|
ISSN 1725-5244 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
C 85 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 48 |
|
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
|
I Informacije |
|
|
|
Svet |
|
|
2005/C 085/1 |
||
|
2005/C 085/2 |
||
|
|
Komisija |
|
|
2005/C 085/3 |
||
|
2005/C 085/4 |
Seznam ustreznih spričeval, priznanih po postopku iz odstavka 3 člena 18 Direktive 2001/25/ES o minimalni ravni izobraževanja pomorščakov (Stanje z dne 31. decembra 2004) ( 1 ) |
|
|
2005/C 085/5 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Št. primera COMP/M.3773 – Lehman Brothers/Europe Realty/IHG Portfolio) — Primer za poenostavljeni postopek ( 1 ) |
|
|
|
Popravek |
|
|
2005/C 085/6 |
||
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
|
I Informacije
Svet
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/1 |
SKLEPI SVETA (IZOBRAŽEVANJE/MLADINA/KULTURA)
21. februar 2005
o izobraževanju in usposabljanju v okviru vmesnega pregleda Lizbonske strategije
(2005/C 85/01)
SVET EVROPSKE UNIJE –
ob upoštevanju
|
1. |
novega strateškega cilja, ki ga je Evropski svet določil na svojem zasedanju v Lizboni 23. in 24. marca 2000 in potrdil na zasedanju v Stockholmu 23. in 24. marca 2001, in sicer da Evropska unija postane „najbolj konkurenčno in dinamično, na znanju temelječe gospodarstvo na svetu, sposobno trajne gospodarske rasti s številčnejšimi in boljšimi delovnimi mesti ter z močnejšo socialno kohezijo“; |
|
2. |
znatnega prispevka vseživljenjskega učenja, ki zajema vse oblike učenja ter vse ravni in razsežnosti izobraževanja in usposabljanja, k doseganju vseh teh ciljev in trajnostnega razvoja, kot je to sam potrdil Evropski svet v Lizboni; |
|
3. |
dejstva, da je približno 33 milijonov ljudi v Evropski uniji brez zaposlitve, da se evropsko aktivno prebivalstvo stara in je 32 % delovno sposobnega prebivalstva (78 milijonov) nizko kvalificiranega. In vendar bo v naslednjih petih letih le 15 % novo odprtih delovnih mest na voljo osebam, ki so končale obvezno šolanje, medtem ko bo za 50 % novo odprtih delovnih mest potreben visoko kvalificiran kader; |
|
4. |
napredka, doseženega zlasti v okviru delovnega programa „Izobraževanje in usposabljanje 2010“ na nacionalni in evropski ravni; |
|
5. |
Sporočila Komisije spomladanskemu Evropskemu svetu 2005 („Skupna prizadevanja za gospodarsko rast in nova delovna mesta – nov začetek za Lizbonsko strategijo“) in potrebe po določitvi področij, na katerih bi Evropski svet lahko spodbudil nadaljnji napredek – |
POUDARJA:
|
6. |
Družba znanja je ključna za Lizbonsko strategijo. Prispevek izobraževanja in usposabljanja je zato bistven, saj zagotavlja nepogrešljivo znanje in kreativni potencial.
|
|
7. |
Kar zadeva trajno rast ter „številčnejša in boljša delovna mesta“, izobraževanje in usposabljanje zagotavljata podlago za ustvarjanje kakovostnejših delovnih mest in ohranjanje trajne rasti. To še toliko bolj velja za družbe in gospodarstva, ki temeljijo na znanju.
|
|
8. |
Kar zadeva „večjo socialno kohezijo“, izobraževanje in usposabljanje spodbujata razumevanje in strpnost. Še več, vsem ponujata pravičnejše življenjsko izhodišče.
|
OPOZARJA:
|
9. |
Svet je v skladu s sklepi iz Lizbone soglašal z usklajenim in celovitim delovnim programom, zdaj imenovanim „Izobraževanje in usposabljanje 2010“. Svet in Komisija sta v svojem skupnem vmesnem poročilu za Evropski svet, sprejetem februarja 2004, poudarila tri prednostna področja, na katerih je treba nemudoma ukrepati:
|
|
10. |
Dosežen je bil dogovor o Europassu in drugih ključnih vprašanjih, kot so ugotavljanje in priznavanje neformalnega in priložnostnega učenja, zagotavljanje kakovosti v poklicnem izobraževanju in usposabljanju ter vseživljenjsko svetovanje. Prednost je treba zdaj nameniti izvajanju teh dogovorov na nacionalni ravni. Prihodnje prednostne naloge v zvezi z reformami in vlaganjem v poklicno izobraževanje in usposabljanje so določene v sklepih Sveta z dne 15. novembra 2004, ki so bili podlaga za Maastrichtski Communiqué, sprejet 14. decembra 2004. |
|
11. |
Na podlagi spodbud Bolonjskega procesa je bil pri pospeševanju reform učnega načrta v visokem šolstvu dosežen napredek v vsej Evropi. Poleg tega je bil decembra 2003 sprejet program Erasmus Mundus za promocijo EU kot svetovnega središča odličnosti v izobraževanju. Vendar bi dejavnejše ukrepanje in močnejša podpora EU visokošolskim ustanovam pomagala izpolniti njihovo ključno vlogo pri doseganju lizbonskih ciljev. |
|
12. |
Svet je za spremljanje napredka v okviru delovnega programa maja 2003 določil vrsto primerjalnih vrednosti za celotno EU. Te so odločilnega pomena za Lizbonsko strategijo in bi jih bilo treba zato doseči do leta 2010. |
|
13. |
Na nacionalni ravni zdaj poteka posodabljanje sistemov izobraževanja in usposabljanja, vendar je treba za izvedbo potrebnih reform še veliko storiti. |
PRIPOROČA:
|
14. |
V okviru priprav na naslednje skupno poročilo Sveta in Komisije za Evropski svet 2006 je ob upoštevanju vmesnega pregleda Lizbonske strategije na evropski in nacionalni ravni potrebno nadaljnje ukrepanje v skladu s prednostnimi točkami programa „Izobraževanje in usposabljanje 2010“, določenimi v skupnem vmesnem poročilu iz leta 2004, pri čemer je posebno pozornost treba nameniti ukrepom za razvoj človeških virov:
|
EVROPSKI SVET VABI, DA
|
15. |
potrdi, da vseživljenjsko učenje je in ostaja nujen pogoj za dosego lizbonskih ciljev. V tej zvezi je uspešno izvajanje delovnega programa „Izobraževanje in usposabljanje 2010“ bistvenega pomena pri razvijanju znanja in inovacij ter ustvarjanju številčnejših in boljših delovnih mest; |
|
16. |
izkoristi spodbude vmesnega pregleda in da prednost:
|
|
17. |
Svet pozove (izobraževanje/mladina/kultura), naj v okviru sistema poročanja Lizbonske strategije prispeva k spremljanju vidikov, ki so v njegovi pristojnosti, tj. izobraževanje in usposabljanje; |
|
18. |
vključi pobudo Evropskega pakta za mladino v okvir vmesnega pregleda Lizbonske strategije, da bi tako pomagali odrasti generaciji mladih Evropejcev, ki so zaposleni na kakovostnem delovnem mestu in imajo zaključeno višjo stopnjo izobrazbe ter se zaradi izboljšanja njihove prilagodljivosti nadalje usposabljajo, in bi se opredelile usmeritve za konkretne tovrstne ukrepe v okviru delovnega programa „Izobraževanje in usposabljanje 2010“ ter obstoječih programov. |
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/5 |
SKLEPI SVETA (IZOBRAŽEVANJE, MLADI IN KULTURA)
21. februar 2005
glede vprašanja mladine v okviru vmesnega pregleda Lizbonske strategije
(2005/C 85/02)
SVET EVROPSKE UNIJE –
ob upoštevanju:
|
1. |
cilja, ki ga zastavil Evropski svet 23. in 24. marca 2000 v Lizboni in ponovno potrdil na zasedanju 23. in 24. marca 2001 v Stockholmu in po katerem bo Evropska unija postala „najbolj konkurenčno in dinamično, na znanju temelječe gospodarstvo na svetu, ki je sposobno trajnostne gospodarske rasti z več in boljšimi delovnimi mesti in večjo socialno kohezijo“; |
|
2. |
Bele knjige z naslovom „Nova spodbuda za evropsko mladino“, ki jo je sprejela Komisija 21. novembra 2001 in v kateri se ugotavlja, da „je ta strategija zastavila nove cilje za različna področja politik, ki so tesno povezana z mladino, to so izobraževanje, zaposlovanje, socialna vključenost, informiranje in civilna družba“; |
|
3. |
Resolucije Sveta z dne 27. junija 2002, s katero se na podlagi prej omenjene bele knjige sprejme odprta metoda usklajevanja kot nov okvir sodelovanja na področju mladine in v kateri se predlaga vključitev mladinske razsežnosti v druge politike in programe; |
|
4. |
sklepov zasedanja z dne 4. in 5. novembra 2004, v okviru katerega se je Evropski svet seznanil s pismom voditeljev držav ali vlad Francije, Nemčije, Španije in Švedske, ki izpostavlja pomen demografskih dejavnikov pri oblikovanju prihodnjega evropskega gospodarskega in socialnega razvoja in poziva k pripravi „Evropskega pakta za mladino“; |
|
5. |
Sporočila Komisije spomladanskemu Evropskemu svetu v letu 2005 („Skupna prizadevanja za gospodarsko rast in nova delovna mesta – Nov začetek za Lizbonsko strategijo“) o vmesnem pregledu Lizbonske strategije, v katerem je navedeno, da „še vedno potrebujemo vizijo za družbo, kateri bo uspelo povezati tako starejše kot mlade“ in v katerem se poudarja „potreba po nujnih ukrepih“; |
POUDARJA
|
6. |
pomen mladinske perspektive v Lizbonski strategiji, upoštevajoč demografski, gospodarski, socialni in politični razvoj Evropske unije, predvsem pa staranje prebivalstva v njej; |
|
7. |
prispevek mladih v smislu inovacijske sposobnosti, smisla za dajanje pobud in podjetniškega duha, mobilnosti ter multikulturne vključenosti v povezavi s konkurenčnostjo, trajnostno rastjo in socialno kohezijo; |
|
8. |
pomen usklajene, povezane in presečne politike, ki se osredotoča na mlade; |
|
9. |
v povezavi s tem bistvenost Bele knjige o mladini, zlasti odprte metode usklajevanja in vključitve mladine v druge politike, ter potrebe, da se poveča sinergija in okrepi medsebojno dopolnjevanje različnih politik in programov, ki vplivajo na mladino; |
|
10. |
boljše razumevanje mladine in življenjskih pogojev mladih, ki so predpostavka za določitev učinkovitih ukrepov, ki naj mlade spodbujajo, da najbolje izkoristijo svoj potencial; |
|
11. |
podporo mladih, ki jo potrebuje Lizbonska strategija za svoj uspeh; |
SE STRINJA
|
12. |
v tem smislu s prepričanjem, ki ga je izrazila Komisija, da mora Lizbonska strategija „zagotoviti, da predlagane reforme prispevajo k temu, da dobijo mladi svojo prvo priložnost v življenju in za življenje potrebne spretnosti in znanja“; |
|
13. |
s skrbjo, ki jo je Komisija izrazila v svojem Sporočilo spomladanskemu Evropskemu svetu v letu 2005, da se je na mlade treba osredotočati v okviru nekaterih ključnih področij, kot na primer zaposlovanja, usklajevanja družine in dela, vlaganja v človečki kapital ter raziskav in razvoja; |
MENI, DA
|
14. |
je treba na podlagi obstoječih instrumentov in mehanizmov takšen nastop, ki je osredotočen na mlade, učinkovito vključiti v politike, ki so predvidene v Lizbonski strategiji; |
|
15. |
je treba pri posebnih prizadevanjih za mlade upoštevati enakost spolov, takšna prizadevanja pa se morajo enako uporabljati tudi za mlade, ki so prikrajšani, predvsem na področju izobraževanja, zaposlovanja, socialnega vključevanja in mobilnosti; |
|
16. |
da predstavlja dejavno sodelovanje mladih v družbi cilj in način, s katerima se zagotovi vpletenost evropskih državljanov v lizbonske cilje in prispeva k osebnemu razvoju mladih, njihovemu socialnemu vključevanju in socialni koheziji na splošno; je torej dodatni dejavnik za uspeh Lizbonske strategije; |
POZIVA EVROPSKI SVET, NAJ
|
17. |
v okviru vmesnega pregleda Lizbonske strategije in razprav o Sporočilu Komisije spomladanskemu Evropskemu svetu v letu 2005 vključi pobudo Evropskega pakta za mladino, ki zajema zlasti področje zaposlovanja, socialne kohezije, izobraževanja, usposabljanja, mobilnosti ter usklajevanje dela in družine; |
|
18. |
opredeli usmeritve za dejanske ukrepe, ki so potrebni za izvajanje te pobude na vseh zadevnih področjih; |
|
19. |
se seznani z namero Komisije o sprejetju sporočila o tej pobudi; |
|
20. |
Komisiji in državam članicam zaupa nalogo zagotoviti popolno udeležbo mladine in mladinskih organizacij pri vsem tem, med drugim prek „Evropskega mladinskega foruma“ (European Youth Forum); |
|
21. |
spremlja izvajanje Evropskega pakta za mladino s pomočjo mehanizmov poročanja Lizbonske strategije, Svet (Izobraževanje, mladi in kultura) pa vabi, naj prispeva k spremljanju navedenih vidikov, za katere je pristojen. |
Komisija
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/7 |
Menjalni tečaji eura (1)
6. aprila 2005
(2005/C 85/03)
1 euro=
|
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
|
USD |
ameriški dolar |
1,2860 |
|
JPY |
japonski jen |
139,75 |
|
DKK |
danska krona |
7,4500 |
|
GBP |
funt šterling |
0,68505 |
|
SEK |
švedska krona |
9,1612 |
|
CHF |
švicarski frank |
1,5508 |
|
ISK |
islandska krona |
78,76 |
|
NOK |
norveška krona |
8,1670 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CYP |
ciprski funt |
0,5842 |
|
CZK |
češka krona |
29,956 |
|
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
|
HUF |
madžarski forint |
247,23 |
|
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
|
LVL |
latvijski lats |
0,6961 |
|
MTL |
malteška lira |
0,4298 |
|
PLN |
poljski zlot |
4,1273 |
|
ROL |
romunski leu |
36 492 |
|
SIT |
slovenski tolar |
239,68 |
|
SKK |
slovaška krona |
38,915 |
|
TRY |
turška lira |
1,7462 |
|
AUD |
avstralski dolar |
1,6804 |
|
CAD |
kanadski dolar |
1,5708 |
|
HKD |
hongkonški dolar |
10,0302 |
|
NZD |
novozelandski dolar |
1,8092 |
|
SGD |
singapurski dolar |
2,1378 |
|
KRW |
južnokorejski won |
1 303,23 |
|
ZAR |
južnoafriški rand |
7,8774 |
|
CNY |
kitajski juan |
10,6436 |
|
HRK |
hrvaška kuna |
7,4150 |
|
IDR |
indonezijska rupija |
12 191,28 |
|
MYR |
malezijski ringit |
4,887 |
|
PHP |
filipinski peso |
70,376 |
|
RUB |
ruski rubelj |
35,8450 |
|
THB |
tajski bat |
50,872 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/8 |
Seznam ustreznih spričeval, priznanih po postopku iz odstavka 3 člena 18 Direktive 2001/25/ES o minimalni ravni izobraževanja pomorščakov (1)
(Stanje z dne 31. decembra 2004)
(2005/C 85/04)
(Besedilo velja za EGP)
|
MS |
Zadevna tretja država |
Ustrezna spričevala |
|
EL |
Indonezija |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik straže na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/3 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Častnik straže na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Častnik radiotelefonist, Pravilo IV/2 |
|
UK |
Koreja |
Krovni častnik 1. razreda (Poveljnik) Krovni častnik 2. razreda Krovni častnik 3. razreda Krovni častnik 4. razreda (Poveljnik notranje plovbe) Krovni častnik 5. razreda Krovni častnik 6. razreda |
|
IT |
Avstralija |
Krovni oddelek Poveljnik ladje I. razreda, Pravilo II/2 Prvi častnik I. razreda, Pravilo II/2 Poveljnik ladje II. razreda, Pravilo II/2 Prvi častnik II. razreda, Pravilo II/2 Drugi krovni častnik I. razreda, Pravilo II/1 Drugi krovni častnik II. razreda, Pravilo II/3 |
|
Ladijska strojnica Strojnik I. razreda, Pravilo III/2 Strojnik II. razreda, Pravilo III/3 Strojnik straže, Pravilo III/1 |
||
|
BE |
Avstralija |
Drugi krovni častnik 1. razreda, Pravilo II/1 Drugi krovni častnik 2. razreda, Pravilo II/1 Prvi častnik 1. razreda, Pravilo II/2 Prvi častnik 2. razreda, V/ls < 3 000 bruto ton nosilnosti u/l, Pravilo II/2 Poveljnik ladje 1. razreda, Pravilo II/2 Poveljnik ladje 2. razreda, omejitev V/ls < 3 000 bruto ton nosilnosti u/l, Pravilo II/2 Strojni častnik straže – para/motor ali kombinirano (brez omejitve), Pravilo III/1 Drugi strojni častnik – para/motor ali kombinirano (brez omejitve), Pravilo III/2 |
|
BE |
Hrvaška |
Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladji nosilnosti 500 bruto ton ali več Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več Prvi častnik na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti pod 500 bruto ton, ki pluje v plovnem območju 3 Poveljnik ladje, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti pod 500 bruto ton, ki pluje v plovnem območju 3 Častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več 2. strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW |
|
BE |
Filipini |
3. krovni častnik 2. krovni častnik Prvi častnik Poveljnik ladje 4. strojnik 3. strojnik 2. strojnik Strojni upravitelj |
|
BE |
Indonezija |
Krovni častnik I. razreda Krovni častnik II. razreda Krovni častnik III. razreda Krovni častnik IV. razreda Strojnik I. razreda Strojnik II. razreda Strojnik III. razreda |
|
BE |
Rusija |
Poveljnik ladje Prvi častnik Častnik, odgovoren za krovno stražo Poveljnik ladje na ladjah v obalni plovbi nosilnosti pod 500 bruto ton Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah v obalni plovbi nosilnosti pod 500 bruto ton Strojni častnik prvega razreda Strojni častnik drugega razreda/B Strojni častnik drugega razreda/A Strojni častnik tretjega razreda/B Strojni častnik tretjega razreda/A |
|
L |
Argentina |
Spričevala krovnega častnika Čezmorski krovni častnik, Pravilo II/1 Čezmorski prvi krovni častnik, Pravilo II/2 Čezmorski poveljnik ladje, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojnik, Pravilo 111/1 Prvi strojnik, Pravilo III/2 Strojni upravitelj, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Avstralija |
Spričevala krovnega častnika Drugi krovni častnik 1. razreda, Pravilo II/1 Prvi častnik 1. razreda, Pravilo II/2 Poveljnik ladje 1. razreda (Poveljnik), Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Pomorski strojni častnik straže, Pravilo III/1 Pomorski strojni častnik 2. razreda, Pravilo III/2 Pomorski strojni častnik 1. razreda, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Bolgarija |
Spričevala krovnega častnika Tretji krovni častnik, Pravilo II/1 Drugi krovni častnik, Pravilo II/1 Prvi častnik, Pravilo II/2 Poveljnik ladje, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Četrti strojni častnik, Pravilo III/1 Tretji strojni častnik, Pravilo III/1 Drugi strojni častnik, Pravilo III/2 Strojni upravitelj, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Kanada |
Spričevala krovnega častnika Krovni častnik straže brez omejitve, Pravilo II/1 Prvi častnik krajevne plovbe, Pravilo II/1 Prvi častnik vmesne plovbe, Pravilo II/1 Poveljnik ladje v krajevni plovbi, Pravilo II/1 Poveljnik ladje v vmesni plovbi, Pravilo II/2 Poveljnik ladje v mednarodni plovbi, Pravilo II/2 Poveljnik, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojnik četrtega razreda, Pravilo III/1 Strojnik tretjega razreda, Pravilo III/1 Strojnik drugega razreda, Pravilo III/2 Strojnik prvega razreda, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Hrvaška |
Spričevala krovnega častnika Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Drugi strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/3 |
||
|
L |
Estonija |
Spričevala krovnega častnika Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 Prvi častnik na ladjah nosilnosti pod 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti pod 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah z dizelskim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Drugi strojni častnik na ladjah z dizelskim pogonskim strojem z močjo pod 3 000 kW, Pravilo III/3 Strojni upravitelj na ladjah z dizelskim pogonskim strojem z močjo pod 3 000 kW, Pravilo III/3 Drugi strojni častnik na ladjah z dizelskim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah z dizelskim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Indija |
Spričevala krovnega častnika Poveljnik ladje v mednarodni plovbi, Spričevalo o usposobljenosti (Krov) 1. razreda, Pravilo II/2 (Poveljnik ladje) Prvi krovni častnik v mednarodni plovbi, Spričevalo o usposobljenosti (Krov) 2. razreda, Pravilo II/2 (Prvi častnik) Drugi krovni častnik v mednarodni plovbi, Spričevalo o usposobljenosti (Krov) 3. razreda, Pravilo II/1 (Krovni častnik straže) |
|
Spričevala strojnega častnika Pomorski strojni častnik, Spričevalo o usposobljenosti (MEO-1) 1. razreda (Strojni upravitelj), Pravilo III/2 Pomorski strojni častnik, Spričevalo o usposobljenosti (MEO-2) 2. razreda (Drugi strojni častnik), Pravilo III/2 Pomorski strojni častnik, Spričevalo o usposobljenosti (EOOW-IV) 4. razreda (Strojni častnik straže), Pravilo III/1 |
||
|
L |
Indonezija |
Spričevala krovnega častnika Krovni častnik I. razreda (Poveljnik), Pravilo II/2 Krovni častnik I. razreda, Pravilo II/2 Krovni častnik III. razreda, Pravilo II/1, II/2.4.1, II/3.5 Krovni častnik IV. razreda, Pravilo II/1, II/3 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni častnik I. razreda, Pravilo III/2 Strojni častnik II. razreda, Pravilo III/2 Strojni častnik III. razreda, Pravilo III/1, III/3 Strojni častnik IV. razreda, Pravilo III/1, III/3 |
||
|
L |
Latvija |
Spričevala krovnega častnika Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Prvi častnik na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti nad 3 000 bruto ton „Navigator dolge plovbe“, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti do 3 000 bruto ton „Poveljnik dolge plovbe“, Pravilo II/2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo nad 750 kW, Pravilo III/1 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo do 750 kW, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo nad 3 000 kW, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo nad 3 000 kW, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Litva |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti pod 500 bruto ton, Pravilo II/3 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti pod 500 bruto ton, Pravilo II/3 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/2 Častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo pod 750 kW, Pravilo III/3 Častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah s pogonskim strojem z močjo pod 750 kW, Pravilo III/3 |
|
L |
Madagaskar |
Krovni oddelek Prvi častnik 1. razreda (brez omejitve), Pravilo II/2 Prvi častnik 2. razreda (pod 3 000 bruto ton nosilnosti), Pravilo II/2 Obalni poveljnik (pod 500 bruto ton nosilnosti, manj kot 200 nm od obale), Reg. II/3 Krovni častnik straže (brez omejitve), Pravilo II/1 |
|
Ladijska strojnica Drugi strojni častnik 1. razreda (brez omejitve), Pravilo III/2 Drugi strojni častnik 2. razreda (pod 3 000 kW moči pogonskega stroja), Pravilo III/3 Strojni častnik straže (brez omejitve), Pravilo III/4L |
||
|
L |
Filipini |
Spričevala krovnega častnika D1 – Spričevalo poveljnika ladje, Pravilo II/2 D2 – Spričevalo prvega častnika, Pravilo II/2 D3 – Spričevalo drugega krovnega častnika, Pravilo II/1 D3 – Spričevalo tretjega krovnega častnika, Pravilo II/1 |
|
Spričevala strojnega častnika E1 – Spričevalo strojnega upravitelja, Pravilo III/2 E2 – Spričevalo drugega strojnega častnika, Pravilo III/2 E3 – Spričevalo tretjega strojnega častnika, Pravilo III/1 E4 – Spričevalo četrtega strojnega častnika, Pravilo III/1 |
||
|
L |
Poljska |
Spričevala krovnega častnika Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 Prvi častnik na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Spričevalo poveljnika ladje na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Spričevalo poveljnika ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Spričevalo častnika, odgovornega za krovno stražo v obalni plovbi, Pravilo II/3 Spričevalo poveljnika ladje v obalni plovbi, Pravilo II/3 |
|
Spričevala strojnega častnika Spričevalo strojnega častnika, odgovornega za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo pod 750 kW, Pravilo III/1 Spričevalo strojnega častnika, odgovornega za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Drugi strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/3 Drugi strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/3 Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 |
||
|
L |
Romunija |
Spričevala krovnega častnika Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 3 000 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 Poveljnik ladje na ladjah v obalni plovbi nosilnosti pod 200 bruto ton, Pravilo II/3 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni upravitelj na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah z glavnim pogonskim strojem z močjo 750kW ali več, Pravilo III/1 |
||
|
L |
Rusija |
Spričevala krovnega častnika Poveljnik ladje, Pravilo II/2 Prvi častnik, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo, Pravilo II/1 Poveljnik ladje na ladjah v obalni plovbi nosilnosti pod 500 bruto ton, Pravilo II/3 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah v obalni plovbi nosilnosti pod 500 bruto ton, Pravilo II/3 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojni častnik prvega razreda, Pravilo III/2 Strojni častnik drugega razreda/B, Pravilo III/3 Strojni častnik drugega razreda/A, Pravilo III/2 Strojni častnik tretjega razreda/B, Pravilo III/3 |
||
|
L |
Senegal |
Krovni oddelek Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti nad 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti nad 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 |
|
Ladijska strojnica Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/2 Strojni častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 |
||
|
L |
Ukrajina |
Spričevala krovnega častnika Navigator kratke plovbe, Pravilo II/1 Navigator dolge plovbe, Pravilo II/2.2.1.1 Poveljnik ladje kratke plovbe, Pravilo II/3.5 Poveljnik dolge plovbe, Pravilo II/2.2.1.2 |
|
Spričevala strojnega častnika Strojnik tretjega razreda, Pravilo III/1 Strojnik drugega razreda, Pravilo III/2.2.1.1 Strojnik prvega razreda, Pravilo III/2.2.1.2 |
||
|
IT |
Češka |
Krovni oddelek Poveljnik ladje, Pravilo II/2 Prvi častnik, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo, Pravilo II/1 |
|
Ladijska strojnica Strojni upravitelj, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik, Pravilo III/2 Častnik, odgovoren za stražo v strojnici, Pravilo III/1 |
||
|
UK |
Malezija |
Častnik, odgovoren za krovno stražo (brez omejitve) Prvi častnik (brez omejitve) Poveljnik ladje (brez omejitve) Prvi častnik (pod 3 000 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) Poveljnik ladje (pod 3 000 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) Prvi častnik (nad 3 000 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) Poveljnik ladje (nad 3 000 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) Častnik, odgovoren za krovno stražo (pod 500 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) Poveljnik ladje (pod 500 bruto ton nosilnosti, obalna plovba) |
|
EL |
Kitajska |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik straže na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni častnik straže na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Častnik radiotelefonist, Pravilo IV/2 |
|
EL |
Avstralija |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik straže na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni častnik straže na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Častnik radiotelefonist, Pravilo IV/2 |
|
EL |
Kanada |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik straže na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni častnik straže na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Častnik radiotelefonist, Pravilo IV/2 |
|
EL |
Gruzija |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik straže na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/2 Strojni častnik straže na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Častnik radiotelefonist, Pravilo IV/2 |
|
UK |
Iran |
Drugi krovni častnik (OOW brez omejitve), Pravilo II/1 Prvi častnik (brez omejitve), Pravilo II/2 Poveljnik, Pravilo II/2 Strojnik tretjega razreda (OOW – nič), Pravilo III/1 Strojnik drugega razreda (Strojni upravitelj – pod 3 000 kW moči pogonskega stroja, Drugi strojnik nič), Pravilo III/2 in 3 Strojni upravitelj (Strojni upravitelj nič), Pravilo III/2 |
|
L |
Turčija |
Krovni oddelek Častnik straže z omejitvijo, Pravilo II/3 Poveljnik ladje z omejitvijo, Pravilo II/3 Častnik straže (500–3 000 bruto ton nosilnosti), Pravilo II/1 Prvi častnik (500–3 000 bruto ton nosilnosti), Pravilo II/2 Poveljnik ladje (500–3 000 bruto ton nosilnosti), Pravilo II/2 Častnik straže brez omejitve, Pravilo II/1 Prvi častnik brez omejitve, Pravilo II/2 Poveljnik ladje brez omejitve, Pravilo II/2 |
|
Ladijska strojnica Strojni častnik (750–3 000 kW moči pogonskega stroja), Pravilo III/1 Drugi strojni častnik (750–3 000 kW moči pogonskega stroja), Pravilo III/3 Strojni upravitelj (750–3 000 kW moči pogonskega stroja), Pravilo III/3 Strojni častnik brez omejitve, Pravilo III/1 Drugi strojni častnik brez omejitve, Pravilo III/2 Strojni upravitelj brez omejitve, Pravilo III/2 |
||
|
Radijski operater s splošnim pooblastilom, Pravilo IV/2 Radijski operater z omejenim pooblastilom, Pravilo IV/2 |
||
|
L |
Slovenija |
Morske ladje – vse ladje nosilnosti 3 000 bruto ton ali več Poveljnik ladje, Pravilo II/2 Prvi častnik, Pravilo II/2 |
|
Morske ladje – vse ladje nosilnosti med 500 in 3 000 bruto ton Poveljnik ladje, Pravilo II/2 Prvi častnik, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/1 |
||
|
Morske ladje – vse ladje nosilnosti do 500 bruto ton Poveljnik ladje, Pravilo II/3 Častnik, odgovoren za krovno stražo, Pravilo II/3 Radijski elektronik 1. razreda, Pravilo IV/2 Radijski elektronik 2. razreda, Pravilo IV/2 Radijski operater s splošnim pooblastilom, Pravilo IV/2 Radijski operater z omejenim pooblastilom, Pravilo IV/2 |
||
|
Vse ladje nosilnosti 3 000 bruto ton ali več Strojni upravitelj, Pravilo III/2 Drugi strojni častnik, Pravilo III/2 |
||
|
Vse ladje med 750 in 3 000 kW moči pogonskega stroja Strojni upravitelj, Pravilo III/3 Drugi strojni častnik, Pravilo III/3 |
||
|
Vse ladje nosilnosti 750 kW moči pogonskega stroja Častnik, odgovoren za stražo v strojnici, Pravilo III/1 |
||
|
EL |
Pakistan |
Poveljnik ladje na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Prvi častnik na ladjah nosilnosti 500 bruto ton ali več, Pravilo II/2 Častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti nad 500 bruto ton, Pravilo II/1 Poveljnik ladje in častnik, odgovoren za krovno stražo na ladjah nosilnosti pod 500 bruto ton, Pravilo II/3 Strojni upravitelj na ladjah s pogonskim strojem z močjo 3 000 kW ali več, Pravilo III/3 Častnik, odgovoren za stražo v strojnici na ladjah s pogonskim strojem z močjo 750 kW ali več, Pravilo III/1 Strojni upravitelj in drugi strojni častnik na ladjah s pogonskim strojem z močjo med 750 in 3 000 kW, Pravilo III/3 Pomorski radiotelefonisti GMDSS, Pravilo IV/2 Posebno usposabljanje za poveljnike ladje in častnike na tankerjih, Pravilo V/1 |
|
UK |
Srbija in Črna gora |
Častnik OOW (brez omejitve), odgovoren za krovno stražo Plovila nosilnosti nad 3 000 bruto ton Prvi častnik (brez omejitve) Prvi častnik – plovila nosilnosti nad 3 000 bruto ton Poveljnik ladje (brez omejitve), plovila nosilnosti nad 3 000 bruto ton Prvi častnik (pod 3 000 bruto ton nosilnosti) Poveljnik ladje (pod 3.000 bruto ton nosilnosti) Prvi častnik OOW (pod 500 bruto ton nosilnosti v obalni plovbi) Poveljnik ladje (pod 500 bruto ton nosilnosti v obalni plovbi) Strojnik straže (brez omejitve) Drugi strojni častnik (brez omejitve) Strojni upravitelj (brez omejitve) Drugi strojni častnik (v obalni plovbi s 750–3 000 kW moči pogonskega stroja) Strojni upravitelj (v obalni plovbi s 750–3 000 kW moči pogonskega stroja) |
|
PO |
Turčija |
Poveljnik ladje 3 000 bruto ton nosilnosti Prvi častnik 3 000 bruto ton nosilnosti Prvi častnik < 500; < 3 000 bruto ton nosilnosti Krovni častnik 500 bruto ton nosilnosti Strojni upravitelj 3 000 kW moči pogonskega stroja Strojni upravitelj 750; 3 000 kW moči pogonskega stroja Drugi strojnik 3 000 kW Drugi častnik 750; < 3 000 kW moči pogonskega stroja Strojni častnik 750 kW moči pogonskega stroja Radijski operater s splošnim pooblastilom Radijski operater z omejenim pooblastilom |
(1) Nizozemska in Združeno kraljestvo nista priznala posameznih ustanov za pomorsko izobraževanje in usposabljanje, ampak sta izbrala priznanje vseh ustanov za pomorsko izobraževanje in usposabljanje, ki jih odobrijo zadevne tretje države.
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/19 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Št. primera COMP/M.3773 – Lehman Brothers/Europe Realty/IHG Portfolio)
Primer za poenostavljeni postopek
(2005/C 85/05)
(Besedilo velja za EGP)
|
1. |
Dne 1. aprila 2005 je Komisija prejela priglasitev predlagane koncentracije po členu 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetja Lehman Brothers Real Estate Partners („LBREP II“, US), del skupine Lehman Brothers Group („Lehman Brothers“, ZDA) and Europe Realty Holdings Pte. Ltd. („Europe Realty“, Singapur), prevzemajo v smislu člena 3(1)(b) Uredbe Sveta skupni nadzor nad podjetjem IHG Portfolio („IHG Portfolio“, VB) na podlagi nakupa delnic v novo ustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje. |
|
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:
|
|
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena transakcija lahko spadala v obseg Uredbe (ES) št. 139/2004, vendar končna odločitev o tem še ni podana. Na podlagi obvestila Komisije o poenostavljenem postopku obravnave nekaterih koncentracij po Uredbi Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta primer primeren za obravnavo po postopku, določenem v obvestilu. |
|
4. |
Komisija vabi zainteresirane tretje osebe, da Komisiji predložijo svoje pripombe glede predlaganega postopka. Komisija mora prejeti pripombe najkasneje v 10 dneh po dnevu te objave. Pripombe pošljite Komisiji po faksu (št. faksa: (32-2) 296 43 01 ali 296 72 44) ali pošti pod sklicno številko COMP/M.3773 – Lehman Brothers/Europe Realty/IHG Portfolio na naslednji naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1.
(2) Dostopno na spletni strani DG COMP:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.
Popravek
|
7.4.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 85/20 |
Popravek Razpisa za predloge za posredne dejavnosti RTR v okviru s posebnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitev: Oblikovanje Evropskega raziskovalnega prostora
( Uradni list Evropske unije C 63 z dne 15. marca 2005 )
(2005/C 85/06)
Na strani 15, v Prilogi, točka 8, v tabeli, prvi stolpec:
namesto:
„1.2.4.2.2“
beri:
„1.2.3.3“.
Na strani 16, v Prilogi, točka 13, v tabeli, drugi stolpec, prva vrstica:
namesto:
„1.2.4.2.1“
beri:
„1.2.3.3“.