02018R0574 — SL — 21.12.2023 — 001.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
|
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/574 z dne 15. decembra 2017 o tehničnih standardih za vzpostavitev in delovanje sistema sledljivosti tobačnih izdelkov (UL L 096 16.4.2018, str. 7) |
spremenjena z:
|
|
|
Uradni list |
||
|
št. |
stran |
datum |
||
|
L 65 |
28 |
2.3.2023 |
||
popravljena z:
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/574
z dne 15. decembra 2017
o tehničnih standardih za vzpostavitev in delovanje sistema sledljivosti tobačnih izdelkov
(Besedilo velja za EGP)
POGLAVJE I
PREDMET UREJANJA IN OPREDELITEV POJMOV
Člen 1
Predmet urejanja
Ta uredba določa tehnične standarde za vzpostavitev in delovanje sistema sledljivosti iz člena 15 Direktive 2014/40/EU.
Člen 2
Opredelitev pojmov
V tej uredbi se poleg opredelitev iz člena 2 Direktive 2014/40/EU uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
„posebna identifikacijska oznaka“ pomeni alfanumerično kodo, ki omogoča identifikacijo zavojčka ali agregirane embalaže tobačnih izdelkov;
„gospodarski subjekt“ pomeni katero koli fizično ali pravno osebo, ki je vključena v trgovino s tobačnimi izdelki, tudi za izvoz, od proizvajalca do zadnjega gospodarskega subjekta pred prvim maloprodajnim mestom;
„prvo maloprodajno mesto“ pomeni objekt, kjer so tobačni izdelki prvič dani v promet, vključno s prodajnimi avtomati za prodajo tobačnih izdelkov;
„izvoz“ pomeni pošiljanje iz Unije v tretjo državo;
„agregirana embalaža“ pomeni katero koli embalažo, ki vsebuje več kot en zavojček tobačnega izdelka;
„deagregacija agregirane embalaže“ pomeni katero koli razstavljanje agregirane embalaže tobačnih izdelkov;
„objekt“ pomeni katero koli lokacijo, stavbo, pisarno ali prodajni avtomat, kjer se tobačni izdelki proizvajajo, hranijo, logistično ali finančno obravnavajo ali dajejo na trg;
„naprava za zaščito pred nedovoljenimi posegi“ pomeni napravo, ki omogoča evidentiranje postopka preverjanja po namestitvi posamezne posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka z video ali dnevniško datoteko, ki je gospodarski subjekt po evidentiranju ne more več spremeniti;
„nespletne ploske datoteke“ pomenijo elektronske datoteke, ki jih ustvari in vzdržuje vsak izdajatelj identifikacijskih oznak in ki vsebujejo podatke v obliki golega besedila, iz katerega je mogoče pridobiti informacije, kodirane v posebnih identifikacijskih oznakah (razen časovnega žiga) na ravni zavojčka ali agregirane embalaže, brez dostopa do sistema repozitorijev;
„register“ pomeni evidenco, ki jo vzpostavi in vzdržuje vsak izdajatelj identifikacijskih oznak in ki vsebuje vse identifikacijske kode, ustvarjene za gospodarske subjekte, upravljavce prvih maloprodajnih mest, objekte in stroje, skupaj z ustreznimi podatki;
„nosilec podatkov“ pomeni nosilec s podatki v obliki, berljivi s pomočjo naprave;
„stroj“ pomeni sklop strojev, ki se uporabljajo za proizvodnjo tobačnih izdelkov in so sestavni del proizvodnega postopka;
„del stroja“ pomeni kateri koli opredeljiv nepremični ali premični del stroja, če tak del predstavlja celoten modul. Premični del se lahko hkrati ali izmenično uporablja za enega ali več strojev;
„časovni žig“ pomeni datum in čas posameznega dogodka, ki sta zabeležena po koordiniranem univerzalnem času (UTC) v predpisani obliki;
„primarni repozitorij“ pomeni repozitorij, v katerem se hranijo podatki o sledljivosti, ki se nanašajo izključno na izdelke posameznega proizvajalca ali uvoznika;
„sekundarni repozitorij“ pomeni repozitorij, ki vsebuje izvod vseh podatkov o sledljivosti, shranjenih v primarnih repozitorijih;
„usmerjevalnik“ pomeni napravo v sekundarnem repozitoriju, ki prenaša podatke med različnimi sestavnimi deli sistema repozitorijev;
„sistem repozitorijev“ pomeni sistem, ki ga sestavljajo primarni repozitoriji, sekundarni repozitorij in usmerjevalnik;
„skupni podatkovni slovar“ pomeni sklop informacij, ki opisujejo vsebino, obliko in strukturo podatkovne zbirke ter razmerje med njenimi elementi in ki se uporablja za nadzor dostopa do podatkovnih zbirk, ki so skupne vsem primarnim in sekundarnemu repozitoriju, in ravnanja z njimi;
„delovni dan“ pomeni vsak delovni dan v državi članici, za katero je pristojen izdajatelj identifikacijske oznake;
„pretovarjanje“ pomeni kakršen koli prenos tobačnih izdelkov iz enega vozila v drugo, pri čemer tobačni izdelki ne vstopijo v objekt in ga ne zapustijo;
„prodajno kombinirano vozilo“ pomeni vozilo, ki se uporablja za dostavo tobačnih izdelkov več prodajnim mestom v količinah, ki niso bile določene pred dostavo;
„ponudnik storitev IT“ pomeni ponudnika storitev, ki ga gospodarski subjekt zadolži za pošiljanje informacij o gibanju izdelkov in transakcijskih informacij v sistem repozitorijev.
POGLAVJE II
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE V ZVEZI S POSEBNO IDENTIFIKACIJSKO OZNAKO
ODDELEK 1
Skupne določbe
Člen 3
Izdajatelj identifikacijskih oznak
Vsaka država članica uvede ustrezne ukrepe za zagotovitev:
da izdajatelj identifikacijskih oznak, ki so ga imenovale, ne preneha izpolnjevati zahtev po neodvisnosti iz člena 35 in
da se, če je imenovan nov izdajatelj identifikacijskih oznak, ki prevzame storitve od prejšnjega izdajatelja identifikacijskih oznak, storitve zaporednih izdajateljev identifikacijskih oznak izvajajo neprekinjeno. Zato države članice od izdajatelja identifikacijskih oznak zahtevajo, da pripravi načrt izstopa s postopkom za zagotovitev neprekinjenosti delovanja, dokler ni imenovan nov izdajatelj identifikacijskih oznak.
Člen 4
Izdajatelj identifikacijskih oznak, pristojen za ustvarjanje in izdajo posebnih identifikacijskih oznak
Z odstopanjem od prvega pododstavka je pristojni izdajatelj identifikacijskih oznak subjekt, imenovan za državo članico, na katere trg se izdelki dajejo, kadar tako zahtevo določa navedena država članica.
Člen 5
Veljavnost posebnih identifikacijskih oznak in deaktivacija
ODDELEK 2
Posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka
Člen 6
Označevanje s posebnimi identifikacijskimi oznakami na ravni zavojčka
Člen 7
Preverjanje posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka
Z odstopanjem od odstavkov 2, 4 in 5 se obveznost namestitve naprave za zaščito pred nedovoljenimi posegi ne uporablja:
do 20. maja 2020 za postopek izdelave pri gospodarskih subjektih ali po potrebi skupini podjetij, ki ji pripadajo, ki so v koledarskem letu 2019 na ravni Unije obravnavali manj kot 120 milijonov posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka;
do 20. maja 2021 za proizvodne postopke pri gospodarskih subjektih, ki spadajo v opredelitev malih in srednjih podjetij iz Priporočila Komisije 2003/361/ES ( 1 );
za povsem ročne postopke izdelave.
Člen 8
Sestava posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka
Vsak zavojček tobačnih izdelkov se označi s posebno identifikacijsko oznako na ravni zavojčka. Sestavlja jo čim krajše zaporedje alfanumeričnih znakov, ki ne presega dolžine 50 znakov. To zaporedje je edinstveno za dani zavojček, sestavljajo pa ga naslednji podatkovni elementi:
na začetku alfanumerični znaki, ki predstavljajo identifikacijsko kodo izdajatelja identifikacijskih oznak, ki se dodeli v skladu s členom 3(4);
alfanumerično zaporedje, za katerega obstaja zanemarljiva verjetnost, da se ga da uganiti, v vsakem primeru pa je ta verjetnost manjša od ene desettisočinke (v nadaljnjem besedilu: serijska številka);
koda (v nadaljnjem besedilu: koda izdelka), ki omogoča določitev:
kraja proizvodnje;
proizvodnega obrata iz člena 16;
stroja, ki se uporablja za proizvodnjo tobačnih izdelkov iz člena 18;
opisa izdelka;
namembnega maloprodajnega trga;
predvidene poti pošiljke;
po potrebi uvoznika v Unijo;
na koncu časovni žig v obliki numeričnega zaporedja osmih znakov v obliki LLMMDDuu, iz katerega sta razvidna datum in čas proizvodnje.
Izdajatelj identifikacijskih oznak pripravi in javno objavi navodila za kodiranje in razbiranje posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka v skladu s Prilogo III.
Če izdajatelji identifikacijskih oznak za ustvarjanje posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka uporabljajo šifriranje ali stiskanje, pristojne organe države članice in Komisijo obvestijo o algoritmih, ki jih uporabljajo za to šifriranje in stiskanje. Posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka se ne smejo ponovno uporabiti.
Člen 9
Zahtevek za posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka in njihova izdaja
Izdajatelj identifikacijskih oznak v dveh delovnih dneh od prejema zahtevka in v navedenem vrstnem redu:
ustvari kode iz člena 8(2) in ustrezne človeku berljive kode iz člena 23;
v skladu s členom 26 pošlje oba nabora kod skupaj z informacijami iz odstavka 2 prek usmerjevalnika v primarni repozitorij proizvajalca ali uvoznika, ki ju je zahteval, in
elektronsko pošlje oba nabora kod proizvajalcu ali uvozniku, ki ju je zahteval.
Država članica pa lahko zahteva, da izdajatelj identifikacijskih oznak kot alternativo elektronski dostavi nudi tudi fizično dostavo posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka. Kadar se nudi fizična dostava posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, proizvajalci in uvozniki navedejo, ali zahtevajo fizično dostavo. V tem primeru izdajatelj identifikacijskih oznak v desetih delovnih dneh od prejema zahtevka in v navedenem vrstnem redu:
ustvari kode iz člena 8(2) in ustrezne človeku berljive kode iz člena 23;
v skladu s členom 26 pošlje oba nabora kod skupaj z informacijami iz odstavka 2 prek usmerjevalnika v primarni repozitorij proizvajalca ali uvoznika, ki ju je zahteval;
elektronsko pošlje oba nabora kod proizvajalcu ali uvozniku, ki ju je zahteval;
proizvajalcu ali uvozniku, ki ju je zahteval, dostavi oba nabora kod v obliki optičnih črtnih kod v skladu s členom 21 na fizičnih nosilcih, kot so samolepilne etikete.
ODDELEK 3
Posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže
Člen 10
Označevanje s posebnimi identifikacijskimi oznakami na ravni agregirane embalaže
Člen 11
Sestava posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, ki jih ustvarijo izdajatelji identifikacijskih oznak
Posebno identifikacijsko oznako na ravni agregirane embalaže, ustvarjeno na podlagi zahteve pristojnemu izdajatelju identifikacijskih oznak, sestavlja zaporedje največ 100 alfanumeričnih znakov, ki je edinstveno za dani paket agregirane embalaže, sestavljajo pa ga naslednji podatkovni elementi:
na začetku alfanumerični znaki, ki predstavljajo identifikacijsko kodo izdajatelja identifikacijskih oznak, ki se dodeli v skladu s členom 3(4);
alfanumerično zaporedje, za katerega obstaja zanemarljiva verjetnost, da se ga da uganiti, v vsakem primeru pa je ta verjetnost manjša od ene desettisočinke (v nadaljnjem besedilu: serijska številka);
identifikacijska koda objekta (kot je določeno v členu 16), v katerem je potekal postopek agregacije;
na koncu časovni žig v obliki numeričnega zaporedja osmih znakov v obliki LLMMDDuu, iz katerega sta razvidna datum in čas agregacije.
Izdajatelj identifikacijskih oznak pripravi in javno objavi navodila za kodiranje in razbiranje posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže.
Člen 12
Povezava med ravnmi posebnih identifikacijskih oznak
Člen 13
Zahtevek za posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže, ki jih ustvarijo izdajatelji identifikacijskih oznak, in njihova izdaja
Izdajatelj identifikacijskih oznak za proizvajalce in uvoznike v dveh delovnih dneh od prejema zahtevka in v navedenem vrstnem redu:
ustvari kodo iz člena 11(2);
v skladu s členom 26 pošlje kode skupaj z informacijami iz odstavka 2 prek usmerjevalnika v primarni repozitorij proizvajalca ali uvoznika, ki jih je zahteval, in
elektronsko pošlje kode proizvajalcu ali uvozniku, ki jih je zahteval.
Izdajatelj identifikacijskih oznak za gospodarske subjekte, ki niso proizvajalci in uvozniki, v dveh delovnih dneh od prejema zahtevka in v navedenem vrstnem redu:
ustvari kodo iz člena 11(2);
pošlje kode skupaj z informacijami iz odstavka 2 prek usmerjevalnika v sekundarni repozitorij iz člena 27 in
elektronsko pošlje kode gospodarskemu subjektu, ki jih je zahteval.
POGLAVJE III
IDENTIFIKACIJSKE KODE GOSPODARSKIH SUBJEKTOV, OBJEKTOV IN STROJEV
Člen 14
Zahtevek za identifikacijsko kodo gospodarskega subjekta
Gospodarski subjekti, ki upravljajo samostojna skladišča, ki nimajo sedeža v Uniji, in obravnavajo izdelke, proizvedene v Uniji in namenjene za trge Unije, v tranzitu skozi tretje države, lahko identifikacijsko kodo gospodarskega subjekta zahtevajo od izdajatelja identifikacijskih oznak, pristojnega za državo članico, na trg katere se daje večina izdelkov, ki jih obravnavajo ti gospodarski subjekti.
Izbris identifikacijske kode gospodarskega subjekta pomeni, da izdajatelj identifikacijskih oznak samodejno izbriše tudi povezane identifikacijske kode objektov in strojev.
Člen 15
Izdaja in registracija identifikacijskih kod gospodarskega subjekta
Po prejemu zahtevka v skladu s členom 14 izdajatelj identifikacijskih oznak ustvari identifikacijsko kodo gospodarskega subjekta, ki jo sestavljajo naslednji podatkovni elementi v naslednjem vrstnem redu:
na prvem mestu alfanumerični znaki, ki predstavljajo identifikacijsko kodo izdajatelja identifikacijskih oznak, ki se dodeli v skladu s členom 3(4), in
na drugem mestu alfanumerično zaporedje, ki je edinstveno v naboru kod izdajatelja identifikacijskih oznak.
Če je upravljavec, ki zahteva kodo, proizvajalec ali uvoznik, mora v dveh delovnih dneh od prejema kode to skupaj z informacijami o svojem primarnem repozitoriju, vzpostavljenem v skladu s členom 26, poslati upravljavcu sekundarnega repozitorija.
Člen 16
Zahtevek za identifikacijsko kodo objekta
Z odstopanjem od prvega pododstavka se prvo maloprodajno mesto, ki je vključeno v neprodajno vrsto objekta, identificira z ločeno identifikacijsko kodo objekta, ki ustreza njegovi funkciji.
Gospodarski subjekti, ki upravljajo samostojna skladišča, ki nimajo sedeža v Uniji, in obravnavajo izdelke, proizvedene v Uniji in namenjene za trge Unije, v tranzitu skozi tretje države, lahko identifikacijsko kodo objekta za samostojno skladišče v tretji državi zahtevajo od izdajatelja identifikacijskih oznak, pristojnega za državo članico, na trg katere se daje večina izdelkov, ki jih obravnavajo ti gospodarski subjekti. V ta namen izdajatelju identifikacijskih oznak predložijo informacije iz točke 1.4 oddelka 1 poglavja II Priloge II, in sicer v tam navedeni obliki.
Izbris identifikacijske kode objekta pomeni, da izdajatelj identifikacijskih oznak samodejno izbriše tudi povezane identifikacijske kode strojev.
Člen 17
Izdaja in registracija identifikacijskih kod objekta
Po prejemu zahtevka v skladu s členom 16 izdajatelj identifikacijskih oznak ustvari identifikacijsko kodo objekta, ki ga sestavljajo naslednji podatkovni elementi v naslednjem vrstnem redu:
na prvem mestu alfanumerični znaki, ki predstavljajo identifikacijsko kodo izdajatelja identifikacijskih oznak, ki se dodeli v skladu s členom 3(4), in
na drugem mestu alfanumerično zaporedje, ki je edinstveno v naboru kod izdajatelja identifikacijskih oznak.
Člen 18
Zahtevek za identifikacijsko kodo stroja
Proizvajalci in uvozniki izvedejo vse potrebne spremembe informacij, predloženih v prvotnih zahtevkih, da do 20. maja 2024 zagotovijo potrebne informacije o delih stroja, za katere je potrebna identifikacijska koda stroja. Spremembe se izvedejo v obliki, navedeni v točki 1.8 oddelka 1 poglavja II Priloge II. Ta zahteva se uporablja tudi za informacije o strojih brez ločeno opredeljivih delov strojev.
Člen 19
Izdaja in registracija identifikacijskih kod stroja
Po prejemu zahtevka v skladu s členom 18 izdajatelj identifikacijskih oznak ustvari identifikacijsko kodo stroja, ki jo sestavljajo naslednji podatkovni elementi na navedenih mestih:
na prvem mestu alfanumerični znaki, ki predstavljajo identifikacijsko kodo izdajatelja identifikacijskih oznak, ki se dodeli v skladu s členom 3(4), in
na drugem mestu alfanumerično zaporedje, ki je edinstveno v naboru kod izdajatelja identifikacijskih oznak.
Člen 20
Prenos nespletnih ploskih datotek in registri
POGLAVJE IV
NOSILCI PODATKOV
Člen 21
Nosilci podatkov za posebne identifikacijske oznake
Posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka se zapišejo z uporabo vsaj ene od naslednjih vrst nosilcev podatkov:
optična strojno berljiva podatkovna matrika z odkrivanjem in popravljanjem napak, enakim tistim pri podatkovni matriki ECC200 ali boljšim. Za črtne kode, ki ustrezajo standardu ISO/IEC 16022:2006, se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke;
optična strojno berljiva koda QR z zmožnostjo obnovitve približno 30 %. Za črtne kode, ki ustrezajo standardu ISO/IEC 18004:2015 in imajo stopnjo odpravljanja napak H, se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke;
optična strojno berljiva pikčasta koda z odkrivanjem in popravljanjem napak, enakim ali boljšim od tistega, ki ga zagotavlja Reed-Solomonov algoritem za popravljanje napak, pri katerem je število kontrolnih znakov (NC) enako tri plus število podatkovnih znakov (ND), deljenih z dva (NC = 3 + ND / 2). Za črtne kode, ki ustrezajo specifikacijam simbologije ISS DotCode, ki jih je objavilo Združenje za samodejno identifikacijo in mobilnost (revizija 3.0, avgust 2014), se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke.
Gospodarski subjekti posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže kodirajo z uporabo vsaj ene od naslednjih vrst nosilcev podatkov:
optična strojno berljiva podatkovna matrika z odkrivanjem in popravljanjem napak, enakim tistim pri podatkovni matriki ECC200 ali boljšim. Za črtne kode, ki ustrezajo standardu ISO/IEC 16022:2006, se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke;
optična strojno berljiva koda QR z zmožnostjo obnovitve približno 30 %. Za črtne kode, ki ustrezajo standardu ISO/IEC 18004:2015 in imajo stopnjo odpravljanja napak H, se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke;
optična strojno berljiva koda 128 z odkrivanjem napak, enakim tistemu, ki ga nudi algoritem na podlagi paritete sodih/lihih števil – črt/presledkov in kontrolnega znaka, ali boljšem. Za črtne kode, ki ustrezajo standardu ISO/IEC 15417:2007, se šteje, da izpolnjujejo zahteve iz te točke.
Za razlikovanje nosilcev podatkov iz odstavka 5 od vseh ostalih nosilcev podatkov na agregirani embalaži lahko gospodarski subjekti k tem nosilcem podatkov dodajo oznako „TTT“ ali „EU TTT“.
Člen 22
Kakovost optičnih nosilcev podatkov
Člen 23
Človeku berljiva koda
POGLAVJE V
SISTEM REPOZITORIJEV
Člen 24
Sestavni deli sistema repozitorijev
Sistem repozitorijev sestavljajo naslednji podsistemi:
repozitoriji, vzpostavljeni za hrambo podatkov v zvezi s tobačnimi izdelki posameznih proizvajalcev in uvoznikov (v nadaljnjem besedilu: primarni repozitoriji);
repozitorij, ki vsebuje izvod vseh sledljivostnih podatkov, shranjenih v sistemu primarnih repozitorijev (v nadaljnjem besedilu: sekundarni repozitorij);
usmerjevalna storitev (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalnik), ki ga vzpostavi in upravlja ponudnik sistema sekundarnega repozitorija.
Člen 25
Splošne značilnosti sistema repozitorijev
Sistem repozitorijev izpolnjuje naslednje pogoje:
omogoča funkcionalno integracijo sistema repozitorijev v sistem sledljivosti ter neprekinjeno elektronsko izmenjavo podatkov med sistemom repozitorijev in drugimi relevantnimi sestavnimi deli sistema sledljivosti;
omogoča elektronsko identifikacijo in avtentikacijo tobačnih izdelkov na ravni zavojčkov in agregirane embalaže v skladu z zahtevami iz te uredbe;
omogoča samodejno deaktivacijo posebnih identifikacijskih oznak v skladu s pravili iz člena 5;
zagotavlja elektronski prejem in hrambo informacij, ki jih gospodarski subjekti in izdajatelji identifikacijskih oznak evidentirajo in pošljejo v sistem repozitorijev, v skladu z zahtevami iz te uredbe;
zagotavlja hrambo podatkov najmanj pet let od trenutka, ko so podatki naloženi v sistem repozitorijev;
omogoča samodejno sporočanje statusa gospodarskim subjektom ter na zahtevo državam članicam in Komisiji, kot na primer v primeru uspešnega poročanja, napak ali sprememb v zvezi s poročanjem, v skladu z zahtevami iz te uredbe;
omogoča samodejno potrjevanje sporočil, prejetih od gospodarskih subjektov, na vsaki vstopni točki v sistemu, vključno z zavrnitvijo nepravilnih ali nepopolnih sporočil, zlasti poročevalne dejavnosti v zvezi z neregistriranimi ali podvojenimi posebnimi identifikacijskimi oznakami, pri tem pa sistem repozitorijev shrani informacije o vseh zavrnjenih sporočilih. Sporočila, ki jih usmerjevalnik in sekundarni repozitorij prejmeta od izdajateljev identifikacijskih oznak in primarnih repozitorijev, še enkrat potrdi prejemnik.
zagotavlja sporočanje med vsemi svojimi sestavnimi deli, ki se izvede nemudoma, v skladu z zahtevami iz te uredbe, zlasti skupni odzivni čas sistema repozitorijev pri pošiljanju sporočil s potrditvijo, brez upoštevanja hitrosti internetne povezave končnega uporabnika, ki ni daljši od 60 sekund;
zagotavlja neprekinjeno razpoložljivost vseh sestavnih delov in storitev, ki morajo biti na voljo vsaj 99,5 % časa na mesec, vzpostavljeni pa morajo biti tudi zadostni mehanizmi varnostnega kopiranja;
varujejo ga varnostni postopki in sistemi, ki zagotavljajo, da je dostop do repozitorijev in prenašanje podatkov, shranjenih v njih, dovoljeno samo osebam, ki so za to pooblaščene v skladu s to uredbo;
dostopen je pristojnim organom držav članic in Komisiji. Nacionalnim skrbnikom, ki jih imenujejo države članice, in službam Komisije se podelijo pravice do dostopa, kar jim prek grafičnega vmesnika za upravljanje uporabnikov omogoča ustvarjanje, upravljanje in umik pravic uporabnikov za dostop do repozitorijev ter povezana dejanja iz tega poglavja. ►C1 Načini za dostop do grafičnega vmesnika za upravljanje uporabnikov so združljivi z Uredbo (EU) št. 910/2014, zlasti z ustreznimi ponovno uporabnimi rešitvami, ki so v telekomunikacijskem delu Instrumenta za povezovanje Evrope navedene kot gradniki. ◄ Nacionalni skrbniki, ki so jih imenovale države članice, lahko na lastno odgovornost podelijo nadaljnje pravice dostopa drugim uporabnikom;
državam članicam in Komisiji omogoča izvedbo prenosa vseh podatkov ali izbranih sklopov podatkov, shranjenih v repozitoriju.
hrani celotno evidenco (v nadaljnjem besedilu: revizijska sled) vseh dejanj, ki zadevajo shranjene podatke, vseh uporabnikov, ki izvajajo ta dejanja, in vrste teh dejanj, vključno z zgodovino dostopa uporabnikov; revizijska sled se ustvari ob prvem nalaganju podatkov in se ne glede na kakršne koli dodatne nacionalne zahteve hrani vsaj pet let po tem.
Člen 26
Primarni repozitoriji
Člen 27
Sekundarni repozitorij
Sekundarni repozitorij ima grafične in negrafične uporabniške vmesnike, med drugim vmesnik za aplikacijsko programiranje ter fiksne in mobilne uporabniške vmesnike z aplikacijo za inšpekcijski pregled za vodilne mobilne operacijske sisteme, ki državam članicam in Komisiji omogočajo dostop do podatkov, shranjenih v sistemu repozitorijev, in iskanje po njih z uporabo vseh možnosti iskanja po splošno dostopnih podatkovnih zbirkah, vključno s strukturiranim jezikom za poizvedovanje (SQL) ali enakovredno skladnjo za ustvarjanje poizvedb po meri, zlasti pa izvajanje naslednjih operacij na daljavo:
pridobivanja informacij o eni ali več posebnih identifikacijskih oznakah, vključno s primerjavo in navzkrižnim preverjanjem več posebnih identifikacijskih oznak ter povezanih informacij, zlasti njihovega mesta v dobavni verigi;
priprave seznamov in statistik, kot so zaloge izdelkov in priliv/odliv, povezanih z enim ali več elementi poročevalnih informacij iz podatkovnih polj v Prilogi II;
identifikacije vseh tobačnih izdelkov, ki jih je gospodarski subjekt sporočil v sistem, vključno z izdelki, sporočenimi kot odpoklicanimi, umaknjenimi, ukradenimi, manjkajočimi ali namenjenimi za uničenje.
Uporabniški vmesniki iz odstavka 2 vsaki državi članici in Komisiji omogočajo oblikovanje lastnih pravil za:
samodejno opozarjanje na podlagi izjem in posameznih poročevalnih dogodkov, kot so nenadna nihanja ali nepravilnosti pri trgovanju, poskus vnosa podvojenih posebnih identifikacijskih oznak v sistem, deaktivacija identifikacijskih oznak iz členov 15(4), 17(4) in 19(4) ali kadar gospodarski subjekt izdelek označi kot ukraden ali pogrešan;
prejemanje rednih poročil na podlagi kakršne koli kombinacije elementov poročevalnih informacij, navedenih kot podatkovna polja v Prilogi II;
prilagojene preglednice za fiksne vmesnike.
Uporabniški vmesniki iz odstavka 2 državam članicam in Komisiji omogočajo:
dostop na daljavo do podatkov, shranjenih v sistemu repozitorijev, z analitsko programsko opremo po lastni izbiri;
označevanje posameznih podatkovnih točk za analitične namene, pri čemer se oznake in njihove vrednosti hranijo v sekundarnem repozitoriju in so vidne vsem ali le izbranim uporabnikom;
nalaganje zunanjih podatkovnih elementov, kot so vzorci za normalizacijo znamke, ki so morda potrebni za izboljšanje analitičnih funkcionalnosti podatkov.
Izdajatelji identifikacijskih oznak in ponudniki primarnih repozitorijev imajo lahko dostop do registra iz prvega pododstavka, da potrdijo sporočila, ki so jim jih poslali proizvajalci in uvozniki.
Člen 28
Usklajevalne naloge ponudnika sekundarnega repozitorija
Morebitni novoizbrani nadomestni ponudnik, ki upravlja sekundarni repozitorij, se zanaša na zadnjo različico seznama specifikacij, ki ga je sporočil njegov predhodnik. Morebitne posodobitve seznama specifikacij, ki presegajo spremembo identitete ponudnika, se izvedejo v skladu s postopkom iz odstavka 3.
Seznam iz prvega pododstavka se sporoči najpozneje dva meseca po datumu izbire ponudnika, ki upravlja sekundarni repozitorij.
Morebitni novoizbrani nadomestni ponudnik, ki upravlja sekundarni repozitorij, se zanaša na zadnjo različico podatkovnega slovarja, ki ga je sporočil njegov predhodnik. Morebitne posodobitve podatkovnega slovarja, ki presegajo spremembo identitete ponudnika, se izvedejo v skladu s postopkom iz odstavka 3.
Skupni podatkovni slovar se ponudnikom, ki upravljajo primarne repozitorije, sporoči najpozneje dva meseca po datumu izbire ponudnika, ki upravlja sekundarni repozitorij.
Ponudnik sekundarnega repozitorija vzpostavi okolje za preskušanje sprejemanja uporabnikov, ki izdajateljem identifikacijskih oznak, ponudnikom, ki upravljajo primarne repozitorije, in gospodarskim subjektom omogoča izvedbo zagotavljanja kakovosti njihovih tehničnih rešitev in rednih postopkov v pričakovanju nove različice sistema repozitorijev. V okolju za preskušanje sprejemanja uporabnikov se upoštevajo morebitne načrtovane spremembe sistema repozitorijev ob njihovi priglasitvi v skladu z odstavkom 3.
Člen 29
Usmerjevalnik
Člen 30
Stroški sistema repozitorijev
Vse običajne stroške, povezane s sistemom repozitorijev iz člena 24(1), vključno s tistimi, ki nastanejo zaradi vzpostavitve, upravljanja in vzdrževanja, nosijo proizvajalci in uvozniki tobačnih izdelkov. Ti stroški so pravični, razumni in sorazmerni:
opravljenim storitvam in
številu posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki se zahtevajo v danem obdobju.
Člen 31
Rok za vzpostavitev sistema repozitorijev
Sistem repozitorijev se vzpostavi in za namene preskušanja začne obratovati pred 20. marcem 2019.
POGLAVJE VI
EVIDENTIRANJE IN POŠILJANJE
Člen 32
Evidentiranje in pošiljanje informacij o gibanju izdelkov
Da bi bilo mogoče ugotavljanje dejanske poti pošiljke zavojčkov, ki so bili proizvedeni v Uniji ali vanjo uvoženi, gospodarski subjekti evidentirajo naslednje dogodke:
namestitev posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka na zavojčke;
namestitev posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže na agregirano embalažo;
odpremo tobačnih izdelkov iz objekta;
vstop tobačnih izdelkov v objekt;
pretovarjanje.
Za odpremo tobačnih izdelkov v laboratorije, centre za ravnanje z odpadki, nacionalne organe, mednarodne vladne organizacije, na veleposlaništva in v vojaška oporišča proizvajalci in uvozniki informacije iz točke 3.8 oddelka 3 poglavja II Priloge II pošljejo v svoj primarni repozitorij, in sicer v tam navedeni obliki. Vsi ostali gospodarski subjekti informacije iz točke 3.8 oddelka 3 poglavja II Priloge II, in sicer v tam navedeni obliki, pošljejo prek usmerjevalnika.
Če so tobačni izdelki, ki so bili prijavljeni kot ukradeni, najdeni, lahko gospodarski subjekti predložijo zahtevek za ponovno aktivacijo v obsegu in obliki iz člena 2.4 oddelka 2 poglavja II Priloge II.
Člen 33
Evidentiranje in pošiljanje informacij o transakcijah
Da se omogoči določanje informacij o transakcijah iz točk (j) in (k) člena 15(2) Direktive 2014/40/EU, gospodarski subjekti evidentirajo naslednje dogodke:
izdajo številke naročila;
izdajo računa;
prejem plačila.
Člen 34
Časovni okvir za pošiljanje zahtevanih informacij
Informacije iz člena 32 se pošljejo po vrstnem redu nastanka dogodkov.
Z odstopanjem od odstavka 1 gospodarski subjekti lahko pošljejo informacije iz točk (a), (b) in (d) člena 32(1), člena 32(3) in (4) ter člena 33(1) v 24 urah od nastanka dogodka, če izpolnjujejo katerega od naslednjih pogojev:
gospodarski subjekti ali, če je ustrezno, skupina podjetij, ki ji pripadajo, so v prejšnjem koledarskem letu na ravni Unije obravnavali manj kot 120 milijonov posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka;
gospodarski subjekti so mikro, mala in srednja podjetja v smislu Priporočila Komisije 2003/361/ES.
POGLAVJE VII
KONČNE DOLOČBE
Člen 35
Neodvisnost
Za namene odstavka 1 se za ugotavljanje neodvisnosti uporabljajo naslednja merila:
neodvisnost od tobačne industrije v smislu pravne oblike, organizacije in sprejemanja odločitev. Zlasti se oceni, ali je podjetje ali skupina podjetij pod neposrednim ali posrednim nadzorom tobačne industrije, tudi v obliki manjšinskega deleža;
neodvisnost od tobačne industrije v finančnem smislu, ki se šteje za doseženo, če je v zadnjih dveh koledarskih letih pred prevzemom funkcij zadevno podjetje ali skupina podjetij od blaga in storitev za sektor tobaka ustvarila manj od 10 % svojega letnega svetovnega prometa brez DDV in drugih posrednih davkov, kolikor je to mogoče ugotoviti na podlagi najnovejših potrjenih zaključnih računov. Za vsako naslednje koledarsko leto letni svetovni promet brez DDV in drugih posrednih davkov od blaga in storitev za sektor tobaka ne presega 20 %;
odsotnost nasprotja interesov s tobačno industrijo pri osebah, odgovornih za upravljanje podjetja ali skupine podjetij, vključno s člani upravnega odbora ali katere koli druge oblike vodstvenega organa. Zlasti te osebe:
v zadnjih petih letih niso sodelovale v strukturah podjetij tobačne industrije;
delujejo neodvisno od vseh denarnih ali nedenarnih interesov, povezanih s tobačno industrijo, vključno z lastništvom delnic, sodelovanjem v zasebnih pokojninskih shemah ali interesi svojih partnerjev, zakoncev, prednikov ali potomcev.
Člen 36
Varnost in interoperabilnost komunikacije in podatkov
Vsa elektronska komunikacija iz te uredbe se izvaja z zaščitenimi sredstvi. Uporabljeni varnostni protokoli in pravila o povezljivosti temeljijo na nelastniških odprtih standardih. Določijo jih:
izdajatelj identifikacijskih oznak za komunikacijo med izdajateljem identifikacijskih oznak, upravljavci prvih maloprodajnih mest in gospodarskimi subjekti, ki se registrirajo pri izdajatelju identifikacijskih oznak ali zahtevajo posebne identifikacijske oznake;
ponudniki primarnih repozitorijev za komunikacijo med primarnimi repozitoriji in proizvajalci ali uvozniki;
ponudnik sekundarnega repozitorija za komunikacijo med sekundarnim repozitorijem in usmerjevalnikom ter:
izdajatelji identifikacijskih oznak;
primarnimi repozitoriji in
gospodarskimi subjekti, ki uporabljajo usmerjevalnik, tj. gospodarskimi subjekti, ki niso proizvajalci ali uvozniki.
Člen 36a
Kakovost podatkov
Člen 37
Prehodna določba
Člen 38
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA I
POSTOPEK IZBIRE NEODVISNIH TRETJIH PONUDNIKOV SISTEMOV REPOZITORIJEV
DEL A
Neodvisnega tretjega ponudnika, ki upravlja primarni repozitorij, se izbere po naslednjem postopku:
Vsak proizvajalec in uvoznik cigaret in tobaka za zvijanje najpozneje dva meseca po dnevu začetka veljavnosti Delegirane uredbe (EU) 2018/573. Komisiji priglasi:
identiteto tretje osebe, ki jo predlaga za imenovanje kot upravljavca primarnega repozitorija (v nadaljnjem besedilu: predlagani ponudnik), in
osnutek pogodbe o hrambi podatkov, ki vsebuje ključne elemente iz delegirane uredbe in ga mora odobriti Komisija.
Kadar več pravnih oseb predstavlja istega proizvajalca ali uvoznika, priglasitev skupaj predložijo vse pravne osebe.
Kadar zadevni uvoznik sodeluje le z enim proizvajalcem, ki nima sedeža v EU, ali pripada isti skupini podjetij kot ta proizvajalec, lahko pogodbo o hrambi podatkov sopodpišeta uvoznik in proizvajalec, ki nima sedeža v EU. Kadar zadevni uvoznik sodeluje z več proizvajalci, ki nimajo sedeža v EU, ali je tudi sam proizvajalec s sedežem v Uniji, pogodbo o hrambi podatkov podpiše le uvoznik.
Priglasitvi se priložijo:
pisna izjava o strokovnem in operativnem znanju iz člena 4 Delegirane uredbe (EU) 2018/573;
pisna izjava o pravni in finančni neodvisnosti iz člena 8 Delegirane uredbe (EU) 2018/573 ter
preglednica, ki prikazuje povezave med pogodbenimi klavzulami in zahtevami iz Delegirane uredbe (EU) 2018/573.
Komisija na podlagi preučitve primernosti predlaganega ponudnika, zlasti njegove neodvisnosti in tehničnih zmogljivosti, kot so navedene v členu 15(8) Direktive 2014/40/EU, predlaganega ponudnika in osnutek pogodbe odobri ali zavrne v treh mesecih od prejema priglasitve. Če Komisija ne odgovori v navedenem časovnem obdobju, se šteje, da sta ponudnik in osnutek pogodbe odobrena.
Če Komisija predlaganega ponudnika ali osnutka pogodbe ne odobri ali če meni, da pogodba ne vključuje ključnih elementov iz Delegirane uredbe (EU) 2018/573, zadevni proizvajalec ali uvoznik v enem mesecu po tem, ko ga je o tem obvestila Komisija, predlaga drugega ponudnika in/ali ustrezno spremeni osnutek pogodbe, ki ga pošlje Komisiji v nadaljnjo preučitev.
Ko sta predlagani ponudnik in osnutek pogodbe odobrena, proizvajalci in uvozniki v dveh tednih po takšni odobritvi predložijo naslednje dokumente v elektronski obliki:
izvod pogodbe, ki sta ga podpisali obe stranki, in
izjave, ki jih je treba predložiti kot del pogodbe v skladu s členoma 4 in 8 Delegirane uredbe (EU) 2018/573.
Proizvajalci in uvozniki tobačnih izdelkov, ki niso cigarete in tobak za zvijanje, Komisiji do 31. decembra 2022 priglasijo identiteto predlaganega izvajalca in osnutek pogodbe o hrambi podatkov, ki vsebuje ključne elemente iz Delegirane uredbe (EU) 2018/573 in ga mora odobriti Komisija, ter dodatno dokumentacijo iz odstavka 2.
Ponudnik, imenovan za upravljanje primarnega repozitorija, svoj repozitorij v sistem sledljivosti vključi šele po sklenitvi odobrene pogodbe.
Seznam priglašenih in odobrenih tretjih strani Komisija javno objavi na spletu.
Vse spremembe ključnih elementov pogodbe, kot so opredeljeni v Delegirani uredbi (EU) 2018/573, mora odobriti Komisija. Če Komisija ne odgovori v treh mesecih od datuma uradnega obvestila o spremembi, se šteje, da je sprememba odobrena. Komisija lahko ta rok podaljša enkrat za največ tri mesece, in sicer z dopisom upravljavcu, ki je poslal sporočilo. Vse druge morebitne spremembe pogodbe, ki niso spremembe njenih ključnih elementov, je treba le predhodno sporočiti Komisiji.
DEL B
Neodvisni tretji upravljavec sistema sekundarnega repozitorija se izbere po naslednjem postopku:
Komisija iz vrst ponudnikov primarnih repozitorijev, ki so bili odobreni v skladu z delom A ►M1 ————— ◄ , imenuje ponudnika, ki bo zadolžen za upravljanje sekundarnega repozitorija (v nadaljnjem besedilu: upravljavec sekundarnega repozitorija) za namene izvajanja storitev iz poglavja V te uredbe.
Upravljavec sekundarnega repozitorija se imenuje na podlagi ocene objektivnih meril ter s pisno sklenitvijo koncesijske pogodbe med Komisijo in posameznim naslednjim upravljavcem sekundarnega repozitorija.
Rezultate imenovanja upravljavca sekundarnega repozitorija Komisija javno objavi na spletu.
Vsak ponudnik primarnega repozitorija, imenovan v skladu z delom A, s ponudnikom, imenovanim za upravljanje sekundarnega repozitorija, sklene individualno pogodbo za namene izvajanja storitev iz poglavja V te uredbe.
Pogodbe med posameznim ponudnikom primarnega repozitorija in upravljavcem sekundarnega repozitorija se podpišejo in Komisiji predložijo v treh mesecih od datuma imenovanja posameznega naslednjega upravljavca sekundarnega repozitorija.
DEL C
Poleg postopkov izbire iz delov A in B se uporabljajo še naslednje zahteve:
Kadar katera koli pogodbena stranka iz kakršnega koli razloga, vključno z neizpolnjevanjem meril glede neodvisnosti iz člena 35, odpove ali se pričakuje, da bo odpovedala pogodbeno razmerje med proizvajalcem ali uvoznikom in ponudnikom primarnega repozitorija, proizvajalec ali uvoznik o taki odpovedi ali pričakovani odpovedi nemudoma obvesti Komisijo in ji sporoči datum uradnega obvestila o odpovedi take pogodbe s ponudnikom ter datum, ko odpoved pogodbe začne veljati ali se pričakuje, da bo začela veljati. Najpozneje tri mesece pred datumom prenehanja veljavne pogodbe proizvajalec ali uvoznik predlaga in Komisiji priglasi nadomestnega ponudnika. Imenovanje nadomestnega ponudnika se izvede v skladu z delom A.
Če upravljavec sekundarnega repozitorija sporoči svojo namero o prenehanju upravljanja navedenega repozitorija v skladu s koncesijsko pogodbo iz odstavka 2 dela B, o tem nemudoma obvesti Komisijo in ji sporoči tudi datum, ko odpoved začne veljati. Odpovedni rok ni krajši od devet mesecev. Pogodba Komisiji omogoča, da jo po potrebi enostransko podaljša za največ šest mesecev za določitev in operacionalizacijo nadomestnega upravljavca sekundarnega repozitorija. Komisija pristojne organe držav članic obvesti o odpovednem roku in njegovem morebitnem podaljšanju.
Kadar se uporablja odstavek 1, pogodbenice pogodbo iz odstavka 4 dela B odpovejo takoj po zaprtju zadevnega primarnega repozitorija.
PRILOGA II
Ključna sporočila, ki jih pošljejo gospodarski subjekti
Sporočila, ki so potrebna za regulativne namene, vsebujejo vsaj podatkovna polja, navedena v tej prilogi.
Države članice in Komisija lahko zahtevajo razširitev podatkov o naslovu za vključitev točnih geografskih koordinat (zemljepisne širine in dolžine). Izdajatelji identifikacijskih oznak in ponudniki podatkovnih repozitorijev (vključno z usmerjevalnikom) se lahko odločijo za razširitev vsebine sporočila iz izključno tehničnih razlogov, da bi zagotovili nemoteno delovanje sistema sledljivosti. Izdajatelji identifikacijskih oznak se lahko za razširitev vsebine sporočila odločijo tudi iz netehničnih razlogov, da zagotovijo nemoteno delovanje sistema sledljivosti tobačnih izdelkov z drugimi sistemi, ki se uporabljajo v regulativne namene. Preden take razširitve začnejo veljati, se navedejo v tehničnih specifikacijah, posodobljenih v skladu s členom 28.
Sporočila, navedena v tej prilogi, ne vključujejo sporočil, ki jih izdajatelji identifikacijskih oznak in ponudniki podatkovnih repozitorijev (vključno z usmerjevalnikom) pošljejo gospodarskim subjektom, kot je potrdilo o prejemu.
Vsa sporočila, ki se ustvarijo v sistemu sledljivosti, vsebujejo identifikacijsko oznako pošiljatelja sporočila in časovni žig z milisekundno natančnostjo (gl. Vrsta podatka: Time(L)). Časovni žig ne nadomešča časa poročanega dogodka, ki se sporoči ločeno v skladu s podatkovnimi polji, določenimi v tej prilogi. Identifikacija pošiljatelja sporočila, ki lahko zadeva tretjega ponudnika storitev IT, ne nadomešča identifikacije gospodarskega subjekta, odgovornega za poročevalno dejavnost (ki se prek EOID navede v polju EO_ID). Načini identifikacije pošiljatelja sporočila se opredelijo v tehničnih specifikacijah in posodobijo v skladu s členom 28.
Izdajatelji identifikacijskih oznak in ponudniki podatkovnih repozitorijev (vključno z usmerjevalnikom) s časovnim žigom označijo vsako prejeto sporočilo na milisekundo natančno.
V primeru sprememb te priloge se vse spremembe ključnih sporočil, navedenih v njej, za gospodarske subjekte začnejo uporabljati takoj, ko se take spremembe ustrezno navedejo v tehničnih specifikacijah in skupnem podatkovnem slovarju, vzpostavljenem in posodobljenem v skladu s členom 28.
POGLAVJE I
OPISI PODATKOVNIH POLJ
ODDELEK 1
Vrsta podatka
|
Vrsta podatka |
Opis |
Primer |
|
ARC |
Enotna trošarinska referenčna oznaka (ARC) ali kakršna koli nadaljnja koda, dodeljena v skladu sistemom za spremljanje in nadzor gibanja trošarinskega blaga v režimu odloga (EMCS) |
„15GB0123456789ABCDEF0“ |
|
aUI |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni agregirane embalaže, kodirana z: bodisi nespremenljivim nizom po ISO 646:1991, ki sestoji iz štirih blokov: (a) predpone izdajatelja identifikacijskih oznak po ISO 15459-2:2015, (b) serializacijskega elementa v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak, (c) identifikacijske kode tobačnega objekta, ki ustreza vrsti podatka FID in (d) časovnega žiga, ki ustreza vrsti podatka Time(s) bodisi nespremenljivim nizom po ISO 646:1991, ki tvori kodo s strukturo po ISO 15459-1:2014 ali ISO 15459-4:2014 (ali najnovejšem enakovrednem standardu) |
|
|
Boolean |
Boolova vrednost |
— „0“ (lažno/onemogočeno) — „1“ (resnično/omogočeno) |
|
Country |
Ime države, kodirano po ISO 3166-1:2013 alfa-2 (ali najnovejšem enakovrednem standardu). Za čezmorske in avtonomne regije se uporablja koda države ustrezne države članice. Za Severno Irsko se uporablja koda „XI“. Za mednarodne vode se uporablja koda „XZ“. |
„DE“ |
|
Currency |
Naziv valute, kodiran po ISO 4217:2015 (ali najnovejšem enakovrednem standardu) |
„EUR“ |
|
Date |
Datum po UTC (usklajenem svetovnem času), zapisan v obliki LLLL-MM-DD |
„2019-05-20“ |
|
Decimal |
Številčna vrednost, decimalna mesta so dovoljena |
„1“ ali „2.2“ ali „3.33“ |
|
EOID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak, in je kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 |
|
|
FID |
Identifikacijska koda tobačnega objekta v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak, in je kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 |
|
|
Integer |
Številčna vrednost, zaokrožena na celo število, decimalna mesta niso dovoljena |
„1“ ali „22“ ali „333“ |
|
MID |
Identifikacijska koda stroja v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak, in je kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 |
|
|
MRN |
Referenčna številka gibanja (MRN) je enotna carinska registracijska številka. Sestoji iz 18 števk in jo sestavljajo naslednji elementi: (a) zadnji dve števki leta uradnega sprejetja izvoznega gibanja (LL), (b) ime države članice, ki ji je bila poslana deklaracija, kodirano po ISO 3166-1:2013 alfa-2 (ali najnovejšem enakovrednem standardu), (c) posebna identifikacijska oznaka vstopa/uvoza na leto in državo ter (d) kontrolna števka. |
„11IT9876AB88901235“ |
|
SEED |
Trošarinska številka, ki sestoji iz: (a) imena države, kodiranega po ISO 3166-1:2013 alfa-2 (ali najnovejšem enakovrednem standardu) (npr. „LU“), in (b) enajst alfanumeričnih znakov, po potrebi z dodatnimi ničlami na levi strani (npr. „00000987ABC“). |
„LU00000987ABC“ |
|
ITU |
Koda posamezne prevozne enote (npr. SSCC), ustvarjena v skladu z ISO 15459-1:2014 (ali najnovejšim enakovrednim standardom) |
„001234560000000018“ |
|
Text |
Niz znakov, kodiran po ISO 8859-15:1999 |
„Abcde:12345“ |
|
Time(L) |
UTC (koordinirani univerzalni čas), zapisan v obliki LLLL-MM-DDTuu:mm:ss.SSSZ |
„2019-07-16T19:20:30.205Z“ |
|
Time(s) |
UTC (usklajeni svetovni čas), zapisan v obliki LLMMDDuu |
„19071619“ |
|
TPID |
Identifikacijska oznaka tobačnega izdelka (TP-ID) – številčna oznaka, ki se uporablja v sistemu EU-CEG, zapisana v obliki NNNNN-NN-NNNNN |
„02565-16-00230“ |
|
PN |
Številka proizvoda – številčna oznaka, ki se uporablja v sistemu EU-CEG, za identifikacijo oblike izdelka (npr. globalna trgovinska identifikacijska številka izdelka (Global Trade Identification Number – GTIN)) |
„00012345600012“ |
|
upUI(L) |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni zavojčka, kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 in ki sestoji iz treh blokov: (i) predpone izdajatelja identifikacijskih oznak po ISO 15459-2:2015, (ii) srednjega bloka v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak, in (iii) časovnega žiga, ki ustreza vrsti podatka Time(s) |
|
|
upUI(i) |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni zavojčka, kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 in ki sestoji iz dveh blokov: (i) predpone izdajatelja identifikacijskih oznak po ISO 15459-2:2015 in (ii) srednjega bloka v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak (npr. upUI(i) je upUI(L) brez časovnega žiga, tj. koda, ki jo izdajatelji identifikacijskih oznak ustvarijo v skladu s členom 8(2) te uredbe) |
|
|
upUI(s) |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni zavojčka, kodirana z nespremenljivim nizom po ISO 646:1991 in ki sestoji iz dveh blokov: (i) predpone izdajatelja identifikacijskih oznak po ISO 15459-2:2015 in (ii) serializacijskega elementa v obliki, kot jo določi izdajatelj identifikacijskih oznak (npr. posebna identifikacijska oznaka, navedena na vidnem mestu na zavojčku v človeku berljivi obliki v skladu s členom 23 te uredbe). Kadar je to mogoče, izdajatelji identifikacijskih oznak ne smejo uporabljati velike tiskane črke „O“ (Oskar) in male tiskane črke „l“ (Lima) ter velike tiskane črke „I“ (Indija), da ne pride do zamenjave s števkama „0“ (nič) oziroma „1“ (ena). |
|
|
Year |
Leto po UTC (usklajenem svetovnem času), zapisano v obliki LLLL |
„2024“ |
ODDELEK 2
Število elementov v nizu
|
Vrsta |
Opis |
|
Simple (S) |
Ena sama vrednost |
|
Multiple (M) |
Več vrednosti |
ODDELEK 3
Vrsta prioritete
|
Vrsta |
Opis |
|
Mandatory (M) |
Spremenljivka mora biti izpolnjena za uspešno oddajo sporočila |
|
Optional (O) |
Spremenljivka se navezuje na dopolnilna polja, ki jih ni obvezno izpolniti |
POGLAVJE II
SPOROČILA
ODDELEK 1
Identifikacijske kode gospodarskih subjektov, objektov in strojev
1.1 Zahtevek za identifikacijsko kodo gospodarskega subjekta
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-1 |
|
|
EO_Name1 |
Registrirano ime gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_Name2 |
Alternativno ali skrajšano ime gospodarskega subjekta |
Text |
S |
O |
|
|
|
EO_street |
Naslov in hišna številka gospodarskega subjekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_municipality |
Občina gospodarskega subjekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_postcode |
Poštna številka gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
EO_A_info |
Dodatne informacije o naslovu gospodarskega subjekta (npr. lokacija v nakupovalnem središču ali na industrijskem območju) |
Text |
S |
O |
|
|
|
EO_CountryReg |
Država registracije gospodarskega subjekta |
Country |
S |
M |
|
|
|
EO_Email |
Elektronski naslov gospodarskega subjekta za namene sporočanja informacij o postopku registracije, vključno z naknadnimi spremembami in drugo potrebno korespondenco |
Text |
S |
M |
|
|
|
VAT_R |
Navedba statusa registracije za namene DDV |
Boolean |
S |
M |
0 – nima identifikacijske številke za DDV 1 – ima identifikacijsko številko za DDV |
|
|
VAT_N |
Identifikacijska številka gospodarskega subjekta za DDV |
Text |
S |
M, če je VAT_R = 1 |
|
|
|
TAX_N |
Davčna številka gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M, če je VAT_R = 0 |
|
|
|
EO_ExciseNumber1 |
Navedba, ali ima gospodarski subjekt trošarinsko številko, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
Boolean |
S |
M |
0 – nima trošarinske številke 1 – ima trošarinsko številko |
|
|
EO_ExciseNumber2 |
Trošarinska številka gospodarskega subjekta, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
SEED |
S |
M, če je EO_ExciseNumber1 = 1 |
|
|
|
OtherEOID_R |
Navedba, ali je gospodarskemu subjektu identifikacijsko oznako dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
OtherEOID_N |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki jo je dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
EOID |
M |
M, če je OtherEOID_R = 1 |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bila registracija izvedena v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.2 Popravek informacij v zvezi z identifikacijsko kodo gospodarskega subjekta
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-2 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_Name1 |
Registrirano ime gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_Name2 |
Alternativno ali skrajšano ime gospodarskega subjekta |
Text |
S |
O |
|
|
|
EO_street |
Naslov in hišna številka gospodarskega subjekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_municipality |
Občina gospodarskega subjekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M |
|
|
|
EO_postcode |
Poštna številka gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
EO_A_info |
Dodatne informacije o naslovu gospodarskega subjekta (npr. lokacija v nakupovalnem središču ali na industrijskem območju) |
Text |
S |
O |
|
|
|
EO_CountryReg |
Država registracije gospodarskega subjekta |
Country |
S |
M |
|
|
|
EO_Email |
Elektronski naslov gospodarskega subjekta za namene sporočanja informacij o postopku registracije, vključno z naknadnimi spremembami |
Text |
S |
M |
|
|
|
VAT_R |
Navedba statusa registracije za namene DDV |
Boolean |
S |
M |
0 – nima identifikacijske številke za DDV 1 – ima identifikacijsko številko za DDV |
|
|
VAT_N |
Identifikacijska številka gospodarskega subjekta za DDV |
Text |
S |
M, če je VAT_R = 1 |
|
|
|
TAX_N |
Davčna številka gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M, če je VAT_R = 0 |
|
|
|
EO_ExciseNumber1 |
Navedba, ali ima gospodarski subjekt trošarinsko številko, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
Boolean |
S |
M |
0 – nima trošarinske številke 1 – ima trošarinsko številko |
|
|
EO_ExciseNumber2 |
Trošarinska številka gospodarskega subjekta, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
SEED |
S |
M, če je EO_ExciseNumber1 = 1 |
|
|
|
OtherEOID_R |
Navedba, ali je gospodarskemu subjektu identifikacijsko oznako dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
OtherEOID_N |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki jo je dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
EOID |
M |
M, če je OtherEOID_R = 1 |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bila registracija izvedena v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.3 Izbris identifikacijske kode gospodarskega subjekta iz registra
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-3 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bila registracija izvedena v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.4 Zahtevek za identifikacijsko kodo objekta
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-4 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_street |
Naslov in hišna številka objekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_municipality |
Občina objekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_postcode |
Poštna številka objekta |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
F_A_info |
Dodatne informacije o naslovu objekta (npr. lokacija v nakupovalnem središču ali na industrijskem območju) |
Text |
S |
O |
|
|
|
F_Country |
Država objekta |
Country |
S |
M |
|
|
|
F_Type |
Vrsta objekta |
Integer |
S |
M |
1 – proizvodni obrat s skladiščem 2 – samostojno skladišče 3 – maloprodajno mesto 4 – drugo |
|
|
F_Type_Other |
Opis drugega objekta |
Text |
S |
M, če je F_Type = 4 |
|
|
|
F_Status |
Navedba, ali ima del objekta status davčnega (trošarinskega) skladišča |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
F_ExciseNumber1 |
Navedba, ali ima objekt trošarinsko številko, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
Boolean |
S |
M |
0 – nima trošarinske številke 1 – ima trošarinsko številko |
|
|
F_ExciseNumber2 |
Trošarinska številka objekta, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
SEED |
S |
M, če je F_ExciseNumber1 = 1 |
|
|
|
OtherFID_R |
Navedba, ali je objektu identifikacijsko oznako dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da (možno samo za objekte zunaj EU) |
|
|
OtherFID_N |
Identifikacijske kode objekta, ki so jih dodelili drugi izdajatelji identifikacijskih oznak |
FID |
M |
M, če je OtherFID_R = 1 |
|
|
|
PrevFID_B |
Navedba, ali je objekt pridobljen od drugega upravljavca in že ima identifikacijsko kodo objekta |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (prva registracija) 1 – da |
|
|
PrevFID_ID |
Prejšnja identifikacijska koda objekta, ki jo je uporabljal nekdanji upravljavec objekta |
FID |
S |
M, če je PrevFID_B = 1 |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bila registracija izvedena v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da (možno samo, če je F_Type = 3) |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.5 Popravek informacij v zvezi z identifikacijsko kodo objekta
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-5 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
F_street |
Naslov in hišna številka objekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_municipality |
Občina objekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_postcode |
Poštna številka objekta |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
F_A_info |
Dodatne informacije o naslovu objekta (npr. lokacija v nakupovalnem središču ali na industrijskem območju) |
Text |
S |
O |
|
|
|
F_Country |
Država objekta |
Country |
S |
M |
|
|
|
F_Type |
Vrsta objekta |
Integer |
S |
M |
1 – proizvodni obrat s skladiščem 2 – samostojno skladišče 3 – maloprodajno mesto 4 – drugo |
|
|
F_Type_Other |
Opis drugega objekta |
Text |
S |
M, če je F_Type = 4 |
|
|
|
F_Status |
Navedba, ali ima del objekta status davčnega (trošarinskega) skladišča |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
F_ExciseNumber1 |
Navedba, ali ima objekt trošarinsko številko, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
Boolean |
S |
M |
0 – nima trošarinske številke 1 – ima trošarinsko številko |
|
|
F_ExciseNumber2 |
Trošarinska številka objekta, ki jo izda pristojni organ za namene identifikacije osebe/prostorov |
SEED |
S |
M, če je F_ExciseNumber1 = 1 |
|
|
|
OtherFID_R |
Navedba, ali je objektu identifikacijsko oznako dodelil drug izdajatelj identifikacijskih oznak |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da (možno samo za objekte zunaj EU) |
|
|
OtherFID_N |
Identifikacijske kode objekta, ki so jih dodelili drugi izdajatelji identifikacijskih oznak |
FID |
M |
M, če je OtherFID_R = 1 |
|
|
|
PrevFID_B |
Navedba, ali je objekt pridobljen od drugega upravljavca in že ima identifikacijsko kodo objekta |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (prva registracija) 1 – da |
|
|
PrevFID_ID |
Prejšnja identifikacijska koda objekta, ki jo je uporabljal nekdanji upravljavec objekta |
FID |
S |
M, če je PrevFID_B = 1 |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bila registracija izvedena v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da (možno samo, če je F_Type = 3) |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.6 Izbris identifikacijske kode objekta iz registra
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-6 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Reg_3RD |
Navedba, ali je bil izbris iz registra izveden v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Reg_EOID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta, ki deluje v imenu upravljavca maloprodajnega mesta, ki sicer ni vključen v trgovino s tobačnimi izdelki |
EOID |
S |
M, če je Reg_3RD = 1 |
|
1.7 Zahtevek za identifikacijsko kodo stroja
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-7 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
PrevMID_B |
Navedba, ali je bil predmet zahtevka že registriran, na primer v zvezi z drugo identifikacijsko kodo objekta |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (prva registracija) 1 – da |
|
|
PrevMID_ID |
Prejšnja identifikacijska koda stroja, uporabljena za predmet tega zahtevka |
MID |
S |
M, če je PrevMID_B = 1 |
|
|
|
M_entirety |
Navedba, ali se zahtevek nanaša na stroj (v primerjavi z njegovim delom) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (del stroja) 1 – da (stroj) |
|
|
P_Producer |
Proizvajalec dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Model |
Model dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Number |
Serijska številka dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Mobile |
Navedba, ali je ta del namenjen za uporabo z več stroji (nepremični ali premični del) |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
0 – ne (nepremični del) 1 – da (premični del) |
|
|
P_ATD1 |
Navedba, ali naprava za zaščito pred nedovoljenimi posegi v smislu člena 2(7) evidentira delovanje tega dela |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
0 – ne 1 – da |
|
|
P_ATD2 |
Serijska številka naprave za zaščito pred nedovoljenimi posegi |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 in P_ATD1 = 1 |
|
|
|
P_Description |
Opis dela, ki pojasnjuje njegovo tehnično funkcijo |
Text |
S |
O |
|
|
|
M_Producer |
Proizvajalec stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_Model |
Model stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_Number |
Serijska številka stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_parts |
Navedba, ali stroj sestavlja več ločeno opredeljivih delov |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
0 – ne 1 – da |
|
|
M_plist |
Seznam opredeljivih delov |
MID |
M |
M, če je M_entirety = 1 in M_parts = 1 |
|
|
|
M_ATD |
Serijska številka naprave za zaščito pred nedovoljenimi posegi v smislu člena 2(7) |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 in M_parts = 0 |
|
|
|
M_Capacity |
Največja zmogljivost v 24-urnem proizvodnem ciklu, izražena kot število zavojčkov |
Integer |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
1.8 Popravek informacij v zvezi z identifikacijsko kodo stroja
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-8 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
M_ID |
Identifikacijska koda stroja (predmet popravka informacij) |
MID |
S |
M |
|
|
|
PrevMID_B |
Navedba, ali je bil predmet zahtevka že registriran, na primer v zvezi z drugo identifikacijsko kodo objekta |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (prva registracija) 1 – da |
|
|
PrevMID_ID |
Prejšnja identifikacijska koda stroja, uporabljena za predmet tega zahtevka |
MID |
S |
M, če je PrevMID_B = 1 |
|
|
|
M_entirety |
Navedba, ali se zahtevek nanaša na stroj (in ne na njegov del) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (del stroja) 1 – da (stroj) |
|
|
P_Producer |
Proizvajalec dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Model |
Model dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Number |
Serijska številka dela |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
|
|
|
P_Mobile |
Navedba, ali je ta del namenjen za uporabo z več stroji (nepremični ali premični del) |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
0 – ne (nepremični del) 1 – da (premični del) |
|
|
P_ATD1 |
Navedba, ali naprava za zaščito pred nedovoljenimi posegi v smislu člena 2(7) evidentira delovanje tega dela |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 0 |
0 – ne 1 – da |
|
|
P_ATD2 |
Serijska številka naprave za zaščito pred nedovoljenimi posegi |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 0 in P_ATD1 = 1 |
|
|
|
P_Description |
Opis dela, ki pojasnjuje njegovo tehnično funkcijo |
Text |
S |
O |
|
|
|
M_Producer |
Proizvajalec stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_Model |
Model stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_Number |
Serijska številka stroja |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
|
|
M_parts |
Navedba, ali stroj sestavlja več ločeno opredeljivih delov |
Boolean |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
0 – ne 1 – da |
|
|
M_plist |
Seznam opredeljivih delov |
MID |
M |
M, če je M_entirety = 1 in M_parts = 1 |
|
|
|
M_ATD |
Serijska številka naprave za zaščito pred nedovoljenimi posegi v smislu člena 2(7) |
Text |
S |
M, če je M_entirety = 1 in M_parts = 0 |
|
|
|
M_Capacity |
Največja zmogljivost v 24-urnem proizvodnem ciklu, izražena kot število zavojčkov |
Integer |
S |
M, če je M_entirety = 1 |
|
1.9 Izbris identifikacijske kode stroja iz registra
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
1-9 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
EO_CODE |
Potrditvena koda gospodarskega subjekta, ki se navede kot odziv na registracijo gospodarskega subjekta |
Text |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
M_ID |
Identifikacijska koda stroja |
MID |
S |
M |
|
ODDELEK 2
Posebne identifikacijske oznake
2.1 Zahtevek za posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
2-1 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek (proizvajalec iz EU ali uvoznik v EU) |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Process_Type |
Navedba, ali so v proizvodni proces vključeni stroji |
Boolean |
S |
M |
0 – ne (samo za izdelke, ki so v celoti izdelani ročno) 1 – da |
|
|
M_ID |
Identifikacijska koda stroja |
MID |
S |
M, če je Process_Type = 1 |
|
|
|
P_Type |
Vrsta tobačnega izdelka |
Integer |
S |
M |
1 – cigareta 2 – cigara 3 – cigarilos 4 – tobak za zvijanje 5 – tobak za pipo 6 – tobak za vodno pipo 7 – tobak za oralno uporabo 8 – tobak za njuhanje 9 – tobak za žvečenje 11 – nov tobačni izdelek 12 – drugo (izdelek, ki je bil dan na trg pred 19. majem 2014 in ga ni mogoče uvrstiti v kategorije od 1 do 9) |
|
|
P_OtherType |
Opis druge vrste tobačnega izdelka |
Text |
S |
M, če je P_Type = 11 |
|
|
|
P_CN |
Oznaka kombinirane nomenklature (KN) |
Text |
S |
O |
|
|
|
P_Brand |
Znamka tobačnega izdelka, pod katero se bo izdelek tržil na namembnem trgu |
Text |
S |
M |
|
|
|
P_SubType_Exist |
Navedba, ali obstaja „ime podvrste“ izdelka. Ime podvrste zagotavlja dodatno identifikacijo izdelka poleg imena njegove znamke. |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
P_SubType_Name |
Morebitno „ime podvrste“ izdelka, kot se trži na namembnem trgu |
Text |
S |
M, če je P_SubType_Exist = 1 |
|
|
|
P_units |
Število posameznih enot v zavojčku (število enot tobačnega izdelka v zavojčku) |
Integer |
S |
M, če je P_Type = 1 ali 2 ali 3 |
|
|
|
P_weight |
Povprečna bruto masa zavojčka, vključno z embalažo, v gramih, na 0,1 grama natančno |
Decimal |
S |
M |
|
|
|
TP_ID |
Identifikacijska oznaka tobačnega izdelka, ki se uporablja v sistemu EU-CEG |
TPID |
S |
M, če je Intended_Market država EU |
|
|
|
TP_PN |
Številka tobačnega izdelka, ki se uporablja v sistemu EU-CEG (EAN ali GTIN ali SKU ali UPC) |
PN |
S |
M, če je Intended_ Market država članica O, če je Intended_ Market tretja država |
|
|
|
Intended_Market |
Predvidena država maloprodaje |
Country |
S |
M |
|
|
|
Intended_Route1 |
Navedba, ali se bo izdelek predvidoma gibal preko državnih mej po kopenskih/vodnih/zračnih prevoznih poteh |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Intended_Route2 |
Prva država, preko katere poteka prevoz po kopenskih/vodnih/zračnih prevoznih poteh, potem ko je izdelek zapustil državo članico proizvodnje ali državo članico uvoza; določi se na podlagi kontrolne točke na kopenski meji, naslednjega pomorskega pristanišča oziroma naslednjega letališča |
Country |
S |
M, če je Intended_Route1 = 1 |
|
|
|
Import |
Navedba, ali se izdelek uvaža v EU |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Req_Quantity |
Zahtevano število posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka |
Integer |
S |
M |
|
2.2 Zahtevek za posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
2-2 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Req_Quantity |
Zahtevano število posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže |
Integer |
S |
M |
|
2.3 Zahtevek za deaktivacijo posebnih identifikacijskih oznak
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
2-3 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Deact_Type |
Deaktivacija posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka ali agregirane embalaže |
Integer |
S |
M |
1 – posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže |
|
|
Deact_Reason1 |
Navedba razloga za deaktivacijo |
Integer |
S |
M |
1 – izdelek uničen 2 – izdelek ukraden 3 – posebna identifikacijska oznaka uničena 4 – posebna identifikacijska oznaka ukradena 5 – posebna identifikacijska oznaka neuporabljena 6 – drugo |
|
|
Deact_Reason2 |
Opis drugega razloga |
Text |
S |
M, če je Deact_Reason1 = 6 |
|
|
|
Deact_Reason3 |
Podrobnejši opis razloga |
Text |
S |
O |
|
|
|
Deact_upUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki naj se deaktivirajo |
upUI(s) |
M |
M, če je Deact_Type = 1 |
|
|
|
Deact_upUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki naj se deaktivirajo |
upUI(L) ali upUI(i) ali upUI(s) |
M |
M, če je Deact_Type = 1 |
|
2.4 Zahtevek za ponovno aktivacijo posebnih identifikacijskih oznak za izdelke, ki so bili prijavljeni kot ukradeni, vendar so bili najdeni (dovoljeno le, če je v prejšnji vrsti sporočila 2-3 polje Deact_Reason1 = 2)
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
2-4 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta (objekt, v katerem se hranijo najdeni izdelki) |
FID |
S |
M |
|
|
|
React_Type |
Ponovna aktivacija posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka ali agregirane embalaže |
Integer |
S |
M |
1 – posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže |
|
|
React_Reason |
Opis okoliščin ponovne aktivacije |
Text |
S |
O |
|
|
|
React_upUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki naj se ponovno aktivirajo |
upUI(L) ali upUI(i) ali upUI(s) |
M |
M, če je React_Type = 1 |
|
|
|
React_aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, ki naj se ponovno aktivirajo |
aUI |
M |
M, če je React_Type = 2 |
|
ODDELEK 3
Evidentiranje in pošiljanje informacij o gibanju izdelkov
3.1 Namestitev posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-1 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
upUI_1 |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki naj se evidentirajo (izčrpen seznam) |
upUI(L) |
M |
M |
|
|
|
upUI_2 |
Seznam ustreznih posebnih identifikacijskih oznak, ki naj se evidentirajo, prikazane v človeku berljivi obliki in navedene v enakem vrstnem redu kot v vnosu upUI_1 |
upUI(s) |
M |
M |
|
|
|
upUI_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.2 Namestitev posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-2 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
aUI |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni agregirane embalaže |
aUI |
S |
M |
|
|
|
Aggregation_Type |
Navedba vrste agregacije |
Integer |
S |
M |
1 – agregacija samo posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka 2 – agregacija samo posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže 3 – agregacija posebnih identifikacijskih oznak tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
Aggregated_UIs1 |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, ki se agregirajo |
upUI(L) |
M |
M, če je Aggregation_ Type = 1 ali 3 |
|
|
|
Aggregated_UIs2 |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, ki se nadalje agregirajo |
aUI |
M |
M, če je Aggregation_ Type = 2 ali 3 |
|
|
|
aUI_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.3 Odprema tobačnih izdelkov iz objekta
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-3 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Predvideni čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda odpremnega objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Destination_ID1 |
Navedba vrste namembnega kraja: če je namembni objekt na ozemlju EU in če gre za dobavo v prodajni avtomat ali za dobavo s prodajnim kombiniranim vozilom, ki izdelke dobavlja številnim maloprodajnim mestom, v količinah, ki niso bile vnaprej določene že pred dobavo |
Integer |
S |
M |
1 – namembni kraj zunaj EU 2 – namembni kraj v EU, ki ni prodajni avtomat – dobava vnaprej določene količine 3 – prodajni avtomati v EU 4 – namembni kraj v EU, ki ni prodajni avtomat – dobava s prodajnim kombiniranim vozilom |
|
|
Destination_ID2 |
Identifikacijska koda namembnega objekta |
FID |
S |
M, če je Destination_ID1 = 2 |
|
|
|
Destination_ID3 |
Identifikacijske kode namembnih objektov – možnih je več prodajnih avtomatov |
FID |
M |
M, če je Destination_ID1 = 3 |
|
|
|
Destination_ID4 |
Identifikacijske kode namembnih objektov |
FID |
M |
M, če je Destination_ID1 = 4 |
|
|
|
Destination_ID5 |
Naslov in hišna številka namembnega objekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 1 |
|
|
|
Destination_ID6 |
Občina namembnega objekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 1 |
|
|
|
Destination_ID7 |
Poštna številka namembnega objekta |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 1 |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
Destination_ID8 |
Država namembnega objekta |
Country |
S |
M, če je Destination_ID1 = 1 |
|
|
|
Transport_mode |
Način prevoza, s katerim izdelek zapusti objekt, gl. seznam oznak 7 v Prilogi II k Uredbi Komisije (ES) št. 684/2009 |
Integer |
S |
M |
0 – drugo 1 – pomorski prevoz 2 – železniški prevoz 3 – cestni prevoz 4 – zračni prevoz 5 – poštna pošiljka 6 – stalne prevozne napeljave 7 – prevoz po celinskih plovnih poteh |
|
|
Transport_vehicle |
Identifikacijska oznaka vozila (tj. registrska oznaka, številka vlaka, številka letala/leta, ime ladje ali druga identifikacijska oznaka) |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, kadar je Transport_mode = 0 in je gibanje opravljeno ročno med sosednjima objektoma |
|
|
Transport_cont1 |
Navedba, ali je prevoz kontejnerski in ali je uporabljena koda posamezne prevozne enote (npr. SSCC) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Transport_cont2 |
Koda posamezne prevozne enote, s katero je označen kontejner |
ITU |
S |
M, če je Transport_cont1 = 1 |
|
|
|
Transport_s1 |
Navedba, ali je v odpremo vključen izvajalec logističnih/poštnih storitev, ki upravlja lastni sistem odkrivanja in sledenja, ki ga priznava država članica odpremnega objekta. Samo za majhne količine tobačnih izdelkov (neto masa odpremljenih izdelkov je manjša od 10 kg), namenjene za izvoz v tretje države |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Transport_s2 |
Številka za sledenje, ki jo dodeli izvajalec logističnih storitev |
Text |
S |
M, če je Transport_s1 = 1 |
|
|
|
EMCS |
Odprema v skladu s sistemom za spremljanje in nadzor gibanja trošarinskega blaga v režimu odloga (EMCS) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
EMCS_ARC |
Enotna trošarinska referenčna oznaka (ARC) |
ARC |
S |
M, če je EMCS = 1 |
|
|
|
SAAD |
Odprema s poenostavljenim spremnim dokumentom, gl. Uredbo Komisije (EGS) št. 3649/92 |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
SAAD_number |
Referenčna številka deklaracije in/ali dovoljenja, ki jo mora pred začetkom gibanja izdati pristojni organ v namembni državi članici |
Text |
S |
M, če je SAAD = 1 |
|
|
|
Exp_Declaration |
Navedba, ali je carinski urad izdal referenčno številko gibanja (MRN) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Exp_DeclarationNumber |
Referenčna številka gibanja (MRN) |
MRN |
S |
M, če je Exp_Declaration = 1 |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, uporabljenih pri odpremi (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, uporabljenih pri odpremi |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, uporabljenih pri odpremi |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Dispatch_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.4 Vstop tobačnih izdelkov v objekt
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-4 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta vstopa |
FID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
Product_Return |
Navedba, ali so vstopni izdelki vrnjeni izdelki iz delno ali v celoti nedostavljene pošiljke |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak prejetih izdelkov (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam prejetih posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam prejetih posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Arrival_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.5 Pretovarjanje
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-5 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Predvideni čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
Destination_ID1 |
Navedba, ali je namembni objekt na ozemlju EU |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Destination_ID2 |
Identifikacijska koda namembnega objekta |
FID |
S |
M, če je Destination_ID1 = 1 |
|
|
|
Destination_ID3 |
Naslov in hišna številka namembnega objekta (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 0 |
|
|
|
Destination_ID4 |
Občina namembnega objekta (mesto ali vas) |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 0 |
|
|
|
Destination_ID5 |
Poštna številka namembnega objekta |
Text |
S |
M, če je Destination_ID1 = 0 |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
Destination_ID6 |
Država namembnega objekta |
Country |
S |
M, če je Destination_ID1 = 0 |
|
|
|
Transport_mode |
Način prevoza, na katerega se izdelek pretovori, gl. seznam oznak 7 v Prilogi II k Uredbi Komisije (ES) št. 684/2009 |
Integer |
S |
M |
0 – drugo 1 – pomorski prevoz 2 – železniški prevoz 3 – cestni prevoz 4 – zračni prevoz 5 – poštna pošiljka 6 – stalne prevozne napeljave 7 – prevoz po celinskih plovnih poteh |
|
|
Transport_vehicle |
Identifikacijska oznaka vozila (tj. registrska oznaka, številka vlaka, številka letala/leta, ime ladje ali druga identifikacijska oznaka) |
Text |
S |
M |
|
|
|
Transport_cont1 |
Navedba, ali je prevoz kontejnerski in ali je uporabljena koda posamezne prevozne enote (npr. SSCC) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Transport_cont2 |
Koda posamezne prevozne enote, s katero je označen kontejner |
ITU |
S |
M, če je Transport_cont1 = 1 |
|
|
|
EMCS |
Odprema v skladu s sistemom za spremljanje in nadzor gibanja trošarinskega blaga v režimu odloga (EMCS) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
EMCS_ARC |
Enotna trošarinska referenčna oznaka (ARC) |
ARC |
S |
M, če je EMCS = 1 |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, uporabljenih pri pretovarjanju (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, uporabljenih pri pretovarjanju |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, uporabljenih pri pretovarjanju |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Transloading_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.6 Deagregacija posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-6 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska oznaka gospodarskega subjekta |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska oznaka objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
aUI |
Posebna identifikacijska oznaka na ravni agregirane embalaže, ki se deagregira |
aUI |
S |
M |
|
|
|
disaUI_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.7 Poročilo o dobavi maloprodajnemu mestu, izvedeni s prodajnim kombiniranim vozilom (zahteva se, kadar je v vrsti sporočila 3-3 vrednost polja Destination_ID1 = 4)
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-7 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda objekta, dodeljena maloprodajnemu mestu |
FID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacijska vrst posebnih identifikacijskih oznak dobavljenih izdelkov (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam dobavljenih posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam dobavljenih posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Delivery_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
3.8 Odprema tobačnih izdelkov iz objekta v laboratorije, centre za ravnanje z odpadki, nacionalne organe, mednarodne vladne organizacije, na veleposlaništva in v vojaška oporišča
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
3-8 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Predvideni čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
F_ID |
Identifikacijska koda odpremnega objekta |
FID |
S |
M |
|
|
|
Destination_1 |
Navedba vrste namembnega kraja |
Integer |
S |
M |
1 – laboratorij 2 – center za ravnanje z odpadki 3 – nacionalni organ 4 – mednarodna vladna organizacija 5 – veleposlaništvo 6 – vojaško oporišče |
|
|
Destination_2 |
Naslov in hišna številka namembnega kraja (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M |
|
|
|
Destination_3 |
Občina namembnega kraja (mesto ali vas) |
Text |
S |
M |
|
|
|
Destination_4 |
Poštna številka namembnega kraja |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
Destination_5 |
Država namembnega kraja |
Country |
S |
M |
|
|
|
Transport_mode |
Način prevoza, s katerim izdelek zapusti objekt, gl. seznam oznak 7 v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 684/2009 |
Integer |
S |
M |
0 – drugo 1 – pomorski prevoz 2 – železniški prevoz 3 – cestni prevoz 4 – zračni prevoz 5 – poštna pošiljka 6 – stalne prevozne napeljave 7 – prevoz po celinskih plovnih poteh |
|
|
Transport_vehicle |
Identifikacijska oznaka vozila (tj. registrska oznaka, številka vlaka, številka letala/leta, ime ladje ali druga identifikacijska oznaka) |
Text |
S |
M |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, kadar je Transport_mode = 0 in je gibanje opravljeno ročno med sosednjima objektoma |
|
|
Transport_cont1 |
Navedba, ali je prevoz kontejnerski in ali je uporabljena koda posamezne prevozne enote (npr. SSCC) |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Transport_cont2 |
Koda posamezne prevozne enote, s katero je označen kontejner |
ITU |
S |
M, če je Transport_cont1 = 1 |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, uporabljenih pri odpremi (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, uporabljenih pri odpremi |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, uporabljenih pri odpremi |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
S_Dispatch_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
ODDELEK 4
Transakcijski dogodki
4.1 Izdaja računa
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
4-1 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
Invoice_Type1 |
Vrsta računa |
Integer |
S |
M |
1 – izvirnik 2 – popravek 3 – drugo |
|
|
Invoice_Type2 |
Opis druge vrste računa |
Text |
S |
M, če je Invoice_Type1 = 3 |
|
|
|
Invoice_Number |
Številka računa |
Text |
S |
M |
|
|
|
Invoice_Date |
Datum računa |
Date |
S |
M |
|
|
|
Invoice_Seller |
Identiteta prodajalca |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Invoice_Buyer1 |
Navedba, ali je kupec iz EU |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Invoice_Buyer2 |
Identiteta kupca |
EOID |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 1 |
|
|
|
Buyer_Name |
Registrirano pravno ime kupca |
Text |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
|
|
|
Buyer_Address_1 |
Naslov in hišna številka kupca (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
|
|
|
Buyer_Address_2 |
Občina kupca (mesto ali vas) |
Text |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
|
|
|
Buyer_Address_3 |
Poštna številka kupca |
Text |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
Buyer_CountryReg |
Država registracije kupca |
Country |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
|
|
|
Buyer_TAX_N |
Davčna številka kupca |
Text |
S |
M, če je Invoice_Buyer1 = 0 |
|
|
|
First_Seller_EU |
Navedba, ali je račun izdal prvi prodajalec v EU, tj. proizvajalec ali uvoznik iz EU, in ali je izdelek namenjen za trg EU |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Product_Items_1 |
Seznam identifikacijskih oznak tobačnih izdelkov, ki ustrezajo izdelkom, navedenim na računu |
TPID |
M |
M, če je First_Seller_EU = 1 |
|
|
|
Product_Items_2 |
Seznam številk izdelkov, ki ustrezajo izdelkom, navedenim na računu (v enakem vrstnem redu kot Product_Items_1) |
PN |
M |
M, če je First_Seller_EU = 1 |
|
|
|
Product_Price |
Neto cena za zavojček na vsak par identifikacijske oznake tobačnega izdelka in številke izdelka (v enakem vrstnem redu kot Product_Items_1) |
Decimal |
M |
M, če je First_Seller_EU = 1 |
|
|
|
Invoice_Net |
Skupni neto znesek računa |
Decimal |
S |
M |
|
|
|
Invoice_Currency |
Valuta računa |
Currency |
S |
M |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, zajetih na računu (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, zajetih na računu |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, zajetih na računu |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Invoice_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
4.2 Izdaja številke naročila
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
4-2 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
Order_Number |
Številka naročilnice |
Text |
S |
M |
|
|
|
Order_Date |
Datum naročilnice |
Date |
S |
M |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, zajetih na naročilnici (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, zajetih na naročilnici |
upUI(L) |
M |
M, če je UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, zajetih na naročilnici |
aUI |
M |
M, če je UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Order_comment |
Opis razlogov za zapoznelo evidentiranje naročilnice |
Text |
S |
O |
|
4.3 Potrdilo o prejemu plačila
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
4-3 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Event_Time |
Čas dogodka |
Time(s) |
S |
M |
|
|
|
Payment_Date |
Datum prejema plačila |
Date |
S |
M |
|
|
|
Payment_Type |
Vrsta plačila |
Integer |
S |
M |
1 – bančno nakazilo 2 – bančna kartica 3 – gotovina 4 – drugo |
|
|
Payment_Amount |
Znesek plačila |
Decimal |
S |
M |
|
|
|
Payment_Currency |
Valuta plačila |
Currency |
S |
M |
|
|
|
Payment_Payer1 |
Navedba, ali je plačnik iz EU |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Payment_Payer2 |
Identiteta plačnika |
EOID |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 1 |
|
|
|
Payer_Name |
Registrirano pravno ime plačnika |
Text |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
|
|
|
Payer_Address_1 |
Naslov in hišna številka plačnika (ali številka ceste in kilometer) |
Text |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
|
|
|
Payer _Address_2 |
Občina plačnika (mesto ali vas) |
Text |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
|
|
|
Payer _Address_3 |
Poštna številka plačnika |
Text |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
Vrednost „n/a“ je dovoljena, če poštna številka ni dodeljena |
|
|
Payer_CountryReg |
Država registracije plačnika |
Country |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
|
|
|
Payer_TAX_N |
Davčna številka plačnika |
Text |
S |
M, če je Payment_Payer1 = 0 |
|
|
|
Payment_Recipient |
Identiteta prejemnika |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Payment_Invoice |
Navedba, ali je plačilo skladno z izdanim računom |
Boolean |
S |
M |
0 – ne 1 – da |
|
|
Invoice_Paid |
Številka računa, poravnanega s plačilom |
Text |
S |
M, če je Payment_Invoice = 1 |
|
|
|
UI_Type |
Identifikacija vrst posebnih identifikacijskih oznak, zajetih s plačilom (evidentirane na najvišji ravni razpoložljive agregacije) |
Integer |
S |
M, če je Payment_Invoice = 0 |
1 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka 2 – samo posebne identifikacijske oznake na ravni agregirane embalaže 3 – posebne identifikacijske oznake tako na ravni zavojčka kot tudi na ravni agregirane embalaže |
|
|
upUIs |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni zavojčka, zajetih s plačilom |
upUI(L) |
M |
M, če sta Payment_Invoice = 0 in UI_Type = 1 ali 3 |
|
|
|
aUI |
Seznam posebnih identifikacijskih oznak na ravni agregirane embalaže, zajetih s plačilom |
aUI |
M |
M, če sta Payment_Invoice = 0 in UI_Type = 2 ali 3 |
|
|
|
Payment_comment |
Pripombe poročevalca |
Text |
S |
O |
|
ODDELEK 5
Umiki
5. Umiki zahtevkov ter operativnih in transakcijskih sporočil (mogoče za vrste sporočil 2-1, 2-2, 2-3 (le v 24 urah od izvornega pošiljanja sporočila 2-3 za Deact_Reason1, razen za „2 – izdelek ukraden“), od 3-1 do 3-8, 4-1, 4-2 in 4-3)
|
Št. vnosa |
Polje |
Opombe |
Vrsta podatka |
Število elementov v nizu |
Prioriteta |
Vrednosti |
|
|
Message_Type |
Identifikacijska oznaka vrste sporočila |
Text |
S |
M |
5 |
|
|
EO_ID |
Identifikacijska koda gospodarskega subjekta, ki vlaga zahtevek |
EOID |
S |
M |
|
|
|
Recall_CODE |
Koda umaknjenega sporočila, ki je bila pošiljatelju sporočena v potrditvi izvornega sporočila, ki se umika |
Text |
S |
M |
Recall_CODE |
|
|
Recall_ Reason1 |
Razlog za umik izvornega sporočila |
Integer |
S |
M |
1 – poročani dogodek se ni zgodil (samo za vrste sporočil 3-3, 3-5 in 3-8) 2 – v sporočilu so bile navedene napačne informacije 3– drugo |
|
|
Recall_ Reason2 |
Opis razloga za umik izvornega sporočila |
Text |
S |
M, če je Recall_ Reason1 = 3 |
|
|
|
Recall_ Reason3 |
Vsa nadaljnja pojasnila v zvezi z razlogom za umik izvornega sporočila |
Text |
S |
O |
|
|
Opomba: z umikom v zvezi z operativnimi ali logističnimi dogodki se preklicano sporočilo označi kot preklicano, vendar se vpis iz obstoječe podatkovne zbirke ne izbriše. |
||||||
PRILOGA III
Sestava posebne identifikacijske oznake na ravni zavojčka
|
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
|
Element: |
Identifikacijska oznaka simbologije |
Obvezen podatkovni kvalifikator |
Identifikacijska koda izdajatelja identifikacijskih oznak |
Neobvezen podatkovni kvalifikator |
Serijska številka |
Neobvezen podatkovni kvalifikator |
Koda izdelka |
Neobvezen podatkovni kvalifikator |
Časovni žig |
|
Vrsta: |
Kvalifikator |
Kvalifikator |
Niz (podatkovni element) |
Kvalifikator |
Niz (podatkovni element) |
Kvalifikator |
Niz (podatkovni element) |
Kvalifikator |
Niz (podatkovni element) |
|
Položaj v posebni identifikacijski oznaki: |
Fiksni |
Fiksni |
Fiksni |
Nefiksni |
Nefiksni |
Nefiksni |
Nefiksni |
Fiksni |
Fiksni |
|
Ureja: |
Člen 21(1) in kodirajoča struktura izdajatelja identifikacijskih oznak |
Člen 3(4), člen 8(1), točka (a), člen 21(1) in kodirajoča struktura izdajatelja identifikacijskih oznak |
Člen 3(4) in člen 8(1), točka (a) |
Člen 21(1) in kodirajoča struktura izdajatelja identifikacijskih oznak |
Člen 8(1), točka (b) |
Člen 21(1) in kodirajoča struktura izdajatelja identifikacijskih oznak |
Člen 8(1), točka (c) |
Člen 21(1) in (4) in kodirajoča struktura izdajatelja identifikacijskih oznak |
Člen 8(1), točka (d), in člen 21(4) |
|
Mednarodni standardi, ki se uporabljajo: |
ISO/IEC 16022:2006 ali ISO/IEC 18004:2015 ali specifikacije simbologije ISS DotCode |
ISO 15459-2:2015 in ISO 15459-3:2014 |
ISO 15459-2:2015 in ISO 15459-3:2014 |
|
|
|
|
|
|
|
Postopek: |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
Element ustvarijo izdajatelji identifikacijskih oznak |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
Element ustvarijo izdajatelji identifikacijskih oznak |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
Element ustvarijo izdajatelji identifikacijskih oznak |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
Element uporabljajo gospodarski subjekti |
|
Pošiljanje v sistem repozitorijev: |
Ne |
Ne |
Da |
Ne |
Da |
Ne |
Da |
Ne |
Da |
|
Opomba: za namene zgornje sheme se ločevalniki skupin (/FNC1) upoštevajo na enak način kot neobvezni podatkovni kvalifikatorji, kar pomeni, da je njihova uporaba odvisna od kodirajoče strukture izdajatelja identifikacijskih oznak. |
|||||||||
( 1 ) Priporočilo Komisije z dne 6. maja 2003 o opredelitvi mikro, malih in srednjih podjetij (UL L 124, 20.5.2003, str. 36).
( 2 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/573 z dne 15. decembra 2017 o ključnih elementih pogodb o hrambi podatkov, ki se sklenejo kot del sistema sledljivosti tobačnih izdelkov (glej str. 1 tega Uradnega lista).