|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 159A |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 48 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
III Objave |
|
|
|
Evropska fundacija za zboljšanje življenjskih in delovnih razmer |
|
|
2005/C 159A/1 |
Obvestilo o javnem razpisu: Urednik za angleški jezik – Sklic: EF 05/01 |
|
|
|
Evropska agencija za zdravila |
|
|
2005/C 159A/2 |
Zaposlovanje kadrov za Evropsko agencijo za zdravila (London) |
|
|
|
Komisija |
|
|
2005/C 159A/3 |
||
|
SL |
|
III Objave
Evropska fundacija za zboljšanje življenjskih in delovnih razmer
|
30.6.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CA 159/1 |
OBVESTILO O JAVNEM RAZPISU: UREDNIK ZA ANGLEŠKI JEZIK
Sklic: EF 05/01
(2005/C 159 A/01)
Evropska fundacija za zboljšanje življenjskih in delovnih razmer v Dublinu je avtonomni organ, ki je bil ustanovljen z uredbo Sveta ministrov Evropskih skupnosti. Evropska fundacija organizira javni razpis za zapolnitev prostega delovnega mesta in oblikovanje rezervnega seznama za zaposlitev:
UREDNIKA ZA ANGLEŠKI JEZIK (moški ali ženska)
Fundacija pri zaposlovanju izvaja politiko enakih možnosti.
Kandidate prosimo, da pozorno preberejo to obvestilo o razpisu in uporabijo samo uradni obrazec za prijavo:
I. NALOGE
Glavne naloge urednika, ki bo poročal glavnemu uredniku, bodo urejanje in (predelava) pisanje besedil za tiskane in spletne publikacije Fundacije v angleškem jeziku.
Kandidat, ki bo zasedel delovno mesto, bo odgovoren za:
|
— |
urejanje publikacij Fundacije, vključno z letnim poročilom ter informacijskimi in promocijskimi izdelki, |
|
— |
urejanje raziskovalnih poročil in po potrebi pisanje kratkih besedil, |
|
— |
urejanje, posodabljanje in ustvarjanje vsebine za podjetniško spletno stran in portale Fundacije, |
|
— |
pomoč pri upravljanju pogodb, |
|
— |
iskanje virov, (predelava) pisanje besedil in sestavljanje osnutkov za kratke članke za publikacije Fundacije, vključno z mesečnim glasilom in časopisom, ki izhaja dvakrat letno, |
|
— |
povezovanje z zunanjimi uredniki, |
|
— |
spremljanje uredniškega postopka/postopka izdelave, če bo potrebno, |
|
— |
katere koli druge naloge oddelka za informacije in komunikacijo, če bo potrebno. |
II. POGOJI ZA SPREJEM
Na razpis se lahko prijavijo kandidati, ki do zadnjega dne roka za vložitev prijave izpolnjujejo naslednje pogoje:
A. SPLOŠNI POGOJI
|
— |
Državljanstvo ene od držav članic Evropske unije, |
|
— |
upravičenost do uživanja polnih državljanskih pravic, |
|
— |
izpolnjene vse obveznosti, ki jih predpisujejo zakoni o služenju vojaškega roka, |
|
— |
možnost predložitve potrdila o značajski ustreznosti za opravljanje zadevnih nalog. |
B. POSEBNI POGOJI
1. Zahtevane sposobnosti in delovne izkušnje:
|
— |
dokazilo o končani srednješolski izobrazbi je osnovna zahteva, |
|
— |
ustrezna delovna usposobljenost (po možnosti v novinarstvu ali komunikacijah), |
|
— |
najmanj pet let ustreznih delovnih izkušenj, |
|
— |
odlično pisno in govorno znanje angleškega jezika, |
|
— |
izkušnje s področja urejanja, redigiranja in korigiranja besedil, |
|
— |
izkušnje s področja pisanja ali novinarstva, znanje o pogojih raziskovanja, raziskovalnem procesu in uporabi raziskovalnih rezultatov, |
|
— |
dobro poznavanje zadev v zvezi z Evropsko unijo, |
|
— |
dokazljive izkušnje s področja uporabe informacijske tehnologije (MS Office, orodja za spletne uporabnike). |
2. Znanje jezikov
Temeljito morate obvladati enega od uradnih delovnih jezikov Evropske unije (češčino, danščino, nizozemščino, angleščino, estonščino, finščino, francoščino, nemščino, grščino, madžarščino, italijanščino, latvijščino, litovščino, malteščino, poljščino, portugalščino, slovaščino, slovenščino, španščino, švedščino) in imeti zadovoljivo znanje vsaj še enega uradnega delovnega jezika Evropske unije, vključno z zadovoljivim znanjem angleščine. Znanje dodatnih uradnih jezikov Evropske unije je zaželeno.
3. Od vas se kot od uspešnega kandidata poleg izpolnjevanja zgoraj navedenih zahtev pričakuje tudi dobro znanje o razvoju na področju ustreznih politik Evropske unije in nacionalnih politik. Dokazati boste morali sposobnost za delo z drugimi, pridobivanje njihovega zaupanja in pripravljenosti za sodelovanje. Sposobni morate biti nuditi podporo uporabnikom in skrbeti za kakovost. Prikazati boste morali sposobnost načrtovanega in strukturiranega vodenja dela in projektov kakor tudi sposobnost za inovacije v pristopu k delu. Imeti morate odlične sposobnosti za jasno in tekoče sporočanje idej, misli in konceptov. Pokazati boste morali profesionalnost, dobre sposobnosti za timsko delo in fleksibilnost v pristopu k delu.
|
— |
Sposobnost učinkovitega sporočanja raznolikim občinstvom, |
|
— |
organizacijske sposobnosti: sposobnost istočasnega obvladovanja številnih projektov, |
|
— |
odlične medosebne in komunikacijske sposobnosti, vključno s pogajalskimi sposobnostmi in sposobnostjo dobrega sodelovanja in odločnega povezovanja z ljudmi na vseh ravneh organizacije in izven nje, |
|
— |
dokazljiva sposobnost izpolnjevanja kratkih rokov, |
|
— |
sposobnost dela v mednarodnem okolju. |
Izpolnjevanje pogojev za sprejem morate dokazati s predložitvijo ustreznih dokumentov (kopij diplom, potrdil univerzitetnih organov in delodajalcev itd.).
III. ORGANIZACIJA RAZPISA
Izbor bo temeljil na preučitvi prijav, čemur bo sledilo preverjanje in razgovor s kandidati, uvrščenimi v ožji izbor.
A. PREUČITEV PRIJAV
|
1. |
Sestavljen bo seznam kandidatov, ki so oddali svoje prijave (na uradnem obrazcu za prijavo in v zahtevanem roku – glejte Razdelek V) in izpolnjujejo splošne pogoje, določene v Razdelku II A. Seznam in prijave bodo poslane izbirni komisiji. Za lažjo obravnavo prijav, kandidate prosimo, da prijavi priložijo življenjepis v angleščini. |
|
2. |
Izbirna komisija bo preučila prijave in sestavila seznam kandidatov, ki izpolnjujejo posebne pogoje, določene v Razdelku II B. Njena odločitev bo temeljila izključno na podatkih, navedenih v prijavi, kateri je priložena dokazna dokumentacija. Kandidati, ki ne izpolnjujejo zahtevanih pogojev za sprejem iz Razdelka II ali ki niso predložili ustreznih dokazil za utemeljitev njihovih navedb do zadnjega dne razpisnega roka, bodo na tej stopnji izločeni. Življenjepis se ne šteje za dokazno dokumentacijo. Najustreznejši kandidati bodo povabljeni na preverjanje in razgovor(-e) z izbirno komisijo. |
|
3. |
Informacije za kandidate: Na koncu vsake stopnje bodo kandidati prejeli osebno pismo, v katerem bodo obveščeni o odločitvah, sprejetih v njihovem primeru. |
B. REZERVNI SEZNAM
Fundacija bo sestavila rezervni seznam ustreznih kandidatov.
Seznam se lahko uporabi kot rezerva za zaposlovanje, če bi se pojavila dodatna prosta delovna mesta. Veljal bo največ dve leti od zadnjega dne roka za ta razpis in ga je mogoče tudi podaljšati. Uspešni kandidati bodo ustrezno obveščeni o kakršnem koli podaljšanju.
IV. POGOJI ZAPOSLITVE
Kategorija in razred:
Izbrani kandidat bo razporejen v razred B5 (B*3).
Kraj zaposlitve:
Dublin, Irska. Bivališče mora biti v primerni bližini prostorov Fundacije.
Plačilo:
Začetna osnovna mesečna plača bo v skladu z razredom B5, stopnja 1, do razreda B5, stopnja 3, plačilne lestvice, v skladu s členom 66 Kadrovskih predpisov za uradnike EU, odvisno od kandidatove usposobljenosti in delovnih izkušenj, ali glede na razred B*3 v skladu z revidiranimi določbami, določenimi v spremenjenih Kadrovskih predpisih Skupnosti, kot je ustrezno (1). Kjer je to ustrezno, se plača zviša z dodatki, določenimi v ustreznih Kadrovskih predpisih.
Plačilo je zavezano davku Skupnosti in drugim prispevkom, ki jih določajo Kadrovski predpisi. Vendar pa je oproščeno kakršnega koli nacionalnega davka.
Za plačo velja irski korekcijski količnik, ki trenutno znaša 122,3 %.
V. PRIJAVE
Kandidati morajo uporabiti uradni obrazec za prijavo, ki ga najdejo v tej številki Uradnega lista ali ga naložijo s spletne strani Fundacije: www.eurofound.eu.int. Izpolniti, podpisati in poslati ga je treba skupaj z življenjepisom v angleščini in fotokopijami dokazne dokumentacije (diplom, potrdil o zaposlitvi ali kakršnih koli drugih dokumentov za utemeljitev navedb na prijavi), po možnosti priporočeno, najkasneje do 11. avgusta 2005, pri čemer velja datum poštnega žiga kot dokaz, na naslov:
|
Ms Aoife Caomhánach |
|
Secretary to Selection Committee |
|
EF 05/01 |
|
European Foundation for the Improvement of Living |
|
and Working Conditions |
|
Wyattville Road |
|
Loughlinstown |
|
Dublin 18 |
|
Irska |
|
E-naslov: recruit@eurofound.eu.int |
VI. POMEMBNE INFORMACIJE ZA KANDIDATE
|
— |
Kandidati morajo uporabiti uradni obrazec za prijavo, ki je omenjen v tem obvestilu. |
|
— |
Obrazec za prijavo je treba izpolniti v angleščini. |
|
— |
Pri pripravi svoje prijave se kandidati ne smejo v nobenem primeru sklicevati na dokumente, prijave ali druge obrazce, predložene v zvezi s predhodnimi prijavami. |
|
— |
Izbrani kandidati, ki bodo prejeli ponudbo za zaposlitev, bodo morali predložiti originale svojih diplom, akademske izobrazbe ali potrdil o zaposlitvi. |
|
— |
Dokazna dokumentacija ne bo vrnjena kandidatom. |
|
— |
Kakršno koli spremembo naslova morajo kandidati nemudoma pisno sporočiti, pri čemer navedejo številko razpisa. |
|
— |
Kandidate opozarjamo, da so delo in posvetovanja izbirne komisije zaupni. Kandidati ne smejo vzpostaviti neposrednega ali posrednega stika z izbirno komisijo niti tega ne sme storiti kdo drug v njihovem imenu. Vsa vprašanja ali zahteve za informacije ali dokumentacijo v zvezi z razpisom je treba nasloviti na tajnico izbirne komisije, Aoife Caomhánach (elektronski naslov: recruit@eurofound.eu.int). |
|
— |
Prijave po elektronski pošti ne bodo upoštevane. |
(1) Svet ministrov obravnava predlog za spremembo statusa osebja Evropske fundacije. Obstaja velika možnost, da bo ta predlog odobren in v tem primeru bo to delovno mesto zapolnjeno v razredu B*3, če bo imenovanje opravljeno po prehodu na Kadrovske predpise Skupnosti.
Evropska agencija za zdravila
|
30.6.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CA 159/6 |
ZAPOSLOVANJE KADROV ZA EVROPSKO AGENCIJO ZA ZDRAVILA (LONDON)
(2005/C 159 A/02)
Agencija je odgovorna za usklajevanje vrednotenja in nadzora zdravil za uporabo v humani in veterinarski medicini v Evropski uniji (glej Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 726/2004 z dne 31. marca 2004, Uradni list Evropske unije L 136/1 z dne 30. aprila 2004 ). Evropska agencija za zdravila je bila ustanovljena januarja 1995. Agencija tesno sodeluje z Evropsko komisijo, 25 državami članicami EU, državami EGP/EFTA in številnimi drugimi skupinami v državnem in zasebnem sektorju.
Dodatne informacije o Evropski agenciji za zdravila in njenih dejavnostih so vam na voljo prek interneta, na našem spletnem naslovu http://www.emea.eu.int.
Evropska agencija za zdravila organizira izbirne postopke za pripravo rezervnih seznamov za:
|
— |
EMEA/A/215: Administrator, enota za zdravila za uporabo v humani medicini, vrednotenje pred izdajo dovoljenja za promet, varnost in učinkovitost/znanstveni nasveti in orfanska zdravila (A*8) |
|
— |
EMEA/A/216: Administrator, enota za zdravila za uporabo v humani medicini, vrednotenje pred izdajo dovoljenja za promet, varnost in učinkovitost (A*8) |
|
— |
EMEA/B/217: Asistent, pisec oglasov ter urednik tiskanih in spletnih publikacij, oddelek podpore izvršnemu vodstvu (B*3) |
Izbrani kandidati se vključijo na rezervni seznam in lahko se jim, odvisno od stanja proračuna, ponudi petletna obnovljiva pogodba v skladu s Pogoji za zaposlovanje drugih uslužbencev Evropskih skupnosti ( Uradni list Evropskih skupnosti L 56 z dne 4. marca 1968) (1).
Kraj zaposlitve je London.
Kandidati morajo biti državljani države članice Evropskih skupnosti ali Islandije, Norveške ali Lihtenštajna, pod pogojem, da uživajo vse državljanske pravice.
Celotne pogoje, opis dela in potreben obrazec za prijavo si je treba prenesti s spletne strani EMEA http://www.emea.eu.int/. Obrazec mora biti pravilno podpisan in opremljen z datumom ter skupaj z vsemi uradnimi dokazili vrnjen najpozneje do 11. avgusta 2005 (datum poštnega žiga) na naslednji naslov: EMEA – Head of Personnel, 7 Westferry Circus, Canary Wharf, UK-London E14 4HB (tel. (44-207) 418 84 00; faks (44-207) 418 84 16).
V prihodnje Uradni list ne bo več samodejno poslan na naslove z e-seznamov. Če želite prejemati obvestila o objavah, se prosimo vpišite v spletni register na naslovu http://www.emea.eu.int pod „Online Mailing Service“.
(1) Svet je sprejel nove kadrovske predpise, ki so začeli veljati 1. maja 2004. Ti predpisi vključujejo novo strukturo možnosti poklicnega napredovanja. Uspešni kandidati bi se tako zaposlili na podlagi novih kadrovskih predpisov, v skladu z ureditvijo predvsem iz člena 12 razdelka 2 Priloge XIII (glej spletno stran IntraComm: http://www.europa.eu.int).
Komisija
|
30.6.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CA 159/8 |
POMEMBNE INFORMACIJE ZA KANDIDATE ZA VPIS V BANKO PODATKOV POSAMEZNIH STROKOVNJAKOV, KI JO UPRAVLJA EUROPEAID
(2005/C 159 A/03)
Kandidate za vpis v banko podatkov posameznih strokovnjakov, ki jo trenutno upravlja EuropeAid, obveščamo o ukinitvi sistema na vseh področjih in podpodročjih, razen na tistih v zvezi s humanitarno pomočjo, ki jo upravlja Služba za humanitarno pomoč:
|
— |
misije („intra-muros“) pri delegacijah Evropske komisije v tretjih državah se ukinejo z upravno in finančno reformo Komisije in z novo pravno podlago za uradnike in druge uslužbence Evropskih skupnosti, ki jo je sprejel Svet in je začela veljati 1. maja 2004, |
|
— |
misije za tehnično pomoč, ki delujejo v tretjih državah („extra-muros“), morajo biti od 30. junija 2005 del trgov storitev v skladu s pravili in postopki, določenimi v finančnih uredbah; informacije o javnih razpisih za takšne trge storitev so dostopne na naslednji spletni strani: http://europa.eu.int/comm/europeaid/tender/index_fr.htm |
Zato sta od datuma objave te informacije razpis za kandidature posameznih strokovnjakov za tehnično pomoč za tretje države v okviru zunanjega sodelovanja Evropske skupnosti (SCRE/111508/C/SV), objavljen v Uradnem listu Evropskih skupnosti C 274 A z dne 26. 9. 2000, ter sistem za vpis in za elektronsko objavo kandidatur v banki podatkov namenjena samo za področja in podpodročja, potrebna za zaključek misij humanitarne pomoči, ki jih upravlja Služba za humanitarno pomoč:
|
— |
področje 04 (Razvoj podeželja/Varnost hrane): podpodročja 01 (Politike in strategije razvoja podeželja), 07 (Svetovalne in druge strokovne storitve: kmetijsko svetovanje/Varstvo pridelkov/Kmetijske raziskave), 09 (Svetovalne in druge strokovne storitve: zdravje živali in veterina) in 11 (Vode in gozdovi/Gozdarstvo/Tropski gozdovi), |
|
— |
področje 05 (Okolje): podpodročje 09 (Preprečevanje naravnih nesreč), |
|
— |
področje 07 (Socialni razvoj): podpodročji 12 (Obnova (gospodarski in socialni razvoj)) in 13 (Strategije za povezovanje pomoči, povezava obnova – razvoj – LRRD); |
|
— |
področje 08 (Izobraževanje in usposabljanje/Kultura in informacije): podpodročja 15 (Strategije komunikacije), 17 (Informacije in mediji/Novinarstvo) in 18 (Tehnologija informacij), |
|
— |
področje 09 (Zdravje): podpodročja 01 (Koordinacija zdravja/Koordinacija donatorjev in partnerjev), 06 (Javno zdravje (okolje, voda in higiena)), 12 (Epidemiologija), 13 (Prehrana) in 18 (Obnova zdravstvenega sistema po kriznih obdobjih), |
|
— |
področje 11 (Humanitarni in nujni ukrepi): podpodročja 01 (Organizacija in splošno upravljanje begunskih taborišč/razseljenih oseb), 02 (Štetje prebivalstva), 03 (Preskrba z vodo in nujna obnova), 04 (Zaščita beguncev/razseljenih oseb), 05 (Vračanje oseb in njihova ponovna namestitev), 06 (Načrt za varnost in evakuacijo humanitarnega osebja), 07 (Logistika/Humanitarni prevoz), 08 (Pomoč/Razdelitev hrane), 09 (Medicinska humanitarna pomoč) in 10 (Začasna zatočišča), |
|
— |
področje 14 (Finance): podpodročji 01 (Računovodstvo/Preverjanje računov/Revizije) in 02 (Finančna analiza). |
Za druga področja se zahtevki za vpis ne bodo več sprejemali. Poleg tega se bodo v banki podatkov do 30. aprila 2006 ohranili dosjeji vseh do zdaj veljavno vpisanih kandidatov, razen v primeru nasprotnega mnenja, ki bi ga strokovnjak s priporočenim pismom naslovil na Komisijo. Po tem datumu bodo podatki o strokovnjakih s področij in podpodročij, ki niso navedena zgoraj, izbrisani.