4.3.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 82/42 |
Sodba Splošnega sodišča z dne 13. decembra 2018 – Ville de Paris, Ville de Bruxelles in Ayuntamiento de Madrid/Komisija
(Zadeva T-339/16, T-352/16 in T-391/16) (1)
((Okolje - Uredba (EU) 2016/646 - Emisije onesnaževal iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 6) - Določitev vrednosti emisij dušikovih oksidov, ki se jih ne sme prekoračiti (NTE), med preizkusi v resničnih pogojih vožnje (RDE) - Ničnostna tožba - Pristojnosti občinskega organa na področju varstva okolja, da omeji promet nekaterih vozil - Neposredno nanašanje - Dopustnost - Nepristojnost Komisije - Spoštovanje višjih pravnih pravil - Sprememba časovnih učinkov razglasitve ničnosti - Nepogodbena odgovornost - Odškodnina za zatrjevano škodo, nastalo podobi in ugledu))
(2019/C 82/48)
Jezika postopka: španščina in francoščina
Stranke
Tožeča stranka v zadevi T-339/16: Ville de Paris (Francija) (zastopnik: J. Assous, odvetnik)
Tožeča stranka v zadevi T-352/16: Ville de Bruxelles (Belgija) (zastopnika: M. Uyttendaele in S. Kaisergruber, odvetnika)
Tožeča stranka v zadevi T-391/16: Ayuntamiento de Madrid (Španija) (zastopnik: F. Zunzunegui Pastor, odvetnik)
Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: A. C. Becker, E. Sanfrutos Cano in J.-F. Brakeland, agenti)
Predmet
Prvič predlogi na podlagi 263 PDEU za razglasitev ničnosti Uredbe Komisije (EU) 2016/646 z dne 20. aprila 2016 o spremembi Uredbe (ES) št. 692/2008 glede emisij iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 6) (UL 2016, L 109, str. 1), in drugič, zahtevek na podlagi člena 268 PDEU za odškodnino za škodo, ki je mestu Pariz nastala zaradi sprejetja te uredbe.
Izrek
1. |
Točka 2 Priloge II k Uredbi Komisije (EU) 2016/646 z dne 20. aprila 2016 z dne 20. aprila 2016 o spremembi Uredbe (ES) št. 692/2008 glede emisij iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 6) se razglasi za nično v delu, v katerem v točkah 2.1.1 in 2.1.2 Priloge III A k Uredbi Komisije (ES) št. 692/2008 z dne 18. julija 2008 o izvajanju Uredbe (ES) št. 715/2007 določa vrednost končnega faktorja skladnosti CF onesnaževal in vrednost začasnega faktorja skladnosti CF onesnaževal za maso dušikovih oksidov. |
2. |
Tožbe se v preostalem zavrnejo. |
3. |
Učinki določbe, ki se na podlagi točke 1 tega izreka razglasi za nično, se ohranijo do sprejetja nove uredbe, ki bo nadomestila te določbe v razumnem roku, ki ne sme preseči dvanajstih mesecev od datuma, ko učinkuje ta sodba. |
4. |
Evropska komisija nosi svoje stroške in polovico stroškov mest Pariz, Bruselj in ayuntamiento de Madrid. |