|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 95 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 48 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
I Informacije |
|
|
|
Komisija |
|
|
2005/C 095/1 |
||
|
2005/C 095/2 |
Umik priglasitve koncentracije (Št. primera COMP/M.3445 – Microsoft/Time Warner/ContentGuard) ( 1 ) |
|
|
2005/C 095/3 |
||
|
2005/C 095/4 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES — Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora ( 1 ) |
|
|
|
III Obvestila |
|
|
|
Komisija |
|
|
2005/C 095/5 |
||
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
I Informacije
Komisija
|
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 95/1 |
Menjalni tečaji eura (1)
19. aprila 2005
(2005/C 95/01)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,2996 |
|
JPY |
japonski jen |
139,54 |
|
DKK |
danska krona |
7,4529 |
|
GBP |
funt šterling |
0,68070 |
|
SEK |
švedska krona |
9,2005 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,5450 |
|
ISK |
islandska krona |
81,88 |
|
NOK |
norveška krona |
8,2075 |
|
BGN |
lev |
1,9559 |
|
CYP |
ciprski funt |
0,5822 |
|
CZK |
češka krona |
30,429 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
250,40 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,6960 |
|
MTL |
malteška lira |
0,4298 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,2082 |
|
ROL |
romunski leu |
36 305 |
|
SIT |
slovenski tolar |
239,63 |
|
SKK |
slovaška krona |
39,825 |
|
TRY |
turška lira |
1,7890 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6947 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,6209 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,1357 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,8086 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,1472 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 317,53 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
8,1098 |
|
CNY |
kitajski juan |
10,7561 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,3650 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
12 443,67 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,938 |
|
PHP |
filipinski peso |
70,731 |
|
RUB |
ruski rubelj |
36,1000 |
|
THB |
tajski bat |
51,395 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
|
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 95/2 |
Umik priglasitve koncentracije
(Št. primera COMP/M.3445 – Microsoft/Time Warner/ContentGuard)
(2005/C 95/02)
(Besedilo velja za EGP)
Dne 12. julija 2004 je Komisija Evropskih skupnosti prejela priglasitev koncentracije med Microsoft/Time Warner/ContentGuard. Dne 9. marca 2005 sta priglasitveni stranki obvestili Komisijo, da sta umaknili svojo priglasitev.
|
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 95/3 |
Informacijski postopek – Tehnični predpisi
(2005/C 95/03)
(Besedilo velja za EGP)
Direktiva 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter pravil, ki veljajo za storitve informacijske družbe. (UL L 204, 21.7.1998, str. 37; UL L 217, 5.8.1998, str. 18)
Obvestila o osnutkih tehničnih predpisov, ki jih prejme Komisija
|
Sklic (1) |
Naslov |
Zaključek trimesečnega obdobja mirovanja (2) |
|
2005/0130/S |
Upravne določbe Švedske uprave za kmetijstvo o razglasitvi okužbe s hudo gnilobo čebelje zalege in varoozo čebel |
|
|
2005/0137/UK |
Predpisi (sprememba št. 2) o prometni signalizaciji (Severna Irska) 2005 |
30.6.2005 |
|
2005/0138/I |
Osnutek ministrskega odloka o tehničnih zahtevah in različnih stopnjah dostopnosti do informacijskih instrumentov |
30.6.2005 |
|
2005/0139/F |
Predlog uredbe o pogojih zdravstvenega varstva za uvoz sestavljenih proizvodov, namenjenih za prehrano ljudi, v Francijo |
1.7.2005 |
|
2005/0140/SI |
Tehnična smernica TSG-1-001:2005: Požarna varnost v stavbah, Širjenje požara na sosednje objekte, Nosilnost konstrukcije ter širjenje požara po stavbah, Evakuacijske poti in sistemi za javljanje ter alarmiranje, Naprave za gašenje in dostop gasilcev |
1.7.2005 |
|
2005/0141/GR |
Odločba Najvišjega sveta za kemijo 28/2005, ki spreminja Odločbo Najvišjega sveta za kemijo št. 514/2004 z naslovom „Gorivo za vozila – dizelsko gorivo – specifikacije in preskusne metode “ |
4.7.2005 |
|
2005/0142/GR |
Odločba Najvišjega sveta za kemijo št. 29/2005, ki spreminja Odločbo Najvišjega sveta za kemijo št. 510/2004 z naslovom „Gorivo za vozila – neosvinčeni motorni bencin – specifikacije in metode preskušanja“ |
4.7.2005 |
Komisija opozarja na sodbo, izdano dne 30. aprila 1996, v primeru „Varnost CIE“ (C-194/94 – ECR I, str. 2201), v kateri je Sodišče odločilo, da je treba 8. in 9. člena Direktive 98/34/ES (prej 83/189/EGS) razlagati tako, da se posamezniki lahko sklicujejo nanje na nacionalnih sodiščih, katera morajo odkloniti uporabo nacionalnega tehničnega predpisa, ki ni bil posredovan v skladu z Direktivo.
Navedena sodba potrjuje sporočilo Komisije z dne 1. oktobra 1986 (UL C 245, 1.10.1986, str. 4).
Zaradi kršitve obveznosti do obveščanja so zadevni tehnični predpisi neuporabljivi in torej neizvršljivi proti posameznikom.
Za več informacij o postopku obveščanja pišite na:
|
European Commission |
|
DG Enterprise and Industry, Unit C3 |
|
B-1049 Brussels |
|
e-naslov: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Glejte tudi spletno stran: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Če potrebujete kakršne koli nadaljnje informacije o teh obvestilih, se obrnite na spodaj navedene nacionalne službe:
SEZNAM NACIONALNIH SLUŽB, ODGOVORNIH ZA UPRAVLJANJE DIREKTIVE 98/34/ES
BELGIJA
|
BELNotif |
|
Qualité et Sécurité |
|
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
|
NG III – 4ème étage |
|
boulevard du Roi Albert II / 16 |
|
B-1000 Bruxelles |
|
Ga. Pascaline Descamps |
|
Tel.: (32) 2 206 46 89 |
|
Faks: (32) 2 206 57 46 |
|
E-naslov:pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
|
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
|
Splošni e-naslov: belnotif@mineco.fgov.be |
|
Spletna stran: http://www.mineco.fgov.be |
ČEŠKA REPUBLIKA
|
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
|
Gorazdova 24 |
|
P.O. BOX 49 |
|
CZ-128 01 Praha 2 |
|
Ga. Helena Fofonková |
|
Tel.: (420) 224 907 125 |
|
Faks: (420) 224 907 122 |
|
E-naslov: fofonkova@unmz.cz |
|
Splošni e-naslov: eu9834@unmz.cz |
|
Spletna stran: http://www.unmz.cz |
DANSKA
|
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
|
Dahlerups Pakhus |
|
Langelinie Allé 17 |
|
DK-2100 Copenhagen Ø (or DK-2100 Copenhagen OE) |
|
Tel.: (45) 35 46 66 89 (direct) |
|
Faks: (45) 35 46 62 03 |
|
E-naslov: ga. Birgitte Spühler Hansen – bsh@ebst.dk |
|
Vzajemni poštni nabiralnik za obvestilna sporočila – noti@ebst.dk |
|
Spletna stran: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
NEMČIJA
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
Referat XA2 |
|
Scharnhorststr. 34–37 |
|
D-10115 Berlin |
|
Ga. Christina Jäckel |
|
Tel.: (49) 30 2014 6353 |
|
Faks: (49) 30 2014 5379 |
|
E-naslov: infonorm@bmwa.bund.de |
|
Spletna stran: http://www.bmwa.bund.de |
ESTONIJA
|
Ministry of Economic Affairs and Communications |
|
Harju str. 11 |
|
EE-15072 Tallinn |
|
G. Margus Alver |
|
Tel.: (372) 6 256 405 |
|
Faks: (372) 6 313 660 |
|
E-naslov: margus.alver@mkm.ee |
|
Splošni e-naslov: el.teavitamine@mkm.ee |
GRČIJA
|
Ministry of Development |
|
General Secretariat of Industry |
|
Mesogeion 119 |
|
GR-101 92 ATHENS |
|
Tel.: (30) 210 696 98 63 |
|
Faks: (30) 210 696 91 06 |
|
ELOT |
|
Acharnon 313 |
|
GR-111 45 ATHENS |
|
Tel.: (30) 210 212 03 01 |
|
Faks: (30) 210 228 62 19 |
|
E-naslov: 83189in@elot.gr |
|
Spletna stran: |
|
http://www.elot.gr |
ŠPANIJA
|
Ministerio de Asuntos Exteriores |
|
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
|
Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
|
Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
|
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
|
E-28006 MADRID |
|
G. Angel Silván Torregrosa |
|
Tel.: (34) 91 379 83 32 |
|
Ga. Esther Pérez Peláez |
|
Strokovna svetovalka |
|
E-naslov: esther.perez@ue.mae.es |
|
Tel.: (34) 91 379 84 64 |
|
Faks: (34) 91 379 84 01 |
|
E-naslov: d83-189@ue.mae.es |
FRANCIJA
|
Délégation interministérielle aux normes |
|
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
|
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
|
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
|
DiGITIP 5 |
|
12, rue Villiot |
|
F-75572 Paris Cedex 12 |
|
Ga. Suzanne Piau |
|
Tel.: (33) 1 53 44 97 04 |
|
Faks: (33) 1 53 44 98 88 |
|
E-naslov: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
|
Ga. Françoise Ouvrard |
|
Tel.: (33) 1 53 44 97 05 |
|
Faks: (33) 1 53 44 98 88 |
|
E-naslov: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
IRSKA
|
NSAI |
|
Glasnevin |
|
Dublin 9 |
|
Ireland |
|
G. Tony Losty |
|
Tel.: (353) 1 807 38 80 |
|
Faks: (353) 1 807 38 38 |
|
E-naslov: tony.losty@nsai.ie |
|
Spletna stran: http://www.nsai.ie |
ITALIJA
|
Ministero delle attività produttive |
|
Dipartimento per le imprese |
|
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
|
Ufficio F1 – Ispettorato tecnico dell'industria |
|
Via Molise 2 |
|
I-00187 Roma |
|
G. Vincenzo Correggia |
|
Tel.: (39) 06 47 05 22 05 |
|
Faks: (39) 06 47 88 78 05 |
|
E-naslov: vincenzo.correggia@minindustria.it |
|
G. Enrico Castiglioni |
|
Tel.: (39) 06 47 05 26 69 |
|
Faks: (39) 06 47 88 77 48 |
|
E-naslov: enrico.castiglioni@minindustria.it |
|
E-naslov: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it |
|
Spletna stran: http://www.minindustria.it |
CIPER
|
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
|
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
|
13, A. Araouzou street |
|
CY-1421 Nicosia |
|
Tel.: (357) 22 409313 or (357) 22 375053 |
|
Faks: (357) 22 754103 |
|
G. Antonis Ioannou |
|
Tel.: (357) 22 409409 |
|
Faks: (357) 22 754103 |
|
E-naslov: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
|
Ga. Thea Andreou |
|
Tel.: (357) 22 409 404 |
|
Faks: (357) 22 754 103 |
|
E-naslov: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
|
Splošni e-naslov: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
|
Spletna stran: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LATVIJA
|
Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
|
Internal Market Department of the |
|
Ministry of Economics of the Republic of Latvia |
|
55, Brvibas str. |
|
Riga |
|
LV-1519 |
|
Ga. Agra Ločmele |
|
Višja uradnica oddelka za trgovinske normative, SOLVIT in obveščanje |
|
E-naslov: agra.locmele@em.gov.lv |
|
Tel.: (371) 7031236 |
|
Faks: (371) 7280882 |
|
E-naslov: notification@em.gov.lv |
LITVA
|
Lithuanian Standards Board |
|
T. Kosciuskos g. 30 |
|
LT-01100 Vilnius |
|
Ga. Daiva Lesickiene |
|
Tel.: (370) 5 2709347 |
|
Faks: (370) 5 2709367 |
|
E-naslov: dir9834@lsd.lt |
|
Spletna stran: http://www.lsd.lt |
LUKSEMBURG
|
SEE – Service de l'Energie de l'Etat |
|
34, avenue de la Porte-Neuve |
|
B.P. 10 |
|
L-2010 Luxembourg |
|
G. J.P. Hoffmann |
|
Tel.: (352) 46 97 46 1 |
|
Faks: (352) 22 25 24 |
|
E-naslov: see.direction@eg.etat.lu |
|
Spletna stran: http://www.see.lu |
MADŽARSKA
|
Hungarian Notification Centre – |
|
Ministry of Economy and Transport |
|
Budapest |
|
Honvéd u. 13–15. |
|
H-1055 |
|
G. Zsolt Fazekas |
|
E-naslov: fazekaszs@gkm.hu |
|
Tel.: (36) 1 374 2873 |
|
Faks: (36) 1 473 1622 |
|
E-naslov: notification@gkm.hu |
|
Spletna stran: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
|
Malta Standards Authority |
|
Level 2 |
|
Evans Building |
|
Merchants Street |
|
VLT 03 |
|
MT-Valletta |
|
Tel.: (356) 2124 2420 |
|
Faks: (356) 2124 2406 |
|
Ga. Lorna Cachia |
|
E-naslov: lorna.cachia@msa.org.mt |
|
Splošni e-naslov: notification@msa.org.mt |
|
Spletna stran: http://www.msa.org.mt |
NIZOZEMSKA
|
Ministerie van Financiën |
|
Belastingsdienst/Douane Noord |
|
Team bijzondere klantbehandeling |
|
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
|
Engelse Kamp 2 |
|
Postbus 30003 |
|
9700 RD Groningen |
|
Nederland |
|
G. Ebel van der Heide |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 34 |
|
Ga. Hennie Boekema |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 35 |
|
Ga. Tineke Elzer |
|
Tel.: (31) 50 5 23 21 33 |
|
Faks: (31) 50 5 23 21 59 |
|
Splošni e-naslov: Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
|
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
AVSTRIJA
|
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
|
Abteilung C2/1 |
|
Stubenring 1 |
|
A-1010 Wien |
|
Ga. Brigitte Wikgolm |
|
Tel.: (43) 1 711 00 58 96 |
|
Faks: (43) 1 715 96 51 or (43) 1 712 06 80 |
|
E-naslov: not9834@bmwa.gv.at |
|
Spletna stran: http://www.bmwa.gv.at |
POLJSKA
|
Ministry of Economy and Labour |
|
Department for European and Multilateral Relations |
|
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
|
PL-00-507 Warszawa |
|
Ga. Barbara Nieciak |
|
Tel.: (48) 22 693 54 07 |
|
Faks: (48) 22 693 40 28 |
|
E-naslov: barnie@mg.gov.pl |
|
Ga. Agata Gągor |
|
Tel.: (48) 22 693 56 90 |
|
Splošni e-naslov: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGALSKA
|
Instituto Portugês da Qualidade |
|
Rua Antonio Gião, 2 |
|
P-2829-513 Caparica |
|
Ga. Cândida Pires |
|
Tel.: (351) 21 294 82 36 or 81 00 |
|
Faks: (351) 21 294 82 23 |
|
E-naslov: c.pires@mail.ipq.pt |
|
Splošni e-naslov: not9834@mail.ipq.pt |
|
Spletna stran: http://www.ipq.pt |
SLOVENIJA
|
SIST – Slovenian Institute for Standardization |
|
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
|
Šmartinska 140 |
|
SLO-1000 Ljubljana |
|
Tel.: (386-1) 478 30 41 |
|
Faks: (386-1) 478 30 98 |
|
E-mail: contact@sist.si |
|
Ga. Vesna Stražišar |
SLOVAŠKA
|
Ga. Kvetoslava Steinlova |
|
Direktorica oddelka za evropsko integracijo, |
|
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
|
Stefanovicova 3 |
|
SK-814 39 Bratislava |
|
Tel.: (421) 2 5249 3521 |
|
Faks: (421) 2 5249 1050 |
|
E-naslov: steinlova@normoff.gov.sk |
FINSKA
|
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
|
(Ministry of Trade and Industry) |
|
Naslov za obiskovalce: |
|
Aleksanterinkatu 4 |
|
FIN-00171 Helsinki |
|
in |
|
Katakatu 3 |
|
FIN-00120 Helsinki |
|
Poštni naslov: |
|
PO Box 32 |
|
FIN-00023 Government |
|
G. Henri Backman |
|
Tel.: (358) 9 1606 36 27 |
|
Faks: (358) 9 1606 46 22 |
|
E-naslov: henri.backman@ktm.fi |
|
Ga. Katri Amper |
|
Splošni e-naslov: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
|
Spletna stran: http://www.ktm.fi |
ŠVEDSKA
|
Kommerskollegium |
|
(National Board of Trade) |
|
Box 6803 |
|
Drottninggatan 89 |
|
S-113 86 Stockholm |
|
Ga. Kerstin Carlsson |
|
Tel.: (46) 86 90 48 82 or (46) 86 90 48 00 |
|
Faks: (46) 8 690 48 40 or (46) 83 06 759 |
|
E-naslov: kerstin.carlsson@kommers.se |
|
Splošni e-naslov: 9834@kommers.se |
|
Spletna stran: http://www.kommers.se |
ZDRUŽENO KRALJESTVO
|
Department of Trade and Industry |
|
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
|
151 Buckingham Palace Road |
|
London SW1 W 9SS |
|
United Kingdom |
|
G. Philip Plumb |
|
Tel.: (44) 2072151488 |
|
Faks: (44) 2072151529 |
|
E-naslov: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
|
Splošni e-naslov: 9834@dti.gsi.gov.uk |
|
Spletna stran: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA – ESA
|
EFTA Surveillance Authority |
|
Rue Belliard 35 |
|
B-1040 Bruxelles |
|
Ga. Adinda Batsleer |
|
Tel.: (32) 2 286 18 61 |
|
Faks: (32) 2 286 18 00 |
|
E-naslov: aba@eftasurv.int |
|
Ga. Tuija Ristiluoma |
|
Tel.: (32) 2 286 18 71 |
|
Faks: (32) 2 286 18 00 |
|
E-naslov: tri@eftasurv.int |
|
Splošni e-naslov: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
|
Spletna stran: http://www.eftasurv.int |
|
EFTA |
|
Goods Unit |
|
EFTA Secretariat |
|
Rue de Trêves 74 |
|
B-1040 Bruxelles |
|
Ga.Kathleen Byrne |
|
Tel.: (32) 2 286 17 34 |
|
Faks: (32) 2 286 17 42 |
|
E-naslov: kathleen.byrne@efta.int |
|
Splošni e-naslov: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
|
Spletna stran: http://www.efta.int |
TURČIJA
|
Undersecretariat of Foreign Trade |
|
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
|
Inönü Bulvari no 36 |
|
06510 |
|
Emek – Ankara |
|
G. Saadettin Doğan |
|
Tel.: (90) 312 212 58 99 |
|
(90) 312 204 81 02 |
|
Faks: (90) 312 212 87 68 |
|
E-naslov: dtsabbil@dtm.gov.tr |
|
Spletna stran: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Leto – registracijska številka – država članica izvora.
(2) Obdobje, v katerem se osnutka ne sme sprejeti.
(3) Ni obdobja mirovanja, ker Komisija sprejme razloge za nujni sprejem, na katere se sklicuje država članica, ki pošlje obvestilo.
(4) Ni obdobja mirovanja, ker ukrep zadeva tehnične specifikacije ali druge zahteve ali pravila o storitvah, povezanih z davčnimi ali finančnimi ukrepi, v skladu s tretjo alineo drugega odstavka člena 1(11) Direktive 98/34/ES.
(5) Informacijski postopek zaključen.
|
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 95/8 |
Odobritev državne pomoči v okviru določb členov 87 in 88 Pogodbe ES
Primeri, v katerih Komisija ne vloži ugovora
(2005/C 95/04)
(Besedilo velja za EGP)
Datum sprejetja sklepa:
Država članica: Belgija
Št. pomoči: N 118/04
Naziv: Subvencije za študije izvedljivosti za gradbene in okoljske projekte zunaj EU.
Cilj: Razvoj
Pravna podlaga: Ontwerp van besluit van de Vlaamse regering tot toekenning van subsidies voor haalbaarheidsstudies met betrekking tot de bouw- en milieuprojecten in het buitenland met Vlaamse betrokkenheid
Proračun: 2 000 000 EUR na leto
Intenzivnost pomoči: 50 % pogodbenih stroškov študije izvedljivosti z najvišjim zneskom pomoči v višini 500.000 EUR.
Trajanje: Do 31. decembra 2010
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejema odločitve:
Država članica: Danska
Št. pomoči: N 172/03
Naslov: Pomoč za zaposlovanje
Namen: Namen programa je spodbuditi strokovno uvajanje posebne kategorije delavcev v neugodnem položaju
Pravna podlaga: Lov nr. 419 af 10. juni 2003 om en aktiv beskæftigelsesindsats
Proračun: Proračun programa znaša letno največ 900 milijonov DKK, to je približno 120 milijonov EUR.
Celoten proračun se ocenjuje na največ 3,5 milijarde DKK, to je približno 470 milijonov EUR.
Znesek pomoči: maksimalna intenzivnost: 50 % stroškov plač za obdobje enega leta od najetja delavcev.
Trajanje:
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sklepa:
Država članica: Nemčija
Št. pomoči: N 212/2004
Naziv: ERDF sklad tveganega kapitala Berlin (ERDF Risk Capital Fund Berlin)
Cilj: Ukrep namerava obravnavati nezadostno opremljenost z lastnim kapitalom za MSP v Berlinu
Proračun: Približno 45 milijonov EUR (skupni znesek sklada)
Trajanje:
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejetja sklepa:
Država članica: Nizozemska
Št. pomoči: N 230/2004 in N 231/2004
Naziv: NanoNed: Nanotehnološka mreža na Nizozemskem (N 230/2004) – B-BASIC: trajnostne industrijske kemikalije na biološki osnovi (N 231/2004)
Cilj: spodbuditi nacionalno in mednarodno tehnološko sodelovanje med podjetji in raziskovalnimi centri na področju nanotehnologije ter trajnostnih inovativnih sistemov
Pravna podlaga: Besluit Subsidies Investeringen Kennisinfrastructuur (Bsik)
Proračun: 95 milijonov EUR za N 230/2004 (NanoNed)
največ 25 milijonov EUR za N 231/2004 (B-BASIC)
Intenzivnost pomoči: največ 50 %
Trajanje: šest let, z začetkom 1. januarja 2004
Drugi podatki: letno poročilo
Verodostojno besedilo odločitve, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na voljo na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sklepa:
Država članica: Nemčija
Št. pomoči: N 266/2004
Naziv: ERDF sklad tveganega kapitala Thüringen (ERDF Risk Capital Fund Thüringen)
Cilj: Ukrep namerava obravnavati nezadovoljivost opremljenosti z lastnim kapitalom za MSP v Thüringnu
Proračun: 70 milijonov EUR (skupni znesek sklada)
Trajanje:
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sklepa:
Država članica: Nemčija
Št. pomoči: N 550/2004
Naziv: „Innovationsassistentenförderung“
Cilj: Namen sheme pomoči je povečati zmogljivosti za inovacije in konkurenčnost MSP ali velikih podjetij z do 500 zaposlenimi na Saškem, tako da se podpira zaposlovanje visoko usposobljenega osebja, ki prihaja iz univerz (vključno s „Fachhochschulen“) in raziskovalnih inštitutov za R&R projekte.
Pravna podlaga: Förderrichtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Zuwendungen zur Beschäftigung von Innovationsassistenten im Freistaat Sachsen
Proračun: 11,5 milijonov EUR
Trajanje: Od 1. januarja 2005 do 31. decembra 2009 (5 let).
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega(-ih) so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je (so) na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejetja sklepa:
Država članica: Španija
Številka pomoči: N 563/2004
Naziv: Kanarski otoki – Sprememba sheme N 708/98 – Davčna pomoč za tekoče poslovanje (Zona Especial Canaria)
Cilj: Regionalna pomoč. Sprememba geografskega območja sheme N 708/98
Pravna podlaga: Ley 19/1994, de 6 de julio; Real decreto-Ley 2/2000, de 23 de junio; proyecto de acuerdo del Consejo de Ministros
Trajanje: Do 31. decembra 2006
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega(-ih) so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je (so) na voljo na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejetja odločbe:
Država članica: Portugalska – Vila do Conde (Grande Porto)
Številka pomoči: N 615/2003
Naziv: Infineon Technologies, Portugal, S.A.
Cilj: Pomoč za usposabljanje – Polprevodniki/Dram
Pravna podlaga: Shema državne pomoči N 667/1999 (Pismo Komisije SG(2000) D/106085, 8. avgust 2000)
Znesek pomoči: 3 056 869 EUR v bruto ekvivalentu dotacije
Intenzivnost pomoči: Povprečno 46 % (60 % za splošno usposabljanje in 35 % za posebno usposabljanje)
Verodostojno(-a) besedilo(-a) odločbe, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je(so) na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejetja sklepa:
Država članica: Nemčija
Številka pomoči: NN 37/04
Naziv: Ladjedelnica Lloyd Werft Bremerhaven
Cilj: Ladjedelništvo
Proračun: 10 milijonov EUR
Intenzivnost ali znesek pomoči: 8 milijonov EUR
Trajanje: 18 mesecev
Druge informacije: Obveznost države članice, da Komisiji predloži poročilo o poslovanju
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Datum sprejetja sklepa:
Države članice: Nemčija, Španija in Grčija
Št. pomoči: NN56/2003
Naziv: Ukrepi v Nemčiji, Španiji in Grčiji na podlagi Direktive Sveta 90/684/EGS in zakonodaja, ki ta zakon spreminja
Cilj: Omejitve zmogljivosti vzhodnonemških, španskih in grških ladjedelnic 5Ladjedelništvoo
Pravna podlaga: Direktiva Sveta 90/684/EGS in zakonodaja, ki ta zakon spreminja
Verodostojno(-a) besedilo(-a) sklepa, iz katerega so bili odstranjeni vsi zaupni podatki, je na spletni strani:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
III Obvestila
Komisija
|
20.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 95/11 |
Spremembe obvestila o razpisu natečaja za nadomestilo za izvoz navadne pšenice v nekatere tretje države
( „Uradni list Evropske unije“ C 22 z dne 27. januarja 2005 )
(2005/C 95/05)
Stran 19, besedilo točke 2 v naslovi I, se glasi:
„Skupna količina, za katero se lahko določi najvišje izvozno nadomestilo iz člena 4(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1501/95 (1), znaša približno 3 000 000 ton.“
(1) UL L 147, 30.6.1995, str.7.