ISSN 1725-5244 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 208 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 47 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
I Informacija |
|
|
Komisija |
|
2004/C 208/1 |
||
2004/C 208/2 |
||
2004/C 208/3 |
||
2004/C 208/4 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Št. primera COMP/M.3524 - Barclays Private Equity France/Fives-Lille) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
|
I Informacija
Komisija
18.8.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/1 |
Menjalni tečaji evra (1)
17. avgusta 2004
(2004/C 208/01)
1 euro=
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,2338 |
JPY |
japonski jen |
136,45 |
DKK |
danska krona |
7,4356 |
GBP |
funt šterling |
0,67130 |
SEK |
švedska krona |
9,2324 |
CHF |
švicarski frank |
1,5370 |
ISK |
islandska krona |
87,42 |
NOK |
norveška krona |
8,2810 |
BGN |
lev |
1,9559 |
CYP |
ciprski funt |
0,57770 |
CZK |
češka krona |
31,483 |
EEK |
estonska krona |
15,6466 |
HUF |
madžarski forint |
247,33 |
LTL |
litovski litas |
3,4528 |
LVL |
latvijski lats |
0,6633 |
MTL |
malteška lira |
0,4268 |
PLN |
poljski zlot |
4,4337 |
ROL |
romunski leu |
40 875 |
SIT |
slovenski tolar |
239,9900 |
SKK |
slovaška krona |
40,190 |
TRL |
turška lira |
1 804 000 |
AUD |
avstralski dolar |
1,7211 |
CAD |
kanadski dolar |
1,6109 |
HKD |
hongkonški dolar |
9,6235 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,8553 |
SGD |
singapurski dolar |
2,1175 |
KRW |
junokorejski won |
1 428,31 |
ZAR |
junoafriški rand |
8,0611 |
Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
18.8.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/2 |
Obvestilo o veljavnih protidampinških ukrepih na uvoz poliestrskih rezanih vlaken s poreklom, med drugim, iz Republike Koreje: sprememba naslova družbe, za katero velja individualna protidampinška stopnja dajatve
(2004/C 208/02)
Za uvoz poliestrskih rezanih vlaken s poreklom, med drugim, iz Republike Koreje veljajo dokončne individualne protidampinške stopnje dajatve, ki jih je uvedla Uredba Sveta (ES) št. 2852/2000 (1).
Huvis Corporation, družba iz Republike Koreje, za katere izvoz poliestrskih rezanih vlaken v Skupnost velja po navedeni uredbi individualna protidampinška stopnja dajatve 4,8 %, je Komisijo obvestila, da je spremenila svoj naslov na 151-7, Samsung-Dong, Gangnam-Gu, Seul, Koreja. Družba je navajala, da sprememba naslova ne vpliva na pravico družbe do individualne stopnje dajatve, ki velja za to družbo na njenem prejšnjem naslovu 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Koreja.
Komisija je preučila priskrbljene podatke in zaključila, da sprememba naslova nikakor ne vpliva na ugotovitve iz Uredbe Sveta (ES) št. 2852/2000. Zato je sklicevanje na Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Koreja, v členu 1 Uredbe Sveta (ES) št. 2852/2000 treba brati kot Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Ganhnam-Gu, Seul, Koreja.
Dodatna Taric oznaka A 151, ki je bila prej določena za Huvis Corporation, 77-1, Garak-dong, Songpaku, Seul, Koreja, velja za Huvis Corporation, 151-7, Samsung-Dong, Ganhnam-Gu, Seul, Koreja.
(1) UL L 332 z dne 28.12.2000, str. 17.
18.8.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/3 |
Informacijski postopek – Tehnični predpisi
(2004/C 208/03)
(Besedilo velja za EGP)
Direktiva 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter pravil, ki veljajo za storitve informacijske družbe. (UL L 204, 21.7.1998, str. 37; UL L 217, 5.8.1998, str.18).
Obvestila o osnutkih tehničnih predpisov, ki jih prejme Komisija
Sklic (1) |
Naslov |
Zaključek trimesečnega obdobja mirovanja (2) |
2004/0300/LV |
Osnutek Predpisa ministrskega kabineta o „Zahtevah v zvezi z napravami za nadzor hitrosti vožnje“ |
25-10-2004 |
2004/0301/IRL |
Osnutek dela L gradbenih predpisov iz leta 2004 in osnutek izdaje Dokumenta L s tehničnimi navodili iz leta 2004 – ohranjanje goriva in energije |
26-10-2004 |
2004/0302/D |
Direktive o pridobivanju krvi in sestavin krvi in o uporabi krvnih proizvodov (hemoterapija) |
25-10-2004 |
2004/0303/UK |
Zakon o gradnji iz leta 1984. Gradbeni predpisi iz leta 2000. Predlogi za spremembo dela L gradbenih predpisov in za izvajanje Direktive o energijskih lastnostih zgradb. Dokument o posvetovanju. Julij 2004 |
25-10-2004 |
2004/0304/UK |
Osnutek kodeksa prakse za reševalne čolne |
25-10-2004 |
2004/0305/D |
Priporočila Delovnega odbora „Obrežni nasipi“ – EAU 2004 – Pristanišča in vodne poti, spremembe notificirane verzije EAU 1996 na podlagi tehničnih letnih poročil od 1998 do 2003 |
25-10-2004 |
2004/0306/NL |
Uredba Blagovnega odbora za poljščine (HPA) iz 2004, ki določa vrste škrobnatega krompirja za pridelavo |
27-10-2004 |
2004/0307/NL |
Predpisi Nizozemske inšpekcijske službe za hortikulturo o inšpekcijskem nadzoru nad zelenjadnicami |
27-10-2004 |
2004/0308/E |
Osnutek Kraljevega dekreta, s katerim se določijo specifikacije za motorni bencin, dizelsko gorivo, kurilno olje in utekočinjeni naftni plin ter opredeli uporaba biogoriv |
28-10-2004 |
2004/0309/DK |
Osnutek odloka o spremembi odloka o registraciji v bazi podatkov za ekološko seme in rastlinski razmnoževalni material |
28-10-2004 |
2004/0310/IRL |
Občinski zakoni Sveta okrožja Fingal za vodo 2004 |
28-10-2004 |
2004/0311/A |
Zakon z dne..., s katerim se spremenijo preventivni ukrepi na področju genske tehnike (Tirolski zakon o preventivi v genski tehniki) |
28-10-2004 |
2004/0312/DK |
Določba 3-3, Določbe o radijskih navigacijskih in pristajalnih napravah na zemlji, 4. izdaja |
28-10-2004 |
2004/0313/F |
Sklep št. 04-xxx regulativnega organa za telekomunikacije, z dne xx/xx/2004, ki določa pogoje za uporabo radioelektričnih naprav za telekomunikacijo prek satelita, ki jih sestavljajo satelitske zemeljske postaje za začasne video zveze „SNG“ (Satellite News Gathering) |
29-10-2004 |
2004/0314/F |
Sklep št. 04-xxx regulativnega organa za telekomunikacije, z dne xx/xx/2004, ki dovoljuje uporabo frekvenc za radioelektrične naprave za telekomunikacijo prek satelita, ki jih sestavljajo satelitske zemeljske postaje za začasne video zveze „SNG“ (Satellite News Gathering) |
29-10-2004 |
2004/0315/F |
Sklep št. 04-xxx regulativnega organa za telekomunikacije, z dne xx/xx/2004, ki določa pogoje za uporabo radioelektričnih naprav šibkega toka in kratkega dosega znotraj radiofrekvenčnega pasu 433,050-434,790 MHz |
29-10-2004 |
2004/0316/F |
Sklep št. 04-xxx regulativnega organa za telekomunikacije, z dne xx/xx/2004, ki dovoljuje uporabo frekvenc za radioelektrične naprave šibkega toka in kratkega dosega znotraj radiofrekvenčnega pasu 433,050-434,790 MHz |
29-10-2004 |
2004/0317/PL |
Osnutek predpisa Ministrstva za okolje o vzdrževanju dokumentacije in skladiščenju bojnega ter lovskega orožja in streliva varnostnikov v narodnih parkih |
02-11-2004 |
2004/0318/D |
Tehnična direktiva za opis zahtev za izvajanje zakonskih ukrepov za nadzor telekomunikacij (TR TKÜ), izdaja 4.1 |
01-11-2004 |
2004/0319/D |
Uredba o recikliranju odpadkov na površinskih deponijah |
03-11-2004 |
2004/0320/NL |
Uredba, ki dopolnjuje Uredbo o dodatnem opisu prodaje alkohola v trgovinah z alkoholnimi pijačami |
03-11-2004 |
2004/0321/A |
Uredba, s katero se spremeni Uredba o elektronskem podpisu |
05-11-2004 |
2004/0322/A |
Sprememba Zakona o gospodarjenju z odpadki Spodnje Avstrije iz leta 1992 |
05-11-2004 |
2004/0323/A |
Opis radijskega vmesnika - „radiogoniometer“, vmesnik št.: FSB-RR039 |
05-11-2004 |
2004/0324/A |
Zakon z dne..., s katerim se spremeni Tirolski Zakon o zaščiti mladine iz leta 1994 |
08-11-2004 |
2004/0325/A |
RVS 8S.06.4: Tehnični pogodbeni pogoji, tlakovanje s tlakovci in ploščami, robniki |
08-11-2004 |
Komisija opozarja na sodbo, izdano dne 30. aprila 1996, v primeru „Varnost CIE“ (C-194/94, ECR I-2201), v kateri je Sodišče odločilo, da je treba člena 8 in 9 Direktive 98/34/ES (prej 83/189/EGS) razlagati tako, da se posamezniki lahko sklicujejo nanje na nacionalnih sodiščih, katera morajo odkloniti uporabo nacionalnega tehničnega predpisa, ki ni bil posredovan v skladu z Direktivo.
Navedena sodba potrjuje sporočilo Komisije z dne 1. oktobra 1986 (UL C 245, 1.10.1986, str. 4).
Zaradi kršitve obveznosti do obveščanja so zadevni tehnični predpisi neuporabljivi in torej neizvršljivi proti posameznikom.
Za več informacij o postopku obveščanja pišite na:
European Commission |
DG Enterprise, Unit F1 |
B-1049 Brussels |
e-naslov: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Glejte tudi spletno stran http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Če potrebujete kakršne koli nadaljnje informacije o teh obvestilih, se obrnite na spodaj navedene nacionalne službe.
Seznam nacionalnih služb, odgovornih za upravljanje Direktive 98/34/ES
BELGIJA
BELNotif |
Qualité et sécurité |
SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie |
North Gate III – 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II 16 |
B-1000 Bruxelles |
Ga. Pascaline Descamps |
Tel. (32-2) 206 46 89 |
Faks (32-2) 206 57 46 |
E-naslov: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Splošni e-naslov: belnotif@mineco.fgov.be |
Spletna stran: http://www.mineco.fgov.be |
ČEŠKA REPUBLIKA
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Ga. Helena Fofonková |
Tel. (420) 224 907 125 |
Faks (420) 224 907 122 |
E-naslov: fofonkova@unmz.cz |
Splošni e-naslov: eu9834@unmz.cz |
Spletna stran: http://www.unmz.cz |
DANSKA
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 Copenhagen Ø (ali DK-2100 Copenhagen OE) |
Tel. (45) 35 46 66 89 (direct) |
Faks (45) 35 46 62 03 |
E-naslov: ga. Birgitte Spühler Hansen – bsh@ebst.dk |
Vzajemni poštni nabiralnik za obvestilna sporočila – noti@ebst.dk |
Spletna stran: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
NEMČIJA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34-37 |
D-10115 Berlin |
Ga. Christina Jäckel |
Tel. (49-30) 20 14 63 53 |
Faks (49-30) 20 14 53 79 |
E-naslov: infonorm@bmwa.bund.de |
Spletna stran: http://www.bmwa.bund.de |
ESTONIJA
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju 11 |
EE-15072 Tallinn |
G. Margus Alver |
Tel. (372) 625 64 05 |
Faks (372) 631 36 60 |
E-naslov: margus.alver@mkm.ee |
Splošni e-naslov: el.teavitamine@mkm.ee |
GRČIJA
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 Athens |
Tel. (30) 210 696 98 63 |
Faks (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 Athens |
Tel. (30) 210 212 03 01 |
Faks (30) 210 228 62 19 |
E-naslov: 83189in@elot.gr |
Spletna stran: http://www.elot.gr |
ŠPANIJA
Ministerio de Asuntos Exteriores |
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
Direccóon General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
E-28006 MADRID |
G. Angel Silván Torregrosa |
Tel. (34) 91 379 83 32 |
Ga. Esther Pérez Peláez |
Strokovna svetovalka |
E-naslov: esther.perez@ue.mae.es |
Tel. (34-91) 379 84 64 |
Faks (34-91) 379 84 01 |
E-naslov: d83-189@ue.mae.es |
FRANCIJA
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Ga. Suzanne Piau |
Tel. (33-1) 53 44 97 04 |
Faks (33-1) 53 44 98 88 |
E-naslov: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Ga. Françoise Ouvrard |
Tel. (33-1) 53 44 97 05 |
Faks (33-1) 53 44 98 88 |
E-naslov: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
IRSKA
NSAI |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
G. Tony Losty |
Tel. (353-1) 807 38 80 |
Faks (353-1) 807 38 38 |
E-naslov: tony.losty@nsai.ie |
Spletna stran: http://www.nsai.ie |
ITALIJA
Ministero delle attività produttive |
Dipartimento per le imprese |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
G. Vincenzo Correggia |
Tel. (39) 06 47 05 22 05 |
Faks (39) 06 47 88 78 05 |
E-naslov: vincenzo.correggia@minindustria.it |
G. Enrico Castiglioni |
Tel. (39) 06 47 05 26 69 |
Faks (39) 06 47 88 77 48 |
E-naslov: enrico.castiglioni@minindustria.it |
E-naslov: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it |
Spletna stran: http://www.minindustria.it |
CIPER
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Tel. (357) 22 40 93 13 ali (357) 22 37 50 53 |
Faks (357) 22 75 41 03 |
G. Antonis Ioannou |
Tel. (357) 22 40 94 09 |
Faks (357) 22 75 41 03 |
E-naslov: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Ga. Thea Andreou |
Tel. (357) 22 409 404 |
Faks (357) 22 754 103 |
E-naslov: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
Splošni e-naslov: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
Spletna stran: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LATVIJA
Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
Internal Market Department of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia |
55, Brvibas str. |
LV-1519 |
Riga |
Ga. Agra Loèmele |
Višja uradnica oddelka za trgovinske normative, SOLVIT in obveščanje |
E-naslov: agra.locmele@em.gov.lv |
Tel. (371) 703 12 36 |
Faks (371) 728 08 82 |
E-naslov: notification@em.gov.lv |
LITVA
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Ga. Daiva Lesickiene |
Tel. (370) 52 70 93 47 |
Faks (370) 52 70 93 67 |
E-naslov: dir9834@lsd.lt |
Spletna stran: http://www.lsd.lt |
LUKSEMBURG
SEE - Service de l'Énergie de l'État |
34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
G. J.P. Hoffmann |
Tel. (352) 46 97 46 1 |
Faks (352) 22 25 24 |
E-naslov: see.direction@eg.etat.lu |
Spletna stran: http://www.see.lu |
MADŽARSKA
Hungarian Notification Centre – |
Ministry of Economy and Transport |
Honvéd u. 13-15. |
H-1055 |
Budapest |
G. Zsolt Fazekas |
E-naslov: fazekaszs@gkm.hu |
Tel. (36) 13 74 28 73 |
Faks (36) 14 73 16 22 |
E-naslov: notification@gkm.hu |
Spletna stran: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
MT-Valletta |
Tel. (356) 2124 2420 ali |
(356) 2124 3282 |
Faks (356) 2124 2406 |
Ga. Lorna Cachia |
E-naslov: lorna.cachia@msa.org.mt |
Spletna stran: http://www.msa.org.mt |
NIZOZEMSKA
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In- en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
G. Ebel van der Heide |
Tel. (31-50) 5 23 21 34 |
Ga. Hennie Boekema |
Tel. (31-50) 5 23 21 35 |
Ga. Tineke Elzer |
Tel. (31-50) 5 23 21 33 |
Faks (31-50) 5 23 21 59 |
Splošni e-naslov: Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
AVSTRIJA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Ga. Brigitte Wikgolm |
Tel. (43-1) 711 00 58 96 |
Faks (43-1) 715 96 51 ali (43-1) 712 06 80 |
E-naslov: post@tbt.bmwa.gv.at |
Spletna stran: http://www.bmwa.gv.at |
POLJSKA
Ministry of Economy, Labour and Social Policy |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyýy 3/5 |
PL-00-507 Warsaw |
Ga. Joanna Tomaszewska |
Tel. (48) 22 693 54 07 |
Ga. Agata Gàgor |
Tel. (48) 22 693 56 90 |
Faks (48) 693 40 28 |
E-naslov: joanna.tomaszewska@mg.gov.pl |
E-naslov: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGALSKA
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Ga. Cândida Pires |
Tel. (351-21) 294 82 36 ali 81 00 |
Faks (351-21) 294 82 23 |
E-naslov: c.pires@mail.ipq.pt |
Splošni e-naslov: not9834@mail.ipq.pt |
Spletna stran: http://www.ipq.pt |
SLOVENIJA
SIST – Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Tel. (386) 1 478 3041 |
Faks (386) 1 478 3098 |
E-mail: contact@sist.si |
Ga. Vesna Stražišar |
SLOVAŠKA
Ga. Kvetoslava Steinlova |
Direktorica oddelka za evropsko integracijo, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Tel. (421) 2 5249 3521 |
Faks (421) 2 5249 1050 |
E-naslov: steinlova@normoff.gov.sk |
FINSKA
Kauppa-ja teollisuusministeriö |
(Ministry of Trade and Industry) |
Naslov za obiskovalce: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
in |
Ratakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Poštni naslov: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
G. Henri Backman |
Tel. (358-9) 1606 36 27 |
Faks (358-9) 1606 46 22 |
E-naslov: henri.backman@ktm.fi |
Ga. Katri Amper |
Splošni e-naslov: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
Spletna stran: http://www.ktm.fi |
ŠVEDSKA
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Ga. Kerstin Carlsson |
Tel. (46-8) 690 48 82 ali (46-8) 690 48 00 |
Faks (46-8) 690 48 40 ali (46-8) 306 759 |
E-naslov: kerstin.carlsson@kommers.se |
Splošni e-naslov: 9834@kommers.se |
Spletna stran: http://www.kommers.se |
ZDRUŽENO KRALJESTVO
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
G. Philip Plumb |
Tel. (44-207) 215 14 88 |
Faks (44-207) 215 15 29 |
E-naslov: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Splošni e-naslov: 9834@dti.gsi.gov.uk |
Spletna stran: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA - ESA
EFTA Surveillance Authority |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Ga. Adinda Batsleer |
Tel. (32-2) 286 18 71 |
Faks (32-2) 286 18 00 |
E-naslov: aba@eftasurv.int |
E-naslov: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
Spletna stran: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Ga.Kathleen Byrne |
Tel. (32-2) 286 17 34 |
Faks (32-2) 286 17 42 |
E-naslov: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
kathleen.byrne@efta.int |
Spletna stran: http://www.efta.int |
TURČIJA
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
06510 |
Emek – Ankara |
G. Saadettin Doğan |
Tel. (90-312) 212 58 99 |
(90-312) 204 81 02 |
Faks (90-312) 212 87 68 |
E-naslov: dtsabbil@dtm.gov.tr |
Spletna stran: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Leto – registracijska številka – država članica izvora.
(2) Obdobje, v katerem se osnutka ne sme sprejeti.
(3) Ni obdobja mirovanja, ker Komisija sprejme razloge za nujni sprejem, na katere se sklicuje država članica, ki pošlje obvestilo.
(4) Ni obdobja mirovanja, ker ukrep zadeva tehnične specifikacije ali druge zahteve ali pravila o storitvah, povezanih z davčnimi ali finančnimi ukrepi, v skladu s tretjo alineo drugega odstavka člena 1(11) Direktive 98/34/ES.
(5) Informacijski postopek zaključen.
18.8.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/9 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Št. primera COMP/M.3524 - Barclays Private Equity France/Fives-Lille)
(2004/C 208/04)
(Besedilo velja za EGP)
Dne 10. avgusta 2004 je Komisija odločila, da ne bo nasprotovala navedeni priglašeni koncentraciji, in jo razglaša za združljivo s skupnim trgom. Ta odločba je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004. Celotno besedilo te odločbe je na razpolago le v francoščini in bo objavljeno potem, ko bo očiščeno morebitnih poslovnih skrivnosti. Dostopno bo:
— |
na spletni strani Konkurenca portala Europa (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/) brezplačno. Spletna stran vsebuje več pripomočkov za iskanje posameznih odločb o združitvah, vključno z indeksi podjetij, opravilnih številk primerov, datumov odločb ter področij. |
— |
v elektronski obliki v „CEN“ različici zbirke podatkov CELEX pod dokumentno številko 304M3524. CELEX je računalniški dokumentacijski sistem prava Evropske skupnosti. Podrobnejše informacije o dostopu do zbirke CELEX dobite na spodnji povezavi „informacije o naročanju“: |
CELEX: informacije o naročanju
http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm