje 4 (Sajjad Karim): Prostotrgovinski sporazum EU - Indija
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavil Sajjad Karim.
Vprašanje 5 (Sarah Ludford): Evropski svet za zunanje odnose 15. septembra 2006
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Sajjad Karim (namesto vlagatelja) in Sophia in 't Veld.
Vprašanje 6 (Nils Lundgren): Armenski genocid
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Nils Lundgren, Danutė Budreikaitė in Piia-Noora Kauppi.
Vprašanje 7 (Piia-Noora Kauppi): Homofobija na Poljskem
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavila Piia-Noora Kauppi.
Vprašanje 8 se šteje za brezpredmetno zaradi odsotnosti vlagatelja vprašanja.
Vprašanje 9 (Elena Valenciano Martínez-Orozco): Svet OZN za človekove pravice
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Manuel Medina Ortega (namesto vlagatelja) in Laima Liucija Andrikienė.
Vprašanje 10 (Chris Davies): Pridružitveni sporazum EU - Izrael
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ju je postavil Chris Davies.
Vprašanje 11 se šteje za brezpredmetno zaradi odsotnosti vlagatelja vprašanja.
Vprašanje 12 (Brian Crowley): Odnosi med EU in Balkanom
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta jih postavila Brian Crowley in Agnes Schierhuber.
Vprašanje 13 (Liam Aylward): Programi EU za energetsko učinkovitost
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavil Brian Crowley (namesto vlagatelja).
Vprašanje 14 (Eoin Ryan): Pomoč Evropske unije Mozambiku
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavil Brian Crowley (namesto vlagatelja).
Vprašanje 15 je bilo umaknjeno.
Vprašanje 16 (Robert Evans): Islandija
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ju je postavil Robert Evans.
Na vprašanja od 17 do 29, ki zaradi pomanjkanja časa niso bila obravnavana, bo odgovorjeno pisno (glej Prilogo k Dobesednemu zapisu seje).
Čas za vprašanja Svetu se je zaključil.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 22.20, se je nadaljevala ob 22.25.)
18. Igre na srečo in športne stave na notranjem trgu (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0118/2006), ki ga je postavila Arlene McCarthy v imenu odbora IMCO Komisiji: Igre na srečo in športne stave na notranjem trgu (B6-0443/2006)
Arlene McCarthy je predstavila vprašanje za ustni odgovor.
Charlie McCreevy (član Komisije) je odgovoril na vprašanje za ustni odgovor.
PREDSEDSTVO: Gérard ONESTA
podpredsednik
Govorili so Malcolm Harbour v imenu skupine PPE-DE, ki je najprej izrazil obžalovanje, da se je razprava začela pred časom, predvidenim na dnevnem redu (predsednik mu je odgovoril, da je bilo na spletni strani Parlamenta pravočasno objavljeno, da se bo razprava verjetno pričela prej kot napovedano), Donata Gottardi v imenu skupine PSE, Toine Manders v imenu skupine ALDE, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, Marianne Thyssen, Manuel Medina Ortega, Andreas Schwab, Joel Hasse Ferreira, Jacques Toubon, Manolis Mavrommatis, Othmar Karas, Brian Crowley in Charlie McCreevy.
Razprava se je zaključila.
19. Nova okvirna strategija za večjezičnost (razprava)
Poročilo: Nova okvirna strategija za večjezičnost (2006/2083(INI)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Bernat Joan i Marí (A6-0372/2006)
Bernat Joan i Marí je predstavil poročilo.
Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).
Govorili so Erna Hennicot-Schoepges v imenu skupine PPE-DE, Maria Badia i Cutchet v imenu skupine PSE, Jolanta Dičkutė v imenu skupine ALDE, Raül Romeva i Rueda v imenu skupine Verts/ALE, Bairbre de Brún v imenu skupine GUE/NGL, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Alejo Vidal-Quadras, Marianne Mikko, Daniel Strož, Roberts Zīle, Vasco Graça Moura, Seán Ó Neachtain in Ján Figeľ.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 4.1, Zapisnik z dne 15.11.2006.
20. Sistem splošnih preferencialov Evropske unije (razprava)
Izjava Komisije: Sistem splošnih preferencialov Evropske unije
Peter Mandelson (član Komisije) je podal izjavo.
Govorili so Godelieve Quisthoudt-Rowohl v imenu skupine PPE-DE, Antolín Sánchez Presedo v imenu skupine PSE, Sajjad Karim v imenu skupine ALDE, Caroline Lucas v imenu skupine Verts/ALE, Jan Andersson, Kader Arif in Peter Mandelson.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
|
— |
Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL o sistemu splošnih preferencialov za države, koristnice GSP+ (B6-0578/2006); |
|
— |
Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Ria Oomen-Ruijten in Maria Martens v imenu skupine PPE-DE o sistemu splošnih preferencialov Evropske unije (B6-0579/2006); |
|
— |
Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Roberta Angelilli in Mieczysław Edmund Janowski v imenu skupine UEN o sistemu splošnih preferencialov Evropske unije (B6-0580/2006); |
|
— |
Caroline Lucas in Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE o sistemu splošnih preferencialov Evropske unije (B6-0581/2006); |
|
— |
Antolín Sánchez Presedo, Jan Andersson, Erika Mann in Stephen Hughes v imenu skupine PSE o sistemu splošnih preferencialov Evropske unije (B6-0582/2006); |
|
— |
Jean-Louis Bourlanges, Bernard Lehideux in Johan Van Hecke v imenu skupine ALDE o sistemu splošnih preferencialov za države, koristnice sistema dodatnih ugodnosti (GSP+) (B6-0583/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 4.2, Zapisnik z dne 15.11.2006.
21. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 379.744/OJME).
22. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 24.00.
Julian Priestley
generalni sekretar
Pierre Moscovici
podpredsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Abadjiev, Ali, Anastase, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Dîncu, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Sârbu, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
Pomen kratic in znakov
|
+ |
sprejeto |
|
- |
zavrnjeno |
|
↓ |
brezpredmetno |
|
U |
umaknjeno |
|
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
EG (..., ..., ...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
po delih |
glasovanje po delih |
|
loč. |
ločeno glasovanje |
|
p.s. |
predlog spremembe |
|
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
|
UD |
ustrezni del |
|
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
|
= |
identični predlogi sprememb |
|
§ |
odstavek |
|
čl. |
člen |
|
u.i. |
uvodna izjava |
|
PR |
predlog resolucije |
|
SPR |
skupni predlog resolucije |
|
TG |
tajno glasovanje |
1. Pravila za sheme neposrednih podpor v okviru SKP in uvedba nekaterih shem podpor za kmete *
Poročilo: Joseph DAUL (A6-0377/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
2. Sporazum ES-Kanada na področju visokošolskega izobraževanja, poklicnega usposabljanja in mladine *
Poročilo: Marie-Hélène DESCAMPS (A6-0338/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
3. Sporazum med ES in ZDA o visokem šolstvu ter poklicnem izobraževanju in usposabljanju *
Poročilo: Marie-Hélène DESCAMPS (A6-0339/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
4. Sistemi socialne varnosti za zaposlene in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti ***I
Poročilo: Maria MATSOUKA (A6-0346/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
5. Uporaba tujih in lokalno neprisotnih vrst v ribogojstvu *
Poročilo: Philippe MORILLON (A6-0331/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
PG |
+ |
429, 19, 13 |
Zahteva za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
6. Skupna ureditev trga za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva *
Poročilo: Philippe MORILLON (A6-0311/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
PG |
+ |
450, 18, 12 |
Zahteva za poimensko glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
7. Odobritev spremembe Konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah v imenu ES *
Poročilo: Eija-Riitta KORHOLA (A6-0336/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
8. Oprostitev davka na dodano vrednost in trošarine na uvoz blaga s strani oseb, ki potujejo iz tretjih držav *
Poročilo: Charles TANNOCK (A6-0361/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
9. Tretji prispevek Skupnosti za sklad za zaščitno zgradbo v Černobilu *
Poročilo: Janusz LEWANDOWSKI (A6-0374/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
10. Konvencija Združenih narodov proti korupciji *
Poročilo: Giusto CATANIA (A6-0380/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
11. Podpora za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja *
Poročilo: Jan MULDER (A6-0319/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
PG |
+ |
565, 12, 25 |
Zahteva za poimensko glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
12. Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gabriela Albertinija
Poročilo: Diana Wallis (A6-0378/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
13. Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gabriela Albertinija
Poročilo: Diana Wallis (A6-0383/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
14. Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gérarda Onestaja
Poročilo: Klaus-Heiner LEHNE (A6-0386/2006)
|
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
15. Ukrepi Skupnosti na področju politike morskega okolja ***I
Poročilo: Marie-Noëlle LIENEMANN (A6-0373/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-2 4-7 9-23 25-26 28-30 32-35 37-38 41 43-55 57-61 63-64 67 69-71 73-79 |
odbor |
|
+ |
|
|
predlogi sprememb pristojnega odbora — ločena glasovanja |
3 |
odbor |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
8 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
31 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
326, 274, 18 |
|||
|
36 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
352, 261, 8 |
|||
|
40 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
42 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
56 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
3 |
+ |
|
|||
|
62 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
65 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
66 |
odbor |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
68 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
72 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
člen 1 |
85 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
24 |
odbor |
|
↓ |
|
|
|
po členu 2 |
27 |
odbor |
EG |
+ |
333, 286, 7 |
|
86 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
|
po členu 4 |
39 |
odbor |
|
+ |
|
|
87 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
|
člen 12, § 3 |
88 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
pred prilogo |
80 |
odbor |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
89 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
|
91 |
ALDE |
|
+ |
|
|
|
92 |
ALDE |
EG |
+ |
343, 245, 15 |
|
|
81 |
Verts/ALE, GUE/NGL |
|
+ |
|
|
|
82 |
Verts/ALE, GUE/NGL |
|
+ |
|
|
|
83 |
PSE, PPE-DE |
|
↓ |
|
|
|
priloga 2 |
90 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
po u.i. 10 |
84 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
glasovanje: spremenjeni predlog |
|
+ |
|
||
|
glasovanje: zakonodajna resolucija |
|
+ |
|
||
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: p.s. 40, 62, 65, 68 in 72
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE
p.s. 31
1. del:„V vsaki morski regiji ... določbami te direktive.“
2. del:„Države članice ... člena 23(1).“
p.s. 36
1. del:„Če se države članice ... v pilotno območje.“
2. del:„Določbe iz točk ... varovalnih ukrepov.“
p.s. 42
1. del:„za namen ... v zadevni morski regiji“
2. del:„tretjimi državami ... reke ali zrak“
p.s. 66
1. del: besedilo v celoti z izjemotočke (c)
2. del: točka (c) („preoblikovanja ... javnega interesa“)
PPE-DE, Verts/ALE
p.s. 56
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „zlasti direktivama 79/409/EGS in 92/43/EGS“
2. del:„zlasti direktivama 79/409/EGS in 92/43/EGS“
3. del:„zlasti pri morskih storitvah“
Verts/ALE
p.s. 3
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „in morske ekološke storitve, kot je sprejemanje odpadkov,“
2. del: te besede
p.s. 8
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „zlasti pri morskih storitvah“
2. del: te besede
PSE:
p.s. 80
1. del: besedilo vceloti z izjemo točk (q) and (r)
2. del: točki (q) in (r)
16. Merilne naprave, ki vsebujejo živo srebro ***I
Poročilo: María SORNOSA MARTÍNEZ (A6-0287/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
člen 2 |
11 |
IND/DEM |
|
- |
|
|
17 |
PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL |
|
+ |
|
|
|
priloga 1, točka 19(a), desni stolpec, točka 1 |
10 |
IND/DEM |
|
- |
|
|
priloga 1, točka 19(a), desni stolpec, po točki 1 |
19 |
PPE-DE, IND/DEM |
PG |
+ |
327, 274, 17 |
|
14 |
PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
|
18ud |
PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL |
PG |
+ |
576, 31, 25 |
|
|
2 7 |
odbor |
|
↓ |
|
|
|
6 |
odbor |
|
+ |
|
|
|
5 |
odbor |
|
↓ |
|
|
|
8 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
uvodne izjave — sklop št. 1 |
12 13 15 16 |
PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL |
|
+ |
|
|
uvodne izjave — sklop št. 2 |
1 3 4 |
odbor |
|
↓ |
|
|
uvodna izjava 4 |
9 |
IND/DEM |
EG |
+ |
312, 307, 11 |
|
glasovanje: spremenjeni predlog |
PG |
+ |
582, 17, 21 |
||
|
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
599, 13, 25 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: p.s. 19
PSE: p.s. 18 in 19, zakonodajni predlog, zakonodajna resolucija
IND/DEM: p.s. 19
Zahteve za ločeno glasovanje
Verts/ALE: p.s. 8
17. Prostovoljne modulacije neposrednih plačil v okviru SKP *
Poročilo: Lutz GOEPEL (A6-0315/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
glasovanje: zakonodajni predlog |
PG |
- |
64, 559, 16 |
||
V skladu s členom 52(3) Poslovnika je bila zadeva vrnjena v obravnavo pristojnemu odboru.
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: zakonodajni predlog
18. Vodenje zračnega prometa (SESAR) *
Poročilo: Erna HENNICOT-SCHOEPGES (A6-0382/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-5 8-24 26-29 32 34-40 42-44 46-55 57-59 |
odbor |
|
+ |
|
|
predlogi sprememb pristojnega odbora — ločena glasovanja |
6 |
odbor |
loč. |
- |
|
|
7 |
odbor |
loč. |
- |
|
|
|
25 |
odbor |
loč./EG |
+ |
323, 291, 9 |
|
|
41 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
56 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
|
člen 4, § 1, točki (a) in (b) |
30 |
odbor |
|
- |
|
|
31 |
odbor |
loč. |
- |
|
|
|
člen 4, § 1, točka (a) |
63 u.d. |
PSE |
|
+ |
|
|
člen 4, § 1, točka (b) |
61= 63 u.d. = |
PPE-DE, PSE |
|
+ |
|
|
priloga, člen 4, § 2 |
45 |
odbor |
|
- |
|
|
60 |
PPE-DE |
PG |
- |
295, 335, 12 |
|
|
62 |
PSE |
|
- |
|
|
|
glasovanje: spremenjeni predlog |
|
+ |
|
||
|
glasovanje: zakonodajna resolucija |
|
+ |
|
||
Predlog spremembe 33 ne zadeva vseh jezikovnih različic in se zato o njem ni glasovalo (člen 151(1)(d) Poslovnika).
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: p.s. 60
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: p.s. 6, 7 in 31
PSE: p.s. 6, 25 in 56
GUE/NGL: p.s. 41
19. Letno poročilo za leto 2006 o območju eura
Poročilo: José Manuel GARCÍA-MARGALLO Y MARFIL (A6-0381/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 2 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
§ 9 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 13 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 16 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
3 |
+ |
|
|||
|
§ 19 |
11 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 20 |
§ |
premestitev originalnega besedila |
|
+ |
prestavljeno za § 28 |
|
§ 21 |
1 |
PSE |
|
- |
|
|
po § 23 |
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 26 |
10 |
Verts/ALE |
PG |
- |
231, 311, 56 |
|
po § 26 |
13 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 28 |
3 |
PSE |
|
+ |
|
|
5 |
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
|
po u.i. C |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
po u.i. E |
6 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
7 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
|
8 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
|
9 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
444, 71, 85 |
||
Predlog spremembe 12 je bil umaknjen.
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: p.s. 10
IND/DEM: končno glasovanje
Zahteve za glasovanje po delih
ALDE
§ 2
1. del: celotno besedilo brez besede „kratki“
2. del: ta beseda
Verts/ALE
§ 9
1. del:„ugotavlja, da ... domačega povpraševanja“
2. del:„in da bodo gospodarske reforme ... v mednarodnem okolju“
§ 13
1. del:„meni, da ... zato“
2. del:„poziva k nadaljnjemu ... storitev in kapitala“
Verts/ALE, GUE/NGL
§ 16
1. del:„meni, da ... prožnejši“
2. del:„odpraviti pa bi morali tudi tiste zakonodajne vidike v zvezi s zaposlovanjem za nedoločen čas, ki ovirajo prilagajanje trga dela“
3. del:„priznava, da bi morale dolgoročno ... nezakonitemu priseljevanju“
Razno
Skupina PSE je predlagala, da se odstavek 20 prestavi za odstavek 28.
20. Tematska strategija za morsko okolje
Poročilo: Aldis KUŠĶIS (A6-0364/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
573, 8, 13 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
21. Hipotekarni krediti
Poročilo: John PURVIS (A6-0370/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 10 |
1 |
PPE-DE |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
po § 14 |
2 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 16 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 21 |
3 |
PPE-DE |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
271, 260, 23 |
|||
|
§ 22 |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 27 |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 28 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
↓ |
|
|
§ 34 |
6 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 35 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
↓ |
|
|
§ 45 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: odstavka 28 in 35
ALDE: § 45
PSE:§ 16
Zahteve za glasovanje po delih
PSE:
p.s. 1
1. del:„meni, da sta kodeks vedenja ... zavezujoč“
2. del:„če ni pričakovati, da bi se spoštovanje kodeksa lahko hitro uveljavilo“
p.s. 3
1. del:„priznava koristno vlogo ... za take ponudnike“
2. del:„(črtano)“
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. Poročilo Morillon A6-0331/2006
Resolucija
Za: 429
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Sinnott
NI: Battilocchio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Bösch, Bono, Bullmann, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Napoletano, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 19
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Pafilis, Seppänen, Svensson, Toussas
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski, Železný
PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Patriciello, Škottová, Strejček, Zvěřina
Vzdržani: 13
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Bobošíková, Mote
PPE-DE: Lauk
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Edite Estrela, Piia-Noora Kauppi, Paul Rübig, Marie-Hélène Descamps, Hubert Pirker, Nils Lundgren
2. Poročilo Morillon A6-0311/2006
Resolucija
Za: 450
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Goudin, Louis, Sinnott
NI: Battilocchio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langendries, Lehne, Lewandowski, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Veneto, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Grech, Groote, Gurmai, Hänsch, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Patrie, Peillon, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Van Lancker, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Ždanoka
Proti: 18
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Grabowski, Krupa, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Titford, Wise, Zapałowski, Železný
Vzdržani: 12
GUE/NGL: de Brún
NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Mote
PPE-DE: Cabrnoch, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Zvěřina
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Edite Estrela, Piia-Noora Kauppi, Paul Rübig, Hubert Pirker
Proti: Hélène Goudin, Nils Lundgren
3. Poročilo Mulder A6-0319/2006
Resolucija
Za: 565
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Scheele, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 12
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise
PPE-DE: Deva
UEN: La Russa
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 25
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Bonde
NI: Baco, Helmer, Mote
PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi, Brian Crowley
4. Poročilo Sornosa Martínez A6-0287/2006
Predlog spremembe 19
Za: 327
ALDE: Alvaro, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Cappato, Cavada, Cocilovo, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Piskorski, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Sinnott, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Kindermann, Prets, Reynaud, Van Lancker
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 274
ALDE: Birutis, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Costa, Drčar Murko, Duff, Geremek, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Kułakowski, Matsakis, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Lundgren
NI: Baco, Battilocchio
PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Karas, Pirker, Rack, Rübig, Seeber, Spautz
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 17
IND/DEM: Rogalski, Zapałowski
NI: Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat, Rouček
UEN: Kamiński
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi
Proti: Hans-Peter Martin
5. Poročilo Sornosa Martínez A6-0287/2006
Predlog spremembe 18
Za: 576
ALDE: Andrejevs, Busk, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lehideux, Matsakis, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 31
ALDE: Alvaro, Andria, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Davies, Degutis, Deprez, Hennis-Plasschaert, Koch-Mehrin, Lax, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Sterckx, Watson
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Železný
NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Belet
Vzdržani: 25
ALDE: Birutis, Ek
IND/DEM: Belder, Karatzaferis, Louis, Sinnott
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Roithová
PSE: Attard-Montalto, Gierek, Grech, Muscat
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi
6. Poročilo Sornosa Martínez A6-0287/2006
Spremenjeni predlog
Za: 582
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Busk, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Lundgren, Sinnott
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Dillen, Martin Hans-Peter, Martinez, Rivera, Romagnoli, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 17
GUE/NGL: Seppänen
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Rogalski, Titford, Wise, Železný
NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Occhetto
Vzdržani: 21
ALDE: Cappato, Newton Dunn
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Zapałowski
NI: Baco, Borghezio, Claeys, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mölzer, Schenardi
PPE-DE: Roithová
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi, Georgios Toussas
7. Poročilo Sornosa Martínez A6-0287/2006
Resolucija
Za: 599
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Sinnott
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Martin Hans-Peter, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 13
GUE/NGL: Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise
NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Dehaene
Vzdržani: 25
ALDE: Cappato, Newton Dunn
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Roithová
UEN: Bielan
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi
8. Poročilo Goepel A6-0315/2006
Zakonodajni predlog
Za: 64
ALDE: Nicholson of Winterbourne, Pannella
GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Bonde
NI: Belohorská
PPE-DE: Andrikienė, Březina, Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Gutiérrez-Cortines, Hökmark, Ouzký, Seeberg, Strejček, Veneto, Vlasák, Wohlin, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, van den Berg, Christensen, Corbett, Correia, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Gill, Gomes, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Morgan, Rouček, dos Santos, Schaldemose, Segelström, Simpson, Stihler, Thomsen, Titley, Weiler, Westlund, Willmott
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 559
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Scheele, Schulz, Sifunakis, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 16
GUE/NGL: de Brún, Krarup
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Baco, Kozlík
PSE: Berman, Bozkurt
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Luis Manuel Capoulas Santos, Jamila Madeira, Charlotte Cederschiöld
Proti: Piia-Noora Kauppi, Margrete Auken
9. Poročilo Hennicot-Schoepges A6-0382/2006
Predlog spremembe 60
Za: 295
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Masiel, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Cohn-Bendit, Onesta
Proti: 335
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cavada, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Dehaene, Rübig, Schwab
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifuna kis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Maldeikis
Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 12
ALDE: Ek
IND/DEM: Bonde, Goudin, Karatzaferis
NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Kozlík, Mote, Rivera, Speroni
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Piia-Noora Kauppi
10. Poročilo García-Margallo y Marfil A6-0381/2006
Predlog spremembe 10
Za: 231
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Audy, Ebner, Gewalt, Kelam, Ventre
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 311
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Pafilis, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Piotrowski, Sinnott, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mote, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 56
IND/DEM: Grabowski, Louis, Pęk, Rogalski, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Duchoň, Elles, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina
PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Stihler, Titley, Willmott
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Popravki in namere glasovanja
Vzdržan: Arlene McCarthy, Brian Simpson
11. Poročilo García-Margallo y Marfil A6-0381/2006
Resolucija
Za: 444
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Sinnott
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Saks, Salinas García, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Sifunakis, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf, Staes, Trüpel
Proti: 71
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ayuso, Daul, Mauro, Wohlin
PSE: Swoboda
Verts/ALE: Voggenhuber
Vzdržani: 85
NI: Borghezio, Helmer, Speroni
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bowis, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zvěřina
PSE: Cottigny, Evans Robert, Falbr, Ford, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Laignel, McAvan, McCarthy, Martin David, Simpson, Stihler, Titley, Willmott
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Turmes, Ždanoka
12. Poročilo Kušķis A6-0364/2006
Resolucija
Za: 573
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Veneto, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schroedter, Turmes, Ždanoka
Proti: 8
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Wise
NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
Vzdržani: 13
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Železný
NI: Baco, Borghezio, Martinez, Speroni
PPE-DE: McMillan-Scott
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter, Smith
Popravki in namere glasovanja
Za: Carl Schlyter
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0468
Pravila za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in uvedba nekaterih shem podpor za kmete ter sprememba Uredbe o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o spremembi in popravku Uredbe (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (KOM(2006)0500 — C6-0335/2006 — 2006/0172(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0500) (1), |
|
— |
ob upoštevanju členov 36 in 37 Pogodbe ES, v skladu s katerima se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0335/2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 43(1) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja(A6-0377/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije; |
|
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
|
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0469
Sporazum med ES in Kanado o visokošolskem izobraževanju, poklicnem usposabljanju in mladini *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Kanade o vzpostavitvi okvira za sodelovanje na področju visokošolskega izobraževanja, poklicnega usposabljanja in mladine (KOM(2006)0274 — C6-0255/2006 — 2006/0096(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Sklepa Sveta (KOM(2006)0274) (1), |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(2) ter členov 149 in 150 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0255/2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0338/2006), |
|
1. |
odobri sklenitev sporazuma; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic ter vladi Kanade. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0470
Sporazum med ES in ZDA o visokem šolstvu ter poklicnem izobraževanju in usposabljanju *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Združenimi državami Amerike o obnovitvi programa sodelovanja na področju visokega šolstva ter poklicnega izobraževanja in usposabljanja (KOM(2006)0180 —C6-0174/2006 — 2006/0061(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Sklepa Sveta (KOM(2006)0180) (1), |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(2) ter členov 149 in 150 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0174/2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0339/2006), |
|
1. |
odobri sklenitev sporazuma; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic ter vladi Združenih držav Amerike. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0471
Sistemi socialne varnosti za zaposlene in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 (KOM(2005)0676 —C6-0442/2005 — 2005/0258(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2005)0676) (1), |
|
— |
ob upoštevanju členov 251(2), 42 in 308 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0442/2005), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A6-0346/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
|
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2005)0258
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 14. novembra 2006 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 42 in 308 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Da se upoštevajo spremembe v zakonodaji določenih držav članic, je treba določene priloge k Uredbi (EGS) št. 1408/71 prilagoditi. |
|
(2) |
Zato bi bilo treba Uredbo (EGS) št. 1408/71 ustrezno spremeniti. |
|
(3) |
Za zagotovitev, da se temeljna reforma nizozemskega sistema zdravstvenega zavarovanja, ki začne veljati 1. januarja 2006, ustrezno upošteva v evropskih usklajevalnih določbah od datuma začetka veljavnosti in se tako zagotovi pravna varnost v zvezi z uskladitvijo dajatev za bolezen, je treba zagotoviti, da se spremembe Prilog I in VI k Uredbi (EGS) št. 1408/71, ki zadevajo reformo nizozemskega sistema zdravstvenega zavarovanja, uporabijo za nazaj, od 1. januarja 2006. |
|
(4) |
V zvezi s sprejetjem ustreznih ukrepov na področju socialne varnosti za osebe, ki niso zaposlene, Pogodba ne zagotavlja drugih pooblastil, kakor tistih iz člena 308 — |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloge I, II, IIa, III, IV in VI k Uredbi (EGS) 1408/71 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Točka 1(b) in točka 6(b) Priloge v zvezi z Nizozemsko se začneta uporabljati 1. januarja 2006, razen oddelka ”Q. NIZOZEMSKA”, točka 1(f), šesta alinea Priloge VI Uredbe (EGS) št. 1408/71, kakor je bil dodan s točko 6(b) Priloge k tej uredbi, ki se bo začel uporabljati z dnem, navedenim v dodstavku 1 tega člena.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) Mnenje z dne ... (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2006.
PRILOGA
Priloge k Uredbi (EGS) št. 1408/71 se spremenijo:
|
1. |
Priloga I se spremeni:
|
|
2. |
V delu III Priloge II se oddelek „R. AVSTRIJA“ nadomesti z naslednjim: „R. AVSTRIJA Jih ni.“ |
|
3. |
Priloga IIa se spremeni:
|
|
4. |
V Prilogi III, del A, se črta točka 187. |
|
5. |
Priloga IV se spremeni:
|
|
6. |
Priloga VI se spremeni:
|
P6_TA(2006)0472
Ribogojstvo: tuje in lokalno neprisotne vrste *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o uporabi tujih in lokalno neprisotnih vrst v ribogojstvu (KOM(2006)0154 — C6-0137/2006 — 2006/0056(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0154) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 37 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0137/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ribištvo (A6-0331/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES; |
|
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
|
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBE PARLAMENTA |
|
Sprememba 1 |
|
|
Uvodna izjava 5 a (novo) |
|
|
|
(5a) Ribogojstvo ni edini vir potencialnega razširjanja tujih vrst v vodnem mediju. Druge dejavnosti, kot so med drugim uporaba balastnih vod in trgovina z okrasnimi ribami, morda predstavljajo večje okoljsko tveganje in zahtevajo posebne upravljalne ukrepe. Razviti bi bilo treba obsežne strategije, ki bodo celovito obravnavale problem tujih vrst. Dokler pa se taka strategija ne izvaja, je primerno sprejeti sektorske ukrepe, kot so ti, predlagani v tej uredbi. |
|
Sprememba 2 |
|
|
Uvodna izjava 5 b (novo) |
|
|
|
(5b) Treba bi bilo razviti posebne strategije za preprečevanje vnosa genetsko spremenjenih vrst v ribogojski sektor EU in za nadzor premika oplojenih jajčec. |
|
Sprememba 3 |
|
|
Uvodna izjava 8 a (novo) |
|
|
|
(8a) Upoštevati bi bilo treba, da premiki tujih ali lokalno neprisotnih vrst, ki se bodo nahajale v zaprtih ribogojskih objektih, ki so varni in pri katerih je tveganje za pobeg majhno, praviloma ne bi smeli biti predmet nobene predhodne ocene tveganja za okolje. |
|
Sprememba 4 |
|
|
Uvodna izjava 9 a (novo) |
|
|
|
(9a) Nekatere tuje vrste se v ribogojstvu že dolgo splošno uporabljajo in izkušnje kažejo, da je z njimi povezano okoljsko tveganje minimalno. Dejavnosti, ki so vezane nanje, bi zato morale biti deležne diferencirane obravnave, ki bi olajšala njihov razvoj brez dodatnih upravnih bremen. |
|
Sprememba 5 |
|
|
Uvodna izjava 9 b (novo) |
|
|
|
(9b) Treba bi bilo predvideti primerno prehodno obdobje med začetkom veljavnosti in začetkom uporabe te uredbe, glede na finančne in institucionalne posledice za zadevne strani. |
|
Sprememba 6 |
|
|
Člen 2, odstavek 4 a (novo) |
|
|
|
4a. Ob uporabi te uredbe se upošteva dejstvo, da je pri zaprtih ribogojskih objektih, kakor so opredeljeni v točki 3 člena 3, tveganje za pobeg manjše. |
|
Sprememba 7 |
|
|
Člen 2, odstavek 5 a (novo) |
|
|
|
5a. Ta uredba se, razen členov 3 in 4, ne uporablja za vrste, ki se v ribogojstvu splošno uporabljajo že več kot 30 let in pri katerih se je izkazalo, da pobeg v naravo ne predstavlja okoljske nevarnosti. Komisija v skladu s postopkom iz člena 30(3) Uredbe (ES) št. 2371/2002 in na osnovi znanstvenih spoznanj določi seznam takšnih vrst pred začetkom veljavnosti te uredbe. |
|
Sprememba 8 |
|
|
Člen 5 |
|
|
Države članice določijo pristojne organe, odgovorne za zagotovitev skladnosti z zahtevami te uredbe („pristojni organi“). Vsak pristojni organ imenuje svetovalni odbor, ki mu pomaga in vključuje ustrezne strokovnjake s področij biologije in ekologije („svetovalni odbor“). |
Države članice določijo pristojne organe, odgovorne za zagotovitev skladnosti z zahtevami te uredbe („pristojni organi“). Vsak pristojni organ imenuje svetovalni odbor, ki mu pomaga in vključuje ustrezne strokovnjake s področij biologije in ekologije („svetovalni odbor“). Kjer je pristojnost glede upravljanja ribogojskih dejavnosti prenešena na regionalne ali podregionalne organe, smejotakšne pristojne organe in svetovalne odbore določiti navedeni regionalni ali podregionalni organi. |
|
Sprememba 9 |
|
|
Člen 6, odstavek 1 |
|
|
1. Vsakdo, ki namerava vnesti ali prenesti vodni organizem, vloži zahtevek za dovoljenje pri pristojnemu organu države članice prejemnice. Zahtevke se lahko vloži za več premikov, ki se izvedejo v obdobju največ pet let . |
1. Vsakdo, ki namerava vnesti ali prenesti vodni organizem, vloži zahtevek za dovoljenje pri pristojnemu organu države članice prejemnice. Zahtevke se lahko vloži za več premikov, ki se izvedejo v obdobju največ sedmih let . |
|
Sprememba 10 |
|
|
Člen 10, odstavek 1 |
|
|
1. Prosilca se o odločitvi za izdajo ali zavrnitev dovoljenja pisno obvesti v razumnem času, vendar ne kasneje od enega leta po vložitvi prošnje. |
1. Prosilca se o odločitvi za izdajo ali zavrnitev dovoljenja pisno obvesti v razumnem času, vendar ne kasneje od šestih mesecev po vložitvi prošnje. |
|
Sprememba 11 |
|
|
Člen 12 |
|
|
Pristojni organ lahko dovoljenje kadar koli odvzame, če pride do nepredvidenih dogodkov z negativnimi učinki na okolje ali avtohtone populacije. |
Pristojni organ lahko dovoljenje kadar koli odvzame, če pride do nepredvidenih dogodkov z negativnimi učinki na okolje ali avtohtone populacije. Vsak odvzem dovoljenja mora biti znanstveno utemeljen. |
|
Sprememba 12 |
|
|
Člen 25, odstavek 1 a (novo) |
|
|
|
Uporablja se od ... (2) |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
(2) Dvanajst mesecev po dnevu začetku njene veljavnosti.
P6_TA(2006)0473
Skupna ureditev trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 o skupni ureditvi trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva (KOM(2006)0233 — C6-0202/2006 — 2006/0081(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0233) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 37 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0202/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ribištvo (A6-0311/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije; |
|
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
|
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0474
Sprememba Konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o odobritvi spremembe Konvencije o dostopu do informacij, udeležbi javnosti pri odločanju in dostopu do pravnega varstva v okoljskih zadevah, v imenu Evropske skupnosti (KOM(2006)0338 — C6-0276/2006 — 2006/0113(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Sklepa Sveta (KOM(2006)0338) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 175(1) in prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0276/2006), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. maja 2005 o strategiji EU za konferenco v Almatyju o Aarhuški konvenciji (2), |
|
— |
ob upoštevanju drugega zasedanja pogodbenic Aarhuške konvencije (MOP-2) od 25. do 27. maja 2005 v Almatyju, Kazahstan, |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varno hrano ter mnenja Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0336/2006), |
|
1. |
potrjuje odobritev spremembe; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0475
Oprostitev davka na dodano vrednost in trošarine na uvoz blaga s strani oseb, ki potujejo iz tretjih držav *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Direktive Sveta o oprostitvi davka na dodano vrednost in trošarine na uvoz blaga s strani oseb, ki potujejo iz tretjih držav (KOM(2006)0076 — C6-0078/2006 — 2006/0021(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0076) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 93 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0078/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A6-0361/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES; |
|
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
|
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBE PARLAMENTA |
||
|
Sprememba 1 |
|||
|
Člen 3, točka (1 a) (novo) |
|||
|
|
|
||
|
Sprememba 2 |
|||
|
Člen 8, odstavek 1, pododstavek 1 |
|||
|
1. Države članice oprostijo DDV in trošarine na uvoz blaga, razen blaga iz oddelka 3, pri čemer skupna vrednost blaga ne presega 220 EUR na osebo. |
1. Države članice oprostijo DDV in trošarine na uvoz blaga, razen blaga iz oddelka 3, pri čemer skupna vrednost blaga ne presega 330 EUR na osebo. |
||
|
Sprememba 3 |
|||
|
Člen 8, odstavek 1, pododstavek 2 |
|||
|
Za potnike v zračnem prometu znaša denarna mejna vrednost, opredeljena v prvem pododstavku, 500 EUR . |
Za potnike v zračnem prometu ali potnike na trajektih ali potniških ladjah znaša denarna mejna vrednost, opredeljena v prvem pododstavku, 1000 EUR . |
||
|
Sprememba 4 |
|||
|
Člen 8, odstavek 2 |
|||
|
2. Države članice lahko znižajo denarno mejno vrednost za potnike, mlajše od petnajst let, ne glede na njihovo prevozno sredstvo. Vendar denarna mejna vrednost ne sme biti nižja od 110 EUR. |
2. Države članice lahko znižajo denarno mejno vrednost za potnike, mlajše od šestnajst let, ne glede na njihovo prevozno sredstvo. Vendar denarna mejna vrednost ne sme biti nižja od 110 EUR. |
||
|
Sprememba 5 |
|||
|
Člen 9, odstavek 2 |
|||
|
2. Države članice lahko ločijo med potniki v zračnem prometu in drugimi potniki tako, da uporabijo najnižje količinske omejitve iz odstavka 1 samo za potnike, ki niso potniki v zračnem prometu. |
2. Države članice lahko ločijo med potniki v zračnem prometu oziroma potniki na trajektih ali potniških ladjah in drugimi potniki tako, da uporabijo najnižje količinske omejitve iz odstavka 1 samo za potnike, ki niso potniki v zračnem prometu ali potniki na trajektih ali potniških ladjah . |
||
|
Sprememba 6 |
|||
|
Člen 10, odstavek 3 |
|||
|
3. Poleg oprostitve iz odstavka 1 države članice oprostijo DDV in trošarine na do skupaj 4 l mirnega vina in 16 l piva. |
3. Poleg oprostitve iz odstavka 1 države članice oprostijo DDV in trošarine na do skupaj 8 l mirnega vina in 16 l piva. |
||
|
Sprememba 7 |
|||
|
Člen 11 |
|||
|
Oprostitve na podlagi člena 9 ali 10 se ne uporabljajo za potnike, mlajše od 17 let. |
Oprostitve na podlagi člena 9 ali 10 se ne uporabljajo za potnike, mlajše od 18 let. |
||
|
Sprememba 8 |
|||
|
Člen 12 |
|||
|
Države članice oprostijo vsako motorno prevozno sredstvo DDV in trošarine na gorivo v rezervoarju in največ 10 l goriva v prenosni posodi, brez poseganja v nacionalne predpise, ki urejajo posedovanje in prevoz goriva. |
Države članice oprostijo DDV in trošarine največ 10 l goriva v prenosni posodi, ki se prevaža v motornem vozilu, brez poseganja v nacionalne predpise, ki urejajo posedovanje in prevoz goriva. Države članice pa imajo pravico do nadzora nad obsegom bencinskega turizma, katerega namen je izogibanje davku v obmejnih regijah, ter do sprejema ukrepov proti bencinskemu turizmu. |
||
|
Sprememba 9 |
|||
|
Člen 14, odstavek 1, točka (a) |
|||
|
(a) osebe, ki so rezidenti obmejnega ozemlja; |
črtano |
||
|
Sprememba 10 |
|||
|
Člen 16, odstavek 3 a (novo) |
|||
|
|
3a. Denarne mejne vrednosti, opredeljene v členu 8(1) in (2), se popravijo najmanj vsakih pet let, in sicer vsaj v višini usklajenega indeksa cen življenjskih potrebščin ali uradnih podatkov Eurostata o povprečni stopnji inflacije v državah članicah, katera koli vrednost je pač višja, razen če Svet soglasno odloči drugače. |
||
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0476
Tretji prispevek Skupnosti za Sklad za zaščitno zgradbo černobilskega reaktorja *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o prvem obroku tretjega prispevka Skupnosti v Evropsko banko za obnovo in razvoj za Sklad za zaščitno zgradbo černobilskega reaktorja (KOM(2006)0305 — C6-0251/2006 — 2006/0102(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0305) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 203 Pogodbe Euratom, |
|
— |
ob upoštevanju člena 308 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0251/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0374/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES in drugim odstavkom člena 119 Pogodbe Euratom ustrezno spremeni svoj predlog; |
|
3. |
poziva Svet, naj ga obvesti, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
|
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje z njim, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBI PARLAMENTA |
|
Sprememba 1 |
|
|
Člen1, odstavek 2 |
|
|
Proračunski organi odobrijo sredstva v okviru omejitev iz finančne perspektive. |
Proračunski organi odobrijo sredstva v okviru omejitev iz finančne perspektive. Prispevek se financira glede na razpoložljiva letna proračunska sredstva. |
|
Sprememba 2 |
|
|
Člen 2, odstavek 1, pododstavek 2 |
|
|
Komisija posreduje vse ustrezne informacije Računskemu sodišču in od EBOR zahteva vse dodatne informacije, ki bi jih Računsko sodišče lahko potrebovalo glede vidikov delovanja Sklada za zaščitno zgradbo černobilskega reaktorja, ki se nanašajo na prispevek Skupnosti. |
Komisija posreduje vse ustrezne informacije proračunskemu organu in Računskemu sodišču ter zagotovi vse dodatne informacije, ki bi jih lahko potrebovala glede vidikov delovanja Sklada za zaščitno zgradbo černobilskega reaktorja, ki se nanašajo na prispevek Skupnosti. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0477
Konvencija Združenih narodov proti korupciji *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi v imenu Evropske skupnosti Konvencije Združenih narodov proti korupciji (KOM(2006)0082 — C6-0105/2006 — 2006/0023(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Sklepa Sveta (KOM(2006)0082) (1), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije ZN proti korupciji z dne 31. oktobra 2003, |
|
— |
ob upoštevanju Pogodbe ES, zlasti členov 47(2), 57(2), 95, 107(5), 179, 181a, 190(5), 195(4), 199, 207(3), 218(2), 223 zadnji odstavek, 224 predzadnji odstavek, 225a predzadnji odstavek, 245(2), 248(4) zadnji odstavek, 255(2), 255(3), 260 drugi odstavek, 264 drugi odstavek, 266 zadnji odstavek, 279, 280, 283 in prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe, |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0105/2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve ter mnenja Odbora za proračunski nadzor (A6-0380/2006), |
|
1. |
odobri predlog Sklepa Sveta, kakor je bil spremenjen, in se strinja s sklenitvijo sporazuma; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBA PARLAMENTA |
|
Sprememba 1 |
|
|
Uvodna izjava 4 a (novo) |
|
|
|
(4a) Izrednega pomena je, da vse države članice, ki tega še niso storile, nemudoma podpišejo in ratificirajo Konvencijo. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0478
Podpora za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (KOM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0237) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 37 Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0237/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja (A6-0319/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije; |
|
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
|
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0479
Zahteva za zaščito imunitete Gabriela Albertinija
Sklep Evropskega parlamenta o zahtevi za zaščito imunitete in privilegijev Gabriela Albertinija (2006/2099(IMM))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju zahteve Gabriela Albertinija za zaščito njegove imunitete v zvezi s kazenskim postopkom, ki je bil sprožen proti njemu pred okrožnim sodiščem v Milanu, in je bila vložena 25. aprila 2006, na plenarnem zasedanju pa je bila razglašena 27. aprila 2006, |
|
— |
po zaslišanju Gabriela Albertinija v skladu s členom 7(3) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju členov 9 in 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti in člena 6(2) Akta z dne 20. septembra 1976 o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, |
|
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 12. maja 1964 in 10. julija 1986 (1), |
|
— |
ob upoštevanju členov 6(3) in 7 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0378/2006), |
|
1. |
sklene, da zaščiti imuniteto in privilegije Gabriela Albertinija; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in poročilo pristojnega odbora nemudoma posreduje ustreznim organom Republike Italije. |
(1) Zadeva 101/63 Wagner proti Fohrmannu in Krieru [1964] ECR 195 in Zadeva 149/85 Wybot proti Faureju in drugim [1986] ECR 2391.
P6_TA(2006)0480
Zahteva za zaščito imunitete Gabriela Albertinija
Sklep Evropskega parlamenta o zahtevi za zaščito imunitete in privilegijev Gabriela Albertinija (2006/2122(IMM))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju zahteve Gabriela Albertinija za zaščito njegove imunitete v zvezi s kazenskim postopkom pred okrožnim sodiščem v Milanu, ki jo je poslanec vložil 28. aprila 2006, na plenarnem zasedanju pa je bila razglašena 15. maja 2006, |
|
— |
po zaslišanju Gabriela Albertinija v skladu s členom 7(3) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju členov 9 in 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti in člena 6(2) Akta z dne 20. septembra 1976 o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, |
|
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 12. maja 1964 in 10. julija 1986 (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 68 Ustave Italijanske republike, |
|
— |
ob upoštevanju členov 6(3) in 7 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0383/2006), |
|
A. |
ker je Gabriele Albertini poslanec Evropskega parlamenta, v katerega je bil izvoljen na šestih neposrednih volitvah, ki so potekale med 10. in 13. junijem 2004, in ker je Parlament veljavnost njegovega mandata preveril 14. decembra 2004 (2), |
|
B. |
ker poslanci med zasedanjem Evropskega parlamenta uživajo na ozemlju svoje države imunitete, priznane poslancem parlamenta te države, in ker se na imuniteto ni mogoče sklicevati, kadar se poslanca zaloti pri storitvi kaznivega dejanja; ker to Evropskemu parlamentu ne preprečuje, da bi uveljavljal pravico do nepriznanja imunitete kateremu izmed svojih poslancev (3), |
|
C. |
ker je določba, ki se jo uporablja v zadevnem primeru, člen 68, 2. pododstavek italijanske ustave, ki dovoljuje uvedbo kazenskih postopkov proti poslancem parlamenta brez kakšnih posebnih formalnosti, saj določa, da se brez predhodne odobritve zbornice, kateri poslanec pripada, proti njemune sme uvesti osebne ali hišne preiskave ter da se ga ne sme aretirati ali mu na kakšen drug način odvzeti prostosti ali zadržati v priporu, razen če gre za izvršitev pravnomočne obsodbe ali če je bil zaloten pri storitvi kaznivega dejanja, za katerega je v primeru flagrante delicto predpisana obvezna aretacija, |
|
D. |
ker je urad javnega tožilca pri okrožnem sodišču v Milanu proti Gabrielu Albertiniju vložil obtožnico v zvezi z vlaganjem predlogov sprememb brez vsebine v proračunskem postopku v milanskem mestnem svetu z namenom, da bi vsebino vnesli kasneje glede na predloge opozicije, da bi se tako izognili vložitvi predlogov sprememb po roku za vložitev, kar bi bilo nesprejemljivo, |
|
E. |
ker se vlaganje predlogov sprememb brez vsebine lahko obravnava kot del politike in političnega življenja in so predlogi sprememb, vse dokler ni sprejetega končnega zakona, na katerega se nanašajo, le del notranjega postopka brez zunanjih učinkov, zlasti in predvsem s stališča kazenske zakonodaje, se omenjeno dejanje obravnava kot nemogoče ali vsaj neobstoječe kaznivo dejanje, |
|
F. |
ker je milansko okrožno sodišče v drugem sodnem postopku (zadeva št. 9384/03 R.G.N.R.), v katerem je preučevalo obtožbe, podobne tistim proti Gabrielu Albertiniju, ki pa jih je vložil sam Albertini proti svojim političnim nasprotnikom, odločilo, da je primer brezpredmeten in ga je zavrglo, |
|
G. |
glede na to, da je isto sodišče v dveh vsebinsko podobnih primerih sprejelo popolnoma nasprotni stališči, kaže, da gre za nerazumno neenakopravno obravnavo, kar pomeni, da je g. Albertini nepravično preganjan, |
|
H. |
ker je zadeva izredno občutljiva, njene posledice pa so za pristojnosti Evropskega parlamenta nedopustne, saj je neenakopravna obravnava Gabriela Albertinija neopravičljiva, kar postavlja vprašanje, ali gre za „fumus persecutionis“, |
|
I. |
ker je vsak primer političnega preganjanja poslancev Evropskega parlamenta napad na integriteto politične ustanove, ki so jo na demokratičen način izvolili evropski narodi, in kaže na zaničevanje Parlamenta, |
|
J. |
ker neenakopraven odnos italijanskega sodišča škodi Gabrielu Albertiniju, |
|
K. |
ker bi postopek proti Gabrielu Albertiniju lahko prekinili, če bi že veljal Statut poslancev Evropskega Parlamenta, ki pa še ni stopil v veljavo, čeprav ga je Evropski parlament dvakrat potrdil, in sicer v resolucijah z dne 5. decembra 2002 (4) in 17. decembra 2003 (5). |
|
1. |
obžaluje dejstvo, da Protokol z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti v sedanji obliki Evropskemu parlamentu ne omogoča sprejetja zavezujočih ukrepov za zaščito Gabriela Albertinija, in se zato odloči ne zaščititi njegove imunitete; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in poročilo pristojnega odbora nemudoma posreduje uradu javnega tožilca pri milanskem okrožnem sodišču v zvezi s kazensko zadevo št. 8629/05 R.G. |
(1) Zadeva 101/63 Wagner proti Fohrmannu in Krieru [1964] ECR 195 in Zadeva 149/85 Wybot proti Faureju in drugim [1986] ECR 2391.
(2) Sklep Evropskega parlamenta o preverjanju veljavnosti mandatov poslancev (UL C 226 E, 15.9.2005, str. 51).
(3) Člen 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti.
P6_TA(2006)0481
Zahteva za zaščito poslanske imunitete Gérarda Oneste
Sklep Evropskega parlamenta o zahtevi za zaščito poslanske imunitete Gérarda Oneste (2006/2121(IMM))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju zahteve Monice Frassoni za zaščito poslanske imunitete Gérarda Oneste v zvezi s kazenskim postopkom, sproženim proti njemu pred tretjim senatom kazenskega pritožbenega sodišča v Toulouseu v Franciji, ki je bila vložena 17. maja 2006 in razglašena na plenarnem zasedanju 31. maja 2006, |
|
— |
po zaslišanju Gérarda Oneste v skladu s členom 7(3) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju členov 9 in 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti in člena 6(2) Akta z dne 20. septembra 1976 o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, |
|
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 12. maja 1964 in 10. julija 1986 (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 26 Ustave Republike Francije, |
|
— |
ob upoštevanju členov 6(3) in 7 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0386/2006), |
|
A. |
ker je Gérard Onesta poslanec Evropskega parlamenta, v katerega je bil izvoljen na šestih neposrednih volitvah, ki so potekale med 10. in 13. junijem 2004, in ker je Parlament veljavnost njegovega mandata preveril 14. decembra 2004 (2), |
|
B. |
ker poslanci med zasedanjem Evropskega parlamenta uživajo na ozemlju svoje države imunitete, priznane poslancem parlamenta te države, in ker sklicevanje na imuniteto ni mogoče, kadar je poslanec zaloten pri storitvi kaznivega dejanja; ker to Evropskemu parlamentu ne preprečuje uresničevanje pravice do odvzema imunitete svojemu članu (3), |
|
C. |
ker je določba, ki se jo uporablja v zadevnem primeru, drugi pododstavek člena 26 francoske ustave, ki določa, da se brez dovoljenja predsedstva skupščine, katere član je, nobenega člana poslanca ne sme prijeti zaradi težjega kaznivega dejanja ali druge večje kršitve, niti se ne sme poti njemu izvršiti kakršnega koli drugega ukrepa odvzema prostosti ali ukrepa omejevanja svobode; ker takšno dovoljenje ni potrebno v primeru težjega kaznivega dejanja ali če je bil storilec zaloten pri drugi večji kršitvi ali če je sodba pravnomočna, |
|
D. |
ker je kazensko pritožbeno sodišče v Toulouseu obsodilo Gérarda Onesto na tri mesece zaporne kazni in torej izreklo strožjo kazen, kot je bila tista, ki je bila izrečena drugemu obtožencu, in ker je isto sodišče svoji različni sodbi utemeljilo s trditvijo, da je imel Gérard Onesta v svoji vlogi poslanca Parlamenta bolj kot kateri koli drugi državljan na voljo sredstva, da pride do besede na političnih forumih, zlasti ob podpori ostalih izvoljenih članov njegove stranke, njegove poslanske skupine v skupščini in po potrebi tudi medijev, saj je - po navedbah francoskega sodišča - strokovnjak na področju umetnosti komunikacije, |
|
E. |
ker strožje kaznovanje Gérarda Oneste zgolj zaradi njegovega položaja poslanca Parlamenta predstavlja očitno diskriminacijo do izvoljenih politikov, saj se zdi, da slednjim ni dovoljeno sodelovati na javnih protestih enako kot ostalim državljanom, ker imajo na voljo druga, bolj učinkovita sredstva izražanja; ker bi to lahko pripeljalo do nesprejemljivega zaključka, da lahko poslanci Parlamenta delujejo le v okvirih političnih skupščin ter da zunaj teh forumov uživajo manj pravic in imajo na voljo manj sredstev izražanja kot drugi državljani, |
|
F. |
ker diskriminatorna uporaba postopka ’flagrante delicto’ s strani francoskih oblasti le pri poslancih Parlamenta - izbranih med več kot 400 vpletenimi osebami - predstavlja zlorabo postopka izključno z namenom izigravanja Protokola o privilegijih in imunitetah, |
|
G. |
ker Gérard Onesta trdi, da je bil njegov namen usmeriti pozornost na dejstvo, da je Sodišče Evropskih skupnosti spoznalo Francijo za krivo, ker v svojo zakonodajo ni prenesla Direktive 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. marca 2001 o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje (4), |
|
H. |
ker je ta zadeva izredno občutljiva in so njene posledice glede pooblastil in pristojnosti Evropskega parlament nesprejemljive, saj je treba odločno obsoditi diskriminatorni odnos francoskega sodišča in posledično politično oškodovanje državljanskih pravic Gérarda Oneste, |
|
I. |
ker je Gérard. Onesta, ko izčrpa notranja pravna sredstva, v vsakem primeru upravičen, da svoj primer predloži Evropskemu sodišču za človekove pravice v Strasbourgu, in Evropski parlament že preučuje podporne ukrepe, |
|
J. |
ker je vsak primer političnega preganjanja poslancev Evropskega parlamenta napad na integriteto te politične ustanove, ki so jo na demokratičen način izvolili evropski narodi, ter je to mogoče razumeti kot zaničevanje Parlamenta, in ker je Evropski parlament kot demokratična ustanova dolžan braniti svoja pooblastila in pristojnosti z vsemi sredstvi, ki jih ima na voljo, |
|
1. |
obžaluje dejstvo, da Protokol z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti v sedanji obliki Evropskemu parlamentu ne omogoča sprejetja zavezujočih ukrepov za zaščito Gérarda Oneste, in se zato odloči, da ne zaščiti njegove imunitete. |
(1) Zadeva 101/63 Wagner proti Fohrmannu in Krieru [1964] ECR 195, in zadeva 149/85 Wybot proti Faureju in drugim [1986] ECR 2391.
(2) Sklep Evropskega parlamenta o preverjanju veljavnosti mandatov poslancev (UL C 226 E, 15.9.2005, str. 51).
(3) Člen 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti.
P6_TA(2006)0482
Ukrepi Skupnosti na področju politike morskega okolja ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju politike morskega okolja (Direktiva o morski strategiji) (KOM(2005)0505 — C6-0346/2005 — 2005/0211(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2005)0505) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 251(2) in člena 175(1) Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0346/2005), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane ter mnenja Odbora za ribištvo (A6-0373/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
|
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2005)0211
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 14. novembra 2006 z namenom sprejetja Direktive 2007/.../ES Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju politike morskega okolja (Direktiva o morski strategiji)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 175(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
ob upoštevanju mnenja Odbora regij (2),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (3),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Morsko okolje je dragocena dediščina, ki jo je treba kot tako varovati, obnavljati in obravnavati s končnim ciljem zagotavljanja biološko raznolikih in dinamičnih oceanov ter morij, ki so varni, čisti, zdravi in produktivni. |
|
(2) |
Evropo obdajajo štiri morja: Sredozemsko, Baltsko, Severno in Črno, ter dva oceana: Atlantski in Arktični. |
|
(3) |
Kopensko ozemlje Skupnosti je v resnici polotok z obalami, ki merijo na tisoče kilometrov, morsko ozemlje Skupnosti pa je večje od njegovega kopenskega dela. |
|
(4) |
Jasno je, da je pritisk na naravne morske vire in morske ekološke storitve, kot je sprejemanje odpadkov, prevelik, in da mora Skupnost zmanjšati pritisk na morske vode tako na svojem ozemlju kot izven njegovih meja. |
|
(5) |
Ob upoštevanju posebnih občutljivosti ekosistema Baltskega morja zaradi njegove zaprtosti in značilnosti somornice morajo države članice, ki obdajajo Baltsko morje, nujno obravnavati posebne nevarnosti za Baltsko morje, kot so evtrofikacija, naseljevanje invazivnih vrst in pretiran ribolov. |
|
(6) |
V skladu s Sklepom št. 1600/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. julija 2002 o šestem okoljskem akcijskem programu Skupnosti (4), je bilo treba v treh letih po sprejetju tega programa razviti tematsko strategijo za varstvo in ohranitev morskega okolja s splošnimi cilji pospeševanja trajnostne rabe morij in ohranitev morskih ekosistemov. |
|
(7) |
Tematska strategija o morskem okolju - temelječa na celostnem pristopu - mora vključevati, če je to primerno, kakovostne in količinske cilje ter časovne načrte, ki bodo omogočili primerjavo in oceno predvidenih ukrepov. Ukrepi, prilagojeni izvajanju te strategije, morajo spoštovati načelo subsidiarnosti. Upoštevati je treba tudi večje sodelovanje zainteresiranih strani in boljšo uporabo različnih finančnih instrumentov Skupnosti, ki so neposredno ali posredno povezani z zaščito morskega okolja. |
|
(8) |
Razvoj in izvajanje strategije je treba prilagoditi ohranjanju ekosistema. Ta pristop mora upoštevati biogeografska področja, ki jih je treba zaščititi, in dejavnosti človeka, ki vplivajo na morsko okolje. |
|
(9) |
Treba je nadaljevati s postavljanjem bioloških in okoljskih ciljev ter referenčnih okvirov in pri tem upoštevati cilje, določene v Direktivi Sveta 92/43/EGS z dne 21 maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (5) (Direktiva o habitatih) ter v Direktivi 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike (6) ter v okviru drugih mednarodno dogovorjenih ciljev. |
|
(10) |
Za pospeševanje trajnostne rabe morij in ohranitev morskih ekosistemov je treba dati prednost doseganju dobrega okoljskega stanja v morskem okolju Skupnosti, nadaljnjemu varstvu in ohranjanju tega okolja ter zagotavljanju, da se prepreči nadaljnje slabšanje. |
|
(11) |
Za dosego teh ciljev je potreben pregleden in usklajen zakonodajni okvir, ki vključuje opredelitev dobrega okoljskega stanja in je povezan z načeli skupne ribiške politike, da se zagotovi splošni okvir za ukrepe in da se omogoči usklajevanje sprejetih ukrepov ter da so ti ukrepi skladni in primerno povezani z ukrepi iz druge pravne ureditve Skupnosti in z mednarodnimi sporazumi. |
|
(12) |
Različni pogoji, težave in potrebe različnih morskih regij, ki sestavljajo morsko okolje v Skupnosti, zahtevajo drugačne in posebne rešitve. To raznolikost je treba upoštevati pri pripravi, načrtovanju in izvajanju ukrepov za dosego dobrega okoljskega stanja v morskem okolju Skupnosti v okviru morskih regij in podregij. |
|
(13) |
Zato je primerno, da države članice, ki si delijo morsko regijo, zagotovijo, da se za vode v regiji ali podregiji, ki so pod njihovo suverenostjo ali v njihovi pristojnosti, izdela enotna skupna morska strategija. Vsaka država članica mora razviti morsko strategijo za svoje evropske vode, ki ob upoštevanju posebnih značilnosti njenih voda izraža celotno perspektivo zadevne morske regije. Morske strategije morajo doseči vrh z izvedbo programov ukrepov za dosego dobrega okoljskega stanja. |
|
(14) |
Zaradi čezmejne narave morskega okolja je treba razvoj morskih strategij uskladiti za vsako posamezno morsko regijo. Ker si morske regije delijo z drugimi državami članicami in tretjimi državami, si morajo države članice prizadevati za zagotovitev najtesnejšega usklajevanja z vsemi državami članicami in drugimi zadevnimi državami. Kadar je to praktično in primerno, je treba obstoječe institucionalne strukture, vzpostavljene v morskih regijah, uporabiti za zagotovitev takšnega usklajevanja. |
|
(15) |
Ker je ukrepanje na mednarodni ravni nujno za dosego teh ciljev, mora ta direktiva povečati učinkovitost prispevka Skupnosti na podlagi mednarodnih sporazumov. |
|
(16) |
Zaradi povezanosti interesov pomorskih in ribolovnih držav ter njihovih plovil in dejavnosti v morskem okolju je treba nujno uskladiti prizadevanja za varstvo morskega okolja pred tveganji, povezanimi z delovanjem teh plovil v morski regiji, z državami zastave. Če v morski regiji delujejo plovila tretjih držav, morajo države članice uskladiti svoja prizadevanja za varstvo morskega okolja v okviru obstoječih organov in ustanov. |
|
(17) |
Skupnost in države članice so pogodbenice Konvencije Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu (UNCLOS), ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 98/392/ES (7). Obveznosti Skupnosti in držav članic iz teh sporazumov je zato treba v celoti upoštevati v tej direktivi. |
|
(18) |
Ta direktiva mora tudi podpirati trdno stališče Skupnosti, v zvezi s Konvencijo o biološki raznovrstnosti, ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 93/626/ES (8), o ustavitvi zmanjševanja biotske raznovrstnosti, zagotavljanju ohranjevalne in trajnostne rabe morske biotske raznovrstnosti in o ustanovitvi globalnega omrežja zaščitenih morskih območij do leta 2012. Poleg tega mora prispevati k doseganju ciljev sedme konference pogodbenic Konvencije o biološki raznovrstnosti (CBD/COP7), ki je sprejela dovršen program dela o morski in obalni biotski raznovrstnosti s številnimi cilji in dejavnostmi, usmerjenimi k ustavitvi zmanjšanja biotske raznovrstnosti na nacionalni, regionalni ter svetovni ravni in k varovanju zmogljivosti morskega ekosistema za podporo zagotovitve blaga ter storitev, in program dela za zaščitena območja s ciljem ustanovitve in vzdrževanja ekološko reprezentativnih nacionalnih in regionalnih sistemov morskih zaščitenih območij do leta 2012. Obveznost držav članic, da imenujejo lokacije Natura 2000 v skladu z direktivo o habitatih, bo pomemben prispevek k temu procesu. |
|
(19) |
Za popolno izvajanje omrežja Natura 2000 v morskem okolju je treba opredeliti racionalen pristop. Ta pristop mora vključevati predloge za prilagoditev prilog k Direktivi o habitatih v zvezi z morskimi habitati in vrstami ter izvajati in prilagoditi potrebne ukrepe za tehnično in finančno posredovanje. |
|
(20) |
Za doseganje ciljev te direktive je vključitev ciljev ohranjanja, ukrepov upravljanja ter dejavnosti spremljanja in ocenjevanja, ki so bili določeni za morska zaščitena območja, v morske strategije ključnega pomena. |
|
(21) |
Ta direktiva mora prispevati k izpolnitvi obveznosti Skupnosti in držav članic iz več drugih ustreznih mednarodnih sporazumov, v katere so vnesle pomembne zaveze v zvezi z varstvom morskega okolja pred onesnaženjem: Konvencija o varstvu morskega okolja območja Baltiškega morja, ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 94/157/ES (9), Konvencija o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika, ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 98/249/ES (10), in njena nova Priloga V o varstvu in ohranjanju ekosistemov in biotske raznovrstnosti morskega območja ter ustrezen dodatek 3, ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 2000/340/ES (11), ter Konvencija o varstvu morskega okolja in obalne regije Sredozemskega morja, ki je bila potrjena s Sklepom Sveta 77/585/EGS (12) , in njene spremembe iz leta 1995, odobrene s sklepom Sveta 1999/802/ES (13), kakor tudi njen Protokol o varstvu Sredozemskega morja pred onesnaževanjem iz virov na kopnem, odobren s Sklepom Sveta 83/101/EGS (14). |
|
(22) |
K udeležbi v tem postopku je treba povabiti sosednje države in z njimi razvijati partnerstva, zlasti na Baltskem morju, Sredozemskem morju in Črnem morju, ter med drugim upoštevati pobude za partnerstvo, ki so bile sprožene v okviru svetovnega vrha Združenih narodov o trajnostnem razvoju leta 2002. |
|
(23) |
Upoštevati je treba tudi biološko raznovrstnost in možnosti za raziskave morja, povezane z globokomorskimi okolji pred obalami najbolj oddaljenih regij, in v okviru posebnih programov podpreti pripravo znanstvenih študij za boljši opis lastnosti globokomorskih ekosistemov. |
|
(24) |
Za učinkovito varstvo morskega okolja morajo države članice ustvariti okvire in platforme, ki omogočajo medsektorsko obravnavanje morskih zadev. Razvoj stanja morskih voda se zato ne sme obravnavati le z okoljskega vidika, ampak mora združevati naravoslovje z gospodarskim, socialnim in upravnim razvojem tega področja. |
|
(25) |
Ker bodo programi, izvajani v skladu z morskimi strategijami, učinkoviti , tudi stroškovno, kolikor je mogoče, le, če so oblikovani na osnovi zanesljivega znanstvenega poznavanja stanja morskega okolja na določenem območju in čim bolj prilagojeni potrebam zadevnih vod za vsako državo članico in znotraj splošne perspektive zadevne morske regije, je treba zagotoviti pripravo na nacionalni ravni ustreznega okvira , vključno z raziskavami morja in postopki spremljanja stanja, za utemeljeno oblikovanje politike. |
|
(26) |
Kot prvi korak pri tej pripravi tega morajo države članice v morski regiji izvesti analize značilnosti in delovanja svojih morskih voda, ugotoviti prevladujoče pritiske in vplive na te vode, njihovo gospodarsko in socialno rabo ter stroške poslabšanja morskega okolja. |
|
(27) |
Na osnovi takšnih analiz morajo države članice za evropske vode potem določiti niz značilnosti za dober okoljski status. V te namene je primerno zagotoviti generične kakovostne deskriptorje, podrobna merila in standarde, ki jih v bližnji prihodnosti razvije Komisija ob sodelovanju vseh zainteresiranih strani. |
|
(28) |
Skupnost mora vzpostaviti potrebne pogoje, ki bodo državam članicam omogočili, da bodo lahko izkoristile kakovost raziskav in znanja z univerz, ki se posvečajo študiju morskih znanosti. Znanstvene in tehnične podatke, ki so potrebni za izvajanje različnih faz, vzpostavljenih s to direktivo, je treba torej pridobiti od zanesljivih virov, zagotovljena pa mora biti tudi trajnost obalnih območij, kjer se ponavadi nahajajo takšni učni centri. |
|
(29) |
Podporo raziskavam morskega okolja je treba vključiti v sedmi okvirni program Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007-2013). |
|
(30) |
Naslednji korak k doseganju dobrega okoljskega stanja mora biti oblikovanje okoljskih ciljev in programov spremljanja za stalno presojo, ki omogočajo redno ocenjevanje stanja zadevnih voda. |
|
(31) |
Na podlagi teh okvirov morajo države članice uvesti in izvajati programe ukrepov, ki so oblikovani za doseganje dobrega okoljskega stanja v zadevnih vodah, istočasno pa so prilagojeni obstoječim zahtevam Skupnosti in mednarodnim zahtevam ter potrebam zadevne morske regije. |
|
(32) |
Čeprav je primerno, glede na potrebno natančno osredotočenje, da države članice opravijo te korake, je za zagotovitev skladnosti ukrepov v Skupnosti kot celoti in v zvezi z zavezami na svetovni ravni, bistveno, da pripravljalni okvir in programe ukrepov odobri Komisija. |
|
(33) |
Načrtovanje, izvajanje in upravljanje programov ukrepov lahko zahteva velike izdatke. Ob upoštevanju, da programi ukrepov predstavljajo sredstvo za uresničevanje ciljev direktive, bi morala Skupnost prispevati za izdatke držav članic v času priprave, izvajanja in usklajevanja teh programov. |
|
(34) |
Zaradi poštenosti in izvedljivosti je primerno sprejeti določbe za primere, v katerih država članica ne bi mogla doseči stopnje ambicioznosti zastavljenih okoljskih ciljev. |
|
(35) |
V zvezi s tem je treba sprejeti določbe za dve vrsti posebnega primera. Prva zadeva položaj, v katerem država članica ne more izpolniti svojih okoljskih ciljev zaradi ukrepanja ali neukrepanja druge države, naravnih vzrokov ali višje sile ali zaradi ukrepov, ki jih je ta država članica sprejela sama zaradi javnega interesa, ki je prevladal nad negativnimi vplivi na okolje. Primerno je, da se državam članicam v takih primerih omogoči sprejetje začasnih ukrepov namesto ukrepov, vključenih v njen program ukrepov. Začasne ukrepe je treba oblikovati za preprečevanje nadaljnjega poslabšanja stanja prizadetih morskih voda in ublažitev škodljivega vpliva v zadevni morski regji. |
|
(36) |
Druga vrsta posebnega primera je, kadar država članica ugotovi zadevo, ki vpliva na okoljski status evropskih morskih voda, mogoče celo celotne zadevne morske regije, vendar je ni mogoče rešiti z ukrepi, sprejetimi na nacionalni ravni. V takšnih primerih je treba zagotoviti, da je Komisija obveščena v okviru predložitve programov ukrepov. |
|
(37) |
Vseeno je treba prožnost, uvedeno za posebne primere, nadzorovati na ravni Skupnosti. V zvezi s prvo vrsto primera je zato primerno, da se med presojo, ki jo opravi Komisija, preden odobri program ukrepov, ustrezno upošteva učinkovitost vseh sprejetih začasnih ukrepov. Razen tega v primerih, kadar se država članica sklicuje na ukrepe, sprejete zaradi pomembnih razlogov javnega interesa, mora Komisija zagotoviti, da nobena preoblikovanja ali spremembe morskega okolja posledično trajno ne izključujejo ali ogrožajo doseganja dobrega okoljskega stanja v zadevni morski regiji. |
|
(38) |
V zvezi z drugo vrsto posebnega primera mora Komisija, preden odobri program ukrepov, preučiti veljavnost stališča, ki ga je zavzela zadevna država članica, to pomeni, da ukrepi, sprejeti na nacionalni ravni, ne bi zadostovali, zato je potrebno ukrepanje na ravni Skupnosti. |
|
(39) |
Ob upoštevanju dinamične narave morskih ekosistemov ter njihove naravne spremenljivosti in dejstva, da se bodo pritiski in vplivi nanje razlikovali z razvijanjem različnih vzorcev človeških dejavnosti in zaradi vpliva podnebnih sprememb, je bistveno priznati, da je opredelitev dobrega okoljskega statusa dinamična in prožna ter jo je treba sčasoma prilagoditi. V skladu s tem je primerno, da je varstvo morskega okolja prožno in prilagodljivo. Zato je treba zagotoviti redno posodabljanje morskih strategij. |
|
(40) |
Zagotoviti je treba tudi objavljanje programov ukrepov in njihovih posodobitev ter predstavljanje vmesnih poročil, ki opisujejo napredek pri izvajanju programa, Komisiji. |
|
(41) |
Za zagotovitev dejavne vključenosti širše javnosti pri oblikovanju, izvajanju in posodabljanju morskih strategij je treba zagotoviti primerne informacije o različnih elementih morskih strategij ali njihovih ustreznih posodobitvah ter na zahtevo ustrezne strokovne podlage in informacije, uporabljene za razvoj morskih strategij. |
|
(42) |
Primerno je, da mora Komisija prvo ocenjevalno poročilo o izvajanju te direktive predložiti v dveh letih po prejemu vseh programov ukrepov, v vsakem primeru pa najpozneje do leta 2017 . Nadaljnja poročila Komisije je treba potem objavljati vsakih šest let. |
|
(43) |
Sprejeti je treba določbe za sprejetje prilagoditev standardov za presojo stanja morskega okolja, spremljanja, okoljskih ciljev in tehničnih formatov za prenos in obdelavo podatkov, da se doseže skladnosti z Direktivo 2007/.../ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... o vzpostavitvi infrastrukture za prostorske informacije v Evropski skupnosti (INSPIRE) (15). |
|
(44) |
Ukrepe, ki urejajo upravljanje ribištva, je mogoče sprejeti med drugim v okviru skupne ribiške politike, kot je določeno v Uredbi Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (16), na podlagi znanstvenih mnenj, in jih zato ta direktiva tudi obravnava. Nadzorovanje izpustov in emisij, ki so posledica uporabe radioaktivnega materiala, urejata člena 30 in 31 Pogodbe Euratom in ga zato ta direktiva ne obravnava. |
|
(45) |
Prihodnja reforma skupne ribiške politike mora upoštevati vplive ribolova na okolje in cilje te direktive. |
|
(46) |
Ker države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev ukrepov, ki jih je treba sprejeti, ter jih je zaradi obsega in učinkov ukrepov laže doseči na ravni Skupnosti, jih lahko sprejme Skupnost v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti, kot je določeno v navedenem členu, ta direktiva ne presega okvira, ki je potreben, da se dosežejo ti cilji. |
|
(47) |
Dejavnosti držav članic morajo temeljiti na načelu previdnosti in na pristopu, ki se bo prilagajal ekosistemu. |
|
(48) |
Ta direktiva spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, ki jih zlasti priznava Listina Evropske unije o temeljnih človekovih pravicah. Zlasti si prizadeva spodbujati vključevanje v politike Skupnosti na visoki ravni za varstvo okolja in izboljšanje kakovosti okolja v skladu z načelom trajnostnega razvoja, kot je določeno v členu 37 Listine Evropske unije o temeljnih človekovih pravicah. |
|
(49) |
Ukrepi, ki so potrebni za izvajanje te direktive, morajo biti sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (17) — |
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Poglavje I
Splošne določbe
Člen 1
Predmet
Ta direktiva določa okvir , znotraj katerega morajo države članice najpozneje do leta 2017 doseči dobro okoljsko stanje v morskem okolju in sprejeti ukrepe, ki:
|
a) |
zagotavljajo varstvo in ohranjanje morskega okolja ali omogočajo njegovo ponovno vzpostavitev ali, če je mogoče, obnovijo strukturo, delovanje in postopke morske biotske raznovrstnosti ter morskih ekosistemov; |
|
b) |
preprečujejo in postopoma odpravljajo onesnaženost morskega okolja ter tako zagotavljajo, da ni večjih posledic za morsko biotsko raznovrstnost, morske ekosisteme, človekovo zdravje ali zakonito uporabo morja ter ti da niso pretirano ogroženi; |
|
c) |
ohranjajo trajnostno raven uporabe pomorskih storitev in blaga ter izvajanja drugih dejavnosti v morskem okolju, da ta ne bi ogrožala uporabe in dejavnosti prihodnjih generacij ter sposobnosti morskih ekosistemov, da se odzovejo na spremembe, ki jih povzročata narava in človek. |
Člen 2
Področje uporabe
Ta direktiva se uporablja za vse evropske morske vode in upošteva, da je treba zagotoviti kakovost morskega okolja pridruženih držav in držav prosilk .
Člen 3
Obstoječe dolžnosti, obveznosti in pobude
Ta direktiva ne vpliva na:
|
a) |
obstoječe dolžnosti, obveznosti in pobude držav članic ali Skupnosti na ravni Skupnosti ali mednarodni ravni v zvezi z varstvom okolja v evropskih morskih vodah; in |
|
b) |
pristojnost držav članic v obstoječih mednarodnih institucionalnih strukturah. |
Člen 4
Opredelitve
V tej direktivi:
|
1) |
„evropske morske vode“ pomeni:
|
|
2) |
„okoljsko stanje“ pomeni celotno stanje okolja teh voda, ob upoštevanju:
|
|
3) |
„dobro okoljsko stanje“ pomeni stanje okolja, ko:
|
|
4) |
„onesnaževanje“ pomeni posredno ali neposredno vnašanje snovi ali energije v morsko okolje, vključno s hrupom, ki so posledica človekove dejavnosti, ki povzroči ali bi povzročilo škodljive učinke, kot so škodovanje morski biotski raznovrstnosti in morskim ekosistemom, ogrožanje človekovega zdravja in ovire za zakonito uporabo morja; |
|
5) |
„zaščitena morska območja“ pomenijo območja, v katerih so omejene ali prepovedane dejavnosti, opredeljene kot dejavnosti, ki pomembno pritiskajo in/ali vplivajo na morsko okolje. Zaščitena morska območja opredelijo države članice med fazo pripravljanja morske strategije in spadajo v sistem prostorskega načrtovanja morskega okolja, ki je dosledno na ravni Skupnosti, regionalni in podregionalni ravni ter je v skladu z mednarodnimi obveznostmi, katerih podpisnica je Skupnost. |
Člen 5
Morske regije in podregije
1. Države članice izvajajo to direktivo v naslednjih morskih regijah:
|
(a) |
Baltsko morje, |
|
(b) |
Severovzhodni Atlantski ocean, |
|
(c) |
Sredozemsko morje , |
|
(d) |
Črno morje. |
2. Države članice lahko, z namenom, da upoštevajo posebnosti posameznega območja, izvajajo to direktivo s sklicevanjem na pododdelke morskih voda iz odstavka 1, če so takšni pododdelki razmejeni na način, ki dosledno upošteva mednarodne sporazume, in so skladni z naslednjimi morskimi podregijami:
|
a) |
v Severovzhodnem Atlantiku:
|
|
b) |
v Sredozemskem morju:
|
Države članice Komisijo obvestijo o vsaki podrazdelitvi do datuma, določenega v prvem pododstavku člena 30(1).
3. V vsaki morski regiji zadevne države članice dosežejo dobro okoljsko stanje v evropskih morskih vodah te regije najkasneje do leta 2017 z vzpostavitvijo in izvajanjem ene same morske strategije za to regijo v skladu z določbami te direktive.
Države članice opredelijo ustrezne upravne enote v svojih evropskih morskih vodah za vsako morsko regijo ali podregijo. Upravne enote, kjer je ustrezno, upoštevajo obstoječe upravne enote, enote za spremljanje in referenčne enote, opredeljene pa so s koordinatami v ustrezni morski strategiji.
Države članice obvestijo Komisijo o vsaki opredeljeni upravni enoti do datuma, določenega v prvem pododstavku člena 30(1).
Člen 6
Morske strategije
1. Države članice dosežejo dobro okoljsko stanje s sprejetjem in izvajanjem morskih strategij.
2. Države članice, ki si delijo morsko regijo, izdelajo eno samo skupno morsko strategijo za vode v regiji ali podregiji, ki so pod njihovo suverenostjo ali v njihovi pristojnosti. Vsaka država članica v zvezi s posamezno morsko regijo razvije morsko strategijo za svoje evropske morske vode v skladu z naslednjim programom dela:
|
(a) |
Priprava:
|
|
(b) |
Programi ukrepov:
|
3. Če se države članice, ki si delijo vode v določeni morski regiji ali podregiji, strinjajo s hitrejšim izvajanjem ukrepov, opredeljenih v točkah (a) in (b) odstavka 2, kot je navedeno, obvestijo Komisijo o spremenjenem časovnem razporedu in nadaljujejo skladno s tem.
Te države članice prejmejo primerno podporo EU za svoja večja prizadevanja za izboljšanje okolja s spreminjanjem območja v pilotno območje.
Določbe iz točk (a) in (b) odstavka 2 državam članicam ne preprečujejo ohranjanja ali uvedbe strožjih varovalnih ukrepov.
4. Države članice določijo ustrezne mehanizme, ki zagotavljajo, da se ukrepi iz odstavka 2 ob upoštevanju členov 10, 11, 12, 13 in 16 sprejmejo in izvajajo v skladu s členom 8 tako, da se izdela ena sama skupna morska strategija za posamezno regijo in skupno poročilo o vidikih, navedenih v teh členih.
V roku treh mesecev država članica ali pristojni organ predstavi za vsako morsko regijo poročilo Komisiji in zadevnim državam članicam.
5. Morska regija Baltskega morja bi lahko bila pilotno območje za izvajanje morske strategije. Predvideni akcijski načrt za Baltsko morje v skladu s Helsinško komisijo (HELCOM) bi lahko bil koristno sredstvo pri uporabi Baltskega morja v ta namen.
Skupni program ukrepov za morsko regijo Baltskega morja v skladu s členom 16(1)(a) in (b) morajo razviti države članice v regiji najpozneje do leta 2010, zato da se doseže dobro okoljsko stanje morske regije Baltskega morja.
Člen 7
Zaščitena morska območja
1. Države članice v svojih strategijah določijo ukrepe za zaščito območij po regijah in podregijah, imenovanih „zaščitena morska območja“.
Države članice v svojih strategijah za regije in podregije, če je potrebno, sprejmejo tudi ukrepe za ustanovitev zaprtih naravnih rezervatov za varstvo ter ohranitev najbolj občutljivih morskih ekosistemov in biološke raznovrstnosti.
2. Država članica, ki oblikuje program ukrepov, med ukrepe v svojem programu vključi uporabo prostorskih varovalnih ukrepov, med drugim vključno z uporabo posebnih ohranitvenih območij iz Direktive 92/43/EGS, uporabo posebnih območij varstva iz Direktive Sveta 79/409/EGS z dne 2. aprila 1979 o ohranjanju prosto živečih ptic (20) (Direktiva o pticah) in uporabo morskih zaščitenih območij, kot je določeno v Sklepu VII/5 konference pogodbenic Konvencije o biološki raznovrstnosti in kot izhaja iz katerega koli drugega mednarodnega ali regionalnega sporazuma, katerega pogodbenica je Skupnost.
3. Države članice zagotovijo, da ta območja najpozneje do leta 2012 prispevajo k skladnemu in reprezentativnemu omrežju zaščitenih morskih območij. Omrežje naj vključuje dovolj velika območja, ki so popolnoma zaščitena pred vsemi ekstraktivnimi uporabami, med drugim z namenom varovanja drstišč, območij odraščanja in hranjenja ter da se omogoči ohranjanje ali ponovna vzpostavitev celovitosti, strukture in delovanja ekosistemov.
4. Države članice uvedejo enega ali več registrov zaščitenih morskih območij, ki morajo biti dokončani najpozneje do ... (21) .
5. Javnost ima dostop do informacij iz tega(teh) registra(-ov).
6. Za vsako regijo ali podregijo se register(-ri) zaščitenih morskih območij pregleduje(-jo) in posodablja(- jo).
Člen 8
Sodelovanje in koordinacija s tretjimi državami
1. Za namene te direktive države članice z morskimi vodami znotraj iste morske regije ali podregije sodelujejo in usklajujejo svoje ukrepe.
Kjer je praktično in primerno, države članice uporabljajo obstoječe institucionalne strukture, vzpostavljene v tisti morski regiji ali podregiji , in, ko je to mogoče, programe in dejavnosti, ki so bili sprejeti, s poudarkom da morajo biti prilagojeni tako, da bodo v skladu s členom 22 .
2. Za namen vzpostavitve in izvajanja morske strategije si države članice prizadevajo za uskladitev svojih ukrepov s:
|
a) |
tretjimi državami, ki imajo suverenost ali pristojnost nad pomorskimi conami v zadevni morski regiji; |
|
b) |
tretjimi državami, katerih plovila, ki plujejo pod njihovo zastavo, delujejo v zadevni morski regiji; in |
|
c) |
tretjimi neobalnimi državami, ki imajo na svojem ozemlju točkovne ali razpršene vire onesnaženja, ki ga na zadevno morsko regijo prenesejo reke ali zrak. |
V zvezi s tem države članice, kolikor je mogoče, gradijo na obstoječih programih in dejavnostih, razvitih v okviru struktur, ki izhajajo iz mednarodnih sporazumov.
Države članice in Komisija v okviru mednarodnih in regionalnih sporazumov, ki jih je Skupnost sklenila z organizacijami in tretjimi državami, ki imajo suverenost ali pristojnost:
|
— |
nad vodami, ki mejijo na evropske morske vode, |
|
— |
nad plovili, ki delujejo v evropskih morskih vodah, in |
|
— |
nad ozemljem, ki lahko povzroči onesnaženje evropskih morskih voda, |
spodbujajo sprejetje ukrepov in programov za morske strategije v skladu z določbami iz poglavij II in III.
3. Komisija do leta 2007 vzpostavi regulativni okvir, osredotočen na okoljska merila, da se pred večjimi infrastrukturnimi projekti v morskem okolju zagotovi posvetovanje z vsemi zainteresiranimi stranmi.
4. Podpora EU, npr. v okviru skupne kmetijske politike, se lahko dodeli le zainteresiranim stranem, ki dokažejo, da njihove dejavnosti ohranjajo ravnovesje v zvezi s hranili, tj. da jih ne obremenjuje veliko uhajanje hranil v vodne vire.
Člen 9
Pristojni nacionalni organi
1. Države članice do dneva, določenega v prvem pododstavku člena 30(1), imenujejo za vsako zadevno morsko regijo pristojni organ za izvajanje te direktive v zvezi z njihovimi evropskimi morskimi vodami.
Države članice v šestih mesecih po tem dnevu predložijo Komisiji seznam imenovanih pristojnih organov skupaj z informacijami, navedenimi v Prilogi II.
Istočasno države članice pošljejo Komisiji seznam nacionalnih pristojnih organov vseh ustreznih mednarodnih teles, v katerih sodelujejo.
2. Države članice obvestijo Komisijo o vseh spremembah informacij, zagotovljenih na podlagi odstavka 1, v treh mesecih od začetka veljavnosti takšne spremembe.
Poglavje II
Morske strategije: Priprava
Člen 10
Presoja
1. Za vsako morsko regijo države članice izvedejo začetno presojo evropskih morskih voda, ki zajema:
|
a) |
analizo bistvenih značilnosti , delovanja in sedanjega okoljskega stanja tistih voda, ki temeljijo na neizčrpnem seznamu elementov, določenih v tabeli 1 Priloge III, ki zajemajo tipe habitatov, biološke sestavine, fizikalno-kemijske lastnosti in hidromorfologijo; |
|
b) |
analizo prevladujočih pritiskov in vplivov, vključno s človekovim delovanjem, na okoljsko stanje voda, ki:
|
|
c) |
gospodarsko in socialno analizo njihove uporabe ter stroške poslabšanja morskega okolja. |
2. Analize iz odstavka 1 upoštevajo elemente v zvezi z obalnimi, prehodnimi in teritorialnimi vodami, ki jih zajemajo pomembne določbe Direktive 2000/60/ES ter pomembne določbe iz Direktive Sveta 91/271/EGS z dne 21. maja 1991 o čiščenju komunalne odpadne vode (22), Direktive 2006/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. februarja 2006 o upravljanju kakovosti kopalnih voda (23) in Direktive .../.../ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... o okoljskih standardih kakovosti na področju vodne politike in spremembi Direktive 2000/60/ES (24), za izvedbo celovite presoje stanja morskega okolja.
3. Države članice, ko pripravljajo presojo za vsako morsko regijo, kot je navedeno v odstavku 1, skušajo z usklajevanjem na podlagi člena 6(3) zagotoviti, da:
|
a) |
so metode za pripravo presoje usklajene med vsemi državami članicami, ki spadajo v isto morsko regijo; |
|
b) |
se upoštevajo pomembni čezmejni vplivi in čezmejne značilnosti; in |
|
c) |
se upošteva mnenja držav članic, ki spadajo v isto morsko regijo. |
4. Podatki in informacije, ki so rezultat teh programov spremljanja, so najpozneje v treh mesecih po tem, ko so programi zaključeni, dani na voljo Evropski agenciji za okolje in pristojnim regionalnim morskim in ribiškim organizacijam in konvencijam, da se jih vključi v vseevropsko presojo o morju, zlasti o stanju morskega okolja Skupnosti v skladu s členom 23(3)(b).
Člen 11
Določanje dobrega okoljskega stanja
1. Države članice s sklicevanjem na začetno presojo, ki se izvede v skladu s členom 10(1), ter na podlagi generičnih kakovostnih deskriptorjev, meril in standardov iz prilog I in III določijo za posamezno zadevno morsko regijo specifične značilnosti za dobro okoljsko stanje evropskih morskih voda.
Pri tem upoštevajo med drugim elemente iz prilog I in III o tipih habitatov, bioloških sestavinah, fizikalno-kemijskih lastnostih in hidromorfologiji.
2. Države članice obvestijo Komisijo o izvedeni presoji iz člena 10(1) in določanju v skladu z odstavkom 1 tega člena najpozneje tri mesece po zaključku določanja.
Člen 12
Oblikovanje okoljskih ciljev
1. Države članice na podlagi začetne presoje, izvedene v skladu s členom 10(1), in ob upoštevanju neizčrpnega seznama značilnosti iz Priloge IV skupaj oblikujejo za posamezno zadevno morsko regijo enoten celovit sklop okoljskih ciljev , da se najpozneje do leta 2017 doseže dobro okoljsko stanje, in povezanih kazalcev za vse svoje evropske morske vode.
Države članice pri oblikovanju teh ciljev in kazalnikov upoštevajo nenehno uporabo obstoječih okoljskih ciljev, ki so za iste vode določeni na nacionalni in mednarodni ravni ter ravni Skupnosti , ter zagotovijo, da se upoštevajo tudi pomembni čezmejni vplivi in čezmejne značilnosti .
2. Države članice obvestijo Komisijo o okoljskih ciljih najpozneje tri mesece po njihovem oblikovanju.
Člen 13
Uvedba programov spremljanja
1. Države članice na podlagi začetne presoje, izvedene v skladu s členom 10(1), uvedejo in izvajajo usklajene programe spremljanja za stalno presojo okoljskega stanja evropskih morskih voda na podlagi seznama iz prilog III in V ter s sklicevanjem na okoljske cilje, oblikovane v skladu s členom 12.
Ti programi so na morskih regijah in podregijah usklajeni ter izboljšujejo določbe za presojo in spremljanje, ki so določene z ustreznimi pravnimi predpisi Skupnosti , zlasti direktivama 79/409/EGS in 92/43/EGS, ali z mednarodnimi sporazumi ali s pobudami Skupnosti o infrastrukturi za prostorske informacije in GMES (Globalno nadzorovanje okolja in varnosti), zlasti pri morskih storitvah, če so take zahteve povezane z evropskimi morskimi vodami držav članic v zgoraj omenjeni morski regiji .
2. Države članice za vsako morsko regijo ali podregijo sestavijo program spremljanja v skladu z odstavkom 1 zgoraj in morajo - v interesu usklajevanja - ustrezno ukrepati za zagotovitev, da :
|
a) |
so metode spremljanja skladne v vseh državah članicah in temeljijo na jasno opredeljenih skupnih ciljih; |
|
b) |
se upoštevajo pomembni čezmejni vplivi in čezmejne značilnosti. |
3. Komisija, kjer je primerno, v skladu s postopkom iz člena 28(2) sprejme specifikacije in standardizirane metode za spremljanje ter presojo, ki upoštevajo obstoječe obveznosti in zagotavljajo primerljivost izsledkov spremljanja ter presoje.
4. Podatki in informacije, ki so rezultat teh programov spremljanja, so najpozneje v treh mesecih po tem, ko so programi zaključeni, dani na voljo Evropski agenciji za okolje in pristojnim regionalnim morskim in ribiškim organizacijam in konvencijam, da se jih vključi v vseevropsko presojo o morju, zlasti o stanju morskega okolja Skupnosti v skladu s členom 23(3)(b).
Člen 14
Onesnaževanje morja
Države članice sprejmejo ukrepe in programe za sledljivost ter zaznavnost onesnaževanja morja.
Člen 15
Odobritev
Komisija na podlagi vseh obvestil, prejetih v skladu s členi 10(1), 11(2), 12(2) in 13(2) v vsaki morski regiji, presodi, ali elementi, ki so jih sporočile posamezne države članice, predstavljajo okvir, ki izpolnjuje zahteve te direktive.
Komisija pri izvajanju teh presoj upošteva skladnost okvirov v različnih morskih regijah in po vsej Skupnosti.
Za namene presoje lahko Komisija od zadevne države članice zahteva, da zagotovi potrebne dodatne informacije, kar Komisiji omogoči, da sprejme odločitev.
V šestih mesecih po prejemu obvestila o programih spremljanja, uvedenih v skladu s členom 13, lahko Komisija odloči, da na podlagi neskladnosti s to direktivo kateri koli državi članici zavrne okvir ali kateri koli element okvira.
Poglavje III
Morske strategije: Programi ukrepov
Člen 16
Programi ukrepov
1. Države članice za posamezno zadevno morsko regijo določijo ukrepe, ki jih je treba sprejeti za zagotavljanje dobrega okoljskega stanja, določenega v skladu s členom 11(1), v vseh njihovih evropskih morskih vodah.
Ti ukrepi se določijo na podlagi začetne presoje, izvedene v skladu s členom 10(1), in s sklicevanjem na okoljske cilje, oblikovane v skladu s členom 12(1), ob upoštevanju vrste ukrepov, navedenih v Prilogi VI, pomembnih čezmejnih vplivov in značilnosti, ter temeljijo na naslednjih okoljskih načelih:
|
a) |
načelu previdnosti in načelu, da je treba delovati preventivno, da je treba okoljsko škodo prednostno odpravljati pri viru in da mora plačati povzročitelj obremenitve; |
|
b) |
pristopu, ki se bo prilagajal ekosistemu. |
Države članice se odločijo o ukrepih, ki jih je treba sprejeti v skladu s členom 14 o sledljivosti in zaznavnosti onesnaževanja morja.
2. Programi ukrepov držav članic vsebujejo prostorske varovalne ukrepe. Ti ukrepi vključujejo, vendar niso omejeni na uporabo posebnih ohranitvenih območij iz Direktive 92/43/EGS, uporabo posebnih območij varstva iz Direktive 79/409/EGS in morska zaščitena območja, kot je določeno v Sklepu VII/5 konference pogodbenic Konvencije o biološki raznovrstnosti in kot izhaja iz katerega koli drugega mednarodnega ali regionalnega sporazuma, katerega pogodbenica je Skupnost.
Države članice zagotovijo, da ta območja najpozneje do leta 2012 prispevajo k skladnemu in reprezentativnemu omrežju zaščitenih morskih območij. Omrežje vključuje območja, ki so dovolj velika, da so popolnoma zaščitena pred vsemi ekstraktivnimi uporabami, med drugim za varovanje drstišč, območij odraščanja in hranjenja ter da se omogoči ohranjanje ali ponovna vzpostavitev celovitosti, strukture in delovanja ekosistemov.
3. Države članice ukrepe, določene v skladu z odstavkom 1, vključijo v program ukrepov in upoštevajo ukrepe, ki jih zahtevajo pomembni pravni predpisi Skupnosti ali mednarodni sporazumi. Države članice zlasti ustrezno upoštevajo koristi, ki izhajajo iz izvajanja Direktive 91/271/EGS, Direktive 2006/7/ES in Direktive .../.../ES [o okoljskih standardih kakovosti na področju vodne politike].
4. Programi ukrepov vključujejo:
|
a) |
ukrepe o teritorialnih, prehodnih in obalnih vodah na podlagi Direktive 2000/60/ES; in |
|
b) |
ukrepe za zaščito zaščitenih morskih območij na podlagi člena 7. |
5. Pri oblikovanju programa ukrepov v skladu z odstavkom 3 države članice upoštevajo trajnostni razvoj ter še zlasti socialne in gospodarske vplive predvidenih ukrepov. Države članice ustvarijo upravne okvire in platforme, ki omogočajo čezsektorsko obravnavanje morskih zadev, za združitev okoljske znanosti in ukrepov z ekonomskim, socialnim in upravnim razvojem območja, in imajo korist od takega sodelovanja.
Države članice zagotovijo, da so ukrepi stroškovno učinkoviti, tehnično izvedljivi in pred uvedbo novega ukrepa izvajajo presoje vplivov, vključno z izčrpno analizo stroškov in koristi.
6. Države članice v svojih programih ukrepov navedejo, kako bodo izvajale ukrepe in kako bodo ti prispevali k uresničevanju okoljskih ciljev, oblikovanih v skladu s členom 12(1).
7. Države članice obvestijo Komisijo in katero koli drugo zadevno državo članico o svojih programih ukrepov v treh mesecih po zaključku njihove priprave.
8. V zvezi s členom 19 države članice zagotovijo, da so programi v dveh letih po zaključku njihove priprave pripravljeni za izvajanje.
9. Po posvetu z vsemi zainteresiranimi stranmi Komisija najpozneje do ... (25) v skladu s postopkom iz člena 28(2) sprejme natančna merila in standarde za izvajanje načel dobrega upravljanja oceana.
Člen 17
Izjeme
1. Ko država članica , potem ko je določila program ukrepov na podlagi člena 16(1), ugotovi primer , kjer okoljskih ciljev in dobrega okoljskega stanja ni mogoče uresničiti s sprejetimi ukrepi te države članice, v svojem programu ukrepov ta primer jasno določi in Komisiji predloži potrebna pojasnila za utemeljitev svojega mnenja. Razlogi za to so:
|
a) |
zaradi svojih značilnosti okoljski cilj ne ustreza državi članici in je zato ne zadeva; |
|
b) |
na podlagi prava Skupnosti možnost sprejetja enega ali več zadevnih ukrepov ni samo v domeni države članice; |
|
c) |
na podlagi mednarodnega prava možnost sprejetja enega ali več ukrepov ni samo v domeni države članice; |
|
d) |
ukrepanje ali neukrepanje druge države članice , tretje države , Evropske skupnosti ali druge mednarodne organizacije ; |
|
e) |
naravni vzroki ali višja sila; |
|
f) |
podnebne spremembe; |
|
g) |
preoblikovanja ali spremembe fizičnih značilnosti morskih voda, ki so jih povzročili ukrepi, sprejeti zaradi pomembnejših prednostnih razlogov javnega interesa. |
2. Vsaka država članica na podlagi točke (b), (c), (d), (e) ali (f) odstavka 1 vključi v svoj program ukrepov ustrezne začasne ukrepe v skladu s pravom Skupnosti in mednarodnim pravom, da bi čim bolj zmanjšala posledice, ko ni možno doseči dobrega okoljskega stanja v evropskih morskih vodah v zadevni morski regiji.
3. Vsaka država članica na podlagi točke (g) odstavka 1 zagotovi , da preoblikovanja ali spremembe trajno ne izključujejo ali ogrožajo doseganja dobrega okoljskega stanja v zadevni morski regiji.
4. Ko se država članica sklicuje na točko (b) odstavka 1 in se Komisija strinja z navedenim razlogom, Komisija sprejme takoj vse potrebne ukrepe v mejah svojih pristojnosti za dosego okoljskega cilja.
Člen 18
Informacije
Kadar država članica identificira zadevo, ki ima vpliv na okoljsko stanje njenih evropskih morskih voda in je ni mogoče rešiti z ukrepi, sprejetimi na nacionalni ravni, o tem obvesti Komisijo in predloži potrebne dokaze za utemeljitev mnenja.
Člen 19
Dovoljenje
Komisija na podlagi obvestil o programih ukrepov, prejetih v skladu s členom 16(7), presodi, ali programi, ki so jih sporočile posamezne države članice, predstavljajo ustrezno sredstvo za doseganje dobrega okoljskega stanja, kot je določeno v členu 11(1).
Komisija pri izvajanju teh presoj upošteva skladnost programov ukrepov v celotni Skupnosti.
Za namene presoje lahko Komisija od zadevne države članice zahteva, da zagotovi potrebne dodatne informacije, kar Komisiji omogoči, da sprejme odločitev.
V roku šestih mesecev po prejemu obvestila o programih ukrepov lahko Komisija odloči, da na podlagi neskladnosti s to direktivo kateri koli državi članici zavrne program ali kateri koli vidik programa.
Poglavje IV
Posodabljanje, poročila in informacije javnega značaja
Člen 20
Posodabljanje
1. Države članice zagotovijo, da so morske strategije za posamezno zadevno morsko regijo redno posodobljene.
2. Za namene odstavka 1 države članice vsakih šest let po njihovi začetni vzpostavitvi pregledujejo naslednje elemente svojih morskih strategij:
|
a) |
začetno presojo in določitev dobrega okoljskega stanja iz členov 10(1) in 11(1); |
|
b) |
okoljske cilje, vzpostavljene v skladu s členom 12(1); |
|
c) |
programe spremljanja, vzpostavljene v skladu s členom 13(1); |
|
d) |
programe ukrepov, vzpostavljene v skladu s členom 16(3). |
3. Podrobnosti vsakega posodabljanja, opravljenega po pregledih, določenih v odstavku 2, se v treh mesecih po njihovi objavi v skladu s členom 22(4) pošljejo Komisiji in vsaki drugi zadevni državi članici.
4. Člena 15 in 19 se uporabljata smiselno.
Člen 21
Začasna poročila
Države članice v treh letih po objavi posameznega programa ukrepov ali njegove posodobitve v skladu s členom 22(4) Komisiji predložijo začasno poročilo o napredku pri izvajanju tega programa.
Člen 22
Javna razprava in informacije javnega značaja
1. Države članice v skladu z Direktivo 2003/35/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o sodelovanju javnosti pri sestavi nekaterih načrtov in programov v zvezi z okoljem (26) zagotovijo dejavno udeležbo vseh zainteresiranih strank pri izvajanju te direktive, še zlasti pri oblikovanju morskih strategij iz poglavij II in III ter njihovem posodabljanju v skladu s členom 20.
2. Kot je določeno v odstavku 1, države članice, kjer je to mogoče, vključijo zainteresirane strani z uporabo obstoječih upravnih organov ali struktur, vključno s konvencijami o regionalnih morjih, znanstveno svetovalnimi organi in regionalnimi svetovalnimi sveti.
3. Države članice morajo vzpostaviti posvetovalno strukturo in redno izmenjavo informacij, ki bosta zajemali ustrezne lokalne organe, strokovnjake, nevladne organizacije in vse zadevne uporabnike v morski regiji ali podregiji. Ta struktura mora biti neposredno povezana z regionalnimi ribiškimi sveti, za katere se zavzema EU.
4. Države članice objavijo elemente morskih strategij in njihove ustrezne posodobitve ter javnosti omogočijo njihov pregled zaradi dajanja pripomb. Ti elementi so:
|
a) |
začetno presojo in določitev dobrega okoljskega stanja iz členov 10(1) in 11(1); |
|
b) |
okoljske cilje, vzpostavljene v skladu s členom 12(1); |
|
c) |
programe spremljanja, vzpostavljene v skladu s členom 13(1); |
|
d) |
programe ukrepov, vzpostavljene v skladu s členom 16(3). |
5. V skladu z Direktivo 2003/4/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2003 o dostopu javnosti do informacij o okolju (27) se dostop do strokovne podlage in osnovnih informacij, ki se uporabljajo za razvoj morskih strategij, omogoči na zahtevo. Še zlasti dostop do podatkov in informacij iz začetne presoje ter programov spremljanja se javnosti omogoči prek svetovnega spleta ali katerega koli drugega telekomunikacijskega sredstva.
Države članice Komisiji za izvajanje njenih nalog zagotovijo neomejen dostop do teh podatkov in informacij ter ji podelijo uporabniške pravice za njihovo uporabo.
Člen 23
Poročila Komisije
1. Komisija prvo ocenjevalno poročilo o izvajanju te direktive objavi v dveh letih po prejemu vseh programov ukrepov in v vsakem primeru najpozneje do leta 2017 .
Komisija potem vsakih šest let objavi nadaljnja poročila.
Poročila posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.
2. Komisija do ... (28) objavi poročilo, ki poudarja nasprotja ali dopolnjevanja med možnimi izboljšanjem te direktive ter dolžnostmi, obveznostmi in pobudami iz člena 3.
Poročilo se posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.
3. Poročila iz odstavka 1 vključujejo:
|
a) |
pregled napredka pri izvajanju te direktive; |
|
b) |
pregled stanja morskega okolja Skupnosti, ki se izvede v sodelovanju z Evropsko agencijo za okolje in ustreznimi regionalnimi organizacijami za morje in ribištvo ter v skladu z ustreznimi konvencijami; |
|
c) |
pregled morskih strategij s predlogi za njihovo izboljšanje; |
|
d) |
povzetek presoj, ki jih izvede Komisija v skladu s členom 19 v zvezi z informacijami, prejetimi od držav članic v skladu s členom 18; |
|
e) |
povzetek odgovora držav članic na vsako poročilo Komisije v skladu s členom 21; |
|
f) |
povzetek odgovorov na pripombe Evropskega parlamenta in Sveta o predhodnih morskih strategijah. |
4. V roku ... (29) mora Komisija poročati o stanju morskega okolja arktičnih voda, ki so pomembne za Skupnost, in če je primerno, predlagati Evropskemu parlamentu in Svetu ustrezne ukrepe za njihovo zaščito, za ureditev Arktike kot zavarovanega območja, podobno kot pri Antarktiki, in njeno imenovanje za „naravni rezervat, namenjen miru in znanosti“.
Države članice, ki imajo evropske morske vode, ki vključujejo arktične vode, dajo ugotovitve začetne presoje v zvezi s temi vodami na voljo Arktičnemu svetu.
Člen 24
Poročanje o napredku na zaščitenih območjih
V času do ... (30) mora Komisija poročati o napredku pri vzpostavljanju globalnega omrežja zaščitenih območij ter časovnih/območnih zapor za varstvo območij in obdobij odraščanja v skladu z zavezo v Sklepu VII/5 konference pogodbenic Konvencije o biološki raznovrstnosti in prispevkom Skupnosti pri vzpostavitvi takšnega omrežja.
Na podlagi tega Komisija do leta 2012 v skladu s postopki iz Pogodbe po potrebi predlaga dodatne ukrepe Skupnosti, potrebne za varstvo reprezentativnega omrežja zaščitenih morskih območij.
Člen 25
Pregled te direktive
1. Komisija to direktivo pregleda do ... (31) in, kjer je primerno, predlaga Evropskemu parlamentu in Svetu predloge sprememb, potrebnih za :
|
a) |
lažje uresničevanje dobrega okoljskega stanja v evropskih morskih vodah, če to ne bo doseženo do leta 2017; |
|
b) |
lažje ohranjanje dobrega okoljskega stanja v evropskih morskih vodah, če bo to doseženo do leta 2017. |
2. Komisija upošteva med drugim tudi prvo ocenjevalno poročilo, pripravljeno na podlagi člena 23(1).
Člen 26
Financiranje s strani Skupnosti
1. Glede na to, da je vzpostavitev morske strategije že po naravi prednostnega značaja, se izvajanje te direktive podpre s finančnimi instrumenti Skupnosti od leta 2007 dalje.
2. EU sofinancira programe, ki jih pripravijo države članice, v skladu z obstoječimi finančnimi instrumenti.
Poglavje V
Končne določbe
Člen 27
Tehnične prilagoditve
1. Priloge III, IV in V se prilagodijo znanstvenemu in tehničnemu napredku v skladu s postopkom iz člena 28(3), ob upoštevanju obdobij za pregled in posodabljanje morskih strategij, določenih v členu 20(2).
2. Kjer je potrebno, lahko Komisija v skladu s postopkom iz člena 28(3) sprejme:
|
a) |
standarde za uporabo prilog III, IV in V; |
|
b) |
tehnične formate za namene prenosa in obdelave podatkov, vključno s statističnimi ter kartografskimi podatki. |
Člen 28
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor, ustanovljen na podlagi člena 21(1) Direktive 2000/60/ES, v nadaljnjem besedilu „odbor“.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa. Obdobje iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES se določi na tri mesece.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Člen 29
Vode izven evropskih morskih voda
Evropski parlament in Svet, ali v določenih primerih Svet, sprejmeta ukrepe Skupnosti za izboljšanje okoljskega stanja voda izven evropskih morskih voda, če je izboljšanje možno z nadzorovanjem dejavnosti, ki so v pristojnosti Skupnosti ali držav članic.
Ukrepi se sprejmejo na podlagi predlogov, ki jih predloži Komisija v roku do ... (32) v skladu s postopki, določenimi s Pogodbo.
Člen 30
Prenos
1. Države članice sprejmejo zakone, predpise in upravne določbe, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do ... (33). Komisiji nemudoma pošljejo besedilo teh določb s primerjalno tabelo med določbami in to direktivo.
Države članice se ob sprejetju teh ukrepov sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice Komisiji sporočijo besedila temeljnih določb nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 31
Začetek veljavnosti
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 32
Naslovniki
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 185, 8.8.2006, str. 20.
(2) UL C 206, 29.8.2006, str. 5.
(3) Stališče Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2006.
(4) UL L 242, 10.9.2002, str. 1.
(5) UL L 206, 22.7.1992, str. 7. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(6) UL L 327, 22.12.2000, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Odločbo št. 2455/2001/ES (UL L 331, 15.12.2001, str. 1).
(7) UL L 179, 23.6.1998, str. 1.
(8) UL L 309, 13.12.1993, str. 1 .
(9) UL L 73, 16.3.1994, str. 19.
(10) UL L 104, 3.4.1998, str. 1.
(11) UL L 118, 8.5.2000, str. 44.
(12) UL L 240, 19.9.1977, str. 1 .
(13) UL L 322, 14.12.1999, str. 32.
(14) UL L 67, 12.3.1983, str. 1.
(15) UL ...
(16) UL L 358, 31.12.2002, str. 59.
(17) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(18) 2 leti po datuma začetka veljavnosti te direktive.
(19) 3 leta po datuma začetka veljavnosti te direktive.
(20) UL L 103, 25.4.1979, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 807/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 36).
(21) 3 leta po začetku veljavnosti te direktive.
(22) UL L 135, 30.5.1991, str. 40. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (ES) št. 1882/2003.
(23) UL L 64, 4.3.2006, str. 37.
(24) UL ....
(25) 3 leta po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(26) UL L 156, 25.6.2003, str. 17.
(27) UL L 41, 14.2.2003, str. 26.
(28) 4 leta po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(29) 2 leti po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(30) 2 leti po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(31) 10 let po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(32) 4 leta po datumu začetka veljavnosti te direktive.
(33) 2 leti po datumu začetka veljavnosti te direktive.
PRILOGA I
POGOJI, PREDVIDENI V ČLENIH 4 IN 11
|
a) |
na podlagi podatkov o razvojnih trendih se naravna raznovrstnost v morski regiji ohranja (ko so trendi stabilni) in obnavlja (ko je zabeležen trend zmanjševanja), vključno z ekosistemi, habitati in vrstami, pri čemer se posebna pozornost posveti tistim, ki so občutljivi na vplive človekovih dejavnosti zaradi nekaterih ekoloških značilnosti: krhkost, občutljivost, počasna rast, nizka rodnost, dolga življenjska doba, bivanje na obrobju območij razširjenosti, slab genetski tok in očitna genetsko pogojena nizka številčnost; |
|
b) |
populacije vseh živih morskih virov so povrnjene na raven, na kateri se lahko zagotavlja dolgoročna številčnost vrst in ohranitev njihove polne sposobnosti razmnoževanja, kjer se vidi starost populacije in velikost razdelitve, ki je pokazatelj zdravega staleža, in se na njej ohranjajo; |
|
c) |
človekova dejavnost ne sme (bistveno) vplivati na razdelitev in številčnost vrst, ki niso neposredno izkoriščane; |
|
d) |
negativne posledice ribolova za morsko okolje so se zmanjšale, vključno s posledicami za morsko dno ter nenamernim prilovom drugih vrst in mladih rib; |
|
e) |
raven naseljenosti z malimi ribami za „krmo“ na nižji ravni prehranjevalne verige je trajnostna, zlasti ob upoštevanju njihovega pomena za plenilce - ki so od njih odvisni, vključno z ribami, ki imajo tržno vrednost - in za trajnostno ohranitev ekosistemov in osnovnih virov; |
|
f) |
koncentracije eksotoksičnih snovi človeškega izvora (vključno z umetnimi snovmi in kemikalijami, ki prekinejo delovanje hormonov) so skoraj nične in ne morejo neposredno ali posredno škoditi okolju ali ljudem; |
|
g) |
koncentracije naravno prisotnih eksotoksičnih snovi so blizu stopnjam naravne vsebnosti v ekosistemih; |
|
h) |
vpliv organskih onesnaževal in gnojil iz obalnih ali kopenskih virov, iz ribogojstva ali odpadnih voda iz kanalizacij in drugih odtokov je pod ravnijo, pri kateri bi lahko vplival na okolje, človekovo zdravje ali zakonito uporabo morja in obale; |
|
i) |
evtrofikacija, ki jo povzročijo na primer emisije hranil, kot sta fosfor in dušik, je zmanjšana do stopnje, na kateri ne povzroča več škodljivih učinkov, kot so zmanjšanje biološke raznovrstnosti, degradacija ekosistemov, škodljivo cvetenje alg in pomanjkanje kisika na dnu morij; |
|
j) |
učinki na morske in obalne ekosisteme, vključno s habitati in vrstami, ki so rezultat proučevanja ali izkoriščanja morskega dna, podtalja ali malo gibljivih vrst, so se zmanjšali in ne negativno vplivajo na strukturno in ekološko celovitost bentosnih in njim podobnih ekosistemov; |
|
k) |
količina odpadkov v morskem in obalnem okolju se je zmanjšala na raven, ki ne ogroža morskih vrst in habitatov, človekovega zdravja ter varnosti in gospodarstva obalnih skupnosti; |
|
l) |
regulirani obratovalni izpusti s ploščadi in cevovodov ter uporaba blata in odpadkov, ki nastanejo pri vrtanju, niso veliko tveganje za morsko okolje, naključni izpusti iz naftnih in plinskih obratov na morju pa so zmanjšani; |
|
m) |
vsi obratovalni izpusti in izpusti s plovil upoštevajo mednarodno pravo, konvencije o regionalnih morjih ali zakonodajo Skupnosti, ki urejajo te izpuste, tveganje za nesreče pa se je zmanjšalo na najnižjo možno stopnjo; |
|
n) |
prenehali so se regulirani izpusti nafte z naftnih ploščadi in iz naftovodov ter uporaba škodljivega blata iz vrtin; slučajni izpusti teh snovi so se zmanjšali na najnižjo možno stopnjo; |
|
o) |
škodljivi obratovalni izpusti in izpusti iz ladijskih prevozov so odstranjeni, tveganje za nesreče, pri katerih bi lahko prišlo do škodljivih izpustov, pa je zmanjšano na najnižjo možno stopnjo; |
|
p) |
prepovedano je namerno vnašanje neavtohtonih vrst v morsko in obalno okolje, naključno vnašanje se je zmanjšalo na najnižjo možno stopnjo in odstranjene so bile odpadne vode kot možni vir vnosa. Prepovedana je uporaba novih vrst (vključno z neavtohtonimi in gensko spremenjenimi vrstami) v ribogojstvu brez predhodne presoje vpliva možnih posledic; |
|
q) |
posledice človekovih gradenj za morske in obalne habitate in vrste so se zmanjšale na najnižjo možno stopnjo in ne vplivajo negativno na strukturno in ekološko celovitost bentosnih in njim podobnih ekosistemov, ne na zmožnost morskih in obalnih vrst in habitatov, da prilagodijo svoj bivanjski prostor podnebnim razmeram; |
|
r) |
zmanjšanje hrupa od (na primer) ladijskih prevozov in podvodne akustične opreme se je zmanjšalo na najnižjo možno stopnjo, da se preprečijo škodljivi vplivi na morsko življenje, človekovo zdravje ali zakonito uporabo morja in obale; |
|
s) |
načrtno/namerno izpuščanje tekočin ali plinov v vodni steber ter odlaganje trdnih snovi v vodni steber je prepovedano, razen če se izda dovoljenje na osnovi mednarodnega prava in izvede predhodna presoja vpliva na okolje v skladu z Direktivo Sveta 85/337/EGS z dne 27. junija 1985 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje (1) ter ustreznimi mednarodnimi konvencijami; |
|
t) |
načrtno/namerno izpuščanje tekočin ali plinov na morsko dno/podtalje ter odlaganje trdnih snovi na morsko dno/podtalje je prepovedano, razen če se izda dovoljenje na osnovi mednarodnega prava in izvede predhodna presoja vpliva na okolje v skladu z Direktivo 85/337/EGS ter ustreznimi mednarodnimi konvencijami; |
|
u) |
v vsaki regiji delež morskih območij, zaščitenih pred možnimi škodljivimi človekovimi dejavnostmi, in tudi raznovrstnost ekosistemov, ki so prisotni na teh območjih, zadošča za učinkovit prispevek k regionalni in globalni mreži zaščitenih morskih območij. |
(1) UL L 175, 5.7.1985, str. 40. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/35/ES.
PRILOGA II
ČLEN 9(1)
(1) Ime in naslov pristojnega organa - uradno ime in naslov določenega organa.
(2) Pravni status pristojnega organa - opis pravnega statusa pristojnega organa in, kadar je to ustrezno, povzetek ali kopija njegovega statuta, ustanovne pogodbe ali enakovredne pravnega dokumenta.
(3) Obveznosti - opis pravnih in upravnih odgovornosti vsakega pristojnega organa in njegova vloga glede zadevnih morskih voda.
(4) Članstvo - kadar pristojni organ deluje kot usklajevalni organ za druge pristojne organe, je treba navesti seznam teh organov, skupaj s povzetkom institucionalnih povezav za zagotovitev usklajevanja.
(5) Regijska koordinacija - zahteva se povzetek mehanizmov, vzpostavljenih za zagotovitev koordinacije med državami članicami, katerih evropske morske vode spadajo v isto morsko regijo.
PRILOGA III
ČLENI 10(1), 11(1) IN 13(1)
Tabela 1 - Značilnosti
|
Fizikalne in kemijske lastnosti |
|
||||||||||
|
Tipi habitata |
|
||||||||||
|
Biološki elementi |
|
||||||||||
|
Druge značilnosti |
|
Tabela 2 - Pritiski in vplivi
|
Splošno Onesnaževanje v obliki neposrednega ali posrednega vnašanja snovi ali energije v morsko okolje, zaradi človekove dejavnosti, vključno z morskim podvodnim hrupom, ki ga povzroča človek, ki povzroči ali bi lahko povzročilo škodljive učinke na žive vire in življenje v morju, nevarnost za zdravje ljudi, ovire za pomorske dejavnosti, vključno z ribolovom, turizmom in rekreacijo ter drugimi zakonitimi uporabami morja, poslabšanje kakovosti morske vode glede njene uporabnosti ter zmanjšanje možnosti, ki jih ponuja morje. |
|
|
Fizična škoda |
Dušenje (npr. z umetnimi strukturami, odstranjevanjem izkopanega materiala) Pečatenje (npr. s trajnimi konstrukcijami) |
|
Fizične poškodbe |
Zamuljenje (npr. razlitje, izkopavanje, izlivanje) Površinska obraba (npr. čolnarjenje, sidranje) Izbirna ekstrakcija (npr. zbiranje izkopanega materiala, zapletanje) |
|
Nefizične motnje |
Hrup (npr. čolnarjenje, potresi) Vizualno (npr. rekreacijska dejavnost) |
|
Onesnaženje s strupenimi snovmi |
Uvajanje sintetičnih sestavin (npr. pesticidi, premazi proti obraščanju, poliklorirani bifenili) Uvajanje nesintetičnih sestavin (npr. težke kovine, ogljikovodiki) |
|
Onesnaženje z nestrupenimi snovmi |
Obogatitev s hranilnimi snovmi (npr. kmetijski iztoki, izpusti) Obogatitev z organskimi snovmi (npr. marikultura, izpusti) Spremembe v toplotnem režimu (npr. izpusti, elektrarne) Spremembe motnosti vode (npr. razlitje, izkopi) Spremebe slanosti (npr. odvzem vode, izpusti) |
|
Biološka motnja |
Uvajanje mikrobioloških patogenov Uvajanje tujerodnih vrst in premestitev na drugo mesto Izbirna ekstrakcija vrst (npr. komercialni in rekreacijski ribolov) |
PRILOGA IV
ČLEN 12(1)
(1) Ustrezna pokritost vseh elementov, značilnih za morske vode pod suverenostjo ali v pristojnosti države članice znotraj morske regije ali podregije.
(2) Treba je zastaviti (a) cilje, ki ustvarjajo želene pogoje, ki imajo podlago v določitvi dobrega okoljskega stanja; (b) merljive cilje, ki dopuščajo spremljanje; in (c) operativne cilje v zvezi z dejanskimi izvedbenimi ukrepi za podporo pri doseganju teh ciljev.
(3) Treba je določiti okoljsko stanje in ga oblikovati glede na merljive lastnosti elementov, ki so značilni za evropske morske vode države članice znotraj morske regije ali podregije.
(4) Doslednost zastavljenih ciljev; cilji ne smejo biti med seboj nasprotujoči.
(5) Določanje sredstev, potrebnih za doseganje ciljev.
(6) Določitev časovnega roka za doseganje ciljev.
(7) Določanje kazalcev, namenjenih za nadzorovanje napredka in usmerjanje upravnih odločitev k doseganju ciljev.
(8) Določanje referenčnih točk, kjer je to ustrezno (ciljne in mejne referenčne točke).
(9) Skrbno preučevanje družbenih in gospodarskih razmer pri zastavljanju ciljev.
(10) Preučevanje zastavljenih okoljskih ciljev, s tem povezanih kazalcev ter mejnih in ciljnih referenčnih točk, razvitih na podlagi okoljskega cilja, določenega v členu 1, da se presodi, ali bi morskim vodam, ki so pod suverenostjo in v pristojnosti držav članic znotraj morskega regije, z doseganjem ciljev zagotovili stanje, ki jim ustreza.
(11) Združljivost ciljev, katerim so se Skupnost in države članice zavezale s pomembnimi mednarodnimi in regionalnimi sporazumi.
(12) Ko se niz ciljev in kazalcev zbere, jih je treba preučiti skupaj in glede na okoljski cilj, določen v členu 1, da se presodi, ali bo doseganje ciljev morskemu okolju zagotovilo stanje, ki mu ustreza.
PRILOGA V
ČLEN 13(1)
(1) Treba je zagotoviti informacije za presojo okoljskega stanja in da se izmeri napredek do dobrega okoljskega stanja v skladu s Prilogo III ter standarde in merila, ki jih je treba določiti na podlagi prilog I in III.
(2) Treba je zagotoviti nastajanje informacij, ki omogočajo prepoznavanje ustreznih kazalcev za okoljske cilje, predvidene v členu 12.
(3) Treba je zagotoviti nastajanje informacij, ki omogočajo presojo vpliva na ukrepe iz člena 16.
(4) Treba je vključiti dejavnosti, da se ugotovi vzrok spremembe in s tem uvede morebitne korektivne ukrepe, potrebne za ponovno doseganje dobrega okoljskega stanja, če se ugotovi, da je prišlo do odmikanja od želenega stanja.
(5) Treba je zagotoviti informacije o kemičnih onesnaževalcih v vrstah z območij komercialnega ribolova, ki se uporabljajo za prehrano ljudi.
(6) Treba je vključiti dejavnosti za potrditev, da se s popravnimi ukrepi dosežejo želene spremembe, ne pa neželeni stranski učinki.
(7) Treba je zbrati informacije na podlagi morskih regij.
(8) Treba je razviti tehnične specifikacije in standardizirane metode za spremljanje na ravni Skupnosti, da se omogoči primerljivost informacij.
(9) Treba zagotoviti čim boljšo združljivost z obstoječimi programi, razvitimi na regionalni in mednarodni ravni, da se tako pospeši skladnost med temi programi in izogne podvajanju prizadevanj.
(10) Presojo o bistvenih spremembah okoljskih pogojev je treba vključiti kot del začetne presoje iz člena 10, in nove in nastajajoče zadeve, kjer je to potrebno.
(11) Treba je obravnavati elemente, naštete v Prilogi III, in njihovo naravno spremenljivost kot del začetne presoje, predvidene v členu 10, in oceniti trende, usmerjene k doseganju okoljskih ciljev, določenih v členu 12(1), z uporabljanjem določenih kazalcev in njihovih mejnih ali ciljnih referenčnih točk, kjer je to primerno.
PRILOGA VI
ČLEN 16(1)
(1) Nadzorovanje vnosa: upravljavski ukrepi, ki vplivajo na količino dovoljene človekove dejavnosti.
(2) Nadzorovanje iznosa: upravljavski ukrepi, ki vplivajo na dovoljeno stopnjo motnje komponente ekosistema.
(3) Nadzori prostorske in časovne porazdelitve: upravljavski ukrepi, ki vplivajo na to, kje in kdaj se dovoli dejavnost.
(4) Ukrepi za usklajevanje upravljanja: orodja, ki zagotavljajo, da je upravljanje usklajeno.
(5) Gospodarske pobude: upravljavski ukrepi, ki so v gospodarskem interesu tistih, ki uporabljajo morski ekosistem za delovanje na način, primeren doseganju ekoloških ciljev za ekosistem.
(6) Orodja za ublažitev in sanacijo: upravljavska orodja, ki usmerjajo človekove dejavnosti k obnavljanju poškodovanih komponent morskih ekosistemov.
(7) Komunikacija, vključevanje interesnih skupin in večanje javne ozaveščenosti.
P6_TA(2006)0483
Merilne naprave, ki vsebujejo živo srebro ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive Sveta 76/769/EGS v zvezi z omejitvami pri trženju nekaterih merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro (KOM(2006)0069 — C6-0064/2006 — 2006/0018(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2006)0069) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 251(2) in člena 95 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0064/2006), |
|
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0287/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
|
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2006)0018
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 14 novembra 2006 z namenom sprejetja Direktive 2006/.../ES Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive Sveta 76/769/EGS v zvezi z omejitvami pri trženju nekaterih merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 95 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Sporočilo Komisije z dne 28. januarja 2005 o Strategiji Skupnosti za živo srebro, ki upošteva vse vrste uporabe živega srebra, ugotavlja, da bi bilo na ravni Skupnosti primerno uvesti omejitve pri trženju nekaterih vrst neelektrične ali neelektronske merilne in kontrolne opreme, ki vsebuje živo srebro in je glavna skupina izdelkov z vsebnostjo živega srebra, ki je do zdaj ne ureja ukrep Skupnosti. |
|
(2) |
Z uvedbo omejitev pri trženju merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro, bi preprečili vstop živega srebra v tok odpadkov, to pa bi koristilo okolju in dolgoročno zdravju ljudi. |
|
(3) |
Ob upoštevanju tehnične in gospodarske izvedljivosti razpoložljivi dokazi, ki zadevajo merilne in kontrolne naprave, kažejo, da morajo takojšnji ukrepi omejitve zajeti samo tiste merilne naprave, ki so namenjene za prodajo prebivalstvu , in vse termometre za merjenje telesne temperature . |
|
(4) |
Pri uvozu merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro in so starejše od 50 let, gre za uvoz starinskih predmetov ali predmetov kulturne dediščine, kakor je določeno v Uredbi Sveta (EGS) št. 3911/92 z dne 9. decembra 1992 o izvozu predmetov kulturne dediščine (3). Obseg takšne trgovine je omejen in verjetno ne predstavlja nevarnosti za zdravje ljudi ali okolje. Ta trgovina zato ne bi smela biti omejena. |
|
(5) |
Da bi se zmanjšale emisije živega srebra v okolje in zagotovila postopna opustitev preostalih merilnih naprav, ki vsebujejo živo srebro in se uporabljajo v poklicne in industrijske namene, zlasti sfigmomanometrov v zdravstvu, bi morala Komisija preveriti razpoložljivost varnejših alternativ, ki so tehnično izvedljive in ekonomsko sprejemljive. Glede sfigmomanometrov v zdravstvu se je treba posvetovati z zdravstvenimi strokovnjaki, da se zagotovi, da bodo zahteve v zvezi z diagnozo in zdravljenjem nekaterih zdravstvenih stanj primerno izpolnjene. |
|
(6) |
S to direktivo se omeji samo dajanje novih merilnih naprav v promet. Ta omejitev torej ne velja za naprave, ki so že v uporabi ali tiste, ki so bile že dane v promet . |
|
(7) |
Neskladja med zakoni ali upravnimi ukrepi, ki so jih sprejele države članice v zvezi z omejitvijo živega srebra v različnih merilnih in kontrolnih napravah, bi lahko ovirala trgovanje, izkrivljala konkurenco v Skupnosti in bi torej lahko imela neposreden vpliv na vzpostavitev in delovanje notranjega trga. Zato se zdi potrebno z uvedbo usklajenih predpisov za izdelke, ki vsebujejo živo srebro, približati zakone držav članic na področju merilnih in kontrolnih naprav ter tako ohraniti notranji trg, ob tem pa zagotoviti visoko raven zaščite človeškega zdravja in okolja. |
|
(8) |
Direktivo Sveta 76/769/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi nekaterih nevarnih snovi in pripravkov (4) bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(9) |
Ta direktiva se uporablja brez vpliva na zakonodajo Skupnosti, ki določa minimalne zahteve za zaščito delavcev, vsebovane v Direktivi Sveta 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu (5) ter posameznih direktivah, ki temeljijo na njej, zlasti Direktivi Sveta 98/24/ES z dne 7. aprila 1998 o zagotavljanju varnosti delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim dejavnikom pri delu (6). |
|
(10) |
Države članice se v skladu s točko 34 Medinstitucionalnega sporazuma o boljši pripravi zakonodaje (7) spodbuja, naj zase in v interesu Skupnosti sestavijo lastne tabele, ki bodo čim bolje prikazovale korelacijo med to direktivo in ukrepi prenosa, ter jih objavijo — |
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Priloga I k Direktivi 76/769/EGS se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k tej direktivi.
Člen 2
1. Države članice najpozneje do ... (8) sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Te predpise uporabljajo od ... (9) .
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice sporočijo Komisiji besedila glavnih določb nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati na dan njene objave v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 4
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) Mnenje z dne 13. septembra 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2006.
(3) UL L 395, 31.12.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1).
(4) UL L 262, 27.9.1976, str. 201. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/90/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 33, 4.2.2006, str. 28 ).
(5) UL L 183, 29.6.1989, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(6) UL L 131, 5.5.1998, str. 11 .
(7) UL C 321, 31.12.2003, str. 1.
(8) Eno leto po začetku veljavnosti te direktive.
(9) Osemnajst mesecev po začetku veljavnosti te direktive.
PRILOGA
V Prilogo I k Direktivi 76/769/EGS se vstavi naslednja točka:
|
19a živo srebro CAS št.: 7439-97-6 |
|
(1) Tri leta po začetku veljavnosti te direktive.
(2) Osemnajst mesecev po začetku veljavnosti te direktive.
(3) Dan začetka veljavnosti te direktive.
(4) Dve leti po začetku veljavnosti te direktive.
P6_TA(2006)0484
Vodenje zračnega prometa (SESAR) *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o ustanovitvi skupnega podjetja za uresničitev nove generacije evropskega sistema vodenja zračnega prometa (SESAR) (KOM(2005)0602 — C6-0002/2006 — 2005/0235(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2005)0602) (1), |
|
— |
ob upoštevanju člena 171 Pogodbe ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0002/2006), |
|
— |
ob upoštevanju mnenja Odbora za pravne zadeve o predlagani pravni podlagi, |
|
— |
ob upoštevanju členov 51 in 35 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za industrijo, raziskave in energetiko ter mnenja Odbora za promet in turizem (A6-0382/2006), |
|
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES; |
|
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
|
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
|
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBE PARLAMENTA |
||||||||||||||
|
Sprememba 1 |
|||||||||||||||
|
Navedba sklicevanja 1 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 2 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 2 |
|||||||||||||||
|
(2) Projekt posodobitve upravljanja zračnega prometa v Evropi, v nadaljnjem besedilu „projekt SESAR“, je tehnološki del enotnega evropskega neba. Njegov namen je opremiti Skupnost z učinkovito infrastrukturo za nadzor, ki bo omogočila razvoj varnega in okolju prijaznega zračnega prevoza ter bo v celoti izkoristila tehnološke pridobitve, ki jih prinašajo programi, kot je GALILEO. |
(2) Projekt posodobitve vodenja zračnega prometa v Evropi, v nadaljevanju„projekt SESAR“, je tehnološki del enotnega evropskega neba. Njegov namen je opremiti Skupnost z učinkovito infrastrukturo za nadzor, ki bo omogočila razvoj varnega , energetsko učinkovitega in okolju prijaznega zračnega prevoza ter bo v celoti izkoristila tehnološke pridobitve, ki jih prinašajo programi, kot je GALILEO. Da se zmanjša vpliv letalstva na podnebne spremembe, je njegov namen vključiti tudi upravljanje hitrosti letal, zaradi energetske učinkovitosti, in intenzivno sodelovanje z meteorološkimi službami. |
||||||||||||||
|
Sprememba 3 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 3 |
|||||||||||||||
|
(3) Projekt SESAR želi povezati in uskladiti dejavnosti, ki so jih prej v Skupnosti izvajali razpršeno in neusklajeno. |
(3) Projekt SESAR želi povezati in uskladiti dejavnosti, ki so jih prej v Skupnosti izvajali razpršeno in neusklajeno , tudi v najbolj oddaljenih in obrobnih regijah, naštetih v členu 299 (2) Pogodbe . |
||||||||||||||
|
Sprememba 4 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 6 |
|||||||||||||||
|
(6) Opredelitveni fazi bo sledila izvedbena faza načrta za posodobitev upravljanja zračnega prometa v Skupnosti, ki se deli na dve zaporedni fazi: razvoj (2008-2013) in razširitev (2014- 2020). |
(6) Opredelitveni fazi bosta sledili dve zaporedni fazi: faza razvoja (2008-2013) in faza razširitve (2014-2020). |
||||||||||||||
|
Sprememba 5 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 6 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(6a) Za vsako fazo morajo biti določene poglavitne vsebinske prvine, pravne določbe za fazo razširitve pa je treba navesti v posebnem predlogu. |
||||||||||||||
|
Sprememba 8 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 12 |
|||||||||||||||
|
(12) Ob upoštevanju velikega števila udeležencev, ki bodo morali sodelovati v tem procesu, potrebnih finančnih sredstev ter strokovnega znanja in izkušenj je treba ustanoviti pravni subjekt, ki bo lahko zagotovil usklajeno upravljanje sredstev, dodeljenih projektu SESAR v izvedbeni fazi. |
(12) Ob upoštevanju velikega števila udeležencev, ki bodo morali sodelovati v tem procesu, potrebnih finančnih sredstev ter strokovnega znanja in izkušenj je treba ustanoviti pravni subjekt, ki bo lahko zagotovil usklajeno upravljanje sredstev, dodeljenih projektu SESAR v fazi razvoja . |
||||||||||||||
|
Sprememba 9 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 13 |
|||||||||||||||
|
(13) Ta subjekt , ki je zadolžen za upravljanje javnega raziskovalnega projekta evropskega pomena , je treba šteti za mednarodni organ iz druge alinee člena 15(10) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero, in iz druge alinee člena 23(1) Direktive Sveta 92/12/EGS z dne 25. februarja 1992 o splošnem režimu za trošarinske proizvode in o skladiščenju, gibanju in nadzoru takih proizvodov. |
(13) Ta subjekt bo zadolžen za upravljanje javnega raziskovalnega projekta evropskega pomena v smislu druge alinee člena 15(10) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero, in iz druge alinee člena 23(1) Direktive Sveta 92/12/EGS z dne 25. februarja 1992 o splošnem režimu za trošarinske proizvode in o skladiščenju, gibanju in nadzoru takih proizvodov. |
||||||||||||||
|
Sprememba 10 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 14 |
|||||||||||||||
|
(14) Ta subjekt mora biti oproščen obdavčitve s strani držav članic za vse obdavčitve in davke razen DDV in trošarin, plače osebja pa morajo biti oproščene nacionalnega davka na dohodek . |
(14) Ta subjekt mora biti oproščen obdavčitve s strani držav članic za vse obdavčitve in davke, razen DDV in trošarin, plače osebja pa morajo biti v skladu s pogoji zaposlovanja drugih uslužbencev Evropskih skupnosti . |
||||||||||||||
|
Sprememba 11 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 15 |
|||||||||||||||
|
(15) SESAR je raziskovalni in razvojni projekt, ki upravičuje financiranje iz naslova okvirnih programov Skupnosti za raziskave in razvoj. Treba je torej ustanoviti skupno podjetje v skladu s členom 171 Pogodbe, da bi omogočili znaten napredek v razvoju tehnologij, povezanih s sistemi zračnega nadzora za fazo razvoja (2008-2013). |
(15) SESAR je raziskovalni in razvojni projekt, ki upravičuje financiranje iz naslova okvirnih programov Skupnosti za raziskave in razvoj. Treba je torej ustanoviti skupno podjetje v skladu s členoma 171 in 173 Pogodbe, da bi omogočili znaten napredek v razvoju tehnologij, povezanih s sistemi zračnega nadzora za fazo razvoja (2008-2013). |
||||||||||||||
|
Sprememba 12 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 17 |
|||||||||||||||
|
(17) Glavni nalogi skupnega podjetja morata biti organizacija in usklajevanje projekta SESAR preko povezovanja javnih in zasebnih sredstev ter s podporo zunanjih tehničnih virov, ki izvirajo predvsem iz članov, in še posebej na podlagi Eurocontrolovih izkušenj. |
(17) Glavni nalogi skupnega podjetja morata biti organizacija in usklajevanje projekta SESAR prek povezovanja javnih in zasebnih sredstev ter s podporo zunanjih tehničnih virov, ki izvirajo predvsem iz članov, in še posebej na podlagi izkušenj in strokovnega znanja Eurocontrola. |
||||||||||||||
|
Sprememba 13 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 17a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(17a) Za zasebni sektor je zaželjeno, da bi bil ustrezno vključen v vse faze, še zlasti v fazo razvoja, da se zagotovi odgovornost udeležencev iz zasebnega sektorja v fazi razširitve. |
||||||||||||||
|
Sprememba 14 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 20 |
|||||||||||||||
|
(20) Treba je določiti podrobna pravila za organizacijo in delovanje skupnega podjetja s pripravo statuta skupnega podjetja. |
(20) Treba bi bilo določiti podrobna pravila za organizacijo in delovanje skupnega podjetja , izogibanje navzkrižju interesov v podjetju in postopek imenovanja njegovih članov s pripravo statuta skupnega podjetja , kakor je določeno v Prilogi . |
||||||||||||||
|
Sprememba 15 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 20 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(20a) Evropskemu parlamentu bi bilo treba dodeliti status opazovalca v upravnem odboru skupnega podjetja. |
||||||||||||||
|
Sprememba 16 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 20 b (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(20b) Prošnje za pristop novih članic k skupnemu podjetju je treba odobriti ob upoštevanju določb člena 1(3) Priloge. |
||||||||||||||
|
Sprememba 17 |
|||||||||||||||
|
Uvodna izjava 22 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(22a) Komisija bi morala vsaka tri leta poročati Evropskemu parlamentu in Svetu o uporabi te uredbe ter po potrebi predlagati njene spremembe. |
||||||||||||||
|
Sprememba 18 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 1 |
|||||||||||||||
|
1. Za izvrševanje razvojnih dejavnosti v izvedbeni fazi izvajanja projekta za posodobitev upravljanja zračnega prometa v Evropi, v nadaljnjem besedilu „projekt SESAR“, se ustanovi skupno podjetje, imenovano „skupno podjetje SESAR“ za obdobje do 31. decembra 2013 . |
1. Ustanovi se skupno podjetje (v nadaljevanju „skupno podjetje“). Njegov poglavitni cilj je vodenje dejavnosti v fazi razvoja projekta posodobitve vodenja zračnega prometa v Evropi, v nadaljevanju „projekta SESAR“, za obdobje , ki se začne z dnem, ko Svet sprejme glavni načrt za vodenje zračnega prometa iz spodnje točke (a) člena 1, in zaključi ob koncu faze razvoja . |
||||||||||||||
|
Sprememba 19 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 1 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 20 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 1 b (novo) |
|||||||||||||||
|
|
1b. Svet po potrebi in v skladu z razvojem projekta in glavnega načrta za vodenje zračnega prometa preveri obseg, vodenje, financiranje in trajanje skupnega podjetja. Pri tem upošteva vrednotenje iz člena 6 in določbe člena 6a. |
||||||||||||||
|
Sprememba 21 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 2, uvodni del |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 22 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 2, alinea 1 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 23 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 2, alinea 2 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 24 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 2, alinea 2 b (novo) |
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 25 |
|||||||||||||||
|
Člen 1, odstavek 3 |
|||||||||||||||
|
3. Sedež skupnega podjetja je v Bruslju . |
3. Sedež skupnega podjetja se določi v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 58/2003 z dne 19. decembra 2002 o statutu izvajalskih agencij, pooblaščenih za izvajanje nekaterih nalog pri upravljanju programovSkupnosti (2) . |
||||||||||||||
|
Sprememba 26 |
|||||||||||||||
|
Člen 2, odstavek 2 |
|||||||||||||||
|
2. Skupno podjetje se prizna kot mednarodni organ iz druge alinee člena 15(10) Direktive 77/388/EGS in druge alinee člena 23(1) Direktive 92/12/EGS. |
črtano |
||||||||||||||
|
Sprememba 27 |
|||||||||||||||
|
Člen 2, odstavek 3 |
|||||||||||||||
|
3. Skupno podjetje je oproščeno obdavčitve s strani držav članic, razen za DDV in trošarine. Predvsem je oproščeno plačila pristojbin za registracijo in davka na družbe ali podobnih davkov. Plače osebja v skupnem podjetju so oproščene vseh nacionalnih davkov na dohodek . |
3. Skupno podjetje je oproščeno obdavčitve s strani držav članic, razen za DDV in trošarine. Predvsem je oproščeno plačila pristojbin za registracijo in davka na družbe ali podobnih davkov. Plače osebja v skupnem podjetju so v skladu s pogoji zaposlovanja drugih uslužbencev Evropskih skupnosti. |
||||||||||||||
|
Sprememba 28 |
|||||||||||||||
|
Člen 3, odstavek 1 |
|||||||||||||||
|
1. Sprejme se statut skupnega podjetja, ki je priložen tej uredbi. |
1. Sprejme se statut skupnega podjetja, ki je priložen tej uredbi in je njen sestavni del . |
||||||||||||||
|
Sprememba 29 |
|||||||||||||||
|
Člen 3, odstavek 2 |
|||||||||||||||
|
2. Statut se lahko spreminja v skladu s postopkom iz člena 5 (2), predvsem v zvezi s členi 3, 4, 5, 6 in 8 tega statuta . |
2. Statut se lahko spreminja v skladu s postopkom iz člena 6a . |
||||||||||||||
|
Spremembi 63 in 61 |
|||||||||||||||
|
Člen 4, odstavek 1, točki (a) in (b) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 32 |
|||||||||||||||
|
Člen 4, odstavek 3 |
|||||||||||||||
|
3. Vsi finančni prispevki Skupnosti skupnemu podjetju bodo prenehali z iztekom obdobja iz člena 1 . |
3. Vsi finančni prispevki Skupnosti skupnemu podjetju bodo prenehali z iztekom faze razvoja, razen če Evropski parlament in Svet na podlagi predloga Komisije ne odločita drugače . |
||||||||||||||
|
Sprememba 34 |
|||||||||||||||
|
Člen 5, odstavek 2 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
2a. Stališče Komisije v zvezi z odločitvami upravnega odbora glede tehničnih prilagoditev glavnega načrta za vodenje zračnega prometa se sprejme v skladu s postopkom iz člena 3 Sklepa 1999/468/ES. |
||||||||||||||
|
Sprememba 35 |
|||||||||||||||
|
Člen 5 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
Člen 5a Pristop novih članov Komisija Svetu in Evropskemu parlamentu poroča o pristopu novih članov k skupnemu podjetju. Pristop novih članov, vključno s člani iz tretjih držav, morata odobriti Evropski parlament in Svet. |
||||||||||||||
|
Sprememba 36 |
|||||||||||||||
|
Člen 6 |
|||||||||||||||
|
Komisija vsake tri leta po začetku dejavnosti skupnega podjetja in do zaključka njegovega delovanja ovrednoti izvajanje te uredbe, rezultate, ki jih je doseglo skupno podjetje, in njegove metode dela. |
V skladu s členom 173 Pogodbe Komisija po začetku dejavnosti skupnega podjetja in do zaključka njegovega delovanja ovrednoti izvajanje te uredbe, rezultate, ki jih je doseglo skupno podjetje, in njegove metode dela. Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročila o rezultatih teh vrednotenj in na njih oprtih sklepih. |
||||||||||||||
|
Sprememba 37 |
|||||||||||||||
|
Člen 6 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
Člen 6a Pregled Komisija v skladu s postopkom, določenim v Pogodbi, predloži ustrezen zakonodajni predlog, če meni, da je to potrebno, ali če Svet ali Evropski parlament na podlagi postopka komitologije zahtevata pregled te uredbe ali statuta skupnega podjetja. |
||||||||||||||
|
Sprememba 38 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 1, odstavek 2, alinea 3 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 39 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 1, odstavek 3, pododstavek 2 |
|||||||||||||||
|
Upravni odbor odloči , ali je treba prošnjo sprejeti ali zavrniti. V primeru pozitivne odločitve se izvršni direktor pogodi o pogojih pristopa in jih predloži upravnemu odboru. Ti pogoji lahko vsebujejo zlasti določbe v zvezi s finančnimi prispevki in zastopanostjo v upravnem odboru. |
Upravni odbor svetuje Komisiji , ali je treba prošnjo sprejeti ali zavrniti , Komisija pa v skladu s postopkom iz člena 5a v ta namen predloži predlog . V primeru pozitivne odločitve se izvršni direktor pogodi o pogojih pristopa in jih predloži upravnemu odboru. Ti pogoji lahko vsebujejo zlasti določbe v zvezi s finančnimi prispevki in zastopanostjo v upravnem odboru. |
||||||||||||||
|
Sprememba 40 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 1, odstavek 3 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 41 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 3, odstavek 1, točka (a a) (novo) |
|||||||||||||||
|
|
(aa) predstavnik vojske; |
||||||||||||||
|
Sprememba 42 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 3, odstavek 2 |
|||||||||||||||
|
2. Predstavnike iz odstavka 1(b), (c), (d), (e) in (f) imenuje posvetovalni organ panoge, ustanovljen v skladu s členom 6 Uredbe (ES) št. 549/2004. |
2. Evropski parlament ima v upravnem odboru status opazovalca. |
||||||||||||||
|
Sprememba 43 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 3, odstavek 2 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
2a. Upravnemu odboru predseduje Komisija. |
||||||||||||||
|
Sprememba 44 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 4, odstavek 1 |
|||||||||||||||
|
1. Predstavniki iz člena 3(1) (a) in (b) so upravičeni do glasovalne pravice . |
1. Vsi predstavniki iz člena 3(1 ) imajo ponderiran glas v sorazmerju z njihovim prispevkom k sredstvom skupnega podjetja in ob upoštevanju določb odstavka 2 . |
||||||||||||||
|
Sprememba 46 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 4, odstavek 5 |
|||||||||||||||
|
5. Za vsako odločitev o pristopu novih članov v smislu člena 1(2), imenovanju izvršnega direktorja in prenehanju delovanja skupnega podjetja je potrebno pozitivno mnenje predstavnika Skupnosti v upravnem odboru. |
črtano |
||||||||||||||
|
Sprememba 47 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 4, odstavek 5 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
5a. Za sklepe o sprejetju glavnega načrta za vodenje zračnega prometa in njegovih sprememb se morajo izreči vsi ustanovni člani. Ne glede na določbe odstavka 1 ti sklepi niso sprejeti, če se predstavniki iz člena 3(1)(c) do (f) soglasno izrečejo proti njim. |
||||||||||||||
|
Sprememba 48 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 4, odstavek 5 b (novo) |
|||||||||||||||
|
|
5b. O glavnem načrtu za vodenje zračnega prometa se obvesti Evropski parlament in se mu ga predloži. |
||||||||||||||
|
Sprememba 49 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 5, odstavek 1, točka (b) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 50 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 5, odstavek 1, točka (c) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 51 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 5 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
Člen 5 a Preprečevanje navzkrižja interesov 1. Člani skupnega podjetja ali upravnega odbora in osebje skupnega podjetja ne sodelujejo pri pripravi javnih razpisov ali pri oceni in dodelitvi javnih naročil, če so lastniki organov, ki so potencialni kandidati za javni razpis, če imajo s takšnimi organi partnerske sporazume ali če takšne organe predstavljajo. 2. Člani skupnega podjetja in upravnega odbora morajo razkriti vse neposredne ali posredne osebne ali poslovne interese pri odločitvah upravnega odbora o vseh točkah dnevnega reda. Ta zahteva velja tudi za osebje skupnega podjetja v zvezi z njihovimi nalogami. 3. Na podlagi razkritij iz odstavka 2 se lahko upravni odbor odloči za izključitev članov, udeležencev ali osebja iz sprejemanja odločitev ali opravljanja nalog, če bi lahko prišlo do navzkrižja interesov. Izključeni člani, udeleženci in osebje nimajo dostopa do informacij v zvezi z vprašanji, pri katerih obstaja morebitno navzkrižje interesov. |
||||||||||||||
|
Sprememba 52 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 6, odstavek 1 |
|||||||||||||||
|
1. Izvršni direktor je pristojen za tekoče upravljanje skupnega podjetja in je njegov zakoniti zastopnik. Na predlog Komisije ga imenuje upravni odbor. Svoje naloge opravlja povsem neodvisno. |
1. Izvršnega direktorja imenuje upravni odbor na podlagi zaslug in na osnovi dokumentiranih sposobnosti upravljanja in vodenja ter ustreznih sposobnosti in izkušenj, s seznama vsaj treh kandidatov, ki sta jih Komisija in Eurocontrol predlagala na osnovi rezultatov javnega razpisa in po posvetovanju s predstavnikom, ki ga je imenoval Evropski parlament. Upravni odbor odloča s tričetrtinsko večino svojih članov . |
||||||||||||||
|
Sprememba 53 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 6, odstavek 1 a (novo) |
|||||||||||||||
|
|
1a. Mandat izvršnega direktorja traja pet let. Po posvetovanju s predstavnikom, ki ga imenuje Evropski parlament, in po oceni se lahko mandat na predlog Komisije podaljša enkrat in za največ tri leta. |
||||||||||||||
|
Sprememba 54 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 8, uvodni del |
|||||||||||||||
|
Za izvajanje nalog, opredeljenih v členu 1 te uredbe, skupno podjetje sklene sporazum z Eurocontrolom, v skladu s katerim: |
1. Za izvajanje nalog, opredeljenih v členu 1 te uredbe, skupno podjetje sklene posebne sporazume s svojimi člani. |
||||||||||||||
|
|
1a. Vloga in prispevek Eurocontrola sta določena v sporazumu s skupnim podjetjem SESAR. Ta sporazum: |
||||||||||||||
|
Sprememba 55 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 8, točki (a) in (b) |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Sprememba 56 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 11, odstavek 3, pododstavek 1 |
|||||||||||||||
|
3. Člani iz druge in tretje alinee člena 1(2) se obvežejo, da bodo nakazali začetni prispevek v znesku najmanj 10 milijonov EUR najkasneje eno leto po tem, ko je sprejeta njihova priključitev k skupnemu podjetju. Ta znesek se zmanjša na 5 milijonov EUR za člane, ki se vpišejo v skupno podjetje najkasneje 12 mesecev po ustanovitvi skupnega podjetja. |
3. Člani iz druge in tretje alinee člena 1(2) se obvežejo, da bodo nakazali začetni prispevek v znesku najmanj 10 milijonov EUR najpozneje eno leto po tem, ko je sprejeta njihova priključitev k skupnemu podjetju. |
||||||||||||||
|
Sprememba 57 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 11, odstavek 3, pododstavek 2 |
|||||||||||||||
|
Za podjetja, ki se vpišejo posamezno ali kolektivno in ki veljajo za mala ali srednja podjetja v smislu priporočila Komisije z dne 6. maja 2003 o opredelitvi malih in srednje velikih podjetij, se znesek zmanjša na 250 000evrov ne glede na čas pristopa; |
Za podjetja, ki se vpišejo posamezno ali kolektivno in ki veljajo za mala ali srednja podjetja v smislu priporočila Komisije z dne 6. maja 2003 o opredelitvi malih in srednje velikih podjetij, se znesek zmanjša na 250 000EUR ne glede na čas pristopa; Ustanovni člani lahko to vsoto razdelijo in jo plačajo v več obrokih v obdobju, ki ga določijo zadevne strani . |
||||||||||||||
|
Sprememba 58 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 11, odstavek 5 |
|||||||||||||||
|
5. Možni so prispevki v naravi. Ovrednoti se jih glede na njihovo vrednost in uporabnost pri izvajanju nalog skupnega podjetja. |
5. Prispevki v naravi so dovoljeni in se določijo v sporazumih iz člena 8 te priloge . Ovrednoti se jih glede na njihovo vrednost in uporabnost pri izvajanju nalog skupnega podjetja. |
||||||||||||||
|
Sprememba 59 |
|||||||||||||||
|
Priloga, člen 17 |
|||||||||||||||
|
Skupno podjetje je lastnik vseh ustvarjenih ali za izvedbeno fazo projekta SESAR prepuščenih materialnih in nematerialnih dobrin. |
Skupno podjetje je lastnik vseh ustvarjenih ali prepuščenih materialnih in nematerialnih dobrin za fazo razvoja projekta SESAR v skladu s sporazumi o članstvu, ki jih je sklenilo. Skupno podjetje lahko pravice dostopa do znanja, ki izvira iz projekta, za lastne, netržne namene dodeli zlasti članom, vendar tudi državam članicam Evropske unije in/ali Eurocontrola. |
||||||||||||||
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0485
Letno poročilo za leto 2006 o območju eura
Resolucija Evropskega parlamenta o letnem poročilu za leto 2006 o območju eura (2006/2239(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije „Letna izjava o območju eura“ (KOM(2006)0392), |
|
— |
ob upoštevanju vmesnih gospodarskih napovedi Komisije iz septembra 2006, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 3. julija 2003 o mednarodni vlogi euro območja in prvi oceni uvedbe bankovcev in kovancev (1), |
|
— |
ob upoštevanju resolucije z dne 4. aprila 2006 o stanju evropskega gospodarstva - pripravljalno poročilo o širših smernicah ekonomske politike za leto 2006 (2), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. marca 2006 o strateški reviziji Mednarodnega denarnega sklada (3), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. maja 2006 o javnih financah v Ekonomski in monetarni uniji (EMU) (4), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 1. junija 2006 o širitvi euro območja (5), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 26. oktobra 2006 o letnem poročilu Evropske centralne banke za leto 2005 (6), |
|
— |
ob upoštevanju poročil Evropske centralne banke (ECB) o mednarodni vlogi eura in finančnem povezovanju v euro območju, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. decembra 2005 o obdavčevanju podjetij v Evropski uniji: skupna konsolidirana davčna osnova za pravne osebe (7), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A6-0381/2006), |
|
A. |
ker se s članstvom v euro območju povečuje stopnja gospodarske soodvisnosti držav članic in zahteva tesnejše usklajevanje gospodarskih politik, da bi odpravili strukturne pomanjkljivosti, omogočili reševanje prihodnjih izzivov, dosegli večjo blaginjo in konkurenčnost ter tako bili pripravljeni na bolj globalizirano gospodarstvo, |
|
B. |
ker se v letu 2006 gospodarska rast euro območja pospešuje in se zdi, da temelji na širši podlagi, saj domače povpraševanje, zlasti naložbe naraščajo; vendar pa se rast v letu 2007 lahko zmanjša zaradi visokih cen nafte, zapoznelih vplivov krepitve eura in manjše rasti v ZDA, |
|
C. |
ker se potencialna rast euro območja običajno ocenjuje na približno 2% ter jo je treba povečati in ohraniti na 3%, da bi zagotovili delovna mesta za več kot dvanajst milijonov brezposelnih Evropejcev, povečali njihov razpoložljivi dohodek in dodelili potrebna sredstva za posodobitev edinstvenega evropskega modela socialne države, |
|
D. |
ker se za merilo stopnje inflacije uporabljata dve različni opredelitvi „stabilnosti cen“; ker je ECB pojasnila, da si pri zasledovanju cilja stabilnosti cen prizadeva ohraniti srednjeročno stopnjo inflacije pod 2%, vendar blizu te vrednosti, medtem ko ECB in Komisija v svojih konvergenčnih poročilih uporabljata referenčno vrednost, izračunano kot povprečno stopnjo inflacije v preteklih 12 mesecih v treh državah članicah z najboljšimi rezultati, ki se ji prišteje 1,5 odstotne točke, na podlagi Protokola o konvergenčnih merilih iz člena 121(1) Pogodbe ES, ki predpostavlja, da najboljši rezultat glede stabilnosti cen dejansko pomeni najnižjo možno inflacijo, |
|
E. |
ker bo euro območje od 1. januarja 2007 obsegalo samo 13 držav članic, usklajevanje makroekonomske politike in notranji trg pa bosta vključevala 27 držav članic, |
|
F. |
ker zastopanost euro območja v mednarodnih institucijah in forumih ni sorazmerna z njegovim gospodarskim pomenom v svetovnem gospodarstvu; ker je bil od uvedbe eura dosežen le delni napredek, ki bi zagotovil enotno zastopanje euro območja v mednarodnih finančnih institucijah in forumih, in ker te pomanjkljivosti otežujejo zastopanje interesov euro območja ter prevzemanje vodilne vloge pri soočanju z globalnimi gospodarskimi izzivi, |
|
G. |
G ker si ECB s Svetom deli odgovornost za vprašanja, ki se nanašajo na menjalni tečaj in na mednarodno predstavništvo za euro območje; |
|
H. |
H ker je Euroskupina postavljena na čelo neformalnega dialoga z ECB, in ker je njena glavna naloga oblikovanje skupnih pogledov na splošno delovanje gospodarstva v euro območju, kot tudi ocena razvoja menjalnih tečajev eura glede na druge valute; |
Makroekonomska politika
|
1. |
pozdravlja, da je Komisija predstavila svoje prvo letno poročilo o euro območju, ki odraža razvoj gospodarstev euro območja v letu 2006 in je koristen prispevek k razpravi o skupnih izzivih gospodarske politike, s katerimi se soočajo člani euro območja; |
|
2. |
meni, da bi jasna in pregledna pravila o tem, kako oba glavna stebra - denarna ponudba na eni strani, na drugi strani pa vse pomembne informacije o prihodnjem razvoju inflacije - vplivata na oblikovanje odločitev na področju monetarne politike in kako bi lahko prispevala k njeni večji predvidljivosti in učinkovitosti; meni tudi, da bi morali biti zapisniki sej izvršilnega odbora ECB objavljeni ter da bi morali vključevati jasno izjavo o argumentih za sprejete odločitve in proti njim ter razloge, zakaj so bile sprejete; meni, da je takšna transparentnost pomembna predvsem zato, da si lahko tržni udeleženci ustvarijo jasno sliko o monetarni politiki ECB; |
|
3. |
ob upoštevanju, da se monetarne spodbude, zagotovljene v zadnjih letih, postopoma umikajo, poziva Komisijo k doslednemu tolmačenju obnovljenega pakta stabilnosti in rasti ter poziva države članice, naj skušajo na letni ravni zmanjšati svoj ciklično prilagojeni proračunski primanjkljaj za priporočenega 0,5% BDP, kar bi ublažilo inflacijske pritiske in ohranilo nizke obrestne mere na ravni, ki ne ogroža sedanjega gospodarskega okrevanja; s tem v zvezi opozarja na dodano vrednost boljšega davčnega, zlasti proračunskega, usklajevanja med državami članicami, da bi v primerjavi z dobro razvito monetarno politiko EMU dosegli skladnejše ravnotežje makroekonomske politike; |
|
4. |
meni, da je pomembno, da vse države članice, vsaj države članice euro območja - brez poseganja v načelo subsidiarnosti pri davčni politiki in ob spoštovanju posebnih pravic nacionalnih vlad pri oblikovanju svoje strukturne in proračunske politike, pri svojih nacionalnih proračunskih napovedih in načrtovanih proračunskih ukrepih uporabljajo podobna merila in statistike, da bi se izognili razlikam, ki izhajajo iz uporabe različnih makroekonomskih kazalnikov (gospodarska rast v svetu, rast v EU, cena za sodček nafte, obrestne mere) in drugih parametrov; meni, da ima Komisija lahko pri tem pomembno vlogo; |
|
5. |
poziva države članice, naj precejšen delež dodatnih davčnih prihodkov, ki so posledica trenutne gospodarske rasti, namenijo zmanjšanju javnega dolga, s čimer se bodo sprostila sredstva za izobraževanje, poklicno usposabljanje, infrastrukturo, raziskave in inovacije v skladu s cilji Lizbonske in Göteborške strategije ter za reševanje težav v zvezi s staranjem prebivalstva in podnebnimi spremembami; |
|
6. |
opozarja Komisijo, da je Parlament v zgoraj navedeni resoluciji z dne 4. aprila 2006 zahteval izvedbo splošnega pregleda davčnih sistemov držav članic, ki je ključna metoda za krepitev konkurenčnosti gospodarstva in trajnosti javnih financ; |
|
7. |
poziva Komisijo, da pripravi raziskavo o koristih, za euro območje in Unijo kot celoto, boljšega delovanja gospodarskega stebra EMU, veljavno za euro območje z vidika rasti in zaposlovanja; |
Gospodarske reforme
|
8. |
s tem v zvezi ponovno opozarja na pomen aktivnega in takojšnjega izvajanja Lizbonske strategije in sicer v enaki meri na vseh ravneh in na vseh področjih politike, ki potrebujejo uskladitev in integracijo celotne vrste reform na področju gospodarske, zaposlovalne, okoljske in socialne politike; |
|
9. |
ugotavlja, da se gospodarstvo euro območja zelo počasi prilagaja ponovni rasti svetovnega gospodarstva, zlasti zaradi šibkega domačega povpraševanja, in da bodo gospodarske reforme na trgu proizvodov, dela in kapitala omogočile hitrejše prilagajanje cen in plač spreminjajočim se gospodarskim okoliščinam, kar je bistveno za povečevanje potenciala rasti, odpravljanje neosnovanih razlik v rasti in inflaciji med državami članicami euro območja in prilagajanje morebitnim neugodnim razmeram v mednarodnem okolju; |
|
10. |
upošteva dejstvo, da so nekatere države članice sprejele obveznosti v okviru svojih nacionalnih programov reform (NPR), vendar ugotavlja, da to ni dovolj ter poziva države članice, da ukrepajo; opozarja, da bi sprejetje kodeksa ravnanja pospešilo gospodarsko uspešnost; omogočilo bi vzajemno spremljanje NPR s strani držav članic prek izmenjav najboljše prakse in z objavo letne „razpredelnice uspešnosti“ s strani Komisije, ki prikazuje države z najboljšimi in najslabšimi rezultati, kot predlaga poročilo iz novembra leta 2004 z naslovom „Sprejeti izziv — Lizbonska strategija za rast in zaposlovanje“, ki ga je pripravila skupina Komisije na visoki ravni pod predsedstvom Wima Koka; |
|
11. |
meni, da bi morale države članice euro območja nadaljevati istočasni napredek glede treh načel Lizbonsko-göteborškega modela (gospodarska rast, socialna kohezija in varstvo okolja) ter poudarja tudi potencial „prožne varnosti“ (prožnost in varnost) za povečanje udeležbe na trgu dela, zlasti žensk, starejših delavcev, mladih, kronično nezaposlenih in priseljencev; |
|
12. |
ponovno izraža svoje prepričanje, da je mogoče skupno konsolidirano davčno osnovo za pravne osebe uvesti tudi z mehanizmom okrepljenega sodelovanja, če države članice ne bi bile sposobne soglasno sprejeti dogovora; poudarja, da bi mehanizem okrepljenega sodelovanja, čeprav manj zaželen kot soglasen sporazum držav članic, omogočil veliki večini držav članic napredovanje na področju skupnega okvira za obdavčitev podjetij na notranjem trgu, medtem ko bo državam članicam, ki pri tem niso udeležene, omogočeno, da se pridružijo kasneje; je prepričan, da je to vprašanje vedno večjega pomena za euro območje in poziva države članice euro območja, da povečajo svoja prizadevanja za dosego napredka na tem področju; |
Notranji trg
|
13. |
meni, da je dokončna vzpostavitev notranjega trga, zlasti na področju storitev, ključna za pospeševanje gospodarske rasti in ustvarjanje delovnih mest v EMU; zato poziva k nadaljnjemu in izboljšanemu izvajanju direktiv; obsoja ukrepe, ki so jih sprejele nekatere države članice za zaščito svojih ključnih industrijskih panog in storitev pred čezmejno konkurenco ter ponovno poudarja svojo zavezanost načelom prostega pretoka oseb, blaga, storitev in kapitala; |
|
14. |
soglaša s Komisijo glede potrebe po odstranitvi ovir za vzpostavitev enotnega evropskega plačilnega območja in sprejetju nadaljnjih ukrepov za odpiranje razdrobljenih trgov finančnih storitev na drobno (varčevalne sheme, hipoteke, zavarovanja in pokojnine) ter hkrati po zagotovitvi varstva potrošnikov; poudarja pomen razvijanja skupnega evropskega pristopa k urejanju finančnega trga in njegovemu nadzoru ter opozarja, da je potrebno pregledati pravila v zvezi s plačilno sposobnostjo zavarovalnic (Solventnost II) in diskrecijskimi pravicami regulatorjev v primeru čezmejnih združitev, da se preprečijo spori med nadzornimi organi v matičnih državah članicah in državah članicah gostiteljicah; |
|
15. |
meni, da je ambiciozna politika EU na področju inovacij eden temeljev trajnostnega razvoja in ustvarjanja novih delovnih mest ter bi jo bilo treba kot najpomembnejšo prednostno nalogo vključiti v okvir izboljšanega gospodarskega usklajevanja; obžaluje, da izdatki za raziskave in razvoj v euro območju obsegajo okoli 2 % BDP in torej občutno manj od cilja 3%, določenega za EU kot celoto; poziva Komisijo, da vloži konkretne predloge v zvezi s financiranjem raziskovanja in razvoja v EU in učinkovitim okvirom za zaščito pravic intelektualne lastnine; poziva države članice, naj dodelijo več sredstev za raziskave in inovacije in uvedejo davčne spodbude za podjetja in univerze, ki vlagajo v raziskave in razvoj, saj so tovrstne spodbude v primerjavi z neposrednimi subvencijami boljše jamstvo, da bodo javna sredstva porabljena za podporo uspešnih projektov; |
|
16. |
meni, da bi trg delovne sile moral postati prožnejši, odpraviti pa bi morali tudi tiste zakonodajne vidike v zvezi s zaposlovanjem za nedoločen čas, ki ovirajo prilagajanje trga dela; priznava, da bi morale dolgoročno dejanske plače in produktivnost sočasno rasti; obžaluje, da številni predlogi Parlamenta niso bili upoštevani, zlasti tisti v zvezi z izboljšanjem zmogljivosti za varstvo otrok, doseganjem boljšega ravnotežja med delom in življenjem, uvajanjem spodbud za delavce, ki se odločijo za poznejšo prostovoljno upokojitev, oblikovanjem politik za vključevanje zakonitih priseljencev na trg dela in boj proti nezakonitemu priseljevanju; |
|
17. |
obžaluje, da je sedanja raven izobraževanja in vseživljenjskega učenja, ki bi ju bilo treba vključiti kot prvenstveni prednostni nalogi v okvir izboljšanega gospodarskega usklajevanja, nedvomno nezadostna in soglaša z večino predlaganih ukrepov Komisije; vendar obžaluje, da nekateri predlogi Parlamenta niso bili upoštevani, zlasti tisti, katerih cilj je izboljšati znanje tujih jezikov, matematike in naravoslovnih predmetov v osnovni in srednji šoli, doseči integriran model poklicnega usposabljanja, spodbuditi študente k izbiri poklicne poti na znanstvenem področju, okrepiti sodelovanje med univerzami ter industrijskim in poslovnim sektorjem, spodbujati ponudbo izobraževanja, ki upošteva povpraševanje na trgu dela, vsem zagotoviti dostop do terciarnega izobraževanja, spodbujati vseživljenjsko učenje, ustrezno reševati dolgoročno brezposelnost in brezposelnost mladih ter zagotoviti boljše sporočanje, širjenje in uporabo rezultatov raziskav; |
|
18. |
poziva države članice in Komisijo, da med svoje najpomembnejše prednostne naloge vključijo vzpostavitev notranjega trga za energijo, izboljšano politiko R&R na področju nadomestnih energetskih virov ter okolju prijaznejšo in čistejšo energijo, vključno s prizadevanjem za večjo uporabo obnovljive energije, večjim zavzemanjem za prihranek energije in energetsko učinkovitost, pa tudi okrepitvijo političnih in gospodarskih povezav s čim več državami dobaviteljicami, da bi imeli različne energetske vire in bolje reševali pomanjkanje ponudbe; |
Delovanje EMU
|
19. |
soglaša s Komisijo, da so razlogi za razlike v stopnjah rasti in inflacije v euro območju vse bolj strukturne narave; v letu 2005 so razlike v rasti segale do 4,5 %, razlike v inflaciji pa do 2,7 %; obžaluje, da različne stopnje inflacije med državami članicami z višjimi stopnjami inflacije negativno vplivajo na konkurenčnost in monetarno stabilnost euro območja kot celote; ugotavlja, da so te razlike včasih rezultat pozitivnega procesa konvergence različnih ravni dohodkov in ravni cen, in sicer zaradi procesa zmanjševanja gospodarskega zaostanka; ponovno poziva države, ki so članice euro območja, da povečajo prizadevanja za učinkovito usklajevanje gospodarske in monetarne politike, zlasti s krepitvijo skupnih strategij znotraj Euroskupine zaradi izboljšanja dejanskega zbliževanja gospodarstev in omejitve tveganja asimetričnega šoka v EMU; |
|
20. |
pozdravlja vključitev Slovenije v euro območje 1. januarja 2007; poziva nove države članice, da sprejmejo potrebne ukrepe za izpolnjevanje konvergenčnih meril iz Maastricta in opozarja na dejstvo, da morata ECB in Komisija uporabljati merilo stabilnosti cen, kot je določeno v Pogodbi ES, ki se razlikuje od merila, ki ga ECB uporablja pri izvajanju svoje monetarne politike; predlaga, da ECB in Komisija ocenita, ali je upravičeno ohranjati tako različen pristop; |
|
21. |
priznava, da v skladu s konvergenčnimi merili iz Maastrichta stopnja inflacije ne sme presegati za več kot 1,5 % stopnje inflacije treh držav članic z najboljšimi doseženimi rezultati na področju stabilnosti cen; poudarja, da je treba pozorno preučiti opredelitev treh najuspešnejših držav članic glede na stabilnost cen kot tudi metodologijo izračunavanja referenčne vrednosti, da bosta odražali dejstvo, da sedaj dvanajst držav članic EU sodeluje v EMU, uporablja skupno valuto, ki se upravlja s skupno monetarno politiko in da razlike v njihovem individualnem obvladovanju inflacije odražajo strukturne dejavnike bolj kot različne izbire makroekonomske politike; |
|
22. |
poziva Komisijo in Eurostat, da povečata kakovost statističnih makroekonomskih podatkov (zlasti proračunski primanjkljaj in javni dolg) ter uporabita vsa svoja razpoložljiva sredstva za preprečevanje javnofinančnega neravnovesja v kateri koli državi članici; poziva k nadaljnjemu povečanju pristojnosti Komisije za preverjanje kakovosti posredovanih podatkov; |
|
23. |
poziva Komisijo, naj nameni več pozornosti vplivu delovanja finančnih trgov na makroekonomski položaj v euro območju; |
|
24. |
poziva pristojne nadzornike k večjim prizadevanjem za učinkovitejšo oceno dejavnosti skladov za zavarovanje vlaganj v tvegane naložbe z vidika sistemskih tveganj, ki jih slednji lahko ustvarijo, ter poziva Euroskupino, da obravnava to vprašanje; |
Zastopanje Unije v razmerju do tretjih držav
|
25. |
pozdravlja doseženi dogovor s Svetom o enotnem zastopanju na letnem srečanju institucij iz Bretton Woodsa v Singapurju dne 19. in 20. septembra 2006; vztraja, da morajo biti stališča predstavništev držav članic v MDS bolje usklajena; ponovno poziva države članice, da si prizadevajo za eno samo volilno enoto, ki bi na začetku mogoče bila skupina držav euro območja, da bi tako dolgoročno zagotovili dosledno EU zastopanje, v katerem bi sodelovala predsedstvo Sveta ECOFIN in Komisija pod nadzorom Evropskega parlamenta; |
Usklajevanje
|
26. |
pozdravlja ponovno izvolitev Jean-Clauda Junckerja kot predsedujočega Euroskupini; meni, da bi se morala Euroskupina dogovoriti o načrtu za uresničevanje ciljev euro območja v naslednjih dveh letih; |
|
27. |
poudarja, da Pogodba ne vsebuje pojasnil o tem, kako mora Svet izvrševati svoje pristojnosti na področju politike menjalnih tečajev; poziva Euroskupino, Svet in ECB k izboljšanju medsebojnega usklajevanja na področju politike menjalnih tečajev; |
|
28. |
poudarja potrebo po utrditvi sodelovanja v euro območju, da bi okrepili gospodarsko upravljanje in proces evropske integracije ter se tako lahko soočili s svetovnimi gospodarskimi izzivi; zato poziva Komisijo, naj zagotovi, da bo letno poročilo o euro območju v prihodnosti vključevalo bolj konkretne instrumente, ki bodo omogočili poglobljen dialog med različnimi institucijami EU, ki se ukvarjajo z izboljšanjem gospodarskega upravljanja Unije; poziva Komisijo, da zagotovi veliko podporo dejavnostim Euroskupine in njenemu predsedniku; |
|
29. |
meni, da bi bilo za vse strani koristno, če bi se vzpostavil reden in strukturiran dialog o makroekonomskih vprašanjih med Euroskupino, Komisijo in Parlamentom, podoben monetarnemu dialogu med Parlamentom in ECB, ki bi potekal vsaj štirikrat letno, da bi poglobili obstoječe okvire in razpravo o izzivih, s katerimi se sooča gospodarstvo euro bmočja, ter načinih za soočanje z njimi; |
|
30. |
meni, da bi redna srečanja Evropskega parlamenta in nacionalnih parlamentov nedvomno lahko pomembno prispevala k boljšemu izvajanju zahtevanega usklajevanja gospodarske politike s strani nacionalnih parlamentov; |
*
* *
|
31. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje predsedniku Euroskupine, Svetu, Komisiji in Evropski centralni banki. |
(1) UL C 74 E, 24.3.2004, str. 871.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0124.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0076.
(4) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0214.
(5) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0240.
(6) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0464.
(7) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0511.
P6_TA(2006)0486
Tematska strategija za morsko okolje
Resolucija Evropskega parlamenta o tematski strategiji za varstvo in ohranjanje morskega okolja (2006/2174(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije Svetu in Evropskemu parlamentu o tematski strategiji za varstvo in ohranjanje morskega okolja (KOM(2005)0504), |
|
— |
ob upoštevanju Šestega okoljskega akcijskega programa Skupnosti (OAP) (1), |
|
— |
ob upoštevanju predloga direktive o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju politike morskega okolja (Direktiva o morski strategiji) (KOM(2005)0505), |
|
— |
ob upoštevanju Direktive 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike (2) (Okvirna direktiva o vodah), katere cilji so med drugim prispevati k varstvu ozemeljskih in morskih voda ter preprečevanje in odprava morskega onesnaževanja, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. junija 2003 o sporočilu Komisije z naslovom „Razvoj strategije za varstvo in ohranjanje morskega okolja“ (3), |
|
— |
ob upoštevanju najnovejšega Poročila o stanju okolja Evropske agencije za okolje (EEA), objavljenega leta 2005 (4), |
|
— |
ob upoštevanju poročila o politiki Inštituta za evropsko okoljsko politiko (IEEP) (5), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije ZN o pomorskem mednarodnem pravu (UNCLOS) (6), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije o varstvu morskega okolja območja Baltiškega morja (Helsinška konvencija) (7), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (OSPAR) (8), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije o varstvu Sredozemskega morja pred onesnaževanjem in dodatnih protokolov k njej (Barcelonska konvencija) (9), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0364/2006), |
|
A. |
ker je morsko okolje podvrženo velikim pritiskom in ker po prej omenjenem poročilu EEA obstajajo zgodnji znaki, da se prehrambene verige evropskih morskih in obalnih ekosistemov strukturno spreminjajo, kar dokazuje izginjanje ključnih vrst, pojav velikih koncentracij ključnih planktonskih vrst, ki nadomeščajo druge vrste, ter širjenje invazivnih vrst; to se dogaja zaradi podnebnih sprememb in splošno razširjenega človekovega delovanja, |
|
B. |
ker se v Šestem OAP prednostno obravnavajo ukrepi za nadaljnje varstvo morskih območij in večjo vključenost okolja v druge politike Skupnosti, |
|
C. |
ker so vode EU največje vode na svetu in imajo večjo površino kot celotno ozemlje EU; 20 držav članic ima obale, ki se raztezajo na dolžini skoraj 70 000 km in skoraj polovica prebivalcev EU živi manj kot 50 km od obale; delež morskih območij EU 15 držav članic je bil že leta 2004 večji od 40 % BNP; ladjedelništvo, pristaniška, ribiška in z njimi povezane storitvene dejavnosti dajejo zaposlitev dvema in pol milijonoma ljudi; EU ima 1 200 pristanišč, 90 % vse zunanje trgovine in 41 % trgovine znotraj EU se odvija po morju, |
|
D. |
ker so turizem, ribištvo in ribogojstvo dejavnosti, ki jih je mogoče dobro razviti le v morskem okolju, ki je v dobrem ekološkem stanju, |
|
E. |
ker so se na svetovnem vrhu o trajnostnem razvoju v Johannesburgu leta 2002 strani sporazumele, da bodo do leta 2012 bistveno zmanjšale stopnjo zmanjševanja biotske raznovrstnosti, k temu pa so se ponovno obvezale na Konferenci o biotski raznovrstnosti v Curitibi leta 2006, |
|
F. |
ker bi države članice morale sprejeti vse ustrezne ukrepe za ohranjanje naravnega življenjskega okolja in biološke raznovrstnosti v morju ter za varovanje obalnih ekosistemov; ker bi bilo te ukrepe treba sprejeti tudi zaradi zagotavljanja trajnostne uporabe naravnih virov v njihovih morjih, |
|
G. |
ker je dobra politika odvisna od visoko-kakovostnih informacij, uporaba znanstvenih informacij pa je potrebna na različnih ravneh upravljanja, ki bi moralo poiskati in dopolniti vrzeli v znanju, zmanjšati podvajanje zbiranja podatkov in raziskav ter spodbujati usklajevanje, vsesplošno razširjanje in uporabo pomorske znanosti in podatkov, |
|
H. |
ker ni mogoče dovolj poudariti, da morajo biti merila, izbrana za opredelitev dobrega okoljskega stanja, dovolj daljnosežna, ker bodo ti kakovostni cilji verjetno upravljali programe ukrepov še dolgo v prihodnosti, |
|
I. |
ker so za varstvo in izboljšanje morskega okolja na posebnem morskem območju potrebni čezmejni ukrepi v vseh sektorjih, ki vplivajo na zadevno območje, tj. potrebni so lahko ukrepi na morskem območju ter na sosednjih morskih in obalnih območjih, na povodjih in, v primeru nekaterih čezmejnih vsebin, v drugih regijah, |
|
J. |
ker so nekatere arktične vode pomembne za Skupnost in Evropski gospodarski prostor in so nekatere države članice (Danska, Finska in Švedska) članice Sveta Arktike, |
|
K. |
ker bo prihodnja širitev EU leta 2007 na Bolgarijo in Romunijo v evropske vode vključila Črno morje, |
|
L. |
ker Skupnost in države članice sodelujejo v mednarodnih sporazumih, ki vključujejo pomembne obveznosti v zvezi z varstvom morskih voda pred onesnaževanjem, zlasti Helsinški konvenciji in konvenciji OSPAR ter Konvencija o varstvu Sredozemskega morja pred onesnaževanjem, |
|
M. |
ker varstva in izboljšanja morskega okolja ni mogoče učinkovito doseči le s prizadevanji na nacionalni ravni, zahtevata namreč tesno regionalno sodelovanje in druge ustrezne mednarodne ukrepe, |
Vzpostavitev prave ravni ciljev
|
1. |
pozdravlja tematsko strategijo Komisije za varstvo in ohranjanje morskega okolja in njen celovit cilj spodbujanja trajnostne uporabe morij in ohranjanja morskih ekosistemov; z obžalovanjem ugotavlja, da predlog direktive o morski strategiji v tej obliki ne bo uspel spodbuditi dejavnosti regionalnih in lokalnih organov, da sprejmejo ustrezne ukrepe; |
|
2. |
je prepričan, da ima EU v tem procesu vodilno vlogo in zato poziva k odločni politiki EU za varstvo morskega okolja, ki bo preprečila nadaljnje zmanjševanje biotske raznovrstnosti in slabšanje morskega okolja ter spodbudila obnovo morske biotske raznovrstnosti; |
|
3. |
poziva, naj se v Direktivo o morski strategiji vključi skupna vseevropska opredelitev dobrega okoljskega stanja, ki se razume kot stanje okolja, ko se vsi morski ekosistemi v nekem morskem območju upravljajo na način, ki jim omogoča, da kljub podnebnim spremembam delujejo uravnoteženo in samoohranitveno, ter podpira biotsko raznovrstnost in človekove dejavnosti; meni, da to omogoča večjo učinkovitost pri izvajanju te direktive o morski strategiji; |
|
4. |
ugotavlja, da je dobro okoljsko stanje evropskih regionalnih morij mogoče doseči samo z odločnim in usklajenim delovanjem na regionalni ravni, ne pa samo z delovanjem vsake države članice posebej, in zato poziva, naj Direktiva o morski strategiji vključuje pravno obveznost držav članic, da dosežejo dobro okoljsko stanje; zato meni, da mora strategija določiti zavezujoče nadnacionalne obveznosti, ki lahko vključujejo tudi skupne zaveze v tretjih državah; |
|
5. |
nadalje poziva, naj se vključi seznam generičnih kakovostnih deskriptorjev, meril in standardov za ugotavljanje dobrega okoljskega stanja, to je obstoječ seznam, ki ga strani, zainteresirane za morsko problematiko, splošno sprejmejo, ne da bi se izključile nadaljnje izboljšave in širjenje seznama; |
|
6. |
meni, da je pomembno, da so cilji, ukrepi, jezik in koncepti iz Direktive o morski strategiji ter drugih direktiv v zvezi z morskim okoljem, kot sta Okvirna direktiva o vodah in Direktiva o habitatih (10), usklajeni, da se doseže večja jasnost ter olajša usklajevanje teh direktiv; |
|
7. |
meni, da je treba ukrepe za izboljšanje kakovosti vode sprejeti hitro, in je zato zaskrbljen zaradi podaljšanega časovnega razporeda, določenega v predlogu Direktive o morski strategiji; meni, da bi bilo časovni razpored bolje uskladiti s časovnim razporedom za Okvirno direktivo o vodah; |
|
8. |
ugotavlja, da se je časovni razpored za Okvirno direktivo o vodah, na podlagi katere je treba do leta 2015 doseči dobro ekološko stanje obalnih voda, že izvajal v državah članicah; meni, da ni logično ali primerno hkrati predlagati manj ambiciozen cilj za delno prekrivajoča se in sosednja morska območja; poudarja, da ne bo mogoče doseči dobrega okoljskega stanja na več območjih obalnega morja, če na sosednjih morskih območjih ni ustrezno dobrega okoljskega stanja; |
Sinergije s politikami EU
|
9. |
pozdravlja zeleno knjigo „Prihodnji pomorski politiki Unije naproti“ (KOM(2006)0275), ki predvideva celovit pristop k trajnostnemu razvoju oceanov, vendar opozarja na prevelik poudarek gospodarskega pristopa ter poziva k iskanju ravnovesja med gospodarskim in ekološkim vidikom; pričakuje, da bo okoljski steber Direktive o morski strategiji zagotovil pravni okvir za ohranitev in celovitost morskega okolja ter s tem pravni okvir za ustrezne upravne enote - morske regije in strategije - za morsko načrtovanje in odločanje; |
|
10. |
verjame, da je treba pojasniti posledice za države članice, če cilji in ukrepi glede varstva okolja niso dovolj daljnosežni, tj., da je treba razmisliti o tem, kako se lahko zagotovi dejansko doseganje cilja Direktive o morski strategiji - dobro okoljsko stanje; |
|
11. |
ugotavlja, da so države članice v zaostanku pri usklajevanju z obstoječimi morskimi sestavinami mreže Natura 2000; spodbuja države članice, naj določijo zaščitena morska območja, ki so posebnega pomena za znanost ali biotsko raznovrstnost ali so pod hudim pritiskom, v skladu z direktivama o pticah in habitatih (11); |
|
12. |
daje prednost dolgoročnemu prizadevanju za vključevanje okoljskih ciljev v skupno ribiško politiko (SRP) ter s tem za izpolnjevanje zahtev po trajnostnem razvoju, vendar vztraja, da bi morale imeti države članice možnost, da sprejmejo nujnejše in kratkoročne ukrepe, npr. ustanovitev zaprtih območij (morski rezervati) ali morskih zavarovanih območij, da se zavarujejo najranljivejši morski ekosistemi; |
|
13. |
obžaluje, da Komisija tako v sporočilu kot v Direktivi o morski strategiji ne omenja morskih voda francoskih čezmorskih departmajev, Azorov, Madeire in Kanarskih otokov, ob upoštevanju pogojev iz člena 299 Pogodbe ES ter morskih voda čezmorskih držav in ozemelj, naštetih v Prilogi II Pogodbe; |
Proračunske zadeve
|
14. |
je zaskrbljen zaradi pomanjkanja finančne zavezanosti za izvajanje morskih strategij; poziva Komisijo in države članice, naj določijo ukrepe, ki bi se lahko sofinancirali iz Life+, ker so posebej pomembni za doseganje dobrega okoljskega stanja v evropskih morskih vodah; |
|
15. |
meni, da bi se moralo usklajevanje gospodarskih in okoljskih interesov, kadar je to mogoče, izvajati na lokalni ravni, da se varuje načelo subsidiarnosti in zagotovi udeležba lokalnih zainteresiranih strani, vendar bi se moralo izvajati tudi na višjih ravneh (na regionalni ravni, ravni EU in mednarodni ravni), kadar je to primerno in potrebno; |
|
16. |
poudarja, da se različne morske regije v EU med seboj razlikujejo in imajo različne potrebe po varstvu; zato meni, da so na ravni EU morda potrebni daljnosežnejši finančni ukrepi za nekatere regije v primerjavi z drugimi, da se dosežeta dobro okoljsko stanje in trajnost; |
|
17. |
verjame, da se lahko usklajevanje z obstoječimi programi najbolje izkoristi tako, da se časovni razpored za morsko strategijo uskladi s pomembnimi programi na ravni EU; verjame, da je usklajenost z naslednjim programskim obdobjem za kmetijski sklad EU (od leta 2014) zlasti pomembna za regije, v katerih je kmetijstvo odgovorno za znaten delež izpustov v morska območja; |
|
18. |
verjame, da bi bilo v vseh sektorjih treba razmisliti o finančnih spodbudah, kot so - če vzamemo učinkovit primer Baltskega morja - okoljsko različne dajatve za pristanišča in plovne poti; meni, da so v zvezi s tem morda potrebni tudi daljnosežnejši ukrepi v nekaterih regijah; |
Izmenjava podatkov
|
19. |
priporoča uporabo novega pristopa k pomorskemu ocenjevanju in spremljanju, ki temelji na obstoječih ustanovah in programih, vključno z Uredbo o zbiranju podatkov v okviru SRP, ter je prirejen tako, da zagotovi popolno doslednost z zadevnimi novimi pobudami Komisije za infrastrukturo prostorskih podatkov in GMES (Globalnim nadzorovanjem okolja in varnosti), zlasti pomorskih storitev, ter s vključevanjem vanje; |
|
20. |
opozarja na pristojnost EEA, da razvije redno vseevropsko ocenjevanje morskega okolja na osnovi obstoječih kazalnikov in drugih nacionalno dostopnih podatkov in informacij; poudarja, da so nadaljnje izboljšave v nacionalnem poročanju potrebne, vključno s specifičnimi protokoli za izmenjavo podatkov o, na primer, pretoku podatkov za podporo razvoju nabora temeljnih kazalnikov agencije; |
|
21. |
meni, da je bistveno sprejetje ukrepov ter programov v zvezi s sledljivostjo in zaznavnostjo, na podlagi katerih se opredelita onesnaženje in njegov vir, da se lahko učinkovito odpravita; |
|
22. |
meni, da je bistveno sodelovanje z decentraliziranimi agencijami (Evropska agencija za okolje, Evropska agencija za pomorsko varnost itd.) in z Evropskim raziskovalnim središčem, da se pridobijo podatki o kakovosti morskih voda ter ugotovi, prostorsko opredeli in odpravi onesnaževanje; |
Odnosi do konvencij in s tretjimi državami
|
23. |
pozdravlja odlične prispevke številnih regionalnih morskih konvencij k morskemu varstvu zaradi njihove znanstvene in tehnične pristojnosti in zmožnosti, da služijo kot povezava z ne-EU državami, ter od njih pričakuje, da bodo postale ključni partnerji pri doseganju ciljev Direktive o morski strategiji ter poziva k vključitvi izrecnih zavez k spodbujanju mednarodnega sodelovanja s tretjimi državami in organizacijami z namenom, da sprejmejo morske strategije, ki bodo vključevale regije ali podregije z evropskimi morskimi vodami; |
|
24. |
da se izogne dvojni birokratski obremenitvi pri učinkovitem izvajanju Direktive o morski strategiji, poziva Komisijo in države članice, naj zagotovijo, da bodo imele regionalne morske konvencije potrebne pravne in administrativne zmogljivosti ali da se med različnimi regionalnimi organi v isti morski regiji razvijejo mehanizmi za skupno izvajanje strategije; v vsakem primeru mora to vključevati najširše možno medsektorsko sodelovanje in sodelovanje zainteresiranih strani; |
|
25. |
poziva Komisijo, da preuči možnost, da Baltsko morje postane pilotno območje, glede na to, da je posebno občutljivo morsko območje ter da se bodo države članice, ki ležijo ob njem, verjetno strinjale s hitrejšim izvajanjem načrtov in ukrepov z delovanjem v okviru Helsinške konvencije in drugih organov; ugotavlja, da bi lahko predvideni akcijski načrt za Baltsko morje iz Helsinške konvencije deloval kot pilotni program za izvajanje ciljev strategije v morski regiji Baltskega morja; |
|
26. |
meni, da je treba veljavna mednarodna pravila spremeniti, tako da se mednarodne vode (več kot 12 navtičnih milj od obale) ne bodo več mogle uporabljati za izpust kanalizacije; |
|
27. |
ugotavlja, da pri varstvu Sredozemskega morja primanjkuje potrebne okoljske zakonodaje ali, kjer ta zakonodaja obstaja, politične volje za njeno izvajanje; cilji Barcelonske konvencije za spodbujanje integriranega upravljanja obalnih območij se morajo soočati z dvohitrostnim razvojem regij, to je z južnimi in vzhodnimi sredozemskimi državami na eni strani in severnimi sredozemskimi državami na drugi strani; |
|
28. |
ugotavlja, da so ekosistemi Baltskega morja zaradi nizke temperature vode in nizke stopnje izmenjave vode zelo občutljivi na onesnaževanje ter da se ocenjuje, da je ekologija morja baltske regije skoraj nepopravljivo poškodovana; zato poziva države članice in Komisijo, da uvedejo posebne ukrepe, med drugim v skupni kmetijski politiki (SKP), za izboljšanje okoljskega stanja Baltskega morja; razen tega je treba okrepiti sodelovanje med EU in Rusijo; v zvezi s tem je sklad okoljskega partnerskega programa iz programa EU Severne dimenzije nujno potreben za izboljšanje varstva voda v Baltskem morju; |
|
29. |
poziva Komisijo, naj predlaga primerne ukrepe za varstvo arktičnih voda, ki so nenehno in vedno bolj ogrožen in skrajno krhek ekosistem, in naj razvije in podpre programe in projekte, ki obravnavajo pravice in potrebe avtohtonih ljudstev pri reševanju trajnostne uporabe naravnih virov Arktike; |
|
30. |
poziva Komisijo, da preuči predpogoje za ureditev Arktike kot zavarovanega območja, podobno kot pri Antarktiki, in imenovanega za „naravni rezervat, namenjen miru in znanosti“ ter o tem poroča Parlamentu in Svetu najpozneje leta 2008; |
|
31. |
poziva države članice in Komisijo, v skladu z mednarodnimi in regionalnimi sporazumi EU s tretjimi državami, ki imajo suverenost ali pristojnost nad vodami, ki mejijo na evropske morske vode, da spodbujajo sprejetje ukrepov in programov morske strategije v skladu z Direktivo o morski strategiji, ki je v postopku sprejemanja; |
|
32. |
priporoča, da se med morske regije, ki jih bo pokrivala Direktiva o morski strategiji, vključi Črno morje; ta pomembna morska regija meji na Bolgarijo in Romunijo, ki se bosta leta 2007 pridružili EU in že sodelujeta pri izvajanju Okvirne direktive o vodah v okviru del, ki jih vodi mednarodna komisija za varstvo reke Donave, ter na Turčijo, s katero potekajo pogajanja o pristopu; |
|
33. |
obžaluje, da ni dovolj okoljskih zagotovil v zvezi z gradnjo severnoevropskega plinovoda, da bi se preprečila morebitna okoljska katastrofa v baltski regiji; poziva Komisijo, naj sestavi okoljsko presojo vplivov za načrtovani projekt in naj odloži vse odločitve o sofinanciranju projekta; |
|
34. |
poziva k predhodnemu posvetovanju, v vseh primerih, sosednjih držav in drugih zadevnih držav, v katerih lahko projekti vplivajo na skupno okolje, tudi če se projekt izvaja v mednarodnih vodah; ugotavlja, da izkušnje kažejo, da so presoje vplivov na okolje pogosto pomanjkljive in se izvajajo brez posvetovanja z drugimi državami; zato poziva Komisijo, da predlaga obvezen mehanizem za pogajanja med državami članicami, in poziva Svet, da za razvoj obveznih presoj vplivov na okolje v odnosih med EU in tretjimi državami ukrepa na mednarodni ravni; |
*
* *
|
35. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL L 242, 10.9.2002, str. 1.
(2) UL L 327, 22.12.2000, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Odločbo št. 2455/2001/ES (UL L 331, 15.12.2001, str. 1).
(3) UL C 69 E, 19.3.2004, str. 141.
(4) http://reports.eea.europa.eu/state_of_environment_report_2005_1/en.
(5) http://www.europarl.europa.eu/comparl/envi/pdf/externalexpertise/ieep_6leg/marine_thematic_strategy.pdf.
(6) http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_convention.htm.
(7) http://www.helcom.fi/stc/files/Convention/Conv0704.pdf.
(8) http://www.ospar.org/eng/html/welcome.html.
(9) http://europa.eu/scadplus/leg/en/lvb/l28084.htm.
(10) Direktiva Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (UL L 206, 22.7.1992, str. 7).
P6_TA(2006)0487
Hipotekarni krediti
Resolucija Evropskega parlamenta o hipotekarnih kreditih v EU (2006/2102(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju Zelene knjige Komisije o hipotekarnih kreditih v EU (KOM(2005)0327) „Zelena knjiga“, |
|
— |
ob upoštevanju Bele knjige Komisije o politiki finančnih storitev za obdobje 2005-2010 (KOM(2005)0629), |
|
— |
ob upoštevanju odziva Sveta Evropske centralne banke na Zeleno knjigo o hipotekarnih kreditih v EU z dne 1. decembra 2005, |
|
— |
ob upoštevanju Druge direktive Sveta 89/646/EGS z dne 15. decembra 1989 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih ustanov (1), |
|
— |
ob upoštevanju Direktive 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij (preoblikovano) (2) (Direktiva o kapitalski ustreznosti) in Direktive 2006/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o kapitalski ustreznosti investicijskih družb in kreditnih ustanov (preoblikovano) (3), |
|
— |
ob upoštevanju Direktive 2002/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002 o trženju finančnih storitev potrošnikom na daljavo (4), |
|
— |
ob upoštevanju Direktive 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu (5) |
|
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o potrošniških kreditnih pogodbah, ki spreminja Direktivo Sveta 93/13/ES (KOM(2005)0483), |
|
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Komisije za Direktivo Sveta o svobodi ustanavljanja in prostem opravljanju storitev na področju hipotekarnih kreditov (KOM(1987)0255), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve ter mnenj Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov in Odbora za pravne zadeve(A6-0370/2006), |
|
A. |
ker hipotekarni krediti predstavljajo velik in hitro rastoč trg in so pomemben del gospodarske in socialne strukture EU, |
|
B. |
ker so nekatere države članice beležile nepričakovano rast na področju trga nepremičnin, ki je omogočil, da je postal gradbeni sektor necikličen, kar je bistveni dejavnik pri doseganju rasti in zaposlenosti v obdobju gospodarske recesije, ki jo je Evropa doživela v obdobju od 2000 do 2005; |
|
C. |
ker so izredno nizke obrestne mere povzročile povečanje povpraševanja po hipotekarnih kreditih, zlasti v državah, kjer so temeljili na zaupanju, ki je pospešilo gospodarsko rast; |
|
D. |
ker mora biti zaščita evropskih potrošnikov glavna značilnost vsakega zakonodajnega ukrepa o hipotekarnih kreditih, saj so ti za večino državljanov EU največja finančna obveznost v življenju, ki ima dolgoročne posledice za njihov življenjski standard in njihovo finančno stabilnost; |
|
E. |
ker okrepljena preglednost ključnih značilnosti razpoložljivih hipotečnih proizvodov ne bi samo izboljšala učinkovitosti trga, ampak bi okrepila tudi zaupanje evropskih posojilojemalcev, ki se zanimajo za hipotekarne kredite v drugih državah članicah in jim omogočila, da se odločijo na podlagi prejetih informacij; |
|
F. |
ker morajo imeti potrošniki vedno na voljo najizčrpnejše in najpreprostejše informacije v standardizirani obliki, kar jim bo omogočilo primerjavo ponudbe v različnih državah članicah, da bodo imeli pri najemanju hipotekarnih kreditov v drugih državah večjo svobodo izbire; |
|
G. |
ker lahko ciljni ukrepi za izboljšano vrsto izdelkov in storitev, večjo razpoložljivost in združen trg financiranja povečajo tržno učinkovitost, ekonomije obsega in raznovrstnosti, znižajo stroške najemanja posojil, kar koristi evropskemu gospodarstvu; |
|
H. |
ker je omogočanje dostopa do podatkovnih baz o posojilih strank za ponudnike hipotečnih storitev v primeru čezmejnega najemanja posojil, ključni prispevek k povečanju konkurenčnosti dejavnosti, ki temeljijo na hipotekarnih posojilih, in oblikovanju enotnega evropskega hipotečnega trga; |
|
I. |
ker bo združen hipotekarni trg olajšal mobilnost delovne sile, |
|
J. |
ker hipotekarni posojilodajalci ali potrošniške organizacije presenetljivo malo vztrajajo pri razvoju čezmejnega najemanja posojil, ki je drugačno od fizične ustanove na ločenih nacionalnih trgih, |
|
K. |
ker so precejšnje tržne ovire doslej ovirale rast čezmejnih ponudb za hipotekarni kredit, ki trenutno znašajo manj kot 1% celotnega hipotekarnega trga EU, |
|
L. |
ker Skupnost pri številnih pomembnih vprašanjih nima pristojnosti oziroma je ta omejena in ker je treba upoštevati načeli subsidiarnosti in sorazmernosti, |
|
M. |
ker lahko hipotekarni posredniki igrajo pomembno vlogo, saj uporabljajo lastne izkušnje, pridobljene na področju s hipotekami povezanimi proizvodi na domačem trgu kot tudi na trgih drugih držav članic, ter tako podprejo čezmejne dejavnosti in predstavljajo most med potrošniki in tujimi kakor tudi lokalnimi finančnimi institucijami; |
|
N. |
ker med državami članicami zaradi pravnih, davčnih, zakonodajnih pogojev in pogojev varstva potrošnikov obstajajo bistvene razlike v vrstah in značilnostih izdelkov, prodajnih strukturah, trajanju posojil in mehanizmih financiranja, |
|
O. |
ker je delovanje trgov hipotekarnih kreditov izjemno kompleksno in ker se pravni red, kultura financiranja, ureditev na področju nepremičnin in zemljiških knjig, stvarno pravo, ureditev za kreditne pogodbe, pravila za ovrednotenje, postopki prisilne prodaje, trgi za refinanciranje kreditov in podobno med posameznimi državami zelo razlikujejo, hkrati pa so ta področja medsebojno zelo odvisna, |
|
P. |
ker še vedno obstajajo davčne ovire diskriminatorne narave, ki preprečujejo izkoriščanje enotnega trga za hipotekarne kredite in lahko v nekaterih primerih tudi kršijo zakonodajo ES; |
|
Q. |
ker obstaja neposredna povezava med hipotekarnim trgom in makroekonomsko politiko ter predvsem izvajanjem monetarne politike, |
|
R. |
ker lahko nestanovitnost hipotekarnega trga vpliva na stanovanjske in gospodarske cikle in lahko zato povzroči sistemsko tveganje, |
|
S. |
ker bi se bilo treba - če naj trg hipotekarnih kreditov EU postane učinkovitejši in bolj konkurenčen - najprej osredotočiti na izvajanje in učinkovitost priporočila Komisije 2001/193/ES z dne 1. marca 2001 o predpogodbenih informacijah, ki jih potrošnikom posredujejo posojilodajalci, ki ponujajo stanovanjska posojila (6), (kodeks vedenja) ter na uporabo evropskega standardnega informativnega lista (ESIS), s čimer bi potrošniku omogočili, da pridobi pregledne in primerljive podatke o stanovanjskih posojilih; |
|
T. |
ker se zdi, da je imelo izvajanje prej omenjenega kodeksa vedenja različno stopnjo uspeha v državah članicah in pri tem še vedno ni bila rešena globalna težava, ki je pomanjkanje skupnega zakonodajnega okvira, |
Uvod
|
1. |
priznava, da lahko nadaljnja dobro usmerjena integracija hipotekarnega trga EU koristi potrošnikom; |
|
2. |
meni, da mora vsak ukrep, ki zadeva evropski trg hipotekarnih kreditov na ravni EU, najprej in predvsem koristiti neposredno javnosti kot hipotekarni dolžnici in da mora biti ta trg dostopen večjemu številu morebitnih hipotekarnih posojilojemalcev, vključno s tistimi z nižjim ali nepopolnim kreditnim profilom, delavcem s pogodbami za določen čas in tistim, ki se prvič odločajo za nakup; |
|
3. |
pozdravlja obširno posvetovanje Komisije in vztraja, da je treba za vse posebne predloge prej podati temeljito presojo gospodarskih in socialnih vplivov; |
|
4. |
odobrava prizadevanje Komisije, da bi upoštevala zahteve po boljši ureditvi; kljub temu jo opominja, da morajo biti vse odločitve vedno sprejete po obsežnem posvetovanju; |
|
5. |
ugotavlja, da so v Zeleni knjigi poudarjene številne ovire na poti k skupnemu maloprodajnemu trgu hipotekarnih kreditov EU, in poziva Komisijo, da se osredotoči na ciljne ukrepe, ki ponujajo največje koristi, in da spodbuja tržne iniciative, kjer je to mogoče; |
|
6. |
opozarja Komisijo, da bi poenotenje proizvodov samih utegnilo pripeljati do pravnih neskladnosti in torej slabo učinkovalo na sektor; |
|
7. |
vztraja, da ukrepi EU me smejo omejevati konkurence in inovacij, zlasti kar zadeva proizvode, pomožne storitve in tehnike financiranja; |
Kodeks vedenja in predpogodbene informacije
|
8. |
poziva k usklajevanju določb o predpogodbenih informacijah, na podlagi katerih se lahko posojilojemalci odločijo glede hipotekarnih pogodb; |
|
9. |
vztraja, da morajo biti te predpogodbene informacije točne in razumljive, kar bo olajšalo potrošnikovo odločitev, ter da morajo ob upoštevanju razpoložljivih podatkov, na katerih temelji hipotekarna pogodba, potrošniku čim bolj celovito in razumljivo predstaviti situacijo; poudarja, da mora posojilodajalec, če se odloči ponuditi hipotekarni kredit v drugi državi članici, posojilojemalcu te informacije čim prej posredovati v uradnih jezikih države članice, kjer ima potrošnik stalno prebivališče; |
|
10. |
meni, da sta kodeks vedenja in evropski standardni informativni list pomembni, vendar nezadostni sredstvi za zaščito ekonomskih interesov državljanov, ki se selijo v drugo državo članico in bodo verjetno tam kupili nepremičnino; poziva Komisijo, naj oceni napredek in razmisli o tem, da bi bil kodeks vedenja, ki je trenutno prostovoljni, zavezujoč, če ni pričakovati, da bi se spoštovanje kodeksa lahko hitro uveljavilo; |
Financiranje
|
11. |
meni, da je razvoj skupnega, odprtega in združljivega trga financiranja prednostna naloga, saj bo povečal učinkovitost, omogočil mednarodno razpršitev kreditnega tveganja, optimiziral pogoje financiranja in razporeditve kapitala ter zmanjšal stroške najemanja posojil; priznava pomen in možnost povezovanja tržnih iniciativ na tem področju; |
|
12. |
poudarja, da se ne da oblikovati enotnega sekundarnega trga za hipoteke ne da bi postopoma poenotili nacionalna pogodbena pravila; |
|
13. |
pozdravlja ustanovitev strokovne skupine za hipotekarno financiranje in poziva k podrobni analizi razlik v nacionalni regulativni in pravni praksi, ki zadeva hipoteke; |
|
14. |
meni, da določbe iz Direktive o kapitalski ustreznosti o kritih obveznicah in hipotekarno zavarovanih vrednostnih papirjih nudijo pomembne možnosti za financiranje; |
|
15. |
predlaga, naj Komisija preuči najboljši način za vzpostavitev osrednje podatkovne zbirke, ki bi vsebovala informacije o različnih hipotekarnih trgih v državah članicah in o čezmejnih paketih hipotekarnih vrednostnih papirjev (npr. v zvezi z verjetnostjo neplačevanja dolgov ter izgubami zaradi neplačevanja dolgov in predplačil), s čimer bi vlagateljem omogočili, da ustrezno ovrednotijo in ocenijo skupne pakete hipotek; |
|
16. |
predlaga, da bi se lahko na kapitalskih trgih prodajala vrsta standardiziranih paketov evropskih hipotek, katerih značilnosti določajo njihove bonitetne ocene, kar bi poglobilo sekundarni trg listinskih hipotek; |
|
17. |
poziva Komisijo, naj preuči rastoč trg hipotek v skladu s šeriatskim pravom in naj zagotovi, da nobena zakonodaja ne izključuje zahtev tega trga; |
|
18. |
priznava pomembno vlogo hipotekarnega zavarovanja pri zmanjševanju tveganja izpostavljenosti posojilodajalcev in dovoljevanja dostopa do širšega kroga posojilojemalcev; |
Prodaja na drobno
|
19. |
poziva Komisijo, da razišče ovire, ki preprečujejo posojilodajalcem pravico do prostega opravljanja storitev ali svobode ustanavljanja v drugih državah članicah, ter sprašuje, ali se klavzula „v javno korist“ izvaja zato, da se preprečujejo čezmejne dejavnosti; |
|
20. |
podpira ukrepe Komisije za enostavnejši postopek čezmejnih združitev in prevzemov na področju finančnih storitev, in zagotavlja, da distribucijske mreže upoštevajo zahteve regionalnih razmer in manjših trgov, vendar ugotavlja, da čezmejne združitve in prevzemi sami ne bodo spodbujali združevanja trga na tem področju; |
|
21. |
meni, da bo odprtje trga hipotekarnih kreditov za posojilodajalce, ki niso kreditne ustanove z enakovrednim nadzornim režimom, povečalo konkurenčnost in izbiro proizvodov; |
|
22. |
priznava koristno vlogo, ki jo imajo ponudniki posojil, kot so hipotekarni posredniki, pri omogočanju dostopa strankam do konkurenčnih hipotekarnih kreditov, ki jih ponujajo domači in tuji posojilodajalci, ter podpira zavezanost Komisije, da se posvetuje o primernem zakonodajnem okolju za take ponudnike; |
|
23. |
poziva Komisijo, da preuči ovire pri čezmejnih prenosih posojil in da nadalje razišče možnosti evrohipoteke kot zavarovalnega instrumenta, vključno s:
|
|
24. |
meni, da mora, če je potrebno, vsak predlog v ta namen spremljati presoja vplivov, vključno s pravnimi vidiki s podrobno študijo primerjalnega prava, kot tudi gospodarskih in socialnih vidikov v skladu s pristopom, ki ga zagovarja vodnik po presoji vplivov, ki ga je odobril Svet za konkurenco 29. maja 2006; |
|
25. |
poziva Komisijo, naj spodbuja razvoj mehanizmov za obnovljive hipoteke in hipotekarna posojila z življenjskimi anuitetami s popolnimi jamstvi, kar zadeva javne informacije, ob upoštevanju vprašanj zaupnosti in učinkov do tretjih oseb; |
|
26. |
meni, da bodo posojilodajalci raje vstopali na trg, če jim bodo nacionalni predpisi dovoljevali določanje zgodnjih rokov predčasnega odplačila po ceni, ki je sorazmerna s stroški, ali spreminjanje obrestne mere glede na tržne pogoje in tveganje, ter da omejitve na tem področju lahko otežijo razvoj trga v smislu financiranja, novih proizvodov in odobravanja posojil bolj tveganim posojilojemalcem; |
|
27. |
meni, da mora standard EU, ki opredeljuje obseg in izračun letnega odstotka cene, vključevati vse dajatve, ki jih zaračuna posojilodajalec, in zagotoviti njihovo primerljivost s proizvodi z isto dospelostjo, ki so na razpolago v drugih državah članicah; vendar verjame, da morajo biti tudi posojilojemalci vnaprej obveščeni o vseh drugih dajatvah v zvezi s transakcijo in pravnimi obveznostmi posojilojemalca, vključno z dajatvami, ki jih zaračunajo tretje osebe, kot so npr. pravni stroški, stroški vpisa in vodenja ter stroški cenitev, kot tudi o okvirnem znesku tovrstnih stroškov, če natančna številka ni na razpolago; |
|
28. |
je prepričan, da bi moral posojilodajalec poleg natančnih podatkov o letni obrestni meri posredovati tudi informacije o drugih stroških, ki utegnejo nastati v povezavi z njegovimi dejavnostmi, na primer stroški obravnave vlog za posojilo, stroški rezervacije sredstev, kazni predčasnega popolnega ali delnega odplačila posojila in podobno; |
|
29. |
priznava možnosti interneta kot sredstva za trženje hipotekarnih kreditov in priporoča, da Komisija to še nadalje preuči; |
Pravne, davčne in operativne ovire
|
30. |
poziva Komisijo, da preuči pravne in pravne ovire, ki zavirajo tržni razvoj vseevropskega trga financiranja za hipotekarne kredite; |
|
31. |
poziva Komisijo, naj opredeli področje svojih prihodnjih predlogov in naj jih omeji na hipotekarne pogodbe in njihova jamstva (stalni stroški na nepremičnine), da se izogne kakršnemu koli prekrivanju s KOM(2005)0483; |
|
32. |
poziva Komisijo, da sprejme ukrepe, ki bodo zagotovili dobro delovanje sekundarnega hipotekarnega trga in vzpostavitev pravnega okvira za izvajanje učinkovitih transakcij portfelja, zlasti z opredelitvijo dejavnikov, ki preprečujejo razpoložljivim pravnim instrumentom in instrumentom refinanciranja doseganje želenega cilja, ob upoštevanju različnih pravnih običajev in modelov jamstva; |
|
33. |
se strinja s Komisijo, da je treba vprašanje zakonodaje o pogodbah o hipotekarnih kreditih rešiti v povezavi z revizijo Rimske konvencije iz leta 1980 o uporabi prava v pogodbenih obligacijskih razmerjih; vendar podpira mnenje forumske skupine za hipotekarne kredite, da zakonodaje, ki ureja hipotekarni kredit in jo bo v prihodnje urejala zakonodaja, ki ureja obligacijska razmerja, ni treba uskladiti z zakonodajo, ki ureja hipoteko in da za hipoteko velja zakon tistega kraja, kjer se lastnina nahaja (lex rei sitae); |
|
34. |
poudarja pomen obsežne in zanesljive podatkovne baze o posojilih strank ter poziva Komisijo, da spodbuja razvoj procesa prehoda v usklajeno oblikovano podatkovno bazo v vseh državah članicah; |
|
35. |
poziva Komisijo, naj olajša nediskriminatoren čezmejni dostop do podatkovnih baz o posojilih strank kot način spodbujanja vstopa posojilodajalcev na nove trge; |
|
36. |
priznava, da je ob upoštevanju upravičenega varstva zasebnosti dostop do ugodnih in neugodnih podatkov o posojilih zaželen; |
|
37. |
odobrava prizadevanja za izboljšanje in prilagoditev zakonodaje o postopkih prisilne prodaje; |
|
38. |
podpira predlog Komisije o prikazu dolžine in stroškov postopkov prisilne prodaje; |
|
39. |
predlaga, da se morajo poklicne organizacije cenilcev združiti, da bodo sprejele kakovostne in primerljive skupne standarde za cenitev lastnine EU; |
|
40. |
poudarja pomen enostavnega dostopa do popolnih in natančnih informacij o hipotekarnem zavarovanju in lastninskih pravicah za posojilodajalce; |
|
41. |
se strinja z olajševanjem dostopa do zemljiških knjig, kjer to ni v nasprotju z zakonodajo, podpira vsa prizadevanja za uskladitev informacij v teh knjigah z nacionalnimi ukrepi in spodbuja nadgradnjo evropskega informacijskega sistema za zemljišča (EULIS); |
|
42. |
podpira ukrepe za odpravo diskriminatornih davčnih ovir, kot so različna davčna obravnava domačih in tujih posojilodajalcev in vladne pristojbine; |
|
43. |
poziva Komisijo, naj v primeru čezmejnih hipotek preuči, kako uskladiti različne pristope k odbitku davka od hipotekarnih obresti po vsej EU; |
Sistemska, makroekonomska in bonitetna vprašanja
|
44. |
poziva Komisijo in Evropsko centralno banko, naj spremljata in analizirata morebitno tveganje povečane stopnje hipotekarnega dolga in hipotekarnih kreditov, ki jih financirajo kapitalski trgi; |
Sklep
|
45. |
ugotavlja, da lahko nadaljnje, dobro premišljeno povezovanje hipotekarnega trga EU koristi potrošnikom in gospodarstvu; |
*
* *
|
46. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Evropski centralni banki in vladam držav članic. |
(1) UL L 386, 30.12.1989, str. 1.
(2) UL L 177, 30.6.2006, str. 1.
(3) UL L 177, 30.6.2006, str. 201.
(4) UL L 271, 9.10.2002, str. 16.
Sreda, 15. november 2006
|
21.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 314/143 |
ZAPISNIK
(2006/C 314 E/03)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 09.05.
2. Pisne izjave (predložitev)
Naslednji poslanci so vložili pisne izjave za zabeležbo v register (člen 116 Poslovnika):
|
— |
Catherine Stihler o boju proti kronični obstruktivni pljučni bolezni (KOPB) (84/2006). |
3. Storitve na notranjem trgu ***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z dne 24. julija 2006 z namenom sprejetja Direktive Evropskega Parlamenta in Sveta o storitvah na notranjem trgu (10003/4/2006 — C6-0270/2006 —2004/0001(COD)) - Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov.
Poročevalka: Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006)
Evelyne Gebhardt je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Govorila sta Charlie McCreevy (član Komisije) in Mauri Pekkarinen (predsedujoči Svetu).
Govorili so Evelyne Gebhardt (poročevalka), Malcolm Harbour v imenu skupine PPE-DE, Hannes Swoboda v imenu skupine PSE, Anneli Jäätteenmäki v imenu skupine ALDE, Heide Rühle v imenu skupine Verts/ALE, Adam Bielan v imenu skupine UEN, Jens-Peter Bonde v imenu skupine IND/DEM, Marine Le Pen samostojna poslanka, Marianne Thyssen in Arlene McCarthy.
PREDSEDSTVO: Ingo FRIEDRICH
podpredsednik
Govorili so Toine Manders, Pierre Jonckheer, Sahra Wagenknecht, Guntars Krasts, Patrick Louis, Mario Borghezio, József Szájer, Harlem Désir, Nathalie Griesbeck, Jean-Luc Bennahmias, Kartika Tamara Liotard, Nigel Farage, Jana Bobošíková, Jacques Toubon, Lasse Lehtinen, Ona Juknevičienė, Ian Hudghton, Eoin Ryan, Nils Lundgren, Jim Allister, Othmar Karas, Manuel Medina Ortega, Alexander Lambsdorff, Irena Belohorská, Andreas Schwab, Edit Herczog, Luigi Cocilovo, Ryszard Czarnecki, Małgorzata Handzlik, Anne Van Lancker, Sophia in 't Veld, Konstantinos Hatzidakis, Joseph Muscat, Karin Riis-Jørgensen, Zuzana Roithová, Richard Falbr, Šarūnas Birutis, Alexander Stubb, Jan Andersson, Zita Pleštinská, Dariusz Rosati, Roberta Angelilli, Stefano Zappalà, Maria Matsouka, Charlotte Cederschiöld, Proinsias De Rossa, Simon Coveney, Charlie McCreevy in Mauri Pekkarinen.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 7.1, Zapisnik z dne 15.11.2006.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 11.30 v pričakovanju začetka časa za vprašanja, se je nadaljevala ob 11.45)
PREDSEDSTVO: Alejo VIDAL-QUADRAS
podpredsednik
4. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
Govoril je Reinhard Rack o organizaciji glasovanja.
4.1. Nova okvirna strategija za večjezičnost (glasovanje)
Poročilo: Nova okvirna strategija za večjezičnost (2006/2083(INI)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Bernat Joan i Marí (A6-0372/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0488)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
Zbigniew Zaleski je vložil ustni predlog spremembe k odstavku 20.
Zaradi nasprotovanja več kot 37 poslancev se dani ustni predlog spremembe ni upošteval.
4.2. Sistem splošnih preferencialov Evropske unije (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006 in B6-0583/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0578/2006
(ki nadomešča B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006 in B6-0583/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Ria Oomen-Ruijten in Maria Martens v imenu skupine PPE-DE; |
|
— |
Antolín Sánchez Presedo, Jan Andersson, Erika Mann in Stephen Hughes v imenu skupine PSE; |
|
— |
Jean-Louis Bourlanges in Bernard Lehideux v imenu skupine ALDE; |
|
— |
Caroline Lucas in Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE; |
|
— |
Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL; |
|
— |
Mieczysław Edmund Janowski, Eugenijus Maldeikis in Roberta Angelilli v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0489)
5. Dobrodošlica
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico delegaciji ukrajinskega parlamenta („Verkhovna Rada“) pod vodstvom njegovega predsednika Oleksandra Moroza, ki se je nahajala na častni galeriji.
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico tudi delegaciji alžirskega parlamenta, ki jo je vodil podpredsednik alžirskega senata Abderezak Buhara, ki se je nahajala na častni galeriji.
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
6. Slavnostna seja - Katar
Parlament se je od 12.05 do 12.30 sestal na slavnostni seji zaradi obiska emirja Države Katar šejka Hamada Bin Khalife Al-Tanija.
7. Čas glasovanja (nadaljevanje)
7.1. Storitve na notranjem trgu ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z dne 24. julija 2006 z namenom sprejetja Direktive Evropskega Parlamenta in Sveta o storitvah na notranjem trgu (10003/4/2006 — C6-0270/2006 —2004/0001(COD)) - Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov.
Poročevalka: Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašen kot odobren v spremenjeni obliki (P6_TA(2006)0490)
8. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
Ustne obrazložitve glasovanja:
Poročilo: Bernat Joan i Marí - A6-0372/2006: Josu Ortuondo Larrea, Michl Ebner, Tomáš Zatloukal, Andreas Mölzer in Bruno Gollnisch
Poročilo: Evelyne Gebhardt - A6-0375/2006: Oldřich Vlasák Péter Olajos, Michl Ebner, Danutė Budreikaitė, Bernadette Vergnaud, Richard Corbett, Czesław Adam Siekierski, Hubert Pirker
9. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“, in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
Rainer Wieland je sporočil, da njegova volilna naprava ni delovala med glasovanjem o predlogih sprememb 38=39 in 23 poročila Evelyne Gebhardt (A6-0375/2006).
(Seja, ki je bila prekinjena ob 13.10, se je nadaljevala ob 15.00.)
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
10. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
11. Razmere v Gazi (razprava)
Izjave Sveta in Komisije: Razmere v Gazi
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije) sta podali izjavi.
Govorili so Hans-Gert Pöttering v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz v imenu skupine PSE, Graham Watson v imenu skupine ALDE, Hélène Flautre v imenu skupine Verts/ALE, Luisa Morgantini v imenu skupine GUE/NGL, Eoin Ryan v imenu skupine UEN, Bastiaan Belder v imenu skupine IND/DEM, Alessandro Battilocchio samostojni poslanec, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Véronique De Keyser, Alyn Smith, Adamos Adamou, Elmar Brok, Proinsias De Rossa, Tokia Saïfi, Panagiotis Beglitis, Ioannis Kasoulides, Béatrice Patrie, Charles Tannock, Edith Mastenbroek in Antonio Tajani.
PREDSEDSTVO: Gérard ONESTA
podpredsednik
Govorili sta Paula Lehtomäki in Margot Wallström.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
|
— |
Francis Wurtz, Luisa Morgantini in Adamos Adamou v imenu skupine GUE/NGL o razmerah v Gazi (B6-0588/2006); |
|
— |
Graham Watson, Chris Davies in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE o razmerah v Gazi (B6-0589/2006); |
|
— |
Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Angelika Beer, Jill Evans, Alyn Smith, Margrete Auken in Caroline Lucas v imenu skupine Verts/ALE o razmerah na območju Gaze (B6-0590/2006); |
|
— |
Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser in Hannes Swoboda v imenu skupine PSE o razmerah v Gazi (B6-0591/2006); |
|
— |
Hans-Gert Pöttering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Charles Tannock, Ioannis Kasoulides in Tokia Saïfi v imenu skupine PPE-DE o razmerah na območju Gaze (B6-0592/2006); |
|
— |
Roberta Angelilli, Konrad Szymański in Inese Vaidere v imenu skupine UEN o razmerah na območju Gaze (B6-0610/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.2, Zapisnik z dne 16.11.2006.
12. Konvencija o prepovedi biološkega in toksičnega orožja (BTWC), kasetne bombe in klasično orožje (razprava)
Izjave Sveta in Komisije: Revizijska konferenca o Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju (BTWC), ki bo potekala v letu 2006
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije) sta podali izjavi.
Govorili so Elizabeth Lynne v imenu skupine ALDE, Angelika Beer v imenu skupine Verts/ALE, Vittorio Agnoletto v imenu skupine GUE/NGL, Gerard Batten v imenu skupine IND/DEM, Philip Claeys samostojni poslanec, Achille Occhetto, Raül Romeva i Rueda, Ana Maria Gomes, Paula Lehtomäki in Margot Wallström.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
|
— |
Giorgos Dimitrakopoulos in José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra v imenu skupine PPE-DE o šesti revizijski konferenci o Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) v Ženevi od 20. novembra do 8. decembra 2006 (B6-0585/2006); |
|
— |
Jan Marinus Wiersma, Ana Maria Gomes in Achille Occhetto v imenu skupine PSE o Konvenciji o prepovedi biološkega in toksičnega orožja (BTWC), kasetnih bomb in klasičnega orožja (B6-0586/2006); |
|
— |
Tobias Pflüger, Mary Lou McDonald, Adamos Adamou, André Brie, Vittorio Agnoletto in Willy Meyer Pleite v imenu skupine GUE/NGL o Konvenciji o prepovedi biološkega in toksičnega orožja (BTWC), kasetnih bomb in klasičnega orožja (B6-0587/2006); |
|
— |
Mogens N.J. Camre, Adam Bielan in Michał Tomasz Kamiński v imenu skupine UEN o šesti revizijski konferenci o Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) v Ženevi od 20. novembra do 8. decembra 2006 (B6-0593/2006); |
|
— |
Elizabeth Lynne in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE o šesti revizijski konferenci o Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) v Ženevi od 20. novembra do 8. decembra 2006 (B6-0594/2006); |
|
— |
Angelika Beer v imenu skupine Verts/ALE o biološkem orožju in nehumanem klasičnem orožju (revizijska konferenca o Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) in Konvencija o prepovedi ali omejitvi uporabe nekaterega klasičnega orožja novembra 2006) ter o nujnosti prepovedi kasetnih bomb (B6-0611/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.3, Zapisnik z dne 16.11.2006.
13. Evropska pobuda na področju civilne zaščite (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0115/2006), ki so ga postavili Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI, Gerardo Galeote v imenu odbora REGI, Joseph Daul v imenu odbora AGRI Svetu: Evropska pobuda na področju civilne zaščite (B6-0442/2006).
Antonios Trakatellis, Gerardo Galeote in Markus Pieper so predstavili vprašanje za ustni odgovor.
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) je odgovorila na vprašanje za ustni odgovor.
Konstantinos Hatzidakis v imenu skupine PPE-DE, Edite Estrela v imenu skupine PSE, Jean Marie Beaupuy v imenu skupine ALDE, Derek Roland Clark v imenu skupine IND/DEM, in Paula Lehtomäki.
Razprava se je zaključila.
PREDSEDSTVO: Mario MAURO
podpredsednik
14. Določitev okvira za evropske regulativne agencije (razprava)
Izjavi Sveta in Komisije: Določitev okvira za evropske regulativne agencije
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije) sta podali izjavi.
Govorili so Georgios Papastamkos v imenu skupine PPE-DE, Jo Leinen v imenu skupine PSE, Andrew Duff v imenu skupine ALDE, Paula Lehtomäki in Margot Wallström.
Razprava se je zaključila.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 17.20, se je nadaljevala ob 17.35.)
15. Strategija za Baltik v okviru severne dimenzije (razprava)
Poročilo: Strategija za regijo Baltskega morja v okviru severne dimenzije (2006/2171(INI)) - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalec: Alexander Stubb (A6-0367/2006)
Alexander Stubb je predstavil poročilo.
Govorili sta Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Margot Wallström (podpredsednica Komisije).
Govorili so Giles Chichester (pripravljalec mnenja odbora ITRE), Christopher Beazley v imenu skupine PPE-DE, Justas Vincas Paleckis v imenu skupine PSE, in Paavo Väyrynen v imenu skupine ALDE.
PREDSEDSTVO: Edward McMILLAN-SCOTT
podpredsednik
Govorili so Inese Vaidere v imenu skupine UEN, Laima Liucija Andrikienė, Józef Pinior, Diana Wallis, Hanna Foltyn-Kubicka, Vytautas Landsbergis, Andres Tarand, Henrik Lax, Zdzisław Zbigniew Podkański, Charles Tannock, Katrin Saks, Anneli Jäätteenmäki, Bogdan Klich, Janusz Onyszkiewicz, Tunne Kelam, Margarita Starkevičiūtė, Bogusław Sonik in Margot Wallström.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.4, Zapisnik z dne 16.11.2006.
16. Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (razprava)
Poročilo: Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (2006/2033(INI)) - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalec: Karl von Wogau (A6-0366/2006)
Karl von Wogau je predstavil poročilo.
Govorila je Margot Wallström (podpredsednica Komisije).
Govorili so Elmar Brok v imenu skupine PPE-DE, Helmut Kuhne v imenu skupine PSE, Annemie Neyts-Uyttebroeck v imenu skupine ALDE, Angelika Beer v imenu skupine Verts/ALE, Tobias Pflüger v imenu skupine GUE/NGL, in Gerard Batten v imenu skupine IND/DEM.
Razprava je bila prekinjena.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 19.20, se je nadaljevala ob 21 h 00.)
PREDSEDSTVO: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
podpredsednica
17. Članstvo v političnih skupinah
Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Jan Tadeusz Masiel in Leopold Józef Rutowicz so se priključili skupini UEN z veljavo od 15.11.2006.
18. Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (nadaljevanje razprave)
Poročilo: Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (2006/2033(INI)) - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalec: Karl von Wogau (A6-0366/2006)
Govorili so Tunne Kelam, Libor Rouček, Alexander Lambsdorff, Raül Romeva i Rueda, Diamanto Manolakou, Konrad Szymański v imenu skupine UEN, Andrzej Tomasz Zapałowski, Geoffrey Van Orden, Ana Maria Gomes, Andrew Duff, Hélène Goudin, Bogdan Klich, Józef Pinior, Alexander Stubb in Hubert Pirker.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.5, Zapisnik z dne 16.11.2006.
19. Dedovanje in oporoke (razprava)
Poročilo: Priporočilo Komisiji o dedovanju in oporokah (2005/2148(INI)) - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalec: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)
Giuseppe Gargani je predstavil poročilo.
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Govorili so Manuel Medina Ortega v imenu skupine PSE, Diana Wallis v imenu skupine ALDE, in Maria Berger.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.6, Zapisnik z dne 16.11.2006.
20. Ženske v mednarodni politiki (razprava)
Poročilo: Ženske v mednarodni politiki (2006/2057(INI)) - Odbor za pravice žensk in enakost spolov.
Poročevalka: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)
Ana Maria Gomes je predstavila poročilo.
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Govorili so Marie Panayotopoulos-Cassiotou v imenu skupine PPE-DE, Zita Gurmai v imenu skupine PSE, Anna Záborská, Pia Elda Locatelli, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Edite Estrela, Anna Hedh, Teresa Riera Madurell in Lidia Joanna Geringer de Oedenberg.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.7, Zapisnik z dne 16.11.2006.
21. Boj proti trgovini z ljudmi - celosten pristop in predlogi za akcijski načrt (razprava)
Poročilo: Boj proti trgovini z ljudmi - celostni pristop in predlogi za akcijski načrt (2006/2078(INI)) - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalka: Edit Bauer (A6-0368/2006)
Edit Bauer je predstavila poročilo.
PREDSEDSTVO: Miroslav OUZKÝ
podpredsednik
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Govorili so Simon Coveney (pripravljalec mnenja odbora AFET), Jean Lambert (pripravljalka mnenja odbora EMPL), Maria Carlshamre (pripravljalka mnenja odbora FEMM), Carlos Coelho v imenu skupine PPE-DE, Inger Segelström v imenu skupine PSE, Margrete Auken v imenu skupine Verts/ALE, Bairbre de Brún v imenu skupine GUE/NGL (ker je na začetku govorila v irščini, jo je predsednik opozoril, da se tega jezika na plenarnih zasedanjih ne tolmači), Irena Belohorská samostojna poslanka, Kinga Gál, Francisco Assis, Leopold Józef Rutowicz, Hubert Pirker, Andrzej Jan Szejna, Ivo Belet in Justas Vincas Paleckis.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.8, Zapisnik z dne 16.11.2006.
22. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 379.744).
23. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 23.30.
Julian Priestley
generalni sekretar
Miroslav Ouzký
podpredsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lax, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Méndez de Vigo, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Mulder, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Ali, Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Husmenova, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kazak, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Marinescu, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Sârbu, Severin, Silaghi, Sofianski, Stoyanov, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vălean, Vigenin
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
Pomen kratic in znakov
|
+ |
sprejeto |
|
- |
zavrnjeno |
|
↓ |
brezpredmetno |
|
U |
umaknjeno |
|
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
EG (..., ..., ...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
po |
delih glasovanje po delih |
|
loč. |
ločeno glasovanje |
|
p.s. |
predlog spremembe |
|
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
|
UD |
ustrezni del |
|
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
|
= |
identični predlogi sprememb |
|
§ |
odstavek |
|
čl. |
člen |
|
u.i. |
uvodna izjava |
|
PR |
predlog resolucije |
|
SPR |
skupni predlog resolucije |
|
TG |
tajno glasovanje |
1. Nova okvirna strategija za večjezičnost
Poročilo: Bernat JOAN i MARÍ (A6-0372/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 4 |
11 |
UEN |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
391, 223, 10 |
|
|
§ 6 |
4 |
UEN |
PG |
- |
75, 556, 6 |
|
3 |
ALDE |
PG |
- |
114, 507, 13 |
|
|
§ 7 |
12 |
UEN |
|
- |
|
|
§ 9 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
258, 361, 21 |
|
§ 11 |
13 |
UEN |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
319, 303, 11 |
|||
|
po § 14 |
1 |
ALDE |
PG |
+ |
408, 226, 5 |
|
§ 17 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
184, 443, 12 |
|
§20 |
§ |
originalno besedilo |
po delih/PG |
|
|
|
1 |
+ |
384, 246, 11 |
|||
|
2 |
- |
123, 494, 17 |
|||
|
§ 21 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
221, 391, 18 |
|
po § 23 |
10 |
EBNER idr. |
PG |
+ |
574, 63, 9 |
|
§ 24 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
101, 539, 7 |
|
§ 25 |
5 |
Verts/ALE |
PG |
- |
90, 547, 10 |
|
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
528, 102, 12 |
|
|
po § 25 |
6 |
Verts/ALE |
PG |
- |
117, 515, 11 |
|
7 |
Verts/ALE |
PG |
- |
179, 452, 10 |
|
|
2 |
ALDE |
PG |
+ |
408, 227, 9 |
|
|
8 |
Verts/ALE |
PG |
- |
106, 521, 18 |
|
|
po § 26 |
9 |
Verts/ALE |
PG |
- |
102, 523, 18 |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
537, 50, 59 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: p.s. od 1 do 10, končno glasovanje, §§ 9, 17, 20, 21, 24, 25
PPE-DE: § 25
Zahteve za glasovanje po delih
ALDE
§ 11
1. del:„meni ... za učinkovite„
2. del:„ter jim omogoči ... z državo izvora;“
§ 20
1. del:„podpira predlog ... razširjeni jeziki“
2. del:„zlasti angleščina“
Zahteve za ločeno glasovanje
ALDE: § 24
IND/DEM: §§ 1, 4, 21, 24
PPE-DE: §§ 9, 17, 20, 21, 24, 25
Razno
Zbigniew Zaleski je predstavil ustni predlog spremembe k odstavku 20.
2. Sistem splošnih preferencialov Evropske unije
Predlogi resolucij: B6-0578/2006, B6-0579/2006, B6-0580/2006, B6-0581/2006, B6-0582/2006, B6-0583/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0578/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0578/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0579/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0580/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
|
B6-0581/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
B6-0582/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0583/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
3. Storitve na notranjem trgu ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: (zahtevana kvalificirana večina) Evelyne GEBHARDT (A6-0375/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
predlog zavrnitve skupnega stališča |
38= 39= |
GUE/NGL Verts/ALE |
PG |
- |
105, 405, 12 |
|
Predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
40-42 |
odbor |
|
+ |
|
|
člen 1, § 3 |
29 |
Verts/ALE |
PG |
- |
137, 489, 6 |
|
člen 1, § 5 |
9 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 1, § 6 |
36ud |
POIGNANT idr. |
|
- |
|
|
10 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
|
člen 1, § 7 |
36ud |
POIGNANT idr. |
|
- |
|
|
11 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
|
30 |
Verts/ALE |
PG |
- |
114, 513, 8 |
|
|
člen 1, po § 7 |
26 |
UEN |
|
- |
|
|
člen 2, § 2, točka (a) |
31 |
Verts/ALE |
PG |
- |
145, 478, 9 |
|
12 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
|
člen 2, § 2, točka (e) |
13 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 2, § 2, točka (i) |
14 |
GUE/NGL |
PG |
- |
144, 495, 10 |
|
32 |
Verts/ALE |
PG |
- |
139, 496, 13 |
|
|
37/rev |
POIGNANT idr |
|
- |
|
|
|
člen 2, § 2, točka (l) |
15 |
GUE/NGL |
PG |
- |
148, 484, 9 |
|
člen 4, točka 5 |
16 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 4, točka 7 |
17 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 5, § 3 |
18 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 8 |
19 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 15, § 6 |
20 |
GUE/NGL |
PG |
- |
100, 535, 6 |
|
člen 15, § 7 |
21 |
GUE/NGL |
PG |
- |
94, 534, 15 |
|
člen 15, po § 7 |
33 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
člen 16 |
25 |
GUE/NGL |
PG |
- |
99, 501, 42 |
|
člen 31 |
34 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
člen 33 |
22 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
člen 39 |
23 |
GUE/NGL |
PG |
- |
86, 543, 9 |
|
člen 41 |
24 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
27 |
UEN |
|
- |
|
|
|
u.i. 12 |
1 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 14 |
2 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 15 |
3 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 27 |
4 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
28 |
Verts/ALE |
PG |
- |
149, 483, 3 |
|
|
35 |
POIGNANT idr. |
|
- |
|
|
|
u.i. 28 |
5 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 33 |
6 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 34 |
7 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
u.i. 82 |
8 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki |
||||
Verodostojna je angleška različica predloga spremembe 27.
Zahteve za poimensko glasovanje
GUE/NGL: p.s. 14, 15, 20, 21, 23, 25, 38
Verts/ALE: p.s. 28, 30, 31, 32,
IND/DEM: p.s. 29
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 4
Za: 75
ALDE: Andrejevs, Cornillet, Ek, Harkin, Onyszkiewicz
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Belet, Coelho, Dehaene, Freitas, Mauro, Queiró, Ribeiro e Castro
PSE: Assis, Correia, Estrela, Gomes, Leinen, Madeira, Tabajdi
UEN: Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 556
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Battilocchio, Helmer, Martin Hans-Peter, Mote, Rivera
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 6
GUE/NGL: Portas
IND/DEM: Bonde
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Gál
Verts/ALE: van Buitenen
2. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 3
Za: 114
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott
NI: Belohorská, Mussolini
PSE: Gurmai, Tabajdi
UEN: Camre, Didžiokas
Verts/ALE: Buitenweg, Lagendijk, Schlyter
Proti: 507
ALDE: Andrejevs, Bourlanges, Carlshamre, Harkin
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 13
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Toussas
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
NI: Baco, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Esteves, Konrad
UEN: Crowley
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Jean-Louis Bourlanges
3. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 9
Za: 258
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Belet, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Daul, Descamps, Deva, De Veyrac, Dover, Ebner, Elles, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Saïfi, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Tannock, Thyssen, Toubon, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasto
PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Berlinguer, Lehtinen, Matsouka, Muscat, Myller, Sifunakis, Tabajdi
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 361
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Camre, Tatarella
Vzdržani: 21
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, de Brún, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Meyer Pleite, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Kozlík, Mote
PPE-DE: Esteves, Gál, Queiró
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Joseph Muscat, Ambroise Guellec
4. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 1
Za: 408
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Florenz, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, Langendries, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 226
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise
NI: Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Paleckis, Savary
Vzdržani: 5
GUE/NGL: Toussas
NI: Baco, Kozlík
PPE-DE: Esteves
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Christine De Veyrac, Bernard Piotr Wojciechowski, Ambroise Guellec
Proti: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou
5. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 17
Za: 184
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Gawronski, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Kudrycka, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Poignant, Tabajdi
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 443
ALDE: Andrejevs, Ek, Schmidt Olle
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Ó Neachtain, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 12
GUE/NGL: de Brún, Toussas
IND/DEM: Bonde, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Kozlík, Rivera
PPE-DE: Esteves, Gál
PSE: Bullmann
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Bernard Piotr Wojciechowski
6. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 20/1
Za: 384
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bauer, Beazley, Belet, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dehaene, Deva, Dover, Ebner, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Jackson, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Thyssen, Van Orden
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Groote, Gruber, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Occhetto, Öger, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 246
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Battilocchio
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Assis, van den Berg, Bozkurt, Correia, Dobolyi, Estrela, Ettl, Geringer de Oedenberg, Gierek, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Harangozó, Kósáné Kovács, Locatelli, McAvan, Moscovici, Paasilinna, Roth-Behrendt, Rouček, Sacconi, Szejna, Tarand, Titley, Wiersma
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Ó Neachtain, Zīle
Vzdržani: 11
GUE/NGL: Krarup
NI: Allister, Mote, Rivera
PPE-DE: Esteves, Gál, Járóka, Landsbergis, Schöpflin, Zaleski
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Emine Bozkurt
7. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 20/2
Za: 123
ALDE: Laperrouze, Staniszewska
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Belet, Brepoels, Dehaene, Ebner, Hudacký, Lamassoure, Thyssen
PSE: Chiesa, Dobolyi, Ferreira Anne, Hazan, Moscovici, Obiols i Germà, Savary, Tabajdi
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Foglietta, Kuźmiuk, La Russa, Maldeikis, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 494
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Helmer, Mote, Speroni
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Buitenweg, Lagendijk
Vzdržani: 17
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Esteves, Gál, Járóka, Schöpflin, Zaleski
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Libicki, Szymański
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: Philip Bushill-Matthews
8. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 21
Za: 221
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rutowicz, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Ebner, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden
PSE: Chiesa, Dobolyi, Occhetto, Paasilinna, Tabajdi
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 399
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Allister, Battilocchio, Mote
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 18
IND/DEM: Louis, Železný
NI: Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Rivera, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Gál, Járóka
PSE: Koterec
Verts/ALE: van Buitenen, Frassoni
Popravki in namere glasovanja
Za: Paul Marie Coûteaux
9. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 10
Za: 574
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Martin Hans-Peter, Mölzer, Rivera, Rutowicz, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 63
ALDE: Andrejevs
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ayuso, del Castillo Vera, Demetriou, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gklavakis, de Grandes Pascual, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Iturgaiz Angulo, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Millán Mon, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis
UEN: Camre, Kamiński, Krasts, Vaidere, Zīle
Vzdržani: 9
GUE/NGL: Krarup, Toussas
IND/DEM: Železný
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Wohlin
PSE: Roth-Behrendt
Verts/ALE: van Buitenen
10. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 24
Za: 101
ALDE: Ortuondo Larrea
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Pęk
NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Bauer, Brepoels, Ebner, Járóka
PSE: Attard-Montalto, Chiesa, Dobolyi, Grech, Mikko, Muscat, Obiols i Germà, Tabajdi
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 539
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 7
GUE/NGL: Toussas
NI: Kozlík, Rivera
PPE-DE: Esteves, Gál
PSE: Koterec
Verts/ALE: van Buitenen
11. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 5
Za: 90
ALDE: Ortuondo Larrea
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Karatzaferis
NI: Baco, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Rutowicz
PPE-DE: Bauer, Brepoels, Dehaene, Ebner, Ehler, Friedrich, Lamassoure
PSE: Chiesa, Dobolyi, Fazakas, Poignant, Tabajdi
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 547
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 10
GUE/NGL: Krarup, Toussas
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott
NI: Kozlík, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Gál, Járóka
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: John Attard-Montalto
12. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Odstavek 25
Za: 528
ALDE: Alvaro, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Železný
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 102
ALDE: Andria, Hennis-Plasschaert, Klinz, Krahmer, Lax, Sbarbati, Starkevičiūtė
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ayuso, Becsey, Bushill-Matthews, Castiglione, del Castillo Vera, Coveney, Demetriou, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duchoň, Fatuzzo, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, de Grandes Pascual, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iturgaiz Angulo, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, López-Istúriz White, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Méndez de Vigo, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Radwan, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Seeberg, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vernola, Wohlin, Wortmann-Kool
PSE: El Khadraoui, Golik, Haug, Mastenbroek, Matsouka, Mikko, Paleckis, Westlund, Zani
UEN: Camre, Didžiokas, Kamiński, Krasts, Ó Neachtain
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 12
ALDE: Attwooll, Beaupuy
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Sinnott
NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Kozlík, Speroni
PPE-DE: Gál
PSE: Attard-Montalto
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Åsa Westlund, Lydia Schenardi, John Attard-Montalto, Maria Matsouka
13. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 6
Za: 117
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cornillet, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Laperrouze, Ortuondo Larrea, Starkevičiūtė
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Bauer, Brepoels, Duka-Zólyomi, Ebner, Florenz, Járóka
PSE: Assis, Chiesa, Correia, El Khadraoui, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Lehtinen, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Tabajdi
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 515
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Occhetto, Öger, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 11
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Borghezio, Kozlík, Speroni
PPE-DE: Gál
PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Bernard Piotr Wojciechowski, Bernard Poignant
Vzdržan: John Attard-Montalto
14. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 7
Za: 179
ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Bauer, Duka-Zólyomi, Ebner, Lamassoure, Pīks
PSE: Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Paasilinna, Tabajdi, Tarand
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Podkański, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 452
ALDE: Andrejevs
GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Napoletano, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 10
GUE/NGL: Krarup, Toussas
IND/DEM: Sinnott
NI: Baco, Belohorská, Kozlík
PPE-DE: Gál, Járóka
PSE: Grech
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: John Attard-Montalto, Bernard Poignant
15. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 2
Za: 408
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Assis, Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Obiols i Germà, Tabajdi, Van Lancker
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Kamiński, Krasts, La Russa, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Jonckheer, Lipietz
Proti: 227
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Mote, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Brepoels, Duchoň, Ebner, Hatzidakis
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Podkański, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 9
GUE/NGL: Krarup, Svensson, Toussas
IND/DEM: Karatzaferis, Sinnott, Železný
NI: Kozlík
PPE-DE: McMillan-Scott
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Konstantinos Hatzidakis, Bernard Piotr Wojciechowski
16. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 8
Za: 106
ALDE: Carlshamre, Ortuondo Larrea
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren
NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rutowicz
PPE-DE: Bauer, Coelho, Ebner, Freitas, Novak, Queiró
PSE: Assis, Berman, Capoulas Santos, Chiesa, Correia, Dobolyi, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Madeira, Mikko, Paasilinna, Tabajdi, Van Lancker
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Maldeikis, Podkański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 521
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mölzer, Mote, Rivera, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 18
GUE/NGL: Holm, Krarup, Toussas
IND/DEM: Sinnott
NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Gál, Járóka, McMillan-Scott
PSE: Obiols i Germà
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Bernard Poignant
17. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Predlog spremembe 9
Za: 102
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Carlshamre, Cornillet, Davies, Fourtou, Griesbeck, Laperrouze, Losco, Ortuondo Larrea, Sbarbati
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Sinnott
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Rutowicz
PPE-DE: Bauer, Brepoels, Ebner, Karas, Lamassoure, Posselt
PSE: Chiesa, Dobolyi, Fazakas, Gomes, Obiols i Germà, Tabajdi
UEN: Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 523
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Costa, Degutis, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Rivera, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, La Russa, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Vzdržani: 18
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Svensson
IND/DEM: Bonde, Louis
NI: Baco, Bobošíková, Borghezio, Kozlík, Mussolini, Speroni
PPE-DE: Beazley, Gál, Járóka
UEN: Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
Popravki in namere glasovanja
Za: Bernard Poignant
Proti: Othmar Karas
18. Poročilo Joan i Marí A6-0372/2006
Resolucija
Za: 537
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Goudin, Lundgren, Piotrowski, Sinnott
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf
Proti: 50
GUE/NGL: Seppänen
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden
UEN: Camre, Kamiński, Krasts, Vaidere, Zīle
Vzdržani: 59
ALDE: Klinz, Krahmer, Manders
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Krarup, Liotard, Svensson, Toussas
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis, Železný
NI: Borghezio, Speroni
PPE-DE: Mauro, Purvis, Wohlin
UEN: Didžiokas
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
19. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predloga sprememb 38 + 39
Za: 105
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Louis, Titford, Wise
NI: Belohorská, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Speroni
PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Dobolyi, Douay, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Matsouka, Öger, Peillon, Poignant, Reynaud, Roure, Schapira, Tarabella, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Staes, Trüpel, Voggenhuber
Proti: 405
ALDE: Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lynne, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, De Rossa, Díez González, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Harangozó, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Locatelli, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 12
ALDE: in 't Veld, Maaten
NI: Allister, Baco, Helmer, Kozlík
PPE-DE: Ouzký
PSE: Arnaoutakis, De Vits, El Khadraoui, Lambrinidis
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Joost Lagendijk, Angelika Beer, Daniel Cohn-Bendit, Kathalijne Maria Buitenweg, Claude Turmes, Gilles Savary, Pierre Moscovici, Béatrice Patrie, Dimitrios Papadimoulis, Danutė Budreikaitė, Marie-Arlette Carlotti, Anne Ferreira, Adeline Hazan, Marie-Noëlle Lienemann, Elisabeth Schroedter, Georgios Karatzaferis
Proti: Alexandra Dobolyi, Rainer Wieland, Richard Falbr, Libor Rouček
Vzdržan: Nikolaos Sifunakis, Evangelia Tzampazi
20. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 29
Za: 137
ALDE: Cornillet, Harkin
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 489
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Helmer, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Vzdržani: 6
NI: Battilocchio, Belohorská, Kozlík, Mote
PSE: Sousa Pinto
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Henri Weber
21. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 30
Za: 114
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Landsbergis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre, Foglietta, Pirilli
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 513
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 8
GUE/NGL: Triantaphyllides
NI: Borghezio, Kozlík, Romagnoli, Speroni
PSE: Berlinguer
Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter
22. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 31
Za: 147
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Allister, Borghezio, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Berlato, Camre, Foglietta, La Russa, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber
Proti: 478
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 9
IND/DEM: Belder, Karatzaferis
NI: Baco, Claeys, Dillen, Kozlík, Mote
PSE: Berlinguer
Verts/ALE: van Buitenen
23. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 14
Za: 144
ALDE: Losco, Toia
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pinior, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Zani
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 495
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Rivera, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 10
IND/DEM: Sinnott
NI: Allister, Baco, Claeys, Dillen, Kozlík, Mölzer, Vanhecke
PSE: Berlinguer
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Giovanni Claudio Fava
24. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 32
Za: 139
ALDE: Andria, Cocilovo, Losco, Prodi, Toia, Veraldi
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Louis
NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Jørgensen, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 496
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 13
ALDE: Carlshamre
GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides
IND/DEM: Sinnott
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Kozlík, Mölzer, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Landsbergis
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Giovanni Claudio Fava
Proti: John Attard-Montalto
25. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 15
Za: 148
ALDE: Toia
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Landsbergis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Fava, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Zani
UEN: Angelilli, Berlato, Camre, La Russa, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 484
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Mölzer, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 9
IND/DEM: Coûteaux, Lundgren, Sinnott
NI: Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni
Verts/ALE: van Buitenen
26. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 20
Za: 100
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Lucas, Schlyter
Proti: 535
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 6
NI: Allister, Baco, Borghezio, Kozlík, Speroni
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: Alain Lipietz
27. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 21
Za: 94
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Proti: 534
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 15
IND/DEM: Karatzaferis, Sinnott
NI: Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni
UEN: Angelilli, Berlato, Pirilli, Poli Bortone, Tatarella
Verts/ALE: van Buitenen, Lucas, Schlyter
28. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 25
Za: 99
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Romagnoli, Schenardi
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Matsouka, Moscovici, Paasilinna, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Bennahmias, Lichtenberger, Lucas, Schlyter
Proti: 501
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Hammerstein Mintz, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 42
NI: Allister, Baco, Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Mote, Speroni, Vanhecke
PSE: Berlinguer
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes
29. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 23
Za: 86
ALDE: Prodi, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Romagnoli, Schenardi
PSE: Arif, Beglitis, Berès, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Le Foll, Lienemann, Patrie, Peillon, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Tarabella, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 543
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Carlshamre, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 9
IND/DEM: Karatzaferis
NI: Allister, Baco, Borghezio, Kozlík, Mote, Speroni
PSE: Berlinguer
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: Rainer Wieland
30. Priporočilo Gebhardt A6-0375/2006
Predlog spremembe 28
Za: 149
ALDE: Cocilovo, Prodi, Veraldi
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Landsbergis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Carlotti, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Fava, Ferreira Anne, Fruteau, Gottardi, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hutchinson, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lienemann, Locatelli, Matsouka, Moscovici, Napoletano, Panzeri, Patrie, Peillon, Pittella, Poignant, Reynaud, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Sifunakis, Tarabella, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Zani
UEN: Camre, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 483
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Costa, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Mote, Mussolini, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berger, Bösch, Bozkurt, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Díez González, Dobolyi, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Vzdržani: 3
NI: Allister, Kozlík
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Henri Weber
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0488
Nova okvirna strategija za večjezičnost
Resolucija Evropskega parlamenta o novi okvirni strategiji za večjezičnost (2006/2083(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju člena 192(2) Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju členov 149, 151 in 308 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju členov 21 in 22 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. januarja 2003 o vlogi regionalnih in lokalnih oblasti v procesu evropske integracije (1) in tamkajšnje sklicevanje na jezikovno raznolikost v Evropi, |
|
— |
ob upoštevanju Sklepa št. 1934/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o evropskem letu jezikov 2001 (2), |
|
— |
ob upoštevanju resolucije Sveta z dne 14. februarja 2002 o zavzemanju za jezikovno raznolikost in učenje jezikov v okviru izvajanja ciljev evropskega leta jezikov 2001 (3), |
|
— |
ob upoštevanju Evropske listine Sveta Evrope za regionalne in manjšinske jezike, ki je začela veljati 1. marca 1998, |
|
— |
ob upoštevanju Okvirne konvencije Sveta Evrope za zaščito narodnostnih manjšin, ki je začela veljati 1. februarja 1998, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 4. septembra 2003 s priporočili Komisiji o evropskih regionalnih in manj razširjenih jezikih — jeziki manjšin v EU — v okviru širitve in kulturne raznolikosti (4), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0372/2006), |
|
A. |
ker je spoštovanje jezikovne in kulturne raznolikosti temeljno načelo EU in je z naslednjimi besedami zapisano v členu 22 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije: „Unija spoštuje kulturno, versko in jezikovno raznolikost“, |
|
B. |
ker je večjezičnost posebnost EU, zaradi katere je Unija nazoren primer, in je tudi osnovna sestavina evropske kulture, |
|
C. |
ker je bil v zgoraj omenjeni resoluciji z dne 14. januarja 2003 poziv, naj se v Pogodbo ES vstavi nov člen 151a, ki se glasi: „Skupnost znotraj svojega področja pristojnosti spoštuje in se zavzema za jezikovno raznolikost v Evropi, vključno z regionalnimi in manjšinskimi jeziki kot izrazi te raznolikosti, z vzpodbujanjem sodelovanja med državami članicami in uporabo drugih primernih instrumentov za doseganje tega cilja.“, |
|
D. |
ker je širjenje večjezičnosti v pluralistični Evropi bistveni dejavnik v kulturni, gospodarski in socialni integraciji in ker razvija sposobnosti državljanov in prispeva k njihovi mobilnosti; |
|
E. |
ker se nekatere evropske jezike uporablja v mnogih državah nečlanicah in ker predstavljajo pomembno vez med ljudstvi in narodi različnih svetovnih regij, |
|
F. |
ker imajo nekateri evropski jeziki posebno zmožnost vzpostaviti takojšnjo neposredno komunikacijo z drugimi deli sveta, |
|
G. |
ker lahko jezikovna raznolikost postane sestavni del socialne kohezije in vir strpnosti, sprejemanja razlik, identificiranja in medsebojnega razumevanja med narodi, |
|
H. |
ker bi si morali pri večjezičnosti prizadevati za spodbujanje spoštovanja do različnosti in strpnosti, da bi preprečili pojav aktivnih ali pasivnih sporov med različnimi jezikovnimi skupnostmi v državah članicah, |
|
I. |
ker vsi jeziki kot prevladujoč način dostopa do kulture predstavljajo poseben način zaznavanja in opisovanja realnosti, zato jim je treba zagotoviti pogoje, potrebne za njihov razvoj, |
|
J. |
ker je za spodbujanje učenja drugih jezikov in za dosego cilja ”materni jezik + 2” pomembno, da se zavedamo načinov za učenje govorjenja in izražanja ter osvajanja osnov v zgodnjem otroštvu, kar krepi usposobljenost za materni jezik, |
|
K. |
ker so regionalni in manjšinski jeziki velika kulturna zakladnica in glede na to, da so del skupne kulturne dediščine, bi morala biti podpora njihovemu ohranjanju vedno boljša, |
|
L. |
ker sta Parlament in Odbor regij ob številnih priložnostih zastavila vprašanje pomena manj razširjenih jezikov ter o tem, da trenutno na ravni EU o evropskih regionalnih in manj razširjenih jezikih ni nobenih pravnih določb, |
|
M. |
ker je treba posebno pozornost nameniti temu, da se osebam, ki so prikrajšane, živijo v težkih razmerah ali so invalidne, olajša dostop do obvladanja jezikov, |
Posebne pripombe o okvirni strategiji
|
1. |
pozdravlja zavezanost Komisije in zlasti novo okvirno strategijo za pospeševanje znanja jezikov ter izkoriščanje njegovih kulturnih in družbeno-gospodarskih prednosti; |
|
2. |
meni, da je za doseganje ciljev, zadanih z Lizbonsko strategijo, bistveno, da se s spodbujanjem učenja tujih jezikov izboljša kakovost, učinkovitost in dostop do sistemov izobraževanja in usposabljanja v Evropski uniji; |
|
3. |
ugotavlja strateški pomen evropskih svetovnih jezikov kot spodbud za komunikacijo in sredstev za solidarnost, sodelovanje, gospodarsko investicijo in s tem kot eno od glavnih političnih smernic evropske politike na področju večjezičnosti; |
|
4. |
pozdravlja dolgoročni cilj Komisije, da izboljša jezikovne spretnosti in znanje posameznikov, pri čemer se sklicuje na cilj, zastavljen leta 2002 na barcelonskem Evropskem svetu, da bi se morali državljani poleg svojega maternega učiti vsaj dva tuja jezika; |
|
5. |
v ta namen želi spomniti države članice EU na dejstvo, da se je treba z ustreznimi ukrepi zavzemati za resnično politiko učenja tujih jezikov; hkrati ponovno poudarja, da je zgodnje učenje jezikov izredno pomembno in bi mora temeljiti na učinkovitih metodah glede na najboljše razpoložljive tehnike; |
|
6. |
meni, da primanjkuje podrobnih in zanesljivih podatkov in ustreznih kazalcev trenutnih razmer na področju znanja tujih jezikov v državah članicah, zato pozdravlja predlog za evropski kazalnik znanja jezika; da bi pridobili realno podobo jezikovne usposobljenosti, bi ta kazalnik moral vključevati vse uradne jezike EU in bi se lahko, če je to postopkovno izvedljivo, razširil s petih najbolj razširjenih na ostale jezike EU; |
|
7. |
meni, da se predlog za večjezičnost ne sme nanašati samo na uradne jezike/jezike držav članic; |
|
8. |
pozdravlja zavezanost Komisije, da bo državljanom omogočila dostop do zakonodaje EU, postopkov in informacij v njihovem lastnem jeziku; vseeno bi to moralo vključevati čim več jezikov držav članic, ki jih državljani uporabljajo; tako bi trditev Komisije, da imajo državljani brez preprek pravico dostopa do EU v svojem jeziku postala realnost; to bi bil pomemben korak pri približevanju med EU in številnimi njenimi državljani, kar je glavni cilj načrta D za demokracijo, dialog in debato; |
|
9. |
poziva Komisijo in druge evropske institucije, naj na svojih spletnih straneh na najboljši možni način uporabijo nova digitalna in tehnološka prevajalska orodja, da bi državljanom omogočili dostop do informacij o evropskih zadevah in njihovo prejemanje v njihovem lastnem jeziku; |
|
10. |
meni, da je treba priseljencem zagotoviti čim večje možnosti za učenje jezika ali jezikov države gostiteljice, kot je opredeljeno z njeno zakonodajo, z namenom njihove socialne in kulturne integracije, v kolikor je to potrebno, z uporabo predvsem metod, ki so se pri učenju jezikov in integraciji priseljencev izkazale za učinkovite, ter jim omogočiti učenje njihovega maternega jezika kot načina ohranjanja vezi z državo izvora; |
|
11. |
pozdravlja zamisel o vzpodbujanju držav članic, naj oblikujejo nacionalne načrte, saj se zaveda potrebe po jezikovnem načrtovanju na ravni držav članic; s tem aktom se bo okrepil položaj mnogih od manj razširjenih jezikov in se bo dvignila ozaveščenost o jezikovni raznolikosti; predlaga, naj načrti držav članic vključujejo manj razširjene jezike vsake države in naj preučijo možnosti učenja teh jezikov za motivirane odrasle ter naj te projekte vključijo kot primere dobre prakse; |
|
12. |
podpira ukrepe za boljše usposabljanje učiteljev, tudi na nejezikovnih področjih in pri poklicnem usposabljanju, in dodaja, da je treba povečati število poučevanih jezikov v šolah in izven njih, da bi učiteljem pod istimi pogoji olajšali učenje in kasneje poučevanje več jezikov, pod pogojem, da je za to izražen interes; ob tej priložnosti želi spomniti, da je jezikovno usposabljanje bistveno za vzpodbujanje in pospeševanje ne samo mobilnosti študentov, ampak tudi tistih delavcev, ki želijo izvajati poklicno dejavnost v eni od držav članic; |
|
13. |
opozarja, da je treba posebno pozornost nameniti temu, da se pri osebah, ki so prikrajšane, živijo v težkih razmerah ali so invalidne, spodbuja učenje jezikov; |
|
14. |
meni, da bi moralo biti učenje jezikov bistveni sestavni del programa vseživljenjskega učenja; |
|
15. |
pozdravlja večjo rabo učenja z metodo CLIL („Content and Language Integrated Learning“), na podlagi katerega se učenci določen predmet učijo v tujem jeziku, in poziva države članice, naj vzpostavijo mreže najboljših praks, zlasti preko analize rezultatov poglobljenih jezikovnih tečajev (metoda „immersion“) v večjezičnih državah; |
|
16. |
je zadovoljen, da imajo visokošolske ustanove bolj aktivno vlogo pri širjenju večjezičnosti, ne samo med učenci in učnim osebjem, ampak tudi v širši skupnosti, zato meni, da bi bilo treba vzpodbujati povezovanje med univerzami in nacionalnimi, lokalnimi ter regionalnimi organi; |
|
17. |
pozdravlja osredotočanje na dejavnosti s področja raziskav in tehnološkega razvoja v zvezi z jezikom povezanimi tehnologijami v 7. okvirnem raziskovalnem programu z namenom krepitve večjezičnosti s pomočjo novih informacijskih tehnologij; |
|
18. |
podpira predlog za večjezičnost v informacijski družbi ter za ustvarjanje in širjenje večjezičnih vsebin in znanja; obstaja vedno večjo nabor tehnologij, ki bodo pripomogle k povečani rabi vseh jezikov, vključno z manj razširjenimi; tehnologija nudi največje možnosti za zagotavljanje jezikovnega prostora vsem evropskim jezikom; |
|
19. |
podpira predlog za razvoj z jeziki povezanih poklicev in panog; vsi evropski jeziki bodo potrebovali nove tehnologije, kot sta obdelava govora, prepoznava glasu in podobno, tako kot tudi terminološko delo, razvoj poučevanja jezikov, razvoj na področju izdajanja spričeval in preizkusov znanja jezika; v nasprotnem primeru bodo manj razširjeni jeziki zaostali, njihov socialni prostor pa bodo zavzeli drugi bolj razširjeni jeziki; |
|
20. |
pozdravlja predlog za večjo preglednost poučevanja jezikov, preizkusov znanja jezikov in izdajanja spričeval, in sicer z objavo inventarja trenutno razpoložljivih sistemov; |
Predlagani ukrepi
|
21. |
poziva evropske institucije in organe, naj izboljšajo komuniciranje z državljani v njihovem maternem jeziku, ne glede na to, ali ima ta jezik uradni status na ravni države članice ali EU; |
|
22. |
poziva evropske institucije in organe, naj tesno sodelujejo s Svetom Evrope pri spodbujanju in zaščiti jezikovne raznolikosti in učenja jezikov in gradijo na svojih izkušnjah s področja jezikovne politike (kot sta Evropski jezikovni portfolijo ali Evropska listina za regionalne in manjšinske jezike); |
|
23. |
vzpodbuja Komisijo, naj nadaljuje izvajanje predlogov, vključenih v zgoraj navedeni resoluciji z dne 4. septembra 2003, v okviru njihove izvedljivosti in Parlament redno obvešča o doseženih rezultatih; |
|
24. |
poziva evropskega varuha človekovih pravic, naj si še posebej prizadeva za spoštovanje jezikovnih pravic evropskih državljanov in zagotovi več možnosti za reševanje sporov v EU, povezanih z jeziki; |
|
25. |
poziva Komisijo, naj olajša in širi dostop do informacij ter financiranja organizacij kandidatk, katerih cilj je širjenje večjezičnosti preko mrež in/ali projektov, ki jih bo od leta 2007 financirala Komisija; |
*
* *
|
26. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu in vladam držav članic. |
(1) UL C 38 E, 12.2.2004, str. 167.
(2) UL L 232, 14.9.2000, str. 1.
P6_TA(2006)0489
Splošni sistemi preferencialov Evropske unije
Resolucija Evropskega parlamenta o splošnih sistemih preferencialov Evropske unije
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 980/2005 z dne 27. junija 2005 o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov (1), |
|
— |
ob upoštevanju Sklepa Komisije 2005/924/ES z dne 21. decembra 2005 o seznamu držav upravičenk, ki so upravičene do posebnega spodbujevalnega režima za trajnostni razvoj in dobro upravljanje, kakor je predvideno v členu 26(e) Uredbe Sveta (ES) št. 980/2005 o uporabi sheme splošnih tarifnih preferencialov (2), |
|
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
|
A. |
ker posebni spodbujevalni režim za ogrožene države, ki izpolnujejo merila za trajnostni razvoj in dobro upravljanje (GSP+) obsega odobritev preferencialnega dostopa blaga iz držav v razvoju, ki uveljavljajo določene mednarodne standarde o človekovih pravicah in pravicah delavcev, varstvu okolja, boju proti drogam in dobrem upravljanju, na evropske trge, |
|
B. |
ker merila za pridobitev tarifnih preferencialov po shemi GSP+ vključujejo ratifikacijo in učinkovito izvajanje poglavitnih konvencij ZN in ILO ter konvencij, povezanih z okoljem in načeli upravljanja, kakor so navedene v Prilogi III Uredbe (ES) št. 980/2005, |
|
C. |
ker je v Sklepu 2005/924/ES Komisija priznala poseben spodbujevalni režim Boliviji, Kolumbiji, Kostariki, Ekvadorju, Gruziji, Gvatemali, Hondurasu, Šrilanki, Republiki Moldaviji, Mongoliji, Nikaragvi, Panami, Peruju, Salvadorju in Venezueli, |
|
D. |
ker bi morala nova shema GSP+ delovati kot spodbuda za uresničevanje razvojnih ciljev držav upravičenk, vključno z ustanavljanjem ustreznih institucij, ki bi v celoti spoštovale pravice, zapisane v konvencijah ZN in ILO, |
|
E. |
ker bi bilo treba učinkovito izvajanje ustreznih konvencij ZN in ILO ocenjevati na podlagi ocen ustreznih nadzornih teles, vključno s poročilom Odbora strokovnjakov za konvencije in priporočila ILO ter ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta, |
|
F. |
ker je mogoče pri državah, ki resno in dosledno kršijo načela, opredeljena v mednarodnih konvencijah, navedenih v delu A Priloge III Uredbe (ES) št. 980/2005, uporabiti zaščitne določbe in začasni preklic po členu 16 Uredbe, |
|
1. |
se seznani s sklepom Komisije, da se po shemi GSP+ državam, navedenim v Sklepu 2005/924/ES, dodelijo preferenciali; |
|
2. |
ugotavlja, da sta tudi gospodarski razvoj in vključevanje držav upravičenk po shemi GSP+ v svetovni trgovinski sistem bistvena za doseganje ciljev trajnostnega razvoja, vključno s stabilnostjo in dobrim upravljanjem; |
|
3. |
poziva Komisijo, naj v sodelovanju z državami upravičenkami po shemi GSP+ okrepi svojo zavezanost spodbujanju in zagotavljanju učinkovitega izvajanja osnovnih človekovih in delavskih pravic iz konvencij ZN in ILO v teh državah, kot tudi konvencij, povezanih z okoljem in načeli upravljanja; poziva Komisijo, naj zavezanost spoštovanju predpisov ILO in ZN razširi še na preostale države upravičenke po shemi GSP+, še posebej na področju dela otrok in prisilnega dela; meni, da praviloma odobritev preferencialnega dostopa državam, ki ne spoštujejo človekovih pravic in mednarodnih konvencij o pravicah delavcev, slabi spodbudo držav, da se ravnajo po standardih ILO; |
|
4. |
ugotavlja, da kljub ratifikaciji ustreznih konvencij ILO v nekaterih od držav upravičnek po shemi GSP+ prihaja do ponovnih kršitev pravic delavcev ter da če bodo te kršitve resno in sistematično kršile ILO konvencije o temeljnih pravicah delavcev, bodo lahko, kot je določeno v členu 16 Uredbe, razlog za začasen preklic preferencialov po shemi GPS+; |
|
5. |
poziva Komisijo, naj okrepi svoje spremljanje izvajanja konvencij ILO v državah upravičenkah po shemi GPS+, pa tudi konvencij, povezanih z okoljem in načeli upravljanja, zlasti pa naj izpolni svoje obveznosti po členu 18 Uredbe, in sicer, da o ugotovljenih kršitvah pravic delavcev obvesti Odbor za splošne preferenciale ter da se posvetuje o tem, ali bi bilo potrebno opraviti preiskavo, ali obstajajo kršitve konvencij ILO temeljnih o pravicah delavcev, zlasti glede prisilnega dela in dela otrok; |
|
6. |
še posebej poudarja potrebo po učinkovitem sodelovanju z ILO in drugimi ustreznimi lokalnimi organi na tem področju; zahteva, naj Komisija da priporočila vladam držav upravičenk ter poudari, da če ne bo zaznan napredek pri učinkovitosti izvajanja, bo sledil začasen preklic prednosti po shemi GPS+; |
|
7. |
poziva Komisijo, naj redno obvešča Parlament o izidih svojega nadzora nad izvajanjem konvencij ZN in ILO ter v kakšni meri jih države upravičenke po shemi GSP+ spoštujejo, zlasti na področju svobode združevanja, kolektivnih pogajanj, nediskriminacije pri zaposlovanju in odprave dela otrok in prisilnega dela, ter še posebej opredeli, ali obstajajo primeri resnih in sistematičnih kršitev načel, opredeljenih v mednarodnih konvencijah o človekovih pravicah in pravicah delavcev ter okoljskih sporazumih v kateri od držav upravičenk po shemi GSP+; |
|
8. |
poziva Komisijo, naj dovolj zgodaj obvešča Parlament o vseh priporočilih za začasni preklic preferencialov v skladu s členom 16 Uredbe; poudarja, da bi moral Sklep Komisije o začasnem preklicu preferencialov v primeru resnega kršenja načel, določenih v konvencijah ILO, temeljiti na ugotovitvah ustreznih nadzornih institucij, ob doslednem upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta; |
|
9. |
poziva Komisijo, naj opravi vmesno revizijo instrumenta GSP; vztraja, da se mora presoja učinkovitosti izvajanja zahtev GSP+ opraviti pred odobritvijo podaljšanja preferencialov GSP+ ob preteku sedanje uredbe leta 2008; poziva Komisijo in Svet, naj zagotovita, da se bodo upoštevala stališča Parlamenta o razširitvi sheme GSP+ na posamezne države in o podaljšanju sedanje uredbe v letu 2008; |
|
10. |
poziva Komisijo, naj pripravi izčrpno letno poročilo po posameznih državah, ki bo poleg podrobne opredelitve položaja v državah upravičenkah prikazalo tudi ukrepe Komisije; |
|
11. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji. |
P6_TA(2006)0490
Storitve na notranjem trgu ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o skupnem stališču Sveta glede sprejetja Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o storitvah na notranjem trgu (10003/4/2006 — C6-0270/2006 — 2004/0001(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (10003/4/2006 — C6-0270/2006), |
|
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0002) (2), |
|
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Komisije (KOM(2006)0160) (2), |
|
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju člena 62 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov (A6-0375/2006), |
|
1. |
odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 16.2.2006, P6_TA(2006)0061.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC2-COD(2004)0001
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na drugi obravnavi dne 15. novembra 2006 z namenom sprejetja Direktive 2006/.../ES Evropskega parlamenta in Sveta o storitvah na notranjem trgu
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti prvega in tretjega stavka člena 47(2) in člena 55 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
ob upoštevanju mnenja Odbora regij (2),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (3),
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Evropska skupnost si prizadeva oblikovati vedno tesnejše vezi med državami in narodi Evrope ter zagotoviti gospodarski in socialni napredek. V skladu s členom 14(2) Pogodbe notranji trg zajema območje brez notranjih meja, na katerem je zagotovljen prost pretok storitev. V skladu s členom 43 Pogodbe je zagotovljena svoboda ustanavljanja. Člen 49 Pogodbe ustanavlja pravico do svobode opravljanja storitev v Skupnosti. Odprava ovir za razvoj storitvenih dejavnosti med državami članicami je bistvena za krepitev povezovanja narodov Evrope ter za spodbujanje uravnoteženega in trajnostnega gospodarskega in socialnega napredka. Pri odpravi takšnih ovir je bistvenega pomena zagotoviti, da bo razvoj storitvenih dejavnosti prispeval k izpolnitvi naloge iz člena 2 Pogodbe, in sicer, da bo v vsej Skupnosti spodbujal skladen, uravnotežen in trajnosten razvoj gospodarskih dejavnosti, visoko stopnjo zaposlenosti in socialne zaščite, enakost med moškimi in ženskami, trajnostno in neinflatorno rast, visoko stopnjo konkurenčnosti in konvergence ekonomskih učinkov, visoko raven varstva in izboljšanje kakovosti okolja, zvišanje ravni in kakovosti življenja ter ekonomsko in socialno kohezijo in solidarnost med državami članicami. |
|
(2) |
Konkurenčni trg storitev je bistvenega pomena za spodbujanje gospodarske rasti in zaposlovanja v Evropski uniji. Sedaj številne ovire notranjega trga onemogočajo mnogim ponudnikom, zlasti malim in srednjim podjetjem (MSP), da bi svojo dejavnost širili prek državnih meja in v celoti izkoristili prednosti notranjega trga. To slabi konkurenčnost ponudnikov iz Evropske unije na svetovnem trgu. Prosti trg, ki sili države članice k odpravi omejitev v zvezi s čezmejnim opravljanjem storitev ob sočasnem povečanju preglednosti in obveščenosti potrošnikov, bi slednjim omogočil večjo izbiro in boljše storitve za nižjo ceno. |
|
(3) |
V poročilu Komisije „Stanje na notranjem trgu storitev“ so opisane številne ovire, ki preprečujejo ali upočasnjujejo razvoj storitev med državami članicami, še posebej tistih, ki jih opravljajo mala in srednja podjetja (MSP), ki prevladujejo na področju storitev. Poročilo ugotavlja, da je desetletje po predvidenem dokončnem oblikovanju notranjega trga med vizijo integriranega gospodarstva Evropske unije in resničnostjo, ki jo doživljajo evropski državljani in ponudniki, še vedno velik prepad. Ovire zadevajo številne storitvene dejavnosti v vseh fazah dejavnosti ponudnikov in imajo veliko skupnih značilnosti, vključno z dejstvom, da pogosto izhajajo iz upravne obremenitve, pravne negotovosti, ki je povezana s čezmejno dejavnostjo, in pomanjkanja medsebojnega zaupanja med državami članicami. |
|
(4) |
Ker so storitve v večini držav članic gonilna sila gospodarske rasti in predstavljajo 70 % BDP ter zaposlovanja, ta drobitev notranjega trga negativno vpliva na celotno evropsko gospodarstvo, še zlasti na konkurenčnost MSP in pretok delovne sile, ter preprečuje potrošnikom dostop do večje izbire storitev po konkurenčnih cenah. Pomembno je poudariti, da je storitveni sektor ključen zlasti za zaposlovanje žensk in da lahko zato prav ženske pričakujejo velike koristi od novih možnosti, ki jih ponuja dokončna vzpostavitev notranjega trga storitev. Evropski parlament in Svet sta poudarila, da je odprava pravnih ovir za vzpostavitev dejanskega notranjega trga prednostna naloga za dosego cilja, ki ga je določil Evropski svet v Lizboni dne 23. in 24. marca 2000, in sicer povečanje zaposlenosti in socialne kohezije ter doseganje trajnostne gospodarske rasti, da bi tako Evropska unija do leta 2010 postala najbolj konkurenčno in dinamično, na znanju temelječe gospodarstvo na svetu, z več in boljšimi delovnimi mesti. Odpravljanje ovir je ob istočasnem zagotavljanju naprednega evropskega socialnega modela temeljni pogoj za premagovanje težav, ki se pojavljajo pri uresničevanju Lizbonske strategije, in za oživitev evropskega gospodarstva, še posebej glede zaposlovanja in investicij. Zato je pomembno, da se vzpostavi notranji trg storitev in pri tem ohrani pravo ravnovesje med odpiranjem trga in ohranjanjem javnih storitev ter socialnimi pravicami in pravicami potrošnikov. |
|
(5) |
Zato je treba odpraviti ovire, ki ponudnikom storitev v državah članicah onemogočajo svobodo ustanavljanja, in ovire za prosti pretok storitev med državami članicami ter zagotoviti ponudnikom in prejemnikom pravno varnost, potrebno za dejansko uresničevanje teh dveh temeljnih svoboščin, ki jih zagotavlja Pogodba. Ker ovire na notranjem trgu storitev zadevajo izvajalce, ki želijo imeti sedež v drugi državi članici, kot tudi tiste, ki opravljajo storitve v drugi državi članici, v kateri nimajo sedeža, je treba ponudnikom omogočiti razvoj njihove storitvene dejavnosti na notranjem trgu z ustanovitvijo sedeža v državi članici ali z izkoriščanjem prostega pretoka storitev. Ponudnikom bi bilo treba omogočiti, da lahko izbirajo med tema dvema svoboščinama glede na strategijo rasti v posamezni državi članici. |
|
(6) |
Pri odpravljanju navedenih ovir se ni mogoče zanašati le na neposredno uporabo členov 43 in 49 Pogodbe, ker bi bilo po eni strani sklicevanje nanju za vsak posamezen primer, sprožen proti zadevnim državam članicam zaradi kršenja postopkov, zlasti po širitvi, zelo zapleteno za nacionalne institucije in institucije Skupnosti, po drugi strani pa bi odprava številnih ovir zahtevala predhodno usklajevanje nacionalnih pravnih sistemov, vključno z vzpostavljanjem upravnega sodelovanja. Kot sta ugotovila Evropski parlament in Svet, zakonodajni instrument Skupnosti omogoča uresničitev dejanskega notranjega trga storitev. |
|
(7) |
Ta direktiva določa splošen pravni okvir, ki se uporablja za najrazličnejše storitve in hkrati upošteva posebnosti vsake vrste dejavnosti ali poklica ter njunega sistema ureditve. Ta okvir temelji na dinamičnem in selektivnem pristopu, katerega prednostna naloga je odprava hitro odpravljivih ovir, za odpravo drugih ovir pa je treba uvesti postopke ocenjevanja, posvetovanja in dopolnilnega usklajevanja glede posebnih vprašanj, kar bo omogočilo postopno in usklajeno posodabljanje nacionalnih regulativnih sistemov za storitvene dejavnosti, kar je bistvenega pomena za uresničitev dejanskega notranjega trga storitev do leta 2010. Pripraviti bi bilo treba določbe za uravnoteženo kombinacijo ukrepov, ki bodo vsebovali ciljno usklajevanje, upravno sodelovanje, zagotavljanje svobode opravljanja storitev in spodbujanje razvijanja kodeksa ravnanja za nekatera vprašanja. To usklajevanje nacionalnih zakonodajnih ureditev bi moralo zagotoviti visoko stopnjo pravne povezanosti na ravni Skupnosti in visoko stopnjo zaščite ciljev splošnega pomena, zlasti varstvo potrošnikov, kar je bistveno za vzpostavitev zaupanja med državami članicami. Ta direktiva upošteva tudi druge cilje splošnega pomena, vključno z varstvom okolja, javno varnostjo in javnim zdravjem kot tudi potrebo po usklajenosti z delovnim pravom. |
|
(8) |
Primerno je, da bi določbe te direktive o svobodi ustanavljanja in prostem pretoku storitev veljale le do te mere, kolikor so zadevne dejavnosti odprte za konkurenco, tako da ne obvezujejo držav članic, da liberalizirajo storitve splošnega gospodarskega pomena ali privatizirajo javne subjekte, ki zagotavljajo take storitve, ali odpravijo obstoječe monopole za druge dejavnosti ali nekatere distribucijske storitve. |
|
(9) |
Ta direktiva se uporablja samo za zahteve, ki vplivajo na začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti. Torej se ne uporabljajo za zahteve, kot so cestnoprometni predpisi, predpisi glede razvoja ali uporabe zemlje, vključno z načrtovanjem mest in držav ter gradbenimi standardi, pa tudi ne za kazni zaradi neskladnosti s tistimi predpisi, ki izrecno ne urejajo ali ne vplivajo na storitvene dejavnosti, vendar pa jih morajo ponudniki upoštevati pri izvajanju svoje gospodarske dejavnosti na enak način kot posamezniki v svojih zasebnih dejavnostih. |
|
(10) |
Ta direktiva ne obravnava zahtev, ki urejajo dostop do javnih sredstev za določene ponudnike. Te zahteve vključujejo predvsem tiste, ki določajo pogoje, pod katerimi imajo ponudniki pravico do javnega financiranja, vključno s posebnimi pogodbenimi pogoji, in zlasti standarde kakovosti, ki jih je treba upoštevati kot pogoj za dostop do javnih sredstev, na primer za socialne storitve. |
|
(11) |
Ta direktiva ne posega v ukrepe, ki jih države članice sprejmejo v skladu z zakonodajo Skupnosti v zvezi z ohranjanjem ali spodbujanjem kulturne in jezikovne različnosti ter pluralnosti medijev, vključno z njihovim financiranjem. Ta direktiva ne preprečuje državam članicam uporabe njihovih temeljnih predpisov in načel svobode tiska ter svobode izražanja. Ta direktiva ne posega v predpise držav članic o prepovedi diskriminacije na podlagi državljanstva ali zaradi razlogov, ki so navedeni v členu 13 Pogodbe. |
|
(12) |
Cilj te direktive je oblikovanje pravnega okvira, s katerim se zagotovi svoboda ustanavljanja in prosti pretok storitev med državami članicami, ne pa usklajevanje ali poseganje v kazensko pravo. Vendar pa državam članicam ne sme biti omogočeno omejevati svobode opravljanja storitev z uporabo določb kazenskega prava, ki zadevajo zlasti začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti, če to pomeni izogibanje določbam iz te direktive. |
|
(13) |
Prav tako je pomembno, da ta direktiva v celoti spoštuje pobude Skupnosti, ki temeljijo na členu 137 Pogodbe, da se dosežejo cilji iz člena 136 Pogodbe v zvezi s spodbujanjem zaposlovanja ter izboljšanimi življenjskimi in delovnimi pogoji. |
|
(14) |
Ta direktiva ne vpliva na pogoje zaposlovanja, vključno z maksimalnim številom delovnih ur in minimalnim časom počitka, minimalnim plačanim dopustom, najnižjo plačo ter zdravstvenimi, varnostnimi in higienskimi standardi na delovnem mestu, ki jih države članice uporabljajo v skladu z zakonodajo Skupnosti, in tudi ne vpliva na odnose med socialnimi partnerji, vključno s pravico do pogajanja in sklepanja kolektivnih pogodb ter pravico do stavke in do industrijskih akcij v skladu z nacionalnimi zakoni in praksami, ki morajo biti usklajeni z zakonodajo Skupnosti, ter se tudi ne uporablja za storitve, ki jih opravljajo agencije za začasno zaposlovanje. Ta direktiva ne posega v zakonodajo držav članic o socialni varnosti. |
|
(15) |
Ta direktiva spoštuje uveljavljanje temeljnih pravic, ki se uporabljajo v državah članicah in so priznane v Listini o temeljnih pravicah Evropske unije in v priloženih pojasnilih, ter jih usklajuje s temeljnimi svoboščinami, določenimi v členih 43 in 49 Pogodbe. Te temeljne pravice med drugim vključujejo pravico do industrijske akcije v skladu z nacionalnimi zakoni in praksami, ki morajo biti usklajeni z zakonodajo Skupnosti. |
|
(16) |
Ta direktiva zadeva le ponudnike s sedežem v državi članici in ne zajema zunanjih vidikov. Ne zadeva pogajanj o trgovini s storitvami v okviru mednarodnih organizacij, zlasti v okviru Splošnega sporazuma o trgovini in storitvah (GATS). |
|
(17) |
Ta direktiva zajema le pridobitne storitve. Storitve splošnega pomena niso opredeljene v členu 50 Pogodbe in zato ne spadajo v področje uporabe te direktive. Storitve splošnega gospodarskega pomena so storitve, ki so pridobitne in zato spadajo v področje uporabe te direktive. Vendar pa so nekatere storitve splošnega gospodarskega pomena, kot so storitve, ki lahko obstajajo na področju prevoza, izvzete iz področja uporabe te direktive, za nekatere druge storitve splošnega gospodarskega pomena, ki lahko na primer obstajajo na področju poštnih storitev, pa velja odstopanje od določbe o svobodi opravljanja storitev iz te direktive. Ta direktiva v skladu s predpisi Skupnosti o konkurenci ne obravnava financiranja storitev splošnega ekonomskega pomena in se ne uporablja za sisteme pomoči, ki jih dodelijo države članice zlasti na socialnem področju. Ta direktiva ne obravnava nadaljnjega ukrepanja v zvezi z Belo knjigo Komisije o storitvah splošnega pomena. |
|
(18) |
Finančne storitve bi bilo treba izvzeti iz področja uporabe te direktive, saj za te dejavnosti velja posebna zakonodaja Skupnosti, ki ima enak cilj kot direktiva, in sicer uresničevanje dejanskega notranjega trga storitev. Zato bi morala izključitev zajemati vse finančne storitve, kot so bančništvo, kreditiranje, zavarovanje, vključno s pozavarovanjem, poklicne ali osebne pokojnine, vrednostni papirji, naložbeni skladi, plačila, naložbeno svetovanje, vključno s storitvami, navedenimi v Prilogi I k Direktivi 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij (4). |
|
(19) |
Ker je bil leta 2002 sprejet paket zakonodajnih instrumentov o elektronskih komunikacijskih omrežjih in storitvah ter s tem povezanimi viri in storitvami, ki so vzpostavili ureditveni okvir za lažji začetek opravljanja teh dejavnosti na notranjem trgu, zlasti z odpravo večine sistemov posameznih dovoljenj, je treba iz področja uporabe te direktive izločiti vprašanja, ki jih obravnavajo navedeni instrumenti. |
|
(20) |
Izvzetje iz področja uporabe te direktive zadev v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi storitvami iz direktiv 2002/19/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o dostopu do elektronskih komunikacijskih omrežij in pripadajočih naprav ter o njihovem medomrežnem povezovanju (Direktiva o dostopu) (5) , 2002/20/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o odobritvi elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev (Direktiva o odobritvi) (6), 2002/21/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (okvirna direktiva) (7), 2002/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o univerzalni storitvi in pravicah uporabnikov v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami (Direktiva o univerzalnih storitvah) (8) in 2002/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 2002 o obdelavi osebnih podatkov in varstvu zasebnosti na področju elektronskih komunikacij (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah) (9) se uporabi ne le za vprašanja, ki jih posebej obravnavajo te direktive, temveč tudi za zadeve, za katere je z direktivami državam članicam izrecno dopuščena možnost sprejetja nekaterih ukrepov na nacionalni ravni. |
|
(21) |
Prevozne storitve, vključno z mestnim prometom, taksi službo in reševalnimi vozili ter pristaniškimi službami, bi morale biti izključene iz področja uporabe te direktive. |
|
(22) |
Izključitev zdravstvenega varstva iz področja uporabe te direktive bi morala zajemati zdravstvene in farmacevtske storitve, ki jih izvajajo zdravstveni delavci, da bi ocenili, ohranili ali izboljšali zdravstveno stanje bolnikov, kadar so v državi članici, kjer se storitve izvajajo, navedene storitve pridržane za reguliran poklic s področja zdravstva. |
|
(23) |
Ta direktiva ne bi smela vplivati na povračilo stroškov za zdravstvene storitve, opravljene v državi članici, v kateri prejemnik zdravstvene storitve nima stalnega prebivališča. Sodišče Evropskih skupnosti je obravnavalo že veliko primerov v zvezi z zadevnim vprašanjem in priznalo pravice bolnikov. Pomembno je, da se to vprašanje obravnava v drugem pravnem instrumentu Skupnosti, da se zagotovi večja pravna varnost in jasnost, kolikor ni to vprašanje že obravnavano v Uredbi Sveta (EGS) št. 1408/71 dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (10). |
|
(24) |
Prav tako bi bilo treba iz področja uporabe te direktive izključiti avdiovizualne storitve, ne glede na njihov način prenosa, vključno s kinematografskimi predvajanji. Direktiva se naj ne bi uporabljala za pomoči, ki jih države članice namenijo avdiovizualnemu sektorju, saj so te zajete v predpisih Skupnosti o konkurenci. |
|
(25) |
Igre na srečo, vključno z loterijo in stavami, bi se morale izključiti iz področja uporabe te direktive zaradi posebne narave teh dejavnosti, ki od držav članic zahteva izvajanje ukrepov na področju javnega reda in varstva potrošnikov. |
|
(26) |
Ta direktiva ne posega v uporabo člena 45 Pogodbe. |
|
(27) |
Ta direktiva ne bi smela zajemati socialnih storitev na področju socialnih stanovanj, otroškega varstva ter pomoči družinam in pomoči potrebnim, ki jih zagotovi država na nacionalni, regionalni ali lokalni ravni, opravljajo pa jih od nje pooblaščeni ponudniki ali s strani države priznane dobrodelne organizacije z namenom zagotavljanja podpore tistim, ki so zaradi nezadostnih družinskih prihodkov, trajne ali začasne odvisnosti od drugih ali tveganja, da bodo odrinjeni na rob družbe, še posebno potrebni pomoči. Te storitve so bistvene za zagotavljanje temeljne pravice do človekovega dostojanstva in integritete ter so izkaz načel socialne kohezije in solidarnosti, zato ta direktiva vanje ne bi smela posegati. |
|
(28) |
Ta direktiva ne obravnava financiranja socialnih storitev ali z njimi povezanih sistemov pomoči. Prav tako ne vpliva na merila ali pogoje, s katerimi države članice zagotovijo, da socialne storitve resnično koristijo javnemu interesu in prispevajo k socialni koheziji. Ta direktiva tudi ne bi smela posegati v načelo univerzalne storitve v okviru socialnih storitev v državah članicah. |
|
(29) |
Glede na to, da Pogodba zagotavlja posebno pravno podlago za obdavčenje in za instrumente Skupnosti, ki so bili na tem področju že sprejeti, je treba področje obdavčenja izključiti iz področja uporabe te direktive. |
|
(30) |
Storitvene dejavnosti že ureja pomemben del zakonodaje Skupnosti. Ta direktiva temelji na pravnem redu Skupnosti in ga tako dopolnjuje. Ugotovljena so bila neskladja med to direktivo in drugimi instrumenti Skupnosti, ki so v tej direktivi upoštevana, med drugim v določbah o odstopanju. Vendar pa je treba zagotoviti pravilo za kakršne koli preostale in izjemne primere neskladja določb iz te direktive z določbami iz drugega instrumenta Skupnosti. Takšno neskladje je treba ugotoviti skladno z določili Pogodbe o pravici do ustanavljanja in prostega pretoka storitev. |
|
(31) |
Ta direktiva je v skladu z in ne vpliva na Direktivo 2005/36/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. septembra 2005 o priznavanju poklicnih kvalifikacij (11). Obravnava vprašanja, ki se ne nanašajo na poklicne kvalifikacije, na primer zavarovanje poklicne odgovornosti, poslovne komunikacije, multidisciplinarne dejavnosti in upravno poenostavitev. V zvezi z začasnim čezmejnim opravljanjem storitev pa odstopanje od določbe o svobodi opravljanja storitev v tej direktivi zagotavlja, da določba ne vpliva na naslov II o svobodi opravljanja storitev iz Direktive 2005/36/ES. Zato določba o svobodi opravljanja storitev ne vpliva na nobenega od ukrepov, ki se uporabljajo v skladu z navedeno direktivo v državah članicah, kjer se opravlja storitev iz navedene direktive. |
|
(32) |
Ta direktiva je v skladu z zakonodajo Skupnosti o varstvu potrošnikov, kot sta Direktiva 2005/29/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. maja 2005 o nepoštenih poslovnih praksah podjetij v razmerju do potrošnikov na notranjem trgu (Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah) (12) in Uredba (ES) št. 2006/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. oktobra 2004 o sodelovanju med nacionalnimi organi, odgovornimi za izvrševanje zakonodaje o varstvu potrošnikov (Uredba o sodelovanju na področju varstva potrošnikov) (13). |
|
(33) |
Storitve, ki jih zajema ta direktiva, zajemajo najrazličnejše spreminjajoče se dejavnosti, vključno s poslovnimi storitvami, kot so svetovanje pri upravljanju, certificiranje in testiranje; upravljanjem objektov, vključno z vzdrževanjem pisarniških prostorov, oglaševanjem; zaposlovanjem; in storitvami trgovskih posrednikov. Med storitvami, ki jih zajema ta direktiva, so tudi opravljanje storitev za podjetja in potrošnike, kot so pravno ali davčno svetovanje; poslovanje z nepremičninami (na primer nepremičninske agencije); gradbeništvo (vključno s storitvami arhitektov); trgovina; organizacija trgovskih sejmov; najem avtomobilov; potovalne agencije. Prav tako zajema potrošniške storitve, kot so storitve na področju turizma (vključno s storitvami turističnih vodičev); storitve za prosti čas, športna središča in zabaviščni parki; in, kolikor niso izvzete iz področja uporabe te direktive, pomožne storitve za gospodinjstva, kot je pomoč ostarelim. Navedene dejavnosti lahko vključujejo storitve, ki zahtevajo neposredno bližino ponudnika in prejemnika, potovanje prejemnika ali ponudnika ter storitve, ki se lahko opravljajo na daljavo, vključno s spletnimi storitvami. |
|
(34) |
V skladu s sodno prakso Sodišča je treba oceno o tem, ali nekatere dejavnosti, zlasti dejavnosti, ki so financirane iz javnih sredstev ali jih opravljajo javni subjekti, predstavljajo „storitev“, izvesti za vsak primer posebej, ob upoštevanju vseh njihovih značilnosti, zlasti pa načina opravljanja, organizacije in financiranja v zadevni državi članici. Sodišče meni, da je bistveni element plačila dejstvo, da predstavlja denarno nadomestilo za ustrezne storitve in ugotavlja, da plačila ni pri dejavnostih, ki jih brez nadomestila izvaja država ali se izvajajo v imenu države v okviru izvajanja njenih dolžnosti na socialnem, kulturnem, izobraževalnem in pravosodnem področju, kot so predavanja in tečaji v okviru nacionalnega izobraževalnega sistema ali upravljanje sistemov socialne varnosti, ki niso del gospodarskih dejavnosti. Določen prispevek za obratovalne stroške sistema, ki ga plačujejo prejemniki, denimo šolnina ali vpisnina za študente, sam po sebi ne pomeni plačila, saj je storitev v glavnem še vedno financirana iz javnih sredstev. Te dejavnosti zato niso zajete v opredelitev pojma „storitve“ v členu 50 Pogodbe in ne spadajo v področje uporabe te direktive. |
|
(35) |
Nepridobitne ljubit povsem socialne in rekreativne cilje. Zato ne predstavljajo gospodarske dejavnosti v pomenu, kot ga določa zakonodaja Skupnosti, in ne bi smeli spadati v področje uporabe te direktive. |
|
(36) |
Pojem „ponudnika“ bi moral zajemati vsako fizično osebo, ki je državljan države članice, ali vsako pravno osebo, ki na ozemlju države članice opravlja storitveno dejavnost, in sicer z uveljavljanjem svobode ustanavljanja ali prostega pretoka storitev. Pojem ponudnika tako ne bi smel biti omejen le na čezmejno opravljanje storitev v okviru prostega pretoka storitev, ampak bi moral zajemati tudi primere, ko gospodarski subjekt ustanovi sedež v državi članici, da bi tam razvijal storitvene dejavnosti. Po drugi strani pojem ponudnika ne bi smel zajemati podružnic podjetij tretjih držav v državi članici, ker lahko po členu 48 Pogodbe pravico do svobode ustanavljanja in prostega pretoka storitev izkoristijo le družbe, ki so ustanovljene v skladu z zakonodajo države članice in imajo registriran sedež, glavno upravo ali glavni kraj poslovanja v Skupnosti. Pojem „prejemnika“ bi moral zajemati tudi državljane tretjih držav, ki že uživajo pravice, ki izhajajo iz aktov Skupnosti, kot so Uredba (EGS) št. 1408/71, Direktiva Sveta 2003/109/ES z dne 25. novembra 2003 o statusu državljanov tretjih držav, ki so rezidenti za daljši čas (14), Uredba (ES) št. 859/2003 z dne 14. maja 2003 o razširitvi določb Uredbe (EGS) št. 1408/71 in Uredbe (EGS) št. 574/72 na državljane tretjih držav, za katere navedene določbe ne veljajo le na podlagi njihovega državljanstva (15), in Direktiva 2004/38/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic (16). Poleg tega bi države članice lahko razširile pojem prejemnika na druge državljane tretjih držav, ki so prisotni na njihovem ozemlju. |
|
(37) |
Kraj, kjer ima ponudnik storitve sedež, mora biti določen skladno s sodno prakso Sodišča, po kateri se pojem sedeža navezuje na dejansko izvajanje gospodarske dejavnosti prek stalnega sedeža za nedoločen čas. Ta zahteva je izpolnjena tudi v primeru, če se družba ustanovi za določeno obdobje ali če najame stavbo oziroma napeljave, ki ji omogočajo opravljanje dejavnosti. Izpolnjena je tudi, kadar država članica izda dovoljenje za omejeno trajanje le v povezavi z določenimi storitvami. Ustanovitev sedeža ne pomeni, da je treba ustanoviti podružnico, izpostavo ali agencijo, temveč zadostuje pisarna, ki jo upravlja osebje ponudnika ali neodvisna oseba, ki pa je trajno pooblaščena, da deluje za podjetje, kot bi to veljalo v primeru agencije. Po takšni opredelitvi, ki zahteva dejansko opravljanje gospodarske dejavnosti na sedežu ponudnika storitve, zgolj poštni nabiralnik ne velja za sedež. Če ima ponudnik več sedežev, je treba določiti, na katerem od njih se zadevna storitev dejansko opravlja. Kadar je težko določiti, na katerem od številnih sedežev se opravlja določena storitev, bi moral biti sedež kraj, ki je središče dejavnosti ponudnika v zvezi s točno to storitvijo. |
|
(38) |
Pojem „pravne osebe“ v skladu z določbami Pogodbe o ustanavljanju gospodarskim subjektom omogočajo, da svobodno izberejo pravno obliko, za katero menijo, da je primerna za izvajanje njihove dejavnosti. Glede na to pojem „pravne osebe“ v smislu Pogodbe pomeni vse gospodarske subjekte, ki so ustanovljeni ali delujejo v skladu z zakonodajo države članice, ne glede na njihovo pravno obliko. |
|
(39) |
Pojem „sistema dovoljenj“ bi moral med drugim zajemati upravne postopke za izdajo dovoljenj, licenc, odobritev ali koncesij ter zaradi izpolnjevanja pogojev za opravljanje dejavnosti tudi obveznost registracije poklica ali vpisa v register, seznam ali zbirko podatkov, uradnega imenovanja v organ ali pridobitve kartice o članstvu v določenem poklicu. Dovoljenje se ne izda le z uradnim sklepom, ampak tudi implicitno, na primer z molkom pristojnega organa ali dejstvom, da mora zainteresirana stran počakati na potrdilo o prejemu izjave, da bi začela zadevno dejavnost ali da bi ta postala zakonita. |
|
(40) |
Pojem „pomembnih razlogov, ki se nanašajo na javni interes“, na katerega se sklicujejo nekatere določbe te direktive, je razvilo Sodišče v svoji sodni praksi v zvezi s členoma 43 in 49 Pogodbe in se lahko razvija še naprej. Pojem, kot ga v sodni praksi priznava Sodišče, zajema vsaj naslednje razloge: javni red, javno varnost in javno zdravje v smislu členov 46 in 55 Pogodbe; vzdrževanje reda v družbi; cilje socialne politike; varstvo prejemnikov storitev; varstvo potrošnikov; varstvo delavcev, vključno s socialnim varstvom delavcev; dobro počutje živali; ohranjanje finančnega ravnovesja sistema socialne varnosti; preprečevanje goljufij; preprečevanje nelojalne konkurence; varstvo okolja in mestnega okolja, vključno s prostorskim načrtovanjem; varstvo upnikov; zaščito poštenega sodnega sistema; cestnoprometno varnost; varstvo intelektualne lastnine; cilje kulturne politike, vključno z zaščito svobode izražanja različnih pojmovanj, zlasti socialnih, kulturnih, verskih in filozofskih vrednot v družbi; potrebo po zagotovitvi visoke ravni izobraževanja, ohranjanje pluralnosti medijev in uveljavljanje nacionalnega jezika; ohranjanje nacionalne zgodovinske in umetnostne dediščine; in veterinarsko politiko. |
|
(41) |
Pojem „javnega reda“, kakor ga razlaga Sodišče, zajema zaščito pred dejansko in dovolj resno grožnjo kateremu izmed temeljnih interesov družbe in lahko vključuje zlasti zadeve v zvezi s človekovim dostojanstvom, varstvom mladoletnikov in ranljivih odraslih ter dobrim počutjem živali. Podobno pojem javne varnosti vključuje vprašanja javne varnosti. |
|
(42) |
Namen predpisov o upravnih postopkih ne bi smel biti uskladitev upravnih postopkov, temveč odprava zelo zapletenih sistemov izdajanja dovoljenj ter postopkov in formalnosti, ki ovirajo svobodo ustanavljanja in posledično nastajanje novih storitvenih podjetij. |
|
(43) |
Ena od glavnih težav, ki jih imajo pri začetku opravljanja in opravljanju storitvenih dejavnosti zlasti mala in srednja podjetja, so zapletenost, trajanje in pravna negotovost upravnih postopkov. Zato je po zgledu nekaterih pobud za posodobitev in dobro upravno prakso na ravni Skupnosti in nacionalni ravni treba vzpostaviti načela upravne poenostavitve, med drugim z omejevanjem obveznosti predhodnih dovoljenj na primere, ko je to bistvenega pomena, in z uvedbo načela dovoljenja na podlagi molka pristojnih organov po preteku določenega obdobja. Takšno posodabljanje omogoča ohranitev preglednosti in ažurnost informacij o izvajalcih in je hkrati namenjeno odpravi zamud, stroškov in odvračilnih učinkov, ki nastanejo na primer zaradi nepotrebnih ali preveč zapletenih in obremenjujočih postopkov, podvajanja postopkov, birokracije pri predložitvi dokumentov, uporabe samovoljnih pooblastil pristojnih organov, nedoločenih ali predolgih obdobij čakanja na odgovor, omejenega trajanja veljavnosti izdanih dovoljenj ter nesorazmernih stroškov in kazni. Taka praksa ima še posebno velik odvračilni učinek na ponudnike, ki želijo razvijati svojo dejavnost v drugih državah članicah, in zahteva usklajeno posodobitev znotraj razširjenega notranjega trga petindvajsetih držav članic. |
|
(44) |
Države članice po potrebi uvedejo obrazce, usklajene na ravni Skupnosti, ki jih je pripravila Komisija in ki bodo enakovredni spričevalom, potrdilom in vsem drugim dokumentom v zvezi z ustanavljanjem. |
|
(45) |
Država članicam bi moralo biti omogočeno pri preučevanju potrebe po poenostavitvi postopkov in formalnosti upoštevati zlasti njihovo nujnost, število, možno podvajanje, stroške, jasnost, dostopnost kot tudi zamudo in praktične težave, ki bi jih s postopki in formalnostmi lahko imel zadevni ponudnik storitev. |
|
(46) |
Da bi olajšali dostop do storitvenih dejavnosti in opravljanje teh dejavnosti na notranjem trgu, je treba določiti cilj upravne poenostavitve, ki bi bil skupen vsem državam članicam, in hkrati predvideti določbe, ki se med drugim nanašajo na pravico do obveščenosti, postopke po elektronski poti in pripravo okvira sistemov dovoljenj. Drugi ukrepi za dosego tega cilja, sprejeti na nacionalni ravni, lahko vključujejo zmanjšanje števila postopkov in formalnosti, ki se uporabljajo za storitvene dejavnosti, ter omejevanje postopkov in formalnosti, ki so bistveni za dosego cilja splošnega pomena in se med seboj ne podvajajo glede vsebine ali namena. |
|
(47) |
Da bi se poenostavili upravni postopki, se ne sme določati splošnih formalnih pogojev, kot je predložitev izvirnikov dokumentov, overjenih kopij ali overjenega prevoda, razen kadar so objektivno utemeljeni s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, kot je zaščita delavcev, javno zdravje, varstvo okolja ali varstvo potrošnikov. Prav tako je treba zagotoviti, da dovoljenje praviloma dovoljuje začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti na celotnem nacionalnem ozemlju, razen če sta novo dovoljenje za vsako ustanovitev sedeža, na primer za vsak nov hipermarket, ali omejitev dovoljenja na določen del nacionalnega ozemlja objektivno utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes. |
|
(48) |
Da bi se še nadalje poenostavili upravni postopki, je potrebno, da ima ponudnik eno mesto, na katerem opravi vse postopke in formalnosti (v nadaljevanju „enotne kontaktne točke“). Število enotnih kontaktnih točk v državah članicah se lahko razlikuje glede na regionalne in lokalne pristojnosti ali glede na zadevne dejavnosti. Vzpostavitev enotnih kontaktnih točk ne bi smela posegati v delitev funkcij med pristojnimi organi posameznega nacionalnega sistema. Kadar je na regionalni ali lokalni ravni pristojnih več organov, lahko eden od njih prevzame vlogo enotne kontaktne točke in koordinatorja. Enotne kontaktne točkelahko ustanovijo ne le upravni organi, temveč tudi gospodarska ali obrtna zbornica ali poklicne organizacije ali zasebni organi, katerim država članica poveri navedeno funkcijo. Enotne kontaktne točke imajo pomembno vlogo pri zagotavljanju pomoči izvajalcem kot organ, ki je neposredno pristojen za izdajo potrebnih dokumentov za začetek opravljanja storitvene dejavnosti ali kot posrednik med izvajalcem in neposredno pristojnimi organi. |
|
(49) |
Pristojbina, ki jo lahko zaračunajo enotne kontaktne točke, bi morala biti sorazmerna stroškom postopkov in formalnosti, s katerimi se ukvarjajo. To državam članicam ne bi smelo preprečiti, da enotne kontaktne točke ne pooblastijo za zaračunavanje drugih upravnih pristojbin, kot je pristojbina nadzornih organov. |
|
(50) |
Ponudniki in prejemniki storitev morajo imeti enostaven dostop do nekaterih vrst informacij. Način posredovanja informacij ponudnikom in prejemnikom bi morale v okviru te direktive določiti države članice same. Predvsem obveznost držav članic, da zagotovijo, da so ustrezne informacije lahko dostopne ponudnikom in porabnikom ter da so javnosti dostopne neovirano, bi se lahko izvedlo preko dostopa do informacij preko spletne strani. Vse posredovane informacije bi morale biti jasne in nedvoumne. |
|
(51) |
Informacije posredovane ponudnikom in prejemnikom storitev bi morale zlasti vključevati informacije o postopkih in formalnostih, kontaktne podatke o pristojnem organu, pogoje dostopa do javnih registrov in baz podatkov ter informacije o razpoložljivih pravnih sredstvih ter kontaktne podatke o združenjih in organizacijah, pri katerih lahko ponudniki in prejemniki dobijo praktično pomoč. Obveznost pristojnih organov pomagati ponudnikom in prejemnikom ne bi smela vključevati tudi pravnega svetovanja v posameznih primerih. Kljub temu je treba zagotoviti splošne informacije o tem, kako se zahteve običajno razlagajo ali uporabljajo. Zadeve, kot je prevzemanje odgovornosti za posredovanje napačnih ali zavajajočih informacij, bi morale opredeliti države članice. |
|
(52) |
V bližnji prihodnosti bo nujno treba vzpostaviti elektronske oblike opravljanja postopkov in formalnosti, kar bo omogočilo upravno poenostavitev na področju storitvenih dejavnosti, ki bo koristila ponudnikom, prejemnikom in pristojnim organom. Da bi izpolnili obveznost glede doseganja rezultatov, bo morda treba prilagoditi nacionalne zakone in druge predpise o storitvah, ki se uporabljajo na področju storitev. Ta obveznost ne preprečuje državam članicam, da poleg elektronskih zagotovijo še druga sredstva za opravljanje takih postopkov in formalnosti. Možnost opravljanja postopkov in formalnosti na daljavo pomeni predvsem to, da morajo države članice zagotoviti, da jih bo mogoče opravljati čezmejno. Obveznost glede doseganja rezultatov ne zajema postopkov ali formalnosti, ki jih zaradi njihove narave ni mogoče opravljati na daljavo. Hkrati ne posega v zakonodajo držav članic o rabi jezikov. |
|
(53) |
Pri izdaji dovoljenj za nekatere storitvene dejavnosti lahko pristojni organ zahteva pogovor s prosilcem, namenjen oceni prosilčeve osebne integritete in primernosti za izvajanje zadevne storitve. V takšnih primerih za izpolnjevanje formalnosti ni primerna elektronska oblika. |
|
(54) |
Možnost začetka opravljanja storitvene dejavnosti bi morala biti predmet odobritve pristojnih organov le, če so pri tej odločitvi izpolnjena merila glede nediskriminacije, nujnosti in sorazmernosti. To zlasti pomeni, da so sistemi dovoljenj dopustni le, če naknadni nadzor ne bi bil učinkovit, ker pomanjkljivosti zadevnih storitev ne bi bilo mogoče naknadno preveriti, pri čemer se upoštevajo tveganja in nevarnosti, do katerih lahko pride, ker predhodni nadzor ni bil opravljen. Vendar se te določbe te direktive ne smejo uporabljati za upravičevanje sistemov dovoljenj, ki jih prepovedujejo drugi instrumenti Skupnosti, kot sta Direktiva 1999/93/ES z dne 13. decembra 1999 Evropskega parlamenta in Sveta o okviru Skupnosti za elektronski podpis (17) ali Direktiva 2000/31/ES z dne 8. junija 2000 Evropskega parlamenta in Sveta o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu (Direktiva o elektronskem poslovanju) (18). Na podlagi rezultatov medsebojnega ocenjevanja se bo na ravni Skupnosti lahko določilo, za katere vrste dejavnosti je treba sisteme dovoljenj odpraviti. |
|
(55) |
Ta direktiva ne bi smela posegati v možnost držav članic, da prekličejo izdana dovoljenja, če niso več izpolnjeni pogoji za izdajo dovoljenja. |
|
(56) |
V skladu s sodno prakso Sodišča so javno zdravje, varstvo potrošnikov, zdravje živali in varstvo urbanega okolja pomembni razlogi, ki se nanašajo na javni interes. Ti pomembni razlogi lahko upravičujejo uporabo sistemov dovoljenj in drugih omejitev. Vendar sistemi dovoljenj in omejitve ne bi smeli biti diskriminatorni na podlagi državljanstva. Hkrati bi bilo treba vedno spoštovati načeli nujnosti in sorazmernosti. |
|
(57) |
Določbe te direktive v zvezi s sistemi dovoljenj bi morale zadevati primere, v katerih glede začetka opravljanja ali opravljanju dejavnosti s strani gospodarskih subjektov odloči pristojni organ. Ker ta direktiva ne zajema predpisov o javnih naročilih, to ne zadeva niti odločitev pristojnih organov o ustanovitvi javnega ali zasebnega subjekta za opravljanje določene storitve niti sklepanja pogodb s strani pristojnih organov o opravljanju določene storitve, ki jo urejajo predpisi o javnih naročilih. |
|
(58) |
Za lažji začetek opravljanja in opravljanje storitvenih dejavnosti je treba oceniti sisteme dovoljenj in njihovo upravičenost ter poročati o njih. Navedena obveznost poročanja se nanaša samo na obstoj sistemov dovoljenj, ne pa na merila in pogoje za izdajo dovoljenja. |
|
(59) |
Dovoljenje bi moralo ponudniku praviloma omogočiti začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti na celotnem nacionalnem ozemlju, razen v primeru, če je ozemeljsko omejevanje utemeljeno s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes. Varstvo okolja na primer lahko upravičuje zahtevo za pridobitev posameznega dovoljenja za vsako tehnično nameščanje na nacionalnem ozemlju. Ta določba ne bi smela vplivati na regionalne ali lokalne pristojnosti za izdajo dovoljenj v državah članicah. |
|
(60) |
Ta direktiva in še zlasti določbe v zvezi s sistemi dovoljenj in ozemeljsko omejitvijo dovoljenj ne bi smele posegati v razdelitev regionalnih ali lokalnih pristojnosti v državah članicah, vključno z regionalno in lokalno samoupravo ter uporabo uradnih jezikov. |
|
(61) |
Določba, ki se nanaša na nepodvajanje pogojev za izdajo dovoljenj, državam članicam ne bi smela preprečevati uporabe svojih pogojev, opredeljenih v sistemu dovoljenj. Zahtevati bi morala le, da pristojni organi ob ugotavljanju, ali prosilec izpolnjuje pogoje, upoštevajo enakovredne pogoje, ki jih je prosilec že izpolnil v drugi državi članici. Ta določba ne bi smela predpisati uporabe pogojev za izdajo dovoljenj, ki so določeni v sistemu dovoljenj druge države članice. |
|
(62) |
Če je število razpoložljivih dovoljenj za določeno dejavnost omejeno zaradi pomanjkanja naravnih virov ali tehničnih zmogljivosti, bi bilo treba sprejeti postopek za izbiranje med več možnimi kandidati, tako da se v okviru javnega natečaja dosežejo kakovost in pogoji za storitve, ki so prejemniku na voljo. Takšen postopek bi moral zagotavljati preglednost in nepristranskost ter omogočati, da odobreno dovoljenje nima predolgega obdobja veljavnosti, da se ne podaljšuje samodejno in da ponudniku, kateremu je dovoljenje pravkar poteklo, ne dodeljuje nobenih ugodnosti. Veljavnost izdanega dovoljenja bi morala biti določena zlasti tako, da svobodne konkurence ne omejuje bolj, kot je to potrebno za poplačilo stroška naložbe ponudniku in primeren donos na vloženi kapital. Ta določba ne bi smela preprečevati državam članicam, da omejijo število dovoljenj zaradi drugih razlogov poleg omejenosti naravnih virov ali tehničnih zmogljivosti. Ta dovoljenja bi morala biti predmet tistih določb te direktive, ki se nanašajo na sisteme dovoljenj. |
|
(63) |
V primeru, da drugačne ureditve ne obstajajo in če v določenem roku ni odgovora, bi se moralo šteti, da je dovoljenje izdano. Vendar se za nekatere dejavnosti lahko sprejme drugačna ureditev, če je ta objektivno utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, vključno z zakonitim interesom tretjih oseb. Takšne drugačne ureditve lahko vključujejo nacionalne predpise, v skladu s katerimi se v primeru, če pristojni organ prosilcu ne odgovori, prošnja za izdajo dovoljenja šteje kot zavrnjena ter je takšno odločitev mogoče izpodbijati pred sodišči. |
|
(64) |
Za vzpostavitev dejanskega notranjega trga storitev je treba odpraviti vse omejitve svobode ustanavljanja in prostega pretoka storitev, ki jih še vedno vsebujejo predpisi nekaterih držav članic in niso v skladu s členoma 43 in 49 Pogodbe. Omejitve, ki jih je treba prepovedati in ki zlasti vplivajo na notranji trg storitev, se morajo sistematično odpraviti v najkrajšem možnem času. |
|
(65) |
Svoboda ustanavljanja temelji zlasti na načelu enake obravnave, ki ne prepoveduje le diskriminacije na podlagi državljanstva, ampak tudi posredno diskriminacijo na drugih podlagah, ki imajo lahko enake posledice. Tako za začetek opravljanja ali za opravljanje storitvenih dejavnosti, bodisi kot glavnih bodisi kot sekundarnih dejavnosti, v državi članici ne bi smela veljati merila, kot so sedež, prebivališče, stalno bivališče ali glavno opravljanje storitvene dejavnosti. Vendar ta merila ne bi smela zajemati zahtev, v skladu s katerimi mora biti ponudnik storitev ali eden izmed njegovih uslužbencev prisoten pri izvajanju dejavnosti, kadar je to utemeljeno s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes. Poleg tega država članica ne bi smela omejevati pravne sposobnosti ali pravice do sprožitve pravnega postopka družbam, ustanovljenim v skladu s predpisi druge države članice, na ozemlju katere imajo glavni sedež. Država članica prav tako ne bi smela dajati nobene prednosti ponudnikom, ki imajo posebno nacionalno ali lokalno socialno-ekonomsko povezavo; niti ne bi smela na podlagi sedeža omejevati svobode ponudnika, da pridobiva ali izkorišča pravice in blago ali z njimi razpolaga ali da dostopa do različnih vrst posojil ali namestitve, če so te odločitve koristne za začetek opravljanja ali učinkovito upravljanje dejavnosti. |
|
(66) |
Začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti ne bi smelo biti predmet kakršnega koli ekonomskega preskusa. Prepoved ekonomskih preizkusov kot predpogoja za izdajo dovoljenja bi morala zadevati ekonomske preizkuse kot take, ne pa tudi zahtev, ki jih objektivno utemeljujejo pomembne razloge, ki se nanašajo na javni interes, kot so varstvo mestnega okolja, cilji socialne politike in javnega zdravja. Ta prepoved ne bi smela vplivati na izvajanje pristojnosti organov, odgovornih za uporabo konkurenčnega prava. |
|
(67) |
V zvezi s finančnimi jamstvi in zavarovanji bi morala prepoved zahtev zadevati samo obveznost, da mora zahtevano finančno jamstvo ali zavarovanje dati finančna institucija s sedežem v zadevni državi članici. |
|
(68) |
V zvezi s predhodno registracijo bi morala prepoved zahtev zadevati samo obveznost, da je ponudnik pred ustanovitvijo sedeža za določen čas predhodno registriran v registru zadevne države članice. |
|
(69) |
Da bo posodabljanje nacionalnih predpisov skladno z zahtevami notranjega trga, je treba oceniti določene nediskriminatorne nacionalne zahteve, ki bi lahko po svoji naravi v okviru svobode ustanavljanja resno omejile ali celo preprečile začetek opravljanja ali opravljanje dejavnosti. Ta postopek ocenjevanja bi moral biti omejen z združljivostjo teh zahtev z merili za svobodo ustanavljanja, ki jih je že določilo Sodišče. Ne bi smelo zadevati uporabe konkurenčnega prava Skupnosti. Če so takšne zahteve diskriminatorne, niso objektivno utemeljene s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, ali so nesorazmerne, jih je treba odpraviti ali spremeniti. Rezultat tega ocenjevanja se bo razlikoval glede na vrsto dejavnosti in zadevni javni interes. Takšne zahteve bi bile lahko v celoti utemeljene zlasti takrat, kadar bi uveljavljale cilje socialne politike. |
|
(70) |
Za namene te direktive in brez poseganja v člen 16 Pogodbe se lahko storitve obravnavajo kot storitve splošnega ekonomskega pomena samo, če se opravljajo pri izvajanju posebnih nalog javnega pomena, za katere je zadevna država članica zadolžila ponudnika. Ta zadolžitev bi morala biti določena v enem ali več aktih, katerih vrsto določi vsaka zadevna država članica, in bi morala natančno določiti naravo posebne naloge. |
|
(71) |
Postopek medsebojnega ocenjevanja, predviden v tej direktivi, ne bi smel vplivati na svobodo držav članic, da v zakonodaji določijo višjo raven zaščite javnih interesov, še zlasti za doseganje ciljev socialne politike. Nadalje mora postopek medsebojnega ocenjevanja v celoti upoštevati posebnosti storitev splošnega ekonomskega pomena in posebnih nalog, ki so jim dodeljene. Te lahko upravičijo določene omejitve svobode ustanavljanja, zlasti v primerih, ko takšne omejitve uveljavljajo cilje varovanja javnega zdravja in socialne politike ter ko izpolnjujejo pogoje iz člena 15(3)(a) do (c). Sodišče je na primer glede obveznosti za prevzem določene pravne oblike za izvedbo nekaterih storitev na socialnem področju že priznalo, da je zahteva, da ponudnik storitev deluje nepridobitno, utemeljena. |
|
(72) |
Storitve splošnega ekonomskega pomena imajo pomembno nalogo v zvezi s socialno in ozemeljsko kohezijo. Opravljanje teh nalog ne sme biti onemogočeno zaradi rezultatov postopka ocenjevanja, ki ga določa ta direktiva. Ta postopek ne bi smel vplivati na zahteve, ki so potrebne za opravljanje teh nalog, hkrati pa bi bilo treba obravnavati neupravičeno omejevanje svobode ustanavljanja. |
|
(73) |
Zahteve, ki jih je treba preučiti, vključujejo nacionalne predpise, ki zaradi razlogov, ki se ne nanašajo na poklicne kvalifikacije, posameznim ponudnikom preprečujejo začetek opravljanja nekaterih dejavnosti. Te zahteve vključujejo tudi obveznosti ponudnika, da prevzame določeno pravno obliko, zlasti da postane pravna oseba, podjetje v zasebni lasti, nepridobitna organizacija ali podjetje v izključni lasti fizičnih oseb, ter zahteve, ki se nanašajo na lastništvo delnic podjetja, zlasti obveznosti, ki določajo, da mora biti zagotovljen minimalni kapital za določene storitvene dejavnosti ali da morajo biti izpolnjene določene poklicne kvalifikacije za lastnike deležev ali vodstvo v določenih podjetjih. Ocenjevanje združljivosti določene najnižje in/ali najvišje tarife s svobodo ustanavljanja zadeva samo tarife, ki so jih pristojni organi uvedli posebej za zagotavljanje nekaterih storitev, ne zadeva pa na primer splošnih predpisov o določanju cen, denimo v zvezi z najemom hiš. |
|
(74) |
Postopek medsebojnega ocenjevanja pomeni, da bodo države članice morale med obdobjem prenosa najprej izvesti pregled svoje zakonodaje, da ugotovijo, ali zgoraj omenjene zahteve obstajajo v njihovem pravnem sistemu, in da bi morale države članice najpozneje do konca obdobja prenosa pripraviti poročilo o rezultatih svojega pregleda. Vsako poročilo bo predloženo vsem ostalim državam članicam in zainteresiranim strankam. Države članice bodo nato imele na voljo šest mesecev za predložitev pripomb v zvezi s temi poročili. Komisija bi morala najpozneje eno leto po prenosu te direktive pripraviti zbirno poročilo in mu po potrebi priložiti predloge za nadaljnje pobude. Komisija bo v sodelovanju z drugimi državami članicami po potrebi pomagala posamezni državi članici pri oblikovanju skupne metode. |
|
(75) |
Dejstvo, da ta direktiva opredeljuje številne zahteve, ki jih bodo države članice v obdobju prenosa odpravile ali ovrednotile, ne posega v postopke za ugotavljanje kršitev, sprožene proti državam članicam zaradi neizpolnjevanja obveznosti iz členov 43 ali 49 Pogodbe. |
|
(76) |
Ta direktiva ne zadeva uporabe členov 28 do 30 Pogodbe o prostem pretoku blaga. Prepovedane omejitve v skladu z določbo o svobodi opravljanja storitev zadevajo zahteve glede začetka opravljanja ali opravljanja storitvenih dejavnosti in ne zahtev, ki veljajo za blago kot tako. |
|
(77) |
Če izvajalec dejavnosti odpotuje v drugo državo članico, da bi tam opravljal storitveno dejavnost, bi bilo treba razlikovati med razmerami, ki sodijo v svobodo ustanavljanja, in tistimi, ki zaradi prehodne narave zadevne dejavnosti sodijo v prosti pretok storitev. Pri razlikovanju med svobodo ustanavljanja in prostim pretokom storitev je v skladu s sodno prakso Sodišča ključno vprašanje, ali ima izvajalec dejavnosti sedež v državi članici, kjer opravlja zadevno storitev, ali ne. Če ima sedež v državi članici, kjer opravlja svoje storitve, bi morala zanj veljati uporaba svobode ustanavljanja. Če pa izvajalec dejavnosti nima sedeža v državi članici, kjer opravlja storitev, bi morale njegove dejavnosti soditi na področje prostega pretoka storitev. Na podlagi sodne prakse Sodišča se za določanje začasnega značaja storitve ne bi smelo upoštevati le trajanje storitve, ampak tudi pogostost, rednost ponovitve ali neprekinjenost storitve. Začasni značaj storitve v nobenem primeru ne bi smel pomeniti, da ponudnik storitve v državi članici gostiteljici ne sme imeti določene infrastrukture (pri tem gre lahko za pisarno, odvetniško pisarno ali posvetovalnice), kolikor je ta potrebna za opravljanje zadevne storitve. |
|
(78) |
Za zagotavljanje učinkovitega izvajanja prostega pretoka storitev in za zagotavljanje, da lahko prejemniki in ponudniki uporabljajo in opravljajo storitve v vsej Skupnosti, ne glede na meje, je treba podrobneje razjasniti, v kakšnem obsegu se lahko uveljavijo zahteve države članice, kjer se opravlja storitev. Nujno je treba zagotoviti, da določba o svobodi opravljanja storitev državi članici, v kateri se opravlja storitev, v skladu z načeli iz člena 16(1)(a) do (c) ne preprečuje uveljavljanja posebnih zahtev zaradi ohranjanja javnega reda, javne varnosti, javnega zdravja ali varstva okolja. |
|
(79) |
Na podlagi sodne prakse Sodišča država članica ohrani pravico do sprejetja ukrepov, s katerimi bi ponudnikom preprečila zlorabo načel notranjega trga. Zlorabo s strani ponudnika bi bilo treba dokazati za vsak primer posebej. |
|
(80) |
Ponudnikom je treba zagotoviti, da lahko v primeru, ko zaradi opravljanja storitev potujejo v drugo državo članico, opremo, ki je bistvena za njihovo storitev, vzamejo s seboj. Predvsem je treba preprečiti primere, ko storitve ne bi bilo mogoče opravljati zaradi pomanjkanja opreme, in razmere, v katerih bi ponudniki utrpeli dodatne stroške - če na primer najamejo ali kupijo drugačno opremo od tiste, ki jo običajno uporabljajo, ali če morajo bistveno spremeniti način, na katerega običajno izvajajo svoje dejavnosti. |
|
(81) |
Pojem opreme ne sme vključevati fizičnih predmetov, ki jih ponudnik priskrbi stranki, ki postanejo sestavni del fizičnega predmeta kot rezultat storitvene dejavnosti, na primer gradbeni material ali nadomestni deli, ali ki se med opravljanjem storitve uporabijo ali pustijo na mestu samem, na primer vnetljiva goriva, razstreliva, izdelki za ognjemete, pesticidi, strupi ali zdravila. |
|
(82) |
Določbe te direktive ne bi smeli preprečiti državam članicam uporabe predpisov o pogojih zaposlovanja. V skladu s Pogodbo bi morali biti predpisi, določeni v zakonih ali upravnih predpisih, utemeljeni z razlogi, ki se nanašajo na varstvo delavcev, nediskriminatorni, potrebni in sorazmerni, kot to razlaga Sodišče, ter v skladu z drugo ustrezno zakonodajo Skupnosti. |
|
(83) |
Treba je zagotoviti, da se od določbe o svobodi opravljanja storitev lahko odstopa samo na področjih, za katera veljajo odstopanja. Ta odstopanja so potrebna, da bi lahko upoštevali raven povezovanja notranjega trga ali določene instrumente Skupnosti, ki se nanašajo na storitve in na podlagi katerih za ponudnika velja zakonodaja, ki ni zakonodaja države članice ustanovitve. Poleg tega bi morali biti v določenih posameznih primerih in pod določenimi strogimi postopkovnimi in vsebinskimi pogoji izjemoma sprejeti tudi ukrepi proti določenemu ponudniku. Poleg tega bi kakršno koli omejevanje prostega pretoka storitev moralo biti dovoljeno izjemoma in le če je v skladu s temeljnimi pravicami, ki tvorijo sestavni del splošnih načel prava, vsebovanega v pravnem redu Skupnosti. |
|
(84) |
Odstopanje od določbe o svobodi opravljanja storitev, ki zadeva poštne storitve, bi moralo zajemati tako dejavnosti, pridržane za ponudnika univerzalne storitve, kot tudi druge poštne storitve. |
|
(85) |
Odstopanje od določbe o svobodi opravljanja storitev, ki se nanaša na sodne izterjave dolgov in sklic na morebitni prihodnji instrument za usklajevanje, bi moral zadevati samo začetek opravljanja in opravljanje dejavnosti, katerih naloga je predvsem vložitev tožb v zvezi z izterjavo dolgov pri sodišču. |
|
(86) |
Ta direktiva ne sme posegati v pogoje zaposlovanja, ki v skladu z Direktivo 96/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1996 o napotitvi delavcev na delo v okviru opravljanja storitev (19) veljajo za delavce, napotene na ozemlje druge države članice zaradi opravljanja storitve. V takšnih primerih Direktiva 96/71/ES določa, da morajo ponudniki na naštetem številu področij upoštevati pogoje zaposlovanja, ki se uporabljajo v državi članici, kjer se opravlja storitev. To so: maksimalno število delovnih ur in minimalni čas počitka, minimalni plačani dopust, najnižja plača, vključno s plačilom nadur, pogoji v zvezi z najemanjem delavcev, zlasti v zvezi z varstvom delavcev, ki se najamejo pri podjetjih za začasno zaposlovanje, zdravstveni, varnostni in higienski standardi na delovnem mestu, zaščitni ukrepi glede pogojev za zaposlovanje nosečnic ali žensk, ki so pred kratkim rodile, otrok in mladih, enakovredna obravnava moških in žensk ter druge določbe o nediskriminaciji. To ne zadeva le pogojev zaposlovanja, ki jih določa zakonodaja, ampak tudi tiste iz kolektivnih pogodb ali arbitražnih odločb, ki so uradno razglašene ali dejansko splošno veljavne v smislu Direktive 96/71/ES. Poleg tega ta direktiva državam članicam ne sme preprečevati uporabe pogojev zaposlovanja v drugih zadevah, ki niso navedene v členu 3(1) Direktive 96/71/ES, iz razlogov javnega reda. |
|
(87) |
Ta direktiva tudi ne bi smela vplivati na pogoje zaposlovanja v primerih, ko se delavca, zaposlenega za opravljanje čezmejne storitve, najame v državi članici, kjer se opravlja storitev. Poleg tega ta direktiva ne bi smela vplivati na pravico države članice, v kateri se opravlja storitev, da opredeli delovno razmerje ter razlikovanje med samozaposlenimi osebami in zaposlenimi osebami, vključno z „lažnimi samozaposlenimi osebami“. V zvezi s tem bi moral biti bistveni element delovnega razmerja v smislu člena 39 Pogodbe dejstvo, da oseba nekaj časa opravlja storitev namesto neke druge osebe in po navodilih te druge osebe, v zameno za to pa prejme plačilo; vsako dejavnost, ki je oseba ne opravlja v podrejenem razmerju, je treba uvrstiti kot dejavnost, ki jo opravlja samozaposlena oseba v smislu členov 43 in 49 Pogodbe. |
|
(88) |
Določba o svobodi opravljanja storitev se ne bi smela uporabljati v primerih, ko je v državi članici v skladu z zakonodajo Skupnosti dejavnost pridržana za določen poklic, kot je to v primeru zahtev, da je pravno svetovanje pridržano za pravnike. |
|
(89) |
Odstopanje od določbe o svobodi opravljanja storitev za zadeve, ki so v zvezi z registracijo vozil, zakupljenih v državi članici, ki ni država članica, v kateri se uporabljajo, izhaja iz sodne prakse Sodišča, ki je potrdilo, da lahko država članica v skladu s sorazmernimi pogoji predpiše takšno obveznost za vozila, ki se uporabljajo na njenem ozemlju. Ta izključitev ne velja za občasno ali začasno izposojo. |
|
(90) |
Pogodbeni odnosi med ponudnikom storitev in stranko kot tudi med delodajalcem in delojemalcem ne bi smeli biti predmet te direktive. Veljavni pravni red za pogodbene ali nepogodbene obveznosti ponudnika storitev bi morali določati predpisi mednarodnega zasebnega prava. |
|
(91) |
Državam članicam je treba izjemoma in za vsak posamezen primer posebej omogočiti, da glede ponudnika s sedežem v drugi državi članici sprejmejo ukrepe, ki zaradi varnosti storitev odstopajo od določbe o svobodi opravljanja storitev. Vendar pa bi bilo mogoče takšne ukrepe sprejeti le, če ni usklajevanja na ravni Skupnosti. |
|
(92) |
Do omejitev prostega pretoka storitev v nasprotju s to direktivo ne pride le zaradi ukrepov, ki veljajo za ponudnike, ampak tudi zaradi številnih ovir, s katerimi se prejemniki, zlasti potrošniki, srečujejo pri uporabi storitev. Ta direktiva nazorno navaja določene vrste omejitev, veljavnih za prejemnike, ki želijo uporabljati storitev ponudnika s sedežem v drugi državi članici. To vključuje tudi primere, ko morajo prejemniki storitev pridobiti dovoljenje pri njihovih pristojnih organih ali jim podati izjavo, da bi lahko prejemali storitev ponudnika, ki ima sedež v drugi državi članici. To ne zadeva splošnih sistemov dovoljenj, ki jih je tudi treba upoštevati pri uporabi storitve ponudnika, ki ima sedež v isti državi članici. |
|
(93) |
Koncept finančne pomoči, namenjene uporabi določene storitve, se ne bi smel uporabljati za sisteme pomoči, ki jih dodelijo države članice, zlasti na socialnem področju ali v kulturnem sektorju, ki sta zajeta v predpisih Skupnosti o konkurenci, ali za splošno finančno pomoč, ki ni povezana z uporabo določene storitve, na primer za štipendije ali študentska posojila. |
|
(94) |
V skladu z določbami Pogodbe o prostem pretoku storitev je prepovedana diskriminacija na podlagi državljanstva prejemnika ali njegovega nacionalnega ali lokalnega bivališča. Taka diskriminacija je lahko na primer obveznost, naložena samo državljanom drugih držav članic, da predložijo izvirne dokumente, overjene kopije, potrdila o državljanstvu ali uradne prevode dokumentov, da bi lahko izkoristili ugodnosti storitev oziroma ugodnejše pogoje ali cene. Vendar prepoved diskriminacijskih zahtev ne bi smela izključevati omejevanja ugodnosti na nekatere prejemnike, še posebej glede tarif, če to omejevanje temelji na zakonitih in objektivnih merilih. |
|
(95) |
Načelo prepovedi diskriminacije na notranjem trgu pomeni, da v splošnih pogojih, ki so dostopni javnosti, ne sme biti merila, ki bi na osnovi državljanstva ali bivališča prejemniku in še zlasti potrošniku preprečevalo dostop do storitve, ki je dostopna javnosti, ali bi ga pri tem oviralo. Kljub temu pa so v splošnih pogojih lahko določene različne tarife in pogoji za opravljanje storitev, kadar so te tarife, cene in pogoji neposredno utemeljeni z objektivnimi razlogi, ki so lahko od države do države različni, kot so dodatni stroški, nastali zaradi razdalje ali tehničnih značilnosti opravljanja storitve, različnih tržnih pogojev, kot so večje ali manjše povpraševanje, na katero vplivajo sezona, različen čas počitnic v državah članicah in cene različnih konkurentov, ali z dodatnimi tveganji v zvezi s predpisi, ki se razlikujejo od predpisov države članice ustanovitve. To tudi ne pomeni, da bi v primeru, če ponudnik ne opravi storitve za prejemnika, ker nima pravice do intelektualne lastnine na določenem ozemlju, to predstavljalo nezakonito diskriminacijo. |
|
(96) |
Primerno bi bilo zagotoviti, da ponudnik prejemniku predloži svoj elektronski naslov, vključno z naslovom spletne strani, saj je to eden od načinov, kako olajšati dostop do informacij, ki jih je ponudnik dolžan posredovati. Poleg tega obveznost, da ponudnik da na voljo določene informacije v informativnem gradivu, v katerem podrobno predstavlja svoje storitve, ne sme zajemati splošnih poslovnih komunikacij, kot so oglasi, ampak dokumente, ki podrobno opisujejo predlagane storitve, vključno z dokumenti na spletni strani. |
|
(97) |
V tej direktivi je treba zagotoviti nekatere določbe, ki bodo zagotavljale visoko kakovost storitev in zlasti zahteve v zvezi z informacijami in preglednostjo. Te določbe bi se morale uporabljati v primerih čezmejnega opravljanja storitev med državami članicami in v primerih storitev, ki jih v državi članici opravlja ponudnik s sedežem v tej državi članici, pri čemer njihova uporaba naj ne bi predstavljala nepotrebnih obremenitev za MSP. V nobenem primeru pa ta pravila ne bi smela preprečevati državam članicam, da v skladu s to uredbo in drugo zakonodajo Skupnosti ne bi uporabljale dodatnih ali različnih zahtev za kakovost. |
|
(98) |
Vsak izvajalec, ki opravlja storitve, pri katerih je prisotno za prejemnika ali tretjo osebo neposredno in posebno tveganje za zdravje, varnost ali finančno tveganje, mora načeloma imeti ustrezno zavarovanje poklicne odgovornosti ali drugo obliko jamstva, ki je enakovredna ali primerljiva, kar še posebej pomeni, da bi moral takšen izvajalec praviloma imeti ustrezno zavarovalno kritje za opravljanje storitev v eni ali več državah članicah, ki niso države članice ustanovitve. |
|
(99) |
Zavarovanje ali jamstvo bi moralo ustrezati naravi in obsegu tveganja. Zato morajo ponudniki imeti čezmejno kritje storitev le, če dejansko opravljajo storitve v drugih državah članicah. Države članice ne bi smele določiti podrobnosti zavarovalnega kritja niti na primer minimalnih pragov za zavarovalne vsote ali omejitev glede izvzetja iz zavarovalnega kritja. Ponudniki in zavarovalnice bi morali ohraniti potrebno prilagodljivost pri dogovarjanju o zavarovalnih policah, natančno prilagojenih naravi in obsegu tveganja. Poleg tega obveznosti glede ustreznega zavarovanja ni treba določiti z zakonom. Zadoščati bi moralo, da je obveznost glede zavarovanja del etičnih pravil, ki jih določijo poklicna telesa. Prav tako se zavarovalniškim družbam ne bi smela naložiti obveznosti zagotavljanja zavarovalnega kritja. |
|
(100) |
Treba je odpraviti popolno prepoved poslovnih komunikacij za regulirane poklice, vendar ne prepovedi, ki se nanašajo na vsebino poslovnih komunikacij, ampak tiste, ki na splošno in za določen poklic prepovedujejo eno ali več oblik poslovnih komunikacij, kot je na primer popolna prepoved oglaševanja v enem ali več določenih medijih. Glede vsebine in metod poslovnega komuniciranja je treba strokovnjake spodbuditi, da v skladu s pravom Skupnosti pripravijo kodekse ravnanja na ravni Skupnosti. |
|
(101) |
Nujno in v interesu prejemnikov, zlasti potrošnikov, je zagotoviti, da imajo ponudniki možnost ponuditi multidisciplinarne dejavnosti in da se omejitve v zvezi s tem uvedejo zgolj zaradi zagotavljanja nepristranskosti, neodvisnosti in integritete reguliranih poklicev. To ne vpliva na omejitve ali prepovedi izvajanja določenih dejavnosti, ki imajo za cilj zagotavljanje neodvisnosti v primerih, ko država članica ponudniku storitve zaupa posebno nalogo, zlasti na področju mestnega razvoja, prav tako pa ne sme vplivati na uporabo predpisov o konkurenci. |
|
(102) |
Za večjo preglednost in spodbujanje ocenjevanja, ki temelji na primerljivih merilih glede kakovosti v zvezi s storitvami, ponujenimi in zagotovljenimi prejemnikom, je pomembno, da so podatki o pomenu označb kakovosti in druge razpoznavne oznake za te storitve lahko dostopni. Obveznost glede preglednosti je predvsem pomembna v turizmu, zlasti v hotelirstvu, kjer je sistem razvrščanja že precej razširjen. Poleg tega je primerno preučiti, v kakšnem obsegu lahko evropska standardizacija omogoči skladnost in kakovost storitev. Evropske standarde pripravljajo organi za določanje standardov, Evropski odbor za standardizacijo (CEN), Evropski odbor za elektrotehnično standardizacijo (CENELEC) in Evropski inštitut za telekomunikacijske standarde (ETSI). Komisija lahko po potrebi v skladu s postopki, ki jih določa Direktiva 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter predpisov o storitvah informacijske družbe (20), izda pooblastilo za pripravo specifičnih evropskih standardov. |
|
(103) |
Za rešitev morebitnih problemov glede izvrševanja sodne odločbe bi bilo primerno zagotoviti, da države članice priznajo enakovredna jamstva, ki so jih vložile institucije ali organi, kot so banke, ponudniki zavarovanj ali drugi ponudniki finančnih storitev s sedežem v drugi državi članici. |
|
(104) |
Razvoj mreže organov za varstvo potrošnikov držav članic, ki je predmet Uredbe (ES) št. 2006/2004, dopolnjuje sodelovanje, predvideno s to direktivo. Uporaba zakonodaje o varstvu potrošnikov v čezmejnih primerih, zlasti v zvezi z novimi tržnimi in prodajnimi praksami, kot tudi potreba po odpravi določenih posebnih ovir sodelovanja na tem področju narekuje višjo stopnjo sodelovanja med državami članicami. Na tem področju je zlasti treba zagotoviti, da države članice zahtevajo prenehanje nezakonitih praks, ki jih na njihovem ozemlju uvajajo izvajalci, usmerjeni k potrošnikom v drugih državah članicah. |
|
(105) |
Upravno sodelovanje je bistvenega pomena za pravilno delovanje notranjega trga storitev. Nesodelovanje med državami članicami vodi v podvajanje predpisov, ki veljajo za ponudnike, ali podvajanje preverjanj za čezmejne dejavnosti in ga lahko izkoristijo tudi prevaranti, da se izognejo nadzoru ali obidejo veljavna nacionalna pravila o storitvah. Zato je nujno, da se za učinkovito sodelovanje držav članic predvidijo jasne pravno zavezujoče obveznosti. |
|
(106) |
Za namene poglavja o upravnem sodelovanju bi se moral „nadzor“ nanašati na dejavnosti, kot so spremljanje in ugotavljanje dejstev, reševanje težav, izvrševanje in nalaganje kazni ter s tem povezani nadaljnji ukrepi. |
|
(107) |
V normalnih okoliščinah bi si morali pristojni organi neposredno medsebojno pomagati. Točke za stike, ki jih določijo države članice, bi morale ta postopek olajšati samo v primeru težav, na primer če bo potrebna pomoč pri ugotavljanju ustreznega pristojnega organa. |
|
(108) |
Nekatere obveznosti v zvezi z medsebojno pomočjo bi se morale uporabljati v vseh zadevah iz te direktive, vključno s tistimi, ki se nanašajo na primere, ko ima ponudnik sedež v drugi državi članici. Druge obveznosti v zvezi z medsebojno pomočjo bi se morale uporabljati samo v primerih čezmejnega opravljanja storitev, ko velja določba o svobodi opravljanja storitev. Nadaljnji sklop obveznosti bi se moral uporabljati v vseh primerih čezmejnega opravljanja storitev, vključno s področji, ki niso zajeta v določbi o svobodi opravljanja storitev. Čezmejno opravljanje storitev bi moralo vključevati primere, ko se storitve opravljajo na daljavo in ko prejemnik odpotuje v državo članico, kjer ima ponudnik storitve sedež, da bi prejel storitev. |
|
(109) |
V primerih, ko ponudnik začasno opravlja storitve v državi članici, ki ni država članica ustanovitve, je treba omogočiti medsebojno pomoč med tema dvema državama članicama, tako da država članica, v kateri ponudnik začasno opravlja storitve, lahko izvaja kontrole, preglede in poizvedbe na zahtevo države članice ustanovitve ali izvaja take kontrole na lastno pobudo, če kontrolira le dejansko stanje. |
|
(110) |
Države članice ne bi smele zaobiti določb iz te direktive, vključno z določbo o svobodi opravljanja storitev, z izvajanjem diskriminatornih ali nesorazmernih kontrol, pregledov ali preiskav. |
|
(111) |
Določbe te direktive v zvezi z izmenjavo informacij o dobrem imenu ponudnikov ne bi smele posegati v prihodnje pobude na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, zlasti glede izmenjave informacij med organi pregona držav članic in kazenskimi evidencami. |
|
(112) |
Sodelovanje med državami članicami zahteva dobro delujoč elektronski informacijski sistem, da se pristojnim organom omogoči preprosto prepoznavanje ustreznih sogovornikov v drugih državah članicah in učinkovito sporazumevanje. |
|
(113) |
Treba je zagotoviti, da države članice v sodelovanju s Komisijo spodbudijo zainteresirane strani, da pripravijo kodekse ravnanja na ravni Skupnosti, ki bi ob upoštevanju posebnosti vsakega poklica izboljšali zlasti kakovost storitev. Kodeksi ravnanja morajo biti v skladu s pravom Skupnosti, zlasti s konkurenčnim pravom. Ne bi smeli biti v nasprotju s pravno zavezujočimi predpisi, ki urejajo poklicno etiko in ravnanje v državah članicah. |
|
(114) |
Države članice bi morale za pripravo kodeksov ravnanja spodbuditi zlasti poklicna telesa, organizacije in združenja na ravni Skupnosti. Ti kodeksi ravnanja morajo v skladu s specifično naravo vsakega poklica vključevati pravila poslovnih komunikacij za regulirane poklice ter pravila poklicne etike in ravnanja za regulirane poklice, katerih cilj je zlasti zagotavljanje neodvisnosti, nepristranskosti in varovanja poslovne skrivnosti. Poleg tega je treba v takšne kodekse ravnanja vključiti tudi pogoje, ki jih morajo upoštevati nepremičninski posredniki pri izvajanju dejavnosti. Države članice morajo sprejeti spremljevalne ukrepe za spodbujanje poklicnih teles, organizacij in združenj, da na nacionalni ravni izvajajo kodekse ravnanja, ki so bili sprejeti na ravni Skupnosti. |
|
(115) |
Namen kodeksov ravnanja na ravni Skupnosti je določiti minimalne standarde ravnanja in dopolnitev pravnih zahtev držav članic. V skladu z zakonodajo Skupnosti ti kodeksi ravnanja državam članicam ne preprečujejo uvedbe strožjih ukrepov v zakonodaji ali nacionalnim poklicnim telesom zagotovitve večje zaščite v nacionalnih kodeksih ravnanja. |
|
(116) |
Ker ciljev te direktive, in sicer odprave ovir za svobodno ustanavljanje ponudnikov v državah članicah in svobodno opravljanje storitev med državami članicami, države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ker ta cilj zaradi obsega in učinkov predlaganega ukrepa laje doseže Skupnost, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta direktiva ne presega okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenega cilja. |
|
(117) |
Ukrepe, potrebne za izvajanje te direktive, bi bilo treba sprejeti skladno s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (21). |
|
(118) |
V skladu s točko 34 Medinstitucionalnega sporazuma o boljši pripravi zakonodaje (22) se države članice spodbuja, da za svoje potrebe in v interesu Skupnosti izdelajo in objavijo lastne tabele, ki naj, kolikor nazorno je to mogoče, prikažejo korelacijo med to direktivo in ukrepi za prenos v nacionalno pravo — |
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Poglavje I
Splošne določbe
Člen 1
Področje urejanja
1. Ta direktiva uvaja splošne določbe, ki ponudnikom storitev olajšujejo uveljavljanje svobode ustanavljanja in prostega pretoka storitev ter hkrati ohranjajo visoko raven kakovosti storitev.
2. Ta direktiva ne obravnava liberalizacije storitev splošnega gospodarskega pomena, ki so pridržane za javne ali zasebne subjekte, niti privatizacije javnih subjektov, ki opravljajo storitve.
3. Ta direktiva ne obravnava odprave monopolov, ki opravljajo storitve, niti pomoči, ki jih dodeljujejo države članice in za katere veljajo pravila Skupnosti o konkurenci.
Ta direktiva ne vpliva na svobodo držav članic, da v skladu z zakonodajo Skupnosti opredelijo, katere so storitve splošnega gospodarskega pomena, na kakšen način naj bodo te storitve organizirane in financirane v skladu s pravili o državni pomoči ter katere posebne obveznosti bi morale zanje veljati.
4. Ta direktiva ne vpliva na ukrepe, ki se na ravni Skupnosti ali nacionalni ravni v skladu z zakonodajo Skupnosti sprejmejo za zaščito ali spodbujanje kulturne ali jezikovne raznolikosti ali pluralnosti medijev.
5. Ta direktiva ne vpliva na določbe kazenskega prava držav članic. Vendar pa države članice ne smejo omejevati svobode opravljanja storitev z uporabo določb kazenskega prava, ki specifično urejajo ali vplivajo zlasti na začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti, če to pomeni izogibanje določbam iz te direktive.
6. Ta direktiva ne vpliva na delovno pravo, to je katero koli zakonsko ali pogodbeno določbo v zvezi z zaposlitvenimi pogoji, delovnimi pogoji, vključno z varnostjo in zdravjem pri delu ter razmerjem med delodajalci in delojemalci, ki jo države članice uporabljajo v skladu z nacionalno zakonodajo, ki mora biti usklajena z zakonodajo Skupnosti. Ta direktiva tudi ne posega v zakonodajo o socialni varnosti v državah članicah.
7. Ta direktiva ne vpliva na uveljavljanje temeljnih pravic, kakor so priznane z nacionalno zakonodajo in zakonodajo Skupnosti. Prav tako ne vpliva na pravico do pogajanja, sklepanja in izvajanja kolektivnih pogodb ter pravico do stavke in industrijske akcije v skladu z nacionalnimi zakoni in praksami, ki spoštujejo zakonodajo Skupnosti.
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta direktiva se uporablja za storitve, ki jih opravljajo ponudniki s sedežem v državi članici.
2. Ta direktiva se ne uporablja za naslednje dejavnosti:
|
a) |
negospodarske storitve splošnega pomena; |
|
b) |
finančne storitve, kot so bančništvo, kreditiranje, zavarovalništvo in pozavarovalništvo, poklicne ali osebne pokojnine, vrednostni papirji, naložbeni skladi, plačila, naložbeno svetovanje, vključno s storitvami, navedenimi v Prilogi I k Direktivi 2006/48/ES; |
|
c) |
elektronske komunikacijske storitve in omrežja ter s tem povezane objekte in storitve, v zvezi z zadevami, ki jih zajemajo direktive 2002/19/ES, 2002/20/ES, 2002/21/ES, 2002/22/ES in 2002/58/ES; |
|
d) |
storitve na področju prevoza, vključno s pristaniškimi storitvami, ki jih zajema področje uporabe naslova V Pogodbe; |
|
e) |
storitve agencij za začasno zaposlovanje; |
|
f) |
zdravstvene storitve, ne glede na to, ali se opravljajo v okviru zdravstvenega varstva ali ne, in ne glede na način organizacije in financiranja na nacionalni ravni ali na njihov javni ali zasebni značaj; |
|
g) |
avdiovizualne storitve, vključno s kinematografskimi, ne glede na način njihove produkcije, distribucije in prenašanja, ter radijsko oddajanje; |
|
h) |
dejavnosti iger na srečo, pri katerih gre za denarne vložke, vključno z loterijo, igralništvom v kazinojih in stavami; |
|
i) |
dejavnosti, povezane z izvajanjem javne oblasti v skladu s členom 45 Pogodbe; |
|
j) |
socialne storitve v zvezi s socialnimi stanovanji, otroškim varstvom in podporo družinam in osebam, ki potrebujejo trajno ali začasno pomoč; ki jih opravlja država, od nje pooblaščeni ponudniki ali z njene strani priznane dobrodelne organizacije; |
|
k) |
storitve zasebnega varovanja; |
|
l) |
storitve notarjev in sodnih izvršiteljev, ki so bili imenovani s formalnim pravnim javnim aktom. |
3. Ta direktiva se ne uporablja za področje obdavčevanja.
Člen 3
Razmerje z drugimi določbami prava Skupnosti
1. V primeru nasprotij med določbami te direktive in drugimi akti Skupnosti, ki urejajo posebne vidike začetka opravljanja in opravljanja storitvene dejavnosti na posebnih področjih ali za posebne poklice, imajo prednost določbe drugih aktov Skupnosti, ki se uporabljajo na teh posebnih področjih ali za te posebne poklice. Te vključujejo:
|
a) |
Direktivo 96/71/ES; |
|
b) |
Uredbo (EGS) št. 1408/71; |
|
c) |
Direktivo Sveta 89/552/EGS z dne 3. oktobra 1989 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju dejavnosti razširjanja televizijskih programov (23); |
|
d) |
Direktivo 2005/36/ES. |
2. Ta direktiva ne zadeva predpisov mednarodnega zasebnega prava in še zlasti ne predpisov, ki se uporabljajo za pogodbene in nepogodbene obveznosti, vključno s tistimi, ki zagotavljajo, da so potrošniki deležni varstva iz predpisov o varstvu potrošnikov iz veljavne potrošniške zakonodaje v njihovi državi članici.
3. Države članice uporabljajo določbe te direktive ob upoštevanju določil Pogodbe o pravici do ustanavljanja in prostem pretoku storitev.
Člen 4
Opredelitev pojmov
V tej direktivi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
|
1) |
„storitev“ pomeni vsako pridobitno dejavnost samozaposlene osebe, ki se praviloma opravlja za plačilo, kakor je navedeno v členu 50 Pogodbe; |
|
2) |
„ponudnik“ pomeni vsako fizično osebo, ki je državljan države članice, ali vsako pravno osebo, kakor je navedeno v členu 48 Pogodbe, s sedežem v državi članici, ki ponuja ali opravlja storitev; |
|
3) |
„prejemnik“ pomeni vsako fizično osebo, ki je državljan države članice ali ki koristi pravice, ki izvirajo iz aktov Skupnosti, ali vsako pravno osebo, kakor je navedeno v členu 48 Pogodbe, s sedežem v državi članici, ki v poklicne ali nepoklicne namene uporablja ali želi uporabljati storitev; |
|
4) |
„država članica ustanovitve“ pomeni državo članico, v kateri ima ponudnik zadevne storitve sedež; |
|
5) |
„ustanovitev“ pomeni dejansko izvajanje gospodarske dejavnosti, kakor je navedeno v členu 43 Pogodbe, s strani ponudnika za nedoločen čas in s stalno infrastrukturo, kjer se dejavnost opravljanja storitev dejansko izvaja; |
|
6) |
„sistem dovoljenj“ pomeni vsak postopek, kateremu mora ponudnik ali prejemnik slediti, da bi od pristojnega organa pridobil uradno odločitev ali odločitev z molkom organa o začetku opravljanja ali opravljanju storitvene dejavnosti; |
|
7) |
„zahteva“ pomeni vsako obveznost, prepoved, pogoj ali omejitev iz zakonov ali upravnih predpisov držav članic ali posledično iz sodne prakse, upravnih praks ali predpisov poklicnih teles oziroma iz kolektivnih pravil poklicnih združenj ali drugih poklicnih organizacij, sprejetih pri izvajanju svoje pravne avtonomije; predpisi, določeni s kolektivnimi pogodbami, ki so jih sklenili socialni partnerji, ne veljajo kot zahteve v smislu te direktive; |
|
8) |
„pomembni razlogi, ki se nanašajo na javni interes“ pomenijo razloge, ki jih kot takšne priznava sodna praksa Sodišča, vključno z naslednjimi razlogi: javni red; javna varnost; javna zaščita; javno zdravje; ohranjanje finančnega ravnovesja sistemov socialne varnosti; varstvo potrošnikov, prejemnikov storitev in delavcev; zagotavljanje poštenih poslovnih transakcij; boj proti goljufijam; varstvo okolja in mestnega okolja; zdravje živali; intelektualna lastnina; ohranjanje nacionalne zgodovinske in umetnostne dediščine; uresničevanje ciljev socialne in kulturne politike; |
|
9) |
„pristojni organ“ pomeni vsako telo ali organ, ki v državi članici nadzoruje ali regulira storitvene dejavnosti, in vključuje zlasti upravne organe, vključno s sodišči, poklicna telesa in tista poklicna združenja ali druge poklicne organizacije, ki v okviru svoje pravne avtonomije kolektivno urejajo začetek opravljanja ali opravljanje storitvenih dejavnosti; |
|
10) |
„država članica opravljanja storitve“ pomeni državo članico, v kateri opravlja storitev ponudnik s sedežem v drugi državi članici; |
|
11) |
„regulirani poklic“ pomeni poklicno dejavnost ali skupino poklicnih dejavnosti iz člena 3(1)(a) Direktive 2005/36/ES; |
|
12) |
„poslovna komunikacija“ pomeni vsako obliko komuniciranja, namenjenega neposredni ali posredni promociji blaga, storitev ali podobe podjetja, organizacije ali osebe, ki opravlja trgovsko, industrijsko ali obrtno dejavnost ali reguliran poklic. Naslednje samo po sebi še ne predstavlja poslovnih komunikacij:
|
Poglavje II
Upravna poenostavitev
Člen 5
Poenostavitev postopkov
1. Države članice preučijo postopke in formalnosti, ki se uporabljajo za začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti. Če postopki in formalnosti, preučeni na podlagi tega odstavka, niso dovolj enostavni, jih države članice poenostavijo.
2. Komisija lahko uvede usklajene obrazce na ravni Skupnosti v skladu s postopkom iz člena 40(2). Obrazci so enakovredni spričevalom, potrdilom in vsem drugim dokumentom, ki se zahtevajo od ponudnika.
3. Kadar države članice od ponudnika ali prejemnika storitve zahtevajo spričevalo, potrdilo ali kateri drug dokument, ki dokazuje, da je bila zahteva izpolnjena, države članice odobrijo vsak dokument iz druge države članice, ki služi enakovrednemu namenu ali iz katerega je razvidno, da je bila zadevna zahteva izpolnjena. Države članice ne smejo zahtevati izvirnika, overjene kopije ali overjenega prevoda dokumenta iz druge države članice, razen v primerih, določenih z drugimi instrumenti Skupnosti, ali kadar je taka zahteva utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, vključno z javnim redom in varnostjo.
Prvi pododstavek ne vpliva na pravico držav članic, da zahtevajo neoverjeni prevod dokumentov v enega od svojih uradnih jezikov.
4. Odstavek 3 se ne uporablja za dokumente, ki so navedeni v členih 7(2) in 50 Direktive 2005/36/ES, v členih 45(3), 46, 49 in 50 Direktive 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev (24), v členu 3(2) Direktive 98/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 1998 za olajšanje trajnega opravljanja poklica odvetnika v drugi državi članici kakor tisti, v kateri je bila kvalifikacija pridobljena (25), v Prvi direktivi Sveta 68/151/EGS z dne 9. marca 1968 o uskladitvi zaščitnih ukrepov za varovanje interesov družbenikov in tretjih oseb, ki jih države članice zahtevajo od gospodarskih družb v skladu z drugim odstavkom člena 58 Pogodbe, zato da se oblikujejo zaščitni ukrepi z enakim učinkom v vsej Skupnosti (26), in v Enajsti direktivi Sveta 89/666/EGS z dne 21. decembra 1989 o razkritjih podružnic, ki jih v državi članici odprejo nekatere oblike družb, za katere velja zakonodaja druge države (27).
Člen 6
Enotne kontaktne točke
1. Države članice zagotovijo, da lahko ponudniki na enotnih kontaktnih točkah opravijo naslednje postopke in formalnosti:
|
a) |
vse postopke in formalnosti, ki so potrebni za začetek opravljanja njihovih storitvenih dejavnosti, zlasti vse izjave, prijave ali vloge, potrebne za pridobitev dovoljenja pristojnih organov, vključno z vlogami za vpis v register, seznam ali zbirko podatkov ali za registracijo pri poklicnem telesu ali združenju; |
|
b) |
vse vloge za pridobitev dovoljenja, potrebnega za opravljanje storitvene dejavnosti ponudnika. |
2. Vzpostavitev enotnih kontaktnih točk ne vpliva na delitev funkcij in pristojnosti med organi v nacionalnem sistemu.
Člen 7
Pravica do informacij
1. Države članice zagotovijo, da so ponudnikom in prejemnikom na enotnih kontaktnih točkah brez težav dostopne naslednje informacije:
|
a) |
zahteve, ki se uporabljajo za ponudnike s sedežem na njihovem ozemlju, zlasti zahteve v zvezi s postopki in formalnostmi, ki morajo biti opravljeni za začetek opravljanja in opravljanje storitvenih dejavnosti; |
|
b) |
b) podatki, potrebni za navezavo stika s pristojnimi organi, ki omogočajo neposreden stik s slednjimi, vključno s podrobnostmi organov, ki so odgovorni za zadeve v zvezi z opravljanjem storitvenih dejavnosti; |
|
c) |
sredstva in pogoji za dostop do javnih registrov in zbirk podatkov o ponudnikih in storitvah; |
|
d) |
pravna sredstva, ki so navadno na voljo v primeru spora med pristojnimi organi in ponudnikom ali prejemnikom ali med ponudnikom in prejemnikom ali med ponudniki; |
|
e) |
podatki, potrebni za navezavo stika z združenji ali organizacijami, ki niso pristojni organi, pri katerih lahko ponudniki in prejemniki dobijo praktično pomoč. |
2. Države članice zagotovijo, da ponudniki in prejemniki lahko na lastno zahtevo od pristojnih organov prejmejo pomoč v obliki informacij o splošni razlagi in uporabi zahtev iz točke (a) odstavka 1. Po potrebi takšno svetovanje vključuje preprosta postopna navodila. Informacije so predstavljene enostavno in razumljivo.
3. Države članice zagotovijo, da so informacije in pomoč iz odstavkov 1 in 2 jasne in nedvoumne, brez težav dostopne na daljavo in v elektronski obliki ter da se redno posodabljajo.
4. Države članice zagotovijo, da enotne kontaktne točke in pristojni organi čim hitreje odgovorijo na vsako zahtevo po informacijah ali pomoči iz odstavkov 1 in 2 ter da v primeru nepravilne ali neutemeljene zahteve o tem prosilca nemudoma obvestijo.
5. Države članice in Komisija sprejmejo spremljevalne ukrepe, da bi spodbudile enotne kontaktne točke, naj ponudijo informacije iz tega člena tudi v drugih jezikih Skupnosti. To ne posega v zakonodajo držav članic o rabi jezikov.
6. Obveznost pristojnih organov, da ponudnikom in prejemnikom pomagajo, ne pomeni, da morajo ti organi v posameznih primerih zagotoviti pravno svetovanje, temveč se ta obveznost nanaša le na splošne informacije glede običajne razlage ali uporabe zahtev.
Člen 8
Postopki po elektronski poti
1. Države članice zagotovijo, da so vsi postopki in formalnosti v zvezi z začetkom opravljanja in opravljanjem storitvene dejavnosti lahko brez težav zaključeni, in sicer na daljavo ter po elektronski poti, s pomočjo ustrezne enotne kontaktne točke in pri ustreznih pristojnih organih.
2. Odstavek 1 se ne uporablja za pregled prostorov, v katerih se opravlja storitev, ali opreme, ki jo uporablja ponudnik, ali za fizični pregled sposobnosti ali osebne integritete ponudnika ali njegovih uslužbencev.
3. Komisija v skladu s postopkom iz člena 40(2) sprejme podrobne predpise za izvajanje odstavka 1 tega člena za lažjo interoperabilnost informacijskih sistemov in uporabo postopkov po elektronski poti med državami članicami, pri tem pa upošteva skupne standarde, ki so bili oblikovani na ravni Skupnosti.
Poglavje III
Svoboda ustanavljanja ponudnikov
Oddelek 1
Dovoljenja
Člen 9
Sistemi dovoljenj
1. Države članice začetka opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti ne pogojujejo s sistemom dovoljenj, razen če so izpolnjeni naslednji pogoji:
|
a) |
sistem dovoljenj zadevnega ponudnika ne diskriminira; |
|
b) |
potreba po sistemu dovoljenj je utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes; |
|
c) |
zastavljenega cilja ni mogoče doseči z manj omejevalnim ukrepom, zlasti ker bi bil naknadni pregled prepozen, da bi bil lahko resnično učinkovit. |
2. Države članice v poročilu iz člena 39(1) opredelijo svoje sisteme dovoljenj in obrazložijo njihovo ustreznost glede na odstavek 1 tega člena.
3. Ta oddelek se ne uporablja za tiste vidike sistemov dovoljenj, ki jih posredno ali neposredno urejajo drugi instrumenti Skupnosti.
Člen 10
Pogoji za dodelitev dovoljenj
1. Sistemi dovoljenj temeljijo na merilih, ki pristojnim organom preprečujejo, da bi samovoljno izvrševali pooblastilo za ocenjevanje.
2. Merila iz odstavka 1 so:
|
a) |
nediskriminatorna, |
|
b) |
objektivno utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, |
|
c) |
sorazmerna s ciljem navedenega javnega pomena, |
|
d) |
jasna in nedvoumna, |
|
e) |
objektivna, |
|
f) |
vnaprej objavljena, |
|
g) |
pregledna in dostopna. |
3. Pogoji za dodelitev dovoljenja za novo ustanovitev ne podvajajo zahtev in preverjanj, ki so enakovredna ali glede na njihov namen v bistvu primerljiva in ki za ponudnika že veljajo v drugi ali isti državi članici. Točke za stike iz člena 28(2) in ponudnik pomagajo pristojnemu organu pri zagotavljanju vseh potrebnih informacij glede teh zahtev.
4. Dovoljenje omogoča ponudniku začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti na celotnem nacionalnem ozemlju, vključno z vzpostavitvijo agencij, podružnic, izpostav ali uradov, razen kjer je dovoljenje za vsako posamezno ustanovitev ali omejitev dovoljenja na določen del ozemlja utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes.
5. Dovoljenje se dodeli takoj, ko se v okviru ustreznega pregleda ugotovi, da so izpolnjeni pogoji za dodelitev dovoljenja.
6. Vsako drugo odločitev pristojnih organov, razen dodelitve dovoljenja, vključno z zavrnitvijo ali preklicem dovoljenja, je treba v celoti obrazložiti in jo je mogoče izpodbijati pred sodišči ali drugimi organi za pritožbe.
7. Ta člen ne obravnava vprašanja dodelitve pristojnosti organom držav članic, ki na regionalni ali lokalni ravni izdajajo takšna dovoljenja.
Člen 11
Veljavnost dovoljenja
1. Dovoljenje, dodeljeno ponudniku, časovno ni omejeno, razen če:
|
a) |
se dovoljenje samodejno podaljšuje ali zanj velja zgolj stalno izpolnjevanje zahtev; |
|
b) |
b) je število razpoložljivih dovoljenj omejeno s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes; ali |
|
c) |
je omejeno trajanje dovoljenja utemeljeno s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes. |
2. Odstavek 1 ne zadeva najdaljšega obdobja po prejemu dovoljenja, pred iztekom katerega mora ponudnik dejansko začeti opravljati svojo dejavnost.
3. Države članice od ponudnika zahtevajo, da ustrezno enotno kontaktno točko iz člena 6 obvesti o naslednjih spremembah:
|
a) |
o ustanovitvi podružnic, katerih dejavnosti spadajo v okviru sistema dovoljenj; |
|
b) |
o spremembah njegovega položaja, zaradi katerih ne izpolnjuje več pogojev za dovoljenje. |
4. Ta člen ne vpliva na možnost držav članic, da dovoljenja prekličejo, ko pogoji za dodelitev dovoljenja niso več izpolnjeni.
Člen 12
Izbira med več kandidati
1. Če je število razpoložljivih dovoljenj za določeno dejavnost omejeno zaradi pomanjkanja razpoložljivih naravnih virov ali tehničnih zmogljivosti, države članice uporabijo postopke izbora za potencialne kandidate, ki zagotavljajo popolno jamstvo za nepristranskost in preglednost, vključno in zlasti z ustrezno objavo o začetku postopka, njegovi izvedbi in zaključku.
2. V primerih iz odstavka 1 se dovoljenje dodeli za primerno omejeno obdobje in se ne more samodejno podaljševati, niti ne more ponudniku, katerega dovoljenje je pravkar poteklo, ali kateri koli drugi osebi, ki je v posebnem odnosu s tem ponudnikom, dati drugih prednosti.
3. V skladu z odstavkom 1 tega člena ter členoma 9 in 10 lahko države članice pri določitvi predpisov za uporabo postopkov izbora upoštevajo javno zdravje, cilje socialne politike, zdravje in varnost zaposlenih ali samozaposlenih, varstvo okolja, ohranjanje kulturne dediščine in katerega koli pomembnega razloga, ki se nanaša na javni interes, v skladu z zakonodajo Skupnosti.
Člen 13
Postopki za izdajo dovoljenj
1. Postopki in formalnosti za izdajo dovoljenj so jasni in objavljeni vnaprej ter prosilcem jamčijo, da se bo njihova vloga obravnavala objektivno in nepristransko.
2. Postopki in formalnosti za izdajo dovoljenj niso odvračilni in opravljanja storitev ne zapletajo ali zavlačujejo neupravičeno. Dostopni so brez težav, vsi stroški, ki jih imajo prosilci zaradi svoje prošnje, so razumni in sorazmerni s stroški zadevnega postopka za izdajo dovoljenja ter ne presegajo stroškov postopka.
3. Postopki in formalnosti za izdajo dovoljenj prosilcem zagotavljajo, da bodo njihove prošnje obravnavane, kolikor je mogoče hitro in vsekakor v razumnem roku, ki se ga določi in objavi vnaprej. Ta rok začne veljati, ko je predložena vsa dokumentacija. Pristojni organ lahko, če to upravičuje zahtevnost zadeve, ta rok enkrat podaljša za omejeno časovno obdobje. Podaljšanje in trajanje podaljšanja se ustrezno utemelji ter uradno sporoči prosilcu pred pretekom prvotnega roka.
4. Če v roku, določenem ali podaljšanem v skladu z odstavkom 3, ni odgovora, se šteje, da je bilo dovoljenje dodeljeno. Sprejme se lahko drugačna ureditev, če je ta utemeljena s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, vključno z zakonitim interesom tretjih oseb.
5. Za vse prošnje za dovoljenja se čim prej izda potrdilo o prejemu. Potrdilo o prejemu mora vsebovati:
|
a) |
rok iz odstavka 3; |
|
b) |
razpoložljiva pravna sredstva; |
|
c) |
po potrebi izjavo, da se v primeru izostanka odgovora v določenem roku šteje, da je dovoljenje dodeljeno. |
6. V primeru nepopolne prošnje se prosilca čim prej obvestiti, da mora predložiti dodatno dokumentacijo in o možnih vplivih na razumen rok za odgovor iz odstavka 3.
7. Če je prošnja zavrnjena, ker ne ustreza zahtevanim postopkom ali formalnostim, se prosilca kolikor je mogoče hitro obvestiti o tej zavrnitvi.
Oddelek 2
Prepovedane zahteve ali zahteve, ki so predmet ocene
Člen 14
Prepovedane zahteve
Države članice ne uveljavljajo naslednjih zahtev za začetek opravljanja storitvene dejavnosti ali njeno opravljanje na svojem ozemlju:
|
1) |
diskriminatornih zahtev, ki posredno ali neposredno temeljijo na državljanstvu ali v primeru podjetij kraju registriranega sedeža, ki vključujejo predvsem:
|
|
2) |
zahtev o prepovedi ustanovitve v več državah članicah ali o vpisu v registre ali članstvu v poklicnih telesih ali združenjih v več državah članicah; |
|
3) |
omejevanje ponudnikove pravice do izbire med glavnim ali sekundarnim sedežem, zlasti obveznosti ponudnika, da ima glavni sedež na njihovem ozemlju, ali omejevanje glede svobodne izbire sedeža kot agencije, izpostave ali podružnice; |
|
4) |
pogojev vzajemnosti z državo članico, v kateri ponudnik že ima sedež, razen v primeru pogojev vzajemnosti, predvidenih v instrumentih Skupnosti glede energetike; |
|
5) |
uporabe ekonomskega preizkusa za vsak primer posebej, pri čemer se odobritev pogojuje z dokazom obstoja ekonomske potrebe ali povpraševanja na trgu, s presojo morebitnih ali trenutnih ekonomskih učinkov dejavnosti ali z oceno ustreznosti dejavnosti glede na cilje gospodarskega načrtovanja, ki jih je določil pristojni organ. Prepoved ne velja za zahteve po načrtovanju, ki niso ekonomske narave, temveč izhajajo iz pomembnih razlogov, ki se nanašajo na javni interes; |
|
6) |
neposredne ali posredne udeležbe konkurenčnih izvajalcev, tudi v svetovalnih telesih, pri podeljevanju dovoljenj ali pri sprejetju drugih odločitev pristojnih organov, razen poklicnih teles in združenj ali drugih organizacij v vlogi pristojnega organa. Ta prepoved ne zadeva posvetovanja z organizacijami, kot so gospodarske zbornice ali socialni partnerji, o zadevah, ki se ne nanašajo na posamezne vloge za dovoljenje, ali posvetovanja s širšo javnostjo; |
|
7) |
obveznosti zagotavljanja finančnega jamstva ali udeležbe pri njem ali pridobitve zavarovanja od ponudnika ali telesa, ki ima sedež na njihovem ozemlju. To ne vpliva na možnost držav članic, da zahtevajo zavarovanje ali finančno jamstvo, in tudi ne vpliva na zahteve v zvezi s sodelovanjem, na primer članov poklicnih teles ali organizacij, v skupnem odškodninskem skladu; |
|
8) |
obveznosti predhodne registracije za dano obdobje v registre na njihovem ozemlju ali obveznosti predhodnega opravljanja dejavnosti za dano obdobje na njihovem ozemlju. |
Člen 15
Zahteve, ki so predmet ocenjevanja
1. Države članice preverijo, ali njihov pravni sistem predvideva katere koli zahteve iz odstavka 2, in zagotovijo, da so te v skladu s pogoji iz odstavka 3. Države članice prilagodijo svoje zakone in upravne predpise tako, da so združljivi s temi pogoji.
2. Države članice preverijo, ali njihov pravni sistem pogojuje začetek opravljanja ali opravljanje storitvene dejavnosti z upoštevanjem katere koli od naslednjih nediskriminatornih zahtev:
|
a) |
količinskih ali ozemeljskih omejitev, zlasti v obliki omejitev glede prebivalstva ali najmanjše geografske razdalje med ponudniki; |
|
b) |
obveznosti ponudnika, da prevzame določeno pravno obliko; |
|
c) |
zahtev, ki se nanašajo na lastništvo podjetja; |
|
d) |
zahtev, ki ne zadevajo področij iz Direktive 2005/36/ES ali zahteve iz drugih instrumentov Skupnosti, ki določenim ponudnikom zagotavljajo začetek opravljanja zadevne storitvene dejavnosti zaradi posebne narave dejavnosti; |
|
e) |
prepovedi več kot enega sedeža na ozemlju iste države; |
|
f) |
zahtev, ki določajo najmanjše število zaposlenih; |
|
g) |
določenih najnižjih in/ali najvišjih tarif, ki jih mora ponudnik upoštevati; |
|
h) |
obveznosti ponudnika, da poleg svojih nudi druge posebne storitve. |
3. Države članice preverijo, ali zahteve iz odstavka 2 izpolnjujejo naslednje pogoje:
|
a) |
nediskriminacija: zahteve ne smejo biti niti neposredno niti posredno diskriminatorne glede državljanstva ali v primeru podjetij glede kraja registriranega sedeža; |
|
b) |
potreba: zahteve morajo biti utemeljene s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes; |
|
c) |
sorazmernost: zahteve morajo biti take, da zagotavljajo izpolnitev zastavljenega cilja; ne smejo presegati tistega, kar je potrebno za uresničitev tega cilja, ter jih ni mogoče nadomestiti z drugimi, manj omejevalnimi ukrepi, s katerimi se lahko doseže iste rezultate. |
4. Predpisi iz odstavkov 1, 2 in 3 se uporabljajo samo v zakonodaji na področju storitev splošnega gospodarskega pomena pod pogojem, da uporaba teh odstavkov pravno ali dejansko ne ovira izvajanja posebne naloge, ki jim je dodeljena.
5. V poročilu medsebojnega ocenjevanja iz člena 39(1) države članice navedejo naslednje:
|
a) |
zahteve, ki jih nameravajo obdržati in razloge, zaradi katerih po njihovem mnenju te zahteve izpolnjujejo pogoje iz odstavka 3; |
|
b) |
zahteve, ki so bile odpravljene ali ublažene. |
6. Od ... (28) države članice ne uveljavljajo nobenih novih zahtev, podobnih tistim iz odstavka 2, razen če take zahteve izpolnjujejo pogoje iz odstavka 3.
7. Države članice uradno obvestijo Komisijo o vseh novih zakonih ali drugih upravnih predpisih, ki uvajajo zahteve iz odstavka 6, in priložijo utemeljitve teh zahtev. Komisija te določbe sporoči drugim državam članicam. To uradno obvestilo državam članicam ne preprečuje, da sprejmejo zadevne določbe.
Najpozneje v treh mesecih od datuma prejema uradnega obvestila Komisija preuči skladnost morebitnih novih zahtev s pravom Skupnosti in, kjer je primerno, sprejme odločitev, s katero zahteva od zadevne države članice, da zahtev ne sprejme ali jih odpravi.
Obveznost o obvestilu iz te direktive je izpolnjena tudi z uradnim obvestilom o osnutku nacionalnega zakona v skladu z Direktivo 98/34/ES.
Poglavje IV
Prost pretok storitev
Oddelek 1
Svoboda opravljanja storitev in s tem povezana odstopanja
Člen 16
Svoboda opravljanja storitev
1. Države članice spoštujejo pravico ponudnikov, da storitev opravljajo v državi članici, v kateri sicer nimajo sedeža.
Država članica, v kateri se storitev opravlja, na svojem ozemlju zagotovi svobodo začetka opravljanja in svobodo opravljanja.
Države članice ne pogojujejo začetka opravljanja ali opravljanja storitev na svojem ozemlju z upoštevanjem katerih koli zahtev, ki ne spoštujejo naslednji načel:
|
a) |
nediskriminacije: zahteva ne sme biti niti neposredno niti posredno diskriminatorna glede državljanstva ali v primeru pravnih oseb glede države članice, v kateri imajo sedež; |
|
b) |
potrebe: zahteva mora biti utemeljena z razlogi javnega reda, javne varnosti, javnega zdravja ali varstva okolja; |
|
c) |
sorazmernosti: zahteva mora biti ustrezna za izpolnitev zastavljenega cilja in ne sme presegati tega, kar je potrebno za doseganje tega cilja. |
2. Države članice ne smejo omejiti pravice opravljanja storitev, če ima ponudnik sedež v drugi državi članici, z uveljavljanjem katere koli od naslednjih zahtev:
|
a) |
obveznosti, da mora ponudnik imeti sedež na njihovem ozemlju; |
|
b) |
obveznosti, da ponudnik od njenih pristojnih organov pridobi dovoljenje, vključno z vpisom v register ali registracijo pri poklicnem telesu ali združenju na njihovem ozemlju, razen kadar je to predvideno v tej direktivi ali v drugih instrumentih zakonodaje Skupnosti; |
|
c) |
prepovedi, da ponudnik vzpostavi določen tip infrastrukture na njihovem ozemlju, ki vključuje pisarno ali odvetniško pisarno, ki jih ponudnik potrebuje za opravljanje zadevnih storitev; |
|
d) |
uporabe določenih pogodbenih dogovorov med ponudnikom in prejemnikom, ki preprečujejo ali omejujejo opravljanje storitev samozaposlenim osebam; |
|
e) |
obveznosti ponudnika, da poseduje identifikacijski dokument, ki so ga izdali njegovi pristojni organi posebej za opravljanje storitvene dejavnosti; |
|
f) |
zahtev, ki vplivajo na uporabo opreme in materiala, ki sta sestavni del zagotavljanja storitve, razen če so te zahteve potrebne iz razlogov varnosti in zdravja pri delu; |
|
g) |
omejitev svobode opravljanja storitev iz člena 19. |
3. Državi članici, v katero se odpravi ponudnik, ni preprečeno, da uveljavi zahteve glede opravljanja storitvenih dejavnosti, kadar so te v skladu z odstavkom 1 in utemeljene iz razlogov javnega reda, javne varnosti, javnega zdravja ali varstva okolja. Državi članici prav tako ni preprečeno, da v skladu z zakonodajo Skupnosti uporabi svoje predpise o pogojih zaposlovanja, vključno s tistimi v kolektivnih pogodbah.
4. Do ... (29) Komisija po posvetovanju z državami članicami in socialnimi partnerji na ravni Skupnosti Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o uporabi tega člena, v katerem preuči potrebo po ukrepih za usklajevanje glede storitvenih dejavnosti iz te direktive.
Člen 17
Dodatna odstopanja v zvezi s svobodo opravljanja storitev
Člen 16 se ne uporablja za:
|
1) |
storitve splošnega gospodarskega pomena, ki se izvajajo v drugi državi članici, med drugim:
|
|
2) |
zadeve iz Direktive 96/71/ES; |
|
3) |
zadeve iz Direktive 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (33); |
|
4) |
zadeve iz Direktive Sveta 77/249/EGS z dne 22. marca 1977 o učinkovitem uresničevanju svobode opravljanja storitev odvetnikov (34); |
|
5) |
dejavnost sodne izterjave dolgov; |
|
6) |
zadeve iz naslova II Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES in zahteve držav članic, v katerih se storitev opravlja, ki dejavnost omejujejo na posamezne poklice; |
|
7) |
zadeve iz Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71; |
|
8) |
glede upravnih formalnosti v zvezi s prostim gibanjem oseb in njihovim bivališčem zadeve iz določb Direktive 2004/38/ES, ki opredeljujejo upravne formalnosti pristojnih organov države članice, v kateri se storitev opravlja, ki jih morajo upravičenci upoštevati; |
|
9) |
v zvezi z državljani tretjih držav, ki se odpravijo v drugo državo članico zaradi opravljanja storitev, možnost držav članic, da od državljanov tretjih držav, ki ne spadajo v režim medsebojnega priznavanja iz člena 21 Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah (35), zahtevajo vizum ali dovoljenje za bivanje, ali možnost, da od državljanov tretjih držav zahtevajo, da pristojne organe držav članic, v kateri se storitev opravlja, obvestijo o svojem prihodu na dan prihoda ali po prihodu; |
|
10) |
v zvezi s pošiljkami odpadkov zadeve iz Uredbe Sveta (EGS) št. 259/93 z dne 1. februarja 1993 o nadzorovanju in kontroli pošiljk odpadkov znotraj Evropske skupnosti, v Skupnost in iz nje (36); |
|
11) |
avtorske pravice, sorodne pravice in pravice iz Direktive Sveta 87/54/EGS z dne 16. decembra 1986 o pravnem varstvu topografije polprevodniških izdelkov (37) in Direktive 96/9/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 1996 o pravnem varstvu baz podatkov (38) ter pravice industrijske lastnine; |
|
12) |
akte, ki po zakonu zahtevajo udeležbo notarja; |
|
13) |
zadeve iz Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o obvezni reviziji letnih in konsolidiranih računovodskih izkazov (39); |
|
14) |
registracijo vozil, zakupljenih v drugi državi članici; |
|
15) |
določbe v zvezi s pogodbenimi in nepogodbenimi obveznostmi, vključno z obliko pogodb, določene v skladu s predpisi mednarodnega zasebnega prava. |
Člen 18
Odstopanja za posamezne primere
1. Z odstopanjem od člena 16 in samo v izjemnih okoliščinah lahko država članica glede ponudnika, ki ima sedež v drugi državi članici, sprejme ukrepe v zvezi z varnostjo storitev.
2. Ukrepi iz odstavka 1 se lahko sprejmejo samo, če je to v skladu s postopkom medsebojne pomoči iz člena 35 in če so izpolnjeni naslednji pogoji:
|
a) |
nacionalni predpisi, v skladu s katerimi je bil sprejet ukrep, niso bili usklajeni na ravni Skupnosti na področju varnosti storitev; |
|
b) |
b) ukrepi prejemniku zagotavljajo višjo stopnjo varstva kot ukrep, ki ga sprejme država članica ustanovitve v skladu s svojimi nacionalnimi predpisi; |
|
c) |
država članica ustanovitve ni sprejela nobenega ukrepa ali pa je sprejela ukrepe, ki so nezadostni v primerjavi z ukrepi iz člena 35(2); |
|
d) |
so ukrepi sorazmerni. |
3. Odstavka 1 in 2 ne posegata v določbe instrumentov Skupnosti, ki zagotavljajo svobodo opravljanja storitev ali omogočajo odstopanja od nje.
Oddelek 2
Pravice prejemnikov storitev
Člen19
Prepovedane omejitve
Države članice prejemnikom ne smejo postaviti zahtev, ki omejujejo uporabo storitve, ki jo opravlja ponudnik s sedežem v drugi državi članici, in sicer zlasti naslednjih zahtev:
|
a) |
obveznosti, da mora pridobiti dovoljenje pri njihovih pristojnih organih ali jim podati izjavo; |
|
b) |
diskriminatorne omejitve glede odobritve finančne pomoči iz razloga, da ima ponudnik sedež v drugi državi članici, ali iz razloga lokacije mesta, na katerem se storitev opravlja. |
Člen 20
Nediskriminacija
1. Države članice zagotovijo, da za prejemnika ne veljajo diskriminatorne zahteve na osnovi njegovega državljanstva ali prebivališča.
2. Države članice zagotovijo, da splošni pogoji za dostop do storitev, ki jih ponudnik da na voljo širši javnosti, ne vsebujejo diskriminatornih določb zaradi državljanstva ali prebivališča prejemnika in da hkrati ne preprečujejo možnosti različnih pogojev dostopa v primerih, kjer so te razlike upravičene na osnovi objektivnih meril.
Člen 21
Pomoč prejemnikom
1. Države članice zagotovijo, da lahko prejemniki v državi članici, kjer prebivajo, pridobijo naslednje informacije:
|
a) |
splošne informacije o zahtevah, ki se v zvezi z začetkom opravljanja storitvenih dejavnosti in njihovim opravljanjem uporabljajo v drugih državah članicah, še zlasti v povezavi z varstvom potrošnikov; |
|
b) |
splošne informacije o pravnih sredstvih, ki so na voljo v primeru spora med ponudnikom in prejemnikom; |
|
c) |
podatke, potrebne za navezavo stika z združenji ali organizacijami, vključno s centri Evropske mreže centrov za varstvo potrošnikov, kjer lahko ponudniki ali prejemniki dobijo praktično pomoč. |
Po potrebi svetovanje pristojnih organov vsebuje preprosta postopna navodila. Informacije in pomoč se zagotovijo na jasen in nedvoumen način, so brez težav dostopne na daljavo in v elektronski obliki ter se redno posodabljajo.
2. Države članice lahko odgovornost za izvajanje naloge iz odstavka 1 prenesejo na posamezne enotne kontaktne točke ali katera koli druga telesa, kot so centri Evropske mreže centrov za varstvo potrošnikov, združenja potrošnikov ali evropski informacijski centri.
Države članice Komisiji sporočijo imena in podatke, potrebne za navezavo stika z imenovanimi telesi. Komisija jih posreduje vsem državam članicam.
3. Da se izpolnijo zahteve iz odstavkov 1 in 2, telo, na katerega se po potrebi obrne prejemnik, kakor hitro je mogoče naveže stik z ustreznim organom zadevne države članice. Slednji zahtevane informacije takoj, ko je mogoče, pošlje organu, ki je zanje zaprosil, ta pa jih posreduje prejemniku. Države članice zagotovijo, da si ti organi med seboj pomagajo, in sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev učinkovitega sodelovanja. Države članice skupaj s Komisijo sprejmejo praktične rešitve za izvajanje odstavka 1.
4. Komisija v skladu s postopkom iz člena 40(2) sprejme ukrepe za izvajanje odstavkov 1, 2 in 3 tega člena, ki podrobno določajo tehnične mehanizme za izmenjavo informacij med organi različnih držav članic in še zlasti mehanizme za interoperabilnost informacijskih sistemov, pri tem pa upoštevajo skupne standarde.
Poglavje V
Kakovost storitev
Člen 22
Informacije o ponudnikih in njihovih storitvah
1. Države članice zagotovijo, da ponudniki prejemniku zagotovijo naslednje informacije:
|
a) |
ime ponudnika, njegov pravni status in obliko, naslov njegovega sedeža in podatke, potrebne za hitro vzpostavitev stika in neposredno komuniciranje, po potrebi po elektronski poti; |
|
b) |
če je ponudnik prijavljen v sodnem registru podjetij ali drugem javnem registru, ime tega registra in registrsko številko ponudnika ali enakovredno sredstvo identifikacije v tem registru; |
|
c) |
če je za dejavnost potrebno dovoljenje, podatke o ustreznem pristojnem organu ali enotni kontaktni točki; |
|
d) |
če ponudnik opravlja dejavnost, za katero velja DDV, identifikacijsko številko iz člena 22(1) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (40); |
|
e) |
v primeru reguliranih poklicov vsako poklicno telo ali podobno ustanovo, pri kateri je ponudnik prijavljen, strokovni naziv in državo članico, v kateri je bil naziv podeljen; |
|
f) |
splošne pogoje in klavzule, ki jih uporablja ponudnik, če obstajajo; |
|
g) |
obstoj pogodbenih klavzul, ki jih uporablja ponudnik, če obstajajo, glede prava, ki se uporablja za pogodbo in/ali pristojnih sodišč; |
|
h) |
obstoj morebitnega poprodajnega jamstva, ki ni predpisano z zakonom; |
|
i) |
cena storitve, ki jo za določeno vrsto storitve predhodno določi ponudnik; |
|
j) |
glavne značilnosti storitve, če niso razvidne iz besedila; |
|
k) |
zavarovanje ali jamstvo iz člena 23(1), in zlasti podatke, potrebne za navezavo stikov z zavarovalnico ali porokom, ter podatke o območju ozemeljske veljavnosti zavarovanja ali jamstva. |
2. Države članice zagotovijo, da so, glede na odločitev ponudnika, informacije iz odstavka 1:
|
a) |
posredovane s strani ponudnika na njegovo pobudo; |
|
b) |
za prejemnika lahko dostopne na kraju opravljanja storitev ali podpisa pogodbe; |
|
c) |
za prejemnika lahko dostopne v elektronski obliki na naslovu, ki ga posreduje ponudnik; |
|
d) |
vključene v vse informativno gradivo, ki ga ponudnik zagotovi prejemniku in ki podrobno predstavlja njegove storitve. |
3. Države članice zagotovijo, da ponudniki na zahtevo prejemnika predložijo naslednje dodatne informacije:
|
a) |
če ponudnik cene za določeno vrsto storitve ni predhodno določil, ceno storitve ali, če natančne cene ni mogoče navesti, način izračuna cene, tako da jo lahko prejemnik preveri ali dovolj natančno oceni; |
|
b) |
pri reguliranih poklicih navedbo poklicnih predpisov, ki veljajo v državi članici ustanovitve in način dostopa do njih. |
|
c) |
informacije o njihovih multidisciplinarnih dejavnostih in partnerstvih, ki so neposredno vezana na zadevno storitev, ter o ukrepih, sprejetih za preprečevanje nasprotja interesov. Te informacije se vključijo v vse informativno gradivo, v katerem ponudniki navajajo podroben opis svojih storitev; |
|
d) |
kodeks, ki velja za ponudnika, elektronski naslov, kjer je kodeks dosegljiv, in jezikovno različico, v kateri je na voljo; |
|
e) |
če za ponudnika velja kodeks ravnanja ali je član trgovinskega združenja ali poklicnega telesa, ki predvideva izvensodno reševanje sporov, informacije o tem. Ponudnik navede, kako priti do podrobnih informacij glede narave in pogojev uporabe izvensodnega reševanja sporov. |
4. Države članice zagotovijo, da so informacije, ki jih mora ponudnik zagotoviti v skladu s tem poglavjem, dostopne ali posredovane jasno, nedvoumno in pravočasno pred podpisom pogodbe ali, če pisne pogodbe ni, pred začetkom opravljanja storitve.
5. Zahteve po informacijah, navedene v tem poglavju, dopolnjujejo zahteve, določene z zakonodajo Skupnosti, in ne preprečujejo državam članicam, da za ponudnike s sedežem na svojem ozemlju ne bi postavile dodatnih zahtev po informacijah.
6. Komisija lahko v skladu s postopkom iz člena 40(2) natančno navede vsebino informacij, določeno v odstavkih 1 in 3 tega člena, glede na posebno naravo določenih dejavnosti ter lahko natančno določi praktičen način izvajanja odstavka 2 tega člena.
Člen 23
Zavarovanje poklicne odgovornosti in jamstva
1. Države članice lahko zagotovijo, da ponudniki, katerih storitve pomenijo neposredno in posebno tveganje za zdravje ali varnost prejemnika ali tretje osebe ali tveganje za finančno varnost prejemnika, sklenejo zavarovanje poklicne odgovornosti, ki ustreza naravi in stopnji tveganja, ali da predložijo kakršno koli jamstvo ali podobno ureditev, ki je enakovredna ali glede na namen v bistvu primerljiva.
2. Države članice od ponudnika, ki ima sedež na njihovem ozemlju, ne morejo zahtevati zavarovanja poklicne odgovornosti ali jamstva, če že ima v drugi državi članici, v kateri ima sedež, jamstvo, ki je enakovredno ali bistveno primerljivo po svojem namenu in kritju, ki ga zagotavlja v smislu zavarovanega tveganja, zavarovalne vsote ali zgornje meje jamstva ter možnega izvzetja iz kritja. V primeru delne enakovrednosti pa lahko države članice zahtevajo dodatno jamstvo za kritje nepokritih tveganj.
Če država članica od ponudnika, ki ima sedež na njenem ozemlju, zahteva, da sklene zavarovanje poklicne odgovornosti ali zagotovi kakršno koli drugo jamstvo, navedena država članica kot zadosten dokaz takega zavarovalnega kritja prizna potrdilo, ki so ga izdale kreditne institucije in zavarovatelji s sedežem v drugih državah članicah.
3. Odstavka 1 in 2 ne vplivata na zavarovanje poklicne odgovornosti ali jamstvo, predvideno v drugih instrumentih Skupnosti.
4. Za izvajanje odstavka 1 lahko Komisija v skladu s postopkom iz člena 40(2) pripravi seznam storitev, na katere se nanaša odstavek 1 tega člena. Komisija lahko v skladu s postopkom iz člena 40(3) sprejme tudi ukrepe, namenjene spreminjanju nebistvenih določb te direktive, tako da jo dopolni in glede na naravo in obseg tveganja določi skupna merila za določanje ustreznih zavarovanj ali jamstev, predvidenih v odstavku 1 tega člena .
5. Za namene tega člena:
|
— |
„neposredno in posebno tveganje“ pomeni tveganje, ki izhaja neposredno iz opravljanja storitve; |
|
— |
„zdravje in varnost“ pomeni v zvezi s prejemnikom ali tretjo osebo preprečitev smrti ali resnih osebnih poškodb; |
|
— |
„finančna varnost“ pomeni v zvezi s prejemnikom preprečitev znatnih izgub denarja ali vrednosti premoženja; |
|
— |
„zavarovanje poklicne odgovornosti“ pomeni zavarovanje, ki ga ponudnik sklene v zvezi z morebitno odgovornostjo do prejemnikov in po potrebi do tretjih oseb, ki izhaja iz opravljanja storitve. |
Člen 24
Poslovne komunikacije reguliranih poklicev
1. Države članice ukinejo vse popolne prepovedi glede poslovnih komunikacij za regulirane poklice.
2. Države članice zagotovijo, da so poslovne komunikacije reguliranih poklicev v skladu s poklicnimi predpisi, usklajenimi z zakonodajo Skupno sti, in se - glede na posebnosti posameznega poklica - nanašajo zlasti na neodvisnost, dostojanstvo in integriteto poklica ter na poslovno skrivnost. Poklicni predpisi o poslovni komunikaciji so nediskriminatorni, utemeljeni s pomembnimi razlogi, ki se nanašajo na javni interes, ter sorazmerni.
Člen 25
Multidisciplinarne dejavnosti
1. Države članice zagotovijo, da za ponudnike ne veljajo zahteve, ki jih zavezujejo k izključnemu opravljanju določene dejavnosti, ali omejujejo skupno opravljanje dejavnosti ali partnerstvo.
Takšne zahteve pa lahko veljajo za naslednje ponudnike:
|
a) |
za regulirane poklice, če so te zahteve upravičene za zagotavljanje skladnosti s predpisi, ki urejajo poklicno etiko in ravnanje, in potrebne za zagotavljanje njihove neodvisnosti in nepristranskosti; |
|
b) |
za ponudnike storitev na področju certificiranja, akreditacije, tehničnega nadzora, preverjanja ali preskušanja, če so te zahteve upravičene za zagotavljanje njihove neodvisnosti in nepristranskosti. |
2. Če so multidisciplinarne dejavnosti med ponudniki iz točk (a) in (b) odstavka 1 dovoljene, države članice zagotovijo:
|
a) |
preprečevanje nasprotja interesov in nezdružljivosti nekaterih dejavnosti; |
|
b) |
zagotovitev neodvisnosti in nepristranskosti, ki ju zahtevajo nekatere dejavnosti; |
|
c) |
da so predpisi, ki urejajo poklicno etiko in ravnanje za različne dejavnosti, med seboj združljivi, zlasti glede poslovne skrivnosti. |
3. V poročilu iz člena 39(1) države članice navedejo, za katere ponudnike veljajo zahteve iz odstavka 1 tega člena, vsebino teh zahtev in razloge, zaradi katerih menijo, da so upravičene.
Člen 26
Politika kakovosti storitev
1. Države članice v sodelovanju s Komisijo sprejmejo spremljevalne ukrepe za spodbujanje ponudnikov, da prostovoljno sprejmejo ukrepe za zagotovitev kakovosti storitev, zlasti tako, da:
|
a) |
neodvisni ali akreditirani organi certificirajo ali ocenijo njihove dejavnosti; |
|
b) |
b) pripravijo svojo listino kakovosti ali sodelujejo pri listinah kakovosti ali znakih kakovosti, ki so jih na ravni Skupnosti pripravila poklicna telesa. |
2. Države članice zagotovijo, da so informacije o pomenu nekaterih znakov in meril za uporabo znakov ali drugih označb kakovosti, ki se nanašajo na storitve, prejemnikom in ponudnikom zlahka dostopne.
3. Države članice v sodelovanju s Komisijo sprejmejo spremljevalne ukrepe za spodbujanje poklicnih teles in tudi gospodarskih zbornic, obrtnih združenj ter združenj potrošnikov na njihovem ozemlju, da sodelujejo na ravni Skupnosti in tako spodbudijo kakovost opravljanja storitev, zlasti s poenostavitvijo ocenjevanja usposobljenosti ponudnika.
4. Države članice v sodelovanju s Komisijo sprejmejo spremljevalne ukrepe za spodbujanje razvoja neodvisnega ocenjevanja kakovosti in pomanjkljivosti opravljanja storitev, predvsem preko združenj potrošnikov, ter zlasti razvoja primerjalnih poskusov ali preverjanj na ravni Skupnosti in sporočanja rezultatov.
5. Države članice v sodelovanju s Komisijo spodbujajo razvoj prostovoljnih evropskih standardov, da bi pospešile združljivost storitev, ki jih opravljajo ponudniki v različnih državah članicah, obveščenost prejemnika in kakovost opravljanja storitev.
Člen 27
Reševanje sporov
1. Države članice sprejmejo potrebne splošne ukrepe, s katerimi se zagotovi, da bodo ponudniki predložili podatke, potrebne za navezavo stikov, zlasti poštni naslov, številko telefaksa ali elektronski naslov in telefonsko številko, kamor lahko vsi prejemniki, vključno s tistimi, ki bivajo v drugi državi članici, pošljejo pritožbo ali zahtevo po informacijah o opravljeni storitvi. Ponudniki predložijo svoj pravni naslov, če ta ni isti kot njihov običajni poštni naslov.
Države članice sprejmejo potrebne splošne ukrepe za zagotovitev, da ponudniki čim hitreje odgovorijo na pritožbe iz prvega pododstavka in naredijo vse, da bi našli zadovoljivo rešitev.
2. Države članice sprejmejo potrebne splošne ukrepe, v skladu s katerimi morajo ponudniki dokazati upoštevanje obveznosti glede zagotavljanja informacij, določene v tej direktivi, ter dokazati točnost teh informacij.
3. Če je za izvrševanje sodne odločbe potrebno finančno jamstvo, države članice priznajo enakovredna jamstva, predložena s strani kreditne institucije ali zavarovatelja s sedežem v drugi državi članici. Takšne kreditne institucije morajo pridobiti dovoljenje v državi članici v skladu z Direktivo 2006/48/ES in takih zavarovateljev, po potrebi v skladu s Prvo Direktivo Sveta 73/239/EGS z dne 24. julija 1973 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti neposrednega zavarovanja razen življenjskega zavarovanja (41) ter z Direktivo 2002/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. novembra 2002 o življenjskem zavarovanju (42).
4. Države članice sprejmejo potrebne splošne ukrepe za zagotovitev, da ponudniki, za katere velja kodeks ali ki so člani trgovinskega združenja ali poklicnega telesa, v okviru katerih je predvideno izvensodno reševanje sporov, o tem ustrezno obvestijo prejemnika in ta podatek navedejo v vseh dokumentih o podrobni predstavitvi storitev, pri tem pa razložijo, kako dobiti podrobne informacije o značilnostih in pogojih uporabe tega mehanizma.
Poglavje VI
Upravno sodelovanje
Člen 28
Medsebojna pomoč - splošne obveznosti
1. Države članice si medsebojno pomagajo in sprejmejo ukrepe, ki so potrebni za učinkovito medsebojno sodelovanje pri nadzoru ponudnikov in njihovih storitev.
2. Za namene tega poglavja države članice določijo eno ali več točk za stike ter sporočijo drugim državam članicam in Komisiji podatke, potrebne za navezavo stika z njimi. Komisija ta seznam točk za stike objavi in ga redno posodablja.
3. Zahteve po informacijah in zahteve za izvedbo kakršnih koli preverjanj, pregledov in preiskav iz tega poglavja se ustrezno utemeljijo, zlasti z navedbo razloga za zahtevo. Izmenjane informacije se uporabijo le v zadevah, za katere so bile informacije zahtevane.
4. Če države članice prejmejo zaprosilo za pomoč s strani pristojnih organov druge države članice, države članice zagotovijo, da ponudniki s sedežem na njihovem ozemlju njihovim pristojnim organom predložijo vse informacije, potrebne za nadzor njihovih dejavnosti v skladu z njihovo nacionalno zakonodajo.
5. Če pri izpolnjevanju zahteve po informacijah ali pri izvajanju preverjanj, pregledov in preiskav nastopijo težave, zadevna država članica o tem nemudoma obvesti državo članico, ki je za informacije zaprosila, ob prizadevanju iskanja skupne rešitve.
6. Države članice informacije, ki jih zahteva druga država članica ali Komisija, predložijo v najkrajšem možnem času po elektronski poti.
7. Države članice zagotovijo, da lahko registre, v katerih so vpisani ponudniki in ki jih lahko na svojem ozemlju uporabljajo pristojni organi, pod enakimi pogoji uporabljajo tudi enakovredni pristojni organi drugih držav članic.
8. Države članice Komisiji sporočijo informacije o primerih, ko druge države članice ne izpolnijo svojih obveznosti v zvezi z medsebojno pomočjo. Komisija po potrebi sprejme ustrezne ukrepe, vključno s postopki iz člena 226 Pogodbe, za zagotovitev, da zadevne države članice izpolnijo obveznosti v zvezi z medsebojno pomočjo. Komisija države članice redno obvešča o delovanju določb glede medsebojne pomoči.
Člen 29
Medsebojna pomoč - splošne obveznosti držav članic ustanovitve
1. Kar zadeva ponudnike storitev v drugi državi članici, država članica ustanovitve sporoči informacije o ponudnikih s sedežem na njenem ozemlju, kadar to zahteva druga država članica, in zlasti potrdi, da ima ponudnik sedež na njenem ozemlju in da po njenih podatkih svoje dejavnosti ne opravlja nezakonito.
2. Država članica ustanovitve na zahtevo druge države članice opravi preverjanja, preglede in preiskave ter slednjo obvesti o rezultatih in sprejetih ukrepih, če so ti potrebni. Pri tem pristojni organi delujejo v okviru pristojnosti, ki so jim dodeljene v njihovi državi članici. Pristojni organi se lahko odločijo za sprejetje najustreznejših ukrepov za vsak primer posebej, da se izpolni zahteva druge države članice.
3. Ko država članica ustanovitve o ponudniku s sedežem na njenem ozemlju, ki opravlja storitve v drugih državah članicah, dejansko izve za ravnanje ponudnika ali za njegova posebna dejanja, ki bi po njenih podatkih lahko resno škodili zdravju ali varnosti oseb ali okolju, ter o tem čim hitreje obvesti vse druge države članice in Komisijo.
Člen 30
Nadzor s strani države članice ustanovitve v primeru začasnega opravljanja storitev ponudnika v drugi državi članici
1. V zvezi s primeri, ki niso zajeti v členu 31(1), država članica ustanovitve zagotovi, da se skladnost z njenimi zahtevami nadzoruje v skladu s pooblastili za nadzor, predvidenimi v nacionalni zakonodaji, zlasti z ukrepi za nadzor na sedežu ponudnika.
2. Če se je storitev opravljala ali je povzročila škodo v drugi državi članici, država članica ustanovitve ne opusti sprejetja nadzornih ali izvršilnih ukrepov na svojem ozemlju.
3. Obveznost iz odstavka 1 ne pomeni dolžnosti države članice ustanovitve, da izvede dejanska preverjanja in nadzor na ozemlju države članice, kjer se storitev opravlja. Takšne preglede in nadzor v skladu s členom 31 na zahtevo države članice ustanovitve izvajajo organi države članice, kjer ponudnik začasno opravlja dejavnost.
Člen 31
Nadzor s strani države članice, v kateri se storitev opravlja, v primeru začasnega opravljanja storitev ponudnika
1. V skladu z nacionalnimi zahtevami, ki se lahko predpišejo v skladu s členoma 16 ali 17, je država članica, v kateri se storitev opravlja, odgovorna za nadzor dejavnosti ponudnika na svojem ozemlju. Država članica, v kateri se storitev opravlja, v skladu z zakonodajo Skupnosti:
|
a) |
sprejme vse potrebne ukrepe za zagotovitev, da ponudniki izpolnijo navedene zahteve v zvezi z začetkom opravljanja in opravljanjem storitvenih dejavnosti; |
|
b) |
izvaja preverjanja, preglede in preiskave, potrebne za nadzor nad opravljanjem storitve. |
2. Če ponudnik opravljanje storitev začasno preseli v drugo državo članico in tam nima sedeža, pristojni organi te države članice v zvezi z zahtevami, ki niso zahteve iz odstavka 1, sodelujejo pri nadzoru ponudnika v skladu z odstavkoma 3 in 4.
3. Na zahtevo države članice ustanovitve pristojni organi države članice, kjer se storitev opravlja, izvajajo preglede in preiskave, ki so potrebni za zagotavljanje učinkovitega nadzora s strani države članice ustanovitve. Pri tem pristojni organi delujejo v okviru pristojnosti, ki so jim dodeljene v njihovi državi članici. Pristojni organi se lahko odločijo za sprejetje najustreznejših ukrepov za vsak primer posebej, da se izpolni zahteva države članice ustanovitve.
4. Pristojni organi države članice, v kateri se opravlja storitev, lahko na lastno pobudo opravljajo preverjanja, preglede in preiskave na kraju samem, če preverjanja, pregledi ali preiskave niso diskriminatorni, ne temeljijo na dejstvu, da ima ponudnik sedež v drugi državi članici, in so sorazmerni.
Člen 32
Mehanizem opozarjanja
1. Kadar država članica opazi pomembna posebna dejanja ali okoliščine v zvezi s storitveno dejavnostjo, ki bi lahko resno škodili zdravju ali varnosti oseb ali okolju na njenem ozemlju ali na ozemlju drugih držav članic, o tem čim hitreje obvesti državo članico ustanovitve, druge zadevne države članice in Komisijo.
2. Za izvajanje odstavka 1 Komisija spodbuja delovanje evropskega omrežja organov držav članic in v njem sodeluje.
3. Komisija v skladu s postopkom iz člena 40(2) sprejme in redno posodablja podrobne predpise o upravljanju omrežja iz odstavka 2 tega člena.
Člen 33
Informacije o dobrem imenu ponudnikov
1. Države članice na zahtevo pristojnega organa druge države članice v skladu s svojo nacionalno zakonodajo zagotovijo informacije o disciplinskih in upravnih ukrepih ali kazenskih sankcijah in odločitvah v zvezi s plačilno nesposobnostjo ali stečajem zaradi goljufije, ki so jih v zvezi s ponudnikom sprejeli pristojni organi in ki so neposrednega pomena za usposobljenost ali strokovno zanesljivost ponudnika. Država članica, ki zagotovi informacije, o tem obvesti ponudnika.
Zahtevo v skladu s prvim pododstavkom je treba ustrezno utemeljiti, zlasti razloge za zahtevo po informacijah.
2. O sankcijah in ukrepih iz odstavka 1 se obvešča samo, če je bila sprejeta končna odločitev. V zvezi z drugimi izvršljivimi odločitvami iz odstavka 1 država članica, ki zagotovi informacije, opredeli, ali je posamezna odločitev dokončna in ali je bila nanjo vložena pritožba; v slednjem primeru bi morala zadevna država članica navesti predvideni datum odločitve glede pritožbe.
Država članica navede tudi določbe nacionalne zakonodaje, na podlagi katerih je bil ponudnik spoznan za krivega ali kaznovan.
3. Izvajanje odstavkov 1 in 2 mora biti v skladu s predpisi o posredovanju osebnih podatkov in pravicami, ki se zagotovijo osebam, spoznanim za krive ali kaznovanim v državah članicah, tudi s strani poklicnih teles. Vse zadevne informacije, ki so javne, so dostopne potrošnikom.
Člen 34
Spremljevalni ukrepi
1. Komisija v sodelovanju z državami članicami vzpostavi elektronski sistem za izmenjavo informacij med državami članicami, pri čemer upošteva obstoječe informacijske sisteme.
2. Države članice ob pomoči Komisije sprejmejo spremljevalne ukrepe za poenostavitev izmenjave uradnikov, odgovornih za izvajanje medsebojne pomoči, in njihovega usposabljanja, vključno z jezikovnim in računalniškim usposabljanjem.
3. Komisija oceni potrebo po vzpostavitvi večletnega programa za pripravo ustrezne izmenjave uradnikov in usposabljanja.
Člen 35
Medsebojna pomoč pri odstopanju za posamezne primere
1. Če namerava država članica sprejeti ukrep na podlagi člena 18, se brez poseganja v sodne postopke, vključno s predhodnimi postopki in dejanji med kazensko preiskavo, uporabi postopek iz odstavkov 2 do 6 tega člena.
2. Država članica iz odstavka 1 zaprosi državo članico ustanovitve, naj sprejme ukrepe v zvezi s ponudnikom ter zagotovi vse ustrezne informacije o zadevni storitvi in okoliščinah.
Država članica ustanovitve v najkrajšem možnem času ugotovi, ali ponudnik deluje zakonito, in preveri dejstva, na katerih temelji zahteva. Nato v najkrajšem možnem času obvesti državo članico, ki je zaprosila za sprejetje ukrepov, o sprejetih ali predvidenih ukrepih ali - odvisno od primera - o razlogih, zakaj ni sprejela nobenega ukrepa.
3. Potem ko država članica, ki je zaprosila za sprejetje ukrepov, v skladu z drugim pododstavkom odstavka 2, prejme obvestilo države članice ustanovitve, Komisijo in državo članico ustanovitve uradno obvesti o svoji nameri za sprejetje ukrepov in navede:
|
a) |
razloge, zaradi katerih meni, da so ukrepi, ki jih je sprejela ali predvidela država članica ustanovitve, neustrezni; |
|
b) |
b) razloge, zaradi katerih meni, da nameravani ukrepi izpolnjujejo pogoje iz člena 18. |
4. Ukrepi ne smejo biti sprejeti prej kot petnajst delovnih dni po datumu uradnega obvestila iz odstavka 3.
5. Komisija v najkrajšem možnem času preuči, ali so sporočeni ukrepi združljivi z zakonodajo Skupnosti, brez poseganja v možnost države članice, ki je zaprosila za ukrepe, da sprejme zadevne ukrepe po izteku roka, določenega v odstavku 4.
Če Komisija ugotovi, da ukrep ni združljiv z zakonodajo Skupnosti, sprejme odločitev, v kateri od zadevne države članice zahteva, da se vzdrži sprejetja predlaganih ukrepov ali da zadevne ukrepe preneha obravnavati kot nujne.
6. V nujnih primerih lahko država članica, ki namerava sprejeti ukrep, odstopa od odstavkov 2, 3 in 4. V takih primerih o ukrepih v najkrajšem možnem času uradno obvesti Komisijo in državo članico ustanovitve in navede razloge, zakaj država članica meni, da gre za nujen primer.
Člen 36
Izvedbeni ukrepi
Komisija v skladu s postopkom iz člena 40(3) sprejme izvedbene ukrepe, namenjene spreminjanju nebistvenih določb tega poglavja, tako da ga dopolni , pri čemer določi roke iz členov 28 in 35 . Komisija prav tako v skladu s postopkom iz člena 40(2) sprejme praktične rešitve za izmenjavo informacij med državami članicami po elektronski poti ter zlasti določbe o interoperabilnosti informacijskih sistemov.
Poglavje VII
Konvergenčni program
Člen 37
Kodeksi ravnanja na ravni Skupnosti
1. Države članice sprejmejo v sodelovanju s Komisijo spremljevalne ukrepe, da se v skladu z zakonodajo Skupnosti na ravni Skupnosti spodbudi priprava kodeksov ravnanja, še zlasti s strani poklicnih teles, organizacij in združenj, za lažje opravljanje storitev ali ustanovitev sedeža ponudnika v drugi državi članici.
2. Države članice zagotovijo, da so kodeksi ravnanja iz odstavka 1 dostopni na daljavo po elektronski poti.
Člen 38
Dodatno usklajevanje
Komisija do ... (43) oceni možnost predložitve predlogov instrumentov za usklajevanje o:
|
a) |
dostopu do dejavnosti sodne izterjave dolgov; |
|
b) |
storitvah zasebnega varovanja ter prevozu gotovine in vrednostnih predmetov. |
Člen 39
Medsebojno ocenjevanje
1. Države članice do ... (44) Komisiji predložijo poročilo, ki vsebuje informacije, navedene v naslednjih določbah:
|
a) |
člen 9(2) o sistemih dovoljenj; |
|
b) |
b) člen 15(5) o zahtevah, ki so predmet ocenjevanja; |
|
c) |
člen 25(3) o multidisciplinarnih dejavnostih. |
2. Komisija posreduje poročila iz odstavka 1 državam članicam, ki v šestih mesecih od prejema podajo pripombe za vsako poročilo. V tem času se Komisija o teh poročilih posvetuje z zainteresiranimi stranmi.
3. Komisija predstavi poročila in pripombe držav članic odboru iz člena 40(1), ki lahko poda pripombe.
4. Ob upoštevanju pripomb iz odstavkov 2 in 3 Komisija najpozneje do ... (45)Evropskemu parlamentu in Svetu predloži zbirno poročilo in mu po potrebi priloži predloge dodatnih pobud.
5. Države članice najpozneje do ... (44) predložijo Komisiji poročilo o nacionalnih zahtevah, katerih uporaba bi lahko sodila v tretji pododstavek člena 16(1) in prvi stavek člena 16(3), v katerem podajo razloge, zakaj menijo, da bi bila lahko uporaba teh zahtev utemeljena na osnovi meril iz tretjega pododstavka člena 16(1) in prvega stavka člena 16(3).
Države članice nato Komisijo obvestijo o vseh spremembah zahtev, vključno z novimi zahtevami, kot je določeno zgoraj, ter priložijo utemeljitve.
Komisija te zahteve posreduje drugim državam članicam. To posredovanje državam članicam ne preprečuje, da ne bi sprejele zadevnih določb. Komisija nato vsako leto zagotovi analizo in smernice za uporabo teh določb v okviru te direktive.
Člen 40
Postopek v odboru
1. Komisiji pomaga odbor.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb iz člena 8 Sklepa.
Člen 41
Klavzula o pregledu
Komisija predstavi Evropskemu parlamentu in Svetu do ... (46) in nadalje vsaka tri leta celovito poročilo o uporabi te direktive. Poročilo se v skladu s členom 16(4) nanaša zlasti na uporabo člena 16. V njem se obravnava tudi potreba po dodatnih ukrepih za zadeve, ki so izključene iz področja uporabe te direktive. Po potrebi mu priloži predloge za spremembo te direktive z namenom dokončnega oblikovanja notranjega trga storitev.
Člen 42
Sprememba Direktive 98/27/ES
V Prilogi k Direktivi 98/27/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 1998 o opustitvenih tožbah zaradi varstva interesa potrošnikov (47) se doda naslednja točka:
„13. Direktiva .../.../ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... o storitvah na notranjem trgu (UL L [...], [...], str. [...])“
Člen 43
Varstvo osebnih podatkov
Izvajanje in uporaba te direktive in zlasti določb o nadzoru spoštujeta predpise o varstvu osebnih podatkov iz direktiv 95/46/ES in 2002/58/ES.
Poglavje VIII
Končne določbe
Člen 44
Prenos
1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje pred ... (48).
O besedilu teh določb nemudoma obvestijo Komisijo.
Države članice se v sprejetih določbah sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice Komisiji predložijo besedilo temeljnih določb nacionalne zakonodaje, ki jih sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 45
Začetek veljavnosti
Ta direktiva začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 46
Naslovniki
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 221, 8.9.2005, str. 113.
(2) UL C 43, 18.2.2005, str. 18.
(3) Stališče Evropskega parlamenta z dne 16. februarja 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu), Skupno stališče Sveta z dne 24. julija 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Stališče Evropskega parlamenta 15. novembra 2006.
(4) UL L 177, 30.6.2006, str. 1.
(5) UL L 108, 24.4.2002, str. 7.
(6) UL L 108, 24.4.2002, str. 21.
(7) UL L 108, 24.4.2002, str. 33.
(8) UL L 108, 24.4.2002, str. 51.
(9) UL L 201, 31.7.2002, str. 37. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2006/24/ES (UL L 105, 13.4.2006, str. 54).
(10) UL L 149, 5.7.1971, str. 2. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 629/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 114, 27.4.2006, str. 1).
(11) UL L 255, 30.9.2005, str. 22.
(12) UL L 149, 11.6.2005, str. 22.
(13) UL L 364, 9.12.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2005/29/ES.
(14) UL L 16, 23.1.2004, str. 44.
(15) UL L 124, 20.5.2003, str. 1.
(16) UL L 158, 30.4.2004, str. 77.
(17) UL L 13, 19.1.2000, str. 12.
(18) UL L 178, 17.7.2000, str. 1.
(19) UL L 18, 21.1.1997, str. 1.
(20) UL L 204, 21.7.1998, str. 37. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.
(21) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(22) UL C 321, 31.12.2003, str. 1.
(23) UL L 298, 17.10.1989, str. 23. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 97/36/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 202, 30.7.1997, str. 60).
(24) UL L 134, 30.4.2004, str. 114. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2083/2005 (UL L 333, 20.12.2005, str. 28).
(25) UL L 77, 14.3.1998, str. 36. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu 2003.
(26) UL L 65, 14.3.1968, str. 8. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2003/58/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 221, 4.9.2003, str. 13).
(27) UL L 395, 30.12.1989, str. 36.
(28) Dan začetka veljavnosti te direktive.
(29) Pet let od začetka veljavnosti te direktive.
(30) UL L 15, 21.1.1998, str. 14. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(31) UL L 176, 15.7.2003, str. 37. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2004/85/ES (UL L 236, 7.7.2004, str. 10).
(32) UL L 176, 15.7.2003, str. 57.
(33) UL L 281, 23.11.1995, str. 31. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003.
(34) UL L 78, 26.3.1977, str. 17. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.
(35) UL L 239, 22.9.2000, str. 19. Konvencija, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1160/2005 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 191, 22.7.2005, str. 18).
(36) UL L 30, 6.2.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2557/2001 (UL L 349, 31.12.2001, str. 1).
(37) UL L 24, 27.1.1987, str. 36.
(38) UL L 77, 27.3.1996, str. 20.
(39) UL L 157, 9.6.2006, str. 87.
(40) UL L 145, 13.6.1977, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2006/18/ES (UL L 51, 22.2.2006, str. 12).
(41) UL L 228, 16.8.1973, str. 3. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 323, 9.12.2005, str. 1).
(42) UL L 345, 19.12.2002, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/68/ES.
(43) Štiri leta po začetku veljavnosti te direktive.
(44) Tri leta po začetku veljavnosti te direktive.
(45) Štiri leta po začetku veljavnosti te direktive.
(46) Pet let po začetku veljavnosti te direktive.
(47) UL L 166, 11.6.1998, str. 51. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/29/ES.
(48) Tri leta po začetku veljavnosti te direktive.
Četrtek, 16. november 2006
|
21.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 314/255 |
ZAPISNIK
(2006/C 314 E/04)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Janusz ONYSZKIEWICZ
podpredsednik
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 10.00.
*
* *
Govoril je Edward McMillan-Scott, ki je povedal, da je Mirzo Tahirja Hussaina, ki prihaja iz njegovega volilnega okrožja in je bil v Pakistanu obtožen na smrt, pakistanski predsednik pomilostil.
2. Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic - 2005 (razprava)
Poročilo: Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005 (2006/2117(INI)) - Odbor za peticije.
Poročevalec: Andreas Schwab (A6-0309/2006)
Govoril je Nikiforos Diamandouros (varuh človekovih pravic).
Andreas Schwab je predstavil poročilo.
Govorila je Margot Wallström (podpredsednica Komisije).
Govorili so Manolis Mavrommatis v imenu skupine PPE-DE, Proinsias De Rossa v imenu skupine PSE, Diana Wallis v imenu skupine ALDE, David Hammerstein v imenu skupine Verts/ALE, Willy Meyer Pleite v imenu skupine GUE/NGL, Marcin Libicki v imenu skupine UEN, Witold Tomczak v imenu skupine IND/DEM, Robert Atkins, Inés Ayala Sender, Mairead McGuinness, Thijs Berman, Andreas Schwab o govoru Mairead McGuinness, Richard Seeber, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marie Panayotopoulos-Cassiotou in Nikiforos Diamandouros.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.9, Zapisnik z dne 16.11.2006.
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
3. Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki (razprava)
Poročilo: Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki (2006/2087(INI)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)
Luis Herrero-Tejedor je predstavil poročilo.
Govorila je Margot Wallström (podpredsednica Komisije).
Govorili so Michael Cashman (pripravljalec mnenja odbora LIBE), Gérard Onesta (pripravljalec mnenja odbora AFCO), Doris Pack v imenu skupine PPE-DE, Guy Bono v imenu skupine PSE, Karin Resetarits v imenu skupine ALDE, Diamanto Manolakou v imenu skupine GUE/NGL, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Thomas Wise v imenu skupine IND/DEM, Philip Claeys, Maria da Assunção Esteves, Christa Prets, Frédérique Ries, Alessandro Battilocchio, Péter Olajos, Maria Badia i Cutchet, Marian Harkin, Luca Romagnoli, Reinhard Rack, Andrew Duff, Alejo Vidal-Quadras in Margot Wallström.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.10, Zapisnik z dne 16.11.2006.
4. Predložitev skupnih stališč Sveta
Predsednik je v skladu s členom 57(1) Poslovnika sporočil, da je od Sveta prejel naslednja skupna stališča, skupaj s pripadajočimi obrazložitvami in vsakokratnim stališčem Komisije o:
|
— |
Skupno stališče Sveta z dne 14. novembra 2006 z namenom sprejetja Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta o Evropskem letu medkulturnega dialoga (2008) (14153/2/2006 — C6-0422/2006 —2005/0203(COD))
|
|
— |
Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o predložitvi statističnih podatkov o iztovoru ribiških proizvodov v državah članicah in razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1382/91 (14283/1/2006 — C6-0421/2006 — 2005/0223(COD))
|
|
— |
Skupno stališče Sveta z dne 14. novembra 2006 z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa ukrepov Skupnosti na področju potrošniške politike (2007-2013) (13241/1/2006 — C6-0420/2006 — 2005/0042B(COD))
|
Trimesečni rok, ki ga ima Parlament na razpolago, torej začne teči naslednji dan, 17.11.2006.
PREDSEDSTVO: Antonios TRAKATELLIS
podpredsednik
5. Izjava predsednika
Predsednik je potrdil pomilostitev Mirze Tahirja Hussaina v Pakistanu (točka 1, Zapisnik z dne 16.11.2006) in v imenu Parlamenta pozdravil dejstvo, da je trud, ki ga je institucija vložila v to zadevo, obrodil sadove.
6. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
6.1. Sporazum o ribištvu EU/Mavretanija * (glasovanje)
Uredba Sveta o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo in Islamsko republiko Mavretanijo (COM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS)) - Odbor PECH
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
PREDLOG KOMISIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0491)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Véronique De Keyser o postopku glasovanja. |
6.2. Razmere v Gazi (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006 in B6-0610/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0588/2006
(ki nadomešča B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006 in B6-0592/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Hans-Gert Pöttering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Elmar Brok, Ioannis Kasoulides in Tokia Saïfi v imenu skupine PPE-DE, |
|
— |
Martin Schulz, Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser, Hannes Swoboda in Carlos Carnero González v imenu skupine PSE, |
|
— |
Chris Davies in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
|
— |
Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre, Margrete Auken, Angelika Beer, Caroline Lucas, Alyn Smith, Jill Evans in David Hammerstein v imenu skupine Verts/ALE, |
|
— |
Francis Wurtz, Luisa Morgantini, Adamos Adamou in Miguel Portas v imenu skupine GUE/NGL |
Sprejeto (P6_TA(2006)0492)
(Predlog resolucije B6-0610/2006 je brezpredmeten.)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Pasqualina Napoletano je podala ustni predlog spremembe k odstavku 4, ki je bil upoštevan. |
6.3. Konvencija o prepovedi biološkega in toksičnega orožja (BTWC), kasetne bombe in klasično orožje (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 in B6-0611/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0585/2006
(ki nadomešča B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006 in B6-0611/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Giorgos Dimitrakopoulos in José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra v imenu skupine PPE-DE, |
|
— |
Ana Maria Gomes, Jan Marinus Wiersma in Achille Occhetto v imenu skupine PSE, |
|
— |
Elizabeth Lynne in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
|
— |
Angelika Beer, Caroline Lucas, Raül Romeva i Rueda in Bart Staes v imenu skupine Verts/ALE, |
|
— |
Tobias Pflüger, Mary Lou McDonald, Adamos Adamou, André Brie, Vittorio Agnoletto in Willy Meyer Pleite v imenu skupine GUE/NGL, |
|
— |
Mogens N.J. Camre v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0493)
6.4. Strategija za Baltik v okviru severne dimenzije (glasovanje)
Poročilo: Strategija za regijo Baltskega morja v okviru severne dimenzije (2006/2171(INI)) - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalec: Alexander Stubb (A6-0367/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0494)
6.5. Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (glasovanje)
Poročilo: Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP (2006/2033(INI)) - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalec: Karl von Wogau (A6-0366/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0495)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Karl von Wogau, poročevalec, o predlogu spremembe 21; |
|
— |
Helmut Kuhne v imenu skupine PSE je podal ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 7/rev, ki je bil upoštevan. |
6.6. Dedovanje in oporoke (glasovanje)
Poročilo: Priporočilo Komisiji o dedovanju in oporokah (2005/2148(INI)) - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalec: Giuseppe Gargani (A6-0359/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0496)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Maria Berger je v imenu skupine PSE podala ustna predloga sprememb k predlogoma sprememb 3 in 1, ki sta bila upoštevana. |
6.7. Ženske v mednarodni politiki (glasovanje)
Poročilo: Ženske v mednarodni politiki (2006/2057(INI)) - Odbor za pravice žensk in enakost spolov.
Poročevalka: Ana Maria Gomes (A6-0362/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0497)
6.8. Boj proti trgovini z ljudmi - celosten pristop in predlogi za akcijski načrt (glasovanje)
Poročilo: Boj proti trgovini z ljudmi - celostni pristop in predlogi za akcijski načrt (2006/2078(INI)) -Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalka: Edit Bauer (A6-0368/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)
PREDLOG PRIPOROČILA
Sprejeto (P6_TA(2006)0498)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Lissy Gröner je zahtevala elektronsko preverjanje izida glasovanja o drugem delu odstavka 1(f); |
|
— |
Edit Bauer, poročevalka, je podala ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 21, ki je bil upoštevan. |
6.9. Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic - 2005 (glasovanje)
Poročilo: Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005 (2006/2117(INI)) - Odbor za peticije.
Poročevalec: Andreas Schwab (A6-0309/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)
Govoril je Andreas Schwab (poročevalec).
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0499)
6.10. Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki (glasovanje)
Poročilo: Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki (2006/2087(INI)) - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Luis Herrero-Tejedor (A6-0365/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0500)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
|
— |
Marc Tarabella in Vittorio Agnoletto o prikazu glasovanja o odstavku 44. |
7. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
8. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“, in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 13.10, se je nadaljevala ob 15.05.)
PREDSEDSTVO: Miroslav OUZKÝ
podpredsednik
9. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
10. Dnevni red
Konferenca predsednikov je na seji 16.11.2006 sklenila predlagati naslednje spremembe dnevnega reda sej 29. in 30.11.2006:
sreda:
O poročilih Geoffreyja Van Ordna in Pierrea Moscovicija o pristopu Bolgarije in Romunije bo potekala skupna razprava.
Rok za vložitev predlogov sprememb: podaljšan do ponedeljka, 27.11.2006, do 12.00.
Poročilo Roselyne Bachelot-Narquin - A6-0385/2006 Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji se uvrsti za poročilom Hélène Flautre in Edwarda McMillan-Scotta - A6-0376/2006.
Rok za vložitev predlogov sprememb: četrtek, 23.11.2006, do 15.00.
Dve skupni razpravi o izvajanju 7. okvirnega programa se združita v eno skupno razpravo.
četrtek:
Razprava o AIDS-u se zaključi z vložitvijo predlogov resolucij.
Določili so se naslednji roki za vložitev:
|
— |
predlogi resolucij: sreda, 22.11.2006, do 18.00. |
|
— |
predlogi sprememb in skupni predlogi resolucij: ponedeljek, 27.11.2006, do 12.00. |
Naslednja poročila, sprejeta po postopku iz člena 131, se dodajo v čas za glasovanje ob 11.00:
|
— |
Poročilo: Romano Maria La Russa - A6-0389/2006 (LIBE): Posebni program „Preprečevanje kriminala in boj proti njemu“ (2007-2013) |
|
— |
Poročilo: Romano Maria La Russa - A6-0390/2006 (LIBE) Posebni program „Preprečevanje, pripravljenost in obvladovanje posledic v zvezi s terorizmom“ (2007-2013) |
|
— |
Poročilo: Duarte Freitas (PECH) - Sporazum o partnerstvu v ribiškem sektorju med ES in Republiko Zelenortski otoki |
|
— |
Poročilo: Ingo Friedrich - (AFCO) - Pregled člena 139 Uredbe - Prehodne določbe v zvezi z jeziki |
*
* *
Parlament je izrazil privolitev k tem spremembam.
Dnevni red je bil torej spremenjen, kot je navedeno.
11. Famagusta/Varosha (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0106/2006), ki ga je postavil Marcin Libicki v imenu odbora PETI Komisiji: Vključitev ukrepa za vrnitev območja Varosha njegovim zakonitim prebivalcem med celovite ukrepe za odpravo osamitve skupnosti ciprskih Turkov (B6-0446/2006)
Marcin Libicki je predstavil vprašanje za ustni odgovor.
Olli Rehn (član Komisije) je odgovoril na vprašanje za ustni odgovor.
Govorili so Panayiotis Demetriou v imenu skupine PPE-DE, Maria Matsouka v imenu skupine PSE, Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, Kyriacos Triantaphyllides v imenu skupine GUE/NGL, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, Charles Tannock, Mechtild Rothe, Jaromír Kohlíček, Bernd Posselt, Panagiotis Beglitis, Zbigniew Zaleski in Olli Rehn.
Razprava se je zaključila.
12. Razprava o primerih kršitev človekovih pravic, demokracije in načela pravne države (razprava)
(Za naslove in avtorje predlogov resolucij glej točka 3, Zapisnik z dne 14.11.2006)
12.1. Etiopija
Predlogi resolucij B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 in B6-0613/2006
Adam Bielan, Marios Matsakis, Ana Maria Gomes, Michael Gahler in Alyn Smith so predstavili predloge resolucij.
Govorili so Karin Scheele v imenu skupine PSE, Marcin Libicki v imenu skupine UEN, Ryszard Czarnecki in Olli Rehn (član Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.1, Zapisnik z dne 16.11.2006.
12.2. Bangladeš
Predlogi resolucij B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 in B6-0612/2006
Jaromír Kohlíček, Frédérique Ries, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Thomas Mann in Gérard Onesta so predstavili predloge resolucij.
Govorili so Charles Tannock v imenu skupine PPE-DE, Marek Aleksander Czarnecki v imenu skupine UEN, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, in Olli Rehn (član Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.2, Zapisnik z dne 16.11.2006.
12.3. Iran
Predlogi resolucij B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 in B6-0614/2006
Daniel Strož, Christa Prets, Frédérique Ries, Bernd Posselt, Adam Bielan in Carl Schlyter so predstavili predloge resolucij.
Govorili so John Purvis v imenu skupine PPE-DE, Józef Pinior v imenu skupine PSE, Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, Marcin Libicki v imenu skupine UEN, in Olli Rehn (član Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.3, Zapisnik z dne 16.11.2006.
13. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
13.1. Etiopija (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 in B6-0613/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0596/2006
(ki nadomešča B6-0596/2006, B6-0598/2006, B6-0600/2006, B6-0603/2006, B6-0606/2006 in B6-0613/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Michael Gahler, Mario Mauro in Bernd Posselt v imenu skupine PPE-DE, |
|
— |
Pasqualina Napoletano in Ana Maria Gomes v imenu skupine PSE, |
|
— |
Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
|
— |
Marie-Hélène Aubert, Margrete Auken in Raül Romeva i Rueda v imenu skupine Verts/ALE, |
|
— |
Luisa Morgantini v imenu skupine GUE/NGL, |
|
— |
Eoin Ryan, Roberts Zīle, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan in Romano Maria La Russa v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0501)
13.2. Bangladeš (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 in B6-0612/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0595/2006
(ki nadomešča B6-0595/2006, B6-0599/2006, B6-0601/2006, B6-0605/2006, B6-0608/2006 in B6-0612/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Thomas Mann, Charles Tannock in Bernd Posselt v imenu skupine PPE-DE, |
|
— |
Pasqualina Napoletano, Neena Gill in Robert Evans v imenu skupine PSE, |
|
— |
Frédérique Ries in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
|
— |
Gérard Onesta in Jean Lambert v imenu skupine Verts/ALE, |
|
— |
Vittorio Agnoletto in Esko Seppänen v imenu skupine GUE/NGL, |
|
— |
Roberta Angelilli v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0502)
13.3. Iran (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 in B6-0614/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 13)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0597/2006
(ki nadomešča B6-0597/2006, B6-0602/2006, B6-0604/2006, B6-0607/2006, B6-0609/2006 in B6-0614/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
|
— |
Michael Gahler, Bernd Posselt in Charles Tannock v imenu skupine PPE-DE, |
|
— |
Pasqualina Napoletano, Christa Prets in Lilli Gruber v imenu skupine PSE, |
|
— |
Marco Cappato, Marco Pannella in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
|
— |
Angelika Beer in Monica Frassoni v imenu skupine Verts/ALE, |
|
— |
Giusto Catania in André Brie v imenu skupine GUE/NGL, |
|
— |
Romano Maria La Russa, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan in Mogens N.J. Camre v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0503)
14. Zahteva za zaščito poslanske imunitete
Mario Borghezio je v dopisu predsedniku zahteval, da Parlament ukrepa pri pristojnih italijanski oblasteh zaradi zaščite njegove poslanske imunitete v postopku, ki poteka na sodišču v Rimu.
Zahteva je bila v skladu s členom 6(3) Poslovnika posredovana pristojnemu odboru JURI.
15. Zahteva za odpravo poslanske imunitete
Pristojni italijanski organi so posredovali zahtevo za odvzem poslanske imunitete Alessandre Mussolini v postopku, ki proti njej poteka na civilnem oddelku Rednega sodišča v Rimu.
Zahteva je bila v skladu s členom 6(2) Poslovnika posredovan pristojnemu odboru JURI.
16. Sestava odborov in delegacij
Na predlog skupine PSE je Parlament potrdil sledeče imenovanje:
Odbor BUDG: Sorin Dan Mihalache je postal opazovalec.
17. Prerazporeditev sredstev
Odbor za proračun je obravnaval predlog Evropske komisije za prerazporeditev proračunskih sredstev DEC 40/2006 (C6-0340/2006 — SEC(2006)1280 končno).
Po seznanitvi z mnenjem Sveta je odbor v skladu s členom 24(3) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 prerazporeditev v celoti odobril.
18. Sklepi o določenih dokumentih
Dovoljenje za pripravo samoiniciativnega poročila(člen 45 Poslovnika)
Odbor JURI
|
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Monitoring the application of Community law (2005) - 23rd annual report (2006/2271(INI)) (V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 7.11.2006) |
|
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Better law-making 2005: application of the principles of subsidiarity and proportionality - 13th annual report (2006/2279(INI)) (V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 7.11.2006) |
Napotitev na odbore
Odbor ECON
|
— |
Prihodnost lastnih sredstev Evropske unije (2006/2205(INI))
|
Odbor EMPL
|
— |
Stanovanjska in regionalna politika (2006/2108(INI))
|
19. Pisne izjave v registru (člen 116 Poslovnika)
Število podpisov, ki so jih pridobile naslednje, v registru zabeležene izjave (člen 116(3) Poslovnika):
|
Št. dokumenta |
Vlagatelji |
Podpisi |
|
57/2006 |
Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Adriana Poli Bortone, Wojciech Roszkowski et Mieczysław Janowski |
93 |
|
58/2006 |
Luís Queiró, Jacek Emil Saryusz-Wolski, Vasco Graça Moura, Roberts Zīle et Ewa Hedkvist Petersen |
76 |
|
59/2006 |
Alessandra Mussolini |
31 |
|
60/2006 |
Alessandra Mussolini |
7 |
|
61/2006 |
Amalia Sartori, John Bowis, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines et Thomas Ulmer |
357 |
|
62/2006 |
Robert Evans, Eva Lichtenberger, Jeanine Hennis-Plasschaert et Emanuel Jardim Fernandes |
53 |
|
63/2006 |
Bogusław Rogalski |
19 |
|
64/2006 |
Robert Evans, Paulo Casaca, David Martin, Sajjad Karim et Carl Schlyter |
42 |
|
65/2006 |
Renato Brunetta |
39 |
|
66/2006 |
Oldřich Vlasák |
28 |
|
67/2006 |
Mary Honeyball, John Bowis et Caroline Lucas |
42 |
|
68/2006 |
Manolis Mavrommatis, Vasco Graça Moura et José Albino Silva Peneda |
94 |
|
69/2006 |
Aldo Patriciello |
7 |
|
70/2006 |
Alessandra Mussolini et Carlo Casini |
15 |
|
71/2006 |
Luca Romagnoli |
21 |
|
72/2006 |
Milan Gaľa, Barbara Kudrycka, Zita Pleštinská et Peter Šťastný |
67 |
|
73/2006 |
Mario Borghezio |
8 |
|
74/2006 |
Manuel dos Santos, Fausto Correia, Jamila Madeira et Emanuel Fernandes |
18 |
|
75/2006 |
Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Alexander Alvaro, Lissy Gröner et Thomas Mann |
32 |
|
76/2006 |
Andreas Mölzer |
16 |
|
77/2006 |
Andreas Mölzer |
8 |
|
78/2006 |
Bogusław Rogalski, Bogdan Pęk et Ryszard Czarnecki |
13 |
|
79/2006 |
Milan Horáček, Simon Coveney et Christa Prets |
64 |
|
80/2006 |
Michael Cashman, Andrew Duff et Richard Howitt |
19 |
|
81/2006 |
Alessandra Mussolini |
4 |
|
82/2006 |
Stanisław Jałowiecki |
23 |
|
83/2006 |
Philip Claeys, Frank Vanhecke et Koenraad Dillen |
6 |
|
84/2006 |
Catherine Stihler |
10 |
20. Posredovanje besedil, sprejetih na tej seji
V skladu s členom 172(2) Poslovnika bo zapisnik te seje predložen v sprejetje Parlamentu na naslednji seji.
Sprejeta besedila bodo s privolitvijo Parlamenta nemudoma posredovana naslovnikom.
21. Datum naslednjih sej
Naslednji seji bosta 29.11.2006 in 30.11.2006.
22. Prekinitev zasedanja
Zasedanje Parlamenta je prekinjeno.
Seja se je zaključila ob 17.05.
Julian Priestley
generalni sekretar
Josep Borrell Fontelles
predsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Baco, Badia i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Böge, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Díez González, Dillen, Doorn, Douay, Dover, Drčar Murko, Duchoň, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Gobbo, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guellec, Guerreiro, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Krahmer, Krasts, Krehl, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lambert, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, David Martin, Hans-Peter Martin, Maštálka, Mastenbroek, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Moscovici, Mote, Mulder, Muscat, Musotto, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Achille Occhetto, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sousa Pinto, Spautz, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Wieland, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zwiefka
Opazovalci:
Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cioroianu, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Ganţ, Hogea, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Morţun, Parvanova, Paşcu, Podgorean, Popa, Popeangă, Silaghi, Sofianski, Stoyanov
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
|
+ |
sprejeto |
|
- |
zavrnjeno |
|
↓ |
brezpredmetno |
|
U |
umaknjeno |
|
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
EG (..., ..., ...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
|
po delih |
glasovanje po delih |
|
loč. |
ločeno glasovanje |
|
p.s. |
predlog spremembe |
|
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
|
UD |
ustrezni del |
|
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
|
= |
identični predlogi sprememb |
|
§ |
odstavek |
|
čl. |
člen |
|
u.i. |
uvodna izjava |
|
PR |
predlog resolucije |
|
SPR |
skupni predlog resolucije |
|
TG |
tajno glasovanje |
1. Sporazum o ribištvu EU-Mavretanija *
(C6-0334/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
glasovanje: predlog Komisije |
PG |
+ |
359, 48, 72 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
2. Razmere v Gazi
Predlogi resolucij: B6-0588/2006, B6-0589/2006, B6-0590/2006, B6-0591/2006, B6-0592/2006, B6-0610/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0588/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
|
§ 4 |
§ |
originalno besedilo |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
§ 10 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
271, 206, 28 |
|
u.i. J |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0588/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0589/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
|
B6-0590/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
B6-0591/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0592/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0610/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: § 10
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE
u.i. J
1. del:„ker je Evropska unija ... v evropski soseščini“
2. del:„in ker je treba zato ... Pogodbe o Evropski uniji“
Razno
Pasqualina Napoletano je podala ustni predlog spremembe, da se vstavi naslednje besedilo na koncu odstavka 4:
ter obsoja nedavni raketni napad v Sderotu in ubijanje nedolžnih izraelskih civilistov
3. Konvencija o prepovedi biološkega in toksičnega orožja (BTWC), kasetne bombe in klasično orožje
Predlogi resolucij: B6-0585/2006, B6-0586/2006, B6-0587/2006, B6-0593/2006, B6-0594/2006, B6-0611/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0585/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
|
po § 10 |
2 |
GUE/NGL |
PG |
- |
261, 261, 10 |
|
3 |
GUE/NGL |
PG |
+ |
293, 232, 12 |
|
|
po § 13 |
4 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
|
po navedbi sklicevanja 4 |
1 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0585/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0586/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0587/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0593/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
|
B6-0594/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
|
B6-0611/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
GUE/NGL: p.s. 2, 3
4. Strategija za Baltik v okviru severne dimenzije
Poročilo: Alexander STUBB (A6-0367/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1, točka (a) |
2 |
ALDE |
po delih |
|
|
|
1/EG |
+ |
269, 253, 15 |
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
po § 4 |
3 |
ALDE |
|
+ |
|
|
§ 5 |
4 |
ALDE |
EG |
- |
134, 395, 16 |
|
§ 11 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
520, 0, 24 |
|
po § 11 |
1 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 13 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
530, 1, 8 |
|
§ 16 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
458, 71, 13 |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
519, 9, 14 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: § 13
PPE-DE: končno glasovanje
Verts/ALE: §§ 11, 16
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE
p.s. 2
1. del:„podporo politiki severne dimenzije ... in političnega prostora;“
2. del:„poudarja ... in Rusijo;“
5. Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP
Poročilo: Karl VON WOGAU (A6-0366/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1 |
14 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 2 |
15 |
GUE/NGL |
PG |
- |
47, 483, 15 |
|
33 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
§ 3 |
16 |
GUE/NGL |
PG |
- |
56, 453, 34 |
|
19 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
|
34 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
po § 3 |
17 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 5 |
20 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 7 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/PG |
- |
237, 265, 41 |
|||
|
§ 10 |
21 |
Verts/ALE |
EG |
- |
240, 288, 12 |
|
37 |
PPE-DE |
|
U |
|
|
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
277, 248, 9 |
|||
|
§ 11 |
2 |
PSE |
|
- |
|
|
9 |
ALDE |
|
- |
|
|
|
38 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 13 |
3/rev |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 14 |
4 |
PSE |
|
- |
|
|
10 |
ALDE |
|
+ |
|
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 15 |
22 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 16 |
23 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 17 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 21 |
45 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
naslov pred § 24 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 24 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 25 |
24 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 26 |
25 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 27 |
26 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
474, 28, 42 |
|
|
§ 28 |
27 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 31 |
5 |
PSE |
|
- |
|
|
28 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
|
§ 32 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
naslov pred § 37 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 37 |
11 |
ALDE |
|
+ |
|
|
§ 39 |
36 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
po § 40 |
29 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 42 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 43 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 44 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
407, 106, 28 |
|
§ 46, po le točka (b) |
12 |
ALDE |
|
+ |
|
|
§ 47 |
39 |
PPE-DE |
EG |
+ |
350, 179, 11 |
|
6 |
PSE |
|
↓ |
|
|
|
§ 48 |
40 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
30 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 49 |
41 |
PPE-DE |
EG |
+ |
358, 177, 4 |
|
po § 49 |
42 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
43 |
PPE-DE |
EG |
+ |
355, 174, 9 |
|
|
44 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
§ 50 |
7/rev |
PSE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
naslov pred § 51 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 51 |
31 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
po delih/PG |
|
|
|
|
1 |
+ |
435, 92, 10 |
|||
|
2 |
+ |
405, 98, 36 |
|||
|
§ 52, točka (c) |
8 u.d. |
PSE |
|
- |
|
|
13 |
ALDE |
EG |
+ |
301, 236, 7 |
|
|
§ 52, točka (e) |
8 u.d. |
PSE |
|
- |
|
|
§ 53 |
32 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
389, 130, 17 |
|
|
po navedbi sklicevanja 6 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
|
u.i. C |
18 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
414, 117, 12 |
||
Predlog spremembe 35 ne zadeva vseh jezikovnih inačic in se zato o njem ni glasovalo (člen 151(1)(d) Poslovnika).
Zahteve za ločeno glasovanje
Verts/ALE: § 17, titre avant § 24, § 32, titre avant § 37, § 42, titre avant § 51 et § 51 e)
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: §§ 27, 44, 51, 53 in končno glasovanje
GUE/NGL p.s. 15, 16 in končno glasovanje
Zahteve za glasovanje po delih
IND/DEM, PPE-DE, Verts/ALE
§ 7
1. del:„poudarja, da ... na krizo“
2. del:„meni, da mora ... široke vrste vprašanj;“
PPE-DE:
§ 10
1. del:„zagotavljanje miru ... ozemeljskem sosedstvu“
2. del: „in, v skladu ... drugih delih sveta;“
§ 24
1. del:„poudarja, da je ... osebne varnosti“
2. del:„ki ga spremlja spoštovanje njihovih temeljnih človekovih pravic“
Verts/ALE:
§ 43
1. del:„še zlasti poziva ... program Galileo;“
2. del:„dolgoročno ... področju varnosti;“
§ 51
1. del: celotno besedilo brez točke (e)
2. del: točka (e)
Razno
Helmut Kuhne je v imenu skupine PSE podal naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 7/rev:
54. se zaveda, da ni mogoče zagotoviti, da bodo poskusi ustavitve Irana pri proizvodnji obogatenega urana za orožje uspešni; kljub temu meni, da ponudba za skupna pogajanja, ki so jo predlagale trojka EU, Združene države, Rusija in Kitajska, predstavlja najbolj obetavno pot; pozdravlja večstranski pristop, ki podpira to ponudbo; obžaluje, da pogovori med visokim predstavnikom EU in trojko EU na eni strani ter Iranom na drugi strani do sedaj niso dali zadovoljivih rezultatov; zato kot posledico sprejema dejstvo, da se bo zadeva obravnavala na ravni Varnostnega sveta ZN; poudarja, da se lahko pogajanja kadarkoli nadaljujejo, če iranska stran pokaže pripravljenost, da bi se pogajanja utegnila uspešno zaključiti; bi pozdravila odločitev Združenih držav o pridružitvi tem pogajanjem z Iranom;
6. Dedovanje in oporoke
Poročilo: Giuseppe GARGANI (Zahtevana kvalificirana večina, člen 39 Poslovnika) (A6-0359/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Priloga, priporočilo 2 |
3 |
PSE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
Priloga, priporočilo 5 |
4 |
PSE |
po delih |
|
|
|
1/EG |
- |
234, 287, 9 |
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
Priloga, priporočilo 7 |
1 |
PSE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
Priloga, priporočilo 10 |
2Č |
PSE |
|
- |
|
|
Priloga, priporočilo 11 |
5Č |
PSE |
|
- |
|
|
u. i. E |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
440, 68, 20 |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
457, 51, 22 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: u.i. E in končno glasovanje
Zahteve za glasovanje po delih
PSE
p.s. 4
1. del:„Evropski parlament meni ... ki sestavlja zapuščino“
2. del:„Vsaka druga vrsta ... je prepovedana“
Razno
Maria Berger je v imenu skupine PSE podala naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 3:
Evropski parlament meni, da bi moral bodoči zakonodajni akt načeloma zagotoviti, da pristojno sodišče („forum“) in pravo, ki se naj uporabi („ius“), sovpadata, ter tako zagotoviti, da se tuje pravo lažje uporabi.
Zato se Evropski parlament nagiba k temu, da da prednost običajnemu prebivališču kot merilu za določitev tako glavne pristojnosti kot tudi navezne okoliščine, običajno prebivališče pa pomeni bodisi:
|
(a) |
običajno prebivališče pokojnika v trenutku smrti, ob pogoju, da je to bilo njegovo običajno prebivališče najmanj dve leti pred njegovo smrtjo, ali, v kolikor ta pogoj ni izpolnjen, |
|
(b) |
kraj, v katerem je imel pokojnik v trenutku smrti svoje interesno središče. |
Maria Berger je v imenu skupine PSE podala naslednji ustni predlog spremembe k svojemu predlogu spremembe 1:
|
— |
vzpostavitve „evropskega potrdila o dedovanju“, ki bo na obvezujoč način določilo pravo, ki ga je potrebno uporabiti za dedovanje, upravičence do dediščine, subjekte, ki so zadolženi za njeno upravljanje, njihova pooblastila, in premoženje, ki sestavlja zapuščino, izdaja tega potrdila pa bo zaupana subjektu, ki je po nacionalnem pravu usposobljen, da mu da značaj listine javnega zaupanja. |
7. Ženske v mednarodni politiki
Poročilo: Ana Maria GOMES (A6-0362/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 2 |
15 |
PPE-DE |
EG |
+ |
291, 203, 10 |
|
§ 3 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 4 |
16 |
PPE-DE |
EG |
+ |
296, 206, 7 |
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 9 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
§ 12 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 13 |
4 |
PSE |
|
+ |
|
|
po § 15 |
5 |
PSE |
|
+ |
|
|
6 |
PSE |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
262, 214, 30 |
|||
|
§ 16 |
7 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 18 |
17 |
PPE-DE |
EG |
- |
232, 270, 6 |
|
§ 20 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 25 |
8 |
PSE |
EG |
+ |
240, 233, 32 |
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 29 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
256, 237, 12 |
|
§ 33 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
- |
213, 255, 36 |
|
§ 34 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
274, 200, 30 |
|
§ 36 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 38 |
18 |
PPE-DE |
EG |
+ |
271, 211, 28 |
|
§ 39 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 41 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
267, 214, 27 |
|
§ 42 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 44 |
19 |
PPE-DE |
EG |
+ |
288, 191, 29 |
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 45 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
§ 47 |
20 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
22 |
PSE |
|
↓ |
|
|
|
§ 48 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
po § 48 |
1 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
§ 49 |
9 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 50 |
21 |
PPE-DE |
EG |
+ |
258, 240, 10 |
|
§ 54 |
13 |
PSE, ALDE, PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 55 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
273, 212, 24 |
|||
|
navedba sklicevanja 24 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
u.i. B |
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
u. i. E |
10 |
PSE, PPE-DE |
|
+ |
|
|
u.i. G |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u. i. H |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u.i. J |
11 |
PSE, PPE-DE |
|
+ |
|
|
u. i. K |
12 |
PSE, ALDE, PPE-DE |
|
+ |
|
|
u.i. N |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u.i. O |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
u. i. P |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
u.i. Q |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
u.i. R |
3 |
PSE |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
3 |
- |
|
|||
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
u. i. S |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
3 |
+ |
|
|||
|
u.i. T |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
u.i. Y |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
u.i. Z |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
290, 201, 12 |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
EG |
+ |
377, 77, 31 |
||
Predlog spremembe 14 ne zadeva vseh jezikovnih različic in se zato o njem ni glasovalo (člen 151(1)(d) Poslovnika).
Zahteve za ločeno glasovanje
ALDE: u.i. G, H, N, in §§ 3, 12
PPE-DE: sklicevanje 24, u.i. N, O ter Z, §§ 3, 12, 20, 29, 33, 34, 36, 39, 41, 42, 45 in 48
Zahteve za glasovanje po delih
PSE:
u.i. Y
1. del: besedilo vceloti z izjemo besed „(kot je usklajevanje ... na območjihkonfliktov)“
2. del: te besede
§ 9
1. del: besedilo vceloti z izjemo besed „Razvojnega sklada Združenih narodov za ženskein“
2. del: te besede
ALDE:
u.i. S
1. del:„ker poudarja ... voljeno funkcijo“
2. del:„(na primer v Ruandi, ... Vzhodnem Timorju)“
3. del:„ker so Združeni narodi ... glede na spol“
PPE-DE
u.i. T
1. del: besedilo vceloti z izjemo besed „znotrajkulture spremenitisprejemanje“
2. del: te besede
§ 55
1. del:„spodbuja ... političnem procesu“
2. del:„zagotovijo ... demokratičnega zastopanja“
p.s. 6
1. del:„obžaluje ... pa je 14“
2. del:„poziva ... kot moške“
ALDE, PSE
u.i. Q
1. del: besedilo vceloti z izjemo besed „poleg kvot“
2. del: te besede
ALDE, PSE, PPE-DE
u.i. P
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „vključno s kvotnimipolitikami“
2. del: te besede
PSE, PPE-DE
p.s.3
1. del:„ker poudarja ... glede na spol“ brez besed „(na primer v Ruandi, ... Vzhodnem Timorju)“
2. del:„(na primer v Ruandi, ... Vzhodnem Timorju)“
3. del:„ob upoštevanju ... v spodnjem domu 48, 8“
8. Boj proti trgovini z ljudmi - celosten pristop in predlogi za akcijski načrt
Poročilo: Edit BAUER (A6-0368/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1, po točki (a) |
1 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
§ 1, točka (f) |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
292, 204, 1 |
|||
|
§ 1, po točki (t) |
10 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, točka (v) |
11 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, točka (w) |
4 |
PSE |
|
+ |
|
|
12 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
§ 1, točka (x) |
13 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
5 |
PSE |
|
+ |
|
|
|
§ 1, točka (aa) |
6 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 1, točka (ad) |
14 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, po točki (ag) |
15 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, točka (al) |
25Č |
PPE-DE |
PG |
+ |
299, 178, 19 |
|
§ 1, točka (ao) |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 1, točka (aq) |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 1, točka (as) |
16 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, po točki (as) |
17 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
18 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
19 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
|
§ 1, točka (bc) |
20 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ 1, po točki (bi) |
21 |
PPE-DE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
§ 1, točka (bj) |
22 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
po navedbi sklicevanja 28 |
7 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
u.i. D |
8 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
po u.i. D |
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
u. i. E |
9 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
u.i. O |
23Č |
PPE-DE |
PG |
+ |
283, 113, 89 |
|
u. i. P |
24Č |
PPE-DE |
PG |
+ |
246, 209, 19 |
|
u.i. W |
3 |
PSE |
|
+ |
|
|
glasovanje: predlog priporočila |
|
+ |
|
||
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: p.s. 23, 24, 25
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE:
§ 1, točka (ao)
1. del:„države članice ... žrtvam zagotoviti dostop do kratkoročne in/ali dolgoročne pomoči“
2. del:„ta podpora bi med drugim morala vključevati ... za otroke“
§ 1, točka (aq)
1. del: celotno besedilo brez besed „dostop do izobraževanja, usposabljanja in trga dela, kot tudi“
2. del: te besede
GUE/NGL
§ 1, točka (f)
1. del: celotno besedilo brez besede „kratkoročnega“
2. del: ta beseda
Razno
Edit Bauer, poročevalka, je predlagala naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 21:
Komisija bi morala problem trgovine z otroki na področju športa obravnavati v okviru Okvrnega sklepa Sveta o boju proti trgovini z ljudmi, in posvetiti posebno pozornost primerom, ko bi nekateri klubi lahko dali pogodbe zelo mladim otrokom, da bi se izognili treniranju doma.
9. Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic - 2005
Poročilo: Andreas SCHWAB (A6-0309/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1 |
6Č |
PSE |
|
+ |
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
|
§ 4 |
7Č |
PSE |
|
U |
|
|
§ 6 |
8Č |
PSE |
|
+ |
|
|
po § 8 |
12 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
13 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
|
§ 12 |
9 |
PSE |
|
+ |
|
|
14 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
|
po § 16 |
1 |
PPE-DE |
EG |
+ |
212, 189, 9 |
|
§ 25 |
10 |
PSE |
|
+ |
|
|
po § 26 |
11 |
PSE |
|
+ |
|
|
u.i. G |
2 |
PSE |
EG |
+ |
226, 178, 9 |
|
u.i. J |
3 |
PSE |
|
+ |
|
|
u.i. M |
4 |
PSE |
|
+ |
|
|
po u.i. N |
5 |
PSE |
|
+ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
10. Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki
Poročilo: Luis HERRERO-TEJEDOR (A6-0365/2006)
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
§ 1 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 4 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 8 |
1Č |
ALDE |
|
- |
|
|
po § 8 |
4 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 9 |
2Č |
ALDE |
|
- |
|
|
§ 10 |
3 |
ALDE |
|
- |
|
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
- |
188, 216, 3 |
|||
|
§§ 11 in 12 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 13 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
328, 63, 17 |
|
§ 25 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 29 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 31 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 33 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
+ |
|
|||
|
§ 34 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
+ |
218, 174, 4 |
|
§ 43 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 44 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
- |
184, 204, 6 |
|||
|
§§ 45-46 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 53 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
330, 48, 7 |
|
§ 58 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
navedba sklicevanja 3 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2/EG |
+ |
195, 190, 4 |
|||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
285, 54, 6 |
||
Zahteve za poimensko glasovanje
UEN: § 13
IND/DEM: § 53 in končno glasovanje
Zahteve za ločeno glasovanje
IND/DEM: §§ 1, 10, 11-13 (sveženj), 43-46 (sveženj) in 58
ALDE: §§ 31 in 34
Zahteve za glasovanje po delih
IND/DEM
§ 25
1. del:„meni, da je ... in lokalnimi institucijami;“
2. del:„predlaga, da je ... evropskega projekta;“
§ 29
1. del:„poziva Komisijo ... procesa odločanja;“
2. del:„meni, da je cilj ... evropska zakonodaja;“
§ 33
1. del:„meni, da je treba ... političnimi vprašanji“
2. del:„meni tudi, da ... in regionalne okoliščine;“
PSE
§ 10
1. del: celotno besedilo brez besed „temelječega na členu 308 Pogodbe ES“
2. del: te besede
Navedba sklicevanja 3
1. del: celotno besedilo brez besed „in 308“
2. del: te besede
ALDE
§ 4
1. del: celotno besedilo brez besed „zlasti prek ... evropskih zadev“
2. del: te besede
§ 44
1. del:„meni, da je ... možne izboljšave“
2. del:„meni, da bi ... moralo zmanjšati;“
11. Etiopija
Predlogi resolucij: B6-0596/2006, 0598/2006, 0600/2006, 0603/2006, 0606/2006, 0613/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0596/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0596/2006 |
|
GUE//NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0598/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
|
B6-0600/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
|
B6-0603/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0606/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0613/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
12. Bangladeš
Predlogi resolucij: B6-0595/2006, 0599/2006, 0601/2006, 0605/2006, 0608/2006, 0612/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0595/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
|
po § 6 |
2 |
PSE |
|
- |
|
|
§ 11 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
27, 32, 1 |
|
po § 11 |
1 |
Verts/ALE |
PG |
- |
24, 34, 4 |
|
§ 12 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u.i. A |
3 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
u.i. C |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u.i. D |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
- |
|
|
u. i. H |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
27, 36, 0 |
|
u.i. J |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
|
2 |
- |
|
|||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
60, 1, 1 |
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0595/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0599/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
|
B6-0601/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0605/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0608/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
|
B6-0612/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: u.i. H, § 11 in p.s. 1
PPE-DE: končno glasovanje
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: u.i. C, D in H, §§ 11 in 12
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE
u.i. J
1. del:„ker se Bangladeš ... svobode tiska;“
2. del:„ker so se razmere ... skrajnežev poslabšale,“
13. Iran
Predlogi resolucij: B6-0597/2006, 0602/2006, 0604/2006, 0607/2006, 0609/2006, 0614/2006
|
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG npripombe |
|
Skupni predlog resolucije RC-B6-0597/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
60, 0, 3 |
||
|
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
|
B6-0597/2006 |
|
GUE//NGL |
|
↓ |
|
|
B6-0602/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
|
B6-0604/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
|
B6-0607/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
|
B6-0609/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
|
B6-0614/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. Predlog uredbe C6-0334/2006 — Sporazum o ribolovu EU/Mavretanija
Za: 359
ALDE: Cavada, Mulder, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Veraldi
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Gomes, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 48
ALDE: Carlshamre, Hall, Harkin
GUE/NGL: Holm, Liotard, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott
NI: Allister, Mote
PPE-DE: Fjellner, Heaton-Harris, Ibrisagic, Wohlin
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 72
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Clark, Farage, Knapman, Wise, Železný
NI: Baco, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Helmer, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: McMillan-Scott
PSE: Scheele
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Emanuel Jardim Fernandes, Hartmut Nassauer
Proti: Gerard Batten, Derek Roland Clark, Gunnar Hökmark, Nigel Farage, Thomas Wise, Charlotte Cederschiöld,
2. Skupni predlog resolucije B6-0585/2006 — Biološko in toksično orožje (BTWC)
Predlog spremembe 2
Za: 261
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Bowis, Brepoels, Fjellner, Ibrisagic, Purvis
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof
Proti: 261
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Titley
UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 10
IND/DEM: Coûteaux
NI: Baco, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
PSE: Howitt
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark,
3. Skupni predlog resolucije B6-0585/2006 — Biološko in toksično orožje (BTWC)
Predlog spremembe 3
Za: 293
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Bowis, Brepoels, Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Purvis
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 232
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Helmer, Mote, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Titley
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 12
ALDE: Lambsdorff
NI: Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
PSE: Howitt
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark
4. Poročilo Stubb A6-0367/2006
Odstavek 11
Za: 520
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 24
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Baco, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Deva
UEN: Pirilli
Verts/ALE: van Buitenen
5. Poročilo Stubb A6-0367/2006
Odstavek 13
Za: 530
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 1
NI: Mote
Vzdržani: 8
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Baco
Verts/ALE: van Buitenen
6. Poročilo Stubb A6-0367/2006
Odstavek 16
Za: 458
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Ždanoka
Proti: 71
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Wise
NI: Allister, Martin Hans-Peter, Mote
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber
Vzdržani: 13
IND/DEM: Coûteaux
NI: Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Posselt
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton
7. Poročilo Stubb A6-0367/2006
Resolucija
Za: 519
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 9
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Mote
Vzdržani: 14
GUE/NGL: Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Coûteaux
NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi
Verts/ALE: van Buitenen
8. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Predlog spremembe 15
Za: 47
ALDE: Szent-Iványi, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott
NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Caspary
PSE: Grech, Hughes, Muscat
Verts/ALE: Evans Jill, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter
Proti: 483
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Vzdržani: 15
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo
PSE: Ferreira Anne
Verts/ALE: van Buitenen, Schmidt Frithjof, Schroedter, Voggenhuber
Popravki in namere glasovanja
Za: John Attard-Montalto,
Proti: Daniel Caspary,
9. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Predlog spremembe 16
Za: 56
ALDE: Carlshamre
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Podestà
PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat
Verts/ALE: Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Ždanoka
Proti: 453
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Coûteaux, Železný
NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes
Vzdržani: 34
ALDE: Harkin
NI: Baco, Battilocchio, Borghezio, Gobbo, Helmer
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák
Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber
Popravki in namere glasovanja
Za: Paul Marie Coûteaux,
10. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 7/2
Za: 237
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Tomczak
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Gobbo, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Esteves, Seeberg, Wohlin, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Bennahmias, Buitenweg, Smith
Proti: 265
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Rogalski, Sinnott, Wise, Železný
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zwiefka
PSE: Attard-Montalto, Castex, Ferreira Anne, Grech, Laignel, Lienemann, Muscat, Occhetto, Paasilinna
UEN: Camre
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka
Vzdržani: 41
ALDE: Harkin
IND/DEM: Bonde, Pęk, Zapałowski
NI: Belohorská, Claeys, Helmer, Mote
PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák
PSE: Bösch, Chiesa
Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda, Voggenhuber
Popravki in namere glasovanja
Proti: Raül Romeva i Rueda
11. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 27
Za: 474
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann
IND/DEM: Sinnott, Železný
NI: Battilocchio, Helmer, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Proti: 28
ALDE: Jäätteenmäki, Susta
GUE/NGL: Aita, Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Tomczak, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Baco, Chruszcz, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Rudi Ubeda
PSE: El Khadraoui
UEN: Angelilli, Poli Bortone
Vzdržani: 42
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux
NI: Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Gobbo, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi
PSE: Scheele
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Voggenhuber
12. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 44
Za: 407
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Baco, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kamiński, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Proti: 106
ALDE: Ek, Schmidt Olle
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák
PSE: Cashman, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Scheele, Simpson, Titley, Willmott
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Lucas, Schlyter
Vzdržani: 28
ALDE: Harkin
NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Gobbo
PSE: Andersson, Attard-Montalto, Grech, Hedh, Hedkvist Petersen, Muscat, Segelström, Westlund
UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: van Buitenen, Evans Jill, Lambert, Lichtenberger, Romeva i Rueda, Voggenhuber
Popravki in namere glasovanja
Proti: Lars Wohlin
13. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 51/1
Za: 435
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bonde
NI: Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Rühle, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 92
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák
UEN: Berlato, Pirilli, Poli Bortone
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter
Vzdržani: 10
IND/DEM: Coûteaux
NI: Battilocchio, Borghezio, Gobbo
PSE: Attard-Montalto, Scheele
UEN: Camre, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen, Romeva i Rueda
Popravki in namere glasovanja
Za: John Attard-Montalto
Proti: Lars Wohlin
14. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 51/2
Za: 405
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Battilocchio, Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Czarnecki Marek Aleksander, Pirilli, Poli Bortone, Szymański, Zīle
Proti: 98
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Mauro, Strejček, Wohlin
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Rutowicz, Ryan, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 36
NI: Allister, Baco, Borghezio, Gobbo, Helmer
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Tannock, Van Orden, Vlasák
PSE: Castex, Scheele
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer
Popravki in namere glasovanja
Za: John Attard-Montalto
15. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Odstavek 53
Za: 389
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Ryszard, Ó Neachtain, Pirilli, Poli Bortone, Ryan, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer
Proti: 130
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák
PSE: Correia, Cottigny, Laignel, Weber Henri
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 17
ALDE: Harkin
PPE-DE: Mauro
PSE: Cashman, Castex, Guy-Quint, Hazan, Honeyball, Hughes, Lienemann, McAvan, Martin David, Roure, Simpson, Titley, Willmott
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Henri Weber
Proti: Lars Wohlin
16. Poročilo Von Wogau A6-0366/2006
Resolucija
Za: 414
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Claeys, Dillen, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Jonckheer
Proti: 117
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Lundgren, Nattrass, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 12
ALDE: Harkin
NI: Borghezio, Gobbo
PSE: Attard-Montalto, Castex, Chiesa, Grech, Muscat, Scheele
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Buitenweg
17. Poročilo Gargani A6-0359/2006
Uvodna izjava E
Za: 440
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde
NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Proti: 68
GUE/NGL: de Brún, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gobbo, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Beazley, Böge, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Stevenson, Tannock, Van Orden, Wohlin
PSE: Simpson
Vzdržani: 20
GUE/NGL: Wagenknecht
IND/DEM: Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Baco, Martin Hans-Peter
PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Hughes, McAvan, Martin David, Titley, Willmott
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen, Lichtenberger
Popravki in namere glasovanja
Proti: Carl Schlyter
18. Poročilo Gargani A6-0359/2006
Resolucija
Za: 457
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Segelström, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Proti: 51
GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, Manolakou, Pflüger, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Wise
NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Helmer, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Van Orden, Wohlin
Vzdržani: 22
IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Borghezio, Gobbo
PPE-DE: Szájer
PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Simpson, Titley, Willmott
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Martin Schulz, Poul Nyrup Rasmussen
19. Poročilo Bauer A6-0368/2006
Predlog spremembe 25
Za: 299
ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Cashman, De Keyser, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Honeyball, Howitt, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Rouček, Sacconi, Scheele, Simpson, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tzampazi, Van Lancker, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Turmes
Proti: 178
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Fjellner, Fontaine, Gaubert, Grossetête, Guellec, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Kauppi, McGuinness, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Sudre, Wohlin
PSE: Andersson, Arif, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Carnero González, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, De Rossa, Désir, Díez González, Douay, Estrela, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Jørgensen, Kósáné Kovács, Kuc, Laignel, Madeira, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Myller, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Segelström, Swoboda, Thomsen, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Westlund, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Harms, Lipietz, Lucas, Özdemir, Schlyter, Schmidt Frithjof, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 19
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
PPE-DE: Ventre
PSE: Geringer de Oedenberg, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hazan, Muscat, Titley
Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, van Buitenen, Lichtenberger
Popravki in namere glasovanja
Za: Elisa Ferreira, Jamila Madeira, Hélène Flautre,
Proti: John Attard-Montalto, Henri Weber
20. Poročilo Bauer A6-0368/2006
Predlog spremembe 23
Za: 283
ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Liotard, Pflüger, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà
PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Busquin, Cashman, Corbett, De Keyser, De Rossa, Désir, Ettl, Falbr, Fava, Ferreira Elisa, Gebhardt, Golik, Gomes, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Kindermann, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Locatelli, Madeira, Mastenbroek, Matsouka, Napoletano, Occhetto, Piecyk, Pittella, Prets, Rothe, Sacconi, Scheele, Stockmann, Van Lancker, Vincenzi
UEN: Crowley, Ó Neachtain
Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes
Proti: 113
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Toia, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Marques, Mitchell, Panayotopoulos-Cassiotou, Seeberg, Wohlin
PSE: Chiesa, Christensen, De Vits, Estrela, Jørgensen, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Myller, Riera Madurell, Sakalas, dos Santos, Schaldemose, Thomsen
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 89
ALDE: Takkula
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Battilocchio
PPE-DE: Deva, Posselt, Ventre
PSE: Andersson, Arif, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Berès, Bono, Bourzai, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Correia, Douay, El Khadraoui, Fernandes, Ferreira Anne, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Grabowska, Grech, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Laignel, Leinen, Lienemann, McAvan, Maňka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Rosati, Rouček, Roure, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger
Popravki in namere glasovanja
Za: Othmar Karas, John Attard-Montalto,
Proti: Mairead McGuinness
21. Poročilo Bauer A6-0368/2006
Predlog spremembe 24
Za: 246
ALDE: Bowles, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Davies, Deprez, Duff, Gentvilas, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ries, Riis-Jørgensen, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Kaufmann, Meyer Pleite, Pflüger, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Duchoň, Duka Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà
PSE: Attard-Montalto, van den Berg, Berman, Bozkurt, De Keyser, Gebhardt, Gröner, Mastenbroek, Piecyk, Tabajdi
UEN: Crowley, Ó Neachtain
Verts/ALE: Cramer, Evans Jill, Hammerstein Mintz, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Smith, Staes, Turmes
Proti: 209
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Carlshamre, Cavada, De Sarnez, Drčar Murko, Ek, Griesbeck, Harkin, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Lehideux, Losco, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Sbarbati, Schmidt Olle, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Virrankoski
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Holm, Manolakou, Maštálka, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Battilocchio, Chruszcz, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cederschiöld, Coveney, Demetriou, De Veyrac, Fjellner, Grossetête, Higgins, Hökmark, Kauppi, Mitchell, Seeberg, Stubb, Wohlin
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berger, Bösch, Bono, Bourzai, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Pahor, Pittella, Poignant, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Flautre, Lipietz, Lucas, Schlyter, Schmidt Frithjof, Ždanoka
Vzdržani: 19
GUE/NGL: Henin, Liotard
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Wise
NI: Belohorská
PPE-DE: Posselt, Ventre
PSE: Gurmai, Hänsch, Mikko, Wiersma
Verts/ALE: Aubert, van Buitenen, Lichtenberger, Voggenhuber
Popravki in namere glasovanja
Za: John Attard-Montalto
Proti: Mairead McGuinness
22. Poročilo Herrero-Tejedor A6-0365/2006
Odstavek 13
Za: 328
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Papadimoulis, Ransdorf, Strož, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Grabowska, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Herczog, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Crowley, Pirilli, Poli Bortone
Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 63
ALDE: Cavada
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas
IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Ventre, Vlasák, Wohlin
PSE: Falbr, Occhetto, Tabajdi
UEN: Bielan, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Rutowicz, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Schlyter, Smith
Vzdržani: 17
GUE/NGL: Meyer Pleite, Pflüger, Remek, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz
NI: Baco
PSE: Cashman, Hedh, Honeyball, Howitt, McAvan, Simpson, Titley, Willmott
Verts/ALE: van Buitenen, Lucas
Popravki in namere glasovanja
Proti: Tobias Pflüger, Sahra Wagenknecht
23. Poročilo Herrero-Tejedor A6-0365/2006
Odstavek 53
Za: 330
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Maštálka, Meyer Pleite, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Wurtz, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Queiró, Radwan, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sonik, Spautz, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, McAvan, Madeira, Maňka, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Pahor, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schulz, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Poli Bortone, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 48
GUE/NGL: Holm, Liotard, Manolakou, Seppänen, Svensson, Toussas
IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Harbour, Hökmark, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák, von Wogau
PSE: Locatelli
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 7
GUE/NGL: de Brún, Pflüger, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Pęk
NI: Baco
PPE-DE: Reul
24. Poročilo Herrero-Tejedor A6-0365/2006
Resolucija
Za: 285
ALDE: Attwooll, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Deprez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Griesbeck, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Veraldi, Virrankoski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Strož, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Busuttil, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fraga Estévez, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Jackson, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Novak, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posselt, Purvis, Queiró, Radwan, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Spautz, Sudre, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Carnero González, Cashman, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, De Keyser, De Rossa, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Gröner, Gurmai, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Hazan, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Kindermann, Koterec, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Matsouka, Miguélez Ramos, Muscat, Napoletano, Paasilinna, Poignant, Prets, Rasmussen, Rosati, Rothe, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Stockmann, Swoboda, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García
UEN: Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Janowski, Libicki, Pirilli, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Jonckheer, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Smith, Staes, Turmes
Proti: 54
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Henin, Holm, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Meyer Pleite, Pflüger, Ransdorf, Seppänen, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Bonde, Clark, Goudin, Lundgren, Pęk, Sinnott, Tomczak, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Atkins, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Nicholson, Ouzký, Parish, Reul, Roithová, Stevenson, Strejček, Tannock, Vlasák
UEN: Camre
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 6
GUE/NGL: Flasarová, Remek, Wurtz
NI: Baco
PPE-DE: Ventre
Verts/ALE: Lucas
25. Skupni predlog resolucije B6-0595/2006 — Bengladesh
Odstavek 11
Za: 27
ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth
GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Pinior, Prets, Sakalas
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki
Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter
Proti: 32
PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski
Vzdržani: 1
UEN: Rutowicz
26. Skupni predlog resolucije B6-0595/2006 — Bangladeš
Predlog spremembe 1
Za: 24
ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth
GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož
IND/DEM: Bonde, Sinnott
PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas
Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter
Proti: 34
PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski
UEN: Czarnecki Ryszard
Vzdržani: 4
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
UEN: Bielan, Libicki, Rutowicz
27. Skupni predlog resolucije B6-0595/2006 — Bangladeš
Uvodna izjava H
Za: 27
ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth
GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož
IND/DEM: Bonde
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas
UEN: Bielan, Libicki
Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter
Proti: 36
IND/DEM: Sinnott
PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski
UEN: Czarnecki Ryszard, Rutowicz
28. Skupni predlog resolucije B6-0595/2006 — Bangladeš
Resolucija
Za: 60
ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth
GUE/NGL: Kohlíček, Strož
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski
PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz
Verts/ALE: Onesta, Schlyter
Proti: 1
PPE-DE: Deva
Vzdržani: 1
GUE/NGL: Pflüger
29. Skupni predlog resolucije B6-0597/2006 — Iran
Resolucija
Za: 60
ALDE: Bowles, Jensen, Matsakis, Schuth
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Bauer, Bowis, Caspary, Chichester, Daul, De Blasio, Deß, Deva, Duka-Zólyomi, Gauzès, Gomolka, Grossetête, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Sonik, Stevenson, Sudre, Tannock, Wieland, Zaleski
PSE: Arnaoutakis, De Vits, Ettl, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Golik, Gomes, Kindermann, Kuc, Medina Ortega, Pinior, Prets, Sakalas
UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Libicki, Rutowicz
Verts/ALE: Breyer, Onesta, Schlyter
Vzdržani: 3
GUE/NGL: Kohlíček, Pflüger, Strož
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0491
Sporazum o ribištvu ES/Mavretanija *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Uredbi Sveta o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo in Islamsko republiko Mavretanijo (KOM(2006)0506 — C6-0334/2006 — 2006/0168(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga Uredbe Sveta (KOM(2006)0506) (1), |
|
— |
ob upoštevanju osnutka Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo in Islamsko republiko Mavretanijo, |
|
— |
ob upoštevanju člena 37 in prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0334/2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 51, 83(7) in 134 svojega Poslovnika, |
|
1. |
odobri sklenitev sporazuma; |
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic in Islamske republike Mavretanije. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0492
Razmere v Gazi
Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Gazi
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Bližnjem vzhodu, zlasti resolucij z dne 2. februarja 2006 o izidu palestinskih volitev in razmerah v Vzhodnem Jeruzalemu (1), 1. junija 2006 o humanitarni krizi na palestinskih ozemljih in vlogi EU (2) ter 7. septembra 2006 o razmerah na Bližnjem vzhodu (3), |
|
— |
ob upoštevanju resolucij Varnostnega sveta Združenih narodov št. 242 (1967) in 338 (1973), |
|
— |
ob upoštevanju mirovnega načrta četverice z dne 30. aprila 2003, |
|
— |
ob upoštevanju sklepov Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose z dne 15. septembra 2006, 16. in 17. oktobra 2006 in 13. novembra 2006, |
|
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
|
A. |
ker je izraelska vojaška operacija v Gazi od junija 2006 dalje povzročila smrt več kot 350 ljudi, med katerimi so bili mnogi civilisti, in ker je bilo med izraelskim napadom na Bejt Hanun 8. novembra 2006 ubitih 19 Palestincev, večinoma otrok in žensk, |
|
B. |
izredno zaskrbljen glede dejstva, da je humanitarna kriza zaradi množičnega opustošenja javnih objektov in zasebnih domov, oviranja dela bolnic, klinik in šol, odrekanja dostopa do vode, hrane in elektrike, uničenja kmetijskih površin in popolne zapore Gaze dosegla katastrofalno raven, |
|
C. |
ker napadi, ki so neposredno usmerjeni na civilno premoženje, ter nesorazmerni ali vsesplošni napadi na civilno prebivalstvo očitno kršijo temeljne pravice, kot je določeno v mednarodnem pravu in ženevski konvenciji, |
|
D. |
ker je izraelski predsednik vlade Ehud Olmert izrazil svojo pretresenost in obžalovanje tega, kar je po njegovih besedah posledica „tehnične napake“, v Beit Hanunu 8 novembra 2006, izraelska vojska pa je odločila, da začne notranjo preiskavo, |
|
E. |
ker pravica države, da se brani, ne more upravičevati kakršne koli nesorazmerne ali vsesplošne uporabe sile in ker mednarodno humanitarno pravo strogo prepoveduje napade na civiliste, |
|
F. |
ker nov val nasilja ogroža prizadevanja palestinske nacionalne oblasti, da bi oblikovala novo palestinsko vlado narodne enotnosti, |
|
G. |
ker mednarodna skupnost in Evropska unija zagotavljata znatno podporo prizadevanjem za rešitev humanitarne krize na območju Gaze in na Zahodnem bregu, pri čemer posebno pozornost namenjata začasnemu mednarodnemu mehanizmu; vendar ta pomoč ne more izpolniti vseh potreb, |
|
H. |
globoko zaskrbljen nad posledicami nedavnega imenovanja Avigdorja Liebermana za podpredsednika izraelske vlade, |
|
I. |
ker je mirovni proces na Bližnjem vzhodu politično in diplomatsko obtičal na mrtvi točki, čeprav je za vzpostavitev miru in varnosti v celotni regiji nujno potrebna celovita in trajna rešitev izraelsko-palestinskega konflikta, |
|
J. |
ker je Evropska unija kot članica četverice (poleg Združenih narodov, Združenih držav Amerike in Ruske federacije) posebej odgovorna za mir in varnost na Bližnjem vzhodu, ki je v evropski soseščini, in ker je treba zato izboljšati instrumente in metode za usklajevanje skupne zunanje in varnostne politike (SZVP), med drugim tudi s sprejetjem skupnega stališča v okviru SZVP ter na podlagi členov 15 in 16 Pogodbe o Evropski uniji, |
|
1. |
izraža svoje najgloblje sožalje in sočustvovanje z družinami žrtev nedavnih bombnih napadov na Bejt Hanun in z vsemi drugimi nedolžnimi žrtvami; |
|
2. |
izraža svoje globoko ogorčenost nad izraelsko vojaško operacijo, izvedeno v Bejt Hanunu in na območju Gaze, ter obsoja nesorazmerno ravnanje izraelske vojske, ki ovira poskuse za začetek mirovnega procesa; |
|
3. |
poziva izraelsko vlado, naj nemudoma ustavi svoje vojaške operacije na območju Gaze, in zopet poudarja, da vojaška rešitev izraelsko-palestinskega konflikta ne obstaja; |
|
4. |
poziva palestinske milice, naj prenehajo z vsesplošnim izstreljevanjem raket na izraelsko ozemlje, ki so namenoma usmerjene proti civilistom, naj spoštujejo premirje in se vzdržijo nadaljnjega stopnjevanja konflikta; obsoja nedavni raketni napad v Sderotu in ubijanje nedolžnih izraelskih civilistov; |
|
5. |
izraža svojo globoko zaskrbljenost nad možnimi hudimi posledicami trenutne krize, vključno z nadaljnjimi vojaškimi in terorističnimi napadi, kar bi oslabilo krhke politične razmere v celotni regiji; |
|
6. |
ugotavlja, da so ZDA v Varnostnem svetu ZN z vetom blokirale predlog resolucije o razmerah na območju Gaze, in obžaluje pomanjkanje trdnega in jasnega stališča mednarodne skupnosti glede trenutne krize; |
|
7. |
poziva vlado ZDA, naj ponovno ovrednoti svojo vlogo v četverici in v izraelsko-palestinskem konfliktu, da bi lahko podprli prenehanje nasilja ter nov in resničen dialoga med stranema; |
|
8. |
poziva Svet in države članice, naj v skladu s členom 15 Pogodbe o Evropski uniji sprejmejo skupno stališče, da bodo opravile ustrezno oceno trenutnih razmer in podprle resen poskus zaustavitve nasilja ter vpletene strani pripeljale za pogajalsko mizo; |
|
9. |
poziva četverico, naj nujno nekaj storijo za ponoven začetek pogajanj z vpletenimi stranmi in med njimi ter za polno izvajanje vseh delov mirovnega načrta; v tem posebnem trenutku ponovno izjavlja, da je rešitev spora na Bližnjem vzhodu mogoča le s pogajanjem za dosego čvrstega in dokončnega mirovnega sporazuma, kot je določeno v mirovnem načrtu, brez postavljanja pogojev, na podlagi obstoja dveh demokratičnih, suverenih držav, ki sta sposobni preživetja in mirnega sobivanja v okviru varnih in priznanih mednarodnih meja, ter da so neprestane izgube življenj civilistov nevzdržne; |
|
10. |
ponavlja svoj predlog, da bi navzočnost večnacionalnih sil v Libanonu lahko služila kot vzorčni model, po katerem bi se morali ravnati na območju Gaze in na Zahodnem bregu, da bi zaščitili civilno prebivalstvo na obeh straneh; poziva Svet, naj medtem sproži pobudo za pošiljanje mednarodnih vojaških opazovalcev na območje Gaze, in poziva vse strani, naj ta predlog podprejo in pri njem v celoti sodelujejo; |
|
11. |
poziva Svet, naj nujno skliče pridružitveni svet EU-Izrael, da bo izrazil stališče Evropske unije po izraelskih vojaških operacijah v Gazi, zlasti glede polnega spoštovanja člena 2 Pridružitvenega sporazuma med EU in Izraelom (4); |
|
12. |
poziva Svet, naj v okviru Začasnega pridružitvenega sporazuma med EU in Palestino (5) pozove novo palestinsko vlado narodne enotnosti, da se sooči z vprašanji nasilja in varnosti; |
|
13. |
poudarja, da je treba v celoti spoštovati človekove pravice in da je treba takoj ustaviti kršenje mednarodnega humanitarnega prava na območju Gaze in na Zahodnem bregu; |
|
14. |
podpira izjavo predsedstva EU, ki izraelsko vlado poziva k prekinitvi vseh provokativnih dejavnosti, vključno z gradnjo naselij in ločitvenega zidu na palestinskih ozemljih, vsesplošnimi vojaškimi operacijami in rušenjem palestinskih domov; |
|
15. |
poziva Komisijo in države članice, naj palestinske bolnišnice, zlasti na območju Gaze, oskrbijo z dodatno medicinsko pomočjo; |
|
16. |
pozdravlja sporazum, ki ga je dosegel predsednik palestinskih oblasti za spodbujanje nacionalnega dialoga med palestinskimi političnimi strankami, ter imenovanje novega predsednika palestinske vlade, da sestavi novo palestinsko vlado, ki bi morala delovati kot pogajalski partner za mednarodno skupnost; meni, da bi to lahko privedlo do ponovne vzpostavitve ekonomske pomoči palestinskim oblastem; |
|
17. |
poziva Svet in Komisijo, naj skupaj z mednarodno skupnostjo palestinskemu prebivalstvu še naprej zagotavljata nujno humanitarno pomoč; zahteva, da se začasni mednarodni mehanizem okrepi in razširi v smislu trajanja in virov; nujno poziva izraelsko vlado, naj ponovno vzpostavi prenos zadržanih palestinskih davčnih in carinskih prihodkov; |
|
18. |
poziva Izrael, naj sprosti svojo gospodarsko blokado območja Gaze, olajša trgovino med palestinskimi ozemlji, Izraelom in celotnim svetom, spodbudi gospodarski razvoj območja Gaze v korist Palestincev in Izraelcev ter dovoli pretok ljudi ob upoštevanju sporazuma o gibanju in dostopu v Rafi (EU-BAM), Karniju in na drugih mejnih prehodih na območju Gaze; poziva EU, naj v celoti prevzame svojo odgovornost za izvajanje tega sporazuma; |
|
19. |
ponovno poziva k takojšnji izpustitvi palestinskih ministrov in zakonodajalcev, ki so v izraelskem priporu, ter ugrabljenega izraelskega vojaka; |
|
20. |
poziva Svet, naj si po najboljših močeh prizadeva, da bi sklical mednarodno mirovno konferenco - kot je bila konferenca v Madridu leta 1991 -, da bi našli celovito, trajno in rešitev za težave na tem območju, ki se bo sposobna obdržati in bo temeljila na ustreznih resolucijah varnostnega sveta Združenih narodov, ter meni, da morajo vse vpletene strani zavrniti enostranski pristop; |
|
21. |
meni, da je sodelovanje Arabske lige v tem okviru ključnega pomena; meni, da sta „bejrutski načrt“ Lige iz leta 2002 in Ženevska pobuda iz leta 2003 pomembna prispevka k pogajanjem, ki ju je treba ustrezno upoštevati; |
|
22. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, visokemu predstavniku za SZVP, vladam in parlamentom držav članic, generalnemu sekretarju ZN, predsedniku palestinske oblasti, palestinskemu zakonodajnemu svetu, izraelski vladi in knesetu, vladam in parlamentom ZDA in Ruske federacije ter generalnemu sekretarju Arabske lige. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0041.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0237.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0348.
P6_TA(2006)0493
Konvencija o biološkem in toksičnem orožju
Resolucija Evropskega parlamenta o Konvenciji o prepovedi biološkega in toksičnega orožja, o kasetnih bombah in klasičnem orožju
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju tretje revizijske konference Konvencije o konvencionalnem orožju (CCW) iz leta 1980, ki se je odvijala v Ženevi med 7. in 17. novembrom 2006; |
|
— |
ob upoštevanju šeste revizijske konference Konvencije o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) iz leta 1972, ki se bo odvijala v Ženevi med 20. novembrom in 8. decembrom 2006; |
|
— |
ob upoštevanju Skupnega ukrepa Sveta 2006/184/SZVP z dne 27. februarja 2006 v podporo Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju, v okviru Strategije EU proti širjenju orožja za množično uničevanje (1), ki naj spodbudi univerzalnost te konvencije in podpre države pogodbenice pri njenem izvrševanju z namenom, da države pogodbenice prenesejo mednarodne obveznosti iz te konvencije v nacionalno zakonodajo ter upravne ukrepe, |
|
— |
ob upoštevanju akcijskega načrta EU v zvezi s Konvencijo o biološkem in toksičnem orožju, o katerem je bil dosežen dogovor istočasno s skupnim ukrepom in v katerem so se države članice obvezale, da bodo Združenim narodom predložile ukrepe za krepitev zaupanja, generalnemu sekretarju Združenih narodov pa seznam ustreznih strokovnjakov in laboratorijev zaradi kakršnih koli preiskav o domnevni uporabi kemičnega in biološkega orožja, |
|
— |
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta 2006/242/SZVP z dne 20. marca 2006 o revizijski konferenci Konvencije o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) leta 2006 (2), ki naj bi nadalje okrepilo to konvencijo in spodbudilo uspešen izid šeste revizijske konference, |
|
— |
ob upoštevanju evropske varnostne strategije in strategije EU zoper širjenje orožja za množično uničevanje, sprejete na zasedanju Evropskega sveta v Bruslju z dne 12. in 13. decembra 2003, ter svoje resolucije z dne 17. novembra 2005 o neširjenju orožja za množično uničevanje: vloga Evropskega parlamenta (3), |
|
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
|
A. |
ker je Konvencija o biološkem in toksičnem orožju, ki so jo začeli podpisovati leta 1972 in je pričela veljati leta 1975, prva večstranska pogodba o razorožitvi, ki je v celoti prepovedala določeno vrsto orožja, in ker je trenutno 155 držav njenih pogodbenic, še 16 držav pa je to konvencijo podpisalo, vendar je še niso ratificirale, |
|
B. |
ker bo šesta revizijska konferenca, ki bo v Ženevi med 20. novembrom in 8. decembrom 2006, prva priložnost za države pogodbenice, da preučijo učinkovanje te konvencije od pete revizijske konference, ki se je zaključila leta 2002, in ker bo državam podpisnicam dala priložnost, da ponovno potrdijo svojo zavezanost popolni prepovedi biološkega orožja in da načnejo vprašanja o težavah ali pomanjkljivostih učinkovanja te konvencije, |
|
C. |
ker se je prvi del pete revizijske konference zaključil s polomijo, zlasti zaradi umika vlade ZDA iz pogajanj o vzpostavitvi pravno obvezujočega mehanizma, |
|
D. |
ker Konvencija o konvencionalnem orožju kljub nenehnemu povečevanju števila podpisnic (100 podpisnic uvodnega okvirnega sporazuma januarja 2006) še zdaleč ni univerzalna ter ker je število podpisnic njenih petih protokolov, ki vsebujejo določbe za izvrševanje te konvencije v praksi, še nižje, |
|
1. |
poudarja, da bi morali biti cilji Evropske unije nadgraditev uspeha režima Konvencije o biološkem in toksičnem orožju ter njena nadaljnja krepitev in spodbujanje uspešnega izida šeste revizijske konference; |
|
2. |
pozdravlja nenehno diplomatsko dejavnost Sveta in Komisije za ohranitev mednarodnih prizadevanj za okrepitev Konvencije o biološkem in toksičnem orožju in priznava vlogo EU pri spodbujanju preučevanja prostovoljnih neobvezujočih pregledov kot „ukrepov za krepitev zaupanja“ ter krepitve nacionalne zakonodaje v obdobju pred revizijsko konferenco; |
|
3. |
zato velik pomen pripisuje temeljiti in popolni reviziji učinkovanja Konvencije o biološkem in toksičnem orožju, da bi opredelili, razpravljali in e sporazumeli o ukrepih, ki jih je treba sprejeti za nadaljnjo okrepitev te konvencije; |
|
4. |
poziva Svet in države članice, naj spodbudijo pristop vseh držav h Konvenciji o biološkem in toksičnem orožju, vključno s pozivom vsem državam, ki še niso pogodbenice, naj nemudoma pristopijo, ter z delovanjem v smeri izjave, da je prepoved biološkega in toksičnega orožja univerzalno zavezujoče pravilo mednarodnega prava; |
|
5. |
zato spodbuja EU, naj to vprašanje načne v čezatlantskih forumih, zlasti v Natu, ter naj vlado ZDA prepriča, da se premakne s svojega enostranskega stališča ter naj prispeva k ponovni oživitvi in okrepitvi večstranskega okvira; |
|
6. |
poziva Svet in Komisijo, naj spodbujata popolno izvrševanje obveznosti iz Konvencije o biološkem in toksičnem orožju ter, kjer je to potrebno, krepitev z njo povezanih nacionalnih izvedbenih ukrepov, vključno s kazensko zakonodajo in nadzorom nad patogenimi mikroorganizmi in toksini; |
|
7. |
poziva Svet in države članice, da prispevajo k izboljšanju mehanizmov za preverjanje skladnosti ravnanja držav pogodbenic, in sicer s spodbujanjem prizadevanj za večanje preglednosti s pomočjo povečane izmenjave informacij med državami pogodbenicami, vključno z opredelitvijo ukrepov za presojo in povečanje geografske pokritosti in uporabnosti mehanizma ukrepov za krepitev zaupanja; |
|
8. |
poziva Svet in države članice, naj spodbujajo spoštovanje obveznosti iz Resolucije Varnostnega sveta ZN št. 1540, zlasti za odpravo nevarnosti, da bi se biološko ali toksično orožje kupovalo v teroristične namene, vključno z morebitnim dostopom teroristov do materiala, opreme in znanja, ki jih bi bilo možno uporabiti za razvoj in proizvodnjo biološkega in toksičnega orožja; |
|
9. |
poziva Svet in države članice, naj spodbudijo razmislek o delu, ki je bilo doslej opravljeno v okviru programa med sejami v obdobju med letoma 2003 in 2005, in odločitve o nadaljnjih ukrepih v zvezi s tem ter prizadevanja za razpravo in spodbujanje splošnega razumevanja ter učinkovitega ukrepanja zlasti o: izboljšanju mednarodnih zmogljivosti za odzivanje, preiskovanje ublažitev učinkov v primerih zatrjevane uporabe biološkega ali toksičnega orožja ali sumljivih izbruhov bolezni; krepitvi in širitvi nacionalnih in mednarodnih institucionalnih prizadevanj in obstoječih mehanizmov za nadzor, odkrivanje in ugotavljanje nalezljivih bolezni, ki prizadenejo ljudi, živali in rastline, ter za boj proti njim; vsebini, širjenju in sprejemanju kodeksov ravnanja za znanstvenike na področjih, ki jih zadeva Konvencija o biološkem in toksičnem orožju, da se poveča zavest o tej konvenciji ter da se ustreznim subjektom pomaga pri ravnanju v skladu z njihovimi pravnimi in strokovnimi obveznostmi ter etičnimi načeli; |
|
10. |
poziva Svet in države članice, naj podprejo nadaljnji delovni program med sejami v obdobju med šesto in sedmo revizijsko konferenco, naj opredelijo posebna področja in postopke za nadaljnje napredovanje v okviru tega delovnega programa ter naj spodbudijo sklic sedme revizijske konference Konvencije o biološkem in toksičnem orožju, ki naj bo najkasneje leta 2011; |
|
11. |
poziva EU in njene države članice, da si prizadevajo za zagotovitev, da bo področje uporabe Protokola III o zažigalnem orožju konvencije CCW razširjeno, da se tako prepreči nadaljnja uporaba izstrelkov iz belega fosforja proti vojaškim in civilnim ciljem ter da se zaustavi uporaba bojnih glav iz (osiromašenega) urana; |
|
12. |
pozdravlja dejstvo, da je Protokol V o eksplozivnih ostankih vojne h Konvenciji o konvencionalnem orožju pričel veljati 12. novembra 2006 in tako postal obvezujoč mednarodni predpis; poudarja, da to pomeni, da morajo države očistiti svoje ozemlje neeksplodiranih bojnih sredstev, da bi se po konfliktih zmanjšalo število civilnih žrtev; poudarja tudi, da ta protokol obvezuje strani, ki so odgovorne za ostanke, da pomagajo pri njihovem čiščenju, čeprav zadevno ozemlje ni pod njihovim nadzorom; vztraja, da se ta protokol uporablja za vse vrste neeksplodiranih bojnih sredstev, tudi za strelivo kasetnih bomb; |
|
13. |
je tudi prepričan, da bi veliko več držav moralo podpisati in ratificirati Konvencijo o konvencionalnem orožju in njenih pet protokolov, ter poziva Svet in Komisijo, naj storita vse, kar je mogoče, da vse države članice kakor tudi vse države, ki prejemajo razorožitveno pomoč, podpišejo in ratificirajo Protokol V, čeprav doslej še niso pristopile h Konvenciji o konvencionalnem orožju (npr. Libanon); |
|
14. |
poziva EU in države članice, naj zahtevajo - v duhu cilja Konvencije o konvencionalnem orožju, da se sestavijo protokoli o ustreznih orožnih sistemih, ko je to potrebno in dokler še ni posebne konvencije o tem vprašanju, - da se sestavi poseben Protokol VI, da se nedvoumno prepove proizvodnja, kopičenje zalog, promet in uporaba vseh vrst kasetnega streliva (fragmentacijske bombe); |
|
15. |
v tem smislu pozdravlja zlasti pozitivni odziv koalicije več kot 30 držav (med njimi veliko držav članic EU, vključno z Belgijo, Švedsko, Nemčijo, Francijo, Avstrijo, Dansko, Španijo in Češko republiko) in poziv Kofija Annana in Jana Egelanda na začetku revizijske konference za konvencijo CCW, naj se nemudoma pričnejo pogajanja za vzpostavitev celovite in učinkovite konvencije za prepoved kasetnega streliva po vsem svetu, kot je bilo to storjeno za protipehotne mine; poziva EU in vse države članice, da čim bolj dejavno podprejo to pobudo; |
|
16. |
poziva države članice, Svet in Komisijo, naj si prizadevajo za zagotovitev, da bo tako za Konvencijo o biološkem in toksičnem orožju kot tudi za Konvencijo o konvencionalnem orožju v bližnji prihodnosti vzpostavljen stalni sekretariat, ki bo nadzoroval njuno uspešno izvajanje, podobno kot Organizacija za prepoved kemičnega orožja, ki je bila za ta namen ustanovljena s Konvencijo o kemičnem orožju; |
|
17. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, parlamentom in vladam držav članic, parlamentom in vladam držav pogodbenic Konvencije o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) in Konvencije o konvencionalnem orožju (CCW) ter ustreznim specializiranim nevladnim organizacijam. |
(1) UL L 65, 7.3.2006, str. 51.
(2) UL L 88, 25.3.2006, str. 65.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0439.
P6_TA(2006)0494
Strategija za Baltik v okviru severne dimenzije
Resolucija Evropskega parlamenta o strategiji za regijo Baltskega morja v okviru severne dimenzije (2006/2171(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 16. novembra 2005 o prihodnosti severne dimenzije (1), |
|
— |
ob upoštevanju smernic za oblikovanje politične izjave in političnega okvirnega dokumenta za politiko severne dimenzije od leta 2007 dalje, kakor so bile odobrene na ministrskem srečanju za severno dimenzijo v Bruslju 21. novembra 2005, |
|
— |
ob upoštevanju letnega poročila Komisije z dne 2. junija 2006 o napredku pri izvajanju akcijskega načrta za severno dimenzijo v letu 2005 (SEK(2006)0729), |
|
— |
ob upoštevanju drugega akcijskega načrta za severno dimenzijo za obdobje 2004-2006, kot ga je potrdil Evropski svet dne 16. in 17. oktobra 2003 v Bruslju, |
|
— |
ob upoštevanju sklepov predsednika 6. vrha držav Baltskega morja v Reykjaviku z dne 8. junija 2006, |
|
— |
ob upoštevanju resolucije in poročila z dne 25. junija 2006 o prihodnji politiki severne dimenzije, ki ju je pripravil posvetovalni odbor Evropskega gospodarskega prostora, |
|
— |
ob upoštevanju dela medskupine „Baltska Evropa“ v Evropskem parlamentu, |
|
— |
ob upoštevanju evropske strategije za regijo Baltskega morja, ki jo je sprejela medskupina „Baltska Evropa“ v Evropskem parlamentu, |
|
— |
ob upoštevanju dela Sveta držav Baltskega morja in Parlamentarne konference Baltskega morja, |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve in mnenja Odbora za industrijo, raziskave in energetiko (A6-0367/2006), |
|
A. |
ker je severna dimenzija širok okvir, ki zajema vse severne regije - regiji Baltskega in Barentsovega morja ter Arktiko - in področja vseh politik, tako zunanjih kot notranjih, |
|
B. |
ker lahko politika severne dimenzije pripomore k spodbujanju regionalnega in čezmejnega sodelovanja za nadaljnjo gospodarsko rast ter k iskanju skupnih odgovorov na skupne izzive, vendar do danes še ni uspela v celoti izkoristiti svojega potenciala, da se spopade z različnimi vprašanji, ki se porajajo v tej regiji, |
|
C. |
ker je regija Baltskega morja zgodovinsko pomembno prehodno območje, ki povezuje zahod in vzhod, ter mora biti zato v središču nove politike severne dimenzije, |
|
D. |
ker je po širitvi leta 2004 Baltsko morje postalo domala notranje morje Evropske unije, torej mare nostrum, in ker lahko strategija za Baltik služi kot znaten prispevek k ponovni oceni obsega in dejavnosti severne dimenzije, ki bo odražala spremembe po širitvi, |
|
E. |
ker bi lahko strategija za Baltsko morje pomembno prispevala k boljšemu usklajevanju med regionalnimi organi, ki delujejo v regiji Baltskega morja, |
Cilj te resolucije
|
1. |
s to resolucijo si prizadeva za:
|
Na podlagi navedenega predlaga:
|
2. |
poziva Komisijo k oblikovanju predloga strategije EU za Baltsko morje, da se okrepi notranji steber severne dimenzije, zajamejo horizontalno različni vidiki regionalnega sodelovanja, spodbudijo sinergije ter prepreči prekrivanje med različnimi regionalnimi telesi in organizacijami; poziva Komisijo in države članice, naj prilagodijo odgovornosti svojih uprav, da bodo te sposobne horizontalno pristopati k oblikovanju in izvrševanju politike severne dimenzije; |
|
3. |
podpira delo Sveta držav Baltskega morja; predlaga, da se pred poletnim zasedanjem Evropskega sveta pripravi vsakoletno vrhunsko srečanje držav Baltskega morja; podpira delo parlamentarne konference Baltskega morja in letno srečanje predsednikov nacionalnih parlamentov iz regije ter bližajoči se parlamentarni forum severne dimenzije; |
|
4. |
poudarja, da strategija za Baltsko morje vključuje tako ukrepe, ki jih izvajajo le Evropska unija in države članice, kot ukrepe, katere se izvaja v sodelovanju z Rusko federacijo; |
|
5. |
poudarja potrebo po ustanovitvi polno usposobljene regionalne pisarne Evropske investicijske banke v regiji Baltskega morja; |
|
6. |
za doseganje preglednosti in doslednosti poziva k oblikovanju posebne postavke v proračunu EU za strategijo Baltskega morja, po možnosti v okviru evropskega sosedskega in partnerskega instrumenta, ki bo dopolnjevala sedanje financiranje severne dimenzije s strani Evropske unije, držav članic, tretjih držav, Evropske banke za obnovo in razvoj, Evropske investicijske banke, Nordijske investicijske banke in drugih; poudarja, da je treba za strategijo nameniti ustrezna sredstva iz vseh zadevnih proračunskih postavk, da bi ta lahko dosegla svoje cilje; |
|
7. |
ugotavlja, da so za onesnaževanje Baltskega morja odgovorne tako Ruska federacija kot tudi države članice; poudarja, da je varstvo morskega okolja, zlasti v zvezi z zmanjšanjem evtrofikacije, eden od najpomembnejših vidikov, ki jih je treba upoštevati pri izvajanju kmetijskih in strukturnih programov EU v regiji; z zadovoljstvom ugotavlja, da je Mednarodna pomorska organizacija (IMO) podelila status posebno občutljivega morskega območja večjemu delu regije Baltskega morja; predlaga ustanovitev mreže ekološko reprezentativnih in dragocenih pomorskih ter obalnih zaščitenih območij; |
|
8. |
poudarja, da bi lahko veliko izlitje nafte, bodisi zaradi prometa, bodisi zaradi raziskovanja in izkoriščanja, dejansko uničilo večino življenja v Baltskem morju; poziva k boljšemu usklajevanju za preprečevanje takšnih nesreč in - če do katere vendarle pride - k dogovoru o skupnem mehanizmu za boj proti njenim posledicam; meni, da morajo standardi za klasifikacijo tankerjev za prevoz nafte upoštevati razmere v regiji, kot je na primer debelina ledu pozimi; |
|
9. |
poudarja potrebo po zaščiti in povečanju staležev rib v regiji Baltskega morja; zahteva, da Komisija pripravi celovit načrt za ohranjanje in ponovno vzpostavitev naravnih staležev lososa v vodnem sistemu Baltskega morja, pri čemer se uporabijo vse reke z drstišči; |
|
10. |
poudarja potrebo po zmanjšanju odvisnosti regije od ruskih energetskih virov in spodbuja države članice v regiji, naj preučijo možnosti za skupni energetski trg; poziva Komisijo, države članice in partnerje, naj - glede na potencial bioenergetskih virov v regiji - podpirajo skupne projekte energetske učinkovitosti in obnovljivih virov energije ter naj spodbujajo uporabo biomase, sončne, vetrne in vodne energije; podpira delo v okviru energetskega sodelovanja v regiji Baltskega morja; |
|
11. |
poziva k pristopu, ki temelji na pravičnosti in deljeni odgovornosti pri izvajanju energetske politike na nacionalni ravni, tako da se strateške odločitve, kot je izgradnja novih energetskih omrežij, sprejmejo po posvetovanju s tistimi partnerskimi državami članicami EU, na katere lahko vplivajo te odločitve; |
|
12. |
poudarja, da mora biti ustrezna presoja vplivov na okolje pogoj za vse infrastrukturne projekte, povezane z energijo, da se zagotovi izpolnjevanje mednarodnih standardov o varstvu okolja; v zvezi s tem poziva Rusko federacijo, naj ratificira Konvencijo Espoo o presoji čezmejnih vplivov na okolje; |
|
13. |
poudarja pomen spoštovanja mednarodno priznanih načel trajnostnega razvoja, dobrega upravljanja, preglednosti in sodelovanja, enakopravnosti med spoloma, pravic manjšin in zaščite avtohtonega prebivalstva ter sprejetja gospodarske politike, politike zaposlovanja in socialne politike, ki se medsebojno krepijo, s strani vseh sodelujočih partnerjev v skladu z Lizbonsko strategijo; |
|
14. |
opozarja na vlogo Baltskega morja kot dejavnika združevanja v regiji; predlaga oblikovanje novega programa, imenovanega „Baltsko morje brez meja“ in namenjenega spodbujanju nemotenega prečkanja meja v regiji, vključno s tistim med državami članicami in Rusko federacijo; podpira ustanovitev „pomorske avtoceste Baltskega morja“, ki bo do leta 2010 Baltsko morje povezala z državami članicami v osrednji in zahodni Evropi; |
|
15. |
meni, da bi morale imeti države članice pravico obdržati ali uvesti strožje zaščitne ukrepe, kot so tisti, ki jih predlaga EU, da bi lahko izpolnjevale svojo odgovornost za zmanjšanje onesnaževanja Baltskega morja; |
|
16. |
ugotavlja, da se je predvsem zaradi velike gospodarske rasti Ruske federacije povečal pomorski promet; meni, da pomorska varnost v regiji povzroča največjo zaskrbljenost; predlaga postopno širitev skupnih sistemov upravljanja plovbe ladij in obveščanja, da bi zajeli celotno regijo Baltskega morja in ne le Finski zaliv; poudarja potrebo po skupnih prizadevanjih, da bi Mednarodna pomorska organizacija čim prej razvrstila Baltsko morje med posebno občutljiva morskega območja, kar vključuje prepoved prevoza nafte s tankerji z enojnim trupom; |
|
17. |
predlaga razširitev nordijskega trikotnika vseevropskega omrežja (TEN), da bi zajemal celotno regijo, ter vključitev cest in železniških prog Barentsovega in Botnijskega koridorja v sistem TEN; poziva k uresničitvi projekta Rail Baltica; predvideva gradnjo hitre železniške povezave, ki bo povezovala vso regijo; |
|
18. |
poziva k izgradnji avtoceste Via Baltica do leta 2013 kot prednostnega projekta, ki povezuje regijo Baltskega morja z državami članicami srednje in zahodne Evrope; poudarja pomen evropskega financiranja za uresničevanje projekta; |
|
19. |
ugotavlja, da je večina nacionalnih trgov v regiji razmeroma majhnih, kar v številnih primerih pomeni nizko raven konkurenčnosti; poudarja izjemno gospodarsko soodvisnost držav članic v regiji; poziva k popolni uveljavitvi štirih osnovnih svoboščin (prost pretok oseb, prost pretok blaga, svoboda ustanavljanja in prost pretok kapitala) med državami članicami EU v regiji; |
|
20. |
ugotavlja, da je spričo statusa ruske enklave Kaliningrad, ki je obkrožena z Evropsko unijo, potrebno pristno sodelovanje regionalnih oblasti, Ruske federacije in Evropske unije; poziva Rusko federacijo in Evropsko unijo, naj preučita možnost razvoja province Kaliningrad v bolj odprto in manj vojaško urejeno pilotsko regijo z boljšim dostopom do notranjega trga; poudarja potrebo po popolni uveljavitvi pravice do plovbe v Baltskem morju, vključno z Vislinskim in Kaliningrajskim zalivom, ter prostem prehodu skozi baltsko ožino; |
|
21. |
opozarja, da mora partnerstvo severne dimenzije na področju javnega zdravja in socialne blaginje (NDPHS) postati bolj praktično pri boju proti hujšim boleznim ter pri krepitvi in spodbujanju zdravja ter družbeno koristnih načinov življenja; poziva Rusko federacijo in EU, naj preučita možnosti dejanskega sodelovanja Kaliningrada pri dejavnostih NDPHS; |
|
22. |
poudarja, da je provinca Kaliningrad še vedno enklava, ki jo pesti veliko socialnih, gospodarskih in ekoloških problemov, kot so velika ekološka tveganja zaradi prisotnosti vojaških oporišč in orožja v regiji, velika tveganja za zdravje ter visoke ravni organiziranega kriminala in zasvojenosti z drogami; |
|
23. |
poziva regijo Baltskega morja, naj dejavno podpre programe, usmerjene v ustvarjanje novih oblik umetnosti in komunikacije ter pospeševanje večnacionalne mobilnosti, pa tudi programe za kulturne izmenjave; |
|
24. |
podpira izmenjave študentov v regiji; predlaga, da univerze v regiji oblikujejo mrežo in se dogovorijo o delitvi dela, s čimer bodo spodbudile nastanek centrov odličnosti, ki bodo lahko konkurenčni na mednarodni ravni; |
|
25. |
izraža zaskrbljenost, ker vzhodne meje regije omogočajo pojavljanje visoke stopnje organiziranega kriminala, zaskrbljenost pa vzbuja zlasti trgovina z ljudmi in drogami; nujno poziva, da se na tem področju okrepi udeležba Evropskega policijskega urada (Europola) ter sodelovanje tako na ravni EU kot na medvladni ravni; |
|
26. |
poudarja potrebo po okrepitvi prizadevanj za izboljšanje učinkovitosti mejnega nadzora na vzhodnih mejah, zlasti kar zadeva posodabljanje obstoječe infrastrukture in spodbujanje zakonitega prečkanja meje, ter poziva, naj se iz predlaganega Evropskega sklada za zunanje meje namenijo zadostna sredstva; |
*
* *
|
27. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, vladi Ruske federacije in predsedstvu Sveta držav Baltskega morja. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0430.
P6_TA(2006)0495
Izvajanje evropske varnostne strategije v okviru EVOP
Resolucija Evropskega parlamenta o izvajanju evropske varnostne strategije v okviru EVOP (2006/2033(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju Evropske varnostne strategije (EVS), ki jo je 12. decembra 2003 sprejel Evropski svet, |
|
— |
ob upoštevanju Pogodbe o Ustavi za Evropo, podpisane 29. oktobra 2004 v Rimu, |
|
— |
ob upoštevanju sklepov predsedstva Evropskih svetov 16. in 17. junija ter 15. in 16. decembra 2005, zlasti poročil predsedstva o Evropski varnostni in obrambni politiki, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. aprila 2005 o Evropski varnostni strategiji (1), |
|
— |
ob upoštevanju strategije EU proti širjenju orožja za množično uničevanje, ki jo je Svet potrdil 9. decembra 2003, |
|
— |
ob upoštevanju poročila z naslovom „Za evropsko enoto civilne zaščite: europe aid“, ki ga je maja 2006 predstavil nekdanji komisar Michel Barnier, |
|
— |
ob upoštevanju sklepov s seje usmerjevalnega odbora Evropske obrambne agencije septembra 2005, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 2. februarja 2006 o letnem poročilu Sveta Evropskemu parlamentu o glavnih vidikih in temeljnih usmeritvah SZVP, vključno s finančnimi posledicami za skupni proračun Evropske unije - 2004 (2), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A6-0366/2006), |
Splošni vidiki
|
A. |
ker je EVS del celovite Skupne zunanje in varnostne politikw (SZVP) in Evropske varnostne in obrambne politike (EVOP), v okviru katerih lahko Evropska unija uporabi celo vrsto mogočih političnih dejavnosti, vključno z diplomatskimi, gospodarskimi ali razvojnimi ukrepi, |
|
B. |
ker so raziskave javnega mnenja v zadnjih 10 letih nenehno kazale visoko raven podpore; pokazalo se je namreč, da več kot 60 % državljanov EU podpira skupno zunanjo politiko Evropske unije in jih več kot 70 % podpira skupno obrambno politiko Evropske unije; ker druge raziskave poleg tega kažejo, da povečanje izdatkov za vojsko nima podpore, |
|
C. |
ker se varnost in boj proti širjenju orožja za množično uničevanje in proti mednarodnemu terorizmu obravnavata kot prednostna naloga EU; ker sta v okviru EVOP potrebna skupen odziv in skupna strategija, |
|
D. |
ker morata Evropska unija in mednarodna skupnost okrepiti nadzor nad izvozom orožja, |
|
1. |
priznava, da EVS, ki je bila na pobudo grškega predsedstva sprejeta decembra 2003, vsebuje odlično analizo groženj za moderni svet in potrjuje temeljna načela zunanje politike EU; vendar pa poudarja, da je treba redno spremljati njeno izvajanje, da bi se lahko odzvali na nove geopolitične okoliščine; |
|
2. |
ugotavlja, kot je navedeno v EVS, da mednarodni terorizem, širjenje orožja za množično uničevanje, regionalni konflikti, razpadle države in organizirani kriminal danes predstavljajo poglavitne grožnje, s katerimi so soočeni Evropska unija in njeni državljani; poudarja, da je treba v nadaljnji razvoj EVS kot strateški cilj vključiti zaostreno tekmovanje za vodne in energetske vire po celem svetu, pa tudi naravne nesreče in varnost zunanjih meja Unije; je zaskrbljen, ker se na globalni in na regionalni ravni obetajo nove oboroževalne tekme ter zaradi nenehnega širjenja konvencionalnega orožja; |
|
3. |
priznava, da boja proti terorizmu vendarle ni mogoče voditi le z vojaškimi sredstvi ter da preprečevanje in zatiranje terorizma zahtevata celo vrsto nevojaških ukrepov, kot sta izmenjava obveščevalnih podatkov ter sodelovanje policije in sodstva, za kar je potrebno popolno sodelovanje med institucijami in med stebri, ter da je nujna gradnja demokratičnih institucij, infrastrukture in civilne družbe v razpadlih ali razpadajočih državah; poudarja, da je eden od največjih prispevkov Evropske unije k preprečevanju mednarodnega terorizma njena sposobnost učinkovite gradnje ali obnove demokratičnih institucij, socialne in gospodarske infrastrukture, dobrega upravljanja in civilne družbe ter uspešen boj proti rasizmu in ksenofobiji; |
|
4. |
poudarja, da je naloga SZVP, da z delovanjem v vlogi globalnega akterja, ki je odgovoren za mir in demokracijo po svetu ščiti državljane EU pred temi grožnjami, brani upravičene interese EU in podpira cilje Ustanovne listine Združenih narodov; močno podpira zamisel EVS, da je najboljše sredstvo za dosego teh ciljev „učinkoviti multilateralizem“, ki vključuje mednarodne institucije in mednarodno pravo; |
|
5. |
ponovno poudarja svoje stališče, da mora EU prek EVOP svoje naloge izpolnjevati v prvi vrsti na civilen in miroljuben način, z vojaškimi sredstvi pa le, če so bile vse možnosti za pogajanja popolnoma izčrpane in so se izkazale za slepo ulico; pri izvajanju teh legitimnih nalog je treba najprej upoštevati nedvoumno spoštovanje človekovih pravic in temeljnih svoboščin državljanov znotraj in zunaj meja EU; |
|
6. |
meni, da so se od sprejetja EVS leta 2003 znatno spremenili geopolitični izzivi, zaradi česar je najpozneje leta 2008 potrebna njena posodobitev; meni, da bi bilo treba EVS pregledati vsakih 5 let ter da bi bilo treba o njej razpravljati v Evropskem parlamentu in v parlamentih držav članic; |
|
7. |
poudarja, da je izredno pomembno učinkovito usklajevati civilne in vojaške elemente odziva mednarodne skupnosti na krizo; |
|
8. |
poziva države članice, naj podprejo parlamentarno razsežnost EVOP, v kateri razvoj dogodkov na institucionalni in finančni ravni ustreza razširjanju parlamentarnih pravic do nadzora; opozarja, da si odgovornost za parlamentarno spremljanje EVOP delijo parlamenti držav članic in Evropski parlament na podlagi njihovih zadevnih pravic in dolžnosti po ustreznih pogodbah in ustavah; |
|
9. |
zagovarja pobude za tesnejše odnose in bolj poglobljeno izmenjavo informacij med parlamenti držav članic in Evropskim parlamentom v zvezi z vprašanji, povezanimi z EVOP, da se omogoči bolj strukturiran in rednejši dialog med parlamenti; |
|
10. |
poudarja, da mora biti Evropska unija zmožna veliko prispevati za:
|
|
11. |
poudarja, da v primeru napada oboroženih sil tretje države na ozemlju Unije, Nato ostaja porok kolektivne obrambe, od EU pa se pričakuje, da ravna solidarno in da napadenim državam članicam ponudi vso potrebno pomoč v skladu s členom 51 Ustanovne listine ZN; pozdravlja rastočo sposobnost Nata, da odigra vlogo v operacijah na ozemljih, ki niso pod njegovim neposrednim nadzorom; obenem meni, da je NATO primeren forum za čezatlantski dialog o varnostnih vprašanjih; |
|
12. |
priznava, da na zmogljivosti oboroženih sil držav članic in njihovo razpoložljivost za EU vpliva dejstvo, da so države v večini članice tako EU kot Nata ter da imajo le po eno vojsko, ki je na voljo obema organizacijama; zato zahteva, da EU še naprej poglobljeno sodeluje z Natom, zlasti na področju razvoja zmogljivosti; |
|
13. |
poudarja „strateško avtonomnost“, ki jo vsebuje EVS, namreč sposobnost izvajanja operacij iz svojega področja delovanja neodvisno od drugih akterjev, kar zahteva medobratovalnost in bolj trajnostno ter zanesljivo dobavno verigo, ki temelji na medsebojni podpori in pomoči, izogibajoč se podvajanju in neoptimalni uporabi redkih virov na evropski ravni ali med državami članicami; opozarja pred nepotrebnim podvajanjem prizadevanj med Natom in EU ter med državami članicami EU; |
|
14. |
meni, da ima EVOP trenutno na voljo omejene vire za civilne in vojaške operacije; zato zahteva, da EU - da kot globalni akter razvije svojo verodostojnost - svoje zmogljivosti osredotoči na svoje ozemeljsko sosedstvo, zlasti na Balkan; obenem predvideva razvoj nadaljnjih zmogljivosti, ki bi EU omogočile, da dejavno prispeva k reševanju sporov tudi v drugih delih sveta, v skladu z načeli Ustanovne listine ZN; |
Celovito civilno-vojaško sodelovanje
|
15. |
pozdravlja poudarek EU na okrepitvi civilnega in vojaškega sodelovanja pri kriznem upravljanju in priznava, da je bil razvoj zmogljivosti za civilno krizno upravljanje izstopajoča značilnost, ki zagotavlja dodano vrednost razvoju EVOP in celotnemu nizu odzivov na preprečevanje konfliktov ter humanitarnim intervencijam, obnovi po konfliktih in vzpostavljanju miru; poudarja, da je treba vključiti specializirane mednarodne in lokalne nevladne organizacije ter njihova omrežja; odločno poziva EU, da v skladu s sklepi Evropskega sveta v Göteborgu dne 15. in 16. junija 2001 vloži dodatna prizadevanja za izvajanje usklajene politike na področju preprečevanja sporov; |
|
16. |
pozdravlja nedavne poskuse v okviru ciljev za razvoj civilnih zmogljivosti do 2008 (Civilian Headline Goal 2008), da bi se odpravilo prejšnje pomanjkanje poudarka na razvoju civilnih zmogljivosti in sposobnosti; meni, da je spodbuden potencial civilne in vojaške celice ter operativnega centra za igranje pomembne vloge pri razvoju pristopa EU k celovitemu civilno-vojaškemu sodelovanju in usklajevanju; zato priporoča, da se civilna in vojaška celica ter operativni center nadgradita v evropski generalni štab za izvedbo civilnovojaških posredovanj; |
|
17. |
priznava, da so ključne zmogljivosti na področju satelitskih in letalskih obveščevalnih sistemov, povezanih telekomunikacijskih sistemov ter strateškega prevoza po morju in zraku so bistvene tako za operacije civilnega kot vojaškega kriznega upravljanja; poziva k uvedbi celovitih raziskovalnih in razvojnih postopkov s strani Evropske obrambne agencije (EDA) skupaj s Komisijo na področjih, ki krepijo povezane in usklajene civilno-vojaške pristope, in zlasti na področju satelitskih in letalskih obveščevalnih sistemov ter povezanih telekomunikacijskih sistemov; |
Krizno upravljanje
|
18. |
pozdravlja uvedbo svetovnega sistema za opozarjanje in usklajevanje ob nesrečah, ki ga financira Komisija v tesnem sodelovanju z Združenimi narodi; poudarja, da bi moral ta sistem znatno izboljšati sposobnost EU za odzivanje; |
|
19. |
opaža dejavnosti ustanove za operacije v nujnih zdravstvenih primerih, ki jo je ustanovila Komisija; poudarja pomen te ustanove glede shranjevanja informacij in podatkov ter sposobnosti obveščanja o pandemijah in epidemijah ter tudi o bioloških in kemičnih grožnjah; zato poziva Svet in Komisijo, da sprejmeta ustrezno ureditev, s katero bo Komisija vključena v usklajevanje ukrepov v nujnih zdravstvenih primerih in čezmejnih terorističnih napadih z biološkim orožjem; |
|
20. |
pozdravlja prizadevanje Komisije za oblikovanje postopka Skupnosti za zaščito pred nesrečami, vključno v primeru resnega terorističnega napada; ugotavlja, da ta postopek temelji predvsem na informacijah v zbirki podatkov, ki vsebuje podrobnosti o nacionalnih virih, ki lahko zagotovijo pomoč; ugotavlja, da bi bilo učinek prihranka časa s to zbirko podatkov, ki tudi spodbuja sinergijo, mogoče znatno izboljšati, če bi se vanjo vključila tudi vsebina zbirke podatkov vojaškega osebja EU, ki vsebuje podrobnosti vseh virov, razpoložljivih za krizno upravljanje; zato poziva Svet in Komisijo, naj pripravita potrebno razpravo in sprejmeta potrebne, da se omogoči ta vključitev; |
|
21. |
pozdravlja prizadevanja Sveta za zagotavljanje hitre in učinkovite razpoložljivosti številnih virov EVOP v primeru nesreče; v zvezi s tem poudarja, kako nujno je zapolniti vrzeli glede strateškega usklajevanja (zračnega) prometa; zato poziva države članice, naj čim prej zagotovijo finančna sredstva za rešitev te težave; razen tega poziva Svet, da zelo resno preuči predloge iz zgoraj navedenega poročila, ki ga je predstavil nekdanji komisar Michel Barnier, vključno in predvsem predloge za oblikovanje neformalnega evropskega civilnega varnostnega sveta, enotnega evropskega pristopa za predvidevanje kriz, združevanje obstoječih nacionalnih sredstev in ustanavljanje evropskih konzulatov za pomoč državljanom EU v tujini; ter poziva Svet in Komisijo, naj sodelujeta, da bi postopoma uresničili te predloge; |
|
22. |
meni, da je razvoj EVOP prispeval k pojavu „sivih območij“ v zvezi s pristojnostmi Sveta in Komisije pri predvsem izvajanju civilnih misij; pričakuje, da bo sprejetje instrumenta stabilnosti zagotovilo večjo jasnost, ne da bi to negativno vplivalo na prilagodljivost kriznega upravljanja, kot je bila doslej prikazana v praksi; |
|
23. |
pozdravlja napredek v zvezi s cilji za razvoj civilnih zmogljivosti do 2008 in zlasti razvoj načrtov za uporabo civilnih skupin za odziv in enotnih policijskih skupin; opaža tudi razvoj strokovnega znanja in izkušenj v zvezi z bojem proti organiziranemu kriminalu in trgovanju z ljudmi; prav tako pozdravlja ustanovitev krizne platforme pri Komisiji, ki si je zastavila za cilj pospeševanje začetne stopnje posredovanj EVOP na kraju samem; poziva Svet in Komisijo, naj usklajujeta svoja prizadevanja, in zato predlaga uvedbo skupnega programa usposabljanja za vse osebje, ki deluje na področju načrtovanja misij; |
Domovinska varnost
|
24. |
poudarja, da je varovanje lastnega ozemlja prva naloga vsake varnostne politike; ugotavlja, da državljani Evrope od evropske obrambne politike pričakujejo predvsem večji prispevek k zaščiti njihove osebne varnosti, ki ga spremlja spoštovanje njihovih temeljnih človekovih pravic; |
|
25. |
poudarja, da mora EU zavarovati svoje zunanje meje, zaščititi svojo življenjsko pomembno infrastrukturo, uničiti mednarodna omrežja za financiranje terorizma in se boriti proti organiziranemu kriminalu; s tem v zvezi poziva Komisijo in države članice, naj razvijejo sistem integriranega upravljanja zunanjih meja EU, ne da bi omejile spoštovanje človekovih in temeljnih pravic ter humanitarnega prava, zlasti glede beguncev in prosilcev za azil; |
|
26. |
poudarja, da mora EU:
|
Hitro ukrepanje na podlagi Ustanovne listine ZN
|
27. |
potrjuje dejstvo, da EVS - ob domnevi, da mora biti, glede na nove grožnje, EU pripravljena ukrepati še preden izbruhne kriza ter sprejeti zgodnje preprečevalne ukrepe za obvladovanje sporov in groženj - brez pridržkov temelji na Ustanovni listini ZN kot temeljnem okviru mednarodnih odnosov; |
Pravila ravnanja/usposabljanje
|
28. |
toplo pozdravlja dejstvo, da ravnanje osebja v vseh operacijah EVOP ureja veliko smernic in splošnih pravil ravnanja iz dokumentov; pozdravlja prve znake upoštevanja standardov in določb na področju človekovih pravic v teh smernicah in pravilih; vztraja, da je izpolnjevanje teh pravil v celoti obvezno in da morajo biti poveljniki na dolžnosti odgovorni za disciplino in vedenje svojega osebja, celo v izredno stresnih pogojih v vojnih razmerah; ravno tako je naklonjen prizadevanju, ki bo zagotovilo, da bo razsežnost spola v različnih vrstah politik, programih in pobudah EVOP v prihodnosti pomembnejša; |
|
29. |
upošteva prizadevanje Sveta, da se dodatno razvijejo ciljni programi za usposabljanje EVOP - na strateški in operativni ravni - diplomatskega, vojaškega in civilnega osebja; pričakuje, da bo Evropski parlament lahko sodeloval v teh programih; potrjuje pristop k vzpostavitvi minimalnih standardov za usposabljanje osebja v kraju, kjer posreduje EVOP, in poziva Svet, da skupaj s Komisijo in državami članicami standardizira vse ukrepe usposabljanja na vseh ravneh; |
|
30. |
meni, da bodo vojaki izpostavljeni nepotrebnim tveganjem, če njihova linija poveljevanja, oprema in oborožitev ne bodo dorasle operacijam; zato meni, da je še posebej pomembno zagotoviti ustrezno opremljenost enot, ki bodo pod poveljstvom EU; |
|
31. |
meni, da učinkovita uporaba vojaških zmogljivosti ne bo mogoča brez resne krepitve sposobnosti Evrope, da usmerja svojo moč, vključno s prevozom po zraku in vodi; v tem okviru jemlje na znanje prizadevanja različnih držav, da povečajo svoje sposobnosti zračnega prevoza in amfibijske zmožnosti ter načrte za pridobivanje več letalonosilk; |
|
32. |
se zaveda, da se zaradi različne - pogosto tudi nezdružljive - opreme in oborožitve enot, ki sodelujejo v večnacionalnih posegih, pojavljajo dodatni stroški in zmanjšuje učinkovitost; zato meni, da mora EU spodbujati ukrepe za usklajevanje opreme in oborožitve ob upoštevanju optimizacije virov in učinkovitosti večnacionalnih operacij; |
Obveščevalni podatki
|
33. |
obsoja še posebej zaskrbljujoče dejstvo, da nimajo vse bojne skupine, ki se trenutno še razvijajo, enakega dostopa do izvidniških podatkov iz zraka in iz vesolja, ter obžaluje, da storitve nacionalnih izvidniških satelitskih sistemov Helios, SAR-Lupe in Cosmo-Skymed niso v enaki meri razpoložljive za vse države članice; |
|
34. |
da bi odpravili te pomanjkljivosti:
|
|
35. |
poudarja, da Nato, poleg nacionalnih sistemov, ki že obstajajo ali so v fazi razvoja, trenutno razvija zračni izvidniški sistem nadzorovanje zemlje iz zraka (AGS); vztraja pri zahtevi, da je ta sistem na voljo vsem državam članicam EU, zlasti v okviru bojnih skupin EU; |
|
36. |
meni, da je treba na področju telekomunikacij razviti skupen sistem za poveljevanje večnacionalnim enotam; zato je mnenja, da bi morale biti vojaške in policijske enote ter enote civilne zaščite opremljene v skladu z istimi tehničnimi standardi, kot to velja na primer na Finskem; |
Nadzor meja
|
37. |
poudarja pomen povečanja skupnih zmogljivosti EU za obrambo svojih zunanjih meja;ostaja posebej zaskrbljen zaradi nezdružljivosti in kakovosti opreme za nadzor meja ter poudarja potrebo po novih tehnologijah za izboljšanje tega položaja; |
Prevoz
|
38. |
ker je prevoz, zlasti strateška preskrba, bistvena pomanjkljivost vseh ukrepov za krizno upravljanje v EU, meni, da bi bilo treba oblikovati samostojen evropski sporazum za zagotavljanje dostopa do konvencionalnega civilnega večmodalnega prevoza, ki bi gradil na celovitem civilno-vojaškem pristopu in zagotavljal ekonomije obsega vsem evropskim udeležencem v kriznem upravljanju za namene EVOP in pomoč ob nesrečah; |
Slabosti v postopku odločanja EVOP
|
39. |
meni, da so za politični postopek odločanja, ki nastopi pred odločitvijo o izvedbi misije v okviru EVOP, značilne številne slabosti, kar je bilo videti v primeru posredovanja v Demokratični republiki Kongo; zato poziva Svet, naj revidira različne stopnje tega postopka in, če je to ustrezno, sprejme ukrepe za odpravljanje teh slabosti; v povezavi s tem opozarja Svet, zlasti njegov politični in varnostni odbor, na njegovo obvezo, da se posvetuje s Parlamentom; |
|
40. |
ponovno potrjuje svojo zahtevo po neomejeni vključenosti in pravici do letnega predhodnega posvetovanja o prihodnjih vidikih in možnostih, kot določajo obstoječe pogodbe; poziva Svet, da uveljavi veliko bolj odprto in pregledno informacijsko politiko do Parlamenta v zvezi s SZVP in EVOP; v povezavi s tem obsoja sedanji postopek po katerem Parlament dostopa do „zaupnih dokumentov“ Sveta, ki v večini primerov vsebujejo le zelo splošne podatke; |
|
41. |
ponovno poudarja svoje stališče, da se nobena vojaška misija, v katero je vključena EU, ne bi smela začeti, preden o tem Evropski parlament ni ustrezno obveščen in z njim ni opravljeno posvetovanje; |
|
42. |
zahteva, da se izdatki za vojaško opremo in oborožitev sprejmejo v proračunih, ki so pod parlamentarnim nadzorom; zato meni, da bi se bilo treba izogibati vzporednim proračunom in mehanizmom, ki jih ne morejo učinkovito nadzirati niti nacionalni parlamenti niti evropski parlament; |
|
43. |
opaža, da proračun Evropske unije vsebuje različne postavke v zvezi z varnostnimi vidiki, kot so odobrena sredstva za krizna posredovanja, za varovanje zunanjih meja in bistvene infrastrukture, za varnostne raziskave in za izvedbo programov Galileo in Globalno spremljanje okolja in varnosti (GMES); |
|
44. |
še zlasti poziva k nadaljnjemu povečevanju proračunskih sredstev za krizno upravljanje, varnost zunanjih meja , varnostne raziskave in za program Galileo; dolgoročno je treba raziskave na področju varnosti prilagoditi zahtevam po financiranju, ki jih opredeljuje skupina na visoki ravni za raziskave na področju varnosti; |
|
45. |
zahteva tudi, da se operacije vojaškega kriznega upravljanja financirajo iz proračuna Evropske unije in da za ta namen države članice zagotovijo dodatne vire EU; |
|
46. |
obsoja dejstvo, da zaradi mehanizma ATHENA in drugih ad hoc mehanizmov, ki jih financirajo države članice ali celo Evropski razvojni sklad, Evropski parlament ne more izvajati proračunskega nadzora nad vojaškimi operacijami v okviru EVOP; poudarja, da je potrebna večja preglednost tudi v civilno-vojaških operacijah (kot so policijska posredovanja), ki spadajo v sivo območje med ad hoc mehanizmi in proračunskim financiranjem SZVP; |
|
47. |
posledično poziva k uvedbi nove proračunske metodologije, da se poveča preglednost pri porabi proračunskih sredstev, namenjenih EVOP, in za podporo razvoju vojaških in civilnih zmogljivosti, potrebnih za izpolnjevanje ciljev EVS:
|
Evropski trg obrambne opreme in kooperativno raziskovanje
|
48. |
poudarja, da evropska varnostna strategija predpostavlja močno in neodvisno evropsko obrambno industrijo ter zmogljivosti za samostojne tehnološke raziskave in razvoj, ki bodo zmožne ustrezno zaščititi temeljne varnostne interese EU in držav članic; iz javne razprave sklepa, da moramo za pospeševanje konkurenčnosti evropske obrambne industrije in razvoj neodvisnega industrijskega temelja, ki zagotavljata potrebne obrambne zmogljivosti, sprejeti pravila notranjega trga za obrambne proizvode, prilagojena posebnostim tega sektorja; poudarja, da morajo taka pravila olajšati industrijsko sodelovanje in trgovanje znotraj Skupnosti; opozarja, da odstopanje v členu 296 Pogodbe ES ne spreminja dolžnosti institucij Skupnosti glede izdajanja zakonov o razvoju notranjega trga za obrambno opremo in storitve, če taka zakonodaja ščiti temeljne varnostne interese držav članic in EU; trdi, da je treba doseči visoko raven zaščite; |
|
49. |
zato pričakuje sporočilo Komisije s pojasnili o uporabi člena 296, predlog Komisije o posebni direktivi o javnih naročilih za obrambo ter oblikovanje zavezujočega pravnega instrumenta o lažjem premeščanju obrambnih proizvodov znotraj Skupnosti, ki bo obstoječa nacionalna izvozna dovoljenja nadomestil s poenostavljenim enotnim sistemom; meni, da bi moral ta sistem zaščititi temeljne varnostne interese EU in držav članic s tem, da bi na podlagi pravil Evropske unije o ravnanju pri izvozu orožja opredelil načela evropske izvozne politike; |
|
50. |
opozarja, da pravila, kot je člen XXIII iz Sporazuma STO o vladnih naročilih, priznavajo možnost zaščite temeljnih varnostnih interesov, povezanih z javnimi naročili za obrambo; opozarja, da je treba za zagotovitev zaščite teh interesov EU in držav članic sprejeti skupna pravila, ki bi dajala prednost obrambnim proizvodom evropskega izvora pred tistimi iz tretjih držav, v celoti uveljavila načelo recipročnosti v trgovinskih odnosih in podpirala uporabo tehnologije, zaščitene s pravicami evropske industrijske lastnine; |
|
51. |
pozdravlja kodeks ravnanja pri javnih naročilih za obrambo, ki ga je pripravila Evropska obrambna agencija, in poziva vse države članice, naj ga sprejmejo; vztraja pri tem, da se odpravi prakso nadomestil in „pravičnega donosa na naložbe“; meni, da je treba v okviru EVOP povečati obseg dela Evropske obrambne agencije; |
|
52. |
priznava pomen kooperativnega raziskovanja za konkurenčnost evropske industrije; zato zahteva večje dopolnjevanje med delom Komisije in Evropske obrambne agencije z učinkovitejšim dialogom o civilnih, varnostnih in obrambnih raziskavah v Evropi; poudarja, da bi si morala EU postaviti za cilji in siprizadevati za zagotavljanje tehnologij z dvojno rabo in večnamenske zmogljivosti ter premagovanje delitve, ki ločuje raziskave za civilne in za obrambne namene; meni, da je treba, zaradi raznolikosti struktur podjetij v tem sektorju v primerjavi z drugimi področji raziskav, prilagoditi opredelitev malih in srednje velikih podjetij v domeni evropskih raziskav s področja varnosti; |
|
53. |
poziva, naj se Pravilom Evropske unije o ravnanju pri izvozu orožja iz leta 1998 podeli status zakona ter naj se v vseh državah članicah pravilno uporabljajo in izvajajo; meni, da bi bilo treba na skupni osnovi sprejemati vse odločitve glede tega, ali države prejemnice izpolnjujejo merila, ki so določena v pravilih; |
Orožje za množično uničenje/Iran
|
54. |
se zaveda, da ni mogoče zagotoviti, da bodo poskusi ustavitve Irana pri proizvodnji obogatenega urana za orožje uspešni; kljub temu meni, da ponudba za skupna pogajanja, ki so jo predlagale trojka EU, Združene države, Rusija in Kitajska, predstavlja najbolj obetavno pot; pozdravlja večstranski pristop, ki podpira to ponudbo; obžaluje, da pogovori med visokim predstavnikom EU in trojko EU na eni strani ter Iranom na drugi strani do sedaj niso dali zadovoljivih rezultatov; zato kot posledico sprejema dejstvo, da se bo zadeva obravnavala na ravni Varnostnega sveta ZN; poudarja, da se lahko pogajanja kadarkoli nadaljujejo, če iranska stran pokaže pripravljenost, da bi se pogajanja utegnila uspešno zaključiti; bi pozdravila odločitev Združenih držav o pridružitvi tem pogajanjem z Iranom; |
Za varnostno in obrambno unijo
|
55. |
poudarja, da je EU na poti, da se razvije tudi v obrambno in varnostno unijo, ki bo zajemala zunanjo varnost ter različne vidike notranje varnosti, boja proti terorizmu v vseh njegovih oblikah in varovanja v primeru naravnih nesreč, sestavljajo pa jo naslednji elementi:
|
|
56. |
meni, da bi bilo treba ta proces okrepiti z naslednjimi elementi:
|
|
57. |
poudarja pomembnost Pogodbe o Ustavi za Evropo, ki bo prinesla velik napredek pri oblikovanju obrambne in varnostne unije, zlasti
|
*
* *
|
58. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic ter generalnim sekretarjem Združenih narodov, NATO, OVSE in Sveta Evrope. |
(1) UL C 33 E, 9.2.2006, str. 580.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0037.
P6_TA(2006)0496
Dedovanje in oporoke
Resolucija Evropskega parlamenta s priporočili Komisiji o dedovanju in oporokah (2005/2148(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju Zelene knjige o dedovanju in oporokah, ki jo je predložila Komisija 1. marca 2005 (KOM(2005)0065) in njene priloge (SEK(2005)0270); |
|
— |
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora z dne 26. oktobra 2005 (1); |
|
— |
ob upoštevanju člena 192(2) Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju členov 39 in 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju mnenja Odbora za pravne zadeve (A6-0359/2006), |
|
A. |
ker po študiji, ki jo je leta 2002 opravil Deutsches Notarinstitut po naročilu Komisije, na ozemlju Evropske unije vsako leto nastopi med 50 000 in 100 000 dedovanj z mednarodnim elementom, |
|
B. |
ker se bo ta ocena nedvomno povečala kot posledica nedavne priključitve desetih novih držav članic k Evropski uniji ter v pričakovanju prihodnjih širitev, |
|
C. |
ker se trenutno sistemi mednarodnega zasebnega prava in materialnega prava držav članic na področju dedovanja in oporok zelo razlikujejo, |
|
D. |
ker te razlike, ko upravičencem povzročajo težave in stroške zato, da pridobijo zapuščino, lahko predstavljajo oviro pri svobodi gibanja in ustanavljanja iz členov 39 in 43 Pogodbe ES, kot tudi pri uživanju lastninske pravice, ki je splošno načelo prava Skupnosti (2), |
|
E. |
ker je dana možnost, da se izdela instrument prava Skupnosti glede mednarodnega zasebnega prava na področju dedovanja in oporok, kot so že nakazovali dunajski akcijski načrt iz leta 1998 (3), program ukrepov za izvajanje načela vzajemnega priznavanja sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah, ki sta ga Svet in Komisija sprejela leta 2000 (4), Haaški program za krepitev svobode, varnosti in pravice v Evropski uniji z dne 4. novembra 2004 in Akcijski načrt Sveta in Komisije o uveljavitvi Haaškega programa za krepitev svobode, varnosti in pravice v Evropski uniji (5), |
|
F. |
ker so zakonodajne pobude na področju dedovanja in oporok skladne s cilji prava Skupnosti, ki prepoveduje diskriminacijo glede na narodnost in teži k spodbujanju družbenega povezovanja vseh posameznikov, katerih glavno interesno in življenjsko središče je v eni izmed držav članic, ne glede na njihovo narodnost, |
|
G. |
ker je harmonizacija materialnega prava o dedovanju in oporokah držav članic zunaj pristojnosti Evropske skupnosti, medtem ko je v njeni pristojnosti, skladno s členom 65(b) Pogodbe o ES, sprejetje ukrepov, katerih namen je „spodbujanje združljivosti predpisov, ki se uporabljajo v državah članicah glede kolizije zakonov in sporov o pristojnosti“, |
|
H. |
ker je treba na podlagi člena 67(5)(2) Pogodbe o ES akt Skupnosti na področju dedovanja in oporok sprejeti v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe ES, |
|
I. |
ker na področju oporočnega dedovanja ni možno spregledati nekaterih temeljnih načel javnega reda, ki omejujejo oporočno svobodo za zaščito oporočnikove družine ali drugih upravičencev, |
|
1. |
poziva Komisijo, naj Parlamentu v letu 2007 predloži zakonodajni predlog na podlagi členov 65(b) in 67(5)(2) Pogodbe ES na področju dedovanja in oporok, ta predlog pa bo potrebno obravnavati v medinstitucionalni razpravi in skladno s priloženimi podrobnimi priporočili; |
|
2. |
poziva Komisijo, naj v okviru posvetovanj o programu financiranja na področju civilnega pravosodja za obdobje 2007-2013 objavi poziv za predstavitev predlogov za informacijsko kampanjo o čezmejnem dedovanju in oporokah, ki bo namenjena pravnikom, ki so dejavni na tem področju; |
|
3. |
poziva Komisijo, naj v okviru programa financiranja na področju civilnega pravosodja za obdobje 2007-2013 kot prednostno nalogo navede vzpostavitev mreže pravnikov s področja civilnega prava, da se ustvari zaupanje in vzajemno razumevanje med strokovnjaki s tega področja, da se spodbudi izmenjavo informacij in da se razvijejo najboljše prakse; |
|
4. |
ugotavlja, da so priporočila, ki sledijo v Prilogi, v skladu z načelom subsidiarnosti in s temeljnimi pravicami državljanov; |
|
5. |
meni, da predlog ne bo imel finančnih posledic za proračun Skupnosti; |
|
6. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter parlamentom in vladam držav članic. |
(1) UL C 28, 3.2.2006, str. 1.
(2) Zadeva C-368/96, Generics (UK) in drugi, [1998] ECR I-7967, točka 79, in v njej navedena sodna praksa.
(3) UL C 19, 23.1.1999, str. 1.
(4) UL C 12, 15.1.2001, str. 1.
(5) UL C 198, 12.8.2005, str. 1.
PRILOGA
PODROBNA PRIPOROČILA O VSEBINI ZAHTEVANEGA PREDLOGA
Priporočilo 1 (o obliki in minimalni vsebini predvidenega instrumenta)
Evropski parlament meni, da bi moral bodoči zakonodajni akt skušati celovito urediti dedovanje v mednarodnem zasebnem pravu in hkrati:
|
— |
uskladiti določbe o pristojnosti, pravu, ki se naj uporabi („kolizijske norme“), in priznavanje ter izvrševanje sodb in javnih listin, izdanih v tujini, z izjemo materialnega in procesnega prava držav članic; |
|
— |
uvesti „evropsko potrdilo o dedovanju“. |
Priporočilo 2 (o merilih za določanje pristojnosti in objektivnih naveznih okoliščin)
Evropski parlament meni, da bi moral bodoči zakonodajni akt načeloma zagotoviti, da pristojno sodišče („forum“) in pravo, ki se naj uporabi („ius“), sovpadata, ter tako zagotoviti, da se tuje pravo lažje uporabi.
Zato se Evropski parlament nagiba k temu, da da prednost običajnemu prebivališču kot merilu za določitev tako glavne pristojnosti kot tudi navezne okoliščine, običajno prebivališče pa pomeni bodisi:
|
a) |
običajno prebivališče pokojnika v trenutku smrti, ob pogoju, da je to bilo njegovo običajno prebivališče najmanj dve leti pred njegovo smrtjo, ali, v kolikor ta pogoj ni izpolnjen; |
|
b) |
kraj, v katerem je imel pokojnik v trenutku smrti svoje interesno središče. |
Priporočilo 3 (o svobodi, ki jo je treba priznati volji posameznika)
Evropski parlament meni, da bo moral bodoči zakonodajni akt dovoljevati avtonomijo volje, predvsem tako, da bo dovoljeval:
|
— |
da zadevne stranke pod določenimi pogoji izbirajo pristojno sodišče, po vzoru tega, kar določata člena 23 in 24 Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z 22. decembra 2000 o sodni pristojnosti, priznavanju in izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (1), |
|
— |
zapustniku, da izbere, ali naj dedovanje ureja njegovo nacionalno pravo ali pravo običajnega prebivališča v trenutku izbire; ta izbira bi morala biti navedena v izjavi, ki bi imela obliko oporočnega določila. |
Priporočilo 4 (o pravu, ki se uporabi za obliko oporok)
Evropski parlament meni, da bi moral bodoči zakonodajni akt imeti posebne določbe, ki zadevajo pravo, ki naj se uporabi za obliko oporočnih določil - katere naj bodo veljavne, če veljajo po pravu države, v kateri jih je oporočitelj sestavil, ali po pravu države, v kateri je imel oporočitelj običajno prebivališče v času sestave oporoke ali v trenutku smrti ali po pravu ene izmed držav, katerih državljanstvo je imel oporočitelj, ko je sestavil oporoko ali ko je umrl.
Priporočilo 5 (o pravu, ki se uporabi za dedne pogodbe)
Evropski parlament meni, da bi moral bodoči zakonodajni akt vsebovati posebne določbe o pravu, ki se uporabi za dedne pogodbe, ki bi jih moralo urejati:
|
a) |
za primere individualnega dedovanja pravo države, v kateri ima oseba običajno prebivališče v trenutku sklenitve pogodbe; |
|
b) |
za primere dedovanja po večjem številu ljudi pravo vsake države, v kateri ima vsaka oseba običajno prebivališče v trenutku sklenitve pogodbe. |
Bodoči zakonodajni akt bi moral, kar zadeva dedne pogodbe, dopuščati nekoliko svobode ter strankam dovoliti, da se z izrecno izjavo sporazumejo o tem, da se za dedno pogodbo uporabi pravo države, v kateri ima ena ali več vpletenih oseb običajno prebivališče v času sklenitve pogodbe, ali pravo države, katere državljan je ta oseba v zadevnem času.
Priporočilo 6 (o splošnih vprašanjih o pravu, ki se uporabi)
Evropski parlament meni, da bi se moral bodoči zakonodajni akt ukvarjati tudi s splošnimi vprašanji o pravu, ki se naj uporabi.
Evropski parlament zlasti meni, da:
|
— |
bi moralo pravo, ki bo določeno v bodočem zakonodajnem aktu, biti primerno, da zajema ves postopek dedovanja od začetka postopka do prenosa dediščine na upravičence, ne glede na naravo premoženja in kraj, kjer se premoženje nahaja; |
|
— |
bi moral predvideni zakonodajni akt učinkovati erga omnes, torej tudi, če je pravo, ki naj se uporabi, pravo kakšne tretje države; |
|
— |
za usklajevanje sistema Skupnosti o kolizijskih normah, ki urejajo dedovanje, s sistemom tretjih držav bi moral predvideni zakonodajni akt določati posebna pravila za zavračanje, ki bi določala, da ko je pravo, ki se uporabi za dedovanje, pravo tretje države, kolizijska pravila te države pa odkazujejo na pravo države članice ali pravo kake tretje države, ki bi lahko skladno s sistemom mednarodnega zasebnega prava v zadevnem primeru uporabila svoje pravo, se uporabi pravo te druge države članice ali, če je primerno, tretje države; |
|
— |
predvideni zakonodajni akt bi moral pojasniti načine in sredstva, s pomočjo katerih organi, ki morajo uporabiti tuje pravo, ugotovijo njegovo vsebino, ter ukrepe v primeru, da te vsebine ni mogoče ugotoviti; |
|
— |
predvideni zakonodajni akt bi moral kot pravo, ki se uporabi za rešitev predhodnega vprašanja, določiti pravo, na katerega odkazujejo ustrezni kolizijski predpisi o dedovanju; ob tem bi moralo biti jasno, da je mogoče rešitev takega predhodnega vprašanja uporabiti le v postopku, v katerem se to vprašanje pojavi; |
|
— |
bodoči zakonodajni akt bi moral določati, da je mogoče izključiti uporabo nekaterih določb prava, ki se uporabi, če bi taka uporaba sprožila učinek, ki nasprotuje javnemu redu države pristojnega sodišča; |
|
— |
predvideni zakonodajni akt bi moral določati, da v primerih, ko ima država dva ali več pravnih sistemov ali sklopov predpisov, ki zadevajo dedovanje in oporoke, ki veljajo v različnih ozemeljskih enotah, je treba za namene ugotavljanja prava, ki se uporabi za dedovanje, vsako od teh enot obravnavati kot državo. Bodoči zakonodajni akt bi moral, kar zadeva take države, nadalje določati, da:
|
Priporočilo 7 (o evropskem potrdilu o dedovanju)
Evropski parlament meni, da mora predvideni zakonodajni akt stremeti k poenostavitvi postopkov, ki jim morajo dediči in volilojemalci slediti, da stopijo v posest premoženja, ki sestavlja zapuščino, predvsem s pomočjo:
|
— |
načrtovanja določb mednarodnega zasebnega prava, ki bodo zagotavljala učinkovito usklajevanje pravnih ureditev na področju upravljanja, izplačila in prenosa zapuščine, kot tudi ugotavljanja istovetnosti dedičev, z določbami, ki bodo predpisovale: da morajo biti ti vidiki dedovanja, z izjemami zaradi narave kakšne vrste premoženja ali njegove lokacije, urejeni s pravom, ki se uporabi za dedovanje; da v kolikor to pravo predvideva poseg organa, ki ga določi samo pravo, ali ki se ga določi na njegovi podlagi, je pristojnost tega organa priznana v vseh državah članicah; da, v kolikor je pravo, ki se uporabi za dedovanje, pravo države članice, se pristojnosti takega organa raztezajo na vse premoženje, kjerkoli se nahaja, tudi v primeru, da je ta pristojnost v skladu s pravom, ki se uporabi za dedovanje, omejena na premično premoženje, razen v kolikor oporočitelj določi drugače; da je mogoče ukrepe s področja delovanja organov, ki jih določa pravo, ki se uporabi za dedovanje, zahtevati od sodišč države članice, katere pravo se uporabi za dedovanje, ali na ozemlju katere je imel pokojnik svoje običajno prebivališče v trenutku smrti ali na ozemlju katere se nahaja premoženje, ki sestavlja zapuščino; |
|
— |
vzpostavitve „evropskega potrdila o dedovanju“, ki bo na obvezujoč način določilo pravo, ki ga je potrebno uporabiti za dedovanje, upravičence do dediščine, subjekte, ki so zadolženi za njeno upravljanje, njihova pooblastila, in premoženje, ki sestavlja zapuščino, izdaja tega potrdila pa bo zaupana subjektu, ki je po nacionalnem pravu usposobljen, da mu da značaj listine javnega zaupanja. |
To potrdilo, ki mora določati pravo, ki se uporabi za dedovanje, bo sestavljeno v skladu s standardnim obrazcem, ki bo vsebovan v predvidenem zakonodajnem aktu, in bo predstavljalo ustrezen naslov, na podlagi katerega bo mogoče vpisati pridobitev podedovanega premoženja v javno knjigo države članice, v kateri se nahaja premoženje, brez poseganja v skladnost z določbami države članice o delovanju javnih knjig in v učinke, ki jih imajo podatki, ki se v njih nahajajo.
Nadalje bi moral predvideni zakonodajni akt zagotoviti zaščito tretjega, ki bi v dobri veri sklenil pogodbo z osebo, ki je v skladu s potrdilom subjekt, upravičen do razpolaganja s premoženjem, ter tako zaščitil pridobitev premoženja, razen v primeru, ko tretji ve, da podatki iz potrdila niso točni ali ko je pristojni organ že začel postopek za spremembo ali preklic potrdila.
Priporočilo 8 (o „lex loci rei sitae“ in nujnem deležu)
Evropski parlament meni, da bi moral predvideni zakonodajni akt:
|
— |
zagotoviti uskladitev prava, ki se uporabi za dedovanje, s pravom kraja, kjer se premoženje nahaja, tako da se to pravo uporabi zlasti v postopkih za pridobitev premoženja ter vseh drugih s tem povezanih upravičenj, sprejem ali zavrnitev dediščine in za potrebne formalnosti v zvezi z javnostjo; |
|
— |
zagotoviti, da pravo, ki se uporabi za dedovanje, ne posega v izvrševanje kakšnega predpisa države, kjer se nahaja kakšno nepremično premoženje, podjetje ali druga posebna vrsta sredstev in predpisi katere ustvarjajo posebni dednopravni sistem za ta sredstva zaradi ekonomskih, družinskih ali socialnih vidikov; |
|
— |
zagotovi, da možnost izbire prava ni v nasprotju s temeljnim načelom nujnega deleža, ki je namenjen pokojnikovim najožjim sorodnikom in ki ga določa pravo, ki bi se ga na podlagi objektivnih okoliščin uporabilo za dedovanje. |
Priporočilo 9 (o skladih)
Evropski parlament opozarja, da je v skladu s členom 295 Pogodbe urejanje zasebne lastnine v pristojnosti držav članic, in zato predlaga, da so skladi izvzeti iz področja uporabe predvidenega zakonodajnega akta. Vseeno pa bo ta instrument moral predvideti, da v primerih, ko je sklad predmet dedovanja, uporaba prava, na katerega bo za dedovanje odkazal instrument, ne more posegati v uporabo prava za upravljanje sklada in da, obratno, uporaba prava za upravljanje sklada ne more posegati v uporabo prava za dedovanje na podlagi predvidenega zakonodajnega akta.
Priporočilo 10 (o ukazu za izvršitev)
Evropski parlament svetuje Komisiji, naj predvideni zakonodajni akt pri priznavanju in izvrševanju odločb posnema sistem iz Uredbe (ES) št. 44/2001, ki zahteva ukaz za izvršitev le v primeru, ko je odločbo, ki jo je izdal sodnik v državi članici, treba izvršiti v drugi državi članici na podlagi njenega izvršilnega postopka.
Vseeno pa je treba predvideti, da v kolikor bo ta odločba vpisana v javno knjigo, jo mora zaradi velikih razlik v različnih državah članicah spremljati „potrdilo o skladnosti“ z javnim redom in prisilnimi predpisi namembne države članice, ki ga bo na podlagi standardnega obrazca izdal lokalni sodni organ.
Priporočilo 11 (o javnih listinah)
Evropski parlament meni, da je primerno podobno urediti učinke javnih listin s področja dedovanja, ki bi morale biti priznane v vseh državah članicah za dokazovanje dejstev in izjav, za katere organ, ki je te listine izdal, jamči, da so se sestavile v njegovi prisotnosti, v kolikor to predvideva zakon izvorne države.
V skladu s členom 57 Uredbe Sveta (ES) 44/2001 bo morala javna listina izpolnjevati vse pogoje za pravno veljavnost, ki jih predpisuje država članica izvora, ne bo pa ji priznana veljavnost, če bo njen učinek neskladen z javnim redom v namembni državi članici.
Hkrati bo morala javno listino, v kolikor bo vpisana v javno knjigo, ravno tako kot sodne odločbe, spremljati „potrdilo o skladnosti“ z javnim redom in prisilnimi predpisi namembne države članice, ki ga bo na podlagi standardnega obrazca izdal organ, ki bi bil na podlagi prava te države upravičen, da tako listino izda.
Priporočilo 12 (o evropski mreži registrov oporok)
Evropski parlament nazadnje upa, da bo ustvarjena evropska mreža registrov oporok, tudi prek povezovanja že obstoječih nacionalnih registrov, da se poenostavi iskanje in preverjanje poslednjih razpolaganj pokojnika.
P6_TA(2006)0497
Ženske v mednarodni politiki
Resolucija Evropskega parlamenta o ženskah v mednarodni politiki (2006/2057(INI))
Evropski parlament,
|
— |
potrjujoč načela, opredeljena v členih 2, 3(2), 13, 137(1)(i) in 141 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, razglašene leta 2000 (1), zlasti njenega člena 23, v katerem piše: „Enakost med ženskami in moškimi se mora zagotoviti na vseh področjih, vključno z zaposlovanjem, delom in plačilom za delo. Načelo enakosti ne preprečuje ohranitve ali sprejetja ukrepov o specifičnih ugodnostih v korist nezadostno zastopanega spola“, |
|
— |
ob upoštevanju Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin iz leta 1950, |
|
— |
ob upoštevanju priporočil Sveta Evrope, zlasti njegove resolucije in akcijskega načrta, sprejetih na 6. ministrski konferenci o enakosti med ženskami in moškimi v Stockholmu dne 8. in 9. junija 2006, ter še posebej točke F dela I Priloge, ki zadeva uravnoteženo udeležbo žensk in moških v procesu odločanja, |
|
— |
ob upoštevanju ministrske izjave na evropski konferenci o ženskah na vodilnih položajih v Atenah leta 1992, v kateri je razglašeno, da ženske predstavljajo polovico potenciala nadarjenosti in spretnosti človeštva, zato je njihova premajhna zastopanost pri odločajo izguba za družbo kot celoto, |
|
— |
ob upoštevanju ministrske izjave v Parizu leta 1999 na evropski konferenci o ženskah in moških na vodilnih položajih — skrbna družba, dinamično gospodarstvo in vizija za Evropo, |
|
— |
ob upoštevanju zaključne izjave letne konference mreže parlamentarnih odborov za enake možnosti žensk in moških, sprejete dne 21. novembra 2003 v Rimu, |
|
— |
ob upoštevanju Lizbonske strategije za rast in zaposlovanje iz marca 2000, zlasti poudarka na pozitivnem vplivu, ki ga bo ekonomska politika, ki upošteva razlike med spoloma, imela na celotno strategijo rasti in konkurenčnosti EU, |
|
— |
ob upoštevanju resolucije Sveta z dne 27. marca 1995 (2) in Priporočila Sveta 96/694/ES z dne 2. decembra 1996 (3) o uravnoteženi udeležbi žensk in moških v postopku odločanja, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 18. januarja 2001 (4) o poročilu Komisije o izvajanju zgoraj navedenega Priporočila Sveta 96/694/ES ter svoje resolucije z dne 2. marca 2000 o udeležbi žensk v postopku odločanja (5), |
|
— |
ob upoštevanju ministrske izjave s konference ministrov o enakosti med spoloma, ki je bila dne 4. februarja 2005 v Luksemburgu, |
|
— |
ob upoštevanju načrta Komisije za enakost med ženskami in moškimi (2006-2010) (KOM(2006)0092), zlasti predloga o podpori mreže žensk na položajih za odločanje, |
|
— |
ob upoštevanju Splošne deklaracije Združenih narodov o človekovih pravicah iz leta 1948, |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije Združenih narodov o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk iz leta 1979, v kateri je med drugim navedeno, da države podpisnice sprejmejo vse ustrezne ukrepe za odpravo diskriminacije žensk v političnem in javnem življenju, |
|
— |
ob upoštevanju Opcijskega protokola h Konvenciji o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, sprejetega leta 1999, v katerem je navedeno, da lahko posamezniki ali skupine posameznikov, ki trdijo, da so jim kršene pravice iz Konvencije, podajo vlogo v pristojnosti države podpisnice, |
|
— |
ker Konvencija o političnih pravicah žensk iz leta 1952 navaja, da imajo ženske v primerjavi z moškimi pod enakimi pogoji in brez vsakršnega razlikovanja pravico do glasovanja na vseh volitvah, pravico kandidirati za vse javno voljene organe, ustanovljene na podlagi nacionalne zakonodaje, in pravico biti imenovane na in opravljati javne funkcije, ustanovljene na podlagi nacionalne zakonodaje, |
|
— |
ob sklicevanju na Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah iz leta 1966, zlasti njegov člen 25, v katerem je navedeno, da imajo državljani pravico in možnost sodelovati pri upravljanju javnih zadev, bodisi neposredno ali po svobodno izbranih predstavnikih, pravico voliti in biti voljeni na pravih periodičnih volitvah, |
|
— |
ob upoštevanju četrte konference o ženskah, ki je bila septembra 1995 v Pekingu, Deklaracije in izhodišč za ukrepanje, prav tako sprejetih v Pekingu, ter dokumentov, ki so bili nato sprejeti na izrednih zasedanjih Združenih narodov Peking +5 in Peking +10 o nadaljnjih ukrepih in pobudah za izvajanje Pekinške deklaracije in izhodišč za ukrepanje, sprejetih dne 9. junija 2000 in dne 11. marca 2005, |
|
— |
ob upoštevanju razvojnih ciljev tisočletja, zlasti tretjega cilja o spodbujanju enakosti med spoloma in krepitvi vloge žensk kot predpogojev za izkoreninjenje lakote, revščine in bolezni, doseganje enakosti na vseh ravneh izobraževanja in vseh področjih dela, za enakopravni nadzor nad viri in enakopravno udeležbo v javnem in političnem življenju, |
|
— |
ob upoštevanju resolucije Varnostnega sveta Združenih narodov št. 1325 z dne 31. oktobra 2000, zlasti njenega prvega odstavka, v katerem so države članice pozvane, naj zagotovijo večjo udeležbo žensk na vseh ravneh odločanja v nacionalnih, regionalnih in mednarodnih institucijah in mehanizmih preprečevanja, upravljanja in reševanja konfliktov, ter predsedniške izjave ob 5. obletnici resolucije VS ZN št. 1325(2000), podane oktobra 2005, |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 30. novembra 2000 o sodelovanju žensk pri mirnem reševanju sporov (6), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 1. junija 2006 o položaju žensk v oboroženih spopadih in njihovi vlogi pri obnovi in demokratičnem procesu v državah po koncu konfliktov (7), |
|
— |
ob upoštevanju zaključkov zasedanja Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose dne 23. in 24. maja 2005 o evropski varnostni in obrambni politiki ter osnutka smernic o izvajanju resolucije VS ZN št. 1325(2000) v okviru evropske varnostne in obrambne politike (EVOP), ki jo je Evropski svet odobril dne 16. decembra 2005, |
|
— |
ob upoštevanju odločitve norveške vlade, da z zakonom uvede 40 % kvoto za zastopanje žensk v upravnih odborih delniških družb, |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravice žensk in enakost spolov (A6-0362/2006), |
|
A. |
A ker je konferenca v Pekingu leta 1995 pomenila mejnik za nadaljnje izvajanje načrta o enakosti med spoloma, med drugim kar zadeva udeležbo žensk v politiki, |
|
B. |
ker bo uravnotežena udeležba žensk in moških v političnem procesu in pri odločanju točneje odražala sestavo družbe ter je bistvenega pomena za prihodnje generacije in pravilno delovanje demokratičnih družb, |
|
C. |
ker dobro upravljanje zajema spoštovanje temeljnih svoboščin in obravnavanje pravic žensk kot osnovnih temeljnih pravic, |
|
D. |
ker je položaj žensk v mednarodni politiki odvisen predvsem od položaja žensk na nacionalni ravni in od strategij za spodbujanje žensk, sprejetih na nacionalni ravni, |
|
E. |
ob upoštevanju pomembne vloge, ki jo ima s kadrovsko politiko Združenih narodov generalni sekretar Združenih narodov pri dajanju vzora za politično prizorišče, bolj uravnoteženo glede na spol po vsem svetu, |
|
F. |
ker je od 191 držav, ki so trenutno članice Združenih narodov, samo 47 podpisnic, 115 pa jih je pogodbenic Konvencije o političnih pravicah žensk z dne 20. decembra 1952 in ker zaradi tega ženske v številnih državah ne morejo v celoti uresničevati svojih političnih pravic in jim je prepovedano sodelovati na volitvah ali biti imenovane na javno funkcijo, |
|
G. |
ker je po podatkih Medparlamentarne unije izmed 43 961 poslancev parlamentov po svetu (oba domova) le 16,4 % žensk (torej 7 195); ker imajo skandinavske države največ poslank (40 %), sledi pa Amerika (19,6 %) in Evropa (države OVSE brez skandinavskih držav) s povprečnim deležem 16,9 %, kar je nekaj več kot v podsaharski Afriki (16,4 %), Aziji (16,3 %) ter pacifiških (12 %) in arabskih državah (8,3 %), |
|
H. |
ker ti odstotki kažejo na temeljni demokratični deficit na evropski ravni in v širšem mednarodnem okviru, |
|
I. |
ker ne glede na obstoj pravne enakosti v večini evropskih držav in po vsem svetu ostajajo glede na porazdelitev oblasti, odgovornosti in dostopa do gospodarskih, družbenih in kulturnih virov med moškimi in ženskami dejanske neenakosti zaradi obstoječih vlog spolov in njihovega vpliva pri neenaki razporeditvi družinskih odgovornosti ter usklajenosti družinskega in poklicnega življenja za večino žensk, |
|
J. |
ker je kljub zakonodaji Skupnosti in nacionalni zakonodaji, sprejeti v zadnjih 30 letih, razlika v plačilu med spoloma za enakovredna delovna mesta v EU še vedno v povprečju 15 %, |
|
K. |
ker ima danes več žensk kot moških univerzitetno izobrazbo, |
|
L. |
ker zahteva po uvedbi seznama kandidatov, uravnoteženega glede na spol, ne bi bila učinkovita, če bi bile na njem ženske uvrščene na dno, in obstaja možnost, da tudi seznam s popolno razporeditvijo kandidatov ne bo privedel do želenih rezultatov, če država uporablja sistem glasovanja „z odprtim seznamom“, ki glasovalcem omogoča, da spremenijo vrstni red kandidatov, |
|
M. |
ker je treba upoštevati ključno vlogo, ki jo imajo politične stranke pri preprečevanju povečanja ali pri povečanju zastopanosti žensk v politiki z različnimi sredstvi; ugotavlja, da čeprav vedno več političnih strank trdi, da je njihova sestava članov uravnotežena glede na spol, se to redko odraža v vrhu političnih strank, saj je na svetu le 11 % strankarskih voditeljic, |
|
N. |
ker z velikim zanimanjem ugotavlja, da je na razpolago še veliko drugih orodij za zagotavljanje večje udeležbe žensk v politiki, na primer ukrepi pozitivne diskriminacije, katerih cilj je zagotoviti prisotnost in udejstvovanje žensk v parlamentih in na drugih voljenih funkcijah, |
|
O. |
ker poudarja, da obstaja večja možnost, da bo v državah, v katerih je prišlo do konfliktov in v katerih je organizacija Združenih narodov oblikovala volilne sisteme in organizirala volitve, več žensk imelo voljeno funkcijo, ker so Združeni narodi tam uvedli bolj uravnoteženo zastopanost glede na spol; |
|
P. |
ker je pomembno znotraj kulture spremeniti sprejemanje uravnoteženega odločanja prek kampanj za povečanje ozaveščenosti in ker je za doseganje ravnovesja med spoloma v politiki pogosto treba spremeniti javno mnenje, |
|
Q. |
ker delitev družinskih odgovornosti med ženskami in moškimi vpliva na polno udeležbo žensk v politiki, |
|
R. |
ker priznava, da imajo nevladne in prostovoljne organizacije ključno vlogo v prizadevanjih vplivati na družbo kot celoto, da bi sprejela pravičnejše ravnovesje med spoloma v politiki, |
|
S. |
ker ženske lahko prispevajo in so že pozitivno prispevale k oblikovanju kulture sprememb glede vprašanja enakosti med spoloma ter glede bistvenih družbenih in političnih vprašanj kot celote s svojim sodelovanjem na samem izvoru, |
|
T. |
ker je treba upoštevati pomen zgodnjega izobraževanja in usposabljanja za zagotovitev, da ženske pridobijo znanje, sposobnosti in zaupanje, potrebno za polno udeležbo v družbi in politiki, |
|
U. |
ker so ženske pripomogle k temu, da so bile osvetljene njihove posebne potrebe, zato da bo v prihodnjo politiko vključen vidik enakosti med spoloma in da bo tako bolje služila demokraciji kot celoti, |
|
V. |
ker poudarja, da je priznanje prispevka žensk v mednarodni politiki, s strani njihovih kolegov, bistven za oblikovanje bolj uravnotežene politične kulture glede na spol, in ker ugotavlja, da je med 92 dobitniki Nobelove nagrade za mir le 12 žensk, |
|
1. |
opozarja, da je bilo na evropski ravni že priznano, v zgoraj navedeni resoluciji Parlamenta z dne 2. marca 2000, da je uravnotežena udeležba obeh spolov pri odločanju bistveni pogoj za demokracijo; |
|
2. |
ugotavlja, da so se z nedavnimi volitvami v nekaterih državah članicah in tretjih državah ženske povzpele na najvišje funkcije kot voditeljice držav in vlad; |
|
3. |
čestita voditeljem držav, ki so za izbiro članov svojih kabinetov uporabili objektivna in nediskriminacijska merila; |
|
4. |
globoko obžaluje, da kljub številnim političnih izjavam in priporočilom, akcijskim programom, sprejetim po celem svetu, ter kljub specifični zakonodaji, sprejeti na nacionalni ravni, v Evropi in po svetu še vedno obstajajo neenakost in diskriminacija na podlagi spola ter premajhna zastopanost žensk v politiki; zlasti ugotavlja, da odstotek žensk, izvoljenih v Evropski parlament, znaša od 58 % do 0%, odvisno od države članice (s povprečjem malo nad 30 %), in da odstotek žensk, izvoljenih v nacionalne parlamente držav članic, znaša od 45 % do 9 %; |
|
5. |
opozarja na dejstvo, da je nizka udeležba žensk v centrih odločanja in vodenja pogosto povezana s težavami, ki jih povzroča združevanje dela in družinskega življenja, neenako porazdelitvijo družinskih odgovornosti ter diskriminacijo na delovnem mestu in pri poklicnem usposabljanju; |
|
6. |
poudarja potrebo, da se ne posveča samo številkam, ampak se preuči, kako ženske, aktivne v politiki, vplivajo na oblikovanje upravljanja in reševanje konfliktov ter kako prispevajo k temu, da so reforme upravljanja, odgovornost in pravna država med pomembnejšimi točkami političnih programov tako na nacionalni kot mednarodni ravni; |
|
7. |
poudarja, da je zaradi majhnega deleža žensk v politiki Evropa prikrajšana za dragocen človeški potencial; |
|
8. |
podpira prizadevanja Medparlamentarne unije za politično prizorišče, ki bi bilo bolj uravnoteženo glede na spol; |
|
9. |
pozdravlja vključitev vprašanja enake udeležbe žensk in moških v procesu odločanja na vse ravni delovnega programa Konvencije o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk za leto 2006 ter z veseljem pričakuje njene ugotovitve in priporočila; zahteva, da Komisija in predsedstvo Sveta obvestita Parlament o pogajanjih o Konvenciji o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk; |
|
10. |
obžaluje, da je med posebnimi in osebnimi predstavniki in odposlanci ter med osebnimi in posebnimi svetovalci generalnega sekretarja Združenih narodov ter na drugih visokih funkcijah v Združenih narodih zaposlenih tako malo žensk; |
|
11. |
spodbuja generalnega sekretarja Združenih narodov, naj na mesta svojih posebnih in osebnih predstavnikov in odposlancev ter osebnih in posebnih svetovalcev imenuje več žensk; poudarja, da bi bilo primerno, da države članice Združenih narodov predlagajo tako ženske kot moške, ko bo generalni sekretar Združenih narodov izbiral kandidate za omenjene visoke položaje; |
|
12. |
spodbuja delegacije Varnostnega sveta, naj v svoj sestav vključijo ženske, zagotovijo posvečanje večje pozornosti vprašanju enakosti med spoloma v misijah za ohranjanje in utrjevanje miru in reševanje konfliktov ter se med obiski območij konfliktov sestanejo z organizacijami žensk na lokalni ravni; |
|
13. |
pozdravlja odločitev Sveta, da državam članicam pošlje vprašalnik o ukrepih, ki so jih sprejele za izvajanje resolucije VS ZN št. 1325(2000); poziva Svet, naj svoje ugotovitve posreduje Parlamentu; |
|
14. |
odločno spodbuja vključevanje žensk v policijske, civilne in vojaške enote EU in ZN za ohranjanje miru, da bi izboljšali komunikacijo z ženskami v lokalnih skupnostih in z lokalnimi skupnostmi na splošno; |
|
15. |
obžaluje, da je med osebnimi predstavniki visokega predstavnika EU za Skupno zunanjo in varnostno politiko (SZVP) samo ena ženska, položajev posebnih predstavnikov EU/osebnih predstavnikov/posebnih odposlancev ali posebnih koordinatorjev pa je 14 (8); poziva visokega predstavnika EU za SZVP, naj na mesta posebnega predstavnika generalnega sekretarja, predstavnika ali posebnega odposlanca imenuje več žensk; poziva visokega predstavnika EU za SZVP, naj od držav članic zahteva, da za visoke položaje predlagajo tako ženske kot moške; |
|
16. |
poziva visokega predstavnika EU za SZVP, Komisijo in vse države članice, naj kot civiliste ter v vojaške in policijske enote rekrutirajo več žensk ter naj se za vse misije v okviru EVOP imenuje odgovorno telo za politiko na področju spolov, kot so to prvič storili v primeru misije EUFOR v Demokratični republiki Kongo; |
|
17. |
odločno spodbuja usposabljanje na področju enakosti med spoloma za celotno osebje misij EVOP; spodbuja tudi objavo priročnika o enakosti med spoloma, v katerem bi predstavili povezanost tega vprašanja z razmerami med konflikti in po njih za vso osebje, ki sestavlja operacije EVOP; |
|
18. |
pozdravlja visoko število komisark v Komisiji pod predsednikom Barrosom, vendar obžaluje, da ni dosežena popolna enakost deležev glede na spol, s čimer bi Komisija služila za vzor tako v Evropi kot po svetu; |
|
19. |
pozdravlja nov načrt Komisije za enakost med moškimi in ženskami, zlasti odločitev, da se spodbuja oblikovanje mreže žensk na položajih za odločanje; |
|
20. |
pozdravlja odločitev, da se ustanovi Evropski inštitut za enakost med spoloma, ki bi lahko prevzel pobudo za spodbujanje večje udeležbe žensk v mednarodni politiki; |
|
21. |
poziva Komisijo, naj ga stalno obvešča o napredku dela skupine komisarjev za temeljne pravice, nediskriminiranje in enake možnosti; |
|
22. |
obžaluje, da je med vodji 107 delegacij in pisarn Komisije v tretjih državah trenutno le 7 žensk; poziva Komisijo, naj na vodilna mesta v zunanjih delegacijah imenuje več žensk; |
|
23. |
poziva Komisijo, naj zunanje odnose EU ter instrumente politike za razvoj in sodelovanje uporabi za širjenje vloge žensk v politiki, predvsem udeležbo žensk kot volivk in političnih kandidatk, vključitev vprašanja enakosti med spoloma v politične programe med političnimi kampanjami ter v odnosu do ostalih regionalnih organizacij, predvsem kar zadeva krepitev zmogljivosti; |
|
24. |
poziva Komisijo, naj poveča podporo projektom, katerih cilj je zagotoviti udeležbo žensk v političnem življenju znotraj in zunaj EU, zlasti v državah v razvoju; |
|
25. |
predlaga, da njegov pristojni odbor vzpostavi in podpira trajno in redno sodelovanje med poslankami iz vsega sveta; poziva, da se zagotovijo sredstva za to, da bodo ženski forumi v okviru parlamentarne skupščine AKP-EU in podobni forumi v drugih parlamentarnih skupščinah, v katerih sodeluje EU, lahko potekali in izvajali skupne pobude; |
|
26. |
poziva države članice in Komisijo, naj po potrebi spodbujajo programe izobraževanja za ozaveščanje državljanov, s posebnim poudarkom na mladih, o enakopravnosti žensk, da polno sodelujejo v političnem življenju od mladih let dalje; |
|
27. |
poziva bodoči Evropski inštitut za enakost med spoloma, naj redno poroča Evropskemu parlamentu o zbiranju podatkov ter vplivu nacionalne zakonodaje o enakih deležih in politik za enakost med spoloma, ki jih izvajajo države članice, ter najboljših praksah evropskih in nacionalnih političnih strank; |
|
28. |
poziva bodoči Evropski inštitut za enakost med spoloma, naj spremlja in ocenjuje napredek pri doseganju uravnotežene udeležbe žensk in moških v političnem in javnem življenju v Evropi z določitvijo in uporabo kazalnikov za spremljanje in ocenjevanje na podlagi mednarodno primerljivih podatkov, ločenih z vidika spola, ter potem objavi poročilo o sprejetih ukrepih in o doseženem napredku na področju sodelovanja žensk v procesu odločanja in kar se da razširi ta poročila; |
|
29. |
poziva bodoči Evropski inštitut za enakost med spoloma, naj se poveže z neodvisnimi organi, kot sta center za spremljanje enakih deležev ali poseben neodvisen organ za posredovanje, ustanovljen na nacionalni ravni, z namenom spremljanja vladnih politik na področju uravnotežene udeležbe žensk in moških v političnem in javnem življenju; |
|
30. |
spodbuja bodoči Evropski inštitut za enakost med spoloma, naj sodeluje z raziskovalnimi ustanovami, da nadalje preuči ovire za dostop žensk do visokih javnih funkcij in političnega življenja prek raziskave stereotipov o ženskah v politiki; |
|
31. |
spodbuja bodoči Evropski inštitut za enakost med spoloma, naj pogleda dlje od suhoparnih številk in dejansko izmeri vpliv žensk na politične programe, tako na nacionalni kot mednarodni ravni, tj. pri spodbujanju dobrega upravljanja, odgovornosti in pravne države; |
|
32. |
se zaveda, da so države glavna gonilna sila učinkovite spremembe v političnem zastopanju; nujno poziva države, naj izpolnijo svoje obveznosti iz Pekinške deklaracije in izhodišč za ukrepanja, sprejetih septembra 1995 v Pekingu in na srečanjih Peking +5 in Peking +10, ter obveznosti iz mednarodnega prava, zlasti glede izvajanja resolucije VS ZN št. 1325(2000) in Lizbonske strategije; |
|
33. |
poziva države članice, naj spodbujajo ženske, da kandidirajo za visoke položaje na mednarodnem prizorišču, ter naj za ta mesta v mednarodnih pogajanjih in oblikovanju politike, predvsem mednarodnih organizacijah, predlagajo tako ženske kot moške; |
|
34. |
poziva Komisijo, naj analizira in razširja najboljše prakse o mednarodnih in nacionalnih ukrepih za okrepitev sodelovanja žensk na najvišjih položajih v mednarodni politiki; |
|
35. |
poziva države članice, naj pritegnejo, usposobijo in imenujejo več žensk v diplomatsko kariero in se zavzemajo za glede na spol uravnoteženo sestavo delegacij pri Združenih narodih ter na drugih mednarodnih srečanjih in konferencah; |
|
36. |
poziva države članice, naj povečajo ozaveščenost javnosti v svojih državah, da bi odpravili negativna družbena stališča o zmožnosti žensk, da enakopravno sodelujejo v političnem procesu na nacionalni in mednarodni ravni; spodbuja države članice, da si prizadevajo doseči ravnovesje med spoloma na javnih položajih; |
|
37. |
poziva države članice, naj sprejmejo ukrepe za zagotavljanje usklajenosti družbenega, družinskega in poklicnega življenja v skladu s sklepi Evropskega sveta v Barceloni z dne 15. in 16. marca 2002 in z Lizbonsko strategijo ter tako ustvarijo okolje, naklonjeno sodelovanju žensk v politiki; |
|
38. |
poziva države članice, naj sprejmejo ustrezne zakonodajne in/ali upravne ukrepe za podpiranje izvoljenih predstavnikov pri usklajevanju njihovih družinskih in javnih odgovornosti in zlasti za spodbujanje parlamentov ter lokalnih in regionalnih oblasti, da zagotovijo, da njihovi urniki in delovne metode omogočajo predstavnikom obeh spolov, da združijo delo in družinsko življenje; |
|
39. |
poziva države članice, naj ponudijo ženskam več možnosti za usposabljanje in jim tako omogočijo, da pridobijo spretnosti, potrebne za olajšanje kariere v politiki in pridobitev visokih položajev; |
|
40. |
poziva politične stranke v Evropi, naj spodbujajo uravnoteženo udeležbo obeh spolov na svojih listah kandidatov; |
|
41. |
spodbuja politične stranke v Evropi, naj odstranijo ovire, ki posredno ali neposredno povzročajo diskriminacijo pri udeleži žensk, da bi tako zagotovili pravico žensk do polne udeležbe na vseh ravneh odločanja v strukturah notranje politike in procesih imenovanja ter v vodstvih političnih strank pod enakimi pogoji kot moški; |
|
42. |
spodbuja pristojne organe, da moškim in ženskam, ki se želijo udeleževati v politiki, zagotovijo politično usposabljanje, tudi z usposabljanjem za javno nastopanje; |
|
43. |
poziva politične stranke, naj na strankarske sezname kandidatov za volitve vključijo usposobljene ženske in moške; |
|
44. |
spodbuja politične stranke, naj pritegnejo ženske, da bodo sodelovale na volitvah in se jih udeležile ter pomagale povečati splošno ozaveščenost o posebnih potrebah in prizadevanjih žensk v programih njihovih političnih strank; |
|
45. |
spodbuja svoje medparlamentarne delegacije EP ter delegacije in misije odbora, naj v okviru svojih dejavnosti upoštevajo vprašanje enakosti med spoloma in zadostne udeležbe žensk v njihovem institucionalnem sodelovanju; |
|
46. |
ponovno potrjuje svojo zavezanost pristopu, ki temelji na načelu upoštevanja vprašanja enakosti spolov na vseh področjih in na uravnoteženem zastopstvu v vseh delegacijah in misijah, vključno z misijami za spremljanje volitev; |
|
47. |
spodbuja misije za spremljanje volitev, ki jih vodijo nekateri izmed njegovih poslancev, naj bodo še posebej pozorne na vprašanje udeležbe žensk v političnih kampanjah kot kandidatk ali kot volivk; |
|
48. |
spodbuja vključevanje mladih žensk v organizacije civilne družbe, da sem jim omogoči, da pridobijo izkušnje, spretnosti in sposobnosti, ki se lahko prenesejo na področje političnega udejstvovanja; |
|
49. |
spodbuja ustanovitev nevladnih organizacij, zlasti tistih, ki si prizadevajo za okrepitev vloge žensk, ki omogočajo usposabljanje na področju vodenja, sprejemanja odločitev, sposobnosti javnega govorništva, uporabe informacij in komunikacijske tehnologije, pridobivanja zaupanja in organizacije političnih kampanj; |
|
50. |
spodbuja medije, naj priznajo pomen sodelovanja žensk v političnem procesu, zagotovijo pravično in uravnoteženo poročanje o ženskih in moških kandidatih ter naj bodo pozorni na vpliv programov strank na spodbujanje potreb in pravic žensk ter demokratičnega zastopanja; |
|
51. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter drugim institucijam in organom EU, vladam in parlamentom držav članic ter članicam Združenih narodov kakor tudi generalnemu sekretarju Združenih narodov. |
(1) UL C 364, 18.12.2000, str. 1.
(2) UL C 168, 4.7.1995, str. 3.
(3) UL L 319, 10.12.1996, str. 11.
(4) UL C 262, 18.9.2001, str. 248.
(5) UL C 346, 4.12.2000, str. 82.
(6) UL C 228, 13.8.2001, str. 186.
(7) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0245.
(8) Annalisa Gianella, osebna predstavnica za področje neširjenja orožja za množično uničevanje.
P6_TA(2006)0498
Boj proti trgovini z ljudmi - celosten pristop in predlogi za akcijski načrt
Priporočilo Evropskega parlamenta Svetu o boju proti trgovini z ljudmi - celostni pristop in predlogi za akcijski načrt (2006/2078(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju predloga priporočila Barbare Kudrycke v imenu skupin PPE-DE Svetu o boju proti trgovini z ljudmi - celostni pristop in predlogi za akcijski načrt (B6-0613/2005), |
|
— |
ob upoštevanju Splošne deklaracije o človekovih pravicah iz leta 1948, zlasti členov 4 in 5 Deklaracije, ki poudarjata, da je trgovina s sužnji v kakršni koli obliki prepovedana, |
|
— |
ob upoštevanju Pekinške deklaracije Četrte svetovne konference ZN o ženskah, njenih nadaljevanj Peking +5 in +10 ter svoje resolucije z dne 10. marca 2005 o ukrepih po Četrti svetovni konferenci o ženskah - Izhodišča za ukrepanje (Peking +10) (1), |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije ZN o otrokovih pravicah iz leta 1989, zlasti členov 1, 7, 32, 34 in 35 Konvencije, in Izbirnega protokola h Konvenciji o otrokovih pravicah o prodaji otrok, otroški prostituciji in otroški pornografiji z leta 2000, zlasti člena 3 Protokola, |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije ZN z leta 1979 o odpravi vseh vrst diskriminacije žensk (2), zlasti členov 5 in 6 Konvencije, |
|
— |
ob upoštevanju Protokola ZN iz Palerma iz leta 2000 o preprečevanju, zatiranju in kaznovanju trgovine z ljudmi, predvsem žensk in otrok, ki dopolnjuje Konvencijo ZN proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu, |
|
— |
ob upoštevanju Konvencije Mednarodne organizacije dela št. 29 o prisilnem ali obveznem delu (1930) in št. 182 o prepovedi in takojšnjem ukrepanju za odpravo najhujših oblik otroškega dela, ki jo je konferenca sprejela na 87. zasedanju (1999), |
|
— |
ob upoštevanju globalnega poročila Mednarodne organizacije dela (ILO) iz leta 2005 o spremljanju deklaracije ILO o temeljnih načelih in pravicah na delovnem mestu za leto 2005 z naslovom „Svetovno zavezništvo proti prisilnemu delu“, |
|
— |
ob upoštevanju letnega poročila ameriškega zunanjega ministrstva iz leta 2004 z naslovom „Povezava med prostitucijo in trgovino z ljudmi za spolne storitve“ (3), |
|
— |
ob upoštevanju Evropske konvencije o človekovih pravicah in biomedicini iz leta 1997 ter člena 22 Dodatnega protokola o presaditvi organov in tkiv človeškega izvora iz leta 2002, |
|
— |
ob upoštevanju konvencije Sveta Evrope o ukrepih proti trgovini z ljudmi, ki jo je Odbor ministrov sprejel dne 3. maja 2005, |
|
— |
ob upoštevanju Poročila Sveta Evrope o stanju organiziranega kriminala iz leta 2005 - Osredotočanje na nevarnost gospodarskega kriminala, |
|
— |
ob upoštevanju Priporočila Sveta Evrope 1611/2003 o trgovini z organi v Evropi, |
|
— |
ob upoštevanju Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (4), zlasti členov 1, 3, 4, 5 in 6 Listine, |
|
— |
ob upoštevanju Bruseljske deklaracije o preprečevanju trgovine z ljudmi in boju proti njej, ki je bila sprejeta dne 20. septembra 2002 na evropski konferenci o preprečevanju trgovine z ljudmi in boju proti njej — svetovni izziv za 21. stoletje, |
|
— |
ob upoštevanju Haaškega programa (5) o svobodi, varnosti in pravici, ki poziva Svet in Komisijo, naj razvijeta načrt o najboljših praksah, standardih in mehanizmih v boju proti trgovini z ljudmi, |
|
— |
ob upoštevanju zaključkov Sveta o trgovini z ljudmi z 2725. srečanja Sveta za pravosodje in notranje zadeve z dne 27. in 28. aprila 2006 (6), |
|
— |
ob upoštevanju Okvirnega sklepa Sveta 2002/629/PNZ z dne 19. julija 2002 o boju proti trgovini z ljudmi (7), |
|
— |
ob upoštevanju Okvirnega sklepa Sveta 2004/68/PNZ z dne 22. decembra 2003 o boju proti spolni zlorabi otrok in otroški pornografiji (8), |
|
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2004/81/ES z dne 29. aprila 2004 o dovoljenju za prebivanje za državljane tretjih držav, ki so žrtve trgovine z ljudmi ali jim pomagali pri nezakoniti priselitvi in ki sodelujejo s pristojnimi organi (9), |
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije Svetu in Evropskemu parlamentu na podlagi člena 10 Okvirnega sklepa Sveta z dne 19. julija 2002 o boju proti trgovini z ljudmi (KOM(2006)0187), |
|
— |
ob upoštevanju načrta EU o najboljših praksah, standardih in postopkih za preprečevanje in boj proti trgovini z ljudmi (10) („Akcijski plan“), |
|
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z dne 18. oktobra 2005 z naslovom „Boj proti trgovini z ljudmi - integrirani pristop in predlogi za akcijski načrt“ (KOM(2005)0514), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. januarja 2006 o strategijah za preprečevanje trgovanja z ženskami in otroki, ki so žrtve spolnega izkoriščanja (11), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. maja 2000 o sporočilu Komisije Svetu in Evropskemu parlamentu z naslovom „Nadaljnji ukrepi v boju proti trgovini z ženskami“ (12), |
|
— |
ob upoštevanju poročila in priporočil z 22. decembra 2004 skupine strokovnjakov o trgovini z ljudmi, ki jo je Komisija ustanovila leta 2003, |
|
— |
ob upoštevanju programov DAPHNE za boj proti nasilju nad otroki, mladimi in ženskami (13), |
|
— |
ob upoštevanju poročil Europola o trgovini z ljudmi, zlasti njegovega poročila o organiziranem kriminalu v EU iz leta 2005 (14), |
|
— |
ob upoštevanju Smernic Unicefa za zaščito pravic otrok, žrtev trgovanja (2003) in Priročnika o zaščiti pravic otrok, ki so žrtve trgovanja v Evropi (2006), |
|
— |
ob upoštevanju členov 114(3) in 94 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve in mnenj Odbora za zunanje zadeve, Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve in Odbora za pravice žensk in enakost spolov (A6-0368/2006), |
|
A. |
ker je trgovina z ljudmi sodobna oblika suženjstva, resen zločin in huda kršitev temeljnih človekovih pravic, saj spravlja ljudi v podrejen položaj s pomočjo groženj, nasilja in poniževanja, |
|
B. |
ker je trgovina z ljudmi svetovni problem, ki se pojavlja znotraj nacionalnih meja in sega čeznje, ne glede na to, ali gre za državo izvora, tranzitno ali namembno državo, in velja za eno najbolj donosnih oblik mednarodnega organiziranega kriminala, |
|
C. |
ker po mnenju Sveta Evrope predstavlja trgovina z ljudmi tretji največji vir dohodka organiziranega kriminala (15), |
|
D. |
ker doslej sprejeti ukrepi za zmanjšanje trgovine z ljudmi niso dali rezultatov v obliki zmanjšanja števila žrtev; ker je prav nasprotno trgovina z ljudmi dejavnost, ki je v najhitrejšem porastu v primerjavi z drugimi oblikami organiziranega kriminala (16) v EU, |
|
E. |
ker je zaradi tega treba sprejeti jasne in natančne cilje, kot na primer, da se v naslednjih desetih letih število žrtev trgovine z ljudmi zmanjša za polovico, čeprav bi moral biti glavni cilj takojšnja popolna odprava tega kaznivega dejanja, |
|
F. |
ker pet držav članic še ni ratificiralo Mednarodne konvencije Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu, pet držav članic ni ratificiralo Dodatnega protokola za preprečevanje, zatiranje in kaznovanje trgovine z ljudmi, zlasti žensk in otrok, deset držav članic ni ratificiralo Izbirnega protokola ZN h konvenciji o otrokovih pravicah o prodaji otrok, otroški prostituciji in otroški pornografiji in ker je samo ena država članica ratificirala Konvencijo Sveta Evrope o ukrepih proti trgovini z ljudmi, |
|
G. |
ker se trgovina z ljudmi ne izvaja le zaradi spolnega izkoriščanja, ampak tudi zaradi izkoriščanja delovne sile, nezakonitih posvojitev, suženjstva v gospodinjstvih in prodaje organov, kar pomeni, da mora biti boj proti trgovini zastavljen veliko širše kot boj proti prisilni prostituciji in mora upoštevati vse s tem povezane oblike izkoriščanja in zatiranja, |
|
H. |
ker trgovina z ljudmi ni nujno vezana na spol, saj so tudi moški in zlasti dečki žrtve spolnega izkoriščanja in izkoriščanja delovne sile; ker pa je med žrtvami še vedno največ žensk in deklic, |
|
I. |
ker so ženske in otroci posebej ranljivi in zato v večji nevarnosti, da postanejo žrtve trgovine; |
|
J. |
ker so žrtve trgovine, med katerimi je veliko mladoletnikov, izpostavljeni fizičnemu in psihičnemu nasilju in zlorabi; ker so oropane dostojanstva in svobode, trpijo v suženjskem odnosu, so podvržene mučenju ali drugemu nečloveškemu ali ponižujočemu ravnanju, so oropane osebne varnosti, svobode gibanja in delovnih pravic ter so mnogokrat v prisilnem in neželenem odnosu odvisnosti od trgovcev z ljudmi, |
|
K. |
ker kljub dejstvu, da bi moral biti v skladu s konvencijo ZN o otrokovih pravicah vsak otrok vpisan v matično knjigo takoj po rojstvu, je po Unicefovih (17) podatkih v svetu v razvoju (z izjemo Kitajske) več kot polovica vseh rojstev neprijavljenih (več kot 50 milijonov otrok); ker so ti nevidni otroci, skupaj z milijoni sirot in otroci z ulice, najbolj izpostavljeni trgovini z ljudmi, in postanejo lahek plen za nezakonite posvojitve ali za uporabo pri trgovini s človeškimi organi; ker so otroci zaradi vojn, naravnih nesreč in razmer po vojnah in naravnih nesrečah v še večji nevarnosti, da postanejo žrtve izkoriščanja in trgovine z ljudmi, |
|
L. |
ker so vzroki za nezakonito priseljevanje drugačni od tistih, ki privedejo do trgovine z ljudmi, zaradi česar bi bilo treba ti dve vprašanji obravnavati ločeno, |
|
M. |
ker je poročilo ameriškega zunanjega ministrstva „Trgovanje z ljudmi v letu 2005“ pokazalo, da je med 600 000 do 800 000 ljudmi, kolikor naj bi bilo po ocenah žrtev trgovine, približno 80 % žensk in deklet, |
|
N. |
ker je večina žensk in deklet, s katerimi se trguje, žrtev različnih oblik izkoriščanja, zlasti spolnega izkoriščanja, ki je glavni namen trgovine, prisilnega dela in trgovine s človeškimi organi, |
|
O. |
ker poročilo ILO iz leta 2005 (18) ocenjuje, da je 80 % žrtev trgovine žensk in deklet; ker poročilo ocenjuje tudi, da otroci predstavljajo od 40 do 50 % vseh žrtev; ker po navedbah iz poročila ženske in dekleta predstavljajo 56 % žrtev na področju prisilnega dela; ker je 98 % oseb, ki so žrtve trgovine za namene spolnega izkoriščanja, žensk in deklet, |
|
P. |
ker spolna industrija temelji na načelu ponudbe in povpraševanja; ker poročilo Mednarodne organizacije za migracije za leto 2003 priznava, da je „naraščajoče povpraševanje potrošnikov strank nedvomno eden od dejavnikov, ki prispevajo k pojavu prisilnega dela v spolni industriji“, |
|
Q. |
ker poročilo posebnega poročevalca ZN za vidike človekovih pravic pri žrtvah trgovine z ljudmi, zlasti ženskami in otroki, z naslovom „Integracija človekovih pravic žensk in pogled s stališča enakosti spolov“ navaja, da „medtem ko se človekove pravice žensk in otrok kršijo pri različnih oblikah trgovine, je trgovina za spolne storitve posebna oblika trgovine, pri kateri se človekove pravice žensk in otrok kršijo kot ženskam in otrokom“, |
|
R. |
ker je dostop do trga dela v EU kljub očitnem povpraševanju po delovni sili zapleten ali celo omejen in pretirano reguliran, kar ima za posledico nezakonito preseljevanje, tihotapljenje in trgovino z ljudmi, |
|
S. |
ker je obravnava vprašanja opravljanja storitev prednostna politična naloga; ker je javno mnenje pogosto zelo strpno do pojava izkoriščanja delovne sile, |
|
T. |
ker v EU povpraševanje po delavcih, ki malo stanejo, so pokorni in nimajo dokumentov, prispeva k nezakoniti trgovini iz ljudmi; ker obstoj take delovne sile morda znižuje stroške, vendar le na račun človekovega dostojanstva, in ker so zaradi neplačevanja davkov in socialnih prispevkov ogroženi delovni standardi, zdravstveni in varnostni ukrepi, pravične plače ter lokalni in/ali državni prihodki; |
|
U. |
ker so visoki zaslužki iz trgovine z ljudmi pogosto predmet pranja denarja, kar omogoča druge kriminalne dejavnosti, med njimi podkupovanje in goljufije, in storilcem omogoča pridobitev nezakonite ekonomske, družbene in celo politične moči, |
|
V. |
ker je povpraševanje po storitvah, ki jih nudijo ljudje, ki so predmet trgovine, na primer povpraševanje moških, ki želijo koristiti ali koristijo spolne storitve žensk in otrok, ob revščini, socialni izključenosti in pomanjkanju drugih možnosti za dostojno delo, glavna gonilna sila trgovine z ljudmi, in ker brez okrepitve politične volje in skupnega prizadevanja, da se jo odpravi, ne bo možno trgovine z ljudmi zaustaviti ali je vsaj znatno zmanjšati (19), |
|
W. |
W ugotavlja, da pomanjkanje trajnostnih gospodarskih in socialnih perspektiv, visoka stopnja nezaposlenosti in grožnja stalno naraščajoče revščine v nekaterih državah izvora, ter raven gospodarskega in družbenega razvoja v Evropi prispevata k razmeram, ki kriminalnim organizacijam olajšujejo izkoriščanje trgovine z ljudmi, |
|
X. |
ker je ključni vidik boja proti trgovini z ljudmi izvajanje predpisov in kaznivost trgovcev z ljudmi in posrednikov; ker bi moral kazenski pregon vključevati tudi možnost zasega premoženjskih koristi iz kaznivega dejanja; ker je treba okrepiti inšpekcijo dela in poostriti kazni za izkoriščanje delovne sile in nezakonito delo, ker bi k omejitvi teh kaznivih dejanj lahko pripomogli oblikovanje mreže nacionalnih delovnih inšpekcij in usklajene kazni za izkoriščanje delovne sile; ker bi bilo za učinkovitost preiskav in pregona primerov trgovine z ljudmi koristno, da bi vzpostavili posebno opremljene in izurjene enote nacionalne policije in javnega tožilstva, |
|
Y. |
ker je hitro ugotavljanje istovetnosti žrtev ključno pri boju proti trgovini z ljudmi, |
|
1. |
Naslavlja naslednja priporočila Svetu: Pravni okvir in izvrševanje zakonov
Preprečevanje in zmanjševanje povpraševanja
Zaščita žrtev
Uskladitev ukrepov na nacionalni in EU ravni
|
|
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj to priporočilo posreduje Svetu in v vednost Komisiji, ter vladam držav članic in držav pristopnic. |
(1) UL C 320 E, 15.12.2005, str. 247.
(2) http://www.un.org/Overview/rights.html.
(3) Ministrstvo za zunanje zadeve ZDA (2004), http://www.humantrafficking.org/countries/eap/united_states/news/ 2005_05/tip_factsheet_response.html.
(4) UL C 364, 18.12.2000, str. 1.
(5) Haaški program, ki ga je Evropski svet podprl novembra 2004.
(6) http://www.consilium.europa.eu.
(7) UL L 203, 1.8.2002, str. 1.
(8) UL L 13, 20.1.2004, str. 44.
(9) UL L 261, 6.8.2004, str. 19.
(10) UL C 311, 9.12.2005, str. 1.
(11) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0005.
(12) UL C 59, 23.2.2001, str. 307.
(13) Sklep št. 293/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. januarja 2000 o sprejetju programa ukrepov Skupnosti (program Daphe) (2000 do 2003) o preventivnih ukrepih za boj proti nasilju nad otroki, mladimi in ženskami (UL L 34, 9.2.2000, str. 1) in Sklep št. 803/2004/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o sprejetju akcijskega programa Skupnosti (2004 do 2008) za preprečevanje naslijua nad otroki, mladimi in ženskami in boj proti njemu ter za zaščito žrtev in ogroženih skupin (program Daphne II) (UL L 143, 30.4.2004, str. 1).
(14) www.europol.eu.int.
(15) Konvencija Sveta Evrope o ukrepanju proti trgovini z ljudmi - obrazložitveno poročilo, 2005.
(16) „Izgubljeni otroci, izgubljena prihodnost“, odziv EU na trgovino z otroki, 2004.
(17) „Položaj otrok na svetu 2006: izključen in neviden“, Unicef 2005.
(18) Mednarodna organizacija dela (2005), „A global alliance against forced labour“ [„Svetovno zavezništvo proti prisilnemu delu“]. http://www.ilo.org/dyn/declaris/DECLARATIONWEB.GLOBALREPORTSLIST?var_language=EN.
(19) Gabal, I. Potírání obchodu s lidmi v ČR a možnosti optimalizace bezpečnostní politiky státu., politični dokument Ministrstva za notranje zadeve Češke republike, 2006, Praga.
(20) UL L 68, 15.3.2005, str. 49.
(21) Usklajeno z mnenjem PE 362.828 Odbora državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
(22) Glej seznam držav, ki ga je pripravil ameriški State Department's Trafficking in Persons Report z dne 5. junija 2006.
(23) Člen 1 Konvencije o otrokovih pravicah, OZN, 1989.
P6_TA(2006)0499
Letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005
Resolucija Evropskega parlamenta o letnem poročilu Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005 (2006/2117(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju letnega poročila Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005, |
|
— |
ob upoštevanju člena 195 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju člena 43 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, |
|
— |
ob upoštevanju Sklepa 94/262/ESPJ, ES, Euratom Evropskega parlamenta z dne 9. marca 1994 o pravilih in splošnih pogojih, ki urejajo opravljanje funkcije varuha človekovih pravic (1), |
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 5. oktobra 2005 v zvezi s pooblastilom za sprejetje in posredovanje sporočil Evropskemu varuhu človekovih pravic in za nastop javnih uradnikov pred njim (SEK(2005)1227), |
|
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o dejavnostih Evropskega varuha človekovih pravic, zlasti svoje resolucije z dne 4. aprila 2006 o posebnem poročilu Evropskega varuha človekovih pravic o osnutku priporočila Svetu Evropske unije v zvezi s pritožbo 2395/2003/GG glede odprtja sej Sveta za javnost, kadar slednji nastopa v vlogi zakonodajalca (2), |
|
— |
ob upoštevanju drugega in tretjega stavka člena 195(2) svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za peticije (A6-0309/2006) |
|
A. |
ker je predsednik Parlamenta dne 13. marca 2006 uradno prejel letno poročilo Evropskega varuha človekovih pravic za leto 2005 in je varuh človekovih pravic Nikiforos Diamandouros svoje poročilo dne 3. maja 2006 predstavil Odboru za peticije, |
|
B. |
ker je bila Listina o temeljnih pravicah Evropske unije slovesno razglašena na zasedanju Evropskega sveta v Nici dne 7. decembra 2000 in ker obstaja politična volja, da bi postala pravno zavezujoč dokument, |
|
C. |
ker člen 41 Listine o temeljnih pravicah določa, da ima vsakdo pravico, da institucije in organi Unije njegove zadeve obravnavajo nepristransko, pravično in v razumnem roku, |
|
D. |
ker člen 195 Pogodbe ES in člen 43 Listine temeljnih pravic določata, da ima „vsak državljan Unije in vsaka fizična ali pravna oseba s prebivališčem ali statutarnim sedežem v eni od držav članic pravico, da se glede nepravilnosti pri delovanju institucij in organov Skupnosti obrne na Evropskega varuha človekovih pravic, razen glede Sodišča in Sodišča prve stopnje v njuni pravosodni funkciji“, |
|
E. |
ker je bistveno, da imajo institucije Skupnosti in organi proračunska sredstva, ki jih potrebujejo za izpolnjevanje svojih obveznosti, zato da dobijo državljani hitre in vsebinske odgovore na svoja vprašanja, pritožbe in peticije, |
|
F. |
ker je varuh človekovih pravic priporočil, da bi vse institucije Skupnosti in organi sprejeli skupen pristop v zvezi z Evropski kodeks dobrega ravnanja javnih uslužbencev in njegovo resolucijo z dne 6. septembra 2001 (3), |
|
G. |
ker je bilo v letu 2005 na varuha človekovih pravic naslovljeno največje število pritožb doslej (4) in ker je varuh človekovih pravic učinkovito pomagal v več kot 75 % nanj naslovljenih primerih (vključno z nedopustnimi), primer je raziskal, ga posredoval pristojnemu organu ali pa je svetoval, kam naj se pritožniki obrnejo za pravočasno in učinkovito rešitev težave, |
|
H. |
ker je med pritožbami, ki jih prejme varuh človekovih pravic, še vedno skoraj 70 % takih, ki ne spadajo v njegovo pristojnost, od tega jih 93,7 % ne spada v njegovo pristojnost zaradi vsebine, saj niso vložene proti instituciji ali organu Skupnosti, |
|
I. |
ker se dejavnosti varuha človekovih pravic in Odbora za peticije lahko prekrivajo, zlasti kadar varuh človekovih pravic preverja, ali so postopki za ugotavljanje kršitev, ki jih je Komisija sprožila proti državam članicam, v skladu s splošnimi načeli prava EU in načelom dobrega upravljanja, in kadar Odbor za peticije sočasno obravnava peticije o domnevnih kršitvah prava Skupnosti, ki naj bi jih v zvezi z isto zadevo zagrešila ta država članica, |
|
J. |
ker se je varuh človekovih pravic v letu 2005 ukvarjal s skupaj 627 preiskavami in ker rezultati opravljenih preiskav kažejo, da v 114 primerih ni bilo možno ugotoviti nepravilnosti; in ker so 89 primerov rešile same institucije ali organi po pritožbi varuhu človekovih pravic ter je bilo predlaganih 22 sporazumnih rešitev; |
|
K. |
ker imajo preiskave varuha človekovih pravic pogosto pozitivne rezultate za pritožnika ter zaradi sprejetja in izvajanja ustreznih ukrepov prispevajo k izboljšanju kakovosti upravljanja v zadevnih organih in institucijah, |
|
L. |
ker mu je varuh človekovih pravic v letu 2005 predložil tri posebna poročila in ker je predložitev posebnega poročila Parlamentu pomembno sredstvo za varuha človekovih pravic, s katerim pri nekaterih peticijah zaprosi za politično podporo Parlamenta in njegovega Odbora za peticije, kadar gre za urejanje zadev državljanov, katerih pravice so bile kršene, in s katerim se izboljšuje standard evropske uprave, |
|
M. |
ker je bila večina preiskav pritožb zaradi domnevnega pomanjkanja preglednosti; in ker je to zaskrbljujoče glede na demokratično odgovornost Unije, |
|
N. |
ker se je 68 % preiskav varuha človekovih pravic nanašalo na Komisijo; in ker je Komisija dne 4. oktobra 2005 sprejela nove notranje postopke za nadaljnjo obravnavo preiskav varuha človekovih pravic, |
|
O. |
ker je varuh človekovih pravic v letu 2005 s srečanji in skupnimi dogodki nadaljeval z razvijanjem konstruktivnega delovnega odnosa z drugimi evropskimi institucijami in organi; ker je varuh človekovih pravic v letu 2005 razširil in okrepil Evropsko omrežje varuha človekovih pravic z razvijanjem izmenjav informacij in najboljše prakse; ker je v tem omrežju sodeloval Odbor za peticije; |
|
P. |
ker je institucija varuha človekovih pravic leta 2005 praznovala deseto obletnico; in ker je želel varuh človekovih pravic ob tej priložnosti z različnimi sporočili povečati ozaveščenost državljank in državljanov o tem, kako lahko uveljavljajo svoje pravice in kako poiščejo pomoč pri varuhu človekovih pravic, |
|
1. |
meni, da je varuh človekovih pravic znova uspešno izpolnil svoje cilje, zlasti izboljšanje učinkovitosti svoje institucije v zvezi s spodbujanjem dobrega upravljanja in spoštovanja pravne države in človekovih pravic; |
|
2. |
meni, da je vloga varuha človekovih pravic v zvezi s spodbujanjem preglednosti in odgovornosti glede postopka odločanja in uprave v Evropski uniji pomemben prispevek k oblikovanju Unije, v kateri se odločitve sprejemajo „v kar najtesnejši povezavi z državljani“, kot je določeno v členu 1(2) Pogodbe o Evropski uniji; |
|
3. |
bi pozdravil racionalizacijo parlamentarnega postopka, da se v prihodnje zagotovi hitrejšo obravnavo letnega poročila varuha človekovih pravic v Odboru za peticije; |
|
4. |
poziva institucije Skupnosti in organe, naj pridobijo proračunska sredstva, ki jih potrebujejo, da bi lahko državljanom dali hitre in vsebinske odgovore na vprašanja, pritožbe in peticije; |
|
5. |
ponavlja svojo zahtevo iz prejšnjih resolucij, da bi morale vse institucije Skupnosti in organi na podlagi njegove zgoraj navedene resolucije z dne 6. septembra 2001 sprejeti skupen pristop v zvezi z Evropskim kodeksom dobrega ravnanja javnih uslužbencev; |
|
6. |
se v celoti strinja z mnenjem varuha človekovih pravic, da je način odziva uprave na upravičene pritožbe ključno merilo za približevanje institucij in organov Unije državljanom ter da ga je mogoče še znatno izboljšati; |
|
7. |
pozdravlja nadaljnjo zagotovitev pomoči pritožnikom tudi v primerih, v katerih ni bilo mogoče ugotoviti nepravilnosti, pri čemer je bila obenem izrabljena priložnost za izboljšanje kakovosti upravnega postopka; |
|
8. |
je zadovoljen z javno podobo varuha človekovih pravic, čigar cilj je, da bi obveščal javnost, in meni, da bi lahko s kakovostnimi informacijami zmanjšali število pritožb, ki niso v pristojnosti varuha človekovih pravic; obenem poziva varuha človekovih pravic, naj pritožbe, ki niso v njegovi pristojnosti, v skladu z načelom subsidiarnosti neposredno posreduje ustreznim nacionalnim ali regionalnim službam, |
|
9. |
pozdravlja splošno konstruktivno sodelovanje varuha človekovih pravic z institucijami in organi Skupnosti ter potrjuje njegovo vlogo zunanjega nadzornega mehanizma kot tudi dragocenega vira za nenehno izboljševanje evropske uprave; |
|
10. |
ugotavlja, da je varuh človekovih pravic predložil tri posebna poročila, od katerih je Parlament dva že obravnaval, medtem ko se za preostalo poročilo lahko sedaj začne zaključek sodnega postopka; |
|
11. |
meni, da je treba čim prej ustrezno spremeniti status varuha človekovih pravic z dne 9. marca 1994, kar je že zahteval Odbor za peticije v zadnjem poročilu o letnem poročilu varuha človekovih pravic za leto 2004; pozdravlja dejstvo, da je varuh človekovih pravic predsedniku Parlamenta dne 11. julija 2006 predložil obširen predlog v zvezi s tovrstno spremembo; |
|
12. |
ceni dobro sodelovanje z Odborom za peticije Evropskega parlamenta; |
|
13. |
vendar poudarja potrebo po jasni opredelitvi in razmejitvi vloge varuha človekovih pravic in vloge svojega Odbora za peticije ter poziva varuha človekovih pravic, naj še naprej obravnava le tiste pritožbe državljanov, ki so v njegovi pristojnosti; |
|
14. |
vendar meni, da bi lahko varuh človekovih pravic in Odbor za peticije, kadar v okviru svojih nalog in pristojnosti preiskujeta vprašanja, ki se prekrivajo - npr. na eni strani način, kako Komisija obravnava kršitve, in na drugi strani kršitve same -, prek tesnega sodelovanja dosegla zelo koristno sinergijo; |
|
15. |
poziva Evropskega varuha človekovih pravic, naj izvaja pristojnosti nadzora, ki jih ima po uradni dolžnosti, zato da zagotovi preglednost in pravilni potek vseh postopkov zaposlovanja, ne glede na to, ali ti potekajo prek Evropskega urada za izbor osebja (EPSO) ali neposredno prek evropskega organa, kar vključuje tudi kadrovsko službo samega varuha človekovih pravic; |
|
16. |
pozdravlja posebno poročilo glede odprtja sej Sveta za javnost, kadar slednji nastopa v vlogi zakonodajalca, ter poziva Svet, naj upošteva njegovo zgoraj navedeno resolucijo z dne 4. aprila 2006 in v prihodnje pri izvrševanju svoje zakonodajne funkcije vedno zaseda odprtih vrat in dostopno javnosti; |
|
17. |
poziva prihodnja predsedstva Sveta, naj v svojih prizadevanjih za večjo preglednost svoje spletne strani ponudijo v vseh uradnih jezikih EU (v skladu s Prilogo I Sklepa Evropskega sveta v Bruslju z dne 15. in 16. junija 2006), da bi čim večjemu številu svojih državljank in državljanov omogočila in olajšala dostop do svojih dejavnosti; |
|
18. |
v prizadevanju, da bi Unijo približali državljanom, predlaga, naj bo portal http://europa.eu skupna vstopna stran vseh institucij Skupnosti, da bi državljanke in državljani na podlagi čim jasnejše in preprostejše strukture imeli boljši pregled nad ureditvijo institucij, razdelitvijo pristojnosti in potekom postopkov odločanja znotraj Evropske unije ter da bi se preprečila nepotrebna zmeda zaradi obstoja vzporednih spletnih strani; |
|
19. |
pozdravlja uvedbo novega notranjega postopka znotraj Komisije, ki je v večini primerov zadolžena za pripravo odgovorov na preiskave varuha človekovih pravic, v zvezi s katerimi se posamezni komisarji povežejo in sodelujejo pri določenem primeru, ter poziva Komisijo, naj ta postopek uporabi tudi pri obravnavi peticij; |
|
20. |
pozdravlja Evropsko mrežo varuhov človekovih pravic in sodelovanje Evropskega varuha človekovih pravic z varuhi človekovih pravic in podobnimi organi na nacionalni, regionalni in lokalni ravni v posameznih državah članicah ter spodbuja nadaljnjo krepitev izmenjave najboljših praks; |
|
21. |
poziva varuha človekovih pravic, da Odbor za peticije redno obvešča o svojih dejavnostih v državah članicah in o svojih stikih z nacionalnimi varuhi človekovih pravic; |
|
22. |
pozdravlja zlasti posebni pisni postopek, na podlagi katerega nacionalni ali regionalni varuhi človekovih pravic prek Evropskega varuha človekovih pravic prejmejo pisne odgovore na vprašanja o zakonodaji Skupnosti in njeni razlagi, kar je dragocen prispevek k boljšemu prenosu in izvajanju zakonodaje Skupnosti; |
|
23. |
spodbuja Evropskega varuha človekovih pravic, naj prireditvam, namenjenim državljankam in državljanom in zato potencialnim pritožnikom, še naprej namenja veliko pozornost, saj sta razdelitev pristojnosti in potek postopkov odločanja na evropski, nacionalni ter regionalni ravni za mnoge državljanke in državljane ter podjetja očitno še vedno nepregledna; |
|
24. |
priznava prizadevanja varuha človekovih pravic za večjo ozaveščenost državljank in državljanov o njihovih pravicah glede vložitve pritožbe pri varuhu človekovih pravic; vendar ga zaradi visokega števila pritožb, ki niso v njegovi pristojnosti, poziva, naj okrepi svoja prizadevanja, da bi pogosteje in obsežneje jasno poročal o svojih pristojnostih; |
|
25. |
pozdravlja vedno večjo udeleženost medijev pri obveščanju o dejavnostih varuha človekovih pravic; |
|
26. |
odobri letno poročilo 2005, ki ga je predstavil Evropski varuh človekovih pravic in še zlasti ceni podrobno razčlenitev pritožb po sprejetem postopku, vrsti domnevne nepravilnosti, zadevni instituciji itd.; |
|
27. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo in poročilo Odbora za peticije posreduje Svetu, Komisiji, Evropskemu varuhu človekovih pravic, vladam in parlamentom držav članic ter njihovim varuhom človekovih pravic ali podobnim ustreznim organom. |
(1) UL L 113, 4.5.1994, str. 15. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2002/262/ES, ESPJ, Euratom (UL L 92, 9.4.2002, str. 13).
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0121.
(3) UL C 72 E, 21.3.2002, str. 331.
(4) Skupaj 3920, kar je 5% več v primerjavi s prejšnjim letom. Pri tem se je 335 pritožb nanašalo na isti predmet, zato so bile obravnavane v okviru skupne preiskave.
P6_TA(2006)0500
Evropska komunikacijska politika
Resolucija Evropskega parlamenta o Beli knjigi o evropski komunikacijski politiki (2006/2087(INI))
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Bela knjiga o evropski komunikacijski politiki“ (KOM (2006)0035), |
|
— |
ob upoštevanju dela II Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju členov 195, 211 in 308 Pogodbe ES, |
|
— |
ob upoštevanju členov 11, 41, 42 in 44 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, |
|
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (1), |
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije „Akcijski načrt za izboljšanje komuniciranja o Evropi s strani Komisije“ (SEK(2005)0985), |
|
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije „Prispevek Komisije k obdobju razmisleka in za vnaprej: Načrt D za demokracijo, dialog in debato“ (KOM(2005)0494), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. marca 2002 o sporočilu Komisije o novem okviru za sodelovanje pri dejavnostih politike informiranja in komuniciranja Evropske unije (2), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 10. aprila 2003 o strategiji informiranja in komuniciranja za Evropsko unijo (3), |
|
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. maja 2005 o izvajanju informacijske in komunikacijske strategije Evropske unije (4), |
|
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
|
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za kulturo in izobraževanje ter mnenj Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve in Odbora za ustavne zadeve (A6-0365/2006), |
|
A. |
ker je komunikacija pomemben sestavni del tako predstavniške kot participativne demokracije, |
|
B. |
ker je zato trdnost demokratičnih elementov EU povezana s komunikacijskimi strukturami na evropski ravni, prek katerih so institucije povezane z državljani, |
|
C. |
ker morata biti pravica do obveščanja in svoboda izražanja v osrčju demokracije v Evropi ter podlaga političnih sistemov na evropski in nacionalni ravni, kar pomeni, da morajo biti informacije, kolikor je to mogoče, na voljo javnosti, |
|
D. |
ker izkušnje z evropskimi volitvami in referendumi kažejo večjo verjetnost, da na njih sodelujejo tisti, ki so seznanjeni z EU vprašanji in jih le-ta zanimajo, kot pa tisti, ki jim informacij primanjkuje, |
|
E. |
ker v nasprotju z zelo živahnimi nacionalnimi javnimi prostori trden evropski javni prostor trenutno ne obstaja; ker ti nacionalni javni prostori pa razkrivajo pestrost tako glede obsega razprave o evropskih vprašanjih kot glede vsebine, |
|
F. |
ker bi večja vidnost evropskih vprašanj v nacionalnih javnih sferah pomenila pomemben napredek, |
|
G. |
ker bi bil prvi korak za oblikovanje evropskega javnega prostora preseganje izoliranosti nacionalnih prostorov s pomočjo komuniciranja; ker je to tesno povezano z vseevropskimi ali vsaj nadnacionalnimi medijskimi strukturami, |
|
H. |
ker je jasno dokazano, da so državljani premalo seznanjeni z evropskimi vprašanji, kar so pokazale tudi različne ankete evrobarometer, |
|
I. |
ker je komunikacija povezana tudi s preglednostjo, poenostavljenimi postopki, državljanstvom in skupnimi vrednotami, |
|
J. |
opozarjajoč, da so evropske zadeve in dodana vrednost zakonodaje Skupnosti v nacionalnih razpravah redko priznane, saj si nacionalni politiki pogosto pripisujejo zasluge za evropske uspehe, ravno obratno pa zelo radi kritizirajo EU, pogosto zaradi neuspehov v politiki, ki nastane na nacionalni ravni, |
|
K. |
ker je Evropski svet v Bruslju 16. in 17. junija 2006 vprašanje institucionalne reforme ponovno uvrstil na dnevni red, |
|
L. |
ker je namen „obdobja za razmislek“, da postane Unija bolj demokratična in učinkovitejša ter da se ponovno poveže s svojimi državljani, |
Komunikacijska politika in evropski javni prostor
|
1. |
pozdravlja predstavitev Bele knjige in se strinja z namenom Komisije, da komunikacijsko politiko preoblikuje v samostojno politiko z lastno vsebino; |
|
2. |
se mu zdi potrebno izboljšati komunikacijo med EU in njenimi državljani, zato podpira prizadevanja, da se spremeni način komuniciranja z državljani; poudarja, da boljša komunikacije ne more nadomestiti pomanjkljive politike, vendar lahko pripomore k boljšemu razumevanju izvajanja politike; |
|
3. |
je zadovoljen, ker se Komisija zaveda, da mora biti vsakršna komunikacije odvisna od vsebine in mora biti „dvosmerni“ proces, katerega del je tudi poslušanje državljanov, vendar obžaluje, da se ta na začetku bele knjige izražena načela ne nadgradijo z ničemer otipljivim; zato poziva Komisijo, naj natančno opredeli, kako namerava upoštevati glas državljanov in v ta namen predlaga vključitev morebitnih pobud drugih institucij kot je „Agora“, organ za posvetovanje s predstavniki civilne družbe, ki ga namerava ustanoviti Parlament; |
|
4. |
poziva Komisijo, naj podpre oblikovanje evropskega javnega prostora, zlasti prek nacionalnih, lokalnih in regionalnih medijev, ne da bi pri tem pozabila na pomembno vlogo kakovostnih nacionalnih in regionalnih časopisov ter televizijskih poročil, ki v zadostni meri pokrivajo evropskih zadev; v zvezi s tem poziva države članice, naj ustrezno spodbujajo nacionalne javne avdiovizualne programe k obveščanju državljanov o politiki, ki se izvaja na evropski ravni; |
|
5. |
ocenjuje, da cilj evropske komunikacijske politike ne bi smelo biti izoblikovanje komunikacijskega prostora, ki tekmuje z nacionalnimi javnimi prostori, ampak več vzporednic med razpravami na nacionalni ravni in ravni EU; |
|
6. |
poziva Komisijo, naj pri oblikovanju komunikacijske politike preuči konkretne predloge, podane v zgoraj navedeni resoluciji z dne 12. maja 2005; |
Opredelitev skupnih načel
|
7. |
podpira zamisel o vzpostavitvi dvosmerne komunikacije med EU in njenimi državljani, s pomočjo katere bo pripravljena in sposobna bolj natančno prisluhniti mnenju državljanov o Evropi; vendar opozarja, da se ne zdi smiselno, da bi državljani postali gonilna sila participacije in dialoga, saj niso oni tisti, ki bi morali iskati informacije, ampak bi morale informacije poiskati njih; |
|
8. |
se mu ne zdi primerno podrediti delovanja Parlamenta pravilom ravnanja, ki bi urejali njegovo komuniciranje z državljani EU; |
|
9. |
poziva Komisijo, naj predlaga osnutek medinstitucionalnega sporazuma, ki bo določal skupna načela sodelovanja med evropskimi institucijami na področju komuniciranja; |
|
10. |
poziva Komisijo, naj razišče možnosti za začetek izvajanja resničnega programa Skupnosti za informiranje in komuniciranje o Evropi, s čimer bi izboljšala obstoječe medinstitucionalne mehanizme s tega področja; izjavlja, da bo v primeru, če bo Komisija predstavila ustrezen predlog, Parlament dejavno sodeloval pri opredelitvi in podrobnem oblikovanju vsebine in obsega programa; |
|
11. |
je prepričan, da se je za določitev obsega evropske komunikacijske politike treba odločneje sklicevati na načela in vrednote, podane v Listini o temeljnih pravicah; |
|
12. |
želi spomniti, da so v Listini o temeljnih pravicah že opredeljene pravice državljanov na področju informiranja in da bi morali z vsakim novim instrumentom spoštovati posebne pravice Parlamenta, ki je izvoljena skupščina, zlasti njegovo pooblastilo, da prosto naslavlja državljane celotne Unije; poziva odbor, ki je pristojen za ustavne zadeve, naj preuči možno obliko in vsebino takšnega medinstitucionalnega instrumenta; |
|
13. |
poudarja, da je ustava za Evropo pomembna, saj bi Unija dobila bolj političen in bolj demokratičen značaj, za državljane pa bi postala privlačnejša; želi spomniti na politično odgovornost, ki jo imajo za podporo temu procesu Evropski parlament, Svet in Komisija; |
Krepitev vloge državljanov
|
14. |
pozdravlja željo Komisije, da Evropo vključi na vse ravni, oziroma da evropska vprašanja prenese na nacionalne, regionalne in lokalne ravni, da bi bilo sporočilo bolj decentralizirano, ter vztraja, da mora komuniciranje potekati redno; pozdravlja akcijski načrt Komisije in pričakuje njegovo takojšnjo izvedbo; |
|
15. |
meni, da bi razvoj evropske uprave na lokalni ravni, ki bi bila sposobna podpreti številne že obstoječe informacijske točke Evropske unije, pripomogel k vzpostavitvi močnih neposrednih povezav med Unijo in njenimi državljani, še zlasti z izboljšanjem dostopa državljanov do evropskih pobud in programov, ki jih zadevajo; meni, da imajo pri tem pomembno vlogo informacijske pisarne Komisije in Evropskega parlamenta; v zvezi s tem ocenjuje, da je treba ponovno temeljito razmisliti o dosedanjem delu teh informacijskih pisarn, saj njihova politika odnosov z javnostmi ne upošteva interesov državljanov in bi se sredstva za ta namen lahko izkoristila mnogo bolj učinkovito; zato želi, da bi pisarne imele bolj aktiven in manj birokratski značaj; |
|
16. |
pozdravlja pobudo za preglednost, ki jo je dala Komisija novembra 2005 in v kateri poudarja, da so visoki standardi preglednosti ena od legitimnih pravic vseh oblik sodobnega upravljanja; evropski državljani imajo pravico do učinkovitih in odgovornih javnih institucij, ki so pripravljene ustreči; |
|
17. |
se mu zdijo regije in mesta najbolj primerna ploščad za širjenje zamisli o Evropi med državljani in poziva Odbor regij k sodelovanju pri izvajanju bodoče komunikacijske politike; |
|
18. |
podpira idejo okrepitve razprav v nacionalnih in regionalnih parlamentih; |
|
19. |
vzpodbuja nacionalne parlamente, naj okrepijo nadzorno vlogo nad delom svojih vlad v Svetu in tako dvignejo osveščenost ter s tem demokratično odgovornost institucij EU; |
|
20. |
poudarja, da si morajo nacionalni parlamenti prizadevati, da evropskim zakonodajnim načrtom posvetijo večjo pozornost veliko bolj zgodaj v procesu odločanja; |
|
21. |
opominjajoč na sklepe predsedstva konference predsednikov nacionalnih parlamentov Evropske unije (Budimpešta, 6. in 7. maja 2005), v katerih predsedstvo poziva nacionalne parlamente, naj vsako leto izvedejo razprave, najbolje na plenarnih zasedanjih, o letnem zakonodajnem in delovnem programu Evropske komisije, |
|
22. |
poudarja, da je treba sklicati medparlamentarne forume o prihodnosti Evrope, pri čemer bo eden izmed njih sklican ob 50. obletnici Rimske pogodbe; zahteva, da se pri evropski komunikacijski politiki upoštevajo razprave na ravni predstavnikov evropskega prebivalstva; |
|
23. |
izpostavlja pomen državljanske vzgoje o integraciji EU; meni, da je določena stopnja razumevanja Evrope predpogoj za uspešno interaktivno komunikacijo med državljani in EU ter lahko prispeva k razvijanju občutka evropskega državljanstva; |
|
24. |
obžaluje zmanjševanje podpore sektorskim programom z mnogokratnimi učinki, kot so Leonardo da Vinci, Socrates in Erasmus, saj poudarjajo evropsko razsežnost in olajšujejo vzpostavitev nadnacionalnih omrežij; |
|
25. |
meni, da je državljane moč doseči z boljšo komunikacijo in ponazoritvijo koristnosti odločitev EU za vsakdanje življenje preko sodelovanja z regionalnimi in lokalnimi institucijami; predlaga, da je treba dati poudarek rednemu obveščanju državljanov o ustreznih regionalnih in lokalnih projektih, pri katerih je sodelovala EU, s ciljem spodbujanja skupnega evropskega projekta; |
|
26. |
meni, da bi bilo pri razpravi treba upoštevati posebne potrebe in dejavnosti invalidov in manjšin, pa tudi nacionalnega in lokalnega občinstva ter specifičnih ciljnih skupin; opozarja, da bi bilo treba večjo pozornost nameniti usmerjanju bistvenih informacij in tudi informacij, vezanih na posamezne regije, k določenemu ciljnemu občinstvu, pri čemer je treba evropska vprašanja povezati z vsakdanjim življenjem državljanov; |
|
27. |
pozdravlja pobude, ki so jih sprejela nekatera predstavništva Komisije in nacionalne uprave za sodelovanje pri informacijskih kampanjah o EU; opozarja, da takšno sodelovanje lahko prispeva k oblikovanju bolj neposredne povezave med državljani in institucijami; |
|
28. |
poziva Komisijo, naj že na začetku oblikovanja politike omogoči posvetovanja z zainteresiranimi stranmi in javnostjo; meni, da bi lahko k presoji vplivov bistvenih predlogov dodali natančno opredelitev, kako so bili pri oblikovanju predloga upoštevani pomisleki državljanov; opozarja, da bi bilo treba pojasniti vpliv javnih posvetovanj na postopek odločanja EU; |
|
29. |
poziva Komisijo, naj razvije dinamično in odzivno komunikacijsko politiko, ki se bo namesto na poročanje o na koncu doseženem soglasju bolj osredotočala na poročanje o tem, kako pride do odločitev, sprejetih na različnih stopnjah procesa odločanja; meni, da je cilj komunikacijske politike EU posredovanje jasnega razumevanja državljanom o tem, kako nastaja evropska zakonodaja; |
Sodelovanje z mediji in delo z novimi tehnologijami
|
30. |
poudarja pomen medijev kot posrednikov, oblikovalcev mnenj in prenašalcev sporočil državljanom v evropskem javnem prostoru, ki ga Komisija želi razviti; v zvezi s tem poziva Komisijo, naj podpre konkretne pobude, kot so forumi za razpravo o evropskih kulturnih in političnih vprašanjih, na katerih bi bili dokumenti na voljo v več jezikih, da bi lahko veliko evropskih državljanov sodelovalo v razpravi in izmenjalo svoje poglede; |
|
31. |
poudarja, da je obveščen državljan temelj za delovanje participativnega demokratičnega sistema; |
|
32. |
prosi Komisijo, naj čim bolj natančno opredeli vlogo, ki jo želi dati medijem, in naj sestavi načrt, ki v komunikacijsko politiko bolj tesno vključuje nacionalne, regionalne in lokalne medije, pri čemer je treba kot področje komuniciranja vključiti tudi alternativne medije; |
|
33. |
meni, da je treba okrepiti čezmejno sodelovanje med regionalnimi in lokalnimi mediji v zvezi z evropskimi političnimi vprašanji; meni tudi, da evropsko sodelovanje medijev in novinarjev pripomore k obveščanju o Evropski uniji in poziva Komisijo, naj v okviru proračuna ustanovi „evropski sklad za (preiskovalno) novinarstvo“, ki bo podpiral projekte, v okviru katerih bodo novinarji iz različnih držav članic skupaj poglobljeno obravnavali določeno evropsko temo in jo prenesli v različne lokalne in regionalne okoliščine; |
|
34. |
pozdravlja umik predloga o ustanovitvi tiskovne agencije EU; |
|
35. |
Komisiji priporoča, naj z mediji in državljani komunicira jasno in jedrnato ter se na njih sistematično obrača v uradnih jezikih države članice, iz katere izhajajo ali katere državljani so; žargon EU prej povečuje kot zmanjšuje razkorak med institucijami EU in državljani; |
|
36. |
priporoča redno izmenjavo mnenj med evropskimi institucijami, zlasti s Parlamentom, in mediji o vprašanjih komuniciranja EU; |
|
37. |
se mu zdi na splošno odgovornost Komisije in zlasti držav članic, da posredujejo objektivne, zanesljive in nepristranske informacije o evropski politiki kot temelj za razpravo na podlagi točnih informacij; zato države članice poziva, naj okrepijo obveščenost svojih uradnikov o politiki, ki se izvaja na evropski ravni; |
|
38. |
pozdravlja dejstvo, da je bela knjiga z vidika novih tehnologih usklajena z zadnjim poročilom Parlamenta o informacijski in komunikacijski strategiji EU; |
|
39. |
pozitivno ocenjuje predloge Komisije za boljšo uporabo novih komunikacijskih tehnologij, vendar zahteva sprejetje ukrepov, s katerimi se bo preprečilo, da s „številčno razdrobitvijo“ določen del državljanov ne bo še bolj izključen iz dostopa do informacij o Uniji; s tega vidika in zaradi globalnega pristopa poudarja, da je treba vključiti za različne institucije specifična sredstva komuniciranja, kakršna je bodoča „spletna TV“ Evropskega parlamenta, ob hkratnem spoštovanju njegove avtonomije; razen tega poudarja, da morajo tradicionalna sredstva množične komunikacije, kot je televizija, izboljšati svojo kakovost; |
Razumevanje evropskega javnega mnenja
|
40. |
naroča Komisiji, naj Parlament obvešča o presoji posvetovanj, ki jih je izvedla; |
|
41. |
se mu zdi vprašljiva ustanovitev Observatorija za evropsko javno mnenje v bližnji prihodnosti in meni, da bi morali pred tem bolj usklajeno uporabljati že razpoložljive podatke in vire; |
|
42. |
ugotavlja, da je treba za zadovoljivo komunikacijsko politiko natančno poznati pomanjkljivosti podatkov, ki so na voljo državljanom Unije, v zvezi z vsebino ukrepov Skupnosti ali institucijami in postopki, ki omogočajo njeno izvajanje; zato zahteva, da službe za pripravo eurobarometra izvedejo specifično in izčrpno javnomnenjsko raziskavo, ki bo omogočila sprejetje ukrepa, ki je natančen in prilagojen ravni informiranosti državljanov Skupnosti glede na njihovo matično državo, socialno-poklicno kategorijo in politično usmerjenost; |
Sodelovanje
|
43. |
naroča Komisiji, naj oblikuje konkretne predloge za izvajanje komunikacijske politike ter ovrednoti njene pravne in finančne vidike; |
|
44. |
meni, da je treba analizirati delo Medinstitucionalne skupine za informiranje (IGI), da bi našli možne izboljšave; |
|
45. |
poudarja, da morajo vseevropske politične stranke glede EU tematike bolj poglobljeno sodelovati v dialogu s svojimi volilnimi bazami; |
|
46. |
poudarja poseben pomen vloge, ki jo imajo politične stranke v zvezi z naklonjenostjo parlamentarni demokraciji na vseh ravneh; obžaluje, da zmogljivost nadnacionalnih političnih strank ostaja neizkoriščena; obžaluje, da veliko število nacionalnih političnih strank ne želi sprejeti evropske razsežnosti na dosleden in prepričljiv način; poziva politične stranke, da pri odločanju in v volilnih kampanjah upoštevajo evropska vprašanja ter da evropskim državljanom dejansko ponudijo možnosti odločanja o prihodnosti Evrope; |
|
47. |
poudarja, da mora komunikacijska politika upoštevati poseben „časovni ritem“ odvijanja evropskih zadev, ki je pogosto različen od političnih dnevnih redov posameznih držav ter dejansko ne more nastati nepovezano s politiko in dejanskimi ukrepi Evropske unije, ki imajo svoj neodvisen časovni razpored; zato meni, da bi se morali Komisija, Svet in Parlament uskladiti glede časovnega razporeda obravnavanja „velikih dosjejev“, za katere se pričakuje zanimanje evropskega javnega mnenja, da bi tako lahko uskladili svoja prizadevanja za komuniciranje o omenjenih vprašanjih; |
|
48. |
poziva institucije, naj preučijo možnost oblikovanja koordinacijske skupine na drugi stopnji, v kateri bi bili zastopani pristojni generalni direktorati različnih institucij ter predstavniki odborov Parlamenta in katere cilj bi bil usklajevanje konkretnih dejavnosti pri izvajanju smernic IGI; |
|
49. |
ponavlja, da vidijo državljani, ki naj ne bi poznali institucionalnih podrobnosti, Evropsko unijo kot celoto in da se morajo komunikacijske politike vsake od institucij zato izvajati s skupnega izhodišča, vendar ob upoštevanju pristojnosti in avtonomije vsake od njih; ponavlja svoj poziv k pripravi obsežne vsakoletne medinstitucionalne razprave o tej temi na plenarnem zasedanju z namenom sprejetja skupne izjave o ciljih in sredstvih te politike; |
|
50. |
podpira razvoj dialoga in političnih razprav, ki jih skupaj organizirajo evropske, nacionalne in regionalne institucije; poudarja pomen komuniciranja preko pobud, temelječih na „množičnem komuniciranju“, kot so kulturni programi (literarne nagrade ali kinematografija), športne prireditve itd.; ocenjuje, da mora komuniciranje upoštevati strateško usmerjenost k ciljnim skupinam javnosti, kot so univerze, lokalne skupnosti ali strokovne organizacije; |
|
51. |
podpira krepitev vloge varuha človekovih pravic za večjo verodostojnost preglednosti; |
|
52. |
opozarja, da je program Prince običajno temeljil na sodelovanju med Komisijo in državami članicami; Parlament je že v svojem zadnjem poročilu o strategiji komuniciranja poudaril potrebo po parlamentarnem sodelovanju pri določitvi prednostnih nalog programa Prince, zato meni, da bi bilo treba poslance Evropskega parlamenta polno vključiti v dogodke, ki se organizirajo pod pokroviteljstvom tega programa; |
|
53. |
za boljšo komunikacijo v smislu evropske integracije priporoča zvišanje sredstev, dodeljenih za obstoječe programe financiranja, kot so „Vseživljenjsko izobraževanje in usposabljanje“, „Mladina“, „Evropa za državljane“, „Mediji“ in „Kultura“, pod pogojem, da so cilji posameznih programov natančno upoštevani; |
|
54. |
podpira zamenjavo sedanjih petih proračunskih postavk programa Prince z enim programom, ki bi ga upravljal generalni direktorat za komuniciranje, da se zagotovi večjo prožnost in osrednji organ za stike; |
|
55. |
poudarja, da mora biti finančna podpora, ki jo odobri Evropska unija, čim bolj vidna, zato mora vsaka institucija, združenje ali dejavnost, ki je upravičenec do subvencije iz programa Unije, o tem obvestiti javnost; |
|
56. |
poudarja, da je za uspešno komunikacijo bistveno dejavno sodelovanje držav članic, in jih zato poziva, naj poiščejo tehnična in finančna sredstva, s katerimi bodo prispevale k skupnim prizadevanjem Evropske unije na področju komuniciranja; |
|
57. |
poziva države članice, naj zakonodajo Skupnosti ustrezno in nemudoma prenesejo v svoj pravni red, da bi vsi državljani EU imeli enake pravice, kot jih določa zakonodaja Skupnosti; poziva Komisijo, naj dejavneje zagotavlja izvajanje določb zakonodaje Skupnosti; spodbuja Komisijo, naj sodeluje z vladami držav članic pri obveščanju državljanov o njihovi pravici do dostopa do sodišča in pravnih sredstev, kadar so bile kršene njihove pravice; |
|
58. |
poziva Komisijo, naj svoja partnerstva na področju komuniciranja razvrsti glede na stopnjo prednosti, in sicer tako, da razvije privilegirane odnose z „nadnacionalnimi“ partnerji, kot so organizacije evropske civilne družbe, ki je v procesu izoblikovanja, evropske politične stranke in novinarji; poudarja, da je treba evropski državljanski prostor krepiti tudi prek vključevanja sredstev za komuniciranje, ki so namenjena mladim; |
|
59. |
poudarja, da je treba prilagoditi in pospešiti pripravo strategije in vsebino Bele knjige glede na razprave, ki potekajo v evropski družbi in med državami članicami; |
*
* *
|
60. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Odboru regij, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL L 145, 31.5.2001, str. 43.
(2) UL C 47 E, 27.2.2003, str. 400.
P6_TA(2006)0501
Etiopija
Resolucija Evropskega parlamenta o Etiopiji
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o krizi po volitvah in hudih kršitvah človekovih pravic v Etiopiji, zlasti resolucije z dne 7. julija 2005 o človekovih pravicah v Etiopiji (1), resolucije z dne 13. oktobra 2005 o razmerah v Etiopiji (2) ter resolucije z dne 15. decembra 2005 o razmerah v Etiopiji in novem mejnem sporu (3), |
|
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
|
A. |
vznemirjen zaradi priprtja in izgona dveh uradnikov Komisije iz Etiopije pod domnevo, da sta poskušala pomagati zapustiti državoYalemzewd Bekele, odvetnici in borki za ženske pravice, ki je delala za Komisijo v Adis Abebi, |
|
B. |
ker se stalno poroča o odvzemu prostosti, nadlegovanju, samovoljnem pridržanju, poniževanju in zastraševanju opozicijskih politikov, aktivistov, civilne družbe, študentov in drugih državljanov, |
|
C. |
ker je bila Yalemzewd Bekele, potem ko je bila nekaj dni pridržana, dne 27. oktobra 2006 izpuščena na prostost po posegu EU v njeno korist na visoki ravni, |
|
D. |
ker je etiopski parlament proti koncu novembra 2005 ustanovil preiskovalni odbor, ki ga podpira vlada, z nalogo preiskati junijske in novembrske poboje leta 2005, |
|
E. |
ker je etiopska vlada izvajala pritisk nad člani preiskovalnega odbora, da bi spremenili ugotovitve poročila, in ker so trije izmed članov, med njimi predsednik in podpredsednik, zapustili državo, potem ko so zavrnili ukaz vlade, naj spremenijo ugotovitve v končnem poročilu, |
|
F. |
ker je članom preiskovalnega odbora uspelo zapustiti državo s končnim poročilom in ker ta dokument v celoti obsoja vladno reševanje krize, zaradi katere je bilo v junijskih in novembrskih demonstracijah leta 2005 ubitih 193 državljanov, |
|
G. |
ker je bila po množičnem priprtju nasprotnikov vlade, borcev za človekove pravice in novinarjev med junijskimi in novembrskimi demonstracijami leta 2005 odvzeta prostost 111 vodjem opozicijskih strank, novinarjem in zagovornikom človekovih pravic, ki so v sodnem postopku obtoženi „žalitve ustave“, „spodbujanja, organizacije ali vodenja oboroženih uporov“ ter „poskusa genocida“, |
|
H. |
opozarja, da so med političnimi zaporniki, ki so bili priprti po volitvah, Hailu Shawel, predsednik Koalicije za enotnost in demokracijo, profesor Mesfin Woldemariam, nekdanji predsednik Etiopskega sveta za človekove pravice, dr. Yacob Hailemariam, nekdanji posebni odposlanec ZN in nekdanji tožilec Mednarodnega kazenskega sodišča za Ruando, Birtukan Mideksa, nekdanja sodnica, dr. Berhanu Nega, izvoljeni župan Adis Abebe, Netsanet Demissie, direktor Organizacije za socialno pravičnost v Etiopiji in Daniel Bekele iz organizacije ActionAid Ethiopia, |
|
I. |
zaskrbljen zaradi nedavnega odvzema prostosti Vassihun Melese in Anteneh Getnet, članoma Združenja etiopskih učiteljev, in ker se zdi, da sta ti dve novi priprtji odgovor na pritožbe Združenja etiopskih učiteljev na vmešavanje vlade v dejavnosti združenja in zastraševanje njegovih voditeljev, |
|
J. |
ker je predsednik vlade Meles Zenavi eden izmed gostov Komisije med Evropskimi dnevi razvoja, ki potekajo med 13. in 17. novembrom 2006 v Bruslju, |
|
K. |
ker je Etiopija podpisnica AKP-EU Sporazuma iz Cotonouja, katerega člena 9 in 96 določata, da je spoštovanje človekovih pravic in temeljnih svoboščin bistveni del sodelovanja AKP-EU, |
|
1. |
pozdravlja prizadevanja EU, da bi zagotovila izpustitev Yalemzewd Bekele na prostost in globoko obžaluje izgon Björna Jonssona in Enrica Sborgija, uradnikov Komisije, iz Etiopije; |
|
2. |
poziva etiopsko vlado, da brez nadaljnjega odlašanja v celoti objavi nespremenjeno končno poročilo preiskovalnega odbora; poziva, da se poročilo predloži zadevnim sodiščem, ki jih poziva k ustreznemu upoštevanju poročila, da bi tako omogočili pravično sojenje; |
|
3. |
poziva etiopske oblasti, naj ne zastrašujejo in nadlegujejo nacionalnih voditeljev, vključno s sodniki in člani Združenja učiteljev, pri izvajanju njihovih poklicnih dolžnosti, |
|
4. |
poziva etiopsko vlado, da nemudoma in brezpogojno izpusti na prostost vse politične zapornike, tako novinarje kot sindikalne aktiviste ali zagovornike človekovih pravic ali druge državljane, ter da izpolni svoje obveznosti glede spoštovanja človekovih pravic, demokratičnih načel in pravne države; |
|
5. |
poziva etiopsko vlado, da razkrije število vseh priprtih oseb v državi, da omogoči obiske Mednarodnega odbora Rdečega križa ter da omogoči vsem zapornikom stik z njihovimi družinami, dostop do pravnega posvetovanja in zdravstvene oskrbe, ki bi bila morebiti potrebna zaradi njihovega zdravstvenega stanja; |
|
6. |
poziva etiopsko vlado k spoštovanju Univerzalne deklaracije o človekovih pravicah in Listine Afriške unije o človekovih pravicah, vključno s pravico do mirnega zbiranja in svobode izražanja ter neodvisnosti sodnega sistema; |
|
7. |
globoko obžaluje povabilo Komisije predsedniku vlade Melesu Zenaviju, naj govori na Evropskih dnevih razvoja, zlasti glede vprašanj upravljanja; to je odločitev, ki pošilja napačno sporočilo glede politike EU na področju spoštovanja človekovih pravic, demokratičnih načel, pravne države in dobrega upravljanja; |
|
8. |
poziva Svet in Komisijo, da pozorno spremljata položaj v Etiopiji, in meni, da bi morali biti programi razvojnega sodelovanja na podlagi Sporazuma iz Cotonouja odvisni od spoštovanja človekovih pravic in dobrega upravljanja, kakor je jasno opredeljeno v členih 9 in 96; |
|
9. |
poziva Svet in Komisijo, da preučita načine za organizacijo vsevključujočega med-etiopskega dialoga z udeležbo političnih strani, organizacij civilne družbe in vseh interesnih skupin, da bi dosegli trajno rešitev trenutne politične krize; |
|
10. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, etiopski vladi, generalnemu sekretarju Združenih narodov in predsedujočemu Afriški uniji. |
(1) UL C 157 E, 6.7.2006, str. 495.
(2) UL C 233 E, 28.9.2006, str. 116.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0535.
P6_TA(2006)0502
Bangladeš
Resolucija Evropskega parlamenta o Bangladešu
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju svojih predhodnih resolucij o Bangladešu, zlasti resolucije z dne 14. aprila 2005 o Bangladešu (1), |
|
— |
ob upoštevanju obiska trojke regionalnih direktorjev Evropske unije v Daki od 23. do 25. januarja 2006, |
|
— |
ob upoštevanju izjave predsedstva v imenu Evropske unije z dne 16. marca 2006, ki pozdravlja aretacijo dveh vodij terorističnih organizacij, ki so jo izvedle bangladeške oblasti, |
|
— |
ob upoštevanju izjave generalnega sekretarja o Bangladešu ZN z dne 30. oktobra 2006, |
|
— |
ob upoštevanju Sporazuma o sodelovanju med Evropsko skupnostjo in Ljudsko republiko Bangladeš o partnerstvu in razvoju (2), |
|
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
|
A. |
odobrava dejstvo, da je bila v Bangladešu oblikovana začasna vlada, ki naj bi pripravila naslednje parlamentarne volitve, vendar izraža skrb, da še vedno niso izpolnjeni številni pogoji, nujni za politično nepristranskost teh priprav, |
|
B. |
ker je Bangladeš pomemben partner EU, ki je dosegel napredek na področju gospodarske uspešnosti, vendar se država še vedno spopada s hudimi političnimi težavami, obsežno korupcijo, revščino, splošnim nezadovoljstvom in militantnim islamizmom, |
|
C. |
ker so tako domači kot tuji opazovalci odločno kritizirali sestavo volilnega imenika, ki naj bi mu bilo po ocenah Komisije dodanih trinajst milijonov neveljavnih imen, |
|
D. |
ker so bili po podatkih organizacije novinarjev brez meja o svobodi tiska v Bangladešu v letu 2006 ubiti trije novinarji, najmanj 95 drugih je bilo žrtev nasilja, 55 dopisnikov je bilo ustrahovanih zaradi „neislamističnih“ člankov, več kot 70 novinarjev pa je moralo zaradi groženj zbežati, |
|
E. |
ker je še posebej pretresljiv primer Salaha Udina Šoajba Čudhurija, direktorja bangladeškega časopisa Weekly Blitz, novinarja, ki zagovarja dialog med religijami in priznanje Izraela, ki je bil 29. novembra 2003 aretiran, obstaja pa možnost, da bo obsojen na smrtno kazen na sojenju, ki naj se bi začelo 13. novembra 2006, zaradi pozivanja k uporu; |
|
F. |
ker se je nasilje islamističnih paravojaških organizacij zaradi ukrepov, ki jih je prejšnja vlada uvedla proti koncu svojega mandata, zmanjšalo, |
|
G. |
ker se Bangladeš ponaša z dolgoletno tradicijo posvetne demokracije, vključno s spoštovanjem človekovih pravic in pravic žensk, neodvisnosti sodstva in svobode tiska; |
|
H. |
ker EU odobrava aretacijo dveh domnevnih vodij terorističnih organizacij in ocenjuje, da je to pomemben dosežek, ki izkazuje zavezanost Bangladeša boju proti terorizmu, |
|
I. |
ker je spomladi 2006 vlada uvedla odločne ukrepe za omejevanje ekstremizma, a islamistične skupine še naprej odkrito napadajo pripadnike verskih manjšin, |
|
1. |
obžaluje nedavna nasilna dejanja in ostro obsoja fizične napade na novinarje, uslužbence nevladnih organizacij, člane sindikatov in druge ter nasilje, ki so ga sprožile prihajajoče splošne volitve in začasna ureditev; |
|
2. |
se zaveda pomena volitev ter poziva k močni in odločni začasni vladi, ki se bo spopadla z vzroki nestabilnosti in zbudila zaupanje v svobodne in poštene parlamentarne volitve, ki bodo potekale v skladu z mednarodnimi standardi v predvidenem časovnem okviru in na katerih bodo sodelovale vse stranke; |
|
3. |
poziva bangladeško začasno vlado pod vodstvom predsednika Jadžudina Ahmeda, naj takoj stori vse potrebno za ponovno imenovanje volilne komisije, da bo lahko ta svoje delo opravljala res nepristransko, o čemer se bo lahko javnost tudi prepričala; |
|
4. |
poziva začasno vlado, naj ustvari ozračje, v katerem bodo lahko vsi volilni upravičenci svobodno uveljavili svojo volilno pravico, zlasti z razorožitvijo podpornikov islamističnih skupin, katerih dejanja in propagandne akcije zaznamuje verska nestrpnost; |
|
5. |
poziva volilno komisijo, naj v sodelovanju z domačimi in tujimi strokovnjaki izboljša kakovost in točnost volilnega imenika; |
|
6. |
poziva Bangladeško nacionalno stranko, zvezo Avami in druge politične stranke, naj se sporazumejo o vseh spornih vprašanjih v zvezi z volitvami, da bodo tako preprečile politično nasilje in nestabilnost, in naj oblikujejo politične programe, ki bodo izboljšali življenjske razmere bangladeškega prebivalstva; |
|
7. |
zahteva obnovo sodnega procesa proti Salahu Udinu Šoajbu Čudhuriju in njegovo oprostitev, saj bi bila njegova obsodba v nasprotju z vsemi standardi mednarodnega prava in konvencijami proti kršenju svobode tiska; |
|
8. |
poziva oblasti, naj končajo sedanje razmere nekaznovanja ter sodno preganjajo storilce kaznivih dejanj nasilja in nadlegovanja zoper bangladeške novinarje; |
|
9. |
poziva Svet in Komisijo, naj pozorno spremljata razmere na področju človekovih pravic, politične razmere in svobodo tiska v Bangladešu ter v okviru sodelovanja med EU in Bangladešem oblikujeta programe za pospeševanje svobode tiska in govora; |
|
10. |
poziva začasno vlado, naj med predvolilno kampanjo zagotovi uravnoteženo poročanje medijev; |
|
11. |
ponavlja svojo zavezanost edinstveni bangladeški tradiciji verske strpnosti in posvetnosti, ki se izraža v dolgotrajni umetniški in kulturni dediščini te države in ki jo je podprl že v svojih prejšnjih resolucijah; |
|
12. |
pozdravlja nedavno obsodbo dveh islamskih militantnih skrajnežev za umor spreobrnjenca v krščansko vero, vendar obsoja dejstvo, da jima je bila izrečena smrtna kazen; |
|
13. |
odobrava odločitev Komisije, da v Bangladeš pošlje misijo EU za opazovanje volitev, ki bo spremljala prihajajoče splošne volitve, in poziva k čimprejšnjemu oblikovanju kratkoročne misije za opazovanje volitev s strani Parlamenta; |
|
14. |
poziva Komisijo, naj izkoristi svoj vpliv pri drugih donatorjih in bangladeških oblasteh ter se zavzame za učinkovite ukrepe, skladne z določbami te resolucije; |
|
15. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, začasni bangladeški vladi, bangladeški volilni komisiji in generalnemu sekretarju Združenih narodov. |
P6_TA(2006)0503
Iran
Resolucija Evropskega parlamenta o Iranu
Evropski parlament,
|
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Iranu, zlasti tistih o človekovih pravicah, |
|
— |
ob upoštevanju Splošne deklaracije Združenih narodov o človekovih pravicah, Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah, Mednarodnega pakta o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah ter Konvencije o otrokovih pravicah, katerih pogodbenica je tudi Iran, |
|
— |
ob upoštevanju dialoga o človekovih pravicah med EU in Iranom, |
|
— |
ob upoštevanju 8. letnega poročila EU o človekovih pravicah (2006), ki ga je Svet sprejel dne 17. oktobra 2006, |
|
— |
ob upoštevanju izjave predsedstva EU z dne 20. decembra 2005 o dialogu na temo človekovih pravic med EU in Iranom, |
|
— |
ob upoštevanju sklepov Sveta z dne 10. in 11. aprila, 15. maja in 16. maja ter 17. julija 2006, izjave Sveta z dne 26. julija 2006 o svobodi izražanja, izjave Sveta z dne 5. maja 2006 o človekovih pravicah v Iranu, izjave Sveta z dne 24. avgusta 2006 o smrti Akbarja Mohamadija in zaporni kazni Manučerja Mohamadija ter izjave Sveta z dne 5. oktobra 2006 o svobodi tiska, |
|
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
Splošne razmere
|
A. |
ker so se razmere v Iranu glede izvajanja državljanskih pravic in političnih svoboščin v zadnjem letu poslabšale, zlasti od predsedniških volitev junija 2005, kljub številnim obvezam iranskih oblasti za spodbujanje univerzalnih vrednot, |
|
B. |
ker se je Iran obvezal, da bo v okviru različnih mednarodnih instrumentov na tem področju spodbujal in varoval človekove pravice in temeljne svoboščine, |
Politični zaporniki
|
C. |
ker so iranske oblasti izjavile, da poročilo sodne oblasti vsebuje natančne dokaze o kršitvah človekovih pravic, vključno z mučenjem in slabim ravnanjem z zaporniki v zaporih in kaznilnicah, vendar hkrati potrjuje, da so bili sprejeti ukrepi za reševanje teh problemov, |
|
D. |
ker je kljub temu še vedno razširjeno mučenje in slabo ravnanje z zaporniki, zapiranje v samicah, nezakonito priprtje, okrutne, nečloveške in ponižujoče kazni ter nekaznovanje vladnih uslužbencev, |
|
E. |
ker je zaskrbljen, da je predsednik Ahmadinedžad avgusta 2006 Center za varstvo človekovih pravic, ki so ga soustanovili dobitnica Nobelove nagrade za mir in brezplačna pravna zastopnica Zahre Kazemi, Širin Ebadi, Akbar Ganji in Abdolfatah Soltani, razglasil za nezakonito organizacijo in ker je notranje ministrstvo zagrozilo tistim, ki bodo to delo nadaljevali, s pregonom, |
Pregon mladoletnih prestopnikov
|
F. |
ker je močno zaskrbljen zaradi vse pogostejšega poročanja o smrtnih kaznih in usmrtitvah mladoletnih prestopnikov ter ugotavlja, da v Iranu beležijo največ takih usmrtitev, |
Pravice manjšin
|
G. |
ker iranska ustava manjšinam omogoča uveljavljanje nekaterih pravic, kot je pravica manjšin do svojega jezika, vendar se v praksi te pravice v veliki meri ne morejo uveljavljati; ker so manjšinske skupine v preteklih mesecih protestirale in pozvale k uveljavljanju svojih pravic, kar je privedlo do množičnega priprtja udeležencev protestov, |
|
H. |
ker so Azere, največjo etnično manjšino v Iranu, maja 2006 močno prizadele karikature etnične manjšine v časopisu, ki je v državni lasti; ker se druge manjšine še naprej diskriminira in preganja zaradi verske in etnične pripadnosti, kot denimo Kurde in prebivalce okolice mesta Ahvaz, regionalnega središča province Kuzestan, kjer prevladujejo Arabci, ki so bili po besedah Miluna Kotarija, poročevalca Združenih narodov o ustreznosti bivališč, pregnani iz svojih vasi, medtem ko nekateri med njimi ostajajo priprti ali jim je bila izrečena smrtna kazen, |
Pravica do veroizpovedi
|
I. |
ker se poleg islama kot vera priznavajo le zoroastrizem, krščanstvo in judovstvo, privržence nepriznanih ver, kot sta bahajska vera in sufizem pa se diskriminira in nasilno zatira; ker zlasti privrženci bahajske vere ne smejo izražati svoje vere, zaradi česar so jim odvzete vse državljanske pravice, npr. lastninska pravica in dostop do visokošolskega izobraževanja, |
|
J. |
ker so ogroženi celo duhovniki, ki nasprotujejo teokratičnemu režimu v Iranu, kar dokazuje primer ajatole Sajeda Burudžerdija in njegovih privržencev, aretiranih oktobra 2006, ki so še vedno v zaporu, |
Svoboda tiska
|
K. |
je zlasti zaskrbljen zaradi vse pogostejšega poročanja o samovoljnih aretacijah novinarjev, spletnih novinarjev in avtorjev spletnih dnevnikov ter grožnjah proti njim, ker naj bi bilo v tem letu aretiranih vsaj 16 novinarjev, kar Iran zaradi pregona novinarjev in napada na svobodo tiska uvršča med najhujše države na svetu; in sicer z zaprtjem vseh časopisnih hiš in spletnih revij, ki so zavzele kritična stališča, pri čemer se preganjajo družinski člani novinarjev, za novinarje je uvedena prepoved potovanja in zaplenjene so jim bile satelitske antene, |
|
L. |
ker naj bi iranske oblasti po poročilih prečesale vedno več spletnih strani in onemogočile dostop do številnih spletnih objav in političnih, socialnih ter kulturnih spletnih dnevnikov; ker iranske oblasti s prepovedjo proste uporabe interneta onemogočajo edini način pridobivanja necenzuriranih informacij, ki ga še ima iranska javnost, |
Pravice žensk
|
M. |
ker Iran še vedno ni podpisal Konvencije Združenih narodov o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, |
|
N. |
ker so bile demonstracije v prid pravne reforme za odpravo diskriminacije žensk prekinjene in demonstranti aretirani, čeprav so jih pozneje izpustili, |
Kršitev drugih pravic
|
O. |
ker je predsednik Mahmud Ahmadinedžad septembra 2006 javno pozval k čistki liberalnih in posvetnih akademikov na univerzah, ker iranska vlada vse bolj ovira nadaljevanje visokošolskega študija kljub uspešno opravljenim sprejemnim izpitom in ker je sodstvo v preteklem letu mnoge študente obsodilo na zaporno kazen, denarne kazni ali bičanje, |
|
P. |
ker so ljudje še vedno zaprti in včasih obsojeni zaradi spolnih prekrškov, med drugim sporazumnih spolnih odnosov med neporočenimi odraslimi osebami in istospolno usmerjenimi osebami, |
|
Q. |
ker je bil Iran leta 2005 po številu izvršenih smrtnih obsodb druga država na svetu, in sicer je bilo poročano o 282 smrtnih obsodbah, od katerih jih je bilo 111 izvršenih med oktobrom 2005 in septembrom 2006; ker je skrb zbujajoče dejstvo, da se kljub moratoriju na kamenjanje iz decembra 2002 ljudi še vedno obsoja na smrt s kamenjanjem, kar zaradi nezakonitih spolnih odnosov velja zlasti za ženske, |
|
R. |
ob upoštevanju obvestila pravosodnega vodje Islamske republike Iran iz aprila 2004 o prepovedi mučenja in poznejši reformi zakonodaje v iranskem parlamentu, ki jo je svet varuhov odobril maja 2004, |
|
S. |
ker bodo decembra 2006 volitve v Skupščino strokovnjakov, steber duhovniške ureditve, ki določa in nadzoruje delo vrhovnega vodje in volitve sveta; ker naj bi pri volitvah v svet nekaterim kandidatom volilnih okrožij Rey in Šemiranat zavrnili prijavo in ker naj bi za volitve v skupščino reformisti grozili z bojkotom, če ne bi bili sprejeti vsi kandidati, |
|
T. |
je močno zaskrbljen zaradi nespoštovanja mednarodnih standardov pri upravljanju sodstva, pomanjkanja zagotovil za pošten pravni postopek in nespoštovanja mednarodno priznanih pravnih jamstev, |
Kršitve mednarodnih obveznosti
|
U. |
ker Iran ni pristal na nov krog dialoga med EU in Iranom o človekovih pravicah, vzpostavljenim leta 2002, in ker je po četrtem krogu, ki se je odvijal 14. in 15. junija 2004, prenehal sodelovati kljub lanskim in letošnjim prizadevanjem EU, da se določi datum petega kroga, |
|
V. |
ker so odnosi med EU in Iranom temeljili na tridelnem pristopu, ki so ga zaznamovala pogajanja o sporazumu o trgovini in sodelovanju, politični dialog ter dialog o človekovih pravicah, in ker se je zaradi sedanjega stališča Irana o jedrskem programu prekinil politični dialog, |
Splošne razmere
|
1. |
je močno zaskrbljen, ker so se z junijem 2005, ko je stopil na oblast predsednik Ahmadinedžad, poslabšale razmere na področju človekovih pravic; |
|
2. |
poziva Iran, da vsem osebam prizna pravico uresničevanja njihovih državljanskih pravic in političnih svoboščin, ter izraža upanje, da bodo iranske oblasti izpolnile svoje obveze spodbujanja univerzalnih vrednost, za kar se je Iran zavezal z ratifikacijo mednarodnih konvencij; |
Politični zaporniki
|
3. |
poziva iranske oblasti, naj pospešijo preiskave sumljivih smrti ter ubojev intelektualcev in političnih aktivistov, naj domnevne storilce izročijo organom pregona in naj brezpogojno zagotovijo primerno zdravniško pomoč zapornikom s slabim zdravstvenim stanjem; |
|
4. |
poziva iranske oblasti, da brezpogojno izpustijo vse zapornike vesti, zlasti Kejvana Ansarija, Kejvana Rafija, Kejrola Derakšandija, Abolfazla Džahandarja in Koruša Zajma; |
|
5. |
v tem smislu pozdravlja nedavno izpustitev nekdanjega poslanca Sajeda Ali Akbarja Musavija-Koinija ter prejšnji izpustitvi Ramina Džahanbegluja in Akbarja Gandžija; pričakuje, da se bo Akbar Gandži, ki je bil oktobra povabljen k Evropskemu parlamentu, lahko svobodno in neovirano vrnil v Iran; |
Pregon mladoletnih prestopnikov
|
6. |
je zgrožen, da se usmrtitve mladoletnikov in smrtne sodbe s kamenjanjem še vedno izvajajo in da sta se kljub zagotovilom vlade izvedla vsaj dva primera kamenjanja; |
|
7. |
ostro obsoja smrtne kazni, zlasti smrtne obsodbe in usmrtitev mladoletnih prestopnikov, ter poziva iranske oblasti k spoštovanju mednarodno priznanih pravnih jamstev za mladoletne osebe, kot je Konvencija Združenih narodov o otrokovih pravicah; |
Pravice manjšin
|
8. |
poziva oblasti, naj spoštujejo mednarodno priznana pravna jamstva glede oseb, ki pripadajo verskim manjšinam, uradno priznanim ali drugim; obsoja trenutno nespoštovanje pravic manjšin in zahteva, da manjšine lahko uveljavljajo vse pravice iz iranske ustave in mednarodnega prava; oblasti nadalje poziva, naj odpravijo vse oblike diskriminacije na verski ali etnični podlagi ali diskriminacijo pripadnikov manjšin, kot so Kurdi, Azeri, Arabci in Baluči; |
|
9. |
izraža zaskrbljenost nad usodo pravnika Saleha Kamranija, ki je na sodišču zagovarjal azerijske Turke in je 14. junija 2006 izginil; poziva iranske oblasti, naj takoj ustavijo neizbežne usmrtitve Arabcev Abdulaha Sulejmanija, Abdulreze Sanavatija Zerganija, Kasema Salamata, Mohameda Džaba Pura, Abdulamirja Fardžalahija Džaba, Alireze Asakreha, Madžeda Albogubaiša, Kalafa Derhaba Kudajravija, Malika Banitamima, Saida Sakija in Abdulaha Al-Mansurija; |
Svoboda tiska
|
10. |
opozarja vlado Irana na njene dolžnosti kot podpisnice Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah ter Mednarodnega pakta o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah pri varovanju temeljnih človekovih pravic, zlasti svobode mnenja, ter poziva k izpustitvi vseh zaprtih novinarjev in avtorjev spletnih dnevnikov, vključno z Modžabo Saminedžadom, Ahmedom Razo Širijem, Arašem Sigarčijem in Masudom Bastanijem; |
|
11. |
obsoja aretacije in zapiranje spletnih novinarjev in avtorjev spletnih dnevnikov ter sočasno cenzuro več različnih spletnih publikacij, dnevnikov in strani, ki so najbolj necenzurirani viri novic v Iranu; obsoja val samovoljnih aretacij novinarjev, pa tudi resno omejevanje, zlasti zapiranje medijev v Iranu; |
|
12. |
poziva iranski parlament, naj iransko zakonodajo o medijih in kazenski zakonik uskladi z Mednarodnim paktom o državljanskih in političnih pravicah ter razveljavi zlasti vsa določila kazenskega prava, ki zadevajo miroljubno izražanje mnenja, vključno v medijih; |
Pravica do veroizpovedi
|
13. |
poziva iranske oblasti k odpravi vseh oblik razlikovanja glede na versko pripadnost; zlasti poziva k odpravi de facto prepovedi bahajske vere; |
|
14. |
izraža zaskrbljenost glede aretacije pravnikov Faršida Jadolahija in Omida Beruzija, ki sta dobila zaporno kazen, medtem ko sta branila sufije v Komu; prav tako izraža zaskrbljenost za varnost ajatole Sajada Hoseina Kazemejnija Borudžerde, ki se je več let zavzemal za ločitev vere od politične podlage države in ki je bil skupaj z več kot 400 privrženci ponovno aretiran; |
Pravice žensk
|
15. |
kljub manjšemu napredku izraža zaskrbljenost glede neprestane diskriminacije žensk v pravu in praksi; obsoja diskriminacijo in nasilje nad ženskami v Iranu, ki ostajata resen problem; nadalje obsoja nasilje iranskih varnostnih sil nad ženskami, ki so se na začetku tega leta zbrale na praznovanju mednarodnega dneva žena 8. marca 2006; poleg tega obsoja iranske varnostne sile za nasilno prekinitev miroljubne demonstracije žensk in moških 12. junija 2006, ki so se zavzemali za konec pravne diskriminacije žensk v Iranu; |
|
16. |
poziva Iran k podpisu Konvencije o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, poleg tega pa zahteva tudi spremembo zakonsko določene starosti za polnoletnost za ženske v Iranu na 18 let; |
Kršitve drugih pravic
|
17. |
močno obsoja javni poziv predsednika Ahmadinedžada k čistki liberalnih in posvetnih akademikov na univerzah ter poziva, da se vsem izključenim omogoči vrnitev in poučevanje v skladu z osnovnimi pravicami akademske svobode; |
|
18. |
globoko obžaluje smrt študentskega aktivista Akbarja Madavija Mohamadija in političnega zapornika Valiole Fejza zaradi gladovne stavke ter poziva k izpustitvi Manučerja Mohamadija; zahteva, da se študentov iz visokega izobraževanja ne sme izključevati zaradi njihovih miroljubnih političnih dejavnosti; |
|
19. |
zahteva, da se spolna dejavnost med sporazumnimi neporočenimi odraslimi osebami ne sme preganjati; nadalje zahteva, da se ne sme zapirati ali usmrtiti oseb na podlagi njihove spolne usmeritve; |
|
20. |
iranske oblasti poziva, naj dokažejo, da uvajajo objavljeni moratorij na kamenjanje, in zahteva takojšnje in natančno izvajanje razglašene prepovedi mučenja, ki jo je sprejel iranski parlament in odobril svet varuhov; poleg tega poziva k preoblikovanju iranskega islamskega kazenskega zakonika, da se odpravi kamenjanje; |
|
21. |
izraža globoko zaskrbljenost, da se kandidati za prihajajoče volitve niso mogli prijaviti in da bodo reformisti volitve bojkotirali zaradi nedemokratičnih postopkov pri prijavah kandidatov na volitve; |
|
22. |
iranske oblasti poziva k prizadevanju za zagotavljanje popolne uporabe ustreznih zakonodajnih postopkov, poštenih in preglednih postopkov v pravosodju, da se zagotovi spoštovanje pravice do obrambe in enakost obsodb na vseh vrstah sodišč; |
Evropske pobude
|
23. |
poziva Iran k ponovnemu začetku dialoga o človekovih pravicah z Evropsko unijo ter nadalje poziva Svet in Komisijo k pozornemu spremljanju dogajanja v Iranu in izpostavitvi konkretnih primerov kršenja človekovih pravic kot osnovnih pogojev za napredek pri gospodarskih in trgovinskih odnosih med EU in Iranom; |
|
24. |
poziva Komisijo, da v tesnem sodelovanju z Evropskim parlamentom učinkovito uporabi novi instrument za demokracijo in človekove pravice, da zagotovi demokracijo in spoštovanje človekovih pravic v Iranu, na primer s podporo necenzuriranih medijev; |
|
25. |
poziva Svet, naj preuči možnosti, ki bi Parlamentu dovoljevale redno obnavljanje Skupnega stališča Sveta št. 2001/931/SZVP z dne 27. decembra 2001 o izvajanju posebnih ukrepov za boj proti terorizmu (1), ob upoštevanju dogodkov od leta 2001 naprej; |
|
26. |
pozdravlja prvi obisk delegacije majlis oktobra v Evropskem parlamentu in izraža upanje, da bodo uspešne izmenjave in ta resolucija postale del stalnega dialoga, ki bo vodil do postopnega približevanja med Iranom in Evropsko unijo na podlagi skupnih vrednot, zapisanih v Ustanovni listini in konvencijah Združenih narodov; |
*
* *
|
27. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, visokemu predstavniku za skupno zunanjo in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic EU, generalnemu sekretarju Združenih narodov, Komisiji Združenih narodov za človekove pravice, predsedniku vrhovnega sodišča v Iranu ter vladi in parlamentu Islamske republike Iran. |